Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,872 --> 00:00:08,833
I didn't kill her.
I figured it was you.
2
00:00:08,875 --> 00:00:11,211
Me? Why would I do it?
3
00:00:11,253 --> 00:00:13,213
Why would I?
4
00:00:13,255 --> 00:00:15,631
People are saying
you're a werewolf.
5
00:00:15,673 --> 00:00:19,052
Do you believe every rumor
you hear?
6
00:00:19,094 --> 00:00:22,555
Then why are we both here?
7
00:00:22,597 --> 00:00:25,892
When listening to all those people,
you ever hear of a coincidence?
8
00:00:25,934 --> 00:00:27,977
Are you sure it wasn't you?
9
00:00:29,979 --> 00:00:32,941
You could try to contain
your disappointment.
10
00:00:32,982 --> 00:00:35,651
Then who was it?
11
00:00:35,693 --> 00:00:39,948
Bear? Cougar?
12
00:00:39,989 --> 00:00:41,991
Creative suicide?
13
00:00:51,667 --> 00:00:53,628
It's weird.
14
00:00:53,669 --> 00:00:58,049
I knew her. I mean,
I didn't KNOW HER know her,
15
00:00:58,091 --> 00:01:01,844
but... but to see her--
parties and stuff.
16
00:01:01,886 --> 00:01:03,888
She liked my car.
17
00:01:05,890 --> 00:01:07,767
It's a nice car.
18
00:01:10,061 --> 00:01:12,021
I also knew your uncle.
19
00:01:12,063 --> 00:01:14,774
Vince.
20
00:01:14,816 --> 00:01:16,818
He did some kind of work
for my mom.
21
00:01:16,859 --> 00:01:18,820
She denies it,
but she's so full of shit.
22
00:01:18,861 --> 00:01:20,989
I liked his stories.
23
00:01:21,030 --> 00:01:23,616
The girls would get pretty
freaked out, but girls,
24
00:01:23,658 --> 00:01:25,618
you know?
25
00:01:25,660 --> 00:01:29,205
Yeah, that sounds like Vince.
26
00:01:32,792 --> 00:01:35,753
What's it like? Living like,
27
00:01:35,795 --> 00:01:37,797
you know, you people.
28
00:01:40,800 --> 00:01:44,429
I guess there's always something
over the hill I gotta see.
29
00:01:46,764 --> 00:01:48,724
What's the story
of your sister?
30
00:01:48,766 --> 00:01:50,852
(police siren bleep)
31
00:01:50,893 --> 00:01:52,937
- Shit!
- It's cool. It's cool.
32
00:01:52,979 --> 00:01:55,231
Don't run. Don't run.
33
00:01:59,819 --> 00:02:02,238
It's that Godfrey kid.
34
00:02:02,280 --> 00:02:05,116
You know, it's a school night.
35
00:02:05,158 --> 00:02:09,912
- I'm a night owl.
- What the hell are you doing here?
36
00:02:09,954 --> 00:02:11,873
Am I disturbing anyone,
officer?
37
00:02:11,914 --> 00:02:13,875
You mean other than
a dead girl's murder site?
38
00:02:13,916 --> 00:02:20,006
- So who's that with you, huh?
- It's that punk gypsy. - Now,
39
00:02:20,048 --> 00:02:22,217
what could you two little
birdies possibly be hatching
40
00:02:22,258 --> 00:02:25,094
out here that we might
look upon favorably?
41
00:02:25,136 --> 00:02:28,014
- We were having a conversation.
- About what?
42
00:02:28,056 --> 00:02:31,017
- The mysteries of mortality.
- OK, come on, let's go.
43
00:02:31,059 --> 00:02:33,686
But my old lady's gonna be
a pain in the balls.
44
00:02:39,401 --> 00:02:42,028
You know, on second thought,
his old lady's gonna be
45
00:02:42,070 --> 00:02:44,531
- a pain in the balls.
- What?
46
00:02:44,572 --> 00:02:47,574
- It's true.
- It's true.
47
00:02:49,576 --> 00:02:51,371
Spooky fucker.
48
00:03:04,426 --> 00:03:06,219
How'd you do that?
49
00:03:06,261 --> 00:03:08,263
Do what?
50
00:03:26,114 --> 00:03:29,117
♪♪♪
51
00:04:04,568 --> 00:04:14,682
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
52
00:05:16,015 --> 00:05:17,850
(Shelley)Dearest Uncle,
53
00:05:17,892 --> 00:05:21,217
Time again for youto indulge my prattle,
54
00:05:21,647 --> 00:05:25,442
though I suppose I address youas 'Doctor' here,
55
00:05:25,484 --> 00:05:29,822
as this correspondence was yourprofessional recommendation.
