Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,609 --> 00:00:03,205
Listen man,
I know you got a job to do.
2
00:00:03,222 --> 00:00:04,912
But I shouldn't even
be here.
3
00:00:05,066 --> 00:00:06,992
You have
the wrong guy.
4
00:00:08,574 --> 00:00:10,251
My men says
otherwise.
5
00:00:10,378 --> 00:00:11,447
Start talking.
6
00:00:11,512 --> 00:00:13,273
Any topic in particular?
7
00:00:13,338 --> 00:00:15,978
Or it is a more of
a blue sky situation.
8
00:00:16,043 --> 00:00:17,978
This isn't a joke
Mr Murtaugh.
9
00:00:18,049 --> 00:00:19,891
Lives are at stake.
10
00:00:20,617 --> 00:00:23,586
Now...
start at the beginning.
11
00:00:23,737 --> 00:00:25,205
Well the beginning is
12
00:00:25,293 --> 00:00:28,220
I should've never gone on that
damn vacation.
13
00:00:31,163 --> 00:00:32,496
♪ Keep on movin' till ♪
14
00:00:32,561 --> 00:00:33,728
♪ The first rays of dawn ♪
15
00:00:33,793 --> 00:00:34,846
♪ Keep it on till... ♪
16
00:00:34,911 --> 00:00:37,738
Okay, Murtaugh
family vaction on three.
17
00:00:37,879 --> 00:00:39,041
One.
18
00:00:39,133 --> 00:00:41,553
- Two..
- Baby! the lens cap.
19
00:00:42,347 --> 00:00:44,667
Do you even know
how to use that thing?
20
00:00:44,800 --> 00:00:46,282
Well,
it's new.
21
00:00:46,347 --> 00:00:47,532
I'm learning on the job.
22
00:00:47,597 --> 00:00:48,919
Maybe you can learn later.
23
00:00:48,984 --> 00:00:51,697
After we check in,
okay?
24
00:00:51,881 --> 00:00:53,986
- All right, let's look.
- Oh perfect.
25
00:00:54,051 --> 00:00:56,681
If we drop Harper
at the kids club now,
26
00:00:56,746 --> 00:00:58,970
we can still make the
nature walk at 9:30.
27
00:00:59,035 --> 00:01:00,423
Can I just
hang at the pool?
28
00:01:00,488 --> 00:01:03,947
We will, look,
"Relax at pool, 10:30 to 11:00.:".
29
00:01:04,012 --> 00:01:06,103
Not that I don't appreciate
your hard work, mom,
30
00:01:06,168 --> 00:01:07,561
it's just you seem
a little wound up,
31
00:01:07,626 --> 00:01:09,259
and it's not,
it's not you.
32
00:01:09,324 --> 00:01:10,580
Yeah, it's more like Dad.
33
00:01:10,645 --> 00:01:13,439
Rianna, let's try and
attitude adjustment.
34
00:01:13,528 --> 00:01:16,103
You told me that I had to come,
not that I had to like it.
35
00:01:16,168 --> 00:01:18,454
Aw, poor you, got caught
drinking at a dance.
36
00:01:18,519 --> 00:01:20,095
And your punishment is going
37
00:01:20,160 --> 00:01:21,165
to a resort
with your family.
38
00:01:21,230 --> 00:01:22,680
Oh I think it's.
I think it's great that
39
00:01:22,745 --> 00:01:24,751
we're here together.
Relaxing,
40
00:01:24,816 --> 00:01:27,524
Keeping an open mind
about new things.
41
00:01:27,589 --> 00:01:30,212
Thank you R.J. All right
clock is ticking, honey?
42
00:01:30,277 --> 00:01:32,146
Let's go check in Roger.
We wil be right back.
43
00:01:32,211 --> 00:01:34,618
Wow,
you're such a kiss-ass.
44
00:01:34,683 --> 00:01:36,046
Look, I just want them
to be
45
00:01:36,111 --> 00:01:37,626
in the right mood
when I tell them.
46
00:01:37,691 --> 00:01:39,571
- All right?
- That you're rising money
47
00:01:39,636 --> 00:01:40,837
to open a weed store?
48
00:01:40,902 --> 00:01:43,509
No, small-batch premium
dispensary.
49
00:01:43,574 --> 00:01:46,266
And I'm waiting for
the perfect moment, okay?
50
00:01:46,331 --> 00:01:47,376
All right, well, hurry up.
51
00:01:47,441 --> 00:01:48,618
I want to go back
to being the good kid.
52
00:01:48,683 --> 00:01:50,673
Can you believe it?
They stuck us
53
00:01:50,738 --> 00:01:52,638
in courtyard views.
54
00:01:52,703 --> 00:01:54,220
- Courtyard.
- Baby,
55
00:01:54,285 --> 00:01:56,516
we're gonna hardly be
in the room.
56
00:01:56,581 --> 00:01:57,980
It's no big deal.
57
00:01:58,045 --> 00:01:59,876
You're right. I'm fine.
58
00:02:00,113 --> 00:02:02,221
I'm not gonna let anything
ruin this vacation.
59
00:02:02,286 --> 00:02:03,866
I'm gonna stop you there,
Roger.
60
00:02:03,941 --> 00:02:05,141
That's not the beginning.
61
00:02:05,206 --> 00:02:07,297
You got to go back
further, to the lean-in.
62
00:02:07,534 --> 00:02:10,216
I'm in the middle of
a story here.
63
00:02:11,113 --> 00:02:12,274
What lean-in?
64
00:02:12,339 --> 00:02:13,595
- I thought I told you.
- No.
65
00:02:13,660 --> 00:02:15,595
- Huh.
- I would've remembered the lean-in.
66
00:02:15,660 --> 00:02:16,802
Gentlemen, you, uh,
67
00:02:16,867 --> 00:02:20,220
you want to fill me in here?
What exactly is a lean-in?
68
00:02:20,644 --> 00:02:22,156
Do you mind?
69
00:02:23,113 --> 00:02:24,876
Well, there's
this new deputy D.A.
70
00:02:24,941 --> 00:02:26,481
We've been on
a bunch of cases together,
71
00:02:26,546 --> 00:02:28,627
working really hard,
burning the midnight oil.
72
00:02:29,503 --> 00:02:31,110
- No, hear me out.
- Cole, you are crazy.
73
00:02:31,175 --> 00:02:32,766
- It's a solid movie.
- You need a doctor.
74
00:02:32,831 --> 00:02:33,852
- It's super underrated.
- You need help.
75
00:02:33,917 --> 00:02:35,696
Cole, no one on the planet
likes Die Hard 2
76
00:02:35,761 --> 00:02:37,720
- better than Die Hard one.
- Well, I do.
77
00:02:37,785 --> 00:02:39,147
I saw that movie with my mom
78
00:02:39,212 --> 00:02:40,884
when she was on assignment in Dresden.
79
00:02:40,949 --> 00:02:43,518
It was my birthday,
I didn't know anybody,
80
00:02:43,583 --> 00:02:45,516
so she let me play hooky.
81
00:02:45,581 --> 00:02:46,837
It's dumb, but I grew up
82
00:02:46,902 --> 00:02:47,933
wanting to be John McClane.
83
00:02:47,998 --> 00:02:49,461
Well, you kind of are.
84
00:02:49,526 --> 00:02:51,634
So where does
Mama Cole live now?
85
00:02:52,347 --> 00:02:53,626
Actually, she died
86
00:02:53,691 --> 00:02:55,821
- a long time ago.
- Oh, I...
87
00:02:55,951 --> 00:02:58,220
I'm so sorry.
I-I didn't know.
88
00:02:58,435 --> 00:02:59,896
She wasn't also in the...
89
00:02:59,961 --> 00:03:02,104
- CIA? Photojournalist.
- No.
90
00:03:02,169 --> 00:03:04,634
Oh, badass.
So you guys were close?
91
00:03:04,917 --> 00:03:07,008
Yeah, very.
92
00:03:08,148 --> 00:03:09,634
It was the two of us for so long.
93
00:03:09,800 --> 00:03:11,956
She knew me
better than anyone.
94
00:03:13,035 --> 00:03:14,274
How 'bout the senator?
95
00:03:14,347 --> 00:03:15,438
Are you guys close?
96
00:03:15,503 --> 00:03:17,509
Let's just say
it's complicated.
97
00:03:17,635 --> 00:03:19,542
But she is in town
this week.
98
00:03:19,753 --> 00:03:21,794
Visiting her daughter.
That's nice.
99
00:03:21,859 --> 00:03:23,040
That would be nice.
100
00:03:23,105 --> 00:03:25,770
No, she's sponsoring
a big climate bill,
101
00:03:25,835 --> 00:03:27,278
so she's here
to speak at a summit.
102
00:03:27,343 --> 00:03:28,976
I'm just an afterthought.
103
00:03:29,147 --> 00:03:30,536
After is better than none.
104
00:03:30,601 --> 00:03:32,453
Mm-hm, not always.
105
00:03:32,518 --> 00:03:34,769
She wants to come here
to see what I do all day.
106
00:03:34,834 --> 00:03:36,591
I think she just wants
a photo op with a cop.
107
00:03:36,656 --> 00:03:39,407
- Mm. I'm happy to oblige.
- No.
108
00:03:39,472 --> 00:03:42,234
No way. You're not going
anywhere near my mother.
109
00:03:42,299 --> 00:03:43,937
Mothers love me.
110
00:03:44,390 --> 00:03:46,006
Everyone likes you, Cole.
111
00:03:46,071 --> 00:03:48,547
You're
very likeable.
112
00:03:54,635 --> 00:03:56,163
What are you doing?
113
00:03:58,006 --> 00:03:59,838
Oh, I was just, I was reaching
for the pad kee mao.
114
00:03:59,903 --> 00:04:01,429
It's right behind you.
115
00:04:01,925 --> 00:04:03,645
Cole, you were leaning in.
116
00:04:04,079 --> 00:04:05,350
No. I wasn't.
117
00:04:05,415 --> 00:04:08,328
I know a lean-in when I see one.
That was a lean-in.
