All language subtitles for The Almighty Johnsons s03e01 An Orchard of Trees.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,594 --> 00:00:02,297 Once upon a time, I was like... 2 00:00:02,298 --> 00:00:03,967 this ordinary guy. 3 00:00:04,065 --> 00:00:06,718 Me and my big brothers... Mike, Ty... 4 00:00:06,719 --> 00:00:09,094 Anders, and cousin Olaf. 5 00:00:09,095 --> 00:00:10,277 Buggery bollocks! 6 00:00:10,278 --> 00:00:12,316 Who, turns out, is actually Granpa. 7 00:00:12,317 --> 00:00:15,158 And a God. All of us... yeah, Gods. 8 00:00:15,159 --> 00:00:18,697 Being Odin was meant to be cool, awesome, with powers and stuff. 9 00:00:18,698 --> 00:00:21,196 Oh, my God! I feel like a God! 10 00:00:21,197 --> 00:00:23,066 It wasn't awesome. 11 00:00:23,583 --> 00:00:26,071 In fact, everything turned to shit. 12 00:00:26,072 --> 00:00:28,536 I was meant to get the girl of my dreams. 13 00:00:28,858 --> 00:00:31,035 And she was meant to end up with me. 14 00:00:31,036 --> 00:00:32,413 Not with him. 15 00:00:32,614 --> 00:00:34,315 - Not with Anders. - What? 16 00:00:34,524 --> 00:00:36,864 - And I can't live with that. - I'm yours. 17 00:00:36,865 --> 00:00:39,943 I want my life the way it's meant to be. Not like this. 18 00:00:39,944 --> 00:00:41,588 Not without her. 19 00:00:42,000 --> 00:00:45,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 20 00:01:05,246 --> 00:01:06,297 Hi, honey. 21 00:01:06,298 --> 00:01:08,492 Hi, there. How was work? 22 00:01:08,493 --> 00:01:11,644 Oh, another day of taking rich people's money for not doing very much. 23 00:01:11,645 --> 00:01:13,138 You know, same old, same old. 24 00:01:14,045 --> 00:01:16,262 Hey, and how was your day, my son? 25 00:01:16,263 --> 00:01:18,417 - Daughter. - I still say son. 26 00:01:18,883 --> 00:01:20,196 I think you'd be wrong. 27 00:01:20,197 --> 00:01:22,144 Well, we shall see. 28 00:01:22,619 --> 00:01:24,018 Hey, how's our other boy? 29 00:01:24,019 --> 00:01:26,247 In a better mood than when I left for work? 30 00:01:27,091 --> 00:01:28,698 Uh... if anything, he's worse. 31 00:01:29,094 --> 00:01:31,425 I'll go talk to him, again. 32 00:01:36,920 --> 00:01:38,370 Hey, buddy. 33 00:01:39,349 --> 00:01:42,377 Someone tells me that you're still Mr. Grumpy. 34 00:01:48,415 --> 00:01:50,320 Axl, you have to get over this. 35 00:01:50,635 --> 00:01:52,348 It's been five years. 36 00:01:52,814 --> 00:01:55,228 You have to face the fact that, well... 37 00:01:55,578 --> 00:01:59,315 Gaia and I are more in love now than the day that the gods threw us together. 38 00:02:00,437 --> 00:02:02,002 Axl, talk to us. 39 00:02:02,003 --> 00:02:03,746 Use your words. 40 00:02:07,951 --> 00:02:09,332 Axl? 41 00:02:11,452 --> 00:02:12,493 Axl? 42 00:02:12,494 --> 00:02:13,661 Axl!! 43 00:02:14,941 --> 00:02:16,235 Fuck!! 44 00:02:29,417 --> 00:02:30,767 I can't do this. 45 00:02:30,921 --> 00:02:33,232 - Well, I can drive if you want. - No, I mean... 46 00:02:33,592 --> 00:02:35,741 I can't live in a world with you and him. 47 00:02:36,277 --> 00:02:37,667 Where you're with him. 48 00:02:37,668 --> 00:02:39,879 Do you see Anders here, Axl? 49 00:02:40,488 --> 00:02:44,227 We're in your car, on the way to our house, where we live. 50 00:02:45,261 --> 00:02:47,317 And tonight, I'll be in your bed. 51 00:02:47,836 --> 00:02:49,129 Not his. 52 00:03:13,169 --> 00:03:14,576 Surprise! 53 00:03:24,374 --> 00:03:28,694 Sync & corrections by MalkaviaN 54 00:03:33,208 --> 00:03:37,396 www.addic7ed.com 55 00:04:12,323 --> 00:04:14,250 Whoa, Jesus, Natalie! 56 00:04:37,342 --> 00:04:40,896 Oh, you picked a very good day not to be a god anymore. 57 00:04:41,934 --> 00:04:43,666 Gaia didn't get Frigg? 58 00:04:44,046 --> 00:04:45,387 Idun. 59 00:04:46,011 --> 00:04:47,595 But Helen's Idun. 60 00:04:48,932 --> 00:04:50,871 Um, I'm sorry, Ty. 61 00:04:51,044 --> 00:04:53,617 It didn't end well for Helen. 62 00:04:54,542 --> 00:04:56,623 This is not how it should be. 63 00:04:56,624 --> 00:04:59,027 It's unsavoury, yes. 64 00:04:59,166 --> 00:05:00,811 But it's our best option. 65 00:05:00,812 --> 00:05:04,550 The point is, it should be Anders digging the bloody hole, not me. 66 00:05:04,551 --> 00:05:06,298 That would take considerably longer, 67 00:05:06,299 --> 00:05:08,843 Anders not being adept at manual labour. 68 00:05:09,392 --> 00:05:13,228 It's like that bloody guinea pig he had as a kid, Carmelita. 69 00:05:13,342 --> 00:05:15,187 I ended up burying that too. 70 00:05:15,999 --> 00:05:18,481 I hope you're not comparing Helen to a guinea pig. 71 00:05:18,482 --> 00:05:22,698 I'm saying, he burst into tears then, he burst into tears now. 72 00:05:22,699 --> 00:05:25,636 Both times, I end up doing the dirty work. 73 00:05:28,389 --> 00:05:29,894 You know, 74 00:05:30,369 --> 00:05:32,823 this may not be a total catastrophe. 75 00:05:32,911 --> 00:05:34,061 You reckon? 76 00:05:34,062 --> 00:05:36,208 Having Idun on our side's not the end of the world. 77 00:05:36,209 --> 00:05:39,398 - But you hated the last Idun. - Well, she was a bitch. 78 00:05:39,399 --> 00:05:42,230 This one is much more pliable to 79 00:05:42,231 --> 00:05:44,927 - our cause. - We have a cause? 80 00:05:45,063 --> 00:05:46,308 Sure we do. 81 00:05:46,309 --> 00:05:47,959 Goddesses together. 82 00:05:48,094 --> 00:05:50,681 Armed with a stick we don't know what to do with. 83 00:05:50,682 --> 00:05:53,074 But it is a stick that gives us a power, Stacey, 84 00:05:53,075 --> 00:05:54,878 one they can never have. 85 00:05:56,118 --> 00:06:01,357 You know, for someone who travelled all the way from Norway to slaughter us, she sure travelled light. 86 00:06:01,358 --> 00:06:03,566 Maybe that's how religious fanatics travel. 87 00:06:03,567 --> 00:06:06,119 True. She did have two Bibles. 88 00:06:06,831 --> 00:06:09,736 One of which is a Gideon's Bible, Stacey. 89 00:06:10,166 --> 00:06:11,864 They're in every hotel room. 90 00:06:12,585 --> 00:06:13,771 Really? 91 00:06:13,896 --> 00:06:16,377 Clear out the hotel room, disappear the car, 92 00:06:16,378 --> 00:06:18,066 leave nothing but a mystery. 