56
00:05:29,864 --> 00:05:33,159
Now, what's happenedsince I last wrote?
57
00:05:33,201 --> 00:05:36,050
You'd be so proud of me, Uncle.
58
00:05:36,170 --> 00:05:39,254
I followed your advice
and asserted myself to mother.
59
00:05:40,150 --> 00:05:41,876
Is that what you want, honey?
60
00:05:41,996 --> 00:05:43,961
Salad?
61
00:05:44,003 --> 00:05:45,504
No, no.
62
00:05:45,546 --> 00:05:48,757
Her usual will be
quite satisfactory.
63
00:05:50,801 --> 00:05:53,470
Darling, you must
eat your meat.
64
00:05:53,512 --> 00:05:57,766
(Shelley)To which Roman madean off-colored remark.
65
00:05:57,808 --> 00:06:01,062
Jenny, my most favoriteof the staff,
66
00:06:01,103 --> 00:06:06,067
with whom he regularly engages in
light flirtation, hid a smirk.
67
00:06:06,108 --> 00:06:09,528
- Mother was cross.
- Oh, now,
68
00:06:09,570 --> 00:06:11,739
she's just thinking
about her figure.
69
00:06:11,780 --> 00:06:14,742
All those cute boys
in high school.
70
00:06:14,783 --> 00:06:16,744
Her usual will be
71
00:06:16,785 --> 00:06:19,621
quite satisfactory.
72
00:06:19,663 --> 00:06:24,417
(Shelley)I am more than some living
marionette who will dance at the pull
73
00:06:24,459 --> 00:06:28,839
of her strings. As you said,I am an intelligent,
74
00:06:28,881 --> 00:06:33,052
autonomous individualwith valid desires.
75
00:06:33,094 --> 00:06:36,931
And though mother was correct--
76
00:06:36,972 --> 00:06:39,516
my stomach was rumblingits second guess
77
00:06:39,558 --> 00:06:41,936
before we got home--
78
00:06:41,977 --> 00:06:45,398
I believe your niece earnedsome small measure of--
79
00:06:45,438 --> 00:06:49,235
dare she say it?--respect.
80
00:06:49,277 --> 00:06:52,280
Otherwise, I'm findingthe transition to high school
81
00:06:52,321 --> 00:06:55,532
genial enough.Of course, tensions remain
82
00:06:55,574 --> 00:06:59,078
over the tragedy weeks ago.Both within the school
83
00:06:59,120 --> 00:07:01,956
and without.
84
00:07:01,997 --> 00:07:05,458
Answering violencewith violence.
85
00:07:05,500 --> 00:07:08,963
But the attack, it would appear,was an isolated one.
86
00:07:09,004 --> 00:07:13,968
The gypsy boy I referred tocontinues to favor me
87
00:07:14,009 --> 00:07:16,345
with his charms.The kids at the school say
88
00:07:16,387 --> 00:07:21,058
he is a werewolf-- a comment, I
assume, on the boy's admittedly
89
00:07:21,100 --> 00:07:23,227
excessive body hair.
90
00:07:23,269 --> 00:07:26,314
I do hope he was not involvedin the incident
91
00:07:26,355 --> 00:07:28,816
at Kilderry Park. Of course,
92
00:07:28,857 --> 00:07:31,402
if I am to livewith the decision,
93
00:07:31,444 --> 00:07:35,406
I suppose I ought to take carewith questions
94
00:07:35,448 --> 00:07:37,992
to which I may prefernot to know the answers.
95
00:07:38,033 --> 00:07:41,162
Yours always.
96
00:07:49,670 --> 00:07:51,672
Your daughter's pregnant.
97
00:08:40,471 --> 00:08:43,474
(girl panting with pleasure)
98
00:08:45,851 --> 00:08:49,438
(girl): Right there.
Right there.
99
00:08:49,480 --> 00:08:52,483
(girl panting with pleasure)
100
00:09:00,657 --> 00:09:03,660
(girl panting with pleasure)
101
00:09:17,466 --> 00:09:19,427
(Peter): Uh...
102
00:09:19,468 --> 00:09:23,514
this is...this is exactly
what it looks like.
103
00:09:27,059 --> 00:09:30,062
(lounge piano music playing)
104
00:09:40,281 --> 00:09:42,824
Did you have anything
to do with it?
105
00:09:42,866 --> 00:09:44,826
Why thank you, Olivia.
106
00:09:44,868 --> 00:09:47,079
Don't think. Answer.
107
00:09:47,121 --> 00:09:50,499
Were you and that walking
god complex in any way involved?
108
00:09:50,541 --> 00:09:55,421
Norman, you'll really have to be
a little more goddamn specific.
109
00:09:55,463 --> 00:09:58,257
(He sighs.)
