Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:18,126 --> 00:01:01,043
Joeni - Sorry Baby (1999)
"Mei wan mei liao" (original title)
1
00:01:18,126 --> 00:01:21,043
Apakah itu van psychedelic luar milikmu ?
2
00:01:21,209 --> 00:01:22,209
Ya.
3
00:01:22,376 --> 00:01:23,876
Polisi hanya ditarik itu .
4
00:01:26,126 --> 00:01:30,043
Aku di sini ! gue di sini !
5
00:01:31,418 --> 00:01:32,668
Aku di sini !
6
00:01:32,834 --> 00:01:34,459
Ambil tangan Anda menjauh dari pintu .
7
00:01:40,168 --> 00:01:41,418
Jangan memberi hormat .
8
00:01:41,584 --> 00:01:43,626
Ambil tangan Anda menjauh dari pintu .
Harap jangan memberi hormat .
9
00:01:43,793 --> 00:01:45,334
Aku clone menghormat , jadi mari kita pergi.
10
00:01:46,209 --> 00:01:47,668
Lisensi dan pendaftaran .
11
00:01:50,418 --> 00:01:52,043
Aku tahu itu kagak ada parkir .
12
00:01:52,209 --> 00:01:53,084
Saya pikir dengan rambut begitu sedikit , gue akan segera keluar .
13
00:01:53,251 --> 00:01:54,501
Jadi, Anda tahu , tapi diparkir pula .
14
00:01:55,459 --> 00:01:57,084
Itu direncanakan pagar .
15
00:01:57,959 --> 00:02:01,543
Dua ratus untuk hukum , dua ratus untuk denda.
16
00:02:01,709 --> 00:02:05,834
Memiliki uang ketika Anda mengambil van Anda .
17
00:02:20,126 --> 00:02:22,668
Ini bukan pneumonia itu? Jangan berbohong padaku .
18
00:02:23,668 --> 00:02:24,918
Ini TB .
19
00:02:25,543 --> 00:02:28,043
Dengar, jangan memberitahu mereka kau dari Singapura .
20
00:02:29,376 --> 00:02:31,543
Tahu .
21
00:02:31,751 --> 00:02:33,459
Karena remunerasi yang berbeda .
22
00:02:34,084 --> 00:02:36,084
Remunerasi .
23
00:02:36,251 --> 00:02:38,626
Jangan menggunakan kata-kata mewah .
24
00:02:40,293 --> 00:02:41,334
Ini terlihat seperti ini .
25
00:02:41,876 --> 00:02:43,001
Tapi apa berdarah repot-repot .
26
00:02:44,376 --> 00:02:46,084
Katakan saja mengganggu, kagak ada " berdarah " .
27
00:02:49,918 --> 00:02:51,834
Halo, Travel Jinghua .
28
00:02:53,126 --> 00:03:02,793
OK . OK . OK .
29
00:03:04,876 --> 00:03:08,251
Sepertinya saya harus mengambil tur Anda
ke pedesaan .
30
00:03:08,418 --> 00:03:09,376
Merasa lebih baik .
31
00:03:10,876 --> 00:03:12,084
Tidak bisa meninggalkan cukup cepat bisa Anda?
32
00:03:12,459 --> 00:03:14,251
Oh, gue mendapatkannya ,
Sudah beberapa lempung karena Anda punya berciuman ?
33
00:03:15,126 --> 00:03:16,876
Lebih baik kagak . kagak ingin menangkap Anda dingin .
34
00:03:17,043 --> 00:03:19,043
Bila Anda lebih baik , maka saya akan menciummu sampai mati .
35
00:03:20,543 --> 00:03:23,293
Harus pergi , mereka sedang menunggu untuk saya .
36
00:03:31,001 --> 00:03:33,251
Hanya satu rambut, dan kau selalu di salon .
37
00:03:33,418 --> 00:03:35,876
Anda kagak bisa hanya parkir di banyak ?
38
00:03:36,043 --> 00:03:37,376
Sekarang gue terlambat untuk acara besar .
39
00:03:37,543 --> 00:03:38,543
Aku salah .
40
00:03:39,001 --> 00:03:41,043
Kapan Anda pernah benar. Hanya berkendara .
41
00:04:06,834 --> 00:04:07,709
Duduklah bersama-sama .
42
00:04:10,834 --> 00:04:11,668
Kami membuat foto bersama.
43
00:04:11,876 --> 00:04:14,043
Apa yang Anda pikirkan makanan ?
44
00:04:21,084 --> 00:04:22,584
Semua orang duduk .
45
00:04:23,001 --> 00:04:23,584
Semua orang duduk .
46
00:04:29,334 --> 00:04:31,334
Mengapa kagak akan anak-anak datang ke sini ?
47
00:04:31,918 --> 00:04:34,084
Tur kelompok Anda terlalu kecil .
48
00:04:34,376 --> 00:04:35,459
Tidak ada yang disponsori mereka .
49
00:04:35,959 --> 00:04:36,793
Katakan kepada mereka untuk datang .
50
00:04:36,959 --> 00:04:37,709
Aku akan mensponsori mereka semua .
51
00:04:39,793 --> 00:04:41,126
Ayo , kalian semua .
52
00:04:59,876 --> 00:05:02,418
Siapa yang Anda berteriak pada ?
53
00:05:02,918 --> 00:05:03,959
Wartawan .
54
00:05:04,709 --> 00:05:08,626
Melakukan perbuatan baik dan itu berlebihan otomatis .
55
00:05:13,626 --> 00:05:18,126
Bisnis yang baik di agen perjalanan .
56
00:05:18,293 --> 00:05:20,834
Mungkin Anda dapat membayar saya sekarang ?
57
00:05:21,001 --> 00:05:21,501
Aku melakukan perhitungan matematika .
58
00:05:21,793 --> 00:05:25,334
Tidak menghitung mulut ini , Anda berutang 98000 .
59
00:05:26,209 --> 00:05:28,293
Mengapa terburu-buru ? Kau tahu gue baik untuk itu .
60
00:05:29,376 --> 00:05:31,584
Bisnis travel dipotong tenggorokan .
61
00:05:31,751 --> 00:05:33,376
Saya kehilangan uang pada setiap tur .
62
00:05:33,876 --> 00:05:37,376
Tapi jika saya kagak membawa mereka , gue harus ditutup.
63
00:05:37,751 --> 00:05:38,959
Dan dengan Xiaoyun sakit .
64
00:05:39,168 --> 00:05:40,709
Bahkan kelompok Singapura telah berhenti .
65
00:05:41,293 --> 00:05:42,168
Ayo .
66
00:05:42,334 --> 00:05:43,418
Kau membantu semua anak-anak pergi ke sekolah .
67
00:05:44,084 --> 00:05:48,168
Dan Anda kagak punya uang ?
68
00:05:50,293 --> 00:05:52,626
Beri gue dua lempung untuk mendapatkannya .
69
00:05:53,043 --> 00:05:55,543
Anda memiliki kekhawatiran Anda , tapi begitu I.
70
00:05:56,168 --> 00:05:57,834
Jika kagak saya kagak akan meminta Anda untuk uang .
71
00:05:59,293 --> 00:06:00,418
Dimana sih mereka ?
72
00:06:00,584 --> 00:06:02,834
Yang mereka tahu adalah mengambil telepon .
73
00:06:39,334 --> 00:06:40,959
In'53 .
74
00:06:41,751 --> 00:06:44,876
The Yanks bicara perdamaian ,
75
00:06:45,043 --> 00:06:47,959
Tapi rencana untuk mengambil semua Korea .
76
00:06:48,251 --> 00:06:50,626
Satu berawan Juli malam .
77
00:06:51,043 --> 00:06:53,668
Lebih dari An Ping Mountain.
78
00:06:54,001 --> 00:06:54,959
Retak pasukan mereka bersembunyi ,
79
00:06:55,126 --> 00:07:01,876
The terkalahkan White Tiger Batalyon ,
80
00:07:07,168 --> 00:07:07,876
Han Dong .
81
00:07:09,876 --> 00:07:11,959
Bagaimana Anda seperti perahu ?
82
00:07:12,126 --> 00:07:12,751
Tidak buruk .
83
00:07:12,918 --> 00:07:17,126
Ini adalah rumah teh selama tanah liat dan bar di malam hari .
84
00:07:17,751 --> 00:07:19,334
Teh rata-rata .
85
00:07:19,501 --> 00:07:20,751
Minuman keras rata-rata .
86
00:07:21,709 --> 00:07:23,793
Tapi harga ganda .
87
00:07:25,043 --> 00:07:26,168
Apakah mahal untuk menyewa ?
88
00:07:26,709 --> 00:07:28,543
No pain, no gain .
89
00:07:29,126 --> 00:07:31,459
Selain itu, pariwisata perlu eksotis .
90
00:07:31,626 --> 00:07:35,168
Mr.Ruan Anda mendapat telepon .
91
00:07:35,334 --> 00:07:37,084
Kelompok tur pejabat pensiun di sini .
92
00:07:37,293 --> 00:07:39,126
Mereka perlu dijemput . Anda akan pergi?
93
00:07:39,376 --> 00:07:42,084
Mereka semua tiba . Lalu gue lebih baik pergi .
94
00:07:42,459 --> 00:07:43,418
Berapa banyak jumlah ?
95
00:07:43,709 --> 00:07:44,334
Dua ratus orang .
96
00:07:45,293 --> 00:07:47,251
Handong , Dengar itu ?
97
00:07:47,876 --> 00:07:49,209
Kami akan dapat menggunakan perahu ini sudah .
98
00:07:51,668 --> 00:07:53,251
- Apakah kamar yang dipesan ?
- Ya .
99
00:07:54,209 --> 00:07:55,959
Sewa empat bus .
100
00:07:56,126 --> 00:07:57,584
Handong , membawa Anda van juga.
101
00:07:57,876 --> 00:07:58,668
Hey!
102
00:08:00,918 --> 00:08:01,543
Mr.Ruan .
103
00:08:04,168 --> 00:08:05,543
Boss , apakah Anda mendapatkan uang saya bersama-sama ?
104
00:08:06,459 --> 00:08:08,084
Apa uang?
105
00:08:08,251 --> 00:08:09,876
Uang yang Anda berutang untuk van .
106
00:08:12,084 --> 00:08:12,918
Kembalilah .
107
00:08:13,834 --> 00:08:14,918
Dan mendapatkan saya dalam beberapa saat .
108
00:08:20,251 --> 00:08:20,918
Handong .
109
00:08:23,334 --> 00:08:25,293
Jangan lupa untuk mendapatkan beberapa payung .
110
00:08:25,459 --> 00:08:27,918
Kami kagak ingin orang-orang tua basah .
111
00:08:31,376 --> 00:08:33,334
Kita berada di perahu yang sama .
112
00:08:34,376 --> 00:08:36,293
Jika saya membuat uang , Anda membuat uang .
113
00:08:37,168 --> 00:08:39,459
Jika gue kagak melakukannya, Anda mendapatkan kesal kagak akan mengubah itu .
114
00:08:39,876 --> 00:08:41,126
Bagaimana jika Anda kagak pernah menghasilkan uang ?
115
00:08:41,293 --> 00:08:42,501
Daripada saya membiarkan Anda menggunakan van saya secara gratis ?
116
00:08:43,626 --> 00:08:45,126
Jangan khawatir .
117
00:08:45,959 --> 00:08:47,626
Aku akan membayar Anda setelah pekerjaan ini . Menangani ?
118
00:09:21,334 --> 00:09:22,918
Lihatlah orang-orang bus .
119
00:09:24,668 --> 00:09:28,251
Hal-hal tersebut pendapatan di atas roda .
120
00:09:29,876 --> 00:09:30,501
Hei , Handong
121
00:09:30,668 --> 00:09:31,334
Hey!
122
00:09:31,501 --> 00:09:34,751
Kemarin , gue melihat Benz menggunakan tanah liat lainnya .
123
00:09:35,751 --> 00:09:37,501
OK , murah
124
00:09:37,668 --> 00:09:39,084
Tapi hilang beberapa dokumen .
125
00:09:39,668 --> 00:09:41,543
Setelah pekerjaan ini , saya ingin membelinya .
126
00:09:42,501 --> 00:09:44,668
Ini penuh , ABS
127
00:09:46,334 --> 00:09:49,293
GPS , cruise control , Satellite
128
00:09:49,543 --> 00:09:50,251
Apakah ada airbag ?
129
00:09:50,418 --> 00:09:51,709
Ya. Enam , mungkin delapan
130
00:09:51,876 --> 00:09:52,751
Apakah itu memiliki roda ?
131
00:09:53,668 --> 00:09:56,459
Tentu saja , itu adalah ' mobil sialan .
132
00:09:56,626 --> 00:09:58,209
Terdengar lebih seperti hovercraft .
133
00:09:59,459 --> 00:10:00,084
Mr.Ruan .
134
00:10:00,376 --> 00:10:01,043
Datang .
135
00:10:01,293 --> 00:10:02,626
Anda dapat menjelaskannya kepada Mr.Ruan .
136
00:10:03,001 --> 00:10:03,668
Selamat Datang .
137
00:10:04,543 --> 00:10:06,334
Karena kelompok id
terbuat dari pejabat ex - senior sampai .
138
00:10:06,751 --> 00:10:08,001
Saya dikirim ke depan untuk memeriksa hal-hal .
139
00:10:14,709 --> 00:10:15,709
Hanya saja Anda ?
140
00:10:16,834 --> 00:10:20,251
Mereka mengatakan kepada saya semua orang tiba ?
141
00:10:20,418 --> 00:10:21,626
Namanya adalah " Gading Wong " .
142
00:10:23,168 --> 00:10:24,293
Gading Wong .
143
00:10:24,459 --> 00:10:26,001
Semua orang .
144
00:10:26,168 --> 00:10:28,126
Ini adalah kesalahan umum .
145
00:10:29,668 --> 00:10:32,543
Datang ke sini .
146
00:10:35,334 --> 00:10:38,001
Lihat itu? Lihat itu?
147
00:10:38,376 --> 00:10:40,376
Aku menyewa empat bus !
148
00:10:42,126 --> 00:10:43,501
Ivory Wong ?
149
00:10:43,959 --> 00:10:46,168
Siapa yang memberi Anda bahwa nama yang mengerikan , sih?
150
00:10:46,626 --> 00:10:49,709
Aku hampir membeli 200 payung untuk Anda .
151
00:10:50,043 --> 00:10:52,293
Pria ! Kalian bisa pulang .
152
00:10:52,501 --> 00:10:54,418
Hanya ada satu orang .
153
00:10:54,668 --> 00:10:56,709
Anda masih harus membayar kami .
154
00:10:56,876 --> 00:10:57,626
OK .
155
00:10:58,084 --> 00:10:59,626
Tentu , di kantor .
156
00:11:01,418 --> 00:11:03,251
- Apa?
- OK .
157
00:11:09,959 --> 00:11:12,876
Mr.Ruan , Bagaimana uang saya ?
158
00:11:13,043 --> 00:11:14,334
Beri gue ' istirahat sialan .
159
00:11:14,501 --> 00:11:15,459
Dalam beberapa tanah liat .
160
00:11:16,043 --> 00:11:18,001
Beberapa tanah liat ? Menuliskannya .
161
00:11:18,418 --> 00:11:20,418
Handong . Kau mendengarkan .