93 00:06:18,409 --> 00:06:20,067 Don't overthink it, Stacey. 94 00:06:20,068 --> 00:06:22,063 It's not like they're going to find the body. 95 00:06:24,272 --> 00:06:26,325 You had one job to do, one, 96 00:06:26,326 --> 00:06:27,448 and you couldn't manage that? 97 00:06:27,449 --> 00:06:29,454 I'm no good with blood, Mike, you know that. 98 00:06:29,455 --> 00:06:31,936 I'm no good with burying bodies, but I managed. 99 00:06:31,937 --> 00:06:34,423 But you did bury her, right, where no one will find her? 100 00:06:34,424 --> 00:06:36,276 Like it's a hiding game? 101 00:06:36,975 --> 00:06:39,130 Get a bucket, do your job. 102 00:06:39,131 --> 00:06:40,383 And then... 103 00:06:40,384 --> 00:06:44,863 you stay far away from Axl and Gaia, 'cause the last thing we need is your dick getting involved. 104 00:06:44,864 --> 00:06:46,674 I have no desire to go there, Mike. 105 00:06:46,675 --> 00:06:48,998 The last thing I need in my life is another clingy goddess. 106 00:06:48,999 --> 00:06:50,568 And she's Axl's girlfriend. 107 00:06:50,569 --> 00:06:51,801 Well, that too. 108 00:06:51,802 --> 00:06:53,348 Especially. 109 00:06:54,066 --> 00:06:56,261 Especially. Clean up your mess. 110 00:07:14,287 --> 00:07:15,839 All sorted, then? 111 00:07:17,269 --> 00:07:18,462 Yeah. 112 00:07:19,944 --> 00:07:20,942 You? 113 00:07:20,943 --> 00:07:22,064 Yeah. 114 00:07:23,641 --> 00:07:26,974 The shower's doing that no hot water thing again, by the way. 115 00:07:27,366 --> 00:07:28,869 I'll deal with it tomorrow. 116 00:07:39,250 --> 00:07:41,597 What was that cryptic thing from Colin? 117 00:07:43,379 --> 00:07:44,639 Which thing? 118 00:07:45,288 --> 00:07:48,220 About you being the most powerful goddess in town. 119 00:07:48,221 --> 00:07:49,695 Aren't I? 120 00:07:53,289 --> 00:07:55,576 I have no idea, Mike. 121 00:07:55,577 --> 00:07:59,866 He may have been referring to the last time we saw each other, when I put my knee through his scrotum. 122 00:08:00,395 --> 00:08:04,434 Are you still going to kill him? Or have you gone soft on him since he saved your life? 123 00:08:05,489 --> 00:08:08,637 He made that woman explode. 124 00:08:09,883 --> 00:08:11,496 What, and that scares you? 125 00:08:11,497 --> 00:08:13,282 It makes me wary. 126 00:08:14,391 --> 00:08:15,675 I know... 127 00:08:16,097 --> 00:08:18,841 for a fact that Colin... 128 00:08:18,965 --> 00:08:21,604 has never made a woman explode with pleasure. 129 00:08:46,474 --> 00:08:47,676 Dawn? 130 00:08:49,016 --> 00:08:51,229 - Anders. - Don't do that! 131 00:08:51,230 --> 00:08:54,347 - What? - Say my name in a terse fashion from behind me. 132 00:08:54,811 --> 00:08:56,358 You look better without the beard. 133 00:08:56,359 --> 00:08:58,039 What beard? I never had a beard. 134 00:08:58,040 --> 00:08:59,411 If you say so. 135 00:08:59,412 --> 00:09:03,067 Hey, has anyone been looking for me? 136 00:09:03,068 --> 00:09:04,360 Yes. 137 00:09:04,650 --> 00:09:07,094 - Did they say what they wanted? - Not us. 138 00:09:07,174 --> 00:09:08,353 What? Make sense. 139 00:09:08,511 --> 00:09:12,030 Those oil people Helen lined up, they've changed their mind. 140 00:09:12,031 --> 00:09:13,715 You need to get her to call them. 141 00:09:13,716 --> 00:09:16,211 - Yeah, no, that's not going to happen. - Why not? 142 00:09:16,212 --> 00:09:19,920 Well, let's just say that Helen's not what you would call around anymore, okay? 143 00:09:20,455 --> 00:09:23,200 And which one of you came to your senses? 144 00:09:23,201 --> 00:09:24,933 You have a cruel streak, Dawn. 145 00:09:24,934 --> 00:09:26,323 And Natalie? 146 00:09:26,324 --> 00:09:28,338 - What about her? - From Lindus? 147 00:09:28,339 --> 00:09:31,932 Seeing as we're no longer raping the Earth for money, we kind of need their business. 148 00:09:32,143 --> 00:09:33,547 Yeah, Natalie's also gone. 149 00:09:33,548 --> 00:09:35,003 - Where? - Away. 150 00:09:35,372 --> 00:09:37,258 - How do you know this? - Dawn-- 151 00:09:41,928 --> 00:09:43,623 Natalie and Helen are gone. 152 00:09:43,628 --> 00:09:44,835 They're never coming back. 153 00:09:44,836 --> 00:09:48,262 In fact, they might have gone away together, to go hiking, because... 154 00:09:48,596 --> 00:09:50,721 you always suspected that they were a bit like that. 155 00:09:50,722 --> 00:09:53,963 And if anyone asks you about me and about them, I was with you at the time. 156 00:09:53,964 --> 00:09:56,235 Never mention their names again. 157 00:09:56,646 --> 00:09:58,308 Are we clear on this? 158 00:09:59,217 --> 00:10:01,272 - Sure. - Good. 159 00:10:03,225 --> 00:10:04,751 You know, I always thought that they were a bit-- 160 00:10:04,752 --> 00:10:06,146 Who were, Dawn? 161 00:10:11,901 --> 00:10:12,941 You know. 162 00:10:21,527 --> 00:10:22,670 Hello. 163 00:10:23,831 --> 00:10:25,195 Mrs Kwan hey. 164 00:10:36,594 --> 00:10:38,499 Sorry, sorry, I missed that. 165 00:10:39,450 --> 00:10:41,052 Does it have to be tomorrow? 166 00:10:41,640 --> 00:10:46,359 Yes, you're quite right, you are entirely within your rights. 167 00:10:46,746 --> 00:10:48,643 So tomorrow it is. 168 00:10:53,168 --> 00:10:54,504 Flat meeting. 169 00:10:54,950 --> 00:10:57,172 Flat meeting, flat meeting now! 170 00:11:02,982 --> 00:11:06,053 Most of the time I love living with gods, I actually do, 171 00:11:06,054 --> 00:11:08,338 except when I get set on fire or 172 00:11:08,339 --> 00:11:10,382 kidnapped by giants of course. 173 00:11:10,551 --> 00:11:15,064 Or have to explain to the landlord when she comes around to inspect the flat tomorrow 174 00:11:15,065 --> 00:11:17,961 why the fuck there is an apple tree in our lounge. 175 00:11:20,090 --> 00:11:21,567 Does somebody want to enlighten me 176 00:11:21,568 --> 00:11:25,046 maybe on why there is an apple tree growing out of our couch?! 177 00:11:26,038 --> 00:11:28,934 Maybe you should ask the new Idun 178 00:11:29,426 --> 00:11:31,831 who grows the apples of the gods about there. 179 00:11:34,644 --> 00:11:35,973 Sorry. 180 00:11:43,839 --> 00:11:45,009 Good morning. 181 00:11:45,010 --> 00:11:48,259 - Hello? - Ah, just came to see Anders. 