Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:15,708 --> 00:00:16,338
What the hell?
3
00:00:16,572 --> 00:00:17,264
Fantastic!
4
00:00:17,349 --> 00:00:19,184
Aw, come on, now.
5
00:00:19,235 --> 00:00:20,854
What the hell?!
6
00:00:20,905 --> 00:00:23,525
New desks! No more thigh gouging!
7
00:00:23,577 --> 00:00:24,945
Wait, wait. Let me check.
8
00:00:25,029 --> 00:00:26,113
Yep.
9
00:00:26,198 --> 00:00:27,583
No more thigh gouging!
10
00:00:27,667 --> 00:00:29,252
Okay. That's it.
11
00:00:29,337 --> 00:00:31,039
I kept my mouth shut when
they painted the walls.
12
00:00:31,090 --> 00:00:32,475
I kept my mouth shut
when they put up...
13
00:00:32,542 --> 00:00:34,011
those emaciated, little,
new techno monitors.
14
00:00:34,078 --> 00:00:35,413
I even kept my mouth shut...
15
00:00:35,465 --> 00:00:36,800
when they took the urinals
out of the men's room!
16
00:00:36,884 --> 00:00:38,135
That was the ladies' room.
17
00:00:38,220 --> 00:00:39,721
Okay, fine. My bad.
18
00:00:39,772 --> 00:00:43,028
Point is... this may just be
"furniture" to you,
19
00:00:43,095 --> 00:00:44,897
but I loved that desk.
20
00:00:44,948 --> 00:00:47,485
I made love on that desk.
21
00:00:47,553 --> 00:00:48,972
And they replace it with this...
22
00:00:49,040 --> 00:00:51,443
blondine, Swedish, european-ass,
23
00:00:51,494 --> 00:00:53,914
allen-wrench-loving crap.
24
00:00:53,965 --> 00:00:57,503
I mean, I'm all for change,
but it's too much!
25
00:00:58,589 --> 00:01:00,893
Wow. New mugs.
26
00:01:00,960 --> 00:01:02,479
I take it all back.
27
00:01:04,517 --> 00:01:06,135
It's solid. I like it.
28
00:01:06,186 --> 00:01:07,806
Got a nice heft to it.
29
00:01:07,873 --> 00:01:09,575
It's a hell of a mug, Dan.
30
00:01:09,642 --> 00:01:11,145
- Oh! Whoa!
- Oh, my God.
31
00:01:11,196 --> 00:01:14,200
Oh, I'm so sorry. Did I...Burn you?
32
00:01:14,285 --> 00:01:15,870
No, no. I think you missed.
33
00:01:15,954 --> 00:01:17,205
Are you sure?
34
00:01:17,291 --> 00:01:19,343
Sometimes tissue damage
doesn't show up right away.
35
00:01:19,427 --> 00:01:20,828
She's right, Jack.
You should check.
36
00:01:20,880 --> 00:01:22,716
You lose a testicle,
it will not grow back.
37
00:01:22,800 --> 00:01:23,851
Trust me. Am I wrong?
38
00:01:23,936 --> 00:01:26,139
Uh, no. I'm... I'm fine.
39
00:01:26,190 --> 00:01:27,692
I'm sorr I don't believe we've met.
40
00:01:27,776 --> 00:01:29,061
Uh, Detective Jack Bailey.
41
00:01:29,145 --> 00:01:30,730
Right. Sorry. Uh, Samantha.
42
00:01:30,814 --> 00:01:32,701
I just started with
the CSI division.
43
00:01:32,785 --> 00:01:33,736
Detective Dan Stark.
44
00:01:33,820 --> 00:01:35,372
Hi. Hi.
45
00:01:35,456 --> 00:01:36,708
Did you do your field
training here in Dallas?
46
00:01:36,792 --> 00:01:38,378
Actually, I'm just a lab assistant.
47
00:01:38,462 --> 00:01:39,580
For now.
48
00:01:39,664 --> 00:01:41,283
I want to be a field tech.
49
00:01:41,350 --> 00:01:42,719
I love bein the field.
50
00:01:42,786 --> 00:01:44,088
Ever since I was a kid,
51
00:01:44,172 --> 00:01:45,707
I just loved playing in the field.
52
00:01:45,759 --> 00:01:47,627
I'd dig around and find
dead mice and birds,
53
00:01:47,695 --> 00:01:49,765
and now I get to do the same thing!
54
00:02:01,755 --> 00:02:03,373
Nate?!
55
00:02:03,441 --> 00:02:05,176
What the hell are you doing here?
56
00:02:05,243 --> 00:02:07,330
Suddenly too old to call
me Uncle Nate?
57
00:02:07,397 --> 00:02:09,234
I haven't seen you in 15 years.
58
00:02:09,301 --> 00:02:10,586
It's not exactly "suddenly."
59
00:02:10,637 --> 00:02:12,038
What are you doing in my apartment?
60
00:02:12,106 --> 00:02:13,407
You sound angry, Jack.
61
00:02:13,475 --> 00:02:15,145
Are you still upset about
the thing with the dog?
62
00:02:15,212 --> 00:02:16,397
I'm upset with the fact...
63
00:02:16,448 --> 00:02:18,083
that you've broken
into my apartment...
64
00:02:18,151 --> 00:02:19,585
in the middle of the night.
65
00:02:19,653 --> 00:02:21,121
There's a good reason for that.
66
00:02:21,206 --> 00:02:22,792
I believe I may have
witnessed a crime.
67
00:02:40,324 --> 00:02:43,161
Okay. Then you should have
gone to the precinct...
68
00:02:43,246 --> 00:02:44,664
and filed a report.
69
00:02:44,749 --> 00:02:46,451
Well, present company excepted,
70
00:02:46,502 --> 00:02:48,287
I don't always have
the best rapport...
71
00:02:48,338 --> 00:02:49,489
with law enforcement.
72
00:02:49,557 --> 00:02:51,627
I thought it'd be
better to come to you...
73
00:02:51,678 --> 00:02:53,964
because, well, I may or may not...
74
00:02:54,015 --> 00:02:55,717
have an outstanding warrant
for my arrest right now.
75
00:02:55,802 --> 00:02:57,304
Is that so?
76
00:02:57,372 --> 00:02:59,475
Yeah. It's a total
misunderstanding.
77
00:02:59,543 --> 00:03:01,061
I was selling insurance
in Arlington.
78
00:03:01,145 --> 00:03:02,563
It was going great.
79
00:03:02,648 --> 00:03:05,118
It's a real moneymaker, by the way.
80
00:03:05,185 --> 00:03:07,021
But let me guess...
Somebody filed a claim?
81
00:03:07,073 --> 00:03:08,574
The guys who set me
up with the account...
82
00:03:08,659 --> 00:03:09,859
said it was all on the up-and-up...
83
00:03:09,911 --> 00:03:11,496
and that everything was official...
84
00:03:11,547 --> 00:03:13,166
until suddenly They disappeared.
85
00:03:15,036 --> 00:03:17,307
Well, Nate, I guess it is hard...
86
00:03:17,374 --> 00:03:19,644
to teach an old dog new tricks.
87
00:03:19,712 --> 00:03:22,216
You see? You're still upset
about the thing with the dog.
88
00:03:22,283 --> 00:03:23,884
Stop mentioning the
thing with the dog.
89
00:03:23,936 --> 00:03:25,655
I'm not upset about the
thing with the dog!
90
00:03:25,723 --> 00:03:28,026
I'm upset because you
committed insurance fraud.
91
00:03:28,077 --> 00:03:29,028
You broke the law.
92
00:03:29,079 --> 00:03:30,331
Come on.
93
00:03:30,398 --> 00:03:32,083
And since I am a cop,
I have to arrest you.
94
00:03:32,168 --> 00:03:33,586
You're gonna arrest me, Jack?
95
00:03:33,670 --> 00:03:34,755
I'm your Uncle!
96
00:03:34,839 --> 00:03:36,425
Okay. Then I will
turn a blind eye...
97
00:03:36,509 --> 00:03:37,711
to the breaking and entering,
98
00:03:37,762 --> 00:03:39,096
and we'll call it
a family discount.
99
00:03:39,181 --> 00:03:41,300
Get up and turn around.
Are you serious?
100
00:03:41,368 --> 00:03:42,720
You're gonna march me on down...
101
00:03:42,771 --> 00:03:43,939
to the station now at this hour?
102
00:03:44,023 --> 00:03:46,192
Come on. It's late.
103
00:03:51,176 --> 00:04:03,948
Sync by mczolly
www.addic7ed.com
104
00:04:13,410 --> 00:04:15,028
You actually threw him in jail?
105
00:04:15,112 --> 00:04:17,032
There was a warrant
out for his arrest.
106
00:04:17,116 --> 00:04:18,534
Jack, he's your Uncle.
107
00:04:18,619 --> 00:04:20,789
The guy is a crook.
He always has been.
108
00:04:20,840 --> 00:04:22,124
Look, when I was a kid,
109
00:04:22,175 --> 00:04:23,677
he got my dad to invest...
110
00:04:23,761 --> 00:04:26,181
in a "can't miss"
business opportunity.
111
00:04:26,266 --> 00:04:28,000
And it missed. Yeah, big-time.
112
00:04:28,052 --> 00:04:29,855
Okay. All right,
my parents lost everything.
113
00:04:29,939 --> 00:04:31,307
We had to sell our house,
114
00:04:31,358 --> 00:04:33,478
we moved into an apartment
complex that didn't accept dogs.
115
00:04:33,529 --> 00:04:34,947
It was a mess.
116
00:04:35,014 --> 00:04:36,283
I understand. I hear you. I do.
117
00:04:36,350 --> 00:04:38,037
But I got to tell you,
as your friend,
118
00:04:38,121 --> 00:04:40,290
I don't think you should let
the personal feelings...
119
00:04:40,357 --> 00:04:41,877
you have about your Uncle...
120
00:04:41,961 --> 00:04:43,796
get in the way of cracking
potentially a huge case.
121
00:04:43,864 --> 00:04:45,834
You mean that so-called crime?
It's probably a con, too.
122
00:04:45,885 --> 00:04:46,886
But what if it's not?
123
00:04:46,970 --> 00:04:48,388
All I'm saying is,
124
00:04:48,473 --> 00:04:49,707
I don't want to bust him on
some petty insurance fraud...
125
00:04:49,758 --> 00:04:52,095
when we could be looking
at a major arson case.
126
00:04:52,179 --> 00:04:53,898
Hmm?
127
00:04:53,983 --> 00:04:54,933
You're bored, Jack!
128
00:04:55,017 --> 00:04:56,520
You said you were bored.
129
00:04:56,571 --> 00:04:57,889
You want to get un-bored or not?
130
00:04:57,940 --> 00:04:59,408
I hate you.
131
00:05:02,615 --> 00:05:04,918
I asked her,
"who gave you the 50 cents?"...
132
00:05:05,002 --> 00:05:06,338
She says, "they all did."
133
00:05:06,405 --> 00:05:08,240
Dan?
134
00:05:08,292 --> 00:05:10,078
Yeah. What?
135
00:05:10,146 --> 00:05:11,330
What are you doing?
136
00:05:11,398 --> 00:05:13,383
You didn't tell me you
had an Uncle, man.
137
00:05:13,434 --> 00:05:14,920
Can I speak with you in
private for a second?
138
00:05:14,971 --> 00:05:18,760
Oh, yeah. Lord, he's funny, man.
139
00:05:21,098 --> 00:05:22,734
W-what are you doing,
talking to him for?
140
00:05:22,785 --> 00:05:24,286
The guy's bad news.
141
00:05:24,371 --> 00:05:25,372
Aw, come on, Jack.
142
00:05:25,439 --> 00:05:27,041
What, is this about the dog?