162
00:11:20,751 --> 00:11:21,751
Kau berdiri untuk mendapatkan saraf saya .
163
00:11:22,084 --> 00:11:25,001
Jika saya mengatakan beberapa tanah liat , itulah apa yang saya maksud .
164
00:11:25,168 --> 00:11:26,793
Anda kagak pernah membiarkan , kan?
165
00:11:27,668 --> 00:11:29,001
Sembilan puluh delapan ribu yuan kan?
166
00:11:29,543 --> 00:11:32,084
Keep it up dan Anda mungkin memiliki apa-apa .
167
00:11:32,751 --> 00:11:34,293
Saya kagak punya waktu untuk omong kosong Anda .
168
00:11:34,459 --> 00:11:35,126
Mari kita pergi .
169
00:11:36,751 --> 00:11:38,751
Anda masih harus membayar saya .
170
00:12:37,459 --> 00:12:38,584
Anda yakin adalah rasa sakit di pantat .
171
00:12:38,959 --> 00:12:39,876
Aku tahu .
172
00:12:40,834 --> 00:12:42,584
Saya kagak ingin menjadi .
173
00:12:43,126 --> 00:12:44,668
Tapi itu bukan seperti kau miskin .
174
00:12:45,709 --> 00:12:48,126
Anda mengatakan bahwa saya punya uang .
Tapi kagak akan memberikannya kepada Anda ?
175
00:12:48,293 --> 00:12:49,168
Itu bukan apa yang saya katakan .
176
00:12:49,334 --> 00:12:49,959
Lalu apa yang Anda katakan ?
177
00:12:50,209 --> 00:12:51,251
Lupakan saja , Anda kagak mendengarkan .
178
00:12:51,793 --> 00:12:53,834
Tidak , apa yang Anda katakan itu?
179
00:12:54,001 --> 00:12:55,251
Saya katakan saya akan menghargai jika Anda membayar saya .
180
00:12:56,459 --> 00:12:57,501
Anda membiarkan saya ?
181
00:12:57,668 --> 00:12:58,334
Tentu saja
182
00:13:03,334 --> 00:13:04,126
Silakan masuk.
183
00:13:04,418 --> 00:13:05,626
Diandian , kita memiliki perusahaan .
184
00:13:14,751 --> 00:13:16,043
Aku akan membawa Anda ke kantor .
185
00:13:16,834 --> 00:13:17,459
Tidak ada uang di kantor .
186
00:13:17,751 --> 00:13:19,001
Kemudian bank .
187
00:13:19,251 --> 00:13:20,126
Itu uang orang lain .
188
00:13:22,751 --> 00:13:23,543
Apa katamu ?
189
00:13:23,959 --> 00:13:24,751
Kemudian meminjam dari seseorang .
190
00:13:25,209 --> 00:13:26,459
Siapa yang Anda pikir Anda ?
191
00:13:27,209 --> 00:13:28,334
Lagi pula , di mana Anda pergi , gue pergi .
192
00:13:30,834 --> 00:13:31,543
Ayo Diandian .
193
00:13:40,251 --> 00:13:40,959
Mari kita pergi .
194
00:13:41,543 --> 00:13:42,709
Tapi gue kagak membayar Anda untuk hari ini .
195
00:13:45,043 --> 00:13:45,709
Kemana kita akan pergi ?
196
00:13:46,001 --> 00:13:47,918
Pertama untuk berjalan anjing ,
197
00:13:48,459 --> 00:13:49,543
kemudian ke rumah sakit .
198
00:13:49,709 --> 00:13:50,918
Semua hal-hal pribadi .
199
00:14:28,459 --> 00:14:29,834
Ini adalah bangsal penyakit menular .
200
00:14:30,168 --> 00:14:31,334
Bahkan jika Anda pergi ke kamar mayat , gue akan juga.
201
00:14:33,751 --> 00:14:35,084
Mari kita lihat tentang Anda .
202
00:15:10,626 --> 00:15:11,668
Sebuah sepeda .
203
00:15:17,584 --> 00:15:18,334
Itu saja ?
204
00:15:21,834 --> 00:15:23,293
Itu kagak lucu sama sekali .
205
00:15:25,251 --> 00:15:26,626
Aku punya satu .
206
00:15:27,043 --> 00:15:29,501
Ada ayam jantan dan ayam betina.
207
00:15:29,959 --> 00:15:30,876
Ayam meletakkan telur .
208
00:15:31,209 --> 00:15:32,793
Dan ayam jantan mulai mengejar dan mematuk nya
209
00:15:32,959 --> 00:15:34,251
Tebak kenapa ?
210
00:15:34,876 --> 00:15:39,126
Dia lelah mematuk nya ? Mengapa ?
211
00:15:39,293 --> 00:15:40,626
Karena ayam meletakkan telur keok .
212
00:15:43,084 --> 00:15:44,418
Hey . Pikiran bisnis Anda sendiri .
213
00:16:10,709 --> 00:16:11,834
Apakah Anda menunggu seseorang ?
214
00:16:12,459 --> 00:16:13,834
Orang di dalam sana .
215
00:16:14,834 --> 00:16:15,793
Dia meninggalkan beberapa waktu yang lalu .
216
00:16:34,376 --> 00:16:36,168
Mengapa kau membawaku ...
217
00:16:37,168 --> 00:16:38,709
... untuk melihat dokter tradisional Cina ?
218
00:16:41,543 --> 00:16:42,584
Karena Mr.Ruan ingin Anda benar-benar diperiksa .
219
00:16:43,793 --> 00:16:45,334
Apakah Anda menyembunyikan sesuatu dariku ?
220
00:16:46,918 --> 00:16:48,001
Saya menderita kanker , bukan?
221
00:16:50,126 --> 00:16:53,168
Jangan khawatir , itu hanya tindakan pencegahan .
222
00:17:21,543 --> 00:17:22,209
Tempat apa ini ?
223
00:17:22,668 --> 00:17:23,626
Rumahku .
224
00:17:30,126 --> 00:17:30,876
Anda tinggal sendirian?
225
00:17:31,168 --> 00:17:32,834
Uh - huh . Silakan duduk . gue akan pergi mendapatkan dokter .
226
00:17:33,001 --> 00:17:34,043
Dia sebelah .
227
00:17:46,751 --> 00:17:49,543
Apa orang-orang tua kagak makan , kita akan.
228
00:17:49,793 --> 00:17:50,709
Ini adalah kasus baru saya .
229
00:17:51,043 --> 00:17:52,918
Anda dapat membantu saya .
230
00:17:55,084 --> 00:17:55,668
Siapa?
231
00:17:56,959 --> 00:17:57,918
Han Dong .
232
00:17:59,084 --> 00:18:01,209
Jangan pernah berhenti?
233
00:18:01,376 --> 00:18:02,918
Biarkan gue bicara .
234
00:18:03,501 --> 00:18:05,418
Saya telah mengambil pacar Anda dari rumah sakit .
235
00:18:05,876 --> 00:18:07,543
Ketika Anda memberi saya uang saya .
236
00:18:07,834 --> 00:18:08,834
Aku akan memberikan kembali .
237
00:18:09,501 --> 00:18:10,834
Dan cepatlah .
238
00:18:11,001 --> 00:18:12,293
Jadi Li bisa menyelesaikan perawatannya .
239
00:18:12,918 --> 00:18:14,584
OK . OK . OK .
240
00:18:15,668 --> 00:18:16,293
Aku sudah bilang .
241
00:18:18,001 --> 00:18:20,293
Bahwa dia memiliki TB .
242
00:18:20,709 --> 00:18:22,543
Jika Anda kagak takut menangkapnya .
243
00:18:22,751 --> 00:18:24,043
Kemudian Anda merawatnya untuk sementara waktu .
244
00:18:24,501 --> 00:18:26,584
Aku percaya padamu .
245
00:18:28,543 --> 00:18:30,668
Sementara kau di itu , membayar tagihan rumah sakit juga.
246
00:18:32,918 --> 00:18:35,293
Saya bukan orang yang kagak masuk akal .
247
00:18:36,001 --> 00:18:37,668
Saya hanya ingin uang yang Anda berutang .
248
00:18:38,793 --> 00:18:39,876
Anda harus membayar .
249
00:18:41,001 --> 00:18:43,168
Pneumonia dapat berakibat fatal
jika kagak diobati kau tahu?
250
00:18:43,334 --> 00:18:45,084
Apakah kau kagak khawatir tentang dia mengalami kecelakaan ?
251
00:18:45,251 --> 00:18:47,918
Kecelakaan ? Anda ?
252
00:18:49,209 --> 00:18:50,626
Apakah Anda kehilangan pikiran Anda?
253
00:18:51,876 --> 00:18:53,918
Potong omong kosong .
254
00:18:54,168 --> 00:18:55,418
Apa yang Anda lakukan disebut penculikan .
255
00:18:56,668 --> 00:18:58,043
Entah kembali ke rumah sakit dalam satu jam .
256
00:18:58,334 --> 00:19:01,001
Atau gue akan menelepon polisi .
257
00:19:07,376 --> 00:19:08,834
Hey Viagra , yang itu?
258
00:19:09,168 --> 00:19:11,959
What a joke . Salah satu driver saya .
259
00:19:12,334 --> 00:19:13,584
Apa jenis orang yang Anda menyewa ?
260
00:19:14,418 --> 00:19:16,959
Satu melihat dari Viagra dan dia akan berak di celana .
261
00:19:17,126 --> 00:19:18,709
Ayo .
262
00:19:19,001 --> 00:19:20,001
Minum up .
263
00:19:20,501 --> 00:19:23,459
Mr.Ruan , Mengapa kagak hanya membayarnya ?
264
00:19:23,626 --> 00:19:25,543
Aku akan,
265
00:19:26,376 --> 00:19:28,584
Tapi orang-orang masih belum membayar saya belum .
266
00:19:28,918 --> 00:19:30,751
Lupakan it.Drink up .
267
00:19:35,043 --> 00:19:37,168
Dimana dokter ?
268
00:19:40,751 --> 00:19:41,501
Tidak ada satu .
269
00:19:42,668 --> 00:19:43,793
Apa maksudmu ?
270
00:19:46,293 --> 00:19:48,084
Aku kagak akan melakukan apa pun untuk Anda .
271
00:19:48,251 --> 00:19:48,959
Tapi ...
272
00:19:49,168 --> 00:19:49,918
Aku pergi.
273
00:19:52,084 --> 00:19:53,001
Biarkan gue pergi .
274
00:19:53,168 --> 00:19:54,168
Dia berutang saya untuk bekerja satu tahun .
275
00:19:54,334 --> 00:19:55,043
Dia membayar apa-apa .
276
00:19:55,209 --> 00:19:56,459
Ini bukan bisnis saya . Bantuan !
277
00:19:58,918 --> 00:20:00,084
Aku kagak ingin membunuhmu .
278
00:20:04,418 --> 00:20:05,501
Dengarkan gue .
279
00:20:08,084 --> 00:20:09,168
Aku kagak akan menyakiti Anda .
280
00:20:09,876 --> 00:20:10,834
Saya hanya ingin uang saya .
281
00:20:12,876 --> 00:20:13,918
Jangan takut !
282
00:20:17,043 --> 00:20:18,501
Ini kagak ada hubungannya dengan saya .
283
00:20:20,418 --> 00:20:22,084
Aku membiarkan Anda datang ke sini .
284
00:20:22,376 --> 00:20:24,168
Saya hanya ingin memaksa Ruan Dawei untuk membayar saya .
285
00:20:25,084 --> 00:20:26,793
Dia kagak membayar .
286
00:20:26,959 --> 00:20:28,668
Aku kagak berencana untuk menculik Anda .
287
00:20:29,043 --> 00:20:30,501
Aku hanya ingin menakut-nakuti dia sedikit .
288
00:20:31,376 --> 00:20:33,334
Tapi ini adalah penculikan .
289
00:20:35,084 --> 00:20:35,626
Itu OK .
290
00:20:37,209 --> 00:20:39,001
Saya kagak ingin hal ini keluar dari kontrol .
291
00:20:39,709 --> 00:20:42,293
Saya hanya lelah Anda up untuk menjelaskan situasi .
292
00:20:45,043 --> 00:20:49,168
Jika Anda berjanji untuk berhenti berteriak ,
293
00:20:49,751 --> 00:20:51,876
Aku akan membawa Anda kembali ke rumah sakit sekarang.
294
00:20:53,584 --> 00:20:55,209
Jangan repot-repot mengambil punggungnya .
295
00:20:55,418 --> 00:20:57,918
Hanya mengubah diri menjadi polisi .
296
00:20:58,501 --> 00:20:59,584
Aku sudah memanggil mereka .
297
00:21:00,209 --> 00:21:03,084
Saya pikir Anda akan mendapatkan sekitar 10 tahun .
298
00:21:03,834 --> 00:21:04,501
Bagaimana tentang hal ini .
299
00:21:04,834 --> 00:21:07,626
Anda membayar 100.000 dalam kerusakan gadis saya .
300
00:21:07,918 --> 00:21:10,209
Beri gue 2.000 dan gue akan melupakan semuanya .
301
00:21:10,501 --> 00:21:12,376
Jangan desak gue .
302
00:21:14,251 --> 00:21:15,459
Bahkan kelinci akan menggigit .
303
00:21:16,334 --> 00:21:17,584
OK , pergi ke depan dan cap tiketnya kemudian .
304
00:21:19,668 --> 00:21:21,084
Saya kagak berpikir Anda memiliki nyali .
305
00:21:22,084 --> 00:21:23,584
Hey Viagra , kapan kau memanggil polisi ?
306
00:21:24,418 --> 00:21:25,334
Aku tidak.
307
00:21:25,584 --> 00:21:26,668
Aku hanya ingin menakut-nakuti dia sedikit .
308
00:21:41,501 --> 00:21:44,084
Apa yang dia katakan untuk menakut-nakuti Anda begitu buruk ?
309
00:21:47,543 --> 00:21:48,459
Kotoran memukul kipas angin .
310
00:21:49,959 --> 00:21:51,793
Dia pergi ke polisi .
311
00:21:52,709 --> 00:21:54,418
Dia mengatakan kepada saya untuk cap tiket Anda .
312
00:21:54,584 --> 00:21:57,376
Itu berarti membunuh Anda .
313
00:21:59,334 --> 00:22:00,626
Jadi bagaimana Anda ingin mati ?
314
00:22:01,126 --> 00:22:02,418
Tenang .
315
00:22:03,043 --> 00:22:04,209
Aku tahu kau kagak membuang cukup untuk melakukan itu .
316
00:22:04,668 --> 00:22:06,001
Dawei kagak pergi ke polisi .
317
00:22:06,959 --> 00:22:09,001
Jika dia melakukannya , dia harus menceritakannya padamu ?
318
00:22:09,418 --> 00:22:10,793
Itu berarti dia ingin kau menyakitiku.
319
00:22:10,959 --> 00:22:12,251
Saya pikir itu apa yang dia inginkan .
320
00:22:13,418 --> 00:22:14,709
Selain itu , Anda memiliki radang paru-paru .
321
00:22:14,876 --> 00:22:15,793
Jadi dia mungkin ingin menukar Anda
untuk model yang lebih baru .
322
00:22:21,626 --> 00:22:22,751
Aku kenal dia .
323
00:22:24,209 --> 00:22:25,209
Jika Anda membawa saya kembali ke rumah sakit sekarang.