182 00:11:49,514 --> 00:11:51,163 He's just over there. 183 00:11:51,164 --> 00:11:53,007 Yes, I can see him. 184 00:11:59,293 --> 00:12:00,855 While I'm here... 185 00:12:01,325 --> 00:12:02,988 on the off chance I just... 186 00:12:03,824 --> 00:12:06,222 I was wondering if you'd like to go get a drink after work? 187 00:12:07,590 --> 00:12:08,868 Today? 188 00:12:08,874 --> 00:12:10,365 If that works. 189 00:12:11,959 --> 00:12:13,606 I've got spin class. 190 00:12:14,890 --> 00:12:16,356 Um, maybe another day. 191 00:12:17,418 --> 00:12:20,054 Dawn, I need you to go get me a coffee, please. Immediately. 192 00:12:20,055 --> 00:12:21,814 Treat yourself while you're there. 193 00:12:22,016 --> 00:12:25,482 On it. Um, I'll think about that drink. 194 00:12:25,579 --> 00:12:26,811 Great. 195 00:12:29,394 --> 00:12:31,250 Ty, what are you doing? 196 00:12:32,317 --> 00:12:34,962 - Asking Dawn out for a drink. - Creeping her out is the answer. 197 00:12:34,963 --> 00:12:36,185 Uh, no I wasn't. 198 00:12:36,186 --> 00:12:39,067 You're nowhere near the asking her out for a drink stage. 199 00:12:39,457 --> 00:12:41,102 But she said she'd think about it. 200 00:12:41,103 --> 00:12:44,620 No, no, her lips said that. Her eyes said keep away from me, scary man. 201 00:12:44,700 --> 00:12:46,028 Back it up, bro. 202 00:12:46,029 --> 00:12:47,629 Here endeth the lesson. You can go. 203 00:12:47,630 --> 00:12:50,989 Actually, I did come to see if you were okay after the whole Helen thing. 204 00:12:50,990 --> 00:12:53,928 No, I'm not okay. I spent half the night cleaning her blood off my kitchen floor. 205 00:12:53,929 --> 00:12:55,988 I meant about how you're feeling. 206 00:12:55,989 --> 00:12:57,401 About losing her. 207 00:12:57,811 --> 00:13:00,933 And if Mike has done his job properly hopefully no one will ever find her. 208 00:13:00,934 --> 00:13:02,607 God business. Glad I'm out of it. 209 00:13:02,608 --> 00:13:04,325 No, no, no, not quite. 210 00:13:04,532 --> 00:13:06,244 From your knowledge of Helen 211 00:13:06,525 --> 00:13:08,517 is there anyone likely to come looking for her? 212 00:13:08,518 --> 00:13:11,609 Well, she's an only child. 213 00:13:12,218 --> 00:13:15,342 Both her parents died, well, while she was in her teens. 214 00:13:15,999 --> 00:13:18,499 She never really settle anywhere or with anyone. 215 00:13:18,500 --> 00:13:19,861 - Moved around a lot. - Yeah, okay, so 216 00:13:19,862 --> 00:13:22,359 I'm guessing that no one is missing her right now. 217 00:13:22,750 --> 00:13:24,119 I would guess no. 218 00:13:24,244 --> 00:13:25,748 - Apart from you. - Obviously. 219 00:13:25,749 --> 00:13:29,289 Hey, and good on you for finding all that out in the short time that you were with her. 220 00:13:29,290 --> 00:13:31,262 I learned all that on our first date. 221 00:13:31,263 --> 00:13:33,177 Oh, man, all we did was screw. 222 00:13:35,343 --> 00:13:37,761 I don't even remember dreaming about apple trees. 223 00:13:37,762 --> 00:13:39,160 Can we chop it down? 224 00:13:39,161 --> 00:13:40,620 Why would you want to do that? 225 00:13:40,621 --> 00:13:43,127 We have a flat inspection we're going to fail. 226 00:13:43,128 --> 00:13:45,318 And I like having somewhere to live. 227 00:13:48,801 --> 00:13:51,583 That doesn't mean someone just died somewhere, does it? 228 00:13:52,518 --> 00:13:54,089 Didn't think of that. 229 00:13:56,540 --> 00:13:58,445 Okay, that can't be good. 230 00:13:58,446 --> 00:14:00,158 That is delicious! 231 00:14:02,831 --> 00:14:04,925 A manifestation of godliness. 232 00:14:04,926 --> 00:14:08,366 - No shit. - But not godly unto themselves. 233 00:14:11,722 --> 00:14:13,649 Gaia, should he really be doing that? 234 00:14:32,429 --> 00:14:36,027 I don't think I should. It just doesn't seem right. 235 00:14:40,583 --> 00:14:42,592 I do love a juicy red apple. 236 00:14:42,827 --> 00:14:44,634 Yes, indeedy. 237 00:14:50,225 --> 00:14:51,849 Shitballs! 238 00:15:01,672 --> 00:15:03,336 I thought you were a professional. 239 00:15:04,087 --> 00:15:05,434 Here, let me look at it. 240 00:15:05,435 --> 00:15:07,562 No, it's fine. Swearing makes it better. 241 00:15:07,563 --> 00:15:08,768 Come with me. 242 00:15:15,156 --> 00:15:16,581 Here. 243 00:15:16,582 --> 00:15:18,895 - Let me look at it. - It's fine, I swear. 244 00:15:32,623 --> 00:15:34,884 Would you like the bad news? 245 00:15:34,885 --> 00:15:36,309 Or the good news. 246 00:15:36,310 --> 00:15:38,191 No, no good news. 247 00:15:38,333 --> 00:15:40,185 The liquor industry people called. 248 00:15:40,186 --> 00:15:42,033 They're going with another firm. 249 00:15:42,034 --> 00:15:46,302 Would you like me to track down she whose name we don't mention, seeing as she walked them in the door? 250 00:15:46,303 --> 00:15:48,389 No, no, no, bygones are bygones. 251 00:15:48,622 --> 00:15:50,639 Hello, again. 252 00:15:51,719 --> 00:15:53,935 Sorry to interrupt but I'm just, uh... 253 00:15:54,437 --> 00:15:56,582 - just wondering if you could help me. - Oh my god. 254 00:15:56,583 --> 00:15:57,676 How? 255 00:15:57,691 --> 00:15:59,093 Well, it's just, um... 256 00:15:59,094 --> 00:16:01,469 I've been baking--it's a hobby. 257 00:16:01,596 --> 00:16:06,536 And I've been trying out this new cupcake mix and I'm looking for an opinion. 258 00:16:07,509 --> 00:16:09,752 We need to talk. Come with me. 259 00:16:14,099 --> 00:16:15,155 Yeah. 260 00:16:19,034 --> 00:16:20,997 And does she say anything in these visions? 261 00:16:20,998 --> 00:16:23,434 No, just there then gone. 262 00:16:23,601 --> 00:16:25,905 - Maybe you're imaging it. - Ty, it's me, I don't imagine. 263 00:16:25,906 --> 00:16:28,051 I get women to do the things that other men imagine, 264 00:16:28,052 --> 00:16:30,273 and if I did imagine I wouldn't imagine her. 265 00:16:30,274 --> 00:16:33,246 - The Idun to your Bragi. - No, I don't care. I really don't care. 266 00:16:33,247 --> 00:16:36,440 And your cupcake idea is worse than your casual drink idea, by the way. 267 00:16:36,441 --> 00:16:38,968 - What's wrong with my cupcakes? - You're more likely to get me in bed than her 268 00:16:38,969 --> 00:16:40,342 with your ridiculous cupcakes. 