143
00:05:27,109 --> 00:05:28,177
He told me about that.
144
00:05:28,244 --> 00:05:29,546
You got to let it go, bro.
145
00:05:29,613 --> 00:05:32,468
He feels awful about it to this day,
just awful.
146
00:05:32,553 --> 00:05:33,887
I'm sure that he does.
147
00:05:33,955 --> 00:05:35,590
Listen, uh, the d.A.
Wants us to interrogate him...
148
00:05:35,641 --> 00:05:37,427
to see if there's anything
to this "crime"...
149
00:05:37,478 --> 00:05:38,729
that he witnessed, all right?
150
00:05:38,797 --> 00:05:40,098
Right, let's hang out.
You want to do it here,
151
00:05:40,150 --> 00:05:41,267
or should we all go out
and get some lunch?
152
00:05:41,318 --> 00:05:42,636
We'll do it here.
153
00:05:42,687 --> 00:05:44,239
But I got us a table.
154
00:05:45,977 --> 00:05:48,147
I was having a drink
the other night,
155
00:05:48,215 --> 00:05:49,983
this bar in uptown,
next to this guy...
156
00:05:50,034 --> 00:05:51,820
Big mouth, big talker, big biceps,
157
00:05:51,871 --> 00:05:53,289
no stranger to the bench press.
158
00:05:53,340 --> 00:05:54,875
You know? Kind of like these guns.
159
00:05:57,264 --> 00:05:59,350
He's classic.
160
00:05:59,435 --> 00:06:00,351
I love it.
161
00:06:00,437 --> 00:06:01,872
I'm sorry. Go ahead.
162
00:06:01,939 --> 00:06:03,724
I overheard him
talking about a fire,
163
00:06:03,809 --> 00:06:04,877
arranging a fire.
164
00:06:04,944 --> 00:06:05,879
Now, I did not hear everything,
165
00:06:05,946 --> 00:06:07,849
but he mentioned cedar hill Lane.
166
00:06:07,900 --> 00:06:10,520
And, of course, I'm gonna
remember that because...
167
00:06:10,572 --> 00:06:11,906
You used to take me to
the batting cages...
168
00:06:11,991 --> 00:06:13,008
at cedar hill Lane.
169
00:06:13,076 --> 00:06:14,327
Yeah. Damn.
170
00:06:15,364 --> 00:06:15,980
Touchin'.
171
00:06:18,368 --> 00:06:22,241
Anyway, next day,
I read in the paper, police log...
172
00:06:22,309 --> 00:06:23,811
A house burnt down
on cedar hill Lane.
173
00:06:23,879 --> 00:06:25,231
Yeah, I read that, too.
174
00:06:25,315 --> 00:06:26,399
I knew I had to tell
somebody about it.
175
00:06:26,484 --> 00:06:28,035
You're a Detective,
176
00:06:28,103 --> 00:06:29,321
and I was looking for
an excuse to see you.
177
00:06:31,075 --> 00:06:33,863
Uh, well, if... if it was arson,
178
00:06:33,914 --> 00:06:35,449
and more importantly,
if we can prove it,
179
00:06:35,516 --> 00:06:37,670
I'd say this was a
pretty good lead.
180
00:06:37,737 --> 00:06:39,539
Of course it is.
You gonna tell him...
181
00:06:39,607 --> 00:06:41,176
Or am I? I can't stand it.
182
00:06:41,243 --> 00:06:42,712
No. Maybe you should tell him.
Tell me what?
183
00:06:42,780 --> 00:06:44,933
Uncle Nate got you a dog. Really?
184
00:06:45,017 --> 00:06:46,352
He got you a dog!
Show him the picture!
185
00:06:46,419 --> 00:06:48,773
His name is keaton.
186
00:06:48,857 --> 00:06:50,225
Now, he barks a little bit,
187
00:06:50,293 --> 00:06:51,528
he's kind of an ankle-nipper,
188
00:06:51,595 --> 00:06:52,897
but he is a really sweet boy.
189
00:06:52,948 --> 00:06:53,865
- What?
- Got you a dog.
190
00:06:53,933 --> 00:06:54,984
What? No.
191
00:06:55,069 --> 00:06:56,436
No. I don't want a do...
192
00:06:56,488 --> 00:06:58,156
I don't even want a picture
of a dog. No.
193
00:06:58,240 --> 00:06:59,576
The problem is,
if you don't go to pick him up,
194
00:06:59,627 --> 00:07:01,329
they're gonna put him down.
195
00:07:02,749 --> 00:07:03,883
Go ahead.
196
00:07:03,951 --> 00:07:05,671
You're not gonna let
keaton die, are you?
197
00:07:07,057 --> 00:07:09,176
Look at the face on this guy.
198
00:07:12,850 --> 00:07:15,404
Ow! I think he got skin that time.
199
00:07:15,471 --> 00:07:18,276
You know, you're lucky you
got a dog that does that.
200
00:07:18,328 --> 00:07:21,950
Ankle-biting's one of nature's
best defense mechanisms.
201
00:07:22,001 --> 00:07:24,654
Now, you disable a man's ankles,
that dude goes down.
202
00:07:24,706 --> 00:07:26,007
Yeah, well, I'll remember that...
203
00:07:26,091 --> 00:07:28,178
next time we're chasing
after an evil mailman, Dan.
204
00:07:28,262 --> 00:07:30,682
Here's the torched house.
205
00:07:30,767 --> 00:07:32,468
Is that...Samantha?
206
00:07:32,519 --> 00:07:34,305
Hi, detectives!
207
00:07:34,357 --> 00:07:35,674
Hey, baby.
208
00:07:35,726 --> 00:07:36,777
What are you doing here?
209
00:07:36,844 --> 00:07:37,895
I was going through...
210
00:07:37,963 --> 00:07:38,813
the case file this morning.
211
00:07:38,864 --> 00:07:39,815
The one on my desk?
212
00:07:39,866 --> 00:07:41,184
Yeah.
213
00:07:41,235 --> 00:07:43,155
And once I saw the word "arson,
" I freaked.
214
00:07:43,206 --> 00:07:44,207
I love arson......
215
00:07:44,291 --> 00:07:45,959
How it just consumes...
216
00:07:46,027 --> 00:07:48,865
and destroys everything
in its path.
217
00:07:48,916 --> 00:07:50,218
What is your dog's name?
218
00:07:50,302 --> 00:07:52,421
That's izzy. That's keaton.
219
00:07:52,506 --> 00:07:53,674
I love this girl.
220
00:07:53,725 --> 00:07:55,210
Yeah. Yeah.
221
00:07:55,261 --> 00:07:56,562
Look, it's... it's great that you're...
you're interested,
222
00:07:56,647 --> 00:07:58,933
but we're still not
100% sure this is arson.
223
00:07:59,018 --> 00:08:00,403
Yeah, we are. Look.
224
00:08:02,858 --> 00:08:05,712
It's broken glass.
The heat probably shattered it.
225
00:08:05,780 --> 00:08:07,749
Well, I mean, the edges are curved.
226
00:08:07,834 --> 00:08:09,585
That indicates someone
broke the window,
227
00:08:09,671 --> 00:08:11,589
probably to get in,
and then set the fire.
228
00:08:11,674 --> 00:08:14,044
If it shattered from the heat,
the edges would be straight.
229
00:08:14,095 --> 00:08:15,129
Oh, and I found a char pattern...
230
00:08:15,214 --> 00:08:16,265
in an accelerant...
231
00:08:16,349 --> 00:08:17,350
Most likely to be gasoline.
232
00:08:17,417 --> 00:08:18,769
I mean, I'd have to do...
233
00:08:18,854 --> 00:08:20,472
some gas chromatography
to know for sure.
234
00:08:20,556 --> 00:08:22,926
So, um, what now?
235
00:08:22,977 --> 00:08:24,613
We're still
investigating... Uh-huh.
236
00:08:24,698 --> 00:08:26,266
...Out here in the field.
237
00:08:26,317 --> 00:08:29,456
Yeah. Uh, so we'll probably talk to,
uh, some neighbors.
238
00:08:29,540 --> 00:08:30,658
Yeah, if we can find any.
239
00:08:30,742 --> 00:08:32,127
This place is a
freakin' ghost town.
240
00:08:32,211 --> 00:08:33,246
Yeah. Which is weird.
241
00:08:33,297 --> 00:08:34,832
I was reading the housing report.
242
00:08:34,916 --> 00:08:36,869
It said that this neighborhood
had the highest amount...
243
00:08:36,937 --> 00:08:38,488
of real-estate activity
in dallas-fort worth...
244
00:08:38,556 --> 00:08:39,623
for the past year.
245
00:08:39,675 --> 00:08:41,059
Well, where's the moving vans?
246
00:08:41,127 --> 00:08:42,312
Where's the welcome wagons?
247
00:08:42,396 --> 00:08:44,182
Where's the sound of lawn mowers,
248
00:08:44,267 --> 00:08:45,735
weed whackers, and whatnot?
249
00:08:45,802 --> 00:08:47,637
Someone lives in a
house down the street.
250
00:08:47,689 --> 00:08:49,575
I saw the lights on earlier,
251
00:08:49,642 --> 00:08:52,113
and, uh, this woman was
just driving out... oh.
252
00:08:52,164 --> 00:08:53,866
Would you remember
what she looks like?
253
00:08:53,950 --> 00:08:56,538
Yeah, she was like 40-ish,
blond, pretty.
254
00:08:56,622 --> 00:08:58,508
Oh, and, uh,
she was holding a shotgun.
255
00:08:58,592 --> 00:09:00,060
Blond? Shotgun?
256
00:09:01,046 --> 00:09:02,599
Okay, we'll start there.
257
00:09:02,666 --> 00:09:05,220
Uh, do you mind watching
these dogs? Yeah, yeah.
258
00:09:05,305 --> 00:09:08,559
Keep your eye out for this one.
He's an ankle-biter.
259
00:09:14,821 --> 00:09:16,122
Something's not right.
260
00:09:16,191 --> 00:09:18,193
I mean, look at this neighborhood.
261
00:09:18,244 --> 00:09:20,381
You t nice houses, great location.
262
00:09:20,465 --> 00:09:22,552
And yet the entire
block's deserted?
263
00:09:22,636 --> 00:09:23,887
Hey, somebody's living in there.
264
00:09:23,972 --> 00:09:25,223
The tv's on.
265
00:09:25,307 --> 00:09:27,777
A mysterious lady with a shotgun.
266
00:09:27,845 --> 00:09:28,930
Yeah, who knows?
267
00:09:29,014 --> 00:09:30,265
Maybe she's just a crappy neighbor.
268
00:09:30,350 --> 00:09:31,684
You know, Frank used to live...
269
00:09:31,735 --> 00:09:33,354
next to this dude
who raised ferrets.
270
00:09:33,422 --> 00:09:34,941
You know that ferrets
have more glands...
271
00:09:35,025 --> 00:09:36,577
Look at this.
272
00:09:38,080 --> 00:09:39,498
Might be the lone resident
of this neighborhood.
273
00:09:39,566 --> 00:09:42,237
Is it just a perspective thing,
or is she gaining speed?
274
00:09:42,288 --> 00:09:44,508
She probably just
doesn't see us. Police!
275
00:09:44,575 --> 00:09:46,595
Stop!
276
00:09:46,679 --> 00:09:48,014
- She ain't gonna stop.
- Stop!
277
00:09:48,081 --> 00:09:49,349
She ain't gonna stop. Stop!
278
00:09:51,721 --> 00:09:54,810
I said stay away from my house,
and I mean it!
279
00:09:56,730 --> 00:09:58,533
Whoa, whoa, whoa!
280
00:09:58,600 --> 00:10:00,787
Won't you be my neighbor?
281
00:10:02,842 --> 00:10:04,854
You wanna get the hell
out of my property!