324
00:22:25,376 --> 00:22:26,418
Ini akan berakhir.
325
00:22:27,043 --> 00:22:27,751
OK ?
326
00:22:47,126 --> 00:22:49,793
Sial ! Dia pergi ke polisi .
327
00:22:56,501 --> 00:22:58,751
Aku bersumpah atas kuburan Mao . gue kagak minum .
328
00:22:59,168 --> 00:23:00,168
Aku sadar .
329
00:23:00,418 --> 00:23:03,084
Breathalyzer Anda mengatakan alkohol dalam darah lebih dari 2,0 ...
330
00:23:03,251 --> 00:23:06,084
... dan Anda masih mengatakan Anda kagak minum .
331
00:23:06,251 --> 00:23:07,251
Itu dari minum tadi malam .
332
00:23:07,418 --> 00:23:08,709
Aku bersumpah .
333
00:23:09,043 --> 00:23:10,376
Aku bisa melakukannya sendiri .
334
00:23:10,709 --> 00:23:11,876
Itu bukan mobil Anda .
335
00:23:12,084 --> 00:23:13,293
Dimana saya?
336
00:23:13,459 --> 00:23:14,168
Di sana . Hanya masuk dan siuman .
337
00:23:15,501 --> 00:23:17,376
Anda sangat beruntung .
338
00:23:25,501 --> 00:23:28,543
Jika gue benar-benar menculik Anda , Anda akan akan mati .
339
00:23:30,793 --> 00:23:32,168
Aku akan kacau juga.
340
00:23:33,209 --> 00:23:38,043
Aku kagak akan mendapatkan uang saya kembali baik .
341
00:23:43,251 --> 00:23:44,001
Berapa dia berhutang padamu ?
342
00:23:44,209 --> 00:23:45,168
Sembilan puluh delapan ribu yuan
343
00:23:47,001 --> 00:23:50,626
Sembilan puluh delapan ribu yuan
344
00:23:53,001 --> 00:23:54,459
Angkat saya bahkan kagak layak 98.000 .
345
00:23:55,126 --> 00:23:55,793
Ayo, keluar .
346
00:24:05,376 --> 00:24:06,126
Di mana Anda akan pergi?
347
00:24:06,334 --> 00:24:07,793
Untuk menjelaskan hal ini kepada polisi .
348
00:24:08,168 --> 00:24:09,043
Mengapa kagak hanya mengatakan dua kembali ke sana ?
349
00:24:09,459 --> 00:24:11,251
Itu kagak akan dihitung sebagai mengubah diri masuk
350
00:24:11,709 --> 00:24:13,918
Aku akan mendapatkan hukuman kaku .
351
00:24:24,751 --> 00:24:25,751
Mengemudi .
352
00:24:27,043 --> 00:24:27,959
Aku akan pergi dengan Anda .
353
00:24:51,918 --> 00:24:53,001
Kami kagak akan ke kantor polisi .
354
00:24:53,626 --> 00:24:55,418
Aku ingin pergi dengan Anda .
355
00:24:56,293 --> 00:24:57,834
Aku akan membantu Anda mendapatkan uang Anda kembali .
356
00:24:58,001 --> 00:24:58,876
Tidak, terima kasih .
357
00:24:59,459 --> 00:25:01,209
Saya hampir kagak tahu bagaimana menjelaskan apa yang terjadi sudah .
358
00:25:01,668 --> 00:25:03,001
Jika gue benar-benar menculik Anda .
359
00:25:03,501 --> 00:25:05,501
Aku selesai .
360
00:25:06,084 --> 00:25:07,209
Jangan khawatir .
361
00:25:07,668 --> 00:25:09,626
Setelah Anda dibayar ,
Aku akan menjelaskan semuanya kepada polisi .
362
00:25:09,793 --> 00:25:11,668
Aku akan mengatakan gue pergi secara sukarela .
363
00:25:11,959 --> 00:25:12,876
Mengapa ingin membantu saya ?
364
00:25:13,084 --> 00:25:15,168
Aku membantu diriku sendiri .
365
00:25:15,709 --> 00:25:18,293
Aku ingin tahu apa yang lebih penting untuk Dawei .
366
00:25:18,668 --> 00:25:20,168
Me atau uang .
367
00:25:20,418 --> 00:25:21,918
Dia kagak mengabaikan Anda .
368
00:25:22,084 --> 00:25:23,293
Dia hanya bermain-main dengan saya .
369
00:25:23,751 --> 00:25:24,918
Itu adalah antara kalian berdua .
370
00:25:25,751 --> 00:25:27,501
Dia kagak bisa menggunakan saya sebagai alat .
371
00:25:29,709 --> 00:25:30,834
Saya kagak bisa pulang .
372
00:25:31,959 --> 00:25:33,376
Satu-satunya tempat untuk pergi adalah ke polisi .
373
00:25:40,376 --> 00:25:41,168
Aku tahu tempat .
374
00:26:28,668 --> 00:26:30,334
Ini adalah rumah teman saya .
375
00:26:30,584 --> 00:26:31,626
Dia selalu pergi untuk urusan bisnis .
376
00:26:32,251 --> 00:26:37,001
Jadi saya mengawasi untuknya .
377
00:26:39,459 --> 00:26:40,459
Jangan pergi ke lantai atas .
378
00:26:42,668 --> 00:26:44,084
Apakah Ruan Dawei tahu tentang tempat ini ?
379
00:26:44,459 --> 00:26:45,334
Tidak.
380
00:26:47,043 --> 00:26:49,501
Matikan telepon Anda sampai Anda perlu menggunakannya .
381
00:26:50,084 --> 00:26:51,293
Apakah Anda yakin Anda bukan mata-mata Taiwan ?
382
00:26:53,709 --> 00:26:55,001
Aku bersumpah . Saya kagak tahu apa-apa .
383
00:26:55,168 --> 00:26:57,876
Bentuk sekarang , dengarkan gue .
384
00:26:59,334 --> 00:27:00,751
Bagaimana Anda berencana untuk mendapatkan uang saya kembali .
385
00:27:00,918 --> 00:27:01,918
Saya kagak tahu.
386
00:27:02,251 --> 00:27:03,876
Tidur dulu , saya akan memberitahu Anda besok .
387
00:27:06,376 --> 00:27:08,709
Aku akan mengambil sofa .
388
00:27:09,126 --> 00:27:10,793
Mengapa Anda kagak mencuci terlebih dahulu .
389
00:27:21,209 --> 00:27:23,126
Membantu menghentikan , mungkin kita harus lupakan saja .
390
00:27:25,459 --> 00:27:27,293
Anda janjikan.
391
00:27:30,126 --> 00:27:31,334
Apa yang lu lakukan ?
392
00:27:31,793 --> 00:27:32,626
Tenang saja .
393
00:27:33,584 --> 00:27:34,543
Mari kita lupakan saja ,
394
00:27:34,793 --> 00:27:35,709
Anda sakit pula .
395
00:27:36,209 --> 00:27:37,626
benar-benar
396
00:27:37,793 --> 00:27:39,334
Saya ingin berhenti .
397
00:27:39,834 --> 00:27:40,918
Ow , itu menyakitkan .
398
00:27:41,959 --> 00:27:43,293
Aku bukan tipe pria .
399
00:27:43,459 --> 00:27:44,918
Aku tahu apa tipe pria Anda .
400
00:27:45,084 --> 00:27:47,459
Aku akan tidur lebih baik jika Anda sedang diikat .
401
00:27:48,001 --> 00:27:49,626
Siapa penculikan yang di sini?
402
00:27:50,168 --> 00:27:51,459
Anda seperti ini bukan?
403
00:27:52,376 --> 00:27:53,501
Jangan lupa pelukanku .
404
00:27:54,001 --> 00:27:55,876
Jika kagak masuk hitungan .
405
00:27:58,209 --> 00:28:00,834
Ini hanya cara saya memberitahu Anda .
Aku kagak percaya padamu .
406
00:28:01,251 --> 00:28:02,668
Tapi gue meninggalkannya terserah Anda untuk berperilaku .
407
00:28:03,084 --> 00:28:04,376
Kau kagak ada yang istimewa .
408
00:28:04,918 --> 00:28:06,876
Bahkan jika saya adalah orang jahat .
409
00:28:07,126 --> 00:28:08,084
Aku kagak akan merasa senang orang seperti Anda .
410
00:28:08,334 --> 00:28:09,418
Untuk boot , Anda memiliki radang paru-paru .
411
00:28:10,959 --> 00:28:13,084
Kau pikir kau bom tersebut .
412
00:28:15,959 --> 00:28:17,751
Aku tidak.
413
00:28:17,959 --> 00:28:19,459
Saya hanya ingin saya kagak berpikir Anda Mr.Hero
414
00:28:20,418 --> 00:28:22,168
Tidurlah .
415
00:28:37,001 --> 00:28:38,251
Jika Anda kagak di sini ketika gue bangun ,
416
00:28:38,751 --> 00:28:40,709
jangan salahkan saya untuk pergi ke polisi .
417
00:28:41,251 --> 00:28:43,918
Aku mungkin bahkan merobek pakaian saya
dan membuat mereka terlihat berdarah .
418
00:28:44,418 --> 00:28:45,709
Anda akan memiliki waktu yang sulit
berbicara jalan keluar dari itu.
419
00:29:30,293 --> 00:29:31,293
Saya demam.
420
00:29:32,376 --> 00:29:34,293
Aku harus berada di I.V di malam hari .
421
00:29:40,209 --> 00:29:41,084
Haruskah saya membawa Anda kembali ke rumah sakit .
422
00:29:41,709 --> 00:29:43,418
Itu seperti membalikkan diri masuk
423
00:29:43,793 --> 00:29:45,043
Bagaimana dengan rumah sakit yang berbeda .
424
00:29:46,751 --> 00:29:48,168
Jika saya ditangkap , itu bukan masalah besar ,
425
00:29:48,418 --> 00:29:50,709
Tapi jika Anda mati pada saya .
426
00:29:51,418 --> 00:29:52,709
Lalu gue mungkin juga akan mati juga.
427
00:29:53,959 --> 00:29:54,834
Aku kagak akan mati .
428
00:29:55,043 --> 00:29:56,709
Tidak menggoreng otak Anda baik .
429
00:29:58,834 --> 00:30:00,334
Aku akan mendapatkan obat Anda .
430
00:30:01,334 --> 00:30:03,418
Jika saya kagak kembali, polisi punya gue .
431
00:30:04,751 --> 00:30:05,668
Jika Anda kagak datang kembali ,
432
00:30:06,418 --> 00:30:07,501
Aku akan mencap tiket saya sendiri .
433
00:30:11,668 --> 00:30:12,251
Keluarlah Han Dong .
434
00:30:13,626 --> 00:30:14,751
Aku melihatmu .
435
00:30:16,501 --> 00:30:17,084
Tidak ada gunanya bersembunyi .
436
00:30:17,376 --> 00:30:18,293
Buka pintu .
437
00:30:29,293 --> 00:30:30,209
Saya bilang ,
438
00:30:30,668 --> 00:30:32,251
Dia sudah dibawa kembali ke rumah sakit .
439
00:30:32,501 --> 00:30:33,959
Aku yakin Xiaoyun sudah tidur sekarang.
440
00:30:35,376 --> 00:30:36,376
Apakah Anda melihat Han Dong ?
441
00:30:36,668 --> 00:30:38,668
Dia terlalu takut untuk menunjukkan wajahnya .
442
00:30:39,084 --> 00:30:40,584
Singkirkan gelembung udara ,
443
00:30:43,876 --> 00:30:45,376
tetap dalam cepat.
444
00:30:49,751 --> 00:30:54,626
Menariknya keluar cepat juga .
445
00:30:56,293 --> 00:30:57,126
OK , saya mendapatkannya .
446
00:30:59,043 --> 00:31:00,293
Sekarang , ubah jarum .
447
00:31:05,584 --> 00:31:10,376
Berbaringlah dan melepas ikat pinggang Anda .
448
00:31:19,001 --> 00:31:20,084
Untuk itu menjadi menyakitkan .
449
00:31:20,668 --> 00:31:21,918
Ini dengan cepat , keluar cepat .
450
00:31:23,751 --> 00:31:24,834
Dalam ... Out .
451
00:31:26,043 --> 00:31:26,834
Dalam cepat.
452
00:31:27,293 --> 00:31:28,126
Keluar cepat .
453
00:31:31,001 --> 00:31:32,126
Maaf , saya harus melakukannya lagi .
454
00:31:32,834 --> 00:31:34,168
Aku sangat gugup gue lupa untuk menyuntikkan obat-obatan .
455
00:31:43,959 --> 00:31:44,751
Apakah itu sakit?
456
00:31:46,043 --> 00:31:46,793
Saya belum clone it yet .
457
00:31:48,293 --> 00:31:49,459
Berhenti bercanda .
458
00:32:10,668 --> 00:32:11,501
Apakah dia ada di sana ?
459
00:32:12,709 --> 00:32:13,543
Tidak.
460
00:32:14,126 --> 00:32:15,376
Dia harus mengambil rumahnya .
461
00:32:15,918 --> 00:32:17,459
Orang ini punya beberapa penjelasan yang harus dilakukan .
462
00:32:18,709 --> 00:32:19,959
Dia pria yang layak .
463
00:32:20,209 --> 00:32:21,459
Dia pasti hanya terbawa .
464
00:32:23,626 --> 00:32:24,834
Apakah saya memaafkannya ?
465
00:32:26,293 --> 00:32:27,418
OK .
466
00:32:28,209 --> 00:32:29,668
Lalu gue kagak akan membayar kembali untuk saat ini .
467
00:32:39,584 --> 00:32:40,834
Apakah itu sakit .
468
00:32:42,459 --> 00:32:43,459
Sayang sekali .
469
00:32:43,793 --> 00:32:45,209
Ini adalah kesalahan Viagra .
470
00:32:46,126 --> 00:32:47,459
Jika Anda kagak tahan untuk menonton ,
471
00:32:47,751 --> 00:32:49,334
kemudian membayar UP -
472
00:32:50,126 --> 00:32:50,959
Anda punya itu ?
473
00:32:51,418 --> 00:32:53,834
Aku ingin membawanya untuk spin ,
474
00:32:54,334 --> 00:32:56,501
dan membiarkan Anda menonton saya berhenti dan pergi .
475
00:33:06,668 --> 00:33:07,709
Bagaimana itu?
476
00:33:09,084 --> 00:33:10,501
Apa semua omong kosong itu ?
477
00:33:10,668 --> 00:33:11,876
Apakah itu bagaimana Anda biasanya berbicara ?
478
00:33:12,043 --> 00:33:13,126
Apakah Anda kagak memberitahu saya untuk bertindak gila ?
479
00:33:13,293 --> 00:33:15,959
Tapi kagak seperti cabul .
480
00:33:16,584 --> 00:33:19,168
Jika Anda ingin Dawei berpikir kau gila .
481
00:33:21,918 --> 00:33:22,751
Memukul saya sekitar .
482
00:33:23,876 --> 00:33:25,293
Saya kagak bisa melakukan itu .
483
00:33:26,376 --> 00:33:28,001
Sebuah bahasa kotor sedikit mungkin ,
tapi kagak ada cara saya memukul Anda .
484
00:33:29,043 --> 00:33:31,084
Apa masalahnya jika saya mengatakan kagak apa-apa ?