110
00:09:58,299 --> 00:10:02,010
Letha... is pregnant.
111
00:10:02,052 --> 00:10:04,721
Ah.
112
00:10:07,558 --> 00:10:11,645
Well, I'm afraid you'll find
me inadequate to such a task,
113
00:10:11,686 --> 00:10:16,442
and as for Dr. Pryce, I think we both know his...
proclivities lie elsewhere.
114
00:10:16,484 --> 00:10:19,778
I am not fucking around here!
115
00:10:19,820 --> 00:10:23,657
Lower your voice. Sit down.
116
00:10:28,412 --> 00:10:30,372
No.
117
00:10:30,414 --> 00:10:32,374
I had nothing to do with it.
118
00:10:32,416 --> 00:10:34,376
Nor, to my knowledge,
did Dr. Pryce.
119
00:10:34,418 --> 00:10:37,712
And frankly, that you would feel
compelled to ask would be...
120
00:10:37,754 --> 00:10:41,509
beyond outrageous were it
one iota less mystifying.
121
00:10:41,550 --> 00:10:44,928
Has it occurred to you
she might be
122
00:10:44,970 --> 00:10:46,930
reluctant to share
with her father
123
00:10:46,972 --> 00:10:50,684
- the specific circumstances
of the fornication? - Reluctant.
124
00:10:50,725 --> 00:10:53,770
Uh, no. Not reluctant.
125
00:10:53,812 --> 00:10:55,897
She says...
(He coughs.)
126
00:10:55,939 --> 00:10:59,360
...she's still a virgin.
She says...
127
00:10:59,401 --> 00:11:02,696
it was an angel.
She said it visited her
128
00:11:02,737 --> 00:11:05,157
this summer and she didn't say
anything at the time
129
00:11:05,199 --> 00:11:07,535
'cause she didn't want us
getting all bent out of shape--
130
00:11:07,576 --> 00:11:10,245
her words--um, but she felt
the time had come
131
00:11:10,287 --> 00:11:14,749
that she needed our help
with the... child.
132
00:11:14,791 --> 00:11:18,920
And she took a pregnancy test, so
she's not hallucinating that part.
133
00:11:18,962 --> 00:11:21,423
- Has she got a boyfriend?
- None lately.
134
00:11:21,465 --> 00:11:24,426
- Been going to church?
- When have you known this family
135
00:11:24,468 --> 00:11:26,595
to go to church
when someone hasn't died?
136
00:11:29,181 --> 00:11:32,184
And what's your professional
evaluation?
137
00:11:34,436 --> 00:11:36,063
Rape.
138
00:11:36,104 --> 00:11:39,483
She was raped,
and her mind bricked it over
139
00:11:39,525 --> 00:11:42,486
with this fantasy. The...
140
00:11:42,528 --> 00:11:46,031
clinical term is
psychogenic amnesia.
141
00:11:48,116 --> 00:11:50,703
Have you contacted the police?
142
00:11:50,743 --> 00:11:53,414
With what?
My suspicion of something
143
00:11:53,455 --> 00:11:56,417
that would've happened in July
that she won't corroborate?
144
00:11:56,458 --> 00:11:58,419
(He sighs.)
145
00:11:58,460 --> 00:12:01,380
At this point, my hope is
to talk her out of keeping it.
146
00:12:01,422 --> 00:12:04,675
Is that for the best?
147
00:12:04,717 --> 00:12:08,429
Oh, as opposed to encouraging
her to carry to term a child
148
00:12:08,470 --> 00:12:13,642
she is convinced is a product
of immaculate conception at...
149
00:12:13,684 --> 00:12:18,647
17, when at any minute the actual
event could come back to her
150
00:12:18,689 --> 00:12:21,483
after an irrevocable decision
has been made.
151
00:12:28,865 --> 00:12:33,828
Now, might I ask, what could
possibly give you the notion
152
00:12:33,870 --> 00:12:37,416
- I have any involvement in this?
- Because...
153
00:12:39,418 --> 00:12:42,379
...I honestly have
no fucking idea
154
00:12:42,421 --> 00:12:46,174
what you would be capable of
if you were afraid of losing me.
155
00:13:12,409 --> 00:13:14,411
Where's my t--
156
00:13:26,089 --> 00:13:29,343
I was afraid you meant it.
Last time.
157
00:13:29,384 --> 00:13:32,887
I meant it.
158
00:13:32,929 --> 00:13:35,098
I didn't want this to happen.
This was--
159
00:13:35,140 --> 00:13:37,518
- Spiteful.
- Weak.
160
00:13:37,559 --> 00:13:39,894
We'll agree to agree.
161
00:13:44,483 --> 00:13:49,029
Frightful business,
this Pemrose girl.