282
00:10:04,982 --> 00:10:05,933
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa!
283
00:10:06,018 --> 00:10:06,885
Calm down, ma'am. Easy.
284
00:10:06,936 --> 00:10:08,271
Calm down, all right?
285
00:10:08,356 --> 00:10:09,657
Uh, we're... we're police
officers. We're cops.
286
00:10:09,724 --> 00:10:11,076
Oh, yeah? Let me see
your I.D., then.
287
00:10:11,160 --> 00:10:13,914
Uh...Uh, I must have dropped it...
288
00:10:13,998 --> 00:10:15,400
when you were trying
to run me over.
289
00:10:15,451 --> 00:10:16,903
Yeah, let me see your I.D.
290
00:10:16,954 --> 00:10:18,039
I don't have my badge!
291
00:10:18,090 --> 00:10:19,208
I-I left it in the cleavage...
292
00:10:19,259 --> 00:10:20,593
Uh, in the car... I don't have it!
293
00:10:21,763 --> 00:10:23,048
Aah! Easy!
294
00:10:23,099 --> 00:10:24,917
I am so tired of you people...
295
00:10:24,968 --> 00:10:27,105
trying to run me out of here.
296
00:10:27,189 --> 00:10:29,359
I'm over it,
and now I'm pushing back.
297
00:10:29,427 --> 00:10:30,594
We are cops! I swear!
298
00:10:30,646 --> 00:10:31,763
Whoa!
299
00:10:31,815 --> 00:10:34,618
What you are is leavin'... now!
300
00:10:34,703 --> 00:10:36,271
Okay, okay. One second. One second.
301
00:10:36,322 --> 00:10:37,273
Dan, Dan, find my badge.
302
00:10:37,324 --> 00:10:38,292
What's it look like?
303
00:10:38,376 --> 00:10:39,411
I-I dropped it down...
304
00:10:39,462 --> 00:10:40,329
"What does it look like?"...
305
00:10:40,414 --> 00:10:41,330
It looks like a badge!
306
00:10:41,416 --> 00:10:42,165
Here it is!
307
00:10:42,250 --> 00:10:44,119
Right there.
308
00:10:44,170 --> 00:10:45,555
"Protect and serve."
309
00:10:50,315 --> 00:10:50,981
Hey, now.
310
00:10:51,065 --> 00:10:52,568
Oh, no, thank you.
311
00:10:52,635 --> 00:10:53,970
I thought you were here to kill me.
312
00:10:54,021 --> 00:10:57,777
Now, why in hell would
we want to harm...
313
00:10:57,828 --> 00:11:01,167
a beautiful,
fit woman like yourself?
314
00:11:01,251 --> 00:11:03,621
Because someone's been
forcing out all my neighbors.
315
00:11:03,672 --> 00:11:04,756
I'm the last one left.
316
00:11:04,824 --> 00:11:06,176
They slashed my tires,
317
00:11:06,244 --> 00:11:07,512
they cut my phone line,
318
00:11:07,596 --> 00:11:09,164
and last week...
319
00:11:09,215 --> 00:11:11,218
Somebody killed my cat.
320
00:11:11,303 --> 00:11:13,355
Aw, come on.
Did you call the police?
321
00:11:13,440 --> 00:11:14,640
Yeah, I called the police.
322
00:11:14,692 --> 00:11:16,027
They sent a patrol car,
323
00:11:16,111 --> 00:11:18,180
but whoever's doing this
just waited till they left.
324
00:11:18,231 --> 00:11:19,650
Yeah, well, that's cops for you.
325
00:11:22,389 --> 00:11:23,908
Ms. McAllister,
do you have any idea...
326
00:11:23,992 --> 00:11:25,160
who might be behind this?
327
00:11:25,211 --> 00:11:28,048
Any enemies? Ex-boyfriends,
perhaps?
328
00:11:28,116 --> 00:11:29,217
Current boyfriends?
329
00:11:29,301 --> 00:11:30,536
Husbands?
330
00:11:30,587 --> 00:11:31,755
I'm not married.
331
00:11:31,839 --> 00:11:33,157
But about six months back,
332
00:11:33,226 --> 00:11:34,477
I got a call,
someone asking to see...
333
00:11:34,545 --> 00:11:35,896
if I would be willing
to sell the house.
334
00:11:35,981 --> 00:11:38,651
I didn't know who they were,
but they called again.
335
00:11:38,719 --> 00:11:39,820
And what did you say?
336
00:11:39,887 --> 00:11:41,874
I said "no."
337
00:11:41,942 --> 00:11:44,227
I know they're pushing everybody
else out on this street,
338
00:11:44,279 --> 00:11:45,413
but this is my home,
339
00:11:45,498 --> 00:11:46,866
and I am not gonna be forced out,
340
00:11:46,917 --> 00:11:47,834
not without a fight.
341
00:11:47,901 --> 00:11:49,169
Amen, sister.
342
00:11:49,238 --> 00:11:50,456
Well, whoever's behind this...
343
00:11:50,541 --> 00:11:51,692
certainly has a lot of money...
344
00:11:51,759 --> 00:11:53,177
if they're offering
to buy your house.
345
00:11:53,245 --> 00:11:55,080
Oh, yeah.
346
00:11:55,131 --> 00:11:56,934
Someone wants this land bad.
347
00:12:00,542 --> 00:12:02,711
We break ground on the
development next month,
348
00:12:02,779 --> 00:12:04,598
yet there's one homeowner left.
349
00:12:04,666 --> 00:12:05,934
So, we were just wondering...
350
00:12:06,001 --> 00:12:08,004
When you expect her to be gone.
351
00:12:08,072 --> 00:12:09,507
You know my reputation.
352
00:12:09,575 --> 00:12:12,362
You know that if somebody
needs a job done,
353
00:12:12,429 --> 00:12:14,199
they call me... Kenny Griffin.
354
00:12:16,320 --> 00:12:18,222
Rome wasn't built in a day,
gentlemen.
355
00:12:18,290 --> 00:12:20,960
And the people who lived in the
place where Rome was built...
356
00:12:21,012 --> 00:12:22,480
weren't cleared out in a day.
357
00:12:24,468 --> 00:12:27,188
See, these methods do work.
358
00:12:27,273 --> 00:12:28,909
That bitch will vacate.
359
00:12:28,977 --> 00:12:30,811
That land will be yours.
360
00:12:30,863 --> 00:12:32,699
Now...
361
00:12:32,767 --> 00:12:34,201
Any questions?
362
00:12:36,039 --> 00:12:37,290
Ms. McAllister, we'll be sure...
363
00:12:37,342 --> 00:12:38,826
to get a patrol out
here right away.
364
00:12:38,878 --> 00:12:40,012
Well, thank you, Detective.
365
00:12:40,097 --> 00:12:42,717
I'm deeply sorry
for your suffering.
366
00:12:42,785 --> 00:12:46,123
And I promise you,
I give you my word,
367
00:12:46,191 --> 00:12:48,343
I will solve this heinous crime,
368
00:12:48,412 --> 00:12:51,650
and I will protect your person...
369
00:12:51,717 --> 00:12:53,252
Personally.
370
00:12:55,374 --> 00:12:56,858
You're gonna be my bodyguard?
371
00:12:56,910 --> 00:12:58,027
Oh, yeah.
372
00:12:58,079 --> 00:13:00,632
I'm gonna stay real close.
373
00:13:00,700 --> 00:13:02,803
I'm gonna protect you...
374
00:13:02,871 --> 00:13:04,707
And I'm gonna protect you again...
375
00:13:04,775 --> 00:13:06,928
Then I'm gonna protect you again.
376
00:13:06,995 --> 00:13:08,897
I'm gonna protect your socks off,
377
00:13:08,982 --> 00:13:10,567
as much as you can take it.
378
00:13:10,652 --> 00:13:11,903
I can take it.
379
00:13:11,988 --> 00:13:13,489
You can take it.
380
00:13:13,557 --> 00:13:14,858
Okay!
381
00:13:14,909 --> 00:13:16,494
Well, if that isn't
a hallmark card,
382
00:13:16,562 --> 00:13:17,563
I don't know what is.
383
00:13:17,614 --> 00:13:18,615
Dan, can we go now?
384
00:13:20,135 --> 00:13:21,420
What?
385
00:13:27,215 --> 00:13:30,687
The glass, I found
inside the kitchen.
386
00:13:30,755 --> 00:13:32,256
That's where they broke in.
387
00:13:32,307 --> 00:13:33,726
And the gasoline residue...
388
00:13:33,777 --> 00:13:35,262
That was pretty much everywhere.
389
00:13:35,330 --> 00:13:37,867
And this...
390
00:13:38,902 --> 00:13:41,457
Oh. Tuna.
391
00:13:41,541 --> 00:13:42,826
D-do you want some.
392
00:13:44,713 --> 00:13:45,798
No? No.
393
00:13:45,865 --> 00:13:47,550
Well, that proves it was arson.
394
00:13:47,619 --> 00:13:48,837
I mean, not the tuna,
but this stuff.
395
00:13:48,921 --> 00:13:50,005
I'm so sorry, Sam.
396
00:13:50,090 --> 00:13:51,759
This is excellent forensics work,
397
00:13:51,826 --> 00:13:53,094
but you're not authorized.
398
00:13:53,145 --> 00:13:54,513
Not being part of the department,
399
00:13:54,598 --> 00:13:56,801
a judge is just gonna
rule it inadmissible.
400
00:13:56,852 --> 00:13:58,487
Yes, her findings are inadmissible,
401
00:13:58,571 --> 00:14:02,395
but surely it's enough to
stretch it to probable cause?
402
00:14:02,463 --> 00:14:03,997
And since when do you
care so much...
403
00:14:04,082 --> 00:14:06,000
about helping your Uncle,
Jack? I don't.
404
00:14:06,085 --> 00:14:07,203
But a crime was committed,
405
00:14:07,287 --> 00:14:08,806
and Dan and I need
to investigate it.
406
00:14:08,874 --> 00:14:11,711
Where is your partner, by the way?
407
00:14:11,796 --> 00:14:13,682
I got a pretty good idea.
408
00:14:23,283 --> 00:14:24,618
Come here, you!
409
00:14:24,686 --> 00:14:26,538
I haven't protected you
in the living room yet.
410
00:14:28,125 --> 00:14:31,747
Ohh. I did not need to hear that.
411
00:14:47,827 --> 00:14:49,078
Dan?
412
00:15:00,684 --> 00:15:03,355
All right! Police! Freeze!
413
00:15:03,422 --> 00:15:05,274
Now, turn around nice and slow!
414
00:15:05,360 --> 00:15:06,945
Jack?
415
00:15:08,598 --> 00:15:09,983
No, wait!
416
00:15:11,403 --> 00:15:12,789
You want it? Catch.
417
00:15:22,925 --> 00:15:25,144
Okay! Okay!
418
00:15:25,229 --> 00:15:26,397
Everybody good?
419
00:15:26,464 --> 00:15:28,016
Everybody safe?
420
00:15:28,100 --> 00:15:30,904
I'd feel a lot safer if
you closed your robe.
421
00:15:42,058 --> 00:15:44,739
So, somebody gave him 50 bucks
and a bottle of schnapps...
422
00:15:44,823 --> 00:15:46,071
to light that house on fire.
423
00:15:46,155 --> 00:15:47,687
What are we supposed
to do with that?
424
00:15:47,738 --> 00:15:49,269
Well, don't worry about him.
He's a dead end.
425
00:15:49,354 --> 00:15:50,551
Take a look at this.
426
00:15:50,603 --> 00:15:53,050
I was looking at the
county real-estate records.
427
00:15:53,101 --> 00:15:55,649
All the houses were sold
to a single corporation.
428
00:15:55,716 --> 00:15:57,147
"Kettleman holdings."