269 00:16:40,343 --> 00:16:42,701 I give up on you. Talk to somebody whose job it is to care. 270 00:16:42,702 --> 00:16:44,323 That's a good idea actually. 271 00:16:44,450 --> 00:16:46,640 You know what? Dawn loves cupcakes. 272 00:16:46,641 --> 00:16:49,381 Exactly. So the message you're sending her is... 273 00:16:49,382 --> 00:16:53,481 I can give you the things you love because I am sensitive to your needs, plus I can bake. 274 00:16:53,482 --> 00:16:56,533 - Yeah, what's wrong with that? - The message she's receiving is I am gay. 275 00:16:56,534 --> 00:16:59,457 - I'm not gay. - I know you're not but she thinks you are. 276 00:17:00,863 --> 00:17:02,402 You told her I was gay. 277 00:17:02,403 --> 00:17:03,722 No, your cupcakes did. 278 00:17:03,723 --> 00:17:05,613 You whispered to her. I saw you. 279 00:17:09,731 --> 00:17:10,814 Okay. 280 00:17:10,815 --> 00:17:12,945 You told her I was gay. You've done it before. 281 00:17:12,946 --> 00:17:15,161 No, no, no, I told her that you were hung like a lion. 282 00:17:15,162 --> 00:17:15,844 What? 283 00:17:15,845 --> 00:17:18,230 Yeah, I was just trying to give you a helping hand. I was going to say donkey, but, 284 00:17:18,231 --> 00:17:20,075 I don't know, I think lion just sounds much more manly. 285 00:17:20,076 --> 00:17:21,528 But then you screwed it up with your stupid cupcakes. 286 00:17:21,529 --> 00:17:23,630 Great, so the only points of reference Dawn has of me 287 00:17:23,631 --> 00:17:25,986 are that I'm your brother and I have a large penis. 288 00:17:25,987 --> 00:17:27,650 - And you're gay. - Fuck you! 289 00:17:27,651 --> 00:17:30,609 Dude, you're trying way too hard. Just back off, make it look natural. 290 00:17:30,610 --> 00:17:31,931 Let her come to you. 291 00:17:31,932 --> 00:17:33,728 - Like it's destiny. - NO, not like destiny. 292 00:17:33,729 --> 00:17:36,287 There's no such thing as destiny for fuck sake. 293 00:17:38,317 --> 00:17:39,338 Hello. 294 00:17:39,339 --> 00:17:41,352 Oh, Grandpa, wow, I... 295 00:17:41,353 --> 00:17:44,646 expected to leave you a message and then for you to never get back to me. 296 00:17:44,647 --> 00:17:46,262 I was contemplating apples. 297 00:17:46,263 --> 00:17:47,816 Why were you contemplating apples? 298 00:17:47,817 --> 00:17:50,980 Because they are today's thing to contemplate. 299 00:17:50,981 --> 00:17:52,850 Shall we contemplate them together? 300 00:17:52,851 --> 00:17:54,713 Can there be thinking juice involved? 301 00:17:59,218 --> 00:18:00,825 Hello? 302 00:18:02,479 --> 00:18:04,878 - What? - Can there be thinking juice? 303 00:18:08,024 --> 00:18:09,735 Lots of thinking juice. 304 00:18:16,406 --> 00:18:18,676 I must injure myself more often. 305 00:18:20,629 --> 00:18:23,028 We should really get back to tidying. 306 00:18:31,907 --> 00:18:32,965 - There. - Thank you. 307 00:18:32,966 --> 00:18:35,362 - You've never had visions before? - No. 308 00:18:35,521 --> 00:18:38,030 - I have them all the time. - I bet you do. 309 00:18:39,781 --> 00:18:41,544 Is that a vision? 310 00:18:41,567 --> 00:18:43,407 Oh, fuckity fuck! 311 00:18:43,486 --> 00:18:45,078 I guess that's a no. 312 00:18:46,196 --> 00:18:47,410 Shit. 313 00:18:48,826 --> 00:18:50,401 Uh, hey, should we go somewhere else? 314 00:18:50,402 --> 00:18:52,906 Why? We have to pay for drinks everywhere else. 315 00:18:53,114 --> 00:18:54,743 - Hi, Mike. - Hey. 316 00:18:55,031 --> 00:18:58,602 Mike, we really need beer. But we haven't no money. 317 00:18:58,603 --> 00:19:00,450 Mike: Glad to see some things haven't changed. 318 00:19:02,068 --> 00:19:04,013 What am I going to do, pretend they're not here? 319 00:19:04,212 --> 00:19:06,652 Ignoring things has never been your strong suit. 320 00:19:06,653 --> 00:19:08,209 (unclear) 321 00:19:09,995 --> 00:19:11,186 Hey! 322 00:19:11,187 --> 00:19:12,308 Hey. 323 00:19:14,960 --> 00:19:16,807 Hey, you know I'm not one to beat around the bush, right? 324 00:19:16,808 --> 00:19:20,159 So I just want to let you know that I am no way attracted to your girlfriend. I mean, 325 00:19:20,160 --> 00:19:22,857 apparently the universe has other ideas, but screw the universe, 326 00:19:22,858 --> 00:19:25,274 okay? Because as far as I'm concerned she's all yours, bro. 327 00:19:26,995 --> 00:19:28,938 You know I'm standing right here, right? 328 00:19:28,939 --> 00:19:30,755 Yeah, I know, but this is mainly between me and him. 329 00:19:30,756 --> 00:19:33,014 Well, what about the fact that I'm not attracted to you either? 330 00:19:33,015 --> 00:19:34,354 Well, good. 331 00:19:35,451 --> 00:19:38,948 It's mutual. We're repugnant to each other. Excellent. 332 00:19:39,854 --> 00:19:41,676 - Well, sorted. - Anders... 333 00:19:41,677 --> 00:19:43,544 you need to go before I punch you in the face. 334 00:19:43,545 --> 00:19:46,775 What? I'm trying to make things right, okay? I'm trying to restore our brotherly-- 335 00:19:46,776 --> 00:19:48,659 Anders, just go. 336 00:19:48,660 --> 00:19:50,661 Okay, I don't get the aggression here. I'm doing my best. 337 00:19:50,662 --> 00:19:51,358 Go! 338 00:19:51,359 --> 00:19:52,831 - I don't even want-- - Go! 339 00:19:55,729 --> 00:19:57,445 - Sorry about that. - No. 340 00:19:58,105 --> 00:20:00,547 I liked it when you said you'd punch him in the face. 341 00:20:07,954 --> 00:20:10,359 You seem to be adjusting okay to your new life. 342 00:20:12,488 --> 00:20:13,608 Hey. 343 00:20:14,452 --> 00:20:15,877 Need a word. 344 00:20:16,072 --> 00:20:17,268 Sure. 345 00:20:22,265 --> 00:20:23,631 Are you okay? 346 00:20:24,034 --> 00:20:25,210 Sure. 347 00:20:25,352 --> 00:20:27,014 Is everything all sorted with, 348 00:20:27,015 --> 00:20:28,813 you know, dead people? 349 00:20:28,814 --> 00:20:31,027 Yeah, yeah. You just... 350 00:20:31,704 --> 00:20:33,420 worry about your side of things. 351 00:20:33,421 --> 00:20:35,770 Well, my side of things is awesome actually. 352 00:20:35,888 --> 00:20:37,281 No problems there. 