162
00:13:49,070 --> 00:13:51,198
Your daughter thinks
it was a werewolf.
163
00:13:53,200 --> 00:13:57,870
Well, I guess ours both have
impressive imaginations.
164
00:14:03,794 --> 00:14:05,920
Still...
165
00:14:05,962 --> 00:14:09,591
it does hold a terribly erotic
sort of appeal,
166
00:14:09,633 --> 00:14:12,052
being hunted down
167
00:14:12,093 --> 00:14:16,097
and devoured by a savage brute.
168
00:14:18,726 --> 00:14:21,729
Oh, it's enough
to give one the shivers.
169
00:14:23,772 --> 00:14:25,774
I meant it.
170
00:14:31,946 --> 00:14:34,949
What makes you think
I don't know that?
171
00:14:37,619 --> 00:14:40,622
(door opening and closing)
172
00:14:45,210 --> 00:14:51,132
(school bell)
(PA)Attention students.
173
00:14:51,174 --> 00:14:54,052
The following announcement isfrom Miss Fletcher.
174
00:14:54,094 --> 00:14:56,346
In lieu of the Bluebellkilling, a list
175
00:14:56,388 --> 00:15:00,100
of non-acceptable costumes willbe listed on the bulletin board.
176
00:15:00,141 --> 00:15:02,519
Any student not complying will
177
00:15:02,561 --> 00:15:04,938
not be permittedto tonight's dance.
178
00:15:04,979 --> 00:15:08,942
Also, there will bea small police presence.
179
00:15:08,983 --> 00:15:10,944
This is only a precaution,
180
00:15:10,985 --> 00:15:13,864
but I warn youthat students attempting
181
00:15:13,906 --> 00:15:18,410
to sneak off the school premisescannot be taken lightly.
182
00:15:21,037 --> 00:15:24,666
Hold it! Cool.
183
00:15:27,586 --> 00:15:29,588
So, you going to this dance?
184
00:15:31,882 --> 00:15:36,010
Oh. Guess there's not much point
in me going then, huh?
185
00:15:36,052 --> 00:15:38,346
(guy): Pfft.
186
00:15:38,388 --> 00:15:42,643
Wolf fucker.
(guy howling)
187
00:15:42,684 --> 00:15:45,270
(tapping)
(electronic voice)I'm sorry.
188
00:15:45,312 --> 00:15:47,815
Don't be sorry.
189
00:15:47,856 --> 00:15:51,109
You're too pretty.
190
00:15:56,782 --> 00:15:59,075
Get your fucking hands
off my sister, man.
191
00:15:59,117 --> 00:16:01,328
Is this funny
192
00:16:01,369 --> 00:16:03,371
to you?
193
00:16:05,415 --> 00:16:08,042
(laughing): I'm just...
194
00:16:11,254 --> 00:16:14,508
- You want a lift home?
- Why?
195
00:16:14,549 --> 00:16:17,845
Whatever. Why not?
196
00:16:17,886 --> 00:16:23,767
♪ Spent two years of my life
in a foreign land ♪
197
00:16:23,809 --> 00:16:27,437
Nicolae has the biggest boner
in heaven right now.
198
00:16:27,479 --> 00:16:30,064
(speaking Romani language)
199
00:16:32,066 --> 00:16:34,653
- He's my grandfather.
- Ah.
200
00:16:34,695 --> 00:16:37,364
We like wheels, us people.
201
00:16:37,405 --> 00:16:40,116
Yeah, my dad used to drive me
202
00:16:40,158 --> 00:16:42,911
around in it.
He knew every back road
203
00:16:42,953 --> 00:16:45,372
and speed trap
for a hundred miles.
204
00:16:45,413 --> 00:16:48,709
My mom would have killed him if she knew
the way he would drive with me in the car.
205
00:16:50,878 --> 00:16:54,548
If he hadn't beat her to it.
206
00:16:54,589 --> 00:16:56,132
Where's your dad?
207
00:16:58,719 --> 00:17:02,014
Still out for the proverbial
pack of smokes, I suppose.
208
00:17:04,016 --> 00:17:05,976
You know, they say that being
raised by a single mother
209
00:17:06,018 --> 00:17:08,311
makes you more sensitive
to, like, chicks and stuff.
210
00:17:08,353 --> 00:17:11,857
- Yeah?
- Yeah.
211
00:17:14,108 --> 00:17:16,653
Well, I'm a pretty
sensitive guy.
212
00:17:16,695 --> 00:17:19,280
(laughing)
213
00:17:19,322 --> 00:17:22,325
♪ What is anybody gonna say ♪
214
00:17:27,080 --> 00:17:30,042
(insects chirping)
215
00:17:30,083 --> 00:17:33,086
(car approaching)
216
00:17:46,558 --> 00:17:48,518
Weird.