429
00:15:57,215 --> 00:15:59,397
Who's kettleman?
430
00:15:59,464 --> 00:16:00,396
I have no idea. I... Nate: Right?
431
00:16:00,480 --> 00:16:01,711
Oh, hey! You know, I forgot.
432
00:16:01,763 --> 00:16:03,893
Meredith... Ms. McAllister...
433
00:16:03,961 --> 00:16:06,675
She saw something that I
think might be "revelant."
434
00:16:06,726 --> 00:16:08,174
Relevant? I think it is.
435
00:16:08,225 --> 00:16:09,956
She saw a bunch of guys in a car...
436
00:16:10,024 --> 00:16:11,888
the night they lit
that house on fire.
437
00:16:11,973 --> 00:16:15,170
"First guy... black,
35 to 40, cool hair.
438
00:16:15,237 --> 00:16:18,134
"Second guy... white,
60s, kind face, tall.
439
00:16:18,202 --> 00:16:20,416
"Guy number one kept
calling guy number two...
440
00:16:20,500 --> 00:16:22,831
ned or newt..."
441
00:16:24,248 --> 00:16:25,630
Right? Am I right?
442
00:16:25,697 --> 00:16:26,679
...Or Nate?
443
00:16:26,747 --> 00:16:28,795
"Newt."
444
00:16:28,861 --> 00:16:30,193
No. "Nate."
445
00:16:31,627 --> 00:16:33,458
Son of a bitch.
446
00:16:33,525 --> 00:16:35,207
Oh, no.
447
00:16:35,291 --> 00:16:36,373
Hey! You're in on this, aren't you?
448
00:16:36,457 --> 00:16:37,855
And do not even think...
449
00:16:37,906 --> 00:16:39,204
for a second of lying to me.
450
00:16:40,821 --> 00:16:42,535
Okay.
451
00:16:42,620 --> 00:16:44,784
I first met Kenny
Griffin a year ago...
452
00:16:44,851 --> 00:16:47,982
through some mutual... Well,
let's call them "friends."
453
00:16:48,050 --> 00:16:51,063
No, let's call them
"accessories to the crime."
454
00:16:51,148 --> 00:16:52,845
That's probably more accurate.
455
00:16:52,896 --> 00:16:54,945
Anyway, Kenny wanted some help...
456
00:16:55,012 --> 00:16:56,393
meeting some potential new clients.
457
00:16:56,477 --> 00:16:57,726
What kind of clients?
458
00:16:57,810 --> 00:16:59,424
Kenny has an unusual line of work.
459
00:16:59,492 --> 00:17:02,106
Say you want to buy a property,
460
00:17:02,174 --> 00:17:03,855
you want to put up
condos or a mall,
461
00:17:03,940 --> 00:17:05,887
there's people living there,
you want them to move...
462
00:17:05,972 --> 00:17:07,353
Kenny makes that happen.
463
00:17:07,437 --> 00:17:09,385
And so he... he what?
464
00:17:09,469 --> 00:17:11,934
He goes in and he beats
the hell out of people?
465
00:17:12,001 --> 00:17:13,849
No, no, no, no. He uses fire.
466
00:17:13,934 --> 00:17:15,298
Wait. So you find clients...
467
00:17:15,349 --> 00:17:17,496
for a psycho who tortures
and terrorizes people...
468
00:17:17,548 --> 00:17:18,962
for a living?
469
00:17:19,013 --> 00:17:21,677
Jack, I had no idea what I
was getting myself into.
470
00:17:21,745 --> 00:17:23,492
I thought I was just
gonna introduce him...
471
00:17:23,544 --> 00:17:24,992
to influential businessmen.
472
00:17:25,042 --> 00:17:26,791
I had no idea he was gonna
burn people's houses down.
473
00:17:26,859 --> 00:17:28,590
You worked for him for a year.
474
00:17:28,657 --> 00:17:30,488
You don't know this guy.
Once you're in,
475
00:17:30,539 --> 00:17:32,121
you can't just say, "oh, I quit."
476
00:17:32,172 --> 00:17:33,587
He'd burn my face off.
477
00:17:33,653 --> 00:17:35,985
You broke in to my house,
and you lied to me!
478
00:17:36,035 --> 00:17:37,284
Jack, okay.
479
00:17:37,335 --> 00:17:38,649
You would have never
listened to me...
480
00:17:38,701 --> 00:17:39,666
if you knew I was connected.
481
00:17:39,750 --> 00:17:40,665
Hell, you don't trust me as it is.
482
00:17:42,632 --> 00:17:45,696
You know, forcing people
out of their homes...
483
00:17:45,780 --> 00:17:47,311
is a federal offense.
484
00:17:47,362 --> 00:17:48,910
If Kenny is involved...
485
00:17:48,977 --> 00:17:49,993
Thinking "sting."
486
00:17:50,077 --> 00:17:52,141
Well, Nate is the perfect way in.
487
00:17:52,192 --> 00:17:53,407
He has direct access to Kenny.
488
00:17:53,474 --> 00:17:54,989
Yeah, yeah, yeah.
I'm thinking code names,
489
00:17:55,057 --> 00:17:57,355
disguises, elaborate back stories.
490
00:17:57,438 --> 00:17:58,904
It's sneaky. I like it. I like it.
491
00:17:58,971 --> 00:18:00,403
The two of you are thinking...
492
00:18:00,470 --> 00:18:02,235
about putting him at the
center of a sting operation?
493
00:18:02,303 --> 00:18:04,101
Jack, he's our only
way to the bad guy.
494
00:18:04,151 --> 00:18:06,848
He's a con man, and I'm an idiot...
495
00:18:06,933 --> 00:18:08,480
for even letting him
back in my life.
496
00:18:08,565 --> 00:18:10,296
No. I won't be part of this,
497
00:18:10,347 --> 00:18:11,896
because this is not a good plan.
498
00:18:11,963 --> 00:18:15,476
This is a very, very...
499
00:18:15,561 --> 00:18:18,341
Bad dog! Bad dog!
500
00:18:18,425 --> 00:18:19,924
Get off the couch!
501
00:18:24,388 --> 00:18:26,636
Oh. Hi. Hi.
502
00:18:26,721 --> 00:18:27,669
You want to talk about it?
503
00:18:27,753 --> 00:18:29,417
Not particularly.
504
00:18:29,468 --> 00:18:32,382
Do you want to drink about it?
505
00:18:33,732 --> 00:18:34,665
Come in.
506
00:18:41,827 --> 00:18:43,325
All right! What'd I tell you?
507
00:18:43,409 --> 00:18:45,124
Hot tubs, cold beer.
508
00:18:45,208 --> 00:18:46,707
How you doing, there, darlin'?
509
00:18:46,774 --> 00:18:48,489
What more could a man want?
510
00:18:48,573 --> 00:18:49,655
One of those to go.
511
00:18:49,739 --> 00:18:51,037
Hey!
512
00:18:51,105 --> 00:18:53,486
Barkeep! Where you at, my brother?
513
00:18:53,570 --> 00:18:54,618
Detective Dan Stark.
514
00:18:54,703 --> 00:18:56,150
Julius grant.
515
00:18:56,235 --> 00:18:57,932
Good to see you out of
the pawn-shop business...
516
00:18:58,000 --> 00:18:59,365
and into something more legit.
517
00:18:59,432 --> 00:19:00,597
Give me a bump! Come on, now!
518
00:19:00,649 --> 00:19:02,263
I'm not... I'm not bumping you.
519
00:19:02,314 --> 00:19:03,729
We are not bumping buddies.
520
00:19:03,780 --> 00:19:05,427
Don't make me look bad
in front of my friend.
521
00:19:05,479 --> 00:19:06,478
Give me a bump, my brother!
522
00:19:06,561 --> 00:19:07,426
Okay, I will give you a bump,
523
00:19:07,478 --> 00:19:08,860
but you have to promise...
524
00:19:08,926 --> 00:19:10,275
to never call me your
brother again, okay?
525
00:19:10,359 --> 00:19:11,524
It's an insult to
my actual brother.
526
00:19:13,307 --> 00:19:15,588
Yeah, we go way back. Mm-hmm.
527
00:19:23,800 --> 00:19:25,132
Mmm.
528
00:19:27,132 --> 00:19:28,630
Oh, my!
529
00:19:30,314 --> 00:19:31,428
Let's talk about Kenny Griffin.
530
00:19:31,513 --> 00:19:33,160
And your Uncle Nate...
531
00:19:33,228 --> 00:19:35,259
It's so perfect the way
that he fits in there...
532
00:19:35,343 --> 00:19:36,758
and he could help us...
533
00:19:36,843 --> 00:19:38,757
in his position.
534
00:19:38,842 --> 00:19:40,073
But it can't work. You're right.
535
00:19:40,123 --> 00:19:41,505
We need to find another
way to do that.
536
00:19:41,572 --> 00:19:42,787
Get in.
537
00:19:42,855 --> 00:19:44,402
And we will...
538
00:19:44,454 --> 00:19:45,286
Eventually.
539
00:19:47,452 --> 00:19:48,750
You're working me.
540
00:19:48,835 --> 00:19:50,666
Hmm?
541
00:19:50,733 --> 00:19:51,998
You're trying to get me to agree...
542
00:19:52,066 --> 00:19:53,481
to use Nate in this
sting operation.
543
00:19:53,548 --> 00:19:55,663
Your personal feelings
about your Uncle...
544
00:19:55,730 --> 00:19:58,494
are getting in the way of
you doing your job properly.
545
00:19:58,561 --> 00:20:01,026
That man ruined my family.
546
00:20:01,077 --> 00:20:02,425
No.
547
00:20:02,493 --> 00:20:04,407
He told your parents about
an investment scheme,
548
00:20:04,492 --> 00:20:06,439
like, a billion years ago,
and they agreed to it.
549
00:20:06,507 --> 00:20:07,888
So maybe you need to get over it.
550
00:20:07,939 --> 00:20:10,353
Sniffter.
551
00:20:10,404 --> 00:20:11,269
Hmm?
552
00:20:13,935 --> 00:20:16,566
That was the name of
my dog... Sniffter.
553
00:20:16,651 --> 00:20:19,231
I loved that dog.
554
00:20:19,298 --> 00:20:21,762
He slept with me in
my bed every night.
555
00:20:21,847 --> 00:20:23,812
He walked me to school.
556
00:20:23,879 --> 00:20:27,143
And not once did he
bite me on my ankles.
557
00:20:27,210 --> 00:20:29,741
And when we moved
out of that house,
558
00:20:29,809 --> 00:20:31,723
we had to give sniffter away...
559
00:20:31,808 --> 00:20:35,554
to some family that lived
out on a farm somewhere.
560
00:20:35,639 --> 00:20:37,903
The entire ride out,
my parents were telling me,
561
00:20:37,970 --> 00:20:39,368
"oh, he's going to a better place."
562
00:20:39,419 --> 00:20:41,833
And I just cried and
cried and cried.
563
00:20:41,884 --> 00:20:44,099
That's so sad, Jack.
564
00:20:44,167 --> 00:20:45,581
A month later, we found
out that the dog died.
565
00:20:46,931 --> 00:20:49,878
A cow...Fell on him.
566
00:20:52,894 --> 00:20:53,826
Oh... Come on.
567
00:20:53,877 --> 00:20:55,741
...Have a little heart.
568
00:20:55,826 --> 00:20:57,624
I loved that dog!
569
00:20:57,691 --> 00:21:00,238
You know what? That's it. No.
570
00:21:00,322 --> 00:21:01,205
I'm gonna go get more alcohol.
571
00:21:02,405 --> 00:21:03,952
Ow!