118
00:04:08,393 --> 00:04:10,242
Erica, I promise you.
I was reaching for the...
119
00:04:10,307 --> 00:04:13,608
Pad kee mao, you said.
Uh, this is wildly off-topic.
120
00:04:13,673 --> 00:04:15,070
It's important for context.
121
00:04:15,135 --> 00:04:16,188
So what happened
122
00:04:16,253 --> 00:04:17,624
- next?
- Nothing.
123
00:04:17,689 --> 00:04:19,763
She pretended to get a phone
call and then she left the room.
124
00:04:19,828 --> 00:04:21,288
Right, but between us,
125
00:04:21,353 --> 00:04:22,728
you're just playing it cool
126
00:04:22,793 --> 00:04:24,456
'cause you got rejected, but...
127
00:04:24,521 --> 00:04:26,599
I wasn't rejected
because I wasn't leaning in.
128
00:04:26,664 --> 00:04:29,035
The case. You said this
was about the case.
129
00:04:29,100 --> 00:04:32,421
I was getting to that.
Geez, relax, buddy.
130
00:04:32,534 --> 00:04:34,180
You'll live longer.
131
00:04:36,707 --> 00:04:38,337
Hey, Bailey.
What do we got?
132
00:04:38,613 --> 00:04:40,674
Victim's a John Doe.
No ID.
133
00:04:40,739 --> 00:04:43,025
Car reported stolen two days ago.
134
00:04:43,754 --> 00:04:45,059
Is that cocaine on the dash?
135
00:04:45,124 --> 00:04:46,580
Yeah, sure is.
136
00:04:46,645 --> 00:04:49,466
- Looks like he had a hell of a night.
- That's not all, though. Look.
137
00:04:49,567 --> 00:04:51,580
Holy Christmas! His pants are fully down.
138
00:04:51,645 --> 00:04:53,142
- Really didn't need to look.
- I'm talking about
139
00:04:53,207 --> 00:04:54,900
the stiletto in the passenger seat.
140
00:04:55,481 --> 00:04:58,502
Yeah, that's not
what caught my eye. Okay.
141
00:04:58,567 --> 00:05:01,090
So John Doe goes partying, crashes,
142
00:05:01,155 --> 00:05:03,119
lady friend takes off.
143
00:05:04,067 --> 00:05:05,377
But the car's barely damaged.
144
00:05:05,442 --> 00:05:06,603
My thoughts exactly.
145
00:05:06,668 --> 00:05:08,541
The airbags didn't even deploy.
146
00:05:08,606 --> 00:05:09,971
This dude was dead
before the crash.
147
00:05:10,036 --> 00:05:11,286
I'm thinking Cinderella took him out.
148
00:05:11,351 --> 00:05:13,447
Boom.
Already got a suspect.
149
00:05:13,653 --> 00:05:15,666
Hate to say it, guys,
but without Roger,
150
00:05:15,731 --> 00:05:17,416
- we're moving like lightning.
- Ah, it won't last.
151
00:05:17,481 --> 00:05:19,939
I'll give him 24 hours before he
gets bored with his vacation.
152
00:05:20,004 --> 00:05:22,283
But he was so excited.
All that stuff about sipping
153
00:05:22,348 --> 00:05:23,864
- from a coconut.
- It was all talk.
154
00:05:23,950 --> 00:05:25,604
He doesn't know how to take time
off. Last year he worked
155
00:05:25,669 --> 00:05:27,392
- through a family trip in Hawaii.
- It's true.
156
00:05:27,457 --> 00:05:29,289
I got an e-mail from him
at midnight on New Year's Eve.
157
00:05:29,354 --> 00:05:31,236
And he once called me
from a massage table.
158
00:05:31,301 --> 00:05:32,463
Wow. That is...
159
00:05:32,528 --> 00:05:34,365
Not as bad as it seems.
160
00:05:34,430 --> 00:05:36,885
My masseuse
has a very light touch.
161
00:05:36,950 --> 00:05:38,806
Well, if you knew
how to take time off,
162
00:05:38,871 --> 00:05:40,603
- you wouldn't be here.
- I love
163
00:05:40,668 --> 00:05:43,135
vacation.
Wh-Why does everybody
164
00:05:43,200 --> 00:05:45,408
- think I don't?
- Who's everybody?
165
00:05:46,121 --> 00:05:47,901
Baby, all I'm saying is
166
00:05:47,966 --> 00:05:50,838
taking time off isn't your forte.
167
00:05:50,903 --> 00:05:52,993
You tend to
gravitate toward stress.
168
00:05:53,058 --> 00:05:56,103
That's Detective Murtaugh's stress.
169
00:05:56,168 --> 00:05:59,064
Right now
I'm Mr. Chillaxamoto.
170
00:05:59,129 --> 00:06:02,892
Hey, Dad, RJ knows a great
way to reduce stress.
171
00:06:02,957 --> 00:06:04,438
- Really?
- Tell him.
172
00:06:04,699 --> 00:06:06,338
Do I look like the kind of guy
173
00:06:06,403 --> 00:06:08,142
who cannot relax?
174
00:06:09,302 --> 00:06:13,314
Look at me. Right now I have it
made in the shade.
175
00:06:13,574 --> 00:06:17,056
Just promise me you won't let
work intrude on our vacation.
176
00:06:17,121 --> 00:06:19,249
Sweetheart,
for the next three days,
177
00:06:19,379 --> 00:06:21,757
the only mystery
I'm interested in
178
00:06:21,822 --> 00:06:25,655
- is by Mr. Thomas Clancy.
- Okay.
179
00:06:28,752 --> 00:06:29,812
Is that rum?
180
00:06:29,877 --> 00:06:31,171
You know you can't have rum.
181
00:06:31,236 --> 00:06:32,577
Wait, why can't Mom
have rum?
182
00:06:32,642 --> 00:06:34,062
It's fine, honey.
183
00:06:34,127 --> 00:06:36,983
- Relax. It's not rum.
- Okay, okay.
184
00:06:37,048 --> 00:06:41,296
Okay.
Wow. One little adjustment.
185
00:06:41,470 --> 00:06:44,499
Oh, my gosh. Roger, sit down.
186
00:06:44,564 --> 00:06:47,374
But my extremities
are exposed to the sun.
187
00:06:47,439 --> 00:06:50,968
I can't relax if I'm getting skin cancer.
188
00:06:51,056 --> 00:06:52,952
Be-be careful, that thing's heavy.
189
00:06:53,017 --> 00:06:54,210
And you guys say that
190
00:06:54,275 --> 00:06:56,334
- I can't relax?
- Roger, sit down.
191
00:06:56,399 --> 00:06:59,976
I'm simply going to slide
my chair into the sh...
192
00:07:00,041 --> 00:07:01,041
Aah!
193
00:07:01,221 --> 00:07:02,130
Roger!
194
00:07:02,285 --> 00:07:03,694
- Ooh!
- Roger, oh, my gosh.
195
00:07:03,759 --> 00:07:05,968
Oh, my goodness.
Is it your back?
196
00:07:06,033 --> 00:07:07,214
It hurts.
197
00:07:07,292 --> 00:07:08,993
Okay, I-I-I'm sorry.
198
00:07:09,104 --> 00:07:11,863
You two are responsible
for millions in damages,
199
00:07:11,928 --> 00:07:13,241
dozens of lives in danger,
200
00:07:13,306 --> 00:07:15,696
and multiple breaches
of national security.
201
00:07:15,761 --> 00:07:17,845
How is any of this relevant?
202
00:07:18,995 --> 00:07:21,368
Well, this is just
the beginning.
203
00:07:21,917 --> 00:07:23,376
Anybody else hungry?
204
00:07:23,464 --> 00:07:24,735
Maybe we should get
some menus.
205
00:07:24,800 --> 00:07:27,195
*LETHAL WEAPON*
Season 03 Episode 11
206
00:07:27,260 --> 00:07:29,320
*LETHAL WEAPON*
Episode Title: "Dial M for Murtaugh"
207
00:07:30,130 --> 00:07:32,282
- Hold on. All right, slow.
- Don't worry.
208
00:07:32,347 --> 00:07:34,370
Slow.
Roger, slow.
209
00:07:34,435 --> 00:07:35,883
Use your muscles.
Use your stomach muscles.
210
00:07:35,948 --> 00:07:37,391
- Stomach?
- There you go.
211
00:07:37,456 --> 00:07:38,516
Oh... all right, all right.
212
00:07:38,581 --> 00:07:40,774
- I can't believe you threw your back out.
- Come on, baby.
213
00:07:40,839 --> 00:07:42,255
30 seconds into vacation.
214
00:07:42,320 --> 00:07:44,508
Oh, gentle, gentle.
215
00:07:44,573 --> 00:07:45,969
Does this mean that
we can go home?
216
00:07:46,034 --> 00:07:47,586
No, it doesn't.
217
00:07:47,651 --> 00:07:50,172
Okay, the resort doctor said
that as long as your father
218
00:07:50,237 --> 00:07:53,672
rests today and takes
his muscle relaxers,
219
00:07:53,737 --> 00:07:54,844
that he'll be fine tomorrow,
220
00:07:54,909 --> 00:07:57,664
so plenty of vacation time left,
okay?
221
00:07:58,190 --> 00:07:59,354
Oh!
222
00:08:00,140 --> 00:08:02,664
Oh, shoot,
paddle boarding in 15 minutes.
223
00:08:02,729 --> 00:08:05,170
But, you know,
we don't have to go.
224
00:08:05,235 --> 00:08:07,024
No, no, no, no. Go.
225
00:08:07,089 --> 00:08:09,102
- Okay, thanks, Dad. See you. Bye.
- Okay, feel better, Pops.
226
00:08:09,167 --> 00:08:10,995
Okay...
227
00:08:11,823 --> 00:08:13,461
They're gonna put us
in a home, aren't they?
228
00:08:13,526 --> 00:08:14,745
Big time.
229
00:08:15,675 --> 00:08:16,752
You okay?
230
00:08:16,844 --> 00:08:19,125
How c... how can I be Mr. Chill
231
00:08:19,190 --> 00:08:20,657
if I'm stuck in a room?