353 00:20:37,987 --> 00:20:39,179 Okay. 354 00:20:40,171 --> 00:20:43,188 It's all cool, Mike. Gaia is nothing like Helen 355 00:20:43,189 --> 00:20:44,614 who was... 356 00:20:44,615 --> 00:20:46,551 kind of skanky, to be honest. 357 00:20:46,774 --> 00:20:49,326 And she is totally not into Anders. 358 00:20:50,336 --> 00:20:52,733 Yeah, yeah, I got that. 359 00:20:53,417 --> 00:20:55,537 There are two sides to our lives, Mike. 360 00:20:55,538 --> 00:20:57,526 God side, normal side. 361 00:20:57,710 --> 00:21:00,132 And me and Gaia are sticking with the normal side right now. 362 00:21:00,417 --> 00:21:02,169 Screw all that other stuff. 363 00:21:02,431 --> 00:21:03,779 I'm out of it. 364 00:21:04,413 --> 00:21:05,583 Okay. 365 00:21:06,182 --> 00:21:07,835 As long as you're sure about that. 366 00:21:08,575 --> 00:21:09,927 Actually I am. 367 00:21:10,246 --> 00:21:11,275 Yeah. 368 00:21:12,579 --> 00:21:14,089 I'm really, really sure. 369 00:21:19,272 --> 00:21:20,733 You awake? 370 00:21:22,283 --> 00:21:23,691 Sort of. 371 00:21:35,634 --> 00:21:37,665 You know, when I left the bar before... 372 00:21:39,104 --> 00:21:43,072 You mean when you left me with Michelle, who was really rude to Zeb and 373 00:21:43,073 --> 00:21:44,537 totally weird to me? 374 00:21:44,538 --> 00:21:46,452 Yeah, sorry. 375 00:21:47,218 --> 00:21:49,256 But I had to buy something in a hurry. 376 00:21:51,503 --> 00:21:52,769 Mm. This. 377 00:21:56,455 --> 00:21:58,694 I know that after the, you know, 378 00:21:58,820 --> 00:22:01,318 Frigg thing we did, (Unclear) I kind of freaked out a bit. 379 00:22:03,034 --> 00:22:04,606 But I know now, Gaia. 380 00:22:05,488 --> 00:22:07,771 I know for sure that I truly do love you. 381 00:22:09,356 --> 00:22:10,394 And, um... 382 00:22:18,575 --> 00:22:20,111 Will you marry me? 383 00:22:22,200 --> 00:22:25,728 It's not much to look at but we can get a bigger one when I've got some money. 384 00:22:25,729 --> 00:22:26,851 No. 385 00:22:27,800 --> 00:22:31,183 - No? - No, I mean let's not buy another one. 386 00:22:31,518 --> 00:22:32,857 It's perfect. 387 00:22:34,246 --> 00:22:35,776 So, yes. 388 00:22:46,163 --> 00:22:47,665 Fits and everything. 389 00:23:07,776 --> 00:23:09,138 Hey, how you doing? 390 00:23:20,701 --> 00:23:22,849 Fuck, I hate this place! 391 00:23:22,850 --> 00:23:25,553 I thought you liked Bohemian Hedonist d�cor. 392 00:23:25,554 --> 00:23:29,517 It is one step, barely, above the squalor that is Axl's place. 393 00:23:29,518 --> 00:23:31,675 Ah, it's not that bad. 394 00:23:31,831 --> 00:23:33,520 Okay, it might be a little... 395 00:23:33,872 --> 00:23:36,558 guy space for you, but we can change that. 396 00:23:36,631 --> 00:23:39,051 By demolishing it. Yes. 397 00:23:39,052 --> 00:23:42,215 By adding a few shelves. We'll do up the kitchen area a bit. 398 00:23:42,216 --> 00:23:43,297 Okay, 399 00:23:43,640 --> 00:23:44,862 right there... 400 00:23:45,839 --> 00:23:49,005 I do not live in a space that has a kitchen 401 00:23:49,006 --> 00:23:50,133 "area". 402 00:23:50,211 --> 00:23:52,565 I live where there is a kitchen. 403 00:23:53,132 --> 00:23:56,824 If you want me to live with you, Mike, you need to live in an actual living space. 404 00:23:56,825 --> 00:23:59,035 You could always move back to your place. 405 00:23:59,036 --> 00:24:00,637 You know I've got a tenant in. 406 00:24:00,638 --> 00:24:02,689 But you do want to live with me. 407 00:24:02,772 --> 00:24:03,958 Of course I do. 408 00:24:03,959 --> 00:24:06,642 Just... not like this. 409 00:24:07,682 --> 00:24:11,244 This place could be a great apartment. 410 00:24:11,245 --> 00:24:12,671 We could do it up together. 411 00:24:12,836 --> 00:24:14,798 I can't afford it right now. 412 00:24:15,150 --> 00:24:16,286 Mike, 413 00:24:16,435 --> 00:24:19,277 you have a power linking you to money. 414 00:24:19,278 --> 00:24:21,058 To winning money. 415 00:24:21,059 --> 00:24:22,502 If I had your power... 416 00:24:22,634 --> 00:24:25,097 I would be living in a fucking penthouse. 417 00:24:31,688 --> 00:24:33,332 Oh, okay, you're up. That's good, 418 00:24:33,333 --> 00:24:37,467 because the landlord will be here soon and I was afraid what she'd actually be inspecting. 419 00:24:37,468 --> 00:24:40,218 On the other hand, the landlord will be here soon. 420 00:24:40,316 --> 00:24:41,583 Put some clothes on. 421 00:24:41,584 --> 00:24:44,846 - We have some news. - Can it be clothes-on news? 422 00:24:51,648 --> 00:24:53,774 Can Odin and Idun get engaged? 423 00:24:53,775 --> 00:24:55,136 Axl and Gaia did. 424 00:24:55,137 --> 00:24:57,100 Can you not just be happy for us? 425 00:24:57,101 --> 00:25:01,676 I am happy for you. I'm always happy for you. Congratulations! 426 00:25:03,816 --> 00:25:06,045 Oh no! Clothes, clothes, clothes! 427 00:25:07,127 --> 00:25:10,105 Mrs. Kwan! You are not Mrs. Kwan. 428 00:25:10,106 --> 00:25:13,067 My mom doesn't like the way this house smells, so she sent me. 429 00:25:13,068 --> 00:25:15,196 - Oh. Uh, you better come in. - Hi. 430 00:25:15,197 --> 00:25:16,630 - Hello. - Ignore them. 431 00:25:16,631 --> 00:25:18,362 They're celebrating their engagement. 432 00:25:19,410 --> 00:25:21,312 - Oh, congratulations. - Thanks. 433 00:25:21,313 --> 00:25:23,338 Wow, that's a really tiny diamond. 434 00:25:23,339 --> 00:25:27,679 Okay, flat inspection; you will find that apart from one minor thing everything is all good. 435 00:25:27,680 --> 00:25:29,833 There is absolutely nothing to worry about. 436 00:25:29,834 --> 00:25:32,191 There's a tree in your couch. 437 00:25:33,872 --> 00:25:35,146 Yes. 438 00:25:35,587 --> 00:25:37,060 Yes. Yes, there is. 439 00:25:41,184 --> 00:25:42,730 It's an art installation. 440 00:25:42,731 --> 00:25:44,037 I'm an artist. 441 00:25:44,298 --> 00:25:47,271 Gaia's an artist and she made this installation. 442 00:25:47,272 --> 00:25:49,450 - To be installed. - Yes, installed. 