485
00:33:31,251 --> 00:33:32,668
Bahkan jika Anda menjawab ya, saya mengatakan kagak .
486
00:33:34,834 --> 00:33:35,709
Silakan. Jika Anda tidak, dia kagak akan percaya.
487
00:33:36,209 --> 00:33:38,584
Jika Anda tidak, bagaimana dia akan percaya.
488
00:33:41,001 --> 00:33:45,126
Bagaimana saya tahu apa yang lebih penting baginya,
saya atau uang .
489
00:33:46,334 --> 00:33:47,293
Aku kagak bercanda .
490
00:33:47,876 --> 00:33:50,418
Menampar saya dan saya akan mencari tahu.
491
00:33:50,584 --> 00:33:51,376
Saya kagak keberatan.
492
00:33:57,751 --> 00:33:58,418
Datang ke sini .
493
00:33:58,918 --> 00:33:59,959
Jika tidak, gue akan membencimu .
494
00:34:03,834 --> 00:34:04,668
Ini gila .
495
00:34:07,834 --> 00:34:10,543
Bagaimana saya membebaskan Anda dan Anda memukul saya ?
496
00:34:14,459 --> 00:34:16,168
Smack saya dan kami akan bahkan .
497
00:34:21,209 --> 00:34:22,126
Aku perlu minum bir .
498
00:34:37,126 --> 00:34:38,126
Saya perlu minum lagi .
499
00:34:55,334 --> 00:34:56,251
Ruan Dawei .
500
00:34:57,001 --> 00:34:58,584
Jika Anda kagak ingin dia .
501
00:34:59,001 --> 00:35:00,459
Kemudian hanya menyimpan uang .
502
00:35:19,543 --> 00:35:20,251
Apakah itu sakit?
503
00:35:23,168 --> 00:35:24,043
Aku bertanya untuk itu .
504
00:35:26,584 --> 00:35:27,543
Sudah waktunya untuk menembak Anda .
505
00:35:49,251 --> 00:35:49,959
OK .
506
00:35:52,793 --> 00:35:53,459
Jadi itulah cara Anda ingin bermain .
507
00:36:03,709 --> 00:36:04,376
Jangan ! Meletakkannya.
508
00:36:16,293 --> 00:36:18,293
Video cukup jelas bagi Anda ?
509
00:36:19,459 --> 00:36:24,834
Anda kagak memberikan saya banyak pilihan .
510
00:36:25,543 --> 00:36:27,293
Temui gue di Reclining Buddha Temple dalam dua jam .
511
00:36:27,459 --> 00:36:28,918
Uang saya untuk gadis itu .
512
00:36:29,251 --> 00:36:31,251
OK . OK .
513
00:36:32,001 --> 00:36:33,168
Jangan menelepon polisi .
514
00:36:33,584 --> 00:36:35,293
Saya kagak akan membawa siapa pun .
515
00:36:35,459 --> 00:36:36,668
Jangan lupa uang .
516
00:36:37,126 --> 00:36:39,668
Dengan satu syarat :
517
00:36:39,876 --> 00:36:41,918
Saya ingin melihat Anda secara pribadi .
518
00:36:42,501 --> 00:36:44,376
Ah, itu bukan apa-apa.
519
00:36:45,084 --> 00:36:46,668
Aku bahkan akan membawa Anda keluar untuk makan siang setelah .
520
00:36:48,168 --> 00:36:49,668
Ini adalah satu-satunya kesempatan Anda .
521
00:36:50,293 --> 00:36:51,959
Jadi kagak ada trik .
522
00:36:52,501 --> 00:36:53,459
Jika Anda kesal ...
523
00:36:53,626 --> 00:36:55,876
Hal berikutnya yang Anda akan dapatkan adalah bukan video .
524
00:36:57,001 --> 00:36:59,834
Apakah Anda ingin jari Xiaoyun atau telinga ?
525
00:37:00,459 --> 00:37:01,084
Tinggalkan telepon Anda .
526
00:37:04,209 --> 00:37:06,459
Aku seperti lu bilang .
527
00:37:09,793 --> 00:37:10,668
Sial gue lupa tertawa sinis .
528
00:37:11,293 --> 00:37:13,293
Aku kagak pernah disebutkan bagian tubuh .
529
00:37:13,834 --> 00:37:15,043
Dia harus mengepul sekarang.
530
00:37:16,251 --> 00:37:18,793
Jika dia kagak membayar ...
531
00:37:18,959 --> 00:37:22,126
... akan Anda benar-benar mengirimnya telingaku ?
532
00:37:22,293 --> 00:37:23,126
Saya akan mengirimkan telingaku .
533
00:37:24,834 --> 00:37:28,334
Telinga seperti itu akan menjadi seluruh makanan untuk Dawei .
534
00:37:28,959 --> 00:37:29,751
Dia kagak akan tega untuk era itu .
535
00:37:29,918 --> 00:37:30,834
Dia menangis matanya keluar .
536
00:37:32,043 --> 00:37:34,251
Satu terlihat dan dia tahu itu bukan milikku .
537
00:37:35,251 --> 00:37:36,001
Hey sobat ...
538
00:37:36,751 --> 00:37:37,459
... mengatakan sesuatu .
539
00:37:39,209 --> 00:37:40,001
Bicara .
540
00:37:40,168 --> 00:37:43,668
Di mana Anda ingin pergi?
541
00:37:45,334 --> 00:37:46,043
Di mana Anda ingin pergi?
542
00:37:46,876 --> 00:37:47,709
Apa yang Anda lakukan ?
543
00:37:54,793 --> 00:37:57,376
- Siapa yang menghentikan saya pergi ke darurat .
- Jangan menghentikannya .
544
00:37:59,793 --> 00:38:03,626
Ruan Dawei ,
apa yang lu lakukan ? Anda benar-benar ingin balas dendam ?
545
00:38:08,918 --> 00:38:09,543
OK .
546
00:38:09,709 --> 00:38:10,834
OK , kita akan pergi dengan Anda .
547
00:38:15,376 --> 00:38:16,584
Terima kasih .
548
00:38:18,418 --> 00:38:20,126
Kota berubah begitu banyak .
549
00:38:21,043 --> 00:38:22,418
Saya belum di sini tahun .
550
00:38:24,043 --> 00:38:27,626
Kami digunakan untuk dapat melihat
semua tengara bahkan rumah-rumah kami .
551
00:38:28,876 --> 00:38:37,418
Sekarang itu semua tertutup oleh highrises .
552
00:38:37,959 --> 00:38:39,084
Semua pergi .
553
00:38:40,543 --> 00:38:42,251
Aku digunakan untuk datang ke Fragrant Hills sebagai anak-anak juga.
554
00:38:42,876 --> 00:38:44,126
Saya dari Beijing Anda tahu .
555
00:38:46,293 --> 00:38:47,626
Saya adalah tetangga Dawei itu .
556
00:38:47,959 --> 00:38:49,918
Mengikutinya di mana-mana seperti bayangan .
557
00:38:50,334 --> 00:38:52,126
Ia digunakan untuk membawa saya berenang di Big Water Pool .
558
00:38:52,418 --> 00:38:54,251
Saya hanya akan pergi jika ia ada di sana .
559
00:38:54,418 --> 00:38:56,709
Kau tahu Big Water Pool?
560
00:38:57,876 --> 00:38:59,584
Kami digunakan untuk berenang di 1 Agustus Lake .
561
00:39:00,626 --> 00:39:02,334
Aku mencintai ibunya memasak .
562
00:39:02,709 --> 00:39:04,209
Terutama setelah berenang .
563
00:39:04,751 --> 00:39:09,168
Aku bisa mencium sekarang .
564
00:39:09,418 --> 00:39:11,084
Jenis dengan beras khusus ?
565
00:39:11,251 --> 00:39:12,209
Anda juga?
566
00:39:12,376 --> 00:39:13,668
Aku bisa mencium sekarang .
567
00:39:13,959 --> 00:39:15,084
Jangan meniru saya .
568
00:39:16,918 --> 00:39:19,543
Aku hanya pergi ke Singapura sebagai remaja .
569
00:39:20,376 --> 00:39:21,543
Kembalilah tahun lalu .
570
00:39:25,668 --> 00:39:28,584
Dawei berubah banyak selama gue pergi .
571
00:39:33,043 --> 00:39:34,209
Halo, Han Dong .
572
00:39:34,584 --> 00:39:37,168
Dimana kamu? Kami di sini .
573
00:39:38,709 --> 00:39:41,168
Pertama pergi berdoa dan membersihkan jiwa Anda .
574
00:39:42,043 --> 00:39:43,918
Mengapa kau sakit seperti itu?
575
00:39:44,084 --> 00:39:45,626
Aku kagak akan makan Anda .
576
00:39:46,084 --> 00:39:47,126
Aku kagak sakit .
577
00:39:47,876 --> 00:39:49,543
Kami berdua pria dan sarjana .
578
00:39:49,918 --> 00:39:52,959
Kita harus menjadi seperti saudara lama hilang ketika saya bertemu .
579
00:39:53,126 --> 00:39:55,293
OK . OK . OK .
580
00:39:55,626 --> 00:39:57,209
Jangan khawatir, gue akan memelukmu sampai mati ketika saya melihat Anda .
581
00:40:00,793 --> 00:40:03,418
Buddha , jangan marah ketika kita melompat dia .
582
00:40:03,668 --> 00:40:06,751
Anda hanya terus berbaring .
583
00:40:13,001 --> 00:40:14,626
Anda memiliki 20 menit .
584
00:40:15,834 --> 00:40:17,626
Temui gue di Tranquil Jade Lake .
585
00:40:36,459 --> 00:40:40,001
OK . OK . OK .
586
00:40:40,668 --> 00:40:41,751
OK , Dapatkan di gondola ?
587
00:40:42,168 --> 00:40:43,001
OK .
588
00:40:50,209 --> 00:40:51,126
Anda bisa keluar .
589
00:40:51,459 --> 00:40:52,334
Mereka kagak ada di sini .
590
00:40:59,043 --> 00:41:01,043
Cukup dengan bersembunyi ini .
591
00:41:01,543 --> 00:41:02,626
Dia membuang kami lagi .
592
00:41:02,918 --> 00:41:04,293
Dia bilang dia ada di atas bukit .
593
00:41:05,126 --> 00:41:06,209
Jadi kita telah pergi ke sana sekarang?
594
00:41:06,751 --> 00:41:08,293
Pada gondola . Ayo .
595
00:41:14,168 --> 00:41:15,626
Setelah kami mengalahkan dia untuk bubur ...
596
00:41:16,251 --> 00:41:21,126
... kita bisa membuang dia di sini dalam perjalanan ke bawah .
597
00:41:21,751 --> 00:41:23,834
Viagra , kagak ada lagi bersembunyi ?
598
00:41:24,209 --> 00:41:25,959
Pisau yang mungkin berguna setelah semua .
599
00:41:26,126 --> 00:41:27,751
Tidak ada lagi bersembunyi .
600
00:41:28,459 --> 00:41:29,793
Aku perlu tempat yang lebih tinggi .
601
00:41:30,209 --> 00:41:31,001
Itu kagak cukup tinggi di sini .
602
00:41:31,168 --> 00:41:31,751
Ini terlalu rendah .
603
00:41:32,126 --> 00:41:34,334
Jika Anda membuang dia dari sini , kagak akan kau membunuhnya ?
604
00:41:34,793 --> 00:41:36,168
Dia hanya berbicara sulit.
605
00:41:37,084 --> 00:41:39,084
Ini adalah tempat .
606
00:41:39,251 --> 00:41:40,751
Kami melemparkan dia dari sini .
607
00:41:40,918 --> 00:41:41,418
Han Dong .
608
00:41:42,293 --> 00:41:44,126
Ruan Dawei , gue di sini .
609
00:41:44,918 --> 00:41:47,043
Aku terus saya bagian dari tawar-menawar ,
610
00:41:47,709 --> 00:41:49,793
Anda telah melihat saya secara pribadi .
611
00:41:50,334 --> 00:41:52,418
Xiaoyun adalah di sana menunggu untuk Anda .
612
00:41:52,751 --> 00:41:54,793
Jadi membuang uang ke bawah .
613
00:41:55,751 --> 00:41:59,793
Keluar staling .
614
00:42:00,834 --> 00:42:02,709
Kau good.You ' re baik.
615
00:42:02,876 --> 00:42:03,876
Kau sangat baik .
616
00:42:04,043 --> 00:42:05,918
- Buang saja .
- Berikut uang Anda .
617
00:42:06,501 --> 00:42:11,501
Ambillah dan membakarnya , karena itu semua palsu .
618
00:42:13,501 --> 00:42:16,834
Jika dia kagak di sana , ini bukan akhir.
619
00:42:19,543 --> 00:42:22,543
Orang ini membuatku jengkel .
620
00:42:24,501 --> 00:42:25,876
Bukankah itu Xiaoyun ?
621
00:42:28,751 --> 00:42:29,459
Xiaoyun !
622
00:42:30,251 --> 00:42:32,793
Kenapa kau kagak menungguku?
623
00:42:34,751 --> 00:42:36,209
Apakah dia menyakitimu?
624
00:42:36,459 --> 00:42:37,501
Kau orang yang menyakiti saya .
625
00:42:38,209 --> 00:42:40,084
Anda akan membiarkan saya mati dua kali .
626
00:42:43,251 --> 00:42:44,709
Hentikan hal ini .
627
00:42:44,959 --> 00:42:46,126
Anda kagak dapat menghentikan hal-hal ini .
628
00:42:47,168 --> 00:42:49,376
Dia turun again.Xiaoyun ,
629
00:42:50,668 --> 00:42:52,501
Anda menunggu saya di berikut ini .
630
00:43:16,334 --> 00:43:17,668
Mari kita membuat kesepakatan .
631
00:43:19,001 --> 00:43:21,126
Aku akan membayar Anda uang Dawei berutang Anda .
632
00:43:21,293 --> 00:43:23,709
Ini kagak ada hubungannya dengan Anda .
633
00:43:23,918 --> 00:43:26,334
Saya kagak ingin uang Anda .
634
00:43:26,668 --> 00:43:27,959
Ini ada hubungannya dengan saya sekarang .
635
00:43:28,876 --> 00:43:30,251
Uang ini bukan untuk apa-apa .
636
00:43:30,418 --> 00:43:32,834
Saya ingin mempekerjakan Anda .
637
00:43:33,084 --> 00:43:33,959
Apa yang kau bicarakan ?
638
00:43:34,501 --> 00:43:35,584
Aku ingin kau menjadi pacarku .
639
00:43:38,043 --> 00:43:39,126
Anda yakin kagak bergerak cepat .
640
00:43:41,293 --> 00:43:42,668
Bukankah seharusnya kita menghabiskan waktu bersama-sama pertama .
641
00:43:44,293 --> 00:43:45,501
Tapi kau kagak jelek .
642
00:43:45,834 --> 00:43:48,376
Anda .
643
00:43:49,126 --> 00:43:51,209
Jadi kau mencintaiku untuk kepribadian saya .
644
00:43:51,376 --> 00:43:52,626
Dalam mimpi Anda .
645
00:43:53,084 --> 00:43:54,584
Aku mempekerjakan Anda sebagai pacar saya .
646
00:43:54,751 --> 00:43:58,709
Ini hanya berpura-pura kencing off Dawei .