232
00:08:20,722 --> 00:08:22,687
Mm, read your book.
233
00:08:22,752 --> 00:08:24,958
Huh? And...
234
00:08:25,064 --> 00:08:28,343
learn how to use your camera,
235
00:08:28,622 --> 00:08:30,476
and enjoy the view, honey.
236
00:08:30,541 --> 00:08:32,616
Of a courtyard.
Wait, where-where you going
237
00:08:32,681 --> 00:08:33,788
- in that outfit?
- Guess what,
238
00:08:33,853 --> 00:08:34,893
you get that back together,
239
00:08:34,958 --> 00:08:36,421
and I'll take it off for you.
240
00:08:47,775 --> 00:08:49,117
Let's see.
241
00:08:49,462 --> 00:08:53,051
How hard
can this thing be to use?
242
00:08:54,281 --> 00:08:55,619
Mm.
243
00:08:56,689 --> 00:08:59,037
Crystal clear.
244
00:09:02,055 --> 00:09:03,275
Let's see.
245
00:09:12,356 --> 00:09:13,869
Oh!
246
00:09:13,970 --> 00:09:16,448
Must be newlyweds.
247
00:09:16,548 --> 00:09:18,398
Can't wait another second, huh?
248
00:09:18,463 --> 00:09:20,202
I respect you, sir.
249
00:09:20,291 --> 00:09:23,796
What else do
we got here?
250
00:09:31,785 --> 00:09:32,808
You're free to go.
251
00:09:32,873 --> 00:09:35,241
- Thanks for coming in.
- Looks like my mother
252
00:09:35,306 --> 00:09:37,405
picked an interesting day
to visit.
253
00:09:37,478 --> 00:09:40,343
Yeah, sorry. They're witnesses
on the John Doe case.
254
00:09:40,408 --> 00:09:42,062
The senator's really here?
255
00:09:42,127 --> 00:09:43,551
- Yeah.
- She asked me to find her
256
00:09:43,616 --> 00:09:47,038
loose-leaf jasmine tea,
in a police station.
257
00:09:47,463 --> 00:09:49,234
Check Avery's desk,
bottom drawer.
258
00:09:49,704 --> 00:09:51,204
You didn't hear that from me,
though.
259
00:09:51,271 --> 00:09:54,405
Thank you. Whatever they're
paying you, it's not enough.
260
00:09:56,324 --> 00:09:57,814
Are we having a party?
261
00:09:57,986 --> 00:09:59,339
- Funny.
- What do you got?
262
00:09:59,404 --> 00:10:01,817
Our John Doe's GPS indicates
the last place he visited
263
00:10:01,882 --> 00:10:03,444
was on
Santa Monica and Highland.
264
00:10:03,517 --> 00:10:06,538
Solicitation central.
John Doe was with a pro.
265
00:10:06,603 --> 00:10:07,664
And she might've killed him.
266
00:10:07,729 --> 00:10:10,194
The cocaine found on the dash
tested positive for ricin.
267
00:10:10,259 --> 00:10:14,015
Ricin? Any of these ladies
see anything suspicious?
268
00:10:14,080 --> 00:10:15,226
One of them saw a girl
269
00:10:15,291 --> 00:10:17,507
who was on the corner
in a bright pink wig.
270
00:10:18,332 --> 00:10:20,050
Well, I'll help question the rest.
271
00:10:20,115 --> 00:10:21,468
- Go twice as fast.
- Okay.
272
00:10:21,533 --> 00:10:23,182
Well, there's some call girls
in the other room,
273
00:10:23,247 --> 00:10:26,009
if you want to take
a run at it. Hello?
274
00:10:27,796 --> 00:10:28,913
Good morning.
275
00:10:28,978 --> 00:10:30,412
I just want to start by saying
276
00:10:30,477 --> 00:10:31,858
that this is
a judgment-free zone.
277
00:10:31,923 --> 00:10:33,593
I have absolutely no problem
with what you do.
278
00:10:33,658 --> 00:10:35,780
Oh, uh, thank you.
279
00:10:35,845 --> 00:10:38,304
- And you are?
- I'm one of the detectives here.
280
00:10:38,369 --> 00:10:40,327
Now, I don't want to take up
too much of your time.
281
00:10:40,392 --> 00:10:41,983
I know how hard
you work out there
282
00:10:42,048 --> 00:10:43,249
all day, pounding the pavement.
283
00:10:43,314 --> 00:10:45,311
It can be
a challenging profession.
284
00:10:45,392 --> 00:10:46,713
Everybody's got to make a buck.
285
00:10:46,778 --> 00:10:48,974
Actually, most of us
aren't in it for the money.
286
00:10:49,039 --> 00:10:51,256
It's more of a...
calling.
287
00:10:51,618 --> 00:10:54,130
That must be why
they call you call girls.
288
00:10:54,734 --> 00:10:55,866
I'm sorry, what?
289
00:10:56,274 --> 00:10:58,366
That's not the preferred term?
290
00:10:58,603 --> 00:11:00,678
I'm just as happy
to call you a prostitute.
291
00:11:00,743 --> 00:11:01,876
Cole!
292
00:11:01,954 --> 00:11:04,217
What are you
doing to my mother?
293
00:11:05,617 --> 00:11:08,115
Your mother. The senator?
294
00:11:08,282 --> 00:11:11,836
- Not a...
- Prostitute. No.
295
00:11:12,798 --> 00:11:14,186
You want to tell me
why you'd assume
296
00:11:14,251 --> 00:11:15,663
my mother was a prostitute?
297
00:11:15,806 --> 00:11:18,310
Not really. It's possible
that I got the wrong room.
298
00:11:18,375 --> 00:11:21,079
So this is
Detective Cole.
299
00:11:21,679 --> 00:11:23,145
Mom, can you give us a minute?
300
00:11:23,210 --> 00:11:25,111
Of course. If you need me,
301
00:11:25,176 --> 00:11:27,091
I'll be outside,
302
00:11:27,156 --> 00:11:29,458
rethinking my entire wardrobe.
303
00:11:31,640 --> 00:11:33,114
Sorry, Senator.
304
00:11:33,500 --> 00:11:35,377
Moms usually love me.
305
00:11:35,442 --> 00:11:36,966
This is about the lean-in, isn't it?
306
00:11:37,031 --> 00:11:38,278
You're trying
to get back at me.
307
00:11:38,343 --> 00:11:39,575
I wasn't trying
to get back at you,
308
00:11:39,640 --> 00:11:40,747
because I wasn't leaning in.
309
00:11:40,812 --> 00:11:42,521
Fine, Cole.
Whatever you say.
310
00:11:42,586 --> 00:11:43,884
I just want
to forget this happened
311
00:11:43,949 --> 00:11:45,563
and go back to being
professional colleagues.
312
00:11:45,628 --> 00:11:47,196
- Can we do that?
- Of course.
313
00:11:47,261 --> 00:11:48,774
That's what I want, too.
314
00:11:48,839 --> 00:11:50,022
Good.
315
00:11:51,772 --> 00:11:53,321
So you were lying.
316
00:11:53,464 --> 00:11:54,860
No, I meant it.
317
00:11:54,967 --> 00:11:56,296
Erica and I are just co-workers.
318
00:11:56,361 --> 00:11:59,384
My God, will one of you please
get to the point?
319
00:11:59,449 --> 00:12:01,480
Well, I guess
not everybody appreciates
320
00:12:01,545 --> 00:12:04,567
the nuances
of character development.
321
00:12:04,648 --> 00:12:06,108
Murtaugh, what happened
next?
322
00:12:06,173 --> 00:12:09,456
I assume you didn't spend all
day spying on hotel guests.
323
00:12:09,707 --> 00:12:10,796
Well...
324
00:12:11,074 --> 00:12:12,520
♪ She the devil, yeah ♪
325
00:12:12,585 --> 00:12:15,262
♪ Like that, like that, uh ♪
326
00:12:15,327 --> 00:12:16,715
♪ She the devil, yeah ♪
327
00:12:16,780 --> 00:12:18,030
♪ Dressed like that ♪
328
00:12:18,095 --> 00:12:19,832
♪ Aw-aw, yeah... ♪
329
00:12:19,897 --> 00:12:21,062
Hey, hey.
330
00:12:21,536 --> 00:12:24,131
Give you this much, buddy,
you've got confidence.
331
00:12:24,196 --> 00:12:27,172
You shouldn't, but you do.
332
00:12:27,355 --> 00:12:28,815
Oh!
333
00:12:29,424 --> 00:12:30,859
Ow.
334
00:12:31,626 --> 00:12:33,674
♪ Two balls and the batter
like to hit a home run ♪
335
00:12:33,739 --> 00:12:35,609
♪ Slidin' up to girls
like it's home base ♪
336
00:12:35,674 --> 00:12:37,100
♪ Lookin' so sweet ♪
337
00:12:37,165 --> 00:12:38,968
♪ Yo, I got to get a taste ♪
338
00:12:39,033 --> 00:12:40,547
♪ Lockin' up lips
like we both got braces ♪
339
00:12:40,612 --> 00:12:43,217
♪ Lookin' to poker
with a pocket full of aces... ♪
340
00:12:43,282 --> 00:12:45,719
Let's check on the newlyweds.
341
00:12:45,784 --> 00:12:48,278
Well, still at it.
342
00:12:48,343 --> 00:12:52,215
♪ Oh, yeah, put 'em up
like you don't care... ♪
343
00:12:52,280 --> 00:12:55,162
Oh, now that's a family. Look at that.
344
00:12:55,227 --> 00:12:56,586
Happy together.
345
00:12:56,651 --> 00:12:59,255
I bet they would never abandon
their crippled father.
346
00:12:59,320 --> 00:13:01,308
- ♪ Shake your derriere, shake it ♪
- ♪ Yeah, we in there ♪
347
00:13:01,373 --> 00:13:03,170
♪ Shake your derriere, shake
your derriere, shake it... ♪
348
00:13:03,235 --> 00:13:07,146
What did we order for lunch today?