443 00:25:50,464 --> 00:25:51,484 - Uh, elsewhere. - Not here. 444 00:25:51,485 --> 00:25:53,339 No, it won't be-- It'll be... 445 00:25:53,340 --> 00:25:54,117 Away. 446 00:25:54,118 --> 00:25:55,818 From here. 447 00:25:56,575 --> 00:25:59,144 Whatever. This is for you. Rent's going up. 448 00:25:59,145 --> 00:26:01,027 Eh? What? You can't do that. 449 00:26:01,028 --> 00:26:02,873 Yeah, we can. Cool tree. 450 00:26:02,874 --> 00:26:05,201 - But we pay heaps already. - We need to start telling people. 451 00:26:05,202 --> 00:26:08,467 - I better go call Bryn. - Okay, I know where I'm going to start. 452 00:26:11,391 --> 00:26:14,660 - Oh, good. Midmorning. - Hilarious, Dawn. 453 00:26:15,242 --> 00:26:20,231 Is there a particular reason why your brother Ty was jogging past my house this morning? 454 00:26:22,874 --> 00:26:26,079 He jogs everywhere. He likes to jog everywhere all the time. 455 00:26:26,080 --> 00:26:28,197 - Does he live near me? - He jogs vast distances. 456 00:26:28,198 --> 00:26:31,126 He's one of those fit people, you know? And, you know, it keeps the blood... 457 00:26:31,127 --> 00:26:33,555 flowing to his unfeasibly large organ. 458 00:26:37,898 --> 00:26:39,982 - Hi, Axl. - Hello, Anders. 459 00:26:39,983 --> 00:26:42,977 - What can I do for you? - I just wanted to let you know that... 460 00:26:42,978 --> 00:26:44,633 Gaia and I are getting married. 461 00:26:44,634 --> 00:26:46,750 Oh, well... wow. Um, 462 00:26:47,494 --> 00:26:50,495 - congratulations. - Yeah, we got engaged last night. 463 00:26:51,070 --> 00:26:52,802 I'm happy for you both. 464 00:26:53,164 --> 00:26:56,764 Thanks. We thought we might have celebratory drinks at Mike's. 465 00:26:56,765 --> 00:26:58,611 Of course. Where else? 466 00:26:58,612 --> 00:27:00,415 We'd love it if you could be there. 467 00:27:00,622 --> 00:27:03,476 - And I'd love to be there. - Excellent. See you there. 468 00:27:11,998 --> 00:27:14,602 You know I'm allergic to places like this, right? 469 00:27:16,392 --> 00:27:19,573 You want me to change my world, I'll do the best I can but on my limited means. 470 00:27:19,574 --> 00:27:21,381 Oh, cry me a river. 471 00:27:28,500 --> 00:27:29,538 Hello, Axl. 472 00:27:29,539 --> 00:27:30,681 Guess what 473 00:27:32,137 --> 00:27:34,010 You and Gaia are engaged. 474 00:27:34,623 --> 00:27:36,767 Yeah. How did you know? 475 00:27:37,513 --> 00:27:39,136 You turned it into a guessing game. 476 00:27:39,137 --> 00:27:41,679 Oh yeah. Surprise. 477 00:27:41,720 --> 00:27:42,804 Not. 478 00:27:43,279 --> 00:27:44,505 Congratulations. 479 00:27:44,506 --> 00:27:46,532 Guess what the other surprise is. 480 00:27:48,004 --> 00:27:50,214 Yep. I'll shout you drinks. 481 00:27:50,215 --> 00:27:51,259 Choice. 482 00:27:53,476 --> 00:27:55,334 - Stacey, hi. - Hi, Gaia. 483 00:27:55,335 --> 00:27:58,121 Uh, I'm just calling to tell you that... 484 00:27:58,122 --> 00:28:00,416 Axl and I are engaged. 485 00:28:01,817 --> 00:28:04,856 Whoa. You and Axl a engaged. Go, you guys. 486 00:28:04,857 --> 00:28:07,493 We're going to have drinks at Mike's later to celebrate after work. 487 00:28:07,826 --> 00:28:08,910 Sweet. 488 00:28:09,075 --> 00:28:10,938 Do you think you could tell Ingrid? 489 00:28:10,970 --> 00:28:12,486 I can do that. 490 00:28:12,780 --> 00:28:15,758 - Congratulations and all that. - Thanks. 491 00:28:16,052 --> 00:28:18,797 Oh dear. Not good. 492 00:28:26,124 --> 00:28:26,916 Hello? 493 00:28:26,917 --> 00:28:29,395 - Hi, Gramps. Guess what. - You're engaged. 494 00:28:29,785 --> 00:28:31,375 Yeah. 495 00:28:31,376 --> 00:28:32,936 Is it like an oracle thing that you know? 496 00:28:32,937 --> 00:28:37,629 Yes, because sometimes an oracle's job is to take the fun out of your life. 497 00:28:38,818 --> 00:28:41,932 Hey! Congratulations, man. That's really great news! 498 00:28:42,113 --> 00:28:44,004 - Axl: Really? - Yeah, of course. Why wouldn't it be? 499 00:28:44,005 --> 00:28:46,520 It is. It's just everyone else has been less than thrilled. 500 00:28:46,521 --> 00:28:48,737 Forget them. If you guys are happy, I'm happy for you. 501 00:28:48,738 --> 00:28:51,556 Thanks, man. We're having drinks later. You should come. 502 00:28:52,850 --> 00:28:55,831 - Am I allowed? - Stop. You're starting to sound like Zeb. 503 00:28:55,832 --> 00:28:57,619 (Unclear) Be there. 504 00:28:58,286 --> 00:28:59,623 I will. 505 00:29:01,576 --> 00:29:03,435 You got the joyous news, I see. 506 00:29:03,436 --> 00:29:04,928 Yeah. Axl seems happy. 507 00:29:04,929 --> 00:29:07,519 >>Yeah, he does. Hey, tell me 508 00:29:07,888 --> 00:29:11,746 when you became not a god anymore, was a full frontal lobotomy part of the process? 509 00:29:12,727 --> 00:29:14,239 No, of course not. Why? 510 00:29:14,240 --> 00:29:16,301 Seriously, you did a jog-by. 511 00:29:17,344 --> 00:29:18,961 You mean this morning when I happened to see Dawn. 512 00:29:18,962 --> 00:29:20,825 Oh, you just happened to jog past her house. 513 00:29:20,826 --> 00:29:21,952 I was out for a run. 514 00:29:21,953 --> 00:29:24,403 You look fucking (unclear)! don't pretend it wasn't what it was. 515 00:29:24,404 --> 00:29:27,941 What's your next trick? You going to pop out of the laundry basket with her panties in your mouth? 516 00:29:27,942 --> 00:29:29,515 Oh, don't be disgusting. 517 00:29:29,516 --> 00:29:31,192 You're the one she thinks is disgusting, 518 00:29:31,193 --> 00:29:34,491 okay, with your cupcakes and your psycho stalky behaviour. 519 00:29:34,492 --> 00:29:36,487 It's not stalky. I'm just 520 00:29:36,488 --> 00:29:39,088 trying to create a situation where she gets used to seeing me in her world. 521 00:29:39,089 --> 00:29:41,785 - Stalking. - No, casual random encounters. 522 00:29:41,786 --> 00:29:43,077 Which you engineer, and it's called stalking. 523 00:29:43,078 --> 00:29:45,739 So that maybe she feels that destiny is driving us together. 524 00:29:45,740 --> 00:29:47,396 Destiny's a crock of shit. 525 00:29:47,397 --> 00:29:51,189 And even if it isn't, you trying to crowbar your way into Dawn's life is not destiny. That is 526 00:29:51,190 --> 00:29:54,747 - That is stalking. - I just want her to remember how much she loved me! 527 00:29:56,139 --> 00:29:59,462 Dawn... Dawn loved me once. 528 00:29:59,902 --> 00:30:02,715 All I'm trying to do is find some common ground so that maybe 529 00:30:02,716 --> 00:30:04,469 it can happen again. 