217
00:17:48,560 --> 00:17:51,730
- What?
- I had a dream about that the other night.
218
00:17:56,068 --> 00:17:59,112
You can feel it, can't you?
219
00:17:59,153 --> 00:18:00,989
What?
220
00:18:01,031 --> 00:18:03,408
Whatever it is
that's down there.
221
00:18:05,410 --> 00:18:07,120
The septic tank?
222
00:18:07,161 --> 00:18:11,124
Deeper.
223
00:18:11,165 --> 00:18:13,126
I get this feeling sometimes,
224
00:18:13,167 --> 00:18:16,046
like something really important
is about to happen.
225
00:18:23,177 --> 00:18:25,179
Thanks for the ride.
226
00:18:31,185 --> 00:18:33,605
(car starting up)
227
00:18:35,607 --> 00:18:37,609
(car driving off)
228
00:18:37,651 --> 00:18:41,321
(horror film music)
229
00:18:44,449 --> 00:18:47,327
As an artist, you could use
a little development.
230
00:18:51,414 --> 00:18:53,416
Homecoming. You goin'?
231
00:18:55,752 --> 00:18:57,796
Ah, I am home.
232
00:19:04,636 --> 00:19:07,014
Medical research is
233
00:19:07,055 --> 00:19:10,642
no longer just in the handsof the big drug companies.
234
00:19:10,684 --> 00:19:13,895
At the Godfrey Institute, we're dedicated
to making the lives of people better,
235
00:19:13,937 --> 00:19:18,399
creating more effectivetherapies for those in need.
236
00:19:18,441 --> 00:19:20,610
The Godfrey Institute.
237
00:19:20,652 --> 00:19:23,237
Building a healthier tomorrowtoday.
238
00:19:33,581 --> 00:19:35,876
(girl): At least you're done
with a that creep Peter.
239
00:19:35,917 --> 00:19:37,878
(girl): She had
a Tyler moment.
240
00:19:37,919 --> 00:19:40,005
(girl): What do you mean
she had a Tyler moment?
241
00:19:40,047 --> 00:19:42,883
Well, he picked me to play the
mirror game in theatre class,
242
00:19:42,924 --> 00:19:45,135
and... well, I don't know,
243
00:19:45,177 --> 00:19:47,470
- we just... had a moment.
- Pinkalicious.
244
00:19:47,512 --> 00:19:49,263
OK, how do you even know
what a moment is?
245
00:19:49,305 --> 00:19:51,892
I've had a moment before.
246
00:19:51,933 --> 00:19:53,894
Mm-mm, the jet at the pool
doesn't count.
247
00:19:53,935 --> 00:19:56,063
Will you let her tell
her story, you fistula?
248
00:19:56,104 --> 00:19:59,482
So, you're playing
the mirror game.
249
00:19:59,524 --> 00:20:03,111
And he was pretending
to be hitting his golf club,
250
00:20:03,153 --> 00:20:05,613
and he was sticking his butt
way out,
251
00:20:05,655 --> 00:20:08,366
and, I mean, I'm making it sound
really dumb,
252
00:20:08,408 --> 00:20:12,704
but...the way he was doing it,
it was actually really cute,
253
00:20:12,746 --> 00:20:16,124
and... it was definitely
a moment.
254
00:20:16,166 --> 00:20:17,876
I think.
255
00:20:17,918 --> 00:20:20,128
Midnight cherry.
256
00:20:20,170 --> 00:20:24,674
Tyler? Didn't Tyler go out
with Letha Godfrey?
257
00:20:24,716 --> 00:20:27,928
Then he definitely has a type. You know,
she's the only bigger prude than Christina.
258
00:20:27,969 --> 00:20:30,931
- I know. - I know, right?
- I'm not a prude!
259
00:20:30,972 --> 00:20:32,724
This is high school.
260
00:20:32,766 --> 00:20:35,727
- Things are gonna be different.
- Uh-huh.
261
00:20:35,769 --> 00:20:38,230
People can change.
Who says they can't?
262
00:20:38,271 --> 00:20:40,440
- Powder brush.
- Absolutely. It's menses.
263
00:20:40,481 --> 00:20:42,901
- Definitely menses.
- Yes.
264
00:20:42,943 --> 00:20:45,779
- Yeah. - It's not.
- Yeah, it is.
265
00:20:55,747 --> 00:20:58,416
Which one's this?
266
00:20:58,458 --> 00:21:00,752
The Breathe Project.
267
00:21:00,794 --> 00:21:02,963
It's gonna take a lot
of elbow grease
268
00:21:03,004 --> 00:21:07,300
to clean up the air in this town after
what the Godfreys have done to it.
269
00:21:07,341 --> 00:21:10,220
How do I look?