349
00:13:17,846 --> 00:13:18,916
Hello?
350
00:13:18,995 --> 00:13:22,210
Bailey, we have a situation
at the Malibu Winds Resort.
351
00:13:22,275 --> 00:13:23,986
Send everyone.
352
00:13:25,501 --> 00:13:29,089
Told you. That man doesn't know
how to take a vacation.
353
00:13:32,213 --> 00:13:34,284
Gentlemen, it's my understanding
354
00:13:34,349 --> 00:13:36,519
that after what you saw
in room 437,
355
00:13:36,584 --> 00:13:39,488
you asked a detective from RHD
to investigate.
356
00:13:41,201 --> 00:13:42,363
And what did she find?
357
00:13:42,428 --> 00:13:44,147
You know what she found.
358
00:13:45,520 --> 00:13:46,467
Nothing.
359
00:13:46,545 --> 00:13:48,026
No evidence of any altercation.
360
00:13:48,091 --> 00:13:49,093
That's impossible.
361
00:13:49,158 --> 00:13:50,784
I know what I saw.
362
00:13:50,849 --> 00:13:52,457
You saw a family getting lunch.
363
00:13:52,522 --> 00:13:53,731
Grace and Stuart Stevenson,
364
00:13:53,796 --> 00:13:55,733
from Cedar Rapids, Iowa. Their kids,
365
00:13:55,798 --> 00:13:58,250
Jimmy and Kelly, all
present and accounted for.
366
00:13:58,468 --> 00:14:00,571
What about
the muzzle flash?
367
00:14:00,681 --> 00:14:02,473
It could have been light
reflecting from the tray.
368
00:14:02,538 --> 00:14:04,862
I saw them
raise their hands and back up.
369
00:14:04,927 --> 00:14:06,588
To avoid a juice spill.
370
00:14:06,664 --> 00:14:08,526
- I checked the stain myself.
- No.
371
00:14:08,591 --> 00:14:11,065
No. I know what I saw.
372
00:14:11,193 --> 00:14:12,878
How many of these pills
have you been taking?
373
00:14:12,943 --> 00:14:13,952
'Cause you know
it screws you up, right?
374
00:14:14,017 --> 00:14:15,219
Hey, it is not in my head.
375
00:14:15,284 --> 00:14:16,728
I-I sent you photos.
376
00:14:16,793 --> 00:14:18,601
These photos?
377
00:14:22,216 --> 00:14:23,985
I'm still getting used to the camera.
378
00:14:24,050 --> 00:14:26,125
Mm, clearly.
379
00:14:29,271 --> 00:14:30,948
Trish, you believe me, right?
380
00:14:31,013 --> 00:14:32,436
I wish I could.
381
00:14:32,544 --> 00:14:34,182
Look, if something is going down,
382
00:14:34,247 --> 00:14:36,815
- Capitol Police will find it.
- Capitol Police?
383
00:14:36,880 --> 00:14:37,974
They're like the Secret Service
for senators.
384
00:14:38,039 --> 00:14:40,565
They're here prepping for
Senator Malick's climate summit
385
00:14:40,630 --> 00:14:42,169
- tomorrow.
- A climate summit.
386
00:14:42,234 --> 00:14:43,917
That can't be a coincidence.
387
00:14:43,982 --> 00:14:46,292
That's what this is all about.
388
00:14:46,357 --> 00:14:47,622
How?
389
00:14:50,068 --> 00:14:51,159
I don't know yet.
390
00:14:51,224 --> 00:14:53,414
Okay, okay.
Thank you, Bailey.
391
00:14:53,479 --> 00:14:55,667
My husband needs
a little rest.
392
00:14:57,954 --> 00:15:00,373
Trish, there's something
fishy going on here.
393
00:15:00,438 --> 00:15:03,799
I agree. You promised that you would
take time off from work,
394
00:15:03,864 --> 00:15:05,581
and on the
first day of vacation,
395
00:15:05,646 --> 00:15:07,153
you stumble onto a case.
396
00:15:07,218 --> 00:15:08,921
What, do you think
I'm making this all up?
397
00:15:08,986 --> 00:15:12,043
Oh, gosh, I think you need
to stop mixing Tom Clancy
398
00:15:12,108 --> 00:15:14,128
with muscle relaxers.
399
00:15:14,193 --> 00:15:16,881
So, I am going to go snorkeling
with our kids,
400
00:15:16,946 --> 00:15:19,889
and you are gonna let this go.
401
00:15:20,028 --> 00:15:22,819
Okay? Mwah.
402
00:15:22,974 --> 00:15:24,497
Let it go.
403
00:15:25,156 --> 00:15:26,635
That's not a snorkeling outfit.
404
00:15:26,700 --> 00:15:28,518
It's in my bag.
405
00:15:41,979 --> 00:15:44,015
What the hell you looking at?
406
00:15:45,072 --> 00:15:46,343
But you didn't let it go,
407
00:15:46,408 --> 00:15:48,773
despite having
no evidence of wrongdoing.
408
00:15:48,838 --> 00:15:50,390
Oh, there was evidence.
409
00:15:50,455 --> 00:15:52,187
Now he's gonna tell you
about Tonga Ted's.
410
00:15:52,252 --> 00:15:53,374
It's not evidence,
Roger.
411
00:15:53,439 --> 00:15:55,882
Men have been convicted
for less.
412
00:15:55,947 --> 00:15:57,437
They definitely haven't.
413
00:15:57,502 --> 00:15:58,765
All right, I'll bite.
414
00:15:58,830 --> 00:16:00,218
Tell me about Tonga Ted's.
415
00:16:00,283 --> 00:16:03,929
It's the restaurant downstairs.
I called the maître d'.
416
00:16:04,025 --> 00:16:06,827
The Stevensons had
a lunch reservation an hour ago,
417
00:16:06,892 --> 00:16:08,179
and they never showed up.
418
00:16:08,244 --> 00:16:10,171
Who comes to a four-star resort
419
00:16:10,236 --> 00:16:11,601
and doesn't leave the room?
420
00:16:11,666 --> 00:16:13,610
Someone who lost
a fight to a pool chair.
421
00:16:15,330 --> 00:16:17,070
Oh, crap.
422
00:16:17,197 --> 00:16:18,882
Listen, here's what I think:
423
00:16:18,947 --> 00:16:20,952
someone infiltrated the family.
424
00:16:21,017 --> 00:16:22,515
They're impersonating the father,
425
00:16:22,580 --> 00:16:24,315
and they're forcing the others
to play along.
426
00:16:24,380 --> 00:16:26,843
Why would someone infiltrate
a family from Iowa?
427
00:16:26,908 --> 00:16:27,999
I don't know.
428
00:16:28,064 --> 00:16:30,044
But I bet
there's evidence in that room.
429
00:16:30,109 --> 00:16:31,327
I need to get the family out
430
00:16:31,392 --> 00:16:32,991
so I can get in there
and look.
431
00:16:35,017 --> 00:16:36,468
Wh-What's going on over there?
432
00:16:36,533 --> 00:16:40,141
Nothing. Just, uh, burned
a burrito in the toaster oven.
433
00:16:40,213 --> 00:16:42,429
Not a big deal. Set off the alarm.
434
00:16:42,965 --> 00:16:44,507
Fire alarm.
435
00:17:25,726 --> 00:17:26,885
Nothing.
436
00:18:02,618 --> 00:18:04,482
- Who the hell are you?
- Capitol Police.
437
00:18:04,547 --> 00:18:06,594
You're under arrest. Get him up.
438
00:18:06,751 --> 00:18:07,941
Wait, wait, no, wait.
439
00:18:08,006 --> 00:18:10,670
Roger, the fire alarm.
We came back to...
440
00:18:10,735 --> 00:18:11,928
Roger. Where's your father?
441
00:18:11,993 --> 00:18:13,607
Where's Dad?
442
00:18:15,573 --> 00:18:17,349
I-I think I found him.
443
00:18:17,414 --> 00:18:18,414
What?
444
00:18:19,329 --> 00:18:21,494
Aah! Oh...
445
00:18:21,860 --> 00:18:23,460
- And now you're here.
- Yeah.
446
00:18:23,525 --> 00:18:25,413
With a slipped disc, probably.
447
00:18:25,478 --> 00:18:28,038
You can thank your
storm troopers for that.
448
00:18:28,103 --> 00:18:29,522
Which leaves you, Cole.
449
00:18:29,642 --> 00:18:32,199
Care to explain
how a John Doe case
450
00:18:32,264 --> 00:18:34,124
led to a threat on
the senator's life?
451
00:18:34,189 --> 00:18:36,077
You say threat,
I say a funny story.
452
00:18:36,142 --> 00:18:37,577
Actually, it started right before
453
00:18:37,642 --> 00:18:39,272
Roger called about Tonga Ted's.
454
00:18:39,337 --> 00:18:41,823
Burrito time.
What's up, Bailey?
455
00:18:41,994 --> 00:18:44,147
Turns out one of our call girls
knew our John Doe.
456
00:18:44,212 --> 00:18:46,507
He was a regular.
Dick Murphy.
457
00:18:46,666 --> 00:18:48,452
Defense contractor at Northrop.
458
00:18:48,517 --> 00:18:51,843
So Dick had access to weapons
and military secrets.
459
00:18:51,916 --> 00:18:53,218
Could be why he got killed.
460
00:18:53,283 --> 00:18:54,599
- I'll head over there now.
- Five minutes?
461
00:18:54,664 --> 00:18:56,202
- That's way too long.
- Thanks, Bailey.
462
00:18:56,267 --> 00:18:58,909
But I've been heating up
burritos my whole life.
463
00:18:59,486 --> 00:19:00,890
I know the rest.
464
00:19:00,955 --> 00:19:03,171
What happened at Northrop?
465
00:19:03,259 --> 00:19:05,608
When I got there, I found out
that somebody had swiped in
466
00:19:05,673 --> 00:19:07,452
using dead Dick's
security badge.
467
00:19:07,517 --> 00:19:09,343
The guy was still there
when I arrived.