647
00:43:59,418 --> 00:44:00,334
Kemudian cari orang lain .
648
00:44:00,668 --> 00:44:01,918
Tidak.
649
00:44:02,209 --> 00:44:03,918
Dia hanya akan panik jika Anda .
650
00:44:04,459 --> 00:44:07,959
Atau bagaimana saya membawa Anda kembali ke rumah sakit .
651
00:44:08,251 --> 00:44:09,668
Mereka adalah dua pilihan Anda .
652
00:44:10,043 --> 00:44:11,668
Jangan beri gue ultimatum .
653
00:44:12,459 --> 00:44:15,168
Aku memberimu dua pilihan .
654
00:44:15,668 --> 00:44:18,876
Entah berpura-pura menjadi pacar saya atau melakukan waktu .
655
00:44:19,668 --> 00:44:26,043
Penculikan dan penyerangan adalah biaya yang cukup serius .
656
00:44:26,209 --> 00:44:27,418
Anda mengatakan kepada saya untuk melakukan hal-hal itu.
657
00:44:27,751 --> 00:44:30,209
Jadi hanya saya bisa membersihkan nama Anda .
658
00:44:32,293 --> 00:44:34,043
Aku kagak bercanda .
659
00:44:34,334 --> 00:44:38,334
Ini adalah ancaman .
660
00:44:38,918 --> 00:44:40,709
Anda memberi saya dua pilihan ?
661
00:44:41,043 --> 00:44:42,293
Yah , saya memberi Anda satu :
662
00:44:42,501 --> 00:44:43,501
Lakukan apa yang saya katakan atau yang lain .
663
00:44:43,834 --> 00:44:45,168
Anda terlalu kejam .
664
00:44:45,543 --> 00:44:47,501
Masih berpikir gue ingin kau untuk pacar?
665
00:44:48,543 --> 00:44:50,918
Dan bahkan jika saya lakukan , apakah Anda ingin saya kembali ?
666
00:44:52,543 --> 00:44:55,293
Sementara Anda berpikir tentang hal ini .
667
00:44:56,501 --> 00:44:57,709
Beri gue menembak saya .
668
00:44:57,876 --> 00:44:58,543
Setelah gue clone makan .
669
00:45:07,876 --> 00:45:08,834
OK , sekarang baik juga .
670
00:45:26,668 --> 00:45:28,043
Anda ingin menusuk sampai mati , bukan?
671
00:45:28,334 --> 00:45:29,709
Ada gelembung .
672
00:45:37,709 --> 00:45:40,084
Aku sudah berjuang di dalam
673
00:45:40,334 --> 00:45:43,376
Haruskah gue membunuh Anda atau kagak ?
674
00:45:44,126 --> 00:45:46,584
Pada tahap ini dalam permainan ,
675
00:45:46,751 --> 00:45:47,626
Saya mungkin harus,
676
00:45:48,626 --> 00:45:49,709
Tapi kami juga di sisi yang sama ,
677
00:45:49,876 --> 00:45:51,709
Aku benar-benar bingung .
678
00:45:53,043 --> 00:45:55,126
Berikan itu untuk me.Go berbaring .
679
00:45:57,709 --> 00:45:58,959
Menghadapi kenyataan .
680
00:45:59,293 --> 00:46:02,334
Aku tahu kau tipe .
681
00:46:02,751 --> 00:46:04,793
Saya kagak yakin seberapa baik Anda bisa ...
682
00:46:05,876 --> 00:46:09,126
... tapi cukup yakin bagaimana buruk .
683
00:46:09,334 --> 00:46:10,959
Hal ini tergantung pada pilihan saya .
684
00:46:11,876 --> 00:46:14,918
Yang Anda hanya memberi saya adalah jalan buntu .
685
00:46:16,251 --> 00:46:19,293
Jika saya menjadi pacar Anda ...
686
00:46:19,793 --> 00:46:21,834
Ruan ... Dawei akan merobek saya cabik .
687
00:46:22,584 --> 00:46:24,126
Dan gue kagak akan punya alasan untuk melawan.
688
00:46:25,626 --> 00:46:32,626
Ruan Dawei akan membuat saya ditampar ,
dan gue akan lari setiap kali gue melihatnya .
689
00:46:33,959 --> 00:46:35,001
Tentu, Anda keluar kemarahan Anda ...
690
00:46:35,376 --> 00:46:37,084
... tapi gue mendapatkan seumur hidup bibir lemak .
691
00:46:38,376 --> 00:46:39,543
Dan itu akan kalau gue beruntung .
692
00:46:40,293 --> 00:46:43,459
Dia mungkin hanya pergi kacang dan bash kepalaku masuk
693
00:46:45,251 --> 00:46:46,001
Jika gue akan berjalan menyusuri yang buntu ...
694
00:46:46,959 --> 00:46:51,293
Aku mungkin juga hanya kau di sini dan sekarang .
695
00:46:51,459 --> 00:46:52,876
Tapi gue membayar ANDA -
696
00:46:53,043 --> 00:46:54,293
Bukankah itu berarti sesuatu ?
697
00:46:56,584 --> 00:46:58,751
Jika Anda benar-benar ingin dia kembali dan mempekerjakan saya ...
698
00:46:58,918 --> 00:46:59,751
maka saya kira saya sudah masuk
699
00:47:00,126 --> 00:47:03,668
Tapi gue ingin pengembalian juga.
700
00:47:06,084 --> 00:47:07,209
Dia gila uang kan?
701
00:47:07,668 --> 00:47:09,959
Bagaimana kalau kita membuatnya buang beberapa dari itu ?
702
00:47:10,501 --> 00:47:13,834
Itu akan membuat dia dalam busa yang baik .
703
00:47:15,334 --> 00:47:15,959
Kedengarannya bagus .
704
00:47:22,751 --> 00:47:24,084
Jika Anda benar-benar ingin me ...
705
00:47:24,668 --> 00:47:27,459
... setelah ini gue akan pergi ke Singapura dengan Anda .
706
00:47:28,209 --> 00:47:29,834
Kapan gue bilang gue ingin kau ?
707
00:47:41,501 --> 00:47:43,084
Apakah ini rumah Ruan Dawei ?
708
00:47:43,251 --> 00:47:43,876
Ya ,
709
00:47:44,043 --> 00:47:45,043
Ini adalah perjamuan ia memerintahkan .
710
00:47:45,251 --> 00:47:46,418
Dia mengatakan hal itu untuk mengucapkan terima kasih kepada teman-temannya .
711
00:47:47,001 --> 00:47:48,959
Benarkah?
712
00:47:50,459 --> 00:47:51,376
Kemudian silakan datang langsung masuk
713
00:47:53,793 --> 00:47:55,043
Viagra.
714
00:47:55,584 --> 00:47:57,459
Viagra , Anda terlalu dingin .
715
00:47:57,959 --> 00:48:00,918
Semua yang kita lakukan adalah mengambil naik gondola dengan Anda .
716
00:48:02,418 --> 00:48:05,501
Apa sih yang lu bicarakan?
717
00:48:08,876 --> 00:48:10,209
Viagra , Anda terlalu sopan .
718
00:48:10,959 --> 00:48:14,334
Ya , hal Anda adalah hal yang kita,
tidak ada kebutuhan untuk menghibur .
719
00:48:14,959 --> 00:48:15,626
Terlalu sopan .
720
00:48:16,251 --> 00:48:17,959
Anda Australia lobster .
721
00:48:20,251 --> 00:48:21,084
Anda Shaoxing Ayam Hitam .
722
00:48:23,668 --> 00:48:25,543
Ular Anda . Ini hidup .
723
00:48:25,709 --> 00:48:26,501
Jauhkan hal itu dariku .
724
00:48:27,001 --> 00:48:29,001
Sir , cognac.8 Louis XIII Anda , 000 .
725
00:48:31,584 --> 00:48:32,501
Berapa banyak ?
726
00:48:34,376 --> 00:48:35,376
Siapa yang menyuruhmu datang ke sini ?
727
00:48:35,626 --> 00:48:36,876
Mr.Ruan Dawei .
728
00:48:37,043 --> 00:48:38,043
Itu akan saya,
729
00:48:38,209 --> 00:48:38,959
jadi kenapa saya kagak tahu tentang hal ini ?
730
00:48:39,418 --> 00:48:42,334
Alamat , nomor telepon, nama semua benar .
731
00:48:42,501 --> 00:48:43,209
Jadi siapa yang membayar semua ini .
732
00:48:43,501 --> 00:48:44,001
Anda .
733
00:48:46,751 --> 00:48:47,584
Saya mendapatkannya .
734
00:48:47,751 --> 00:48:48,334
Hello .
735
00:48:49,626 --> 00:48:52,334
Apakah Anda disampaikan Ruan Dawei makan belum?
736
00:48:55,251 --> 00:48:57,001
Tidak , itu saja .
737
00:48:57,168 --> 00:49:00,376
Hanya ingin memastikan itu sampai di sana . Terima kasih .
738
00:49:10,751 --> 00:49:12,793
Makanan Xiaoyun.His disampaikan .
739
00:49:13,126 --> 00:49:14,668
Bahkan jika dia kagak menyentuh menggigit ,
ia masih harus membayar .
740
00:49:15,209 --> 00:49:16,584
Kamu sangat jahat .
741
00:49:17,918 --> 00:49:19,876
Kau tahu botol Louis adalah lebih dari 8.000 .
742
00:49:21,209 --> 00:49:22,584
Aku yakin jantungnya berhenti .
743
00:49:22,793 --> 00:49:25,918
Polisi mungkin telah begitu sibuk tanah liat ini
744
00:49:26,751 --> 00:49:28,459
Aku memesan semua makanan yang paling mahal baginya .
745
00:49:29,376 --> 00:49:31,126
Polisi harus berpikir bahwa orang ini
746
00:49:31,293 --> 00:49:32,834
Smart.Sensitive .
747
00:49:34,751 --> 00:49:37,626
Aku yakin Dawei yang benar-benar akan minum terlalu banyak .
748
00:49:39,751 --> 00:49:42,918
Viagra.
749
00:49:43,084 --> 00:49:45,209
Anda hampir selesai botol .
750
00:49:45,376 --> 00:49:46,668
Dawei , mari kita setidaknya memiliki seteguk .
751
00:49:50,376 --> 00:49:51,501
Menangkapnya .
752
00:49:55,293 --> 00:50:00,209
- Pelan-pelan .
- Anda dapat menyelesaikannya ketika kita mendapatkan Han Dong .
753
00:50:00,376 --> 00:50:02,459
Kami hanya ingin melihat pertempuran .
754
00:50:03,501 --> 00:50:06,501
Anda kagak akan tahu apa yang Anda cari di .
755
00:50:06,668 --> 00:50:07,251
Ya kita akan.
756
00:50:07,876 --> 00:50:11,168
Ini semua words.You asing kagak tahu itu .
757
00:50:14,001 --> 00:50:16,001
Dawei yang telah mengisi hid hari ini .
758
00:50:16,959 --> 00:50:17,668
Ayo .
759
00:50:21,709 --> 00:50:22,501
Dapatkan dia .
760
00:50:23,043 --> 00:50:23,876
Selama oleh tempat tidur.
761
00:50:34,668 --> 00:50:35,584
Beri gue botol.
762
00:50:36,418 --> 00:50:36,959
Tidak.
763
00:50:37,834 --> 00:50:41,793
Botol akan pecah jika Anda tidur dengan itu .
764
00:50:42,293 --> 00:50:44,251
Yah kita kagak bisa membuatnya tidur berdiri .
765
00:50:47,584 --> 00:50:49,751
- kagak ada
- Viagra .
766
00:50:54,543 --> 00:50:56,584
Apakah Anda perlu muntah ?
767
00:50:57,668 --> 00:51:01,293
Ya , tapi gue kagak akan
768
00:51:02,709 --> 00:51:03,918
Saya kagak ingin dipisahkan ...
769
00:51:05,793 --> 00:51:10,793
Louis ... dari saya,
770
00:51:17,709 --> 00:51:19,126
kedatangan
771
00:51:22,168 --> 00:51:23,584
Apakah rumah ini Mr.Ruan ' s ?
772
00:51:23,959 --> 00:51:24,668
ya
773
00:51:24,918 --> 00:51:28,418
Apakah kalian membawa makan malam ?
774
00:51:28,709 --> 00:51:30,376
Kami dari pusat pesan kaki .
775
00:51:30,668 --> 00:51:33,459
Mr.Ruan pesan memerintahkan untuk semua orang .
776
00:51:33,626 --> 00:51:36,126
Apakah Anda akan memijat atau mereka?
777
00:51:36,293 --> 00:51:37,168
Saya belum belajar belum .
778
00:51:37,334 --> 00:51:38,376
Saya hanya mengumpulkan uang .
779
00:51:38,543 --> 00:51:39,668
Nah ayo masuk
780
00:51:40,543 --> 00:51:42,168
Ayo masuk
781
00:51:42,459 --> 00:51:51,418
Viagra menutupi semua basis saat ini.
782
00:52:29,376 --> 00:52:33,959
Han Dong.You sudah keterlaluan kali ini .
783
00:52:37,959 --> 00:52:39,709
Hei , Viagra .
784
00:52:39,959 --> 00:52:41,334
Kau sudah bangun.
785
00:52:41,501 --> 00:52:44,834
Membuat ruang untuk Viagra .
786
00:52:45,001 --> 00:52:50,459
- Tidak, gue bersenang-senang .
- Kami hanya pergi dengan Anda ke Fragrant Hills .
787
00:52:51,584 --> 00:52:56,001
Hanya seorang pria pariwisata akan datang
dengan layanan seperti ini .
788
00:52:56,584 --> 00:53:00,376
Selain paru-paru yang buruk , apa lagi yang buruk?
789
00:53:00,626 --> 00:53:01,418
Hati Anda .
790
00:53:02,793 --> 00:53:04,543
Hati saya juga?
791
00:53:08,668 --> 00:53:12,918
Apakah Ruan Dawei meminta Anda untuk datang ?
792
00:53:13,084 --> 00:53:17,001
Ya , dia bilang itu untuk teman-temannya yang terbaik .
793
00:53:18,834 --> 00:53:20,543
Beri gue tagihan .
794
00:53:20,793 --> 00:53:23,126
Belum , kita ingin memiliki pijat seluruh badan .
795
00:53:23,376 --> 00:53:25,001
Saya ingin pesan kepala .
796
00:53:26,668 --> 00:53:27,209
OK .
797
00:53:27,626 --> 00:53:31,459
Aku akan pesan Anda untuk bubur dalam satu menit
jika kau terus begini
798
00:53:33,084 --> 00:53:35,918
Haruskah gue membuat tanda terima keluar
untuk stasioner atau hadiah ?
799
00:53:36,918 --> 00:53:39,376
Hadiah ? Bagaimana Anda hanya mendapatkan neraka keluar dari sini
800
00:53:39,584 --> 00:53:40,293
Jangan biarkan gue menangkapmu .
801
00:53:40,834 --> 00:53:41,876
Jangan biarkan gue menangkapmu .
802
00:53:42,251 --> 00:53:43,251
Jangan biarkan gue menangkapmu .
803
00:53:44,418 --> 00:53:45,418
Han Dong , Anda kotoran sedikit .
804
00:53:54,418 --> 00:53:55,001
Dapatkan out .