270
00:21:10,262 --> 00:21:13,389
You're really going?
271
00:21:13,431 --> 00:21:17,269
I'm still me, Dad.
(car honking)
272
00:21:17,310 --> 00:21:19,187
(car honking)
273
00:21:19,229 --> 00:21:21,856
Oh, he's not even gonna
come in?
274
00:21:21,898 --> 00:21:23,733
It's Roman, Mom.
275
00:21:23,775 --> 00:21:27,195
- Not a date.
- You look perfect.
276
00:21:27,237 --> 00:21:29,572
Thank you.
277
00:21:31,574 --> 00:21:33,827
Love you.
278
00:21:33,868 --> 00:21:36,037
- Bye.
- Buh-bye, sweetheart.
279
00:21:36,079 --> 00:21:38,790
Have fun. Don't stay out
too late.
280
00:21:38,832 --> 00:21:40,416
Of course not.
281
00:21:49,843 --> 00:21:52,804
Listen here, prostitute. I don't
know what you did with my cousin,
282
00:21:52,846 --> 00:21:55,223
but we're not leaving
until you spill, see.
283
00:21:55,265 --> 00:21:57,600
Good to see you too.
284
00:21:57,642 --> 00:22:00,812
And what are you supposed
to be?
285
00:22:00,854 --> 00:22:02,856
Unimpeachable.
286
00:22:14,993 --> 00:22:19,247
(frogs croaking) (insects
chirping) Fuckin' needles.
287
00:22:19,289 --> 00:22:21,457
Fuckin' needles.
288
00:22:23,459 --> 00:22:26,671
You fuckin' needles.
Fuckin'...
289
00:22:29,090 --> 00:22:32,052
There's no such thing
as a needle that big.
290
00:22:32,093 --> 00:22:33,594
There's no--
291
00:22:36,639 --> 00:22:38,641
(retching)
292
00:22:40,643 --> 00:22:42,645
Motherfuckers.
293
00:22:45,648 --> 00:22:48,276
They can't take that
and then give it back.
294
00:22:51,071 --> 00:22:53,365
I didn't sign up for this!
295
00:23:09,672 --> 00:23:12,884
- (girl): Watch your tutu!
- (girl): Watch your own tutu!
296
00:23:12,926 --> 00:23:15,887
- Rawr.
- OK, whatever. We look hot anyway.
297
00:23:15,929 --> 00:23:18,639
- I know. We're pretty hot.
- Yeah, we're hot. I know.
298
00:23:18,681 --> 00:23:21,893
- Don't worry, you look good too.
- You look hot, OK? You do.
299
00:23:21,935 --> 00:23:24,312
Ugh. Is that slutty hippie
300
00:23:24,354 --> 00:23:27,439
- Ashley Valentine? How original!
- Maybe she was going for
301
00:23:27,481 --> 00:23:30,110
regular hippie but Ashley
Valentine makes it slutty.
302
00:23:30,151 --> 00:23:33,113
- Girls, you know I don't appreciate
that word. - Really?
303
00:23:33,154 --> 00:23:35,531
That's a shame, because you have
know idea what deviant acts
304
00:23:35,573 --> 00:23:37,533
- she has planned for to--
- Shut up!
305
00:23:37,575 --> 00:23:41,288
- Alexa, seriously.
- Dad, I'm Alexa. - She's Alexa.
306
00:23:41,329 --> 00:23:43,373
Right.
(He clears his throat.)
307
00:23:43,415 --> 00:23:46,376
OK, 10 o'clock sh--
10 o'clock sharp.
308
00:23:46,418 --> 00:23:48,378
- Oh, here he goes.
- Right here.
309
00:23:48,420 --> 00:23:50,922
- Ten o'clock sharp, right here.
- Dad, you're so annoying.
310
00:23:50,964 --> 00:23:54,592
No wandering. An isolated incident's
only isolated until it's not, right?
311
00:23:54,634 --> 00:23:57,262
OK. Give it to me.
312
00:23:57,304 --> 00:23:59,847
- Thank you. Have fun.
- Bye.
313
00:23:59,889 --> 00:24:02,934
- I'm gonna get laid tonight.
- Me too.
314
00:24:02,976 --> 00:24:07,855
♪♪♪
315
00:24:15,863 --> 00:24:18,241
Oh, are you looking
for your boyfriend Tyler?
316
00:24:18,283 --> 00:24:19,826
He's not my boyfriend.
317
00:24:19,867 --> 00:24:22,078
Oh, right, you're probably
looking for the other one.