530 00:30:05,953 --> 00:30:07,355 Common ground; is that what you want? 531 00:30:07,356 --> 00:30:09,023 Yeah, anything. 532 00:30:09,588 --> 00:30:10,723 Stay here. 533 00:30:10,724 --> 00:30:13,256 - What about Axl's thing? - Dawn or Axl, Ty? 534 00:30:13,257 --> 00:30:14,295 Stay or go? 535 00:30:20,024 --> 00:30:21,942 Can I have a walk-in wardrobe? 536 00:30:22,127 --> 00:30:23,155 Yeah, I suppose so. 537 00:30:23,156 --> 00:30:26,261 >>>>Can it be motorized so when I push the button the clothes come to me? 538 00:30:26,262 --> 00:30:27,292 Probably not. 539 00:30:27,293 --> 00:30:29,395 The whole wall pushes. 540 00:30:30,358 --> 00:30:32,037 And I want a rain shower, but 541 00:30:32,038 --> 00:30:35,936 one where the nozzles spray the water at you in unusual and unexpected places. 542 00:30:35,937 --> 00:30:37,669 And under-floor heating in the bathroom 543 00:30:37,670 --> 00:30:39,290 and heat lamps in the ceiling. 544 00:30:39,291 --> 00:30:41,101 You know I am not made of money, right? 545 00:30:41,102 --> 00:30:43,669 And yet in a way you could be... 546 00:30:44,752 --> 00:30:46,694 if you came over to the dark side. 547 00:30:49,450 --> 00:30:52,023 You want the dark side, you can always go back to Colin. 548 00:30:52,795 --> 00:30:54,811 There's a repulsive thought. 549 00:30:56,600 --> 00:30:57,779 Mike. 550 00:30:58,202 --> 00:30:59,456 I love you. 551 00:31:00,269 --> 00:31:03,670 But your desire to make things harder than they need to be... 552 00:31:03,671 --> 00:31:05,821 is not your most attractive quality. 553 00:31:08,185 --> 00:31:10,205 I enjoy the rewards of hard work. 554 00:31:10,410 --> 00:31:14,032 No you don't. You just think you do because you have a martyr complex. 555 00:31:14,033 --> 00:31:17,797 But there is nothing wrong with making things easier on yourself, Mike, 556 00:31:17,798 --> 00:31:19,134 and on me. 557 00:31:21,975 --> 00:31:24,728 Exactly what I'm talking about. 558 00:31:26,048 --> 00:31:28,430 There are kids entering. It would be unfair. 559 00:31:28,431 --> 00:31:31,361 Losing's good for kids. It builds character. 560 00:31:34,255 --> 00:31:36,764 You need tools. You have little money. 561 00:31:36,765 --> 00:31:39,742 Here is the opportunity. What are you scared of? 562 00:31:42,950 --> 00:31:44,461 That you won't win? 563 00:31:49,353 --> 00:31:51,429 Just now when you said you loved me... 564 00:31:52,098 --> 00:31:54,596 was it real or the dark side talking? 565 00:31:54,676 --> 00:31:58,605 It was me. You get both in the same awesome package. 566 00:32:08,875 --> 00:32:10,321 Sorry, no. 567 00:32:14,594 --> 00:32:15,942 Sorry, no. 568 00:32:34,148 --> 00:32:35,878 We have a winner. 569 00:32:50,082 --> 00:32:51,427 - What? - Dawn... 570 00:32:51,428 --> 00:32:53,883 there's something you need to do for me right now, right this minute 571 00:32:53,884 --> 00:32:58,690 because it is the most important thing in your entire life. 572 00:33:07,450 --> 00:33:09,254 Dawn loved me once. 573 00:33:12,887 --> 00:33:16,241 An unfortunate side effect of me losing my godliness 574 00:33:16,592 --> 00:33:19,253 is that Dawn has wiped me from her memory banks. 575 00:33:19,611 --> 00:33:22,717 I don't want us to be just friends, Dawn. 576 00:33:22,718 --> 00:33:24,337 Sorry, who are you? 577 00:33:26,316 --> 00:33:27,454 Dawn-- 578 00:33:39,489 --> 00:33:42,841 Hi. It's Dawn. Hi. 579 00:33:43,044 --> 00:33:44,240 Hi. Uh-- 580 00:33:45,234 --> 00:33:47,179 Sorry if I'm interrupting. 581 00:33:47,418 --> 00:33:48,970 No, not at all. 582 00:33:50,269 --> 00:33:53,710 Um, and... this is going to sound really weird, but... 583 00:33:54,839 --> 00:33:59,189 I need to know. I really need to know... 584 00:34:00,588 --> 00:34:02,899 your cupcakes... 585 00:34:04,472 --> 00:34:07,534 they are the most amazing cupcakes of my life and 586 00:34:07,728 --> 00:34:11,705 I'm not leaving until you show me the secret... 587 00:34:12,408 --> 00:34:14,317 of your cupcakes. 588 00:34:16,007 --> 00:34:17,795 And your 10 minutes starts... 589 00:34:17,796 --> 00:34:18,931 now. 590 00:34:28,687 --> 00:34:29,962 What are you doing? 591 00:34:29,963 --> 00:34:32,725 - Helping. - No, no, you're not. 592 00:34:42,184 --> 00:34:44,212 No, stop it! 593 00:34:44,357 --> 00:34:45,747 This is stuff I want. 594 00:34:45,748 --> 00:34:49,008 No, it's random stuff that you're grabbing off the shelves. 595 00:35:11,238 --> 00:35:12,795 Why are you doing this? 596 00:35:12,796 --> 00:35:14,203 Because I have a dark side. 597 00:35:14,204 --> 00:35:15,521 I'm well aware of that. 598 00:35:15,522 --> 00:35:18,042 And I told you I loved you and you never told me back. 599 00:35:19,301 --> 00:35:20,963 - If I tell you now, will you stop? - No! 600 00:35:20,964 --> 00:35:24,625 Because how will I know if you're just saying it to get me to stop harassing you? 601 00:35:28,818 --> 00:35:31,925 Oh, you can run but you can't hide, Mikkel! 602 00:35:34,075 --> 00:35:36,666 He is freakishly good at hide and seek, 603 00:35:36,667 --> 00:35:38,757 almost like he has a superpower. 604 00:35:38,944 --> 00:35:40,941 I think it stems from his childhood. 605 00:35:40,942 --> 00:35:44,364 Both his parents ran out on him and he's still trying to hide from the real world. 606 00:35:44,474 --> 00:35:46,410 That's my theory anyway. 607 00:35:55,205 --> 00:35:58,258 Here. Flowers. Girly crap. 608 00:35:59,102 --> 00:36:01,339 Is that enough proof that I love you too? 609 00:36:06,987 --> 00:36:09,630 Roses. Really? 610 00:36:11,289 --> 00:36:13,399 I saw prickly, I thought of you. 611 00:36:18,759 --> 00:36:20,349 The rest will do. 612 00:36:29,881 --> 00:36:34,495 Now the thing they never tell you in recipes is that if you want to avoid overbrowning, 613 00:36:34,496 --> 00:36:38,121 you need to drop the oven temperature by about 25 degrees. 614 00:36:38,623 --> 00:36:41,631 - Really? - Yeah, I know it sounds weird, but trust me. 615 00:36:41,632 --> 00:36:44,894 The dark pan has a bad browning effect, 616 00:36:44,895 --> 00:36:46,869 unless you use silicone cups, in which case... 617 00:36:46,870 --> 00:36:48,278 no worries. 