805
00:53:55,501 --> 00:53:56,376
Siapa Ruan Dawei ?
806
00:53:56,543 --> 00:53:57,543
Kau grand- daddy ! Saya .
807
00:53:58,584 --> 00:54:01,751
Amati gentlemen, kasus klasik dari demensia .
808
00:54:01,918 --> 00:54:04,084
Di lain waktu , ia akan tampak normal .
Menangkapnya .
809
00:54:05,459 --> 00:54:07,418
Saya normal.
810
00:54:07,918 --> 00:54:08,876
Apa yang lu lakukan ?
811
00:54:09,043 --> 00:54:10,168
- Minggir .
- Minggir .
812
00:54:11,668 --> 00:54:15,293
Anda kagak akan.
813
00:54:19,626 --> 00:54:22,293
Ini adalah orang-orang yang membahayakan masyarakat .
814
00:54:22,918 --> 00:54:23,459
Apa yang lu lakukan ?
815
00:54:24,543 --> 00:54:25,834
Siapa yang berpikir Anda ?
816
00:54:27,001 --> 00:54:28,084
Kami dari rumah sakit jiwa .
817
00:54:28,501 --> 00:54:31,209
Seorang pria bernama Han menelepon dan mengatakan
Ruan itu gila ...
818
00:54:31,543 --> 00:54:32,293
... dan untuk membawa beberapa orang tambahan.
819
00:54:32,668 --> 00:54:34,293
Terlihat seperti kita sampai di sini tepat pada waktunya .
820
00:54:34,459 --> 00:54:35,293
Pasti Han Dong .
821
00:54:36,043 --> 00:54:37,459
Dawei . Apakah Anda baik-baik saja ?
822
00:54:37,626 --> 00:54:41,084
Ini adalah sebuah kesalahan .
Seseorang mencoba untuk sekrup Ruan Dawei .
823
00:54:41,793 --> 00:54:43,126
Dapatkan out .
824
00:54:43,293 --> 00:54:44,918
Silakan melunasi tagihan pertama .
825
00:54:46,584 --> 00:54:47,543
... sakit ...
826
00:54:48,418 --> 00:54:49,126
Kau dengar dia ,
827
00:54:49,334 --> 00:54:50,418
dia bilang dia akan membayar .
828
00:54:51,168 --> 00:54:53,334
Aku bilang gue sakit .
829
00:54:53,834 --> 00:54:55,376
Bagaimana Anda memilih satu ini ?
830
00:56:15,834 --> 00:56:17,251
Bagaimana penampilanku ?
831
00:56:17,959 --> 00:56:19,209
Apakah saya terlalu kurus ?
832
00:56:19,376 --> 00:56:21,751
Berdiri di samping air mancur ...
833
00:56:21,959 --> 00:56:24,334
... dengan beberapa merpati di kepala Anda ...
834
00:56:24,501 --> 00:56:25,918
... dan Anda bisa menjadi patung Yunani .
835
00:56:26,084 --> 00:56:28,293
Anda memiliki cara seperti dengan kata-kata .
836
00:56:28,876 --> 00:56:31,418
Aku sudah memeriksa Anda .
837
00:56:31,876 --> 00:56:33,584
Kau anak kuda muda yang baik .
838
00:56:35,043 --> 00:56:36,543
Aku seharusnya menuntut 200.000
839
00:56:36,918 --> 00:56:38,376
Siapa yang akan berpikir ...
840
00:56:38,543 --> 00:56:40,418
... Anda bisa membuat gaun dari slip sofa .
841
00:56:40,918 --> 00:56:42,293
Kau berkeringat a .
842
00:56:43,418 --> 00:56:44,418
Terima kasih .
843
00:56:45,709 --> 00:56:47,209
Saya baru saja menelepon Dawei .
844
00:56:48,876 --> 00:56:50,918
Dia setengah gila .
845
00:56:51,834 --> 00:56:53,668
Mungkin kita harus membatalkan rencana kami .
846
00:56:54,126 --> 00:56:55,209
Apakah Anda mendapatkan lembut pada saya ?
847
00:56:57,959 --> 00:57:00,918
Apa gunanya ?
848
00:57:02,418 --> 00:57:06,626
Hanya untuk menambahkan bahwa meskipun ekstra ?
849
00:57:07,376 --> 00:57:08,709
Jadi kita hanya berakhir seperti ini ?
850
00:57:10,876 --> 00:57:12,584
Mengapa kagak ?
851
00:57:13,751 --> 00:57:16,293
Setidaknya gue kembali ke membuat beberapa uang .
852
00:57:20,084 --> 00:57:22,668
Ini besar kartu Dinding memiliki 100.000 pada Anda it.It ' s .
853
00:57:23,376 --> 00:57:24,834
Sama seperti gue janji .
854
00:57:26,543 --> 00:57:28,418
Tapi gue ingin mengajukan pertanyaan .
855
00:57:29,084 --> 00:57:31,168
Jika Anda memiliki pilihan antara uang dan me ...
856
00:57:31,959 --> 00:57:33,876
... yang akan Anda pilih ?
857
00:57:38,959 --> 00:57:42,876
Anda kagak perlu menjawab jika Anda kagak ingin .
858
00:57:43,126 --> 00:57:44,251
Kebenaran ? Saya akan memilih uang .
859
00:57:46,459 --> 00:57:48,668
'1 berpikir begitu .
860
00:57:51,043 --> 00:57:52,334
Anda telah mengecewakan saya sangat !
861
00:57:53,376 --> 00:57:56,626
Ada apa dengan kalian ? Anda membalikkan uang ...
862
00:57:57,376 --> 00:57:59,376
... tetapi kagak memiliki rasa hormat setidaknya untuk wanita .
863
00:58:01,376 --> 00:58:02,418
Pada sewa kebanyakan orang akan berpura-pura ...
864
00:58:02,959 --> 00:58:05,959
... peduli padaku .
865
00:58:06,584 --> 00:58:09,584
Tapi Anda ? Bahkan kagak .
866
00:58:09,918 --> 00:58:11,209
Apakah gue menyakiti harga diri Anda?
867
00:58:11,376 --> 00:58:12,584
Anda yakin memiliki pendapat yang tinggi dari diri Anda sendiri .
868
00:58:13,626 --> 00:58:15,376
Itu hanya sebuah pertanyaan .
869
00:58:17,084 --> 00:58:20,084
Anda dan Dawei adalah sama .
870
00:58:20,251 --> 00:58:23,168
Anda kagak tahu apa yang layak menghargai dan .
871
00:58:31,834 --> 00:58:36,126
Siapa yang Anda pikir Anda ?
872
00:58:36,876 --> 00:58:38,459
Aku kagak membutuhkan Anda untuk kuliah saya .
873
00:58:41,084 --> 00:58:43,834
Aku tahu apa yang penting ...
874
00:58:45,168 --> 00:58:46,209
tapi tak ada gunanya menjelaskan .
875
00:58:47,209 --> 00:58:48,084
Siapa yang Anda pikir Anda ?
876
00:58:48,918 --> 00:58:51,584
Aku ingin tahu apa itu .
877
00:58:52,168 --> 00:58:54,584
Apa yang lebih berharga bagi Anda daripada uang?
878
00:59:01,168 --> 00:59:01,668
Apa saja?
879
00:59:03,876 --> 00:59:04,709
Tidak.
880
00:59:21,501 --> 00:59:22,334
Kau terlambat hari ini .
881
01:00:00,543 --> 01:00:01,334
Siapa ini?
882
01:00:01,584 --> 01:00:02,251
Kakak saya .
883
01:00:03,959 --> 01:00:04,793
Apa yang terjadi padanya ?
884
01:00:05,168 --> 01:00:09,043
Sebuah kecelakaan mobil .
885
01:00:09,918 --> 01:00:12,043
Suami dan anak-anak meninggal .
886
01:00:13,959 --> 01:00:16,293
Dia selamat tapi sudah mati otak .
887
01:00:19,501 --> 01:00:20,751
Dia hanya saya relatif .
888
01:00:20,918 --> 01:00:21,834
Aku favoritnya .
889
01:00:28,459 --> 01:00:29,376
Hidupnya sulit .
890
01:00:31,793 --> 01:00:34,043
Selalu mengurus orang lain ,
891
01:00:35,334 --> 01:00:37,751
Ketika berpakaian saya mengalami stroke ,
892
01:00:38,668 --> 01:00:40,834
dia adalah seorang perawat selama bertahun-tahun .
893
01:00:44,334 --> 01:00:46,459
Tapi dia kagak pernah punya kehidupan sendiri .
894
01:00:49,626 --> 01:00:52,209
Semua orang mengatakan ia adalah putri terbaik yang pernah .
895
01:00:57,793 --> 01:00:59,251
Sebelum berpakaian saya meninggal, dia mengatakan kepada saya :
896
01:01:00,084 --> 01:01:02,293
" Jika sesuatu terjadi adikmu ...
897
01:01:03,209 --> 01:01:11,293
... Anda merawatnya untukku . "
898
01:01:13,751 --> 01:01:15,043
Kemudian , orang-orang bertanya mengapa saya menghabiskan begitu banyak uang ...
899
01:01:15,751 --> 01:01:18,459
... menjaga sayuran hidup .
900
01:01:18,626 --> 01:01:19,626
Dia kagak tahu juga , kan?
901
01:01:21,584 --> 01:01:22,751
Semuanya baik.
902
01:01:27,501 --> 01:01:28,668
Aku akan spons nya sendiri .
903
01:01:32,043 --> 01:01:33,543
Kadang gue berpikir ,
904
01:01:34,793 --> 01:01:35,668
itu tiga tahun sejak kecelakaan itu .
905
01:01:37,126 --> 01:01:39,293
Saya telah mengkloning tugas saya sebagai kakaknya .
906
01:01:40,751 --> 01:01:41,959
Mungkin gue harus tarik steker .
907
01:01:44,418 --> 01:01:46,293
Tapi kemudian saya pikir ,
908
01:01:47,043 --> 01:01:48,293
bagaimana jika gue berada di tempatnya ?
909
01:01:49,418 --> 01:01:50,793
Apa yang akan dia lakukan ?
910
01:01:53,126 --> 01:01:55,876
Aku tahu jawabannya .
911
01:01:57,876 --> 01:01:59,168
Jadi saya harus tetap hidup-hidup .
912
01:02:03,251 --> 01:02:05,709
Anda mengatakan uang yang paling penting bagi saya .
913
01:02:08,293 --> 01:02:10,209
Dengan kagak ada uang , saya kagak punya adik .
914
01:02:12,418 --> 01:02:14,168
Dia keluarga saya .
915
01:02:27,293 --> 01:02:30,459
Saya pikir dia tahu segala sesuatu yang terjadi ...
916
01:02:34,001 --> 01:02:39,084
... dia hanya kagak bisa bergerak atau mengekspresikan dirinya .
917
01:02:49,751 --> 01:02:51,709
Kenapa kau kagak diberitahu Dawei tentang adikmu .
918
01:02:52,043 --> 01:02:54,209
Aku sopirnya , bukan temannya .
919
01:02:54,376 --> 01:02:55,001
Bahkan jika adikku baik-baik saja ...
920
01:02:56,043 --> 01:02:59,126
... dia masih harus membayar saya untuk pekerjaan saya .
921
01:02:59,626 --> 01:03:00,626
Jadi, mengapa kau katakan padaku ?
922
01:03:01,209 --> 01:03:02,418
Anda kesal ...
923
01:03:02,584 --> 01:03:03,668
jadi saya harus lengah .
924
01:03:09,709 --> 01:03:11,543
Saya telah menonton Anda .
925
01:03:13,126 --> 01:03:14,626
Kau aneh.
926
01:03:15,959 --> 01:03:18,043
Kadang-kadang Anda tampak seperti orang jorok uang ...
927
01:03:18,584 --> 01:03:20,126
... tapi orang lain Anda seorang pria yang layak .
928
01:03:21,168 --> 01:03:23,126
Saya semanis madu , saya .
929
01:03:23,459 --> 01:03:24,418
Jerk .
930
01:03:25,001 --> 01:03:26,543
Apa kau kagak bisa melakukan percakapan serius ?
931
01:03:28,084 --> 01:03:29,709
Mungkin gue harus menyanjung Anda sedikit juga?
932
01:03:30,793 --> 01:03:31,418
Api pergi .
933
01:03:31,584 --> 01:03:32,584
Saya bisa menggunakannya .
934
01:03:35,543 --> 01:03:38,501
Kualitas terbaik Anda adalah bahwa Anda menentukan
ketika Anda perlu .
935
01:03:38,668 --> 01:03:39,709
Anda akan bust ibumu sendiri .
936
01:03:40,668 --> 01:03:42,584
Dengan sedikit latihan ...
937
01:03:42,834 --> 01:03:46,793
... Anda bisa menjadi kulit dari kelompok teroris .
938
01:03:47,001 --> 01:03:49,168
Mungkin bahkan membersihkan Yugoslavia .
939
01:03:51,834 --> 01:03:57,709
Maaf , saya hanya mencoba untuk mengatakan
betapa kerennya Anda dan Anda keluar hooligan a .
940
01:04:00,626 --> 01:04:01,834
Saya merasa nyaman dengan Anda .
941
01:04:05,459 --> 01:04:06,543
Anda harus mengambil mudah .
942
01:04:08,376 --> 01:04:09,793
Aku ingin minum malam ini.
943
01:04:24,251 --> 01:04:25,043
Saya lebih baik pergi tidur .
944
01:05:01,084 --> 01:05:05,293
Ketika ia menyebut , cobalah untuk menjaga dia di telepon .
945
01:05:05,459 --> 01:05:05,959
Apa yang harus saya lakukan ?
946
01:05:06,209 --> 01:05:07,459
Kita bisa menentukan lokasi nya dalam satu menit.
947
01:05:07,626 --> 01:05:08,168
Anda bisa melakukan itu ?
948
01:05:08,376 --> 01:05:10,293
Tidak setuju dengan pertanyaan ,
949
01:05:10,501 --> 01:05:11,709
tapi jangan menolak mereka baik .
950
01:05:11,959 --> 01:05:12,959
Lalu apa yang bisa saya katakan ?
951
01:05:13,876 --> 01:05:18,084
Hanya bertanya tentang sandera
dan berbicara dengan dia jika Anda bisa .
952
01:05:18,501 --> 01:05:20,709
Kita perlu tahu apakah hidupnya dalam bahaya apapun.
953
01:05:21,001 --> 01:05:22,001
Dia aman.
954
01:05:22,543 --> 01:05:23,376
Bagaimana Anda tahu ?
955
01:05:23,543 --> 01:05:24,668
Karena dia penakut .
956
01:05:25,918 --> 01:05:30,501
Anda harus melaporkan hal ini sebelumnya .
957
01:05:32,918 --> 01:05:33,918
Berapa banyak uang yang dia minta ?
958
01:05:34,334 --> 01:05:34,959
Sembilan puluh delapan ribu yuan .
959
01:05:37,209 --> 01:05:40,918
Itu saja ?
960
01:05:43,043 --> 01:05:45,459
Apakah dia menelepon untuk meminta uang ?
961
01:05:45,626 --> 01:05:48,293
No Dia hanya membuat saya menghabiskan uang .
962
01:05:49,584 --> 01:05:50,709
Apa yang dia pikirkan?