572
00:21:04,020 --> 00:21:06,534
I don't want to tell you how
to do your job, Detective,
573
00:21:06,619 --> 00:21:08,316
but I'm afraid,
if we don't get Jack involved,
574
00:21:08,351 --> 00:21:10,165
we're not gonna be able
to catch Kenny Griffin...
575
00:21:10,250 --> 00:21:11,781
Kenny? Griffin?
576
00:21:11,848 --> 00:21:14,763
Kenny "lit his own eyebrows on fire,
" Kenny Griffin?
577
00:21:14,830 --> 00:21:15,762
You know this guy?
578
00:21:15,830 --> 00:21:16,944
I mean, I-I know of him.
579
00:21:17,012 --> 00:21:18,194
And listen...
You are not allowed...
580
00:21:18,278 --> 00:21:19,809
to speak that name
in my bar ever again.
581
00:21:19,860 --> 00:21:22,041
I'm not allowed to say the name
"kenny Griffin"?
582
00:21:22,109 --> 00:21:23,707
Don't say that name again, okay?
583
00:21:23,775 --> 00:21:25,773
Or our fists will never bump again.
584
00:21:25,839 --> 00:21:27,521
I will leave you, Dan Stark,
and I'm serious, okay?
585
00:21:27,606 --> 00:21:29,502
I will cut you off.
This is not a laughing matter.
586
00:21:29,554 --> 00:21:32,301
Okay. I hear you.
587
00:21:32,369 --> 00:21:33,384
So, what do you know
about this, uh...
588
00:21:33,468 --> 00:21:35,049
This...Fella?
589
00:21:35,134 --> 00:21:37,514
A couple years ago,
okay, this psycho,
590
00:21:37,599 --> 00:21:39,547
whose name I will not mention,
591
00:21:39,631 --> 00:21:41,828
he burned down my cousin's
garage twice.
592
00:21:41,896 --> 00:21:44,094
He literally came back,
593
00:21:44,161 --> 00:21:45,992
like, after the fire
department put out the fire.
594
00:21:46,043 --> 00:21:47,341
He set fire to the burned building.
595
00:21:47,426 --> 00:21:48,657
All right?
596
00:21:48,708 --> 00:21:49,923
He double-burned it.
597
00:21:49,991 --> 00:21:51,456
Brother scares the hell out of me.
598
00:21:51,506 --> 00:21:53,788
We need to take this guy down, Dan.
599
00:21:53,839 --> 00:21:55,670
Not without Jack. No, sir.
600
00:21:55,755 --> 00:21:57,618
I do not go behind my
partner's back.
601
00:21:57,669 --> 00:21:59,483
I mean, that's one
thing I will not do.
602
00:21:59,535 --> 00:22:01,649
Maybe this time,
you need to make an exception.
603
00:22:01,700 --> 00:22:04,031
This guy needs to be stopped
before he kills somebody.
604
00:22:04,116 --> 00:22:05,247
I don't know about you,
605
00:22:05,314 --> 00:22:06,580
but I think that's
more important...
606
00:22:06,647 --> 00:22:08,078
than some silly
Bailey family issues.
607
00:22:08,146 --> 00:22:10,693
Yeah. Hell yeah.
Hell yeah. You're right.
608
00:22:10,778 --> 00:22:15,124
I mean, I-I... you know,
I feel bad about flying solo,
609
00:22:15,192 --> 00:22:16,524
but I feel even more bad...
610
00:22:16,607 --> 00:22:18,855
about letting a man like
Kenny Griffin just...
611
00:22:18,940 --> 00:22:21,137
Unh-unh.
612
00:22:21,188 --> 00:22:22,570
Kenny. No.
613
00:22:22,637 --> 00:22:23,769
Mr.... Mr. Griffin!
614
00:22:23,820 --> 00:22:25,184
That's it. We are done.
615
00:22:25,268 --> 00:22:27,566
Uncle Nate, looks like
it's up to you and me.
616
00:22:27,633 --> 00:22:29,065
What do you say? You ready?
617
00:22:29,133 --> 00:22:31,463
Ready when you are. Okay.
618
00:22:31,515 --> 00:22:32,796
Let's take down Kenny Griffin.
619
00:22:36,126 --> 00:22:37,405
Are you sure about this suit?
620
00:22:37,616 --> 00:22:39,903
It feels more funeral
director than land developer.
621
00:22:39,954 --> 00:22:41,405
No, no. It looks good.
622
00:22:41,458 --> 00:22:42,876
Lose the handkerchief, though.
623
00:22:42,943 --> 00:22:44,578
You like a magician. Dan?
624
00:22:44,629 --> 00:22:46,950
Hey! Hey, jacko! How you doin'?
625
00:22:47,001 --> 00:22:49,288
Are you... Are you
going on the sting?
626
00:22:49,339 --> 00:22:50,223
Yes. Without me?
627
00:22:50,291 --> 00:22:51,893
Yes, we are.
628
00:22:51,960 --> 00:22:53,128
We got to stop Kenny.
629
00:22:53,179 --> 00:22:54,965
Now we have a way to him... Nate.
630
00:22:55,016 --> 00:22:56,101
Let me guess...
This was Nate's idea?
631
00:22:56,152 --> 00:22:57,153
It was my idea.
632
00:22:57,237 --> 00:22:58,355
I am completely in control.
633
00:22:58,439 --> 00:23:00,075
I got a back story and everything.
634
00:23:00,143 --> 00:23:01,278
What is it?
635
00:23:01,329 --> 00:23:02,330
My name is Trent cummings.
636
00:23:02,414 --> 00:23:03,499
I am a building developer,
637
00:23:03,583 --> 00:23:04,868
looking to develop some buildings.
638
00:23:04,952 --> 00:23:06,320
I have some squatters
I need to vacate.
639
00:23:08,458 --> 00:23:09,510
Is... is that it?
640
00:23:09,594 --> 00:23:10,996
No.
641
00:23:11,047 --> 00:23:12,549
I make crafts from
the rattlesnakes...
642
00:23:12,633 --> 00:23:14,219
that I find here and
there about my ranch.
643
00:23:14,304 --> 00:23:16,055
I enjoy hunting.
644
00:23:16,140 --> 00:23:17,342
I own a catamaran.
645
00:23:17,393 --> 00:23:18,778
I once met Chuck Norris...
646
00:23:18,846 --> 00:23:20,347
in line to get some gelato.
647
00:23:20,398 --> 00:23:23,955
He was gracious and
fancies a waffle cone.
648
00:23:24,022 --> 00:23:25,874
Oh. Okay.
649
00:23:25,960 --> 00:23:27,044
Great. For a while,
650
00:23:27,112 --> 00:23:28,246
I-I was worried...
651
00:23:28,331 --> 00:23:29,882
that you wouldn't be believable...
652
00:23:29,967 --> 00:23:31,586
And that Kenny would
kill both of you.
653
00:23:31,670 --> 00:23:33,005
Nobody's gonna get killed.
654
00:23:33,056 --> 00:23:34,708
He's right.
Kenny's not a details man.
655
00:23:34,760 --> 00:23:36,094
He just wants the deal done.
656
00:23:37,514 --> 00:23:39,517
Man!
657
00:23:39,569 --> 00:23:41,271
That is a sweet ride, Nate.
658
00:23:41,356 --> 00:23:42,657
Whoa. When'd you get this car?
659
00:23:42,724 --> 00:23:44,360
Here's the $10,000.
660
00:23:44,412 --> 00:23:45,663
Okay. What?!
661
00:23:45,730 --> 00:23:47,165
We're... we're...
We're giving him a car?
662
00:23:47,233 --> 00:23:48,668
You're... You're getting 10 grand?
663
00:23:48,735 --> 00:23:50,372
What the hell is
going on here, Dan?
664
00:23:50,423 --> 00:23:51,958
He's a wealthy land developer.
665
00:23:52,043 --> 00:23:53,878
He can't drive
around in a trans am.
666
00:23:53,929 --> 00:23:55,548
Look, I got the money.
667
00:23:55,600 --> 00:23:56,968
You know, everything's
under control.
668
00:23:57,052 --> 00:23:58,921
E-everything's fine.
Let me tell you something, Jack.
669
00:23:58,973 --> 00:24:01,443
I looked into your Uncle's eyes...
670
00:24:01,527 --> 00:24:02,980
Saw his soul.
671
00:24:04,650 --> 00:24:06,152
Now, we urinated together,
672
00:24:06,237 --> 00:24:07,855
side by side.
673
00:24:07,923 --> 00:24:10,043
Got a good stream. I trust him.
674
00:24:11,329 --> 00:24:12,965
Okay. I'm coming with you guys.
675
00:24:13,050 --> 00:24:14,718
And I'm keeping my eyes on you,
676
00:24:14,785 --> 00:24:16,455
and I'm keeping my
eyes on that money.
677
00:24:16,506 --> 00:24:17,891
Okay, jacko. You keep the eyes.
678
00:24:22,668 --> 00:24:26,441
So, Nate tells me you're looking
to put up some buildings.
679
00:24:26,492 --> 00:24:28,111
That's right... Big buildings.
680
00:24:28,162 --> 00:24:30,082
Texas-sized buildings!
681
00:24:30,149 --> 00:24:32,369
All units, maintain your positions.
682
00:24:32,454 --> 00:24:33,872
Mr. cummings has made an offer...
683
00:24:33,956 --> 00:24:35,492
on a property not far from here,
684
00:24:35,543 --> 00:24:37,545
but the current tenant
doesn't want to sell.
685
00:24:37,630 --> 00:24:40,134
Yeah, we can't get
the guy to leave.
686
00:24:40,185 --> 00:24:43,173
You can't get a man off
his property legally,
687
00:24:43,224 --> 00:24:46,062
so I was hoping that
you could, uh...
688
00:24:46,146 --> 00:24:47,949
Oh, I don't know...
689
00:24:48,016 --> 00:24:50,654
Blow the place up?
690
00:24:50,706 --> 00:24:52,524
"Blow the place up"?
691
00:24:52,575 --> 00:24:53,292
Mm-hmm.
692
00:24:55,664 --> 00:24:59,421
What kind of monster
do you think I am?
693
00:24:59,506 --> 00:25:01,124
Well, I thought...
694
00:25:01,192 --> 00:25:04,380
you were the kind of guy who
got people, uh, to leave.
695
00:25:04,431 --> 00:25:07,153
Okay, guys, he's got
to take the money.
696
00:25:07,220 --> 00:25:08,655
So what do you say? Let's do this!
697
00:25:08,722 --> 00:25:09,657
Do it now. Let's deal.
698
00:25:09,724 --> 00:25:11,059
Take that cash.
699
00:25:11,111 --> 00:25:12,997
You're like a fat
kid on his birthday.
700
00:25:13,064 --> 00:25:15,368
You just want to get
straight to the cake, huh?
701
00:25:15,436 --> 00:25:17,288
Waddle, waddle, waddle.
I love that cake!
702
00:25:17,373 --> 00:25:18,457
Who doesn't love cake?
703
00:25:18,542 --> 00:25:19,926
Everybody.
704
00:25:20,012 --> 00:25:21,597
You know, I once had
gelato with Chuck Norris.
705
00:25:21,681 --> 00:25:22,582
Interesting.
706
00:25:24,019 --> 00:25:25,521
See, here's the thing...
707
00:25:25,589 --> 00:25:30,063
My business is all
about persuasion.
708
00:25:30,131 --> 00:25:32,151
Guys, this doesn't work if
he doesn't take the money.
709
00:25:32,218 --> 00:25:34,789
You have to start out subtle,
but direct.
710
00:25:34,873 --> 00:25:36,041
Mm.
711
00:25:36,108 --> 00:25:38,746
I say we pay the
man a little visit.
712
00:25:38,798 --> 00:25:40,182
"A visit"? Yeah.
713
00:25:40,250 --> 00:25:41,803
See if we can make this happen...