468
00:19:15,041 --> 00:19:17,218
Hey, Dick, is that you?
469
00:19:17,283 --> 00:19:19,962
I thought you were dead.
You look fantastic.
470
00:19:22,455 --> 00:19:25,983
The SR60
Advanced-Combat Humvee.
471
00:19:26,048 --> 00:19:28,796
Fortitude of a tank,
horsepower of a Mustang.
472
00:19:28,861 --> 00:19:30,757
Now, of course,
this is just a prototype.
473
00:19:30,822 --> 00:19:32,021
We're still working out
the kinks
474
00:19:32,086 --> 00:19:34,152
- with the braking...
- Stop! Police!
475
00:19:36,743 --> 00:19:38,076
Down!
476
00:20:11,897 --> 00:20:13,906
Let's keep this
Northrop Davis visit brief.
477
00:20:13,971 --> 00:20:16,015
I want to get back to the
hotel to work on my speech.
478
00:20:16,080 --> 00:20:19,711
Copy that. Ma'am,
someone pulled the hotel fire alarm
479
00:20:19,776 --> 00:20:20,797
and broke into a room.
480
00:20:20,862 --> 00:20:22,930
He's in custody,
but we may need to find
481
00:20:22,995 --> 00:20:24,297
a new location for the summit.
482
00:20:24,362 --> 00:20:26,406
No.
The optics would be a disaster.
483
00:20:26,471 --> 00:20:28,484
I want you to talk
to this guy personally.
484
00:20:28,643 --> 00:20:30,204
Find out what he's up to.
485
00:20:30,299 --> 00:20:31,867
Yes, ma'am.
486
00:20:54,306 --> 00:20:55,641
Look out!
487
00:21:11,256 --> 00:21:13,719
- Out of the car!
- Out of the vehicle!
488
00:21:13,784 --> 00:21:15,282
Hands where I can see them.
489
00:21:15,354 --> 00:21:18,542
Cover the driver's side,
he's coming out.
490
00:21:18,607 --> 00:21:20,271
Don't move!
491
00:21:23,877 --> 00:21:25,750
Detective Cole.
492
00:21:25,870 --> 00:21:29,174
I'm starting to think I may not
be making the best impression.
493
00:21:32,417 --> 00:21:34,656
Thank you for your
explanations, gentlemen.
494
00:21:34,721 --> 00:21:37,436
They were...
colorful.
495
00:21:37,564 --> 00:21:38,687
Then can I go?
496
00:21:38,752 --> 00:21:40,773
I got a date with a bad guy
on a stolen motorcycle.
497
00:21:40,838 --> 00:21:42,102
I just got off with RHD.
498
00:21:42,167 --> 00:21:44,683
They found the bike dumped
on an overpass in Tujunga.
499
00:21:44,975 --> 00:21:46,258
Your story checks out.
500
00:21:46,323 --> 00:21:47,508
What about my story?
501
00:21:47,573 --> 00:21:49,328
Stevenson's an imposter, right?
502
00:21:49,393 --> 00:21:50,734
Well, I ran a background check.
503
00:21:50,799 --> 00:21:53,555
Stuart Stevenson owns a
chain of soup restaurants,
504
00:21:53,620 --> 00:21:55,367
treasurer of his Elks Club.
505
00:21:55,432 --> 00:21:57,547
- Former Eagle Scout.
- So he can tie a knot.
506
00:21:57,612 --> 00:21:59,555
That doesn't make him
any less dangerous.
507
00:21:59,620 --> 00:22:00,727
I have men everywhere.
508
00:22:00,792 --> 00:22:02,281
Metal detectors
at every entrance.
509
00:22:02,346 --> 00:22:04,203
No one's getting anywhere
near Senator Malick
510
00:22:04,268 --> 00:22:05,336
without being vetted.
511
00:22:05,401 --> 00:22:07,992
Wow. A lot of people must
really hate Erica's mom.
512
00:22:08,057 --> 00:22:09,813
Her climate bill
hasn't made her
513
00:22:09,878 --> 00:22:11,664
any friends
in the oil industry.
514
00:22:11,729 --> 00:22:14,500
But I can assure you,
the chowder king of Cedar Rapids
515
00:22:14,565 --> 00:22:16,442
isn't at the top of
our list of concerns.
516
00:22:16,507 --> 00:22:19,726
Yeah, well, maybe he ought to be.
Tell him, Cole.
517
00:22:20,065 --> 00:22:21,119
Go ahead.
518
00:22:21,197 --> 00:22:22,265
Tell him you believe me.
519
00:22:22,330 --> 00:22:24,105
Well, Roger, I believe
you think you saw something,
520
00:22:24,170 --> 00:22:26,910
- but as far as facts go...
- Facts? Here's a fact.
521
00:22:26,975 --> 00:22:28,012
You're my partner.
522
00:22:28,077 --> 00:22:29,238
You're supposed to have
my back.
523
00:22:29,303 --> 00:22:31,504
I want to, but there's
not even a sign of a crime.
524
00:22:31,569 --> 00:22:33,188
I, on the other hand,
have a legitimate crime
525
00:22:33,253 --> 00:22:34,762
- to solve.
- A legitimate crime to solve?
526
00:22:34,827 --> 00:22:35,976
Say that again.
527
00:22:36,041 --> 00:22:38,371
- You and your Tom Clancy.
- What's so different between...
528
00:22:38,436 --> 00:22:40,096
- Tom Clancy is a great writer.
- Enough!
529
00:22:40,850 --> 00:22:42,871
Cole, you're free to go.
530
00:22:43,163 --> 00:22:44,934
But the senator's asked
for a word.
531
00:22:44,999 --> 00:22:46,215
Good, someone's in trouble.
532
00:22:46,280 --> 00:22:47,512
- Real mature.
- Murtaugh,
533
00:22:47,577 --> 00:22:49,535
my men will escort you
to your room.
534
00:22:50,148 --> 00:22:52,152
And if I see either of you again,
535
00:22:52,217 --> 00:22:54,387
I will have you both
arrested for treason.
536
00:22:54,452 --> 00:22:55,809
- That clear?
- Treason.
537
00:22:55,874 --> 00:22:57,996
Who doesn't understand treason?
538
00:23:00,710 --> 00:23:02,871
Dude, I can't believe
you still haven't told Mom.
539
00:23:02,936 --> 00:23:04,918
What? I-I-I didn't
have a window.
540
00:23:04,983 --> 00:23:06,887
All she's done is
complain about Dad.
541
00:23:06,960 --> 00:23:09,598
Yeah, when she's not making
digs about me drinking.
542
00:23:09,663 --> 00:23:11,098
She's been so intense.
543
00:23:11,163 --> 00:23:13,031
Well, don't piss her off
more.
544
00:23:13,108 --> 00:23:15,410
I-I'm still looking
for the perfect moment.
545
00:23:16,202 --> 00:23:18,414
I hear you.
Thank you so much.
546
00:23:18,522 --> 00:23:19,788
Yeah. Bye.
547
00:23:20,975 --> 00:23:22,145
You believe this?
548
00:23:22,210 --> 00:23:25,261
Four hours, and they are still
holding your father.
549
00:23:25,326 --> 00:23:26,886
He just couldn't let it go.
550
00:23:26,951 --> 00:23:28,316
And now he's gonna be
on his back
551
00:23:28,381 --> 00:23:29,413
for the rest of the vacation.
552
00:23:29,478 --> 00:23:30,685
Well, if Dad's out of commission,
553
00:23:30,750 --> 00:23:31,881
then why don't we just go home?
554
00:23:31,946 --> 00:23:36,111
Riana, you're the one who chose
to drink hard lemonade, not me.
555
00:23:36,176 --> 00:23:38,691
So I don't want
to hear your attitude.
556
00:23:38,756 --> 00:23:40,849
- My attitude?
- Oh, uh,
557
00:23:40,914 --> 00:23:43,136
what about pot stickers
for the, for the table?
558
00:23:43,201 --> 00:23:45,386
- Who's in?
- You've been crazy this whole trip.
559
00:23:45,459 --> 00:23:46,777
And you're so worried
560
00:23:46,842 --> 00:23:48,574
we're not having fun
that we haven't had any.
561
00:23:48,639 --> 00:23:50,355
First of all, that's not true.
562
00:23:50,420 --> 00:23:51,420
Mm.
563
00:23:52,169 --> 00:23:53,496
I-Is it true?
564
00:23:53,997 --> 00:23:55,279
Oh, my God.
565
00:23:55,834 --> 00:23:56,925
You're right.
566
00:23:56,990 --> 00:23:59,589
I just wanted to make memories
with our family,
567
00:23:59,654 --> 00:24:00,800
and now I've screwed it up.
568
00:24:00,865 --> 00:24:03,074
Mom, I'm just saying that
you could loosen up a bit.
569
00:24:03,139 --> 00:24:04,777
Drinks for the table.
570
00:24:05,539 --> 00:24:07,675
- Here we are.
- Thank you.
571
00:24:11,373 --> 00:24:14,542
Oh. Excuse me,
I didn't order this.
572
00:24:14,607 --> 00:24:15,706
It-it has rum.
573
00:24:15,771 --> 00:24:17,269
Oh, I'm sorry.
574
00:24:17,342 --> 00:24:18,824
I'll grab you a new one.
575
00:24:18,889 --> 00:24:20,152
Okay, no, you know what?
576
00:24:20,623 --> 00:24:23,605
Second thought, leave the drink.
Thank you.
577
00:24:23,670 --> 00:24:26,003
So, why don't we just, um...?
To vacation.
578
00:24:26,068 --> 00:24:28,988
- All right.
- All right, let's, let's loosen up.
579
00:24:29,239 --> 00:24:30,522
Okay.
580
00:24:33,612 --> 00:24:36,196
Detective,
thank you for taking the time
581
00:24:36,261 --> 00:24:38,852
after such an eventful day.
582
00:24:39,331 --> 00:24:42,081
I would apologize, but
I wouldn't know where to start.
583
00:24:42,370 --> 00:24:44,211
Well, that's not necessary.