963
01:05:50,876 --> 01:05:55,918
Dengarkan . Jangan biarkan dia mengirim pemijat kaki
atau jasa pengiriman makanan untuk Anda
964
01:05:56,251 --> 01:05:59,418
Jika ia mendengarkan saya ,
Saya kagak akan menelepon Anda .
965
01:06:08,584 --> 01:06:09,709
Apakah Anda akan menjawabnya ?
966
01:06:11,209 --> 01:06:13,918
Ingat , menjaga dia di telepon.
967
01:06:14,501 --> 01:06:15,084
Oh, begitu.
968
01:06:20,668 --> 01:06:22,084
Hello .
969
01:06:23,168 --> 01:06:24,334
Dimana kamu?
970
01:06:24,709 --> 01:06:27,168
Tanyakan tentang sandera .
971
01:06:27,751 --> 01:06:28,584
Aku sedang berbicara dengan sandera .
972
01:06:29,126 --> 01:06:31,959
Viagra. Itu kagak penting di mana am I.
973
01:06:32,126 --> 01:06:34,751
Aku kagak dalam bahaya ,
974
01:06:35,126 --> 01:06:36,126
dan kagak ada yang menculik saya .
975
01:06:36,626 --> 01:06:38,084
Aku sudah bebas melakukan apa saja yang saya inginkan.
976
01:06:38,668 --> 01:06:40,543
Saya dengan Han Dong karena saya ingin menjadi .
977
01:06:40,709 --> 01:06:42,334
Apakah dia memberitahu Anda untuk mengatakan bahwa ?
978
01:06:42,668 --> 01:06:43,876
Apakah dia memukulmu lagi ?
979
01:06:44,043 --> 01:06:45,001
Jika ada yang menyakiti saya ,
980
01:06:45,668 --> 01:06:47,501
itu kau .
981
01:06:48,834 --> 01:06:50,376
Video ini adalah ide saya ...
982
01:06:50,709 --> 01:06:53,793
... karena saya ingin mengetahui
jika Anda peduli padaku .
983
01:06:54,209 --> 01:06:56,043
Sekarang gue kagak peduli .
984
01:06:56,376 --> 01:06:59,793
Anda harus membayar Han Dong uang yang Anda berutang .
985
01:07:00,459 --> 01:07:06,418
Tapi itu di antara kalian berdua .
986
01:07:21,959 --> 01:07:24,001
Jadi Anda berutang padanya 98.000 ?
987
01:07:24,168 --> 01:07:24,793
Ya.
988
01:07:29,251 --> 01:07:30,209
Biarkan gue mendengar rekaman itu lagi .
989
01:07:32,793 --> 01:07:34,126
Aku sudah berada mereka .
990
01:07:35,459 --> 01:07:36,168
Dimana?
991
01:07:36,334 --> 01:07:38,001
Saya bisa menunjukkan hal itu dalam radius 100 meter .
992
01:07:42,043 --> 01:07:43,209
Hei, itu kantor polisi kami .
993
01:07:43,376 --> 01:07:44,084
Ya .
994
01:07:44,251 --> 01:07:45,876
Chief, ayolah .
995
01:07:47,626 --> 01:07:48,418
Silakan .
996
01:07:48,584 --> 01:07:51,168
Han Dong telah menyerahkan diri masuk
997
01:07:52,959 --> 01:07:53,793
Mari kita pergi .
998
01:07:54,584 --> 01:07:55,418
Aku sudah bilang .
999
01:07:56,334 --> 01:07:59,376
Ini ilegal untuk memesan makanan di nama orang lain .
1000
01:08:00,751 --> 01:08:01,668
Berpikir panjang dan keras .
1001
01:08:02,584 --> 01:08:05,084
Saya ingin Anda untuk menulis segala sesuatu yang terjadi .
1002
01:08:07,418 --> 01:08:08,959
Dan ingat polisi kita?
1003
01:08:10,084 --> 01:08:10,793
Belajar dari kesalahan Anda ...
1004
01:08:11,001 --> 01:08:11,751
Merehabilitasi pelaku .
1005
01:08:12,543 --> 01:08:15,251
Bagaimana dengan bagian lain ?
1006
01:08:16,168 --> 01:08:17,334
Kelonggaran untuk berbohong ,
1007
01:08:17,501 --> 01:08:18,626
hukuman untuk mengaku .
1008
01:08:18,793 --> 01:08:19,709
Apa katamu ?
1009
01:08:19,876 --> 01:08:23,876
Maafkan gue . gue sangat gugup .
1010
01:08:24,084 --> 01:08:26,043
Anda putus asa .
1011
01:08:27,209 --> 01:08:27,876
Ayo, menulis .
1012
01:08:31,751 --> 01:08:33,043
Ini adalah wilayah merokok tidak.
1013
01:08:34,293 --> 01:08:35,334
Apakah saya merokok ?
1014
01:08:36,918 --> 01:08:38,793
Pikiran bisnis Anda sendiri .
1015
01:08:40,251 --> 01:08:45,876
Jangan berpikir pernyataan Liu Xiaoyun itu membersihkan Anda .
1016
01:08:47,126 --> 01:08:50,126
Saya yakin Anda setidaknya dimaksudkan untuk menculiknya .
1017
01:08:50,293 --> 01:08:53,543
Liu , jangan khawatir .
1018
01:08:54,126 --> 01:08:56,376
Kami kagak akan mengenakan biaya orang yang kagak bersalah ...
1019
01:08:57,001 --> 01:08:59,918
... tapi kami juga kagak akan membiarkan orang bersalah pergi.
1020
01:09:00,084 --> 01:09:03,001
Ya , jangan biarkan orang yang bersalah pergi.
1021
01:09:03,543 --> 01:09:04,501
Anda , duduk dan tutup mulut .
1022
01:09:07,001 --> 01:09:09,668
Kami sedang melakukan penyelidikan di sini.
1023
01:09:11,793 --> 01:09:12,959
Kakak ...
1024
01:09:13,126 --> 01:09:15,209
Saya tahu perbedaan antara benar dan salah .
1025
01:09:15,376 --> 01:09:18,918
Kesaksian Anda adalah kunci untuk kasus ini
1026
01:09:19,584 --> 01:09:23,543
Jika seperti yang Anda katakan , Han Dong kagak menyakiti Anda ...
1027
01:09:23,709 --> 01:09:25,584
... atau membatasi gerakan Anda ...
1028
01:09:25,751 --> 01:09:29,168
... maka kagak ada kasus untuk penculikan .
1029
01:09:30,084 --> 01:09:31,418
Kau bilang dia kagak memukulmu ?
1030
01:09:31,584 --> 01:09:32,543
Bagaimana dengan video ?
1031
01:09:32,876 --> 01:09:35,459
Kakak melihatnya juga .
1032
01:09:36,418 --> 01:09:37,334
Itulah bukti kuat .
1033
01:09:37,501 --> 01:09:38,376
Dummy .
1034
01:09:39,126 --> 01:09:40,501
Ini adalah tindakan saya memakai untuk Anda .
1035
01:09:40,918 --> 01:09:41,959
Kami hanya berpura-pura untuk memukul saya .
1036
01:09:42,959 --> 01:09:44,834
Bagaimana Anda bisa kagak menangkapnya ?
1037
01:09:45,001 --> 01:09:45,876
Hal ini kagak bisa berakhir seperti ini .
1038
01:09:46,043 --> 01:09:49,376
Ia menculiknya .
1039
01:09:49,918 --> 01:09:52,168
Itu bukan untuk Anda atau saya untuk memutuskan .
1040
01:09:52,418 --> 01:09:54,168
Atau bagi saya .
1041
01:09:54,334 --> 01:09:55,043
Daripada yang tidak?
1042
01:09:55,543 --> 01:09:58,001
Hukum .
1043
01:09:59,918 --> 01:10:01,376
Liu , terima kasih atas bantuan Anda .
1044
01:10:01,709 --> 01:10:04,501
Cepat sembuh dan panggilan jika Anda membutuhkan kami .
1045
01:10:06,918 --> 01:10:08,001
Jadi Anda hanya akan seperti itu ?
1046
01:10:09,043 --> 01:10:10,209
Kecuali jika Anda ingin ikut dengan saya?
1047
01:10:10,543 --> 01:10:13,209
Tentu . kagak , gue kagak akan ...
1048
01:10:16,501 --> 01:10:19,959
Kenapa kau di sisinya ?
1049
01:10:21,168 --> 01:10:22,751
Apakah Anda berdua lakukan jahat ?
1050
01:10:22,918 --> 01:10:23,376
Yang benar saja ,
1051
01:10:24,376 --> 01:10:28,543
Lalu bagaimana Anda menjelaskan bagaimana ia mendapat pneumonia ?
1052
01:10:28,709 --> 01:10:31,793
Aku datang kembali ke Beijing untuk Anda .
1053
01:10:32,751 --> 01:10:33,918
Anda harus bertanya pada diri sendiri ...
1054
01:10:34,418 --> 01:10:35,834
... jika Anda masih ingin gue ,
1055
01:10:37,376 --> 01:10:38,334
jika uang yang Anda inginkan ...
1056
01:10:39,168 --> 01:10:40,959
... kemudian hanya menjual saya untuk 98.000 .
1057
01:11:00,543 --> 01:11:01,584
Jika Anda kagak memanggang saya ,
1058
01:11:01,751 --> 01:11:04,126
Aku akan berada di rumah sakit penjara sekarang.
1059
01:11:05,126 --> 01:11:07,043
Dawei benar-benar marah tentang hal itu .
1060
01:11:07,793 --> 01:11:11,793
Saya pikir Anda harus memberitahunya tentang adikmu .
1061
01:11:12,043 --> 01:11:18,168
Mengapa saya harus membenarkan tindakan saya kepadanya ?
1062
01:11:18,459 --> 01:11:21,376
Aku takut dia akan datang setelah Anda .
1063
01:11:21,709 --> 01:11:24,168
Dia benar . Anda harus mendengarkan dia .
1064
01:11:25,584 --> 01:11:27,043
Apakah lu kagak menyentuhnya .
1065
01:11:27,209 --> 01:11:28,126
Aku membawakan uang Anda .
1066
01:11:28,418 --> 01:11:30,626
Sekarang batu tulis bersih.
1067
01:11:31,709 --> 01:11:34,043
Ayo, memakan ,
1068
01:11:34,584 --> 01:11:35,418
Jangan tersedak .
1069
01:11:35,793 --> 01:11:36,626
Kami kagak ingin Anda meninggal karena terlalu banyak kesenangan.
1070
01:11:36,793 --> 01:11:38,293
Lupakan uang .
1071
01:11:38,501 --> 01:11:41,251
Uang yang saya membuat Anda menghabiskan membuat kita bahkan .
1072
01:11:41,418 --> 01:11:44,834
Anda mendapatkan apa yang Anda berutang ...
1073
01:11:45,001 --> 01:11:46,876
... apakah uang atau meronta-ronta yang baik .
1074
01:11:47,043 --> 01:11:48,501
Tinggalkan dia sendiri . Apa yang lu lakukan ?
1075
01:11:49,334 --> 01:11:50,209
Jangan khawatir , gadis saya .
1076
01:11:50,584 --> 01:11:51,709
Saya kagak memukuli orang-orang sakit .
1077
01:11:51,876 --> 01:11:53,293
Aku akan mengalahkan dia setelah ia mendapat lebih baik .
1078
01:11:55,209 --> 01:11:56,209
Hei , yang menetes terlalu rendah .
1079
01:11:57,209 --> 01:11:59,293
Dengan cara ini Anda kagak akan pernah mendapatkan yang lebih baik .
1080
01:12:00,626 --> 01:12:01,751
Dokter.
1081
01:12:03,043 --> 01:12:03,793
By the way ...
1082
01:12:04,001 --> 01:12:05,626
Aku ... sudah memesan tempat tidur Anda ruang gawat darurat ...
1083
01:12:05,918 --> 01:12:08,126
... dengan cara itu Anda dapat pergi langsung dari sini ke sana .
1084
01:12:08,293 --> 01:12:10,293
Menyelamatkan kita semua waktu yang sama .
1085
01:12:13,543 --> 01:12:16,668
Lihat ini ,
1086
01:12:16,834 --> 01:12:17,334
ini adalah 100.000 gue berutang padamu .
1087
01:12:17,876 --> 01:12:19,543
Bahkan Steven .
1088
01:12:22,543 --> 01:12:23,418
Itulah 2.000 terlalu banyak .
1089
01:12:23,793 --> 01:12:25,376
Ekstra adalah untuk cedera datang kepada Anda .
1090
01:12:25,876 --> 01:12:33,209
Apakah itu sakit?
1091
01:12:34,543 --> 01:12:35,751
Kau tahu gue menular .
1092
01:12:38,626 --> 01:12:40,876
Hentikan, Dawei , dia punya demam .
1093
01:12:41,668 --> 01:12:43,793
Mungkin kita harus mendinginkannya off di kamar mayat .
1094
01:12:43,959 --> 01:12:46,293
Anda pikir Anda menjadi keren ?
1095
01:12:46,459 --> 01:12:48,626
Sangat .
1096
01:12:49,001 --> 01:12:54,043
Jangan takut .
1097
01:12:55,501 --> 01:12:56,543
Dia beruntung gue membiarkan dia pergi .
1098
01:13:05,209 --> 01:13:06,209
Pengkhianat .
1099
01:13:18,584 --> 01:13:19,668
Di sini untuk menengahi ?
1100
01:13:21,043 --> 01:13:24,126
Tidak ada penyelesaian damai untuk kasus ini ...
1101
01:13:25,043 --> 01:13:27,709
... jadi jangan repot-repot .
1102
01:13:28,126 --> 01:13:28,876
Mengapa kau melakukan ini?
1103
01:13:29,043 --> 01:13:30,418
Apa yang Anda pikirkan ?
1104
01:13:31,043 --> 01:13:31,959
Bagi saya ?
1105
01:13:32,126 --> 01:13:32,793
Apa yang Anda pikirkan ?
1106
01:13:34,418 --> 01:13:35,459
Anda harus melakukan kekerasan .
1107
01:13:36,209 --> 01:13:37,251
Apa yang Anda pikirkan ?
1108
01:13:43,126 --> 01:13:44,709
Ini ilegal untuk memukul orang .
1109
01:13:45,418 --> 01:13:46,543
Tapi dia bisa memukul Anda ?
1110
01:13:47,084 --> 01:13:50,209
Saya pikir saya akan memutuskan apa yang legal atau kagak .
1111
01:13:52,793 --> 01:13:54,293
Memukul dia akan sama seperti memukul saya .
1112
01:13:56,418 --> 01:13:59,501
Lalu gue akan meminta maaf kepada Anda sekarang .
1113
01:14:00,834 --> 01:14:02,459
Anda dapat memecahkan jendela saya jika Anda ingin ...
1114
01:14:02,626 --> 01:14:04,126
... atau melempar telur ,
1115
01:14:04,293 --> 01:14:05,251
atau tomat atau botol tinta pada saya .
1116
01:14:06,376 --> 01:14:08,293
Aku bahkan akan terbang bendera setengah tiang .
1117
01:14:28,543 --> 01:14:29,626
Anda kagak akan berani .
1118
01:14:32,668 --> 01:14:33,501
Aku kagak akan memukul Anda .
1119
01:14:33,668 --> 01:14:35,668
Saya menghemat energi saya untuk dia .