714
00:25:41,887 --> 00:25:44,474
without, uh,
"blowing up the place."
715
00:25:44,558 --> 00:25:48,315
Why use a flamethrower when
all you need is a match?
716
00:25:48,399 --> 00:25:49,767
You know what I'm saying?
717
00:25:49,835 --> 00:25:51,070
You know what I'm saying.
718
00:25:51,138 --> 00:25:54,744
So, where is this place?
719
00:25:54,812 --> 00:25:56,080
Just say something.
720
00:25:56,147 --> 00:25:57,165
All right? Make something up.
721
00:25:57,250 --> 00:25:59,035
Uh
722
00:26:00,589 --> 00:26:02,157
Oh, it's the tempo... Tempo lounge.
723
00:26:02,209 --> 00:26:03,176
The guy's name?
724
00:26:03,261 --> 00:26:04,462
Uh, Julius. Julius grant.
725
00:26:04,514 --> 00:26:06,015
Grant, it is.
726
00:26:07,937 --> 00:26:10,140
Julius? Why did you
get Julius involved?
727
00:26:10,191 --> 00:26:12,228
Uh, why? Is that... is that bad?
728
00:26:12,312 --> 00:26:13,930
Did I mess up?
729
00:26:13,998 --> 00:26:15,868
Oh, dang. I messed up.
730
00:26:15,952 --> 00:26:17,153
Where is he? Where is he?
731
00:26:17,221 --> 00:26:18,372
Where is who... Julius?
732
00:26:18,456 --> 00:26:19,742
No... Nate!
733
00:26:19,826 --> 00:26:21,128
He's got the money.
734
00:26:21,195 --> 00:26:22,363
He's got the money!
735
00:26:22,414 --> 00:26:23,883
All units, we have a
stolen gray sedan...
736
00:26:23,967 --> 00:26:25,169
headed south on pacific!
737
00:26:25,220 --> 00:26:28,375
Driver is Nathan Bailey,
a white male, 6'4"!
738
00:26:30,229 --> 00:26:32,750
Freeze! Get out of the car!
Right now!
739
00:26:40,248 --> 00:26:43,203
Hey, it looks like
those ankle bites...
740
00:26:43,254 --> 00:26:45,842
caught up with you,
there, hopalong.
741
00:26:45,909 --> 00:26:47,261
That old lady didn't bite you
in the ankle, too, did she?
742
00:26:47,346 --> 00:26:49,716
Ha ha ha. Very funny.
743
00:26:49,767 --> 00:26:51,018
So I distrust people,
and my ankle is shredded.
744
00:26:51,085 --> 00:26:52,137
That's hilarious.
745
00:26:52,221 --> 00:26:53,523
Here's the cash.
746
00:26:53,591 --> 00:26:54,809
You can count it if you like.
747
00:26:56,697 --> 00:26:58,984
I'll count it.
748
00:26:59,068 --> 00:27:00,988
What were you thinking?
749
00:27:01,072 --> 00:27:03,709
Giving him Julius' name?
Kenny's gonna kill him.
750
00:27:03,777 --> 00:27:05,330
He'll be all right.
751
00:27:05,414 --> 00:27:07,216
We just got to convince
Julius to go along.
752
00:27:07,283 --> 00:27:10,005
No! Absolutely not!
753
00:27:10,089 --> 00:27:11,507
Julius, you have to
help us out here.
754
00:27:11,592 --> 00:27:14,480
Okay, now, Griffin is gonna walk
through that door any second.
755
00:27:14,564 --> 00:27:16,434
I'm not doing this. All right?
756
00:27:16,485 --> 00:27:17,636
I choose life. All right?
757
00:27:17,687 --> 00:27:18,822
Now, y'all just... Just go!
758
00:27:18,906 --> 00:27:20,191
Fine. We'll go.
759
00:27:20,275 --> 00:27:22,663
But you better keep a
fire extinguisher handy.
760
00:27:22,747 --> 00:27:24,332
Julius, listen to me. What?
761
00:27:24,417 --> 00:27:26,152
All you do is pretend
that you're the owner,
762
00:27:26,204 --> 00:27:28,290
you refuse to sell,
and you do not back down,
763
00:27:28,358 --> 00:27:29,709
no matter what I say.
764
00:27:29,794 --> 00:27:31,328
This is a violation of my rights.
765
00:27:31,381 --> 00:27:33,550
Okay, my right to privacy...
766
00:27:33,635 --> 00:27:35,270
and my right to not
get burned alive!
767
00:27:35,337 --> 00:27:36,840
Here he comes.
No! No, no, no, no, no!
768
00:27:36,891 --> 00:27:38,109
He's here! No!
769
00:27:38,176 --> 00:27:39,478
It's "go" time! No!
770
00:27:39,529 --> 00:27:41,148
I'll be in the back.
Don't go to the back!
771
00:27:41,199 --> 00:27:45,540
Hey! If you know what is
right in your mind,
772
00:27:45,624 --> 00:27:46,826
you will accept my offer...
773
00:27:46,877 --> 00:27:49,247
and sell this drinking
establishment!
774
00:27:49,331 --> 00:27:50,632
Just listen to reason.
775
00:27:50,700 --> 00:27:52,586
No. No!
776
00:27:52,671 --> 00:27:55,893
I will not sell this
drinking establishment.
777
00:27:55,977 --> 00:27:57,930
Perhaps my associate can
convince you otherwise.
778
00:27:58,014 --> 00:27:59,316
Mr. grant.
779
00:28:00,602 --> 00:28:02,021
I'm not gonna s-sell.
780
00:28:02,089 --> 00:28:03,340
Now, who said anything
about selling?
781
00:28:03,408 --> 00:28:05,995
We're just two guys talking
on a beautiful day.
782
00:28:06,062 --> 00:28:08,249
No. I'm not gonna do it.
783
00:28:09,520 --> 00:28:11,239
Have you ever smelled flesh...
784
00:28:11,306 --> 00:28:14,044
While it was burning?
785
00:28:14,096 --> 00:28:17,267
Uh...One time,
my Uncle was barbecuing,
786
00:28:17,352 --> 00:28:19,087
and he put too much gas...
787
00:28:19,156 --> 00:28:20,423
The smell sticks to you.
788
00:28:20,475 --> 00:28:22,176
Okay.
789
00:28:22,244 --> 00:28:23,646
On your skin, in your hair.
790
00:28:23,731 --> 00:28:25,499
It's a terrible thing. Okay.
791
00:28:25,567 --> 00:28:27,436
Know what I'm saying?
792
00:28:27,488 --> 00:28:28,705
Geez!
793
00:28:28,773 --> 00:28:30,626
You know what? I changed my mind.
I want to sell.
794
00:28:30,710 --> 00:28:31,878
If you could just give
me like 10, 15 minutes,
795
00:28:31,946 --> 00:28:33,131
I'll get all my stuff
out the office.
796
00:28:33,198 --> 00:28:35,168
It's yours. Okay. You take it.
797
00:28:35,252 --> 00:28:36,387
Very well, then.
798
00:28:36,454 --> 00:28:38,257
I guess you didn't
need me after all.
799
00:28:38,308 --> 00:28:39,794
Kenny, Kenny, Kenny,
Kenny! Hang on.
800
00:28:39,845 --> 00:28:41,664
This is what I've
been dealing with.
801
00:28:41,731 --> 00:28:42,983
He says yes, but he means no!
802
00:28:43,068 --> 00:28:44,736
No, no, no, no.
No, no, no, no, no, no, no.
803
00:28:44,804 --> 00:28:46,657
It's infuriating! No!
804
00:28:46,741 --> 00:28:48,309
No. "No"?
805
00:28:48,361 --> 00:28:50,264
Yes. What?
806
00:28:50,331 --> 00:28:51,984
No! I'm saying... okay.
807
00:28:52,052 --> 00:28:54,505
I'm saying yes,
and then I'm meaning yes.
808
00:28:54,590 --> 00:28:56,459
But you just said no.
809
00:28:56,510 --> 00:28:57,995
I know that. I heard "yes."
810
00:28:58,046 --> 00:28:59,181
He's playing mind games!
811
00:28:59,265 --> 00:29:00,534
You playing mind games on me?
812
00:29:00,602 --> 00:29:02,053
No. I am not...
813
00:29:02,137 --> 00:29:03,338
Playing mind ga...
814
00:29:03,390 --> 00:29:05,276
I swear, okay? Yes.
815
00:29:05,343 --> 00:29:06,562
Kenny. He's messing with us.
816
00:29:06,646 --> 00:29:08,232
He's messing with us both.
You cut it out!
817
00:29:08,300 --> 00:29:10,151
I don't like being messed with,
818
00:29:10,204 --> 00:29:11,838
and I don't like your sarcasm.
819
00:29:11,906 --> 00:29:13,291
No. I'm not...
820
00:29:13,358 --> 00:29:15,663
Listen. I'm trying to say this...
821
00:29:15,714 --> 00:29:16,982
with as little sarcasm as possible.
822
00:29:17,050 --> 00:29:18,919
You know what?
You terrify me, okay?
823
00:29:19,004 --> 00:29:20,672
Who even wants a bar?
824
00:29:20,723 --> 00:29:22,709
Okay, it's too much work.
I got people throwing up.
825
00:29:22,760 --> 00:29:24,045
I got ugly chicks hitting on me.
826
00:29:24,096 --> 00:29:26,016
I-I-I'm done. Take it!
827
00:29:26,067 --> 00:29:28,203
Will you sell to Mr. cummings?
828
00:29:28,271 --> 00:29:30,024
Who is that? Do not play dumb!
829
00:29:30,075 --> 00:29:31,159
I'm not playing...
830
00:29:31,226 --> 00:29:32,227
I don't know who that is!
831
00:29:32,279 --> 00:29:33,413
I don't even own this bar!
832
00:29:33,481 --> 00:29:35,901
See? That's it. That is it. Look.
833
00:29:35,952 --> 00:29:38,339
I'm gonna give you one more shot.
834
00:29:38,407 --> 00:29:42,063
Answer the question... No or yes?
835
00:29:42,131 --> 00:29:43,934
I don't remember what
the question was.
836
00:29:44,018 --> 00:29:45,687
That's it. That's it.
837
00:29:45,754 --> 00:29:48,442
I am done playing your game,
pal, okay?
838
00:29:48,527 --> 00:29:50,763
You have made a wrong choice here today,
sir. I didn't mean to.
839
00:29:50,814 --> 00:29:52,701
Wrong choice. I didn't mean to.
You're a mind-gamer!
840
00:29:52,768 --> 00:29:54,269
Can you tell me what the
right choice is, ple...
841
00:29:54,321 --> 00:29:55,605
Mind-gamer!
842
00:29:55,657 --> 00:29:57,776
Oh, dear God.
843
00:29:59,948 --> 00:30:01,551
Man.
844
00:30:01,618 --> 00:30:03,053
You were right about that guy.
845
00:30:03,121 --> 00:30:04,222
He's hanging on tight.
846
00:30:04,289 --> 00:30:05,341
Yep.
847
00:30:05,425 --> 00:30:06,644
I'll do the job,
848
00:30:06,729 --> 00:30:09,516
but the price just
went up a hundred-thou.
849
00:30:09,600 --> 00:30:10,685
Can you make change?
850
00:30:10,769 --> 00:30:12,322
No, see, that's not how this works.
851
00:30:12,406 --> 00:30:13,641
Here's how we do...
852
00:30:13,708 --> 00:30:16,396
I'm having an event at my house,
a fund-raiser.
853
00:30:16,464 --> 00:30:18,617
Smart. Lot of money
changing hands there.
854
00:30:18,685 --> 00:30:20,153
That's it. That's it right there.
855
00:30:20,204 --> 00:30:21,505
We're trying to save the wetlands.