584
00:24:44,276 --> 00:24:45,696
From what I gather,
you're no stranger
585
00:24:45,761 --> 00:24:47,360
to eventful days.
586
00:24:52,847 --> 00:24:54,453
My service record.
587
00:24:55,612 --> 00:24:57,493
- You pulled it.
- I was curious about
588
00:24:57,558 --> 00:24:59,535
the man who's so taken
with my daughter.
589
00:25:00,171 --> 00:25:02,700
If this is about the lean-in,
let me explain it.
590
00:25:02,765 --> 00:25:04,348
There was some
pad kee mao...
591
00:25:04,413 --> 00:25:05,996
Your résumé is impressive.
592
00:25:06,116 --> 00:25:07,952
From what I can read of it.
593
00:25:08,733 --> 00:25:10,754
Most of your file is redacted.
594
00:25:11,952 --> 00:25:16,668
I'm curious, where were you
from 2007 to 2009?
595
00:25:17,335 --> 00:25:19,582
Nowhere I can talk about.
596
00:25:20,464 --> 00:25:21,556
Got it.
597
00:25:22,517 --> 00:25:26,788
And what, exactly, were you
doing in Busan?
598
00:25:27,376 --> 00:25:29,522
Officially? Backpacking.
599
00:25:30,478 --> 00:25:32,030
And Somalia,
600
00:25:32,555 --> 00:25:34,433
Karachi...
601
00:25:34,805 --> 00:25:36,381
Tbilisi?
602
00:25:38,165 --> 00:25:40,842
Something tells me
you already know the answer.
603
00:25:42,603 --> 00:25:44,514
You chose a noble path, Cole.
604
00:25:44,603 --> 00:25:46,780
But I don't need to know
what's under these black marks
605
00:25:46,845 --> 00:25:48,811
to know the baggage
that comes with them.
606
00:25:48,876 --> 00:25:52,991
With all due respect, Senator,
you don't even know me.
607
00:25:53,321 --> 00:25:54,933
Neither does she.
608
00:25:55,806 --> 00:25:57,600
And if this file is any indication,
609
00:25:57,665 --> 00:25:59,139
she never will.
610
00:26:01,686 --> 00:26:02,988
So, what do you want me to do?
611
00:26:03,053 --> 00:26:04,949
You have a daughter, don't you?
612
00:26:05,444 --> 00:26:07,653
If someone like you
came into her life,
613
00:26:07,718 --> 00:26:10,168
what would you want him
to do?
614
00:26:22,218 --> 00:26:23,310
Erica.
615
00:26:24,772 --> 00:26:26,383
Were you waiting for me?
616
00:26:26,448 --> 00:26:28,067
What? No.
What?
617
00:26:28,163 --> 00:26:31,379
I was just finishing
some important depositions
618
00:26:31,444 --> 00:26:33,456
on the, um...
619
00:26:33,874 --> 00:26:36,263
Yeah, okay,
I was waiting for you.
620
00:26:36,425 --> 00:26:39,309
Oh. Okay.
Why?
621
00:26:39,413 --> 00:26:44,504
Cole,
there are 938 deputy D.A.s in L.A.,
622
00:26:44,585 --> 00:26:46,707
so don't you think
it's a little strange that
623
00:26:46,772 --> 00:26:48,720
I keep working cases with you?
624
00:26:49,366 --> 00:26:50,491
Maybe we're just lucky.
625
00:26:50,556 --> 00:26:52,428
Cole, I pick my cases.
626
00:26:52,519 --> 00:26:53,917
Okay.
627
00:26:55,093 --> 00:26:56,238
Why are you telling me this?
628
00:26:56,303 --> 00:26:57,652
Because
I screwed up.
629
00:26:57,717 --> 00:27:00,723
- When you leaned in, I panicked...
- It wasn't a lean-in.
630
00:27:00,788 --> 00:27:02,137
Just shut up.
631
00:27:02,583 --> 00:27:04,863
I pulled back
because I was scared.
632
00:27:04,983 --> 00:27:07,770
I don't date at work.
I don't date cops.
633
00:27:08,194 --> 00:27:10,675
But all I wanted was
for you to make a move.
634
00:27:10,944 --> 00:27:12,363
But you don't even really know me.
635
00:27:12,428 --> 00:27:13,811
I want to learn.
636
00:27:14,444 --> 00:27:15,598
Like, what if I were
637
00:27:15,663 --> 00:27:19,340
to just lean in right now
and
638
00:27:19,405 --> 00:27:20,882
ki...
639
00:27:23,570 --> 00:27:26,351
Oh, I...
okay.
640
00:27:26,648 --> 00:27:28,598
- Listen, it's not you.
- Oh, uh...
641
00:27:28,702 --> 00:27:30,403
No, uh, that's...
that-that's fine.
642
00:27:30,468 --> 00:27:32,231
- It's okay, it's good.
- Erica. Erica.
643
00:27:32,744 --> 00:27:34,184
This is humiliating,
644
00:27:34,249 --> 00:27:37,098
so...
I'm gonna leave now,
645
00:27:37,163 --> 00:27:39,684
and we're never gonna talk
about this again.
646
00:28:51,858 --> 00:28:53,186
Uh...
647
00:28:53,619 --> 00:28:55,020
Good morning.
648
00:28:55,244 --> 00:28:57,153
It's not a good morning.
649
00:29:02,819 --> 00:29:04,229
Oh, my God,
last night did I...?
650
00:29:04,294 --> 00:29:06,961
Yes.
The kids told me everything.
651
00:29:07,026 --> 00:29:08,481
Gosh. The kids?
652
00:29:08,627 --> 00:29:10,740
All right,
what time is it, Roger?
653
00:29:10,805 --> 00:29:12,671
The zip line is at 8:45.
654
00:29:12,736 --> 00:29:13,910
They already left.
655
00:29:13,975 --> 00:29:15,629
Zip-lining seemed like
a bad idea
656
00:29:15,694 --> 00:29:17,871
for you and
everyone below you.
657
00:29:18,008 --> 00:29:21,309
Oh, my God, baby,
my brain is on fire.
658
00:29:21,374 --> 00:29:23,778
I told you about the rum.
659
00:29:23,882 --> 00:29:27,082
See, the lesson is:
always trust your husband.
660
00:29:32,038 --> 00:29:33,155
Roger,
661
00:29:33,312 --> 00:29:35,379
what are you doing
with that camera?
662
00:29:36,304 --> 00:29:37,357
Nothing.
663
00:29:37,546 --> 00:29:39,637
You're still drunk.
Go back to sleep.
664
00:29:39,733 --> 00:29:42,790
Tell me you're not still
watching that family, Roger.
665
00:29:42,855 --> 00:29:43,891
Of course I'm not.
666
00:29:43,956 --> 00:29:45,862
I'm-I'm watching
the honeymooners.
667
00:29:45,927 --> 00:29:48,317
You know they still haven't
come up for air yet.
668
00:29:48,382 --> 00:29:49,497
Reminds me of us.
669
00:29:49,562 --> 00:29:51,205
You see,
you are unbelievable.
670
00:29:51,270 --> 00:29:52,408
You got arrested
671
00:29:52,473 --> 00:29:54,129
and you still haven't let it go.
672
00:29:54,194 --> 00:29:56,699
Because that kid over there
needs me.
673
00:29:56,995 --> 00:29:59,565
He told me.
Really? He told you?
674
00:29:59,630 --> 00:30:01,283
Yes, with his finger.
675
00:30:02,600 --> 00:30:06,192
Roger... no more pills.
676
00:30:06,257 --> 00:30:07,715
No more spying.
677
00:30:07,780 --> 00:30:10,114
You have got to stop this
right...
678
00:30:12,788 --> 00:30:15,613
Oh, my God, not again.
Oh, my God.
679
00:30:15,686 --> 00:30:17,043
Oh, my God.
680
00:30:17,179 --> 00:30:20,372
Okay, well, you're gonna
probably want your privacy.
681
00:30:20,772 --> 00:30:22,004
I'm just gonna
682
00:30:22,069 --> 00:30:24,673
go out and get you
some ginger ale.
683
00:30:25,780 --> 00:30:27,754
And some mouthwash.
684
00:30:31,054 --> 00:30:33,754
The sole fingerprint left
by the intruder at Northrop.
685
00:30:33,819 --> 00:30:35,645
Guess what, I got a hit.
686
00:30:35,967 --> 00:30:37,317
I thought there were no matches.
687
00:30:37,382 --> 00:30:39,285
In the LAPD database
maybe.
688
00:30:39,366 --> 00:30:41,840
But I cross-checked
with customs records, and...
689
00:30:42,194 --> 00:30:44,106
Meet Adrian Sokolov.
690
00:30:44,171 --> 00:30:46,348
Former FSB agent.
Filed a work visa
691
00:30:46,413 --> 00:30:47,856
through
Russia's state-owned oil company.
692
00:30:47,921 --> 00:30:50,106
Good work,
but we still need to find
693
00:30:50,171 --> 00:30:51,302
the call girl
in the pink wig.
694
00:30:51,367 --> 00:30:52,637
Way ahead of you.
695
00:30:54,686 --> 00:30:56,800
Okay, or he had an accomplice.
696
00:30:56,865 --> 00:30:58,387
Either one's a possibility,
really.
697
00:30:58,452 --> 00:30:59,871
Is that your new girlfriend?
698
00:30:59,952 --> 00:31:01,606
No, unless you're jealous.
699
00:31:01,671 --> 00:31:02,811
I'm not.
700
00:31:02,935 --> 00:31:05,348
So I think I know why our
suspect broke into Northrop.
701
00:31:05,413 --> 00:31:07,442
Our dead guy Dick was working
on a prototype
702
00:31:07,507 --> 00:31:10,356
for a 3-D-printed plastic gun,
and now it's missing.
703
00:31:10,444 --> 00:31:11,832
So the former FSB agent's
704
00:31:11,897 --> 00:31:13,879
trying to sneak guns into
a place that doesn't allow guns?
705
00:31:13,944 --> 00:31:15,551
Right, to evade
metal detectors.