1120
01:14:36,918 --> 01:14:38,084
Kau brengsek .
1121
01:14:38,668 --> 01:14:41,918
Bunga lebih untuk Anda dari pria Ruan Dawei .
1122
01:14:42,918 --> 01:14:44,293
Siapa dia sebenarnya?
1123
01:14:44,459 --> 01:14:46,959
Sebuah buket tanah liat .
1124
01:14:47,126 --> 01:14:48,251
Satu-satunya orang yang paling merindukanku .
1125
01:14:48,459 --> 01:14:49,751
Aku hampir lebih baik ?
1126
01:14:50,209 --> 01:14:53,251
Anda harus siap untuk pergi dalam beberapa tanah liat .
1127
01:14:53,418 --> 01:14:54,751
Bagaimana jika kondisi saya menjadi kronis ?
1128
01:14:55,251 --> 01:14:56,459
Ini kagak akan.
1129
01:14:56,709 --> 01:14:59,376
Tak bisakah kau membuatnya kronis ?
1130
01:14:59,543 --> 01:15:01,084
Gunakan beberapa teknologi canggih atau sesuatu .
1131
01:15:05,001 --> 01:15:05,918
Kau kagak demam .
1132
01:15:06,501 --> 01:15:08,501
Jadi mana yang omong kosong itu berasal.
1133
01:15:14,876 --> 01:15:17,584
Han Dong . Xiaoyun di sini dengan saya .
1134
01:15:18,376 --> 01:15:21,834
Jika Anda ingin dia , gue mendapatkan celah pada Anda pertama kali .
1135
01:15:22,001 --> 01:15:23,043
Setelah gue clone ,
1136
01:15:23,584 --> 01:15:24,668
Anda dapat membawanya dengan Anda .
1137
01:15:26,001 --> 01:15:28,459
Jika Anda takut , Anda bisa tinggal di sana ...
1138
01:15:28,876 --> 01:15:30,876
... tapi gue mungkin mengirimkan video saat ini.
1139
01:15:32,293 --> 01:15:33,418
Tidak , itu kagak akan saya memukulnya .
1140
01:15:33,626 --> 01:15:36,334
Aku ingin kau melihat saya mencintainya .
1141
01:15:44,459 --> 01:15:49,084
Aku hanya ingin melihat apakah ia memiliki keberanian untuk datang ke sini .
1142
01:15:49,793 --> 01:15:51,001
Anda ingin menguji saya?
1143
01:15:51,209 --> 01:15:52,418
Nah , kita akan menguji dia juga.
1144
01:16:01,793 --> 01:16:03,376
Tikus , sapi , harimau , kelinci ,
1145
01:16:03,793 --> 01:16:05,251
naga , ular , kuda , domba jantan ,
1146
01:16:05,501 --> 01:16:07,126
monyet , ayam , anjing , babi ,
1147
01:16:07,418 --> 01:16:08,751
Dua belas zodiak , dua belas tahun .
1148
01:16:09,418 --> 01:16:11,168
Dua belas tahun , satu siklus muncul.
1149
01:16:11,334 --> 01:16:14,168
Pria dan wanita , cinta dan kemarahan tak berujung .
1150
01:16:14,459 --> 01:16:17,376
Langit dan bumi , es dan api yang tak ada habisnya .
1151
01:16:17,709 --> 01:16:19,334
Kesedihan tak berujung dan sukacita .
1152
01:16:19,751 --> 01:16:21,251
Tak berujung manis dan asam , keheningan dan kebisingan .
1153
01:16:21,543 --> 01:16:23,126
Tak berujung musim dingin , musim semi , musim panas , musim gugur .
1154
01:16:23,459 --> 01:16:25,834
Angin tak berujung , hujan dan guntur panggilan itu .
1155
01:16:26,168 --> 01:16:27,668
Perpisahan tak berujung ke tahun .
1156
01:16:27,918 --> 01:16:29,376
Salam tak ada habisnya untuk tahun baru yang lain .
1157
01:16:29,584 --> 01:16:31,418
Dua belas tahun lagi , siklus muncul kembali .
1158
01:16:45,626 --> 01:16:47,376
Tikus , sapi , harimau , kelinci ,
1159
01:16:47,584 --> 01:16:49,168
naga , ular , kuda , domba jantan ,
1160
01:16:49,543 --> 01:16:51,043
monyet , ayam , anjing , babi ,
1161
01:16:51,251 --> 01:16:52,876
Dua belas zodiak , dua belas tahun .
1162
01:16:53,334 --> 01:16:55,043
Dua belas tahun , satu siklus muncul.
1163
01:16:55,501 --> 01:16:58,293
Pria dan wanita , cinta dan kemarahan tak berujung .
1164
01:16:58,709 --> 01:17:01,126
Langit dan bumi , es dan api yang tak ada habisnya .
1165
01:17:01,501 --> 01:17:02,959
Kesedihan tak berujung dan sukacita .
1166
01:17:03,376 --> 01:17:04,793
Tak berujung manis dan asam , keheningan dan kebisingan .
1167
01:17:05,084 --> 01:17:06,626
Tak berujung musim dingin , musim semi , musim panas , musim gugur .
1168
01:17:06,918 --> 01:17:09,334
Angin tak berujung , hujan dan guntur panggilan itu .
1169
01:17:09,626 --> 01:17:11,251
Perpisahan tak berujung ke tahun .
1170
01:17:11,584 --> 01:17:12,959
Salam tak ada habisnya untuk tahun baru yang lain .
1171
01:17:13,126 --> 01:17:15,001
Dua belas tahun lagi , siklus muncul kembali .
1172
01:17:18,293 --> 01:17:19,001
Semua lebih baik ?
1173
01:17:22,709 --> 01:17:23,376
Dimana Xiaoyun ?
1174
01:17:23,543 --> 01:17:25,793
Pada dasar nama pertama Anda?
1175
01:17:26,209 --> 01:17:29,793
Anda pikir hanya karena gue keluar dari gambar ...
1176
01:17:30,084 --> 01:17:32,626
... bahwa Anda hanya bisa melangkah tepat di ?
1177
01:17:33,001 --> 01:17:34,209
Jangan menipu diri sendiri .
1178
01:17:34,376 --> 01:17:35,501
Dia berangkat ke Singapura .
1179
01:17:42,043 --> 01:17:42,626
Ruan .
1180
01:17:44,668 --> 01:17:45,793
Saya kagak ingin uang Anda .
1181
01:17:49,084 --> 01:17:50,293
Anda ingin mengalahkan saya .
1182
01:17:50,793 --> 01:17:51,709
Yah , gue kagak ingin menunggu lebih lama lagi .
1183
01:17:51,876 --> 01:17:54,543
Jadi Anda akan menyerang saya sekarang ?
1184
01:17:54,709 --> 01:17:56,126
Kau ingin gue benar?
1185
01:17:56,793 --> 01:17:58,543
Nah inilah pisau . Pergi ke depan dan memotong .
1186
01:17:58,709 --> 01:18:01,834
Namun, bila Anda clone ,
1187
01:18:06,334 --> 01:18:07,168
kami akan bahkan .
1188
01:18:07,584 --> 01:18:08,418
Ayo, chop .
1189
01:18:12,459 --> 01:18:13,126
Kau baik .
1190
01:18:13,751 --> 01:18:14,584
Sangat bagus .
1191
01:18:15,293 --> 01:18:20,918
Saya ingin memberikan sebuah menjilati .
1192
01:18:21,709 --> 01:18:24,001
Tapi saya juga mulai jenis seperti Anda .
1193
01:18:24,293 --> 01:18:26,251
Xiaoyun bercerita tentang adikmu .
1194
01:18:27,043 --> 01:18:28,293
Uang ini adalah Anda ,
1195
01:18:28,459 --> 01:18:29,251
jadi mengambilnya.
1196
01:18:30,084 --> 01:18:35,584
Tapi Xiaoyun benar-benar orang yang harus mendapatkannya .
1197
01:18:35,751 --> 01:18:37,293
Dia dibayar untuk tagihan rumah sakit adikmu .
1198
01:18:37,459 --> 01:18:38,043
Jangan besar kepala .
1199
01:18:38,209 --> 01:18:39,334
Dia melakukannya untuk adik Anda , bukan untuk Anda .
1200
01:18:39,501 --> 01:18:40,376
Kapan dia pergi?
1201
01:18:40,543 --> 01:18:41,876
Kau hanya satu langkah di belakangnya .
1202
01:18:42,084 --> 01:18:44,126
Sepertinya itu kagak dimaksudkan untuk menjadi setelah semua .
1203
01:19:01,168 --> 01:19:03,043
Mungkin gue harus memberinya satu atau dua chop sialan .
1204
01:19:15,418 --> 01:19:16,168
Kau baik .
1205
01:19:18,126 --> 01:19:19,209
Sangat bagus .
1206
01:21:01,501 --> 01:21:02,418
Ini gue .
1207
01:21:03,084 --> 01:21:03,959
Aku sudah di bandara .
1208
01:21:06,584 --> 01:21:07,418
Tak bisakah kau tinggal ?
1209
01:21:09,251 --> 01:21:11,626
Aku berjanji Dawei saya akan meninggalkan .
1210
01:21:12,543 --> 01:21:13,959
Tapi gue masih harus membayar kembali .
1211
01:21:15,251 --> 01:21:16,876
Hanya mengambil adikmu .
1212
01:21:17,501 --> 01:21:19,043
Tetap sehat untuk orang-orang yang mencintai Anda .
1213
01:21:50,084 --> 01:21:50,918
HEY 1
1214
01:21:51,084 --> 01:21:51,876
Aku di sini .
1215
01:21:52,043 --> 01:21:53,418
Tunggu , gue di sini.
1216
01:22:34,209 --> 01:22:34,834
Memberikan Anda ketakutan , ya?
1217
01:22:35,709 --> 01:22:36,751
Tenggorokan nya diblokir ,
1218
01:22:36,918 --> 01:22:38,626
tapi kami membersihkan it.Thank Anda .
1219
01:22:38,959 --> 01:22:42,043
Jangan khawatir . Dia memiliki kemauan yang kuat untuk hidup .
1220
01:22:50,543 --> 01:22:54,876
Sister.I tahu satu tanah liat ,
1221
01:22:56,376 --> 01:22:58,584
Aku kagak akan mampu menjaga Anda dari pergi .
1222
01:23:00,418 --> 01:23:02,168
Tapi kagak sekarang .
1223
01:23:04,168 --> 01:23:05,709
Aku kagak bisa menerimanya ,
1224
01:23:07,084 --> 01:23:09,751
Hanya bertahan untuk tahun baru , OK ?
1225
01:23:12,459 --> 01:23:15,126
Ini hampir abad ke-21 .
1226
01:23:19,043 --> 01:23:20,793
Saya bermimpi semalam tentang berpakaian .
1227
01:23:23,168 --> 01:23:24,918
Ia bertanya apakah keluarga kami selesai .
1228
01:23:27,668 --> 01:23:28,793
Saya bilang kagak .
1229
01:23:32,918 --> 01:23:35,293
Aku masih di sini dan begitu juga Anda .
1230
01:23:40,793 --> 01:23:41,918
Kata Dad .
1231
01:23:43,793 --> 01:23:44,959
" Itu bagus ... "
1232
01:23:46,626 --> 01:23:48,001
" Itu bagus ... "
1233
01:23:57,959 --> 01:24:00,334
Ingat ketika kami bermain sebagai anak-anak ?
1234
01:24:02,459 --> 01:24:03,876
Kau bilang bahwa semuanya akan baik-baik saja ...
1235
01:24:07,084 --> 01:24:10,376
... di abad ke-21 ...
1236
01:24:13,459 --> 01:24:19,001
... semua orang yang akan memiliki cukup untuk menjadi bahagia .
1237
01:24:21,251 --> 01:24:26,834
Tampaknya begitu jauh saat itu .
1238
01:24:31,126 --> 01:24:34,876
Tapi itu diterbangkan oleh .
1239
01:24:40,293 --> 01:24:42,209
Kalian semua yang tersisa .
1240
01:24:42,418 --> 01:24:43,626
Anda harus bertahan .
1241
01:24:45,043 --> 01:24:49,334
Jika Anda pergi , maka gue akan sendirian.
1242
01:24:50,584 --> 01:24:52,376
Betapa senangnya yang akan ?
1243
01:25:20,626 --> 01:25:23,459
Sepertinya tanah liat bahagia di sini setelah semua .
1244
01:25:28,834 --> 01:25:29,626
Kau kembali .
1245
01:25:31,209 --> 01:25:32,084
Maukah kau pergi lagi ?
1246
01:25:46,543 --> 01:25:49,709
Terhitung bertahun-tahun .
1247
01:25:51,584 --> 01:25:54,376
Melihat banyak air mata .
1248
01:25:56,251 --> 01:26:00,459
Sebuah abad baru menanti .
1249
01:26:01,376 --> 01:26:05,126
Seribu tahun mereda .
1250
01:26:06,376 --> 01:26:09,126
Terhitung bertahun-tahun .
1251
01:26:11,251 --> 01:26:14,626
Melihat banyak air mata .
1252
01:26:16,168 --> 01:26:19,959
Sebuah abad baru menanti .
1253
01:26:20,918 --> 01:26:24,626
Seribu tahun mereda .
1254
01:26:26,668 --> 01:26:31,751
Pria dan wanita , cinta dan kemarahan tak berujung .
1255
01:26:32,418 --> 01:26:36,793
Langit dan bumi , es dan api yang tak ada habisnya .
1256
01:26:37,459 --> 01:26:42,626
Sukacita tak berujung dan kesedihan , tanah liat tanah liat keluar .
1257
01:26:43,459 --> 01:26:46,668
Musim dingin , musim semi , musim panas , musim gugur , tahun ke tahun .
1258
01:26:47,501 --> 01:26:51,501
Pria dan wanita , cinta dan kemarahan tak berujung .
1259
01:26:52,293 --> 01:26:56,793
Langit dan bumi , es dan api yang tak ada habisnya .
1260
01:26:57,251 --> 01:27:02,501
Sukacita tak berujung dan kesedihan , tanah liat tanah liat keluar .
1261
01:27:03,209 --> 01:27:07,626
Musim dingin , dengan melewati nya , memberi hidup kepada musim semi .
1262
01:27:08,626 --> 01:27:14,168
Pria dan wanita , cinta dan kemarahan tak berujung .
1263
01:27:14,543 --> 01:27:19,043
Langit dan bumi , es dan api yang tak ada habisnya ,
1264
01:27:19,501 --> 01:27:24,834
Sukacita tak berujung dan kesedihan , tanah liat tanah liat keluar .
1265
01:27:25,334 --> 01:27:29,209
Musim dingin , musim semi , musim panas , musim gugur , tahun ke tahun .
1266
01:27:29,626 --> 01:27:33,918
Pria dan wanita , cinta dan kemarahan tak berujung .
1267
01:27:34,293 --> 01:27:38,709
Langit dan bumi , es dan api yang tak ada habisnya .
1268
01:27:39,293 --> 01:27:44,543
Sukacita tak berujung dan kesedihan , tanah liat tanah liat keluar .
1269
01:27:45,001 --> 01:27:50,084
Musim dingin , dengan melewati nya , memberi hidup kepada musim semi .
1270
01:27:51,209 --> 01:27:55,918
Memberi hidup kepada musim semi .93761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.