856
00:30:21,590 --> 00:30:22,841
Turtles are dying, bro.
857
00:30:22,926 --> 00:30:24,795
Come by, eat some shrimp,
858
00:30:24,846 --> 00:30:26,549
give me the cash, I'll do the job.
859
00:30:26,633 --> 00:30:27,934
Nice and clean.
860
00:30:28,002 --> 00:30:29,888
Yeah, yeah.
Whatever helps the shrimp.
861
00:30:29,973 --> 00:30:31,358
Poor little guys.
862
00:30:31,442 --> 00:30:33,111
No. We're saving the turtles.
863
00:30:33,179 --> 00:30:34,447
We're eating the shrimp.
864
00:30:34,514 --> 00:30:35,649
We're eating the sh...
865
00:30:35,700 --> 00:30:37,686
We're eating the shrimp,
saving the turtles.
866
00:30:37,738 --> 00:30:39,523
Okay. I get it.
867
00:30:39,575 --> 00:30:42,913
But if I think you're
trying to play me...
868
00:30:42,998 --> 00:30:44,332
Or if any surprises come my way,
869
00:30:44,400 --> 00:30:47,055
I'll burn you like a
ball-park Frank, brother.
870
00:30:50,596 --> 00:30:52,515
See you at the party.
871
00:30:52,872 --> 00:30:54,241
Okay.
872
00:30:54,293 --> 00:30:55,912
Try that on for size.
873
00:30:55,980 --> 00:30:57,299
Sure it's small.
874
00:30:57,383 --> 00:30:59,019
Sure we're gonna be
able to hear each other?
875
00:30:59,086 --> 00:31:00,723
You'll be able to hear
a whole lot better...
876
00:31:00,774 --> 00:31:02,644
than that dirty little
mutt you gave me.
877
00:31:02,729 --> 00:31:05,116
How is keaton? Are you two
best buddies yet?
878
00:31:05,201 --> 00:31:07,605
He nips at my heels like
they're dipped in bacon grease.
879
00:31:07,656 --> 00:31:09,209
He's just trying to protect you.
880
00:31:09,276 --> 00:31:10,329
From what? Walking?
881
00:31:12,417 --> 00:31:14,889
You know, you're a good man, Jack.
882
00:31:14,956 --> 00:31:16,141
Bet your folks are proud of you.
883
00:31:17,429 --> 00:31:18,296
Thanks.
884
00:31:20,001 --> 00:31:21,654
Hey, hey, hey.
885
00:31:21,738 --> 00:31:23,659
100 cash, straight from hq.
886
00:31:23,727 --> 00:31:26,331
All right, boys.
You ready to do this thing?
887
00:31:26,416 --> 00:31:28,086
Let's go over the plan first,
shall we? Yeah, good idea.
888
00:31:28,153 --> 00:31:29,154
I'm gonna go into that party,
889
00:31:29,206 --> 00:31:30,391
I'm gonna eat a shrimp.
890
00:31:30,459 --> 00:31:31,510
I'm gonna circle around back,
891
00:31:31,594 --> 00:31:32,996
find some of those tiny hot dogs.
892
00:31:33,048 --> 00:31:34,884
My signal to you will be...
893
00:31:34,969 --> 00:31:36,939
when I dip them in the
spicy mustard. Ketchup.
894
00:31:38,008 --> 00:31:38,977
Okay. Okay. Great.
895
00:31:39,028 --> 00:31:40,898
Can we do it for real now?
896
00:31:40,982 --> 00:31:42,953
Yeah. Okay. Now, we get there.
897
00:31:43,020 --> 00:31:45,625
I will go in first,
then the two of you.
898
00:31:45,693 --> 00:31:48,047
Now, Uncle Nate,
you will hold the money...
899
00:31:48,133 --> 00:31:50,036
because that is what you would
normally do in this situation, correct?
900
00:31:50,104 --> 00:31:51,589
Or I could go to
Vegas and double it.
901
00:31:53,043 --> 00:31:54,346
Do it!
902
00:31:54,397 --> 00:31:56,400
Yes, that's what we normally do.
903
00:31:56,485 --> 00:31:58,020
Okay.
904
00:31:58,071 --> 00:31:59,925
Dan, you will make
contact with Griffin.
905
00:31:59,993 --> 00:32:01,913
As soon as that happens,
you give him the cas...
906
00:32:01,980 --> 00:32:03,383
he'll take care of it from there.
907
00:32:03,451 --> 00:32:05,154
All right, now,
once the exchange happens,
908
00:32:05,222 --> 00:32:06,624
you got to get out of that room.
909
00:32:06,692 --> 00:32:08,278
I do not want you in there
when we take him out.
910
00:32:08,346 --> 00:32:10,182
Ooh. Hey. I don't want to be there.
911
00:32:10,249 --> 00:32:11,519
You all ready? Oh.
912
00:32:11,586 --> 00:32:13,757
It's time to roll.
913
00:32:13,808 --> 00:32:14,776
Good God, man.
What are you wearing?
914
00:32:14,860 --> 00:32:16,697
You said this was a party.
915
00:32:16,765 --> 00:32:18,651
These are my party clothes.
916
00:32:18,736 --> 00:32:20,438
You look like a waiter.
917
00:32:20,506 --> 00:32:21,892
Really? Yeah.
918
00:32:21,960 --> 00:32:23,496
At a bar mitzvah. Oh, no.
919
00:32:23,580 --> 00:32:25,082
You know, it doesn't matter.
920
00:32:25,133 --> 00:32:27,221
You're gonna be sitting in a
van listening in on the wire.
921
00:32:27,288 --> 00:32:28,724
Which way is the head? That way.
922
00:32:28,792 --> 00:32:30,679
That way. Oh, hey, Hodges...
923
00:32:30,747 --> 00:32:32,266
Just the check,
when you get a chance.
924
00:32:36,995 --> 00:32:39,749
You all right, there, king?
925
00:32:39,817 --> 00:32:41,454
Just...Tell me everything
is gonna work out...
926
00:32:41,505 --> 00:32:42,756
the way we want it to.
927
00:32:42,824 --> 00:32:44,093
The only thing I know for sure...
928
00:32:44,161 --> 00:32:45,730
is you never know what's
gonna happen for sure.
929
00:32:45,798 --> 00:32:48,437
Does not make me feel better.
930
00:32:48,504 --> 00:32:50,842
Sorry, partner. That's all I got.
931
00:32:58,293 --> 00:33:01,365
Okay. We are in. Where are you?
932
00:33:01,417 --> 00:33:03,972
I'm outside. Griffin's by the pool.
933
00:33:08,734 --> 00:33:10,386
We're on. He's by the pool.
934
00:33:10,438 --> 00:33:11,607
What are you drinking?
935
00:33:11,691 --> 00:33:12,859
Whatever's closest.
936
00:33:12,910 --> 00:33:14,245
What?!
937
00:33:14,330 --> 00:33:16,250
No, no, no, no, no.
No drinking. We're working.
938
00:33:16,335 --> 00:33:18,004
Jack, we're at a party.
We're partygoers.
939
00:33:18,072 --> 00:33:20,460
Last I remember,
people at parties drink.
940
00:33:20,544 --> 00:33:22,515
Am I wrong?
941
00:33:22,582 --> 00:33:23,634
Here you go. Up your quota.
942
00:33:23,718 --> 00:33:25,054
And down your drain.
943
00:33:25,105 --> 00:33:26,524
Mmm.
944
00:33:26,591 --> 00:33:27,777
Okay, guys. Can we
just focus now, please?
945
00:33:27,861 --> 00:33:28,696
Thank you.
946
00:33:33,874 --> 00:33:35,293
Where are you?
947
00:33:35,378 --> 00:33:36,714
Where are you? Where are you?
948
00:33:36,781 --> 00:33:38,084
I'm at your 3:00.
949
00:33:38,135 --> 00:33:39,754
3:00.
950
00:33:39,805 --> 00:33:41,007
That's 11:00, Dan.
951
00:33:41,092 --> 00:33:42,427
3:00.
952
00:33:42,478 --> 00:33:43,763
I'm not... I'm not wearing a watch.
953
00:33:43,814 --> 00:33:45,266
I don't know where you are.
954
00:33:45,317 --> 00:33:47,906
To your right. On the balcony.
955
00:33:50,479 --> 00:33:51,497
Gotcha.
956
00:33:51,582 --> 00:33:52,701
Ladies and gentlemen,
957
00:33:52,785 --> 00:33:54,337
the silent auction
is about to begin.
958
00:33:54,422 --> 00:33:56,208
Please find your way inside.
959
00:33:56,276 --> 00:33:57,161
Kenny! Hey.
960
00:33:57,212 --> 00:33:58,496
Thanks for having us.
961
00:33:58,548 --> 00:33:59,850
Not a problem.
962
00:33:59,934 --> 00:34:00,769
What a great event.
963
00:34:00,836 --> 00:34:02,189
Boy...
964
00:34:02,273 --> 00:34:03,726
These poor, poor wetlands.
965
00:34:03,810 --> 00:34:06,365
I tell you what... We should
dry them up right now.
966
00:34:06,450 --> 00:34:07,651
I agree.
967
00:34:07,702 --> 00:34:09,689
Not quite what this is about,
968
00:34:09,741 --> 00:34:11,243
but I feel you.
969
00:34:11,327 --> 00:34:13,582
Gentlemen... Let's do this.
970
00:34:15,638 --> 00:34:19,061
All units, they're going down.
971
00:34:19,145 --> 00:34:20,714
Water slide. I love water slides.
972
00:34:20,766 --> 00:34:23,103
Do you use that Kenny,
or is that for the turtles?
973
00:34:23,188 --> 00:34:24,723
No, no, it's not for the turtles.
974
00:34:24,775 --> 00:34:26,862
Here, just, uh...
Let's step over here.
975
00:34:26,913 --> 00:34:28,950
Trent and I are very
happy to make a donation.
976
00:34:29,035 --> 00:34:30,287
All right.
977
00:34:30,371 --> 00:34:31,874
Let's see that money.
978
00:34:31,925 --> 00:34:33,260
Hang on just one second.
979
00:34:33,344 --> 00:34:36,802
Tell me again what I'm
getting for my hundred g.
980
00:34:36,886 --> 00:34:39,423
I'm doing the job,
like we talked about.
981
00:34:40,611 --> 00:34:42,866
Right. Uh...
982
00:34:42,933 --> 00:34:45,655
And w-what exactly does
that job entail again?
983
00:34:45,740 --> 00:34:48,930
What are you doing, Dan?
984
00:34:48,997 --> 00:34:50,633
What are you asking me?
985
00:34:50,701 --> 00:34:51,635
What I think...
986
00:34:51,720 --> 00:34:53,524
Mr. cummings is interested in...
987
00:34:53,591 --> 00:34:54,809
is the process.
988
00:34:54,894 --> 00:34:56,429
Will you be using
the same approach...
989
00:34:56,480 --> 00:34:58,067
he does with his buildings...
Am I right?
990
00:34:58,135 --> 00:35:00,138
That's right. I'm a detail guy.
991
00:35:00,206 --> 00:35:01,892
I love to know how things are done.
992
00:35:01,961 --> 00:35:03,747
Did you know that to
make a French fry,
993
00:35:03,814 --> 00:35:05,184
they shoot a potato
through a cutter...
994
00:35:05,251 --> 00:35:06,252
at 70 miles an hour?
995
00:35:07,590 --> 00:35:08,490
Fact.
996
00:35:08,542 --> 00:35:09,928
Which is ironic...
997
00:35:09,995 --> 00:35:12,099
because that's how fast
it goes through my system.
998
00:35:14,856 --> 00:35:17,779
Right, right, right.
You guys are funny.