618 00:36:48,581 --> 00:36:50,108 Bad browning. 619 00:36:50,583 --> 00:36:52,805 Silicone cups, check. 620 00:36:54,665 --> 00:36:56,958 So can you finish pouring the mix? I've just got to... 621 00:36:56,959 --> 00:36:58,268 make a quick call. 622 00:36:58,269 --> 00:36:59,453 - Okay. - Ta. 623 00:37:06,644 --> 00:37:08,251 You ploughed that common ground yet? 624 00:37:08,252 --> 00:37:09,952 Did you use your powers on Dawn? 625 00:37:09,953 --> 00:37:11,184 Of course I did. 626 00:37:11,208 --> 00:37:13,158 You know I hate it when you do that. 627 00:37:13,430 --> 00:37:16,607 All I did was motivate her to your door so you could screw destiny... and Dawn, 628 00:37:16,608 --> 00:37:18,199 in kind of a threesome. 629 00:37:24,665 --> 00:37:27,142 Is that okay? Not too full. 630 00:37:27,837 --> 00:37:28,997 Perfect. 631 00:37:31,365 --> 00:37:33,446 Okay. Put these in here. 632 00:37:38,795 --> 00:37:41,380 Oh, now the icing. More wine? 633 00:37:41,381 --> 00:37:42,507 Sure. 634 00:37:50,881 --> 00:37:53,013 Now, what do we fancy? 635 00:37:53,506 --> 00:37:57,502 Open star, closed star or French? 636 00:37:57,658 --> 00:38:01,229 Whatever gets the most icing onto the cupcake works for me. 637 00:38:01,230 --> 00:38:03,085 Woman after my own heart. 638 00:38:17,612 --> 00:38:19,882 This is the best bit. 639 00:38:22,833 --> 00:38:24,255 I have to go. 640 00:38:37,175 --> 00:38:38,484 Hold it. 641 00:38:39,093 --> 00:38:41,700 - Hi there. - We need to talk. 642 00:38:41,821 --> 00:38:42,719 - Do we? - Yes. 643 00:38:42,720 --> 00:38:45,274 - And we need to talk. - Sure, can it wait? 644 00:38:45,275 --> 00:38:47,035 - Where's Mike? - He's upstairs with Michele. 645 00:38:47,036 --> 00:38:49,190 You don't want to make the mistake of going up there, 646 00:38:49,191 --> 00:38:51,651 and no, it can't wait. You come with me now. 647 00:38:51,652 --> 00:38:53,647 - And you with me. - Why can't we stay here? 648 00:38:53,648 --> 00:38:55,184 What is going on? 649 00:38:58,874 --> 00:39:01,784 First of all, you need to know, I have nothing against love. 650 00:39:01,785 --> 00:39:03,108 I love love. 651 00:39:03,430 --> 00:39:04,914 All squishy and yummy. 652 00:39:04,915 --> 00:39:07,492 And it is fab that you and Gaia are in love. 653 00:39:07,605 --> 00:39:08,941 Up to a point. 654 00:39:08,942 --> 00:39:11,071 Up to the point where it will never, ever work. 655 00:39:11,072 --> 00:39:12,442 Don't start this again. 656 00:39:12,443 --> 00:39:13,765 Please, stop. 657 00:39:13,766 --> 00:39:15,667 All that god stuff doesn't mean anything to us. 658 00:39:15,668 --> 00:39:17,897 We just want to live our lives in this world. 659 00:39:17,898 --> 00:39:19,817 And you can do that, 660 00:39:19,818 --> 00:39:21,203 up to a point. 661 00:39:21,621 --> 00:39:25,701 Up to the point where you'll be living a lie every second of every day you're together. 662 00:39:25,702 --> 00:39:27,979 You will be with Axl... 663 00:39:29,076 --> 00:39:33,088 but in your soul you'll always crave Bragi. 664 00:39:34,900 --> 00:39:36,528 Do you want that, Axl? 665 00:39:36,906 --> 00:39:40,405 To be with a woman who can never desire you the way she desires another man? 666 00:39:40,406 --> 00:39:43,820 - But she hates Anders. - I despise him in so many ways. 667 00:39:43,821 --> 00:39:47,771 And I have absolutely no problem if I never see him again for the rest of my life. 668 00:39:48,598 --> 00:39:49,926 You guys are wrong. 669 00:39:49,927 --> 00:39:51,570 From what I hear, you're wrong most of the time. 670 00:39:51,571 --> 00:39:54,267 Yeah, but we are most definitely right about this... 671 00:39:54,769 --> 00:39:56,298 and you know it. 672 00:39:58,831 --> 00:40:02,300 You know deep inside there's something not working between you and Gaia. 673 00:40:02,301 --> 00:40:04,591 It's not the same anymore, is it, Gaia? 674 00:40:04,770 --> 00:40:07,299 When you look at Axl, 675 00:40:07,300 --> 00:40:11,185 when he touches you, it doesn't feel right anymore, does it? 676 00:40:11,186 --> 00:40:12,778 That's bullshit, man. 677 00:40:12,779 --> 00:40:15,601 What about the tree, eh? What about the tree she made in our flat? 678 00:40:15,602 --> 00:40:17,959 - That's a sign if ever I saw one. - Axl... 679 00:40:18,056 --> 00:40:21,192 the powers of Idun are subtle and sophisticated. 680 00:40:21,389 --> 00:40:24,581 Growing an actual tree in an actual couch 681 00:40:24,582 --> 00:40:27,055 is the subconscious act of a child, 682 00:40:27,056 --> 00:40:30,247 desperately trying to hang onto something he knows is slipping away from him 683 00:40:30,248 --> 00:40:33,216 by creating his very own garden of Eden, 684 00:40:33,217 --> 00:40:35,254 where they can be happy together. 685 00:40:35,344 --> 00:40:38,225 You grew the tree, Axl, not Gaia. 686 00:40:42,509 --> 00:40:44,851 I just assumed it was me. 687 00:40:45,533 --> 00:40:50,097 The apples of Idun are always green. He even got the colour wrong. 688 00:40:50,922 --> 00:40:53,399 You can grow an orchard of trees if you like, Axl. 689 00:40:54,296 --> 00:40:57,854 But it won't change the fact that what you're fighting is much bigger than you. 690 00:40:57,855 --> 00:41:00,247 It's way bigger than both of you. 691 00:41:00,373 --> 00:41:01,921 I'm sorry, Axl. 692 00:41:04,092 --> 00:41:05,223 No. 693 00:41:05,592 --> 00:41:06,965 I'm Odin. 694 00:41:07,528 --> 00:41:08,870 I can beat this. 695 00:41:14,805 --> 00:41:16,508 I'm so sorry. 696 00:41:18,131 --> 00:41:20,047 What am I meant to do? 697 00:41:21,456 --> 00:41:24,657 You can only do what you're meant to do. 698 00:41:43,933 --> 00:41:45,147 Gaia? 699 00:42:39,146 --> 00:42:40,510 Hey, man. 700 00:42:41,478 --> 00:42:43,827 - Hey, man. - I got to lie down. 701 00:42:44,566 --> 00:42:45,925 Night, man. 702 00:42:46,000 --> 00:42:49,106 Best watched using Open Subtitles MKV Player 703 00:42:49,156 --> 00:42:53,706 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53274

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.