706
00:31:15,616 --> 00:31:17,348
Could be sneaking onto
a plane, in a courtroom...
707
00:31:17,413 --> 00:31:20,098
No. It's a hotel.
708
00:31:26,025 --> 00:31:27,811
What do you want?
709
00:31:28,251 --> 00:31:29,356
I need your help.
710
00:31:29,421 --> 00:31:30,504
You mean, have your back?
711
00:31:30,569 --> 00:31:32,145
No can do.
I'm on vacation.
712
00:31:32,210 --> 00:31:33,884
Roger, you were right.
713
00:31:34,962 --> 00:31:35,887
Say that again.
714
00:31:35,952 --> 00:31:37,144
I'm pretty sure
that a Russian oil company
715
00:31:37,209 --> 00:31:39,481
is trying to take out Senator
Malick at today's summit.
716
00:31:39,546 --> 00:31:40,810
Guess who's got front row seats.
717
00:31:40,875 --> 00:31:42,455
Stuart Stevenson.
718
00:31:42,520 --> 00:31:45,298
I know. He's picking up
his security badge.
719
00:31:45,363 --> 00:31:46,806
I'm thinking somebody's
holding his family hostage,
720
00:31:46,871 --> 00:31:47,984
trying to use Stuart to get access.
721
00:31:48,049 --> 00:31:49,369
I knew it.
722
00:31:49,581 --> 00:31:50,859
I mean, nobody believed me.
723
00:31:50,924 --> 00:31:52,289
This is what I was saying all along.
724
00:31:52,354 --> 00:31:54,656
Roger,
you can gloat later, I promise.
725
00:31:54,721 --> 00:31:56,820
I'm on my way, but right now
we got to stop Stuart.
726
00:31:56,885 --> 00:31:58,984
I'm on it.
727
00:31:59,370 --> 00:32:02,358
Just sign in here...
728
00:32:08,362 --> 00:32:09,703
Don't move.
729
00:32:09,768 --> 00:32:11,945
You're the guy
who's been watching us.
730
00:32:12,010 --> 00:32:13,055
You called the police.
731
00:32:13,120 --> 00:32:15,351
I am the police.
You're under arrest.
732
00:32:18,627 --> 00:32:21,234
No, you got
to let me go, please.
733
00:32:21,299 --> 00:32:22,977
I appreciate the please, but no.
734
00:32:23,065 --> 00:32:26,156
You don't understand.
They've got my wife.
735
00:32:26,260 --> 00:32:27,518
They're gonna kill her.
736
00:32:27,604 --> 00:32:28,755
Well, if they have your wife,
737
00:32:28,820 --> 00:32:30,506
then who's that woman
in the room?
738
00:32:51,116 --> 00:32:52,379
I got invited to the summit
739
00:32:52,444 --> 00:32:53,582
as a donor to the senator.
740
00:32:53,647 --> 00:32:55,782
So we decided to make it
a family vacation.
741
00:32:56,057 --> 00:32:58,801
But when we got here,
these bellhops showed up,
742
00:32:58,866 --> 00:33:00,004
man and a woman.
743
00:33:00,069 --> 00:33:01,761
- And the gunshot?
- A warning.
744
00:33:01,826 --> 00:33:03,340
Then the man took
my wife Grace.
745
00:33:03,405 --> 00:33:05,840
Said if we didn't go along,
they'd kill her.
746
00:33:05,905 --> 00:33:07,043
Now I'm supposed to pretend
747
00:33:07,108 --> 00:33:09,941
that woman, Eve, is my wife,
get her into the summit.
748
00:33:10,006 --> 00:33:11,319
I bet she's gonna
take a shot
749
00:33:11,384 --> 00:33:13,632
during the senator's speech,
make a statement.
750
00:33:13,697 --> 00:33:15,772
- We got to stop the speech.
- You can't.
751
00:33:15,837 --> 00:33:17,007
They'll kill Grace.
752
00:33:17,072 --> 00:33:18,428
Then we have to find her
first.
753
00:33:18,493 --> 00:33:19,733
Any idea where they took her?
754
00:33:19,798 --> 00:33:21,733
Close by.
When he left to check on her,
755
00:33:21,798 --> 00:33:23,718
he was back
in ten minutes.
756
00:33:24,079 --> 00:33:25,343
Then she's still here.
757
00:33:25,408 --> 00:33:27,490
Somewhere
no employee would ever go.
758
00:33:27,658 --> 00:33:30,600
Like a honeymoon suite
with the curtains drawn
759
00:33:30,665 --> 00:33:31,835
for two days?
760
00:33:31,900 --> 00:33:33,577
No one has stamina like that.
761
00:33:33,642 --> 00:33:35,788
Okay, check it out. Mr. Stevenson,
762
00:33:35,853 --> 00:33:37,413
go back to your room,
pretend everything's normal.
763
00:33:37,478 --> 00:33:38,991
And what are you gonna do?
764
00:33:42,189 --> 00:33:44,210
Excuse me. Excuse me.
765
00:33:46,095 --> 00:33:49,109
- Sir, you need a security pass.
- LAPD.
766
00:33:49,174 --> 00:33:51,008
I have intel on a credible
threat to the senator.
767
00:33:51,073 --> 00:33:52,702
We can't move until a hostage
is safe, but...
768
00:33:52,767 --> 00:33:53,978
I got a LAPD officer here.
769
00:33:54,043 --> 00:33:56,484
- Says there's a...
- Wow, really?
770
00:33:56,589 --> 00:33:58,219
You Detective Cole or Murtaugh?
771
00:33:58,284 --> 00:34:00,367
Cole. Is that Barrett?
He knows me.
772
00:34:00,432 --> 00:34:02,227
It's Cole. Should I hold him?
773
00:34:02,932 --> 00:34:04,913
We'll handle this, sir. Wait here.
774
00:34:07,985 --> 00:34:10,250
LAPD. Anyone in here?
775
00:34:18,391 --> 00:34:19,453
You're okay.
776
00:34:19,554 --> 00:34:21,274
I'm here to save you.
777
00:34:35,885 --> 00:34:39,608
My back. You fixed it!
778
00:34:43,339 --> 00:34:46,485
You, sir,
are a miracle worker.
779
00:34:48,331 --> 00:34:49,805
Let's get you out of here.
780
00:34:49,870 --> 00:34:51,670
Senator Malick, this way, please.
781
00:34:51,735 --> 00:34:53,407
Senator Malick, over here.
782
00:34:53,472 --> 00:34:55,587
Detective. He's on the move.
783
00:34:55,652 --> 00:34:58,158
- Senator, will you support...?
- Excuse me.
784
00:35:00,847 --> 00:35:01,925
Senator.
785
00:35:03,019 --> 00:35:04,501
Cole, what are you doing here?
786
00:35:04,566 --> 00:35:07,441
Stand down, Detective, we've got
the situation under control.
787
00:35:07,506 --> 00:35:09,683
Two former FSB agents
working for Russian oil
788
00:35:09,748 --> 00:35:11,121
have infiltrated the hotel.
789
00:35:11,639 --> 00:35:13,152
An imposter's here
to try to take you out.
790
00:35:13,217 --> 00:35:14,613
I don't understand.
791
00:35:14,686 --> 00:35:16,238
Cole,
what are you talking about?
792
00:35:16,303 --> 00:35:17,551
She's going
by the name Grace Stevenson.
793
00:35:17,616 --> 00:35:20,168
If you walk through that door,
she's gonna kill you.
794
00:35:20,256 --> 00:35:22,441
Barrett, is there any legitimacy
to this threat?
795
00:35:22,506 --> 00:35:26,168
No, nothing
this man says is legitimate.
796
00:35:26,383 --> 00:35:29,347
Good. Keep your men on alert.
I'm not letting this fall apart
797
00:35:29,412 --> 00:35:31,808
- for nothing.
- No, Senator, you're making a mistake.
798
00:35:34,154 --> 00:35:35,660
Sorry about this, guys.
799
00:35:43,069 --> 00:35:44,649
Sorry, Senator. You're coming with me.
800
00:35:44,764 --> 00:35:46,066
- What?
- Cole,
801
00:35:46,131 --> 00:35:47,629
are you seriously kidnapping
my mother right now?
802
00:35:47,694 --> 00:35:49,043
Technically, yes.
803
00:35:57,333 --> 00:35:59,496
Hey! Hey, hold it right there!
804
00:35:59,802 --> 00:36:02,121
I can't believe that
this is happening.
805
00:36:02,186 --> 00:36:04,504
This is insane.
You're insane.
806
00:36:04,569 --> 00:36:06,324
No one believed me.
What choice did I have?
807
00:36:06,389 --> 00:36:08,279
You could not kidnap
a senator.
808
00:36:08,344 --> 00:36:10,535
Detective,
never in my life...
809
00:36:10,600 --> 00:36:12,160
Sorry to interrupt you, Senator,
but when these doors open,
810
00:36:12,225 --> 00:36:13,683
somebody may be there
to arrest me
811
00:36:13,748 --> 00:36:15,144
or shoot me.
Either way, Erica,
812
00:36:15,209 --> 00:36:16,331
you may never want
to talk to me again,
813
00:36:16,396 --> 00:36:18,621
so this is my last chance.
There's a few things
814
00:36:18,686 --> 00:36:19,941
that I want you to know.
815
00:36:20,205 --> 00:36:22,683
I was in the CIA,
did a lot that I'm proud of,
816
00:36:22,748 --> 00:36:24,433
and a lot that I'm not.
817
00:36:24,787 --> 00:36:25,801
I have a daughter
that I love
818
00:36:25,866 --> 00:36:27,269
more than anything in the world,
819
00:36:27,334 --> 00:36:28,915
an ex that
I have some history with.
820
00:36:29,920 --> 00:36:30,965
Let's see, what else?
821
00:36:31,030 --> 00:36:31,910
Sometimes I snore.
822
00:36:31,975 --> 00:36:34,813
I always leave my door
unlocked accidentally.
823
00:36:35,483 --> 00:36:37,035
Never been in a real
long-term relationship.
824
00:36:37,100 --> 00:36:39,008
And I hate mushrooms
on pizza.