999
00:35:17,846 --> 00:35:21,487
For this extra large pile of money,
1000
00:35:21,538 --> 00:35:24,193
I will convince Mr. grant to
either sell his bar to you...
1001
00:35:24,261 --> 00:35:25,580
or to vacate completely.
1002
00:35:25,664 --> 00:35:26,883
See, I'm just... I'm not...
1003
00:35:26,968 --> 00:35:28,253
Completely confident...
1004
00:35:28,338 --> 00:35:29,422
you're gonna be able
to achieve that goal.
1005
00:35:30,876 --> 00:35:32,562
Are you questioning
my methods, sir?
1006
00:35:32,647 --> 00:35:33,547
What if I am?
1007
00:35:34,902 --> 00:35:38,526
Well, I'll just use my charm.
1008
00:35:38,577 --> 00:35:40,230
If that doesn't work,
1009
00:35:40,281 --> 00:35:43,287
I'll build a little
campfire around his house...
1010
00:35:43,372 --> 00:35:45,426
and use his bones for firewood.
1011
00:35:47,097 --> 00:35:49,101
That should do the trick.
1012
00:35:49,185 --> 00:35:50,855
That'll do it. Yeah. Toasty.
1013
00:35:50,922 --> 00:35:52,725
Hodges, please tell me
that you got that on tape.
1014
00:35:52,776 --> 00:35:53,695
Yeah, we got it.
1015
00:35:53,762 --> 00:35:55,449
Fantastic.
1016
00:35:55,533 --> 00:35:57,152
All right. Bring your boys in.
1017
00:35:57,237 --> 00:35:58,489
Here you go. I'm gonna go, uh,
1018
00:35:58,573 --> 00:35:59,942
get some of those tiny,
little shrimp puffs.
1019
00:35:59,994 --> 00:36:01,278
You guys talk.
1020
00:36:01,329 --> 00:36:03,667
You mind if I take a look?
1021
00:36:03,752 --> 00:36:05,087
Help yourself.
1022
00:36:06,893 --> 00:36:08,261
Here you go. Thanks.
1023
00:36:08,312 --> 00:36:10,483
Oh. I don't... I don't work here.
1024
00:36:10,567 --> 00:36:12,271
Uncle Nate, that was phenomenal.
1025
00:36:12,322 --> 00:36:14,241
Yeah, it went down pretty smooth.
1026
00:36:14,309 --> 00:36:16,747
Smooth? It was incredible.
Where are you?
1027
00:36:16,814 --> 00:36:18,502
In the room off the main entry.
1028
00:36:21,743 --> 00:36:24,014
Uncle Nate, where are you?
1029
00:36:32,117 --> 00:36:34,121
Dan, the money's gone!
Nate stole the money!
1030
00:36:36,076 --> 00:36:37,746
What the...Hell?
1031
00:36:37,830 --> 00:36:39,165
Hey, what are you guys try...
1032
00:36:39,216 --> 00:36:40,803
Hold it right there.
1033
00:36:40,870 --> 00:36:43,927
Dallas police department.
You are under arrest.
1034
00:36:48,905 --> 00:36:51,110
We got a runner.
1035
00:36:51,194 --> 00:36:52,580
Jack, we got a runner!
1036
00:36:56,186 --> 00:36:58,253
Nate's gone.
Get everybody out of here.
1037
00:36:58,305 --> 00:37:00,087
Check the house.
I'm gonna help Dan.
1038
00:37:00,139 --> 00:37:02,273
Right.
1039
00:37:02,358 --> 00:37:04,025
Thanks.
1040
00:37:04,092 --> 00:37:04,976
Seriously?
1041
00:37:17,371 --> 00:37:20,038
Gardening bill must be a bitch.
1042
00:37:20,105 --> 00:37:22,907
All right, Kenny.
Party's over! Come out now!
1043
00:37:22,959 --> 00:37:24,793
Come on! We got Dallas' finest!
1044
00:37:24,877 --> 00:37:25,827
They're on their way! You're dead!
1045
00:37:27,829 --> 00:37:29,496
Ohh!
1046
00:37:29,581 --> 00:37:30,914
Dan, where are you?!
1047
00:37:30,966 --> 00:37:32,633
Under the dude who's hitting me!
1048
00:37:32,717 --> 00:37:33,666
Ohh!
1049
00:37:38,789 --> 00:37:40,056
Are you okay?
1050
00:37:40,123 --> 00:37:41,923
Yeah. Well, you know, face pain.
1051
00:37:43,343 --> 00:37:44,559
I'm all right.
1052
00:37:46,145 --> 00:37:46,979
I'm coming!
1053
00:38:13,652 --> 00:38:14,984
That's close enough.
1054
00:38:15,036 --> 00:38:16,370
Okay. Hey.
1055
00:38:16,454 --> 00:38:17,754
It's all over now, Kenny.
1056
00:38:17,822 --> 00:38:19,039
The cops are gonna be here...
1057
00:38:19,123 --> 00:38:20,590
as soon as they get
around that lake of yours.
1058
00:38:20,658 --> 00:38:21,957
Who owns a lake? Shut up!
1059
00:38:22,009 --> 00:38:24,543
Now, here's how this is
gonna go down, hoss.
1060
00:38:24,628 --> 00:38:26,545
First, I'm gonna kill
your partner, here.
1061
00:38:26,630 --> 00:38:28,162
Then I'm taking you hostage,
1062
00:38:28,214 --> 00:38:29,964
and I'm getting the
hell out of here.
1063
00:38:30,016 --> 00:38:31,099
You understand?
1064
00:38:31,166 --> 00:38:32,901
Well, that's too bad. You know why?
1065
00:38:32,968 --> 00:38:35,469
Because, uh, I just worry
about my partner's dog.
1066
00:38:35,537 --> 00:38:38,305
What do I care about a dog?
1067
00:38:38,356 --> 00:38:39,640
He's a good dog...
1068
00:38:39,708 --> 00:38:42,558
But he got a real bad habit.
1069
00:38:45,312 --> 00:38:47,730
Aaah! Aaah!
1070
00:38:50,700 --> 00:38:52,367
You're a bad dude!
1071
00:38:52,452 --> 00:38:53,685
You're a bad dude!
1072
00:38:53,736 --> 00:38:55,153
You're good, Jack.
1073
00:38:57,355 --> 00:38:58,789
All right. Let's go.
1074
00:39:00,375 --> 00:39:02,492
Uh, keep in touch, Kenny.
1075
00:39:07,548 --> 00:39:08,998
Whew!
1076
00:39:09,049 --> 00:39:12,634
You know, the one good
thing about this dog...
1077
00:39:12,702 --> 00:39:15,637
is that I now know how to
bite a man on his ankle.
1078
00:39:15,705 --> 00:39:18,038
I think I'm gonna use that
as my special skill...
1079
00:39:18,090 --> 00:39:19,874
when I'm applying for a new job.
1080
00:39:19,925 --> 00:39:21,642
You're not going anywhere.
1081
00:39:21,710 --> 00:39:23,593
Dan... Hmm?
1082
00:39:23,678 --> 00:39:25,328
...Nate did what he
did because of me.
1083
00:39:25,396 --> 00:39:26,646
I vouched for him,
1084
00:39:26,714 --> 00:39:29,232
and he stole $100,000
from the city of Dallas.
1085
00:39:29,317 --> 00:39:30,399
I'm done.
1086
00:39:30,484 --> 00:39:31,600
You're not done.
1087
00:39:31,685 --> 00:39:33,385
Nate didn't get away with anything.
1088
00:39:36,922 --> 00:39:38,189
The only thing I know for sure...
1089
00:39:38,240 --> 00:39:39,591
is you never know what's
gonna happen for sure.
1090
00:39:39,658 --> 00:39:42,527
Does not make me feel better.
1091
00:39:42,578 --> 00:39:45,746
Sorry, partner. It's all I got.
1092
00:39:55,923 --> 00:39:57,506
You swapped out the money?
1093
00:39:57,573 --> 00:39:59,958
I like to keep a step ahead.
1094
00:40:00,042 --> 00:40:02,577
I know a con man when I see one.
1095
00:40:05,297 --> 00:40:06,630
Hi.
1096
00:40:12,720 --> 00:40:13,803
Thank you.
1097
00:40:16,941 --> 00:40:19,441
That is...Amazing!
1098
00:40:19,526 --> 00:40:20,542
But wait, wait.
1099
00:40:20,610 --> 00:40:21,894
Why did you have me believe...
1100
00:40:21,945 --> 00:40:23,695
that the two of you were buddies?
1101
00:40:23,763 --> 00:40:24,979
Well, I had to keep you hating him.
1102
00:40:25,047 --> 00:40:26,447
Otherwise, you would have
known something was up.
1103
00:40:26,515 --> 00:40:29,267
You see, when you spend
time with a criminal,
1104
00:40:29,334 --> 00:40:32,319
when you drink with him,
when you urinate with him,
1105
00:40:32,403 --> 00:40:34,187
when you go skinny-dipping
in the mayor's pool with him,
1106
00:40:34,255 --> 00:40:35,739
you learn something about his mind.
1107
00:40:35,807 --> 00:40:37,407
You went skinny-dipping
with my Uncle?
1108
00:40:37,475 --> 00:40:40,559
In the service of justice,
yes, I did.
1109
00:40:40,627 --> 00:40:42,044
Dan, I don't know what to say.
1110
00:40:42,111 --> 00:40:43,111
Thank you.
1111
00:40:48,667 --> 00:40:49,551
What?
1112
00:40:49,618 --> 00:40:51,218
Come on. Bring it in.
1113
00:40:51,285 --> 00:40:52,719
Come on. You know
it needs to happen.
1114
00:40:52,787 --> 00:40:54,421
Come on. Yeah.
1115
00:40:54,472 --> 00:40:55,789
Come on. All right.
1116
00:40:55,840 --> 00:40:57,123
Come on, man.
1117
00:40:57,175 --> 00:40:59,392
Partner.
1118
00:40:59,459 --> 00:41:01,093
You're a good man, Dan Stark.
1119
00:41:01,145 --> 00:41:02,895
Call me Uncle Dan.
1120
00:41:02,963 --> 00:41:05,347
Yeah, that's not gonna happen.
1121
00:41:34,039 --> 00:41:36,156
Oh, hi. Hi.
1122
00:41:36,208 --> 00:41:37,592
Oh! I'm sorry.
1123
00:41:37,659 --> 00:41:39,376
I should have called. No.
1124
00:41:39,460 --> 00:41:41,878
Uh, you said you
wanted a guard dog,
1125
00:41:41,963 --> 00:41:43,513
and this guy... He's...
he's reckless...
1126
00:41:43,598 --> 00:41:45,632
hi! And, well, he doesn't listen,
1127
00:41:45,683 --> 00:41:47,533
and he will nip your
heels until they bleed,
1128
00:41:47,601 --> 00:41:50,052
but he will guard the
socks off you, so.
1129
00:41:50,136 --> 00:41:52,170
Literally.
1130
00:41:52,222 --> 00:41:53,438
Well, thank you.
1131
00:41:53,505 --> 00:41:54,856
Hey, what's up,
partner? You want to come in?
1132
00:41:54,940 --> 00:41:55,940
We were just about
to have some cake.
1133
00:41:57,643 --> 00:42:00,194
No, I'm okay. Thanks.
1134
00:42:00,278 --> 00:42:01,228
All right.
1135
00:42:01,312 --> 00:42:02,679
Thanks, Jack.
1136
00:42:02,730 --> 00:42:03,864
Guard dog! Whoo!
1137
00:42:03,900 --> 00:42:08,525
Sync by mczolly
www.addic7ed.com
1138
00:42:09,000 --> 00:42:12,113
Best watched using Open Subtitles MKV Player
1139
00:42:12,163 --> 00:42:16,713
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
79837
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.