318
00:24:22,120 --> 00:24:23,955
♪ Lying oh so stiff ♪
319
00:24:23,997 --> 00:24:26,040
♪ So many lovers ♪
320
00:24:26,082 --> 00:24:28,876
♪ In need of organs ♪
321
00:24:28,918 --> 00:24:31,963
♪ Wasted bodies ♪
322
00:24:32,005 --> 00:24:33,798
♪ Lying oh so stiff ♪
323
00:24:33,840 --> 00:24:35,549
♪ So many lovers ♪
324
00:24:35,591 --> 00:24:37,593
♪ In need of organs ♪
325
00:24:37,635 --> 00:24:39,387
Hey.
326
00:24:39,429 --> 00:24:41,848
- Hey.
- I just wanted
327
00:24:41,889 --> 00:24:44,142
to see how you were doing.
328
00:24:44,184 --> 00:24:48,396
I heard that you and Brooke
Bluebell were friends.
329
00:24:48,438 --> 00:24:50,398
Oh.
330
00:24:50,440 --> 00:24:52,566
Yeah.
331
00:24:52,608 --> 00:24:54,319
Fuckin' sucks.
332
00:24:54,361 --> 00:24:59,032
Well, if you ever need someone
to talk to, I'm here.
333
00:24:59,073 --> 00:25:04,078
Is it me, or is every Tyler
a complete waste of conception?
334
00:25:04,120 --> 00:25:08,375
So, did you want to come here and talk
about cute boys all night, or do you want
335
00:25:08,416 --> 00:25:11,294
- to dance?
- No.
336
00:25:11,336 --> 00:25:14,255
You're a real fucking
sociopath, you know that?
337
00:25:14,297 --> 00:25:16,590
I don't even know
how that's defined exactly,
338
00:25:16,632 --> 00:25:19,010
but it sounds right. Like,
339
00:25:19,052 --> 00:25:22,972
a psycho who doesn't have
the balls to go all the way.
340
00:25:41,408 --> 00:25:43,826
Nobody puts Baby in a corner.
341
00:25:43,868 --> 00:25:45,828
What?
342
00:25:45,870 --> 00:25:49,207
Nobody puts Baby in a corner?
343
00:25:49,249 --> 00:25:51,167
OK.
344
00:25:51,209 --> 00:25:53,961
Dirty Dancing?
345
00:25:54,003 --> 00:25:55,922
Is that like
Dancing with the Stars?
346
00:25:55,963 --> 00:26:01,052
No, it's a... You know what,
never mind. Do you want to--
347
00:26:01,094 --> 00:26:03,137
Take me somewhere?
348
00:26:03,179 --> 00:26:06,015
Uh, we're kinda on lockdown.
349
00:26:06,057 --> 00:26:10,270
Up for a little jailbreak?
350
00:26:10,311 --> 00:26:16,025
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪
351
00:26:16,067 --> 00:26:20,029
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh ♪
352
00:26:20,071 --> 00:26:24,700
♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh ♪
353
00:26:40,007 --> 00:26:43,303
(music playing faintly inside)
354
00:26:43,344 --> 00:26:49,517
So, um, what brings a person
as shy as you to drama club?
355
00:26:49,559 --> 00:26:52,145
I'm not shy.
356
00:26:52,186 --> 00:26:56,857
I just... choose my words
carefully.
357
00:26:56,899 --> 00:26:59,527
Well, I guess...
(door opening)
358
00:26:59,569 --> 00:27:01,904
What was that?
359
00:27:01,946 --> 00:27:04,698
What?
360
00:27:04,740 --> 00:27:07,910
I thought I heard something.
361
00:27:07,952 --> 00:27:10,580
Anyway, I'm a writer,
362
00:27:10,622 --> 00:27:14,917
so I thought maybe it would
help me with those words and...
363
00:27:14,959 --> 00:27:18,171
yes, come out of my shell.
364
00:27:21,966 --> 00:27:26,846
I thought it was, like, a law that
all girls had seen Dirty Dancing,
365
00:27:26,887 --> 00:27:29,974
so guys didn't look like complete
idiots when they use it to flirt.
366
00:27:31,976 --> 00:27:34,604
Sorry, I wasn't
actually saying that...
367
00:27:37,857 --> 00:27:39,733
Fuckin' shit!
368
00:27:41,735 --> 00:27:43,112
Hey, let's split.
369
00:27:43,154 --> 00:27:45,114
- Now?
- I'm so bored.
370
00:27:45,156 --> 00:27:48,409
This thing is like a kind
of suicide. Come on.
371
00:27:48,451 --> 00:27:53,373
♪ Oooooooooooh ♪
372
00:27:55,791 --> 00:27:58,794
Cut the music. Attention.
I need your attention!
373
00:27:58,836 --> 00:28:01,797
Please maintain order
and move to the nearest--
374
00:28:01,839 --> 00:28:04,634
- Snake!
- Don't panic!
375
00:28:32,203 --> 00:28:35,081
You know, this isn't
normally what I do.