825
00:36:39,920 --> 00:36:41,863
Why are you telling me
all of this?
826
00:36:41,983 --> 00:36:45,073
I don't know.
Guess I'm leaning in.
827
00:36:47,053 --> 00:36:48,957
Hands up now.
828
00:36:49,045 --> 00:36:50,691
Senator, come with me.
829
00:36:55,577 --> 00:36:56,647
Move,
830
00:36:56,750 --> 00:36:58,614
or I shoot through you.
831
00:37:00,964 --> 00:37:03,468
Get out of here! Go!
832
00:37:03,533 --> 00:37:04,843
Go!
833
00:38:12,539 --> 00:38:14,310
I'll just take the next one.
834
00:38:18,929 --> 00:38:20,202
I should get going.
835
00:38:20,267 --> 00:38:22,468
Barrett gets pissy
when we're behind schedule.
836
00:38:22,533 --> 00:38:23,913
Honestly, not our worst visit.
837
00:38:23,978 --> 00:38:25,429
Far from it.
838
00:38:25,494 --> 00:38:27,757
And you really dodged a bullet
with that Cole.
839
00:38:27,822 --> 00:38:29,105
Yeah, he's a lunatic.
840
00:38:29,170 --> 00:38:30,769
What was all that stuff about
in the elevator?
841
00:38:30,834 --> 00:38:33,187
Oh, that was probably
for my benefit.
842
00:38:33,252 --> 00:38:35,218
- When I spoke with him...
- Wait.
843
00:38:35,369 --> 00:38:38,554
- You spoke with him?
- Only on your behalf.
844
00:38:38,619 --> 00:38:40,577
I know his type.
He's not for us.
845
00:38:40,642 --> 00:38:42,902
Mom,
that's a total violation.
846
00:38:43,299 --> 00:38:45,062
You are my daughter,
847
00:38:45,127 --> 00:38:46,679
and you should be
thanking me.
848
00:38:46,744 --> 00:38:47,820
He is troubled,
849
00:38:47,885 --> 00:38:50,304
- reckless...
- He saved your life.
850
00:38:50,560 --> 00:38:52,973
And I think he was going
for a big gesture.
851
00:38:53,038 --> 00:38:54,523
Oh, please.
852
00:38:54,588 --> 00:38:56,175
That may work
on other girls,
853
00:38:56,283 --> 00:38:57,991
but my daughter
is far too sensible
854
00:38:58,088 --> 00:39:00,421
to throw her life away
on a gesture.
855
00:39:01,786 --> 00:39:03,359
Now walk me to my car.
856
00:39:06,102 --> 00:39:07,314
Okay.
857
00:39:13,253 --> 00:39:16,900
I-I can't believe they kicked us
out of the hotel a day early.
858
00:39:16,983 --> 00:39:18,365
Well, apparently your mother
859
00:39:18,430 --> 00:39:20,497
made quite the impression
last night.
860
00:39:20,562 --> 00:39:22,676
Okay.
Oh, my gosh,
861
00:39:22,741 --> 00:39:24,333
please, my skull.
862
00:39:25,335 --> 00:39:26,700
I'm sorry.
Roger.
863
00:39:26,788 --> 00:39:29,232
But, Dad, you saved a senator's life.
864
00:39:29,297 --> 00:39:31,637
Yeah, you're like
a real-life Tom Clancy hero.
865
00:39:31,702 --> 00:39:33,825
Yeah, well,
you're right, son,
866
00:39:33,890 --> 00:39:36,801
but, uh, it seems the manager
cares less about that
867
00:39:36,866 --> 00:39:38,879
and more about his carpets.
868
00:39:38,956 --> 00:39:40,934
Okay, listen.
869
00:39:40,999 --> 00:39:43,348
I just wanted to make memories
with my kids
870
00:39:43,413 --> 00:39:44,699
before they leave me
forever.
871
00:39:44,764 --> 00:39:46,446
Is that too much
to ask for?
872
00:39:46,539 --> 00:39:48,861
Mom, if last night is any proof,
873
00:39:48,944 --> 00:39:51,598
we're never gonna stop making
memories on family vacations.
874
00:39:51,663 --> 00:39:52,877
I mean, yeah, you still
875
00:39:52,942 --> 00:39:55,137
have to plan 'em.
We're hopeless.
876
00:39:55,351 --> 00:39:56,731
You're just saying that.
877
00:39:56,796 --> 00:40:00,126
No, like, I-I can, I can barely,
uh, do my laundry, actually.
878
00:40:00,191 --> 00:40:02,879
Yes, I've seen the
skid marks to prove it.
879
00:40:02,944 --> 00:40:05,746
Wow, you gonna, you gonna
bust me out like that?
880
00:40:05,811 --> 00:40:06,999
Come here.
881
00:40:07,623 --> 00:40:10,864
I love my hopeless kids.
I really do.
882
00:40:10,929 --> 00:40:13,747
You know what, it's a shame
that we're finally excited
883
00:40:13,812 --> 00:40:16,137
about vacation,
and it's over.
884
00:40:16,202 --> 00:40:18,521
Yeah, well,
it doesn't have to be.
885
00:40:18,874 --> 00:40:21,059
Baby, we've got nowhere to go.
886
00:40:21,257 --> 00:40:24,403
Oh, maybe this,
uh, hero
887
00:40:24,491 --> 00:40:26,684
could save the day
once again.
888
00:40:36,206 --> 00:40:37,774
Pool side service.
889
00:40:38,088 --> 00:40:40,392
Is no paddleboarding
but I'll take it.
890
00:40:40,790 --> 00:40:43,821
Thank you for letting us,
crash your pool.
891
00:40:44,336 --> 00:40:47,313
We are partners Roger.
Partners have each other backs.
892
00:40:47,378 --> 00:40:50,152
Yeah. Just like you should've
had mine at the hotel.
893
00:40:50,217 --> 00:40:51,852
Because, I was right.
894
00:40:51,917 --> 00:40:54,407
Yeah,
like that is never get old.
895
00:40:54,635 --> 00:40:58,292
You said I could gloat.
I'm going to milk it.
896
00:41:01,298 --> 00:41:03,043
Hey, you better get that.
897
00:41:03,151 --> 00:41:05,188
And if you need me,
I got your back.
898
00:41:05,261 --> 00:41:07,828
Just like you should've
had mine, but you didn't.
899
00:41:07,893 --> 00:41:09,094
Yeah.
900
00:41:10,591 --> 00:41:12,284
Erika. Hey.
901
00:41:12,349 --> 00:41:14,063
Do you have the incident
report from the hotel?
902
00:41:14,128 --> 00:41:15,610
I need it
to complete the case file.
903
00:41:15,675 --> 00:41:17,642
Oh, so that is why
you're calling.
904
00:41:17,865 --> 00:41:19,277
Why else I would be calling?
905
00:41:19,342 --> 00:41:21,735
In the past two days you
callled my mom a prostitute,
906
00:41:21,800 --> 00:41:23,250
kidnaped her, ran her over,
907
00:41:23,315 --> 00:41:25,575
and confessed some intimate,
confusing details.
908
00:41:25,659 --> 00:41:28,000
Any sensible person would
run the other way.
909
00:41:32,401 --> 00:41:35,547
So, I don't know why I'm here.
910
00:41:38,598 --> 00:41:40,336
Breaking and entering.
911
00:41:41,175 --> 00:41:42,288
I could arrest you for that.
912
00:41:42,353 --> 00:41:44,688
No. Some idiot
in the elevator
913
00:41:44,753 --> 00:41:46,618
told me
he forgets to lock his door.
914
00:41:46,797 --> 00:41:50,037
Hmm.
So this isn't a bussines visit?
915
00:41:50,192 --> 00:41:51,249
Mm-mm.
916
00:41:51,341 --> 00:41:54,033
Good.
Then, for the record...
917
00:41:54,643 --> 00:41:56,951
use this as a lean-in.
918
00:42:00,554 --> 00:42:03,806
Hey, Dad. I was waiting for
the perfect moment to tell you,
919
00:42:03,871 --> 00:42:06,118
but... I met some growers
in Costa Rica,
920
00:42:06,183 --> 00:42:08,133
uh, we want to go into
bussines.
921
00:42:08,198 --> 00:42:10,375
All right? You know,
actually we-we have a plan.
922
00:42:10,440 --> 00:42:13,211
- He is opening a pot shop.
- A what?
923
00:42:13,323 --> 00:42:14,813
No wait. Hold on. I wa...
924
00:42:14,878 --> 00:42:16,539
I was waiting for the
perfect moment to tell him.
925
00:42:16,604 --> 00:42:18,133
You weren't supposed
to say anything.
926
00:42:18,198 --> 00:42:19,386
Roger.
927
00:42:22,921 --> 00:42:24,508
- Who was that?
- I don't know.
928
00:42:24,713 --> 00:42:26,539
I'm gonna close the curtain, though.
929
00:42:29,120 --> 00:42:31,086
Who knows
who might be watching?
930
00:42:39,588 --> 00:42:41,120
Is that camera still on?
931
00:42:41,213 --> 00:42:45,117
No, I think he turned it off.
Man that guy sucks.
932
00:42:45,182 --> 00:42:47,092
I know, Capitol Police?
933
00:42:47,157 --> 00:42:49,523
- Was the Forest Service not hiring?
- Right?
934
00:42:49,612 --> 00:42:51,240
"My name is Barret."
935
00:42:51,305 --> 00:42:54,820
I wear a black suit,
so people take me seriously".
936
00:42:54,885 --> 00:42:56,172
"My tie is too long."
937
00:42:56,237 --> 00:42:59,242
"Yeah, and my face always
looks like I smelled a fart."
938
00:42:59,307 --> 00:43:02,063
"Yeah I am Taye Diggs'
sexy grandfather."
939
00:43:02,866 --> 00:43:05,088
Yes, you got to say
it with the sexy voice.
940
00:43:05,158 --> 00:43:06,870
Idiots.
941
00:43:06,948 --> 00:43:08,978
Sync corrections by srjanapala
68223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.