376
00:28:35,122 --> 00:28:37,584
I'm actually a writer,
and I have a screenplay...
377
00:28:48,761 --> 00:28:51,805
(Olivia panting and sighing)
378
00:29:07,863 --> 00:29:09,865
Beautiful boy.
379
00:29:11,867 --> 00:29:14,828
Mm. How wasted you are
380
00:29:14,870 --> 00:29:17,248
on women of your generation.
381
00:29:17,290 --> 00:29:20,710
Oh. Right back at you.
382
00:29:22,712 --> 00:29:24,338
When I saw you earlier...
383
00:29:24,380 --> 00:29:25,839
Mmm.
384
00:29:25,881 --> 00:29:28,842
Oh.
385
00:29:28,884 --> 00:29:31,512
Who are you?
386
00:29:31,554 --> 00:29:34,515
Don't stop in the middle
of a compliment.
387
00:29:34,557 --> 00:29:36,517
Manners.
388
00:29:36,559 --> 00:29:39,520
Earlier, when I saw you
with your ex,
389
00:29:39,562 --> 00:29:42,022
I kept thinking...
390
00:29:42,064 --> 00:29:46,277
"There is a fucking wrong
the universe needs to right."
391
00:29:46,319 --> 00:29:48,946
I'm sorry, with whom?
392
00:29:48,988 --> 00:29:51,324
Your ex-husband.
393
00:29:51,365 --> 00:29:56,120
The president
of the WASP society.
394
00:29:56,162 --> 00:29:58,205
Norman.
395
00:29:58,247 --> 00:30:01,668
I was trying to eavesdrop,
396
00:30:01,709 --> 00:30:04,504
mainly to figure out
what he possibly could be saying
397
00:30:04,545 --> 00:30:05,879
other than
398
00:30:05,921 --> 00:30:09,509
begging for you
to take him back.
399
00:30:09,550 --> 00:30:13,680
I guess that's why
he was crying, the poor guy.
400
00:30:31,364 --> 00:30:33,449
Sorry. I didn't mean
to get all
401
00:30:33,491 --> 00:30:35,368
in your shit.
402
00:30:37,370 --> 00:30:41,457
- It's time for you to go.
- Hey, now, look, I-I really--
403
00:30:41,499 --> 00:30:44,918
Don't... make me
repeat myself.
404
00:31:03,187 --> 00:31:05,189
(crying)
405
00:31:20,496 --> 00:31:25,459
- Since when? - Since get over it.
- Have a drink like
406
00:31:25,501 --> 00:31:28,295
- a civilized person, will ya?
- Can we drop it? - We can drop it
407
00:31:28,337 --> 00:31:31,090
when you stop being a see-you-
next-Tuesday and have a drink!
408
00:31:31,131 --> 00:31:33,676
Roman, let it go.
409
00:31:33,718 --> 00:31:37,513
What? Are you pregnant
or something?
410
00:31:37,555 --> 00:31:39,557
Shut up.
411
00:31:42,935 --> 00:31:45,855
Shut your lying whore mouth.
412
00:31:47,857 --> 00:31:50,401
I was waiting
for the right moment, OK?
413
00:31:55,948 --> 00:31:59,911
(car turned off)
Roman, start the car.
414
00:31:59,952 --> 00:32:01,871
Is it Tyler?
415
00:32:01,913 --> 00:32:03,997
No, it's not Tyler.
416
00:32:04,039 --> 00:32:07,501
Now, can you please start the car
and stop being such a drama queen?
417
00:32:07,543 --> 00:32:11,338
- Who?
- I don't want to talk about it
418
00:32:11,380 --> 00:32:14,842
- until you start the car.
- Who?
419
00:32:14,884 --> 00:32:18,053
You sound like the world's
dumbest owl right--
420
00:32:18,095 --> 00:32:21,390
(honk!) - Who?!
- Stop it, Roman.
421
00:32:21,432 --> 00:32:24,936
(honk!)
Stop it!
422
00:32:34,487 --> 00:32:37,782
It was an angel.
423
00:32:42,119 --> 00:32:44,079
It was a what?
424
00:32:44,121 --> 00:32:46,582
(She sighs.)
425
00:33:10,105 --> 00:33:12,149
What do you mean,
it was an angel?
426
00:33:12,191 --> 00:33:15,319
It was an angel.
427
00:33:17,321 --> 00:33:19,114
Literally?
428
00:33:21,116 --> 00:33:24,286
It was an angel.
429
00:33:27,122 --> 00:33:29,082
Tell me about it.
430
00:33:29,124 --> 00:33:33,212
How do you explain dancing
to a person who has no legs?
431
00:33:33,253 --> 00:33:35,882
I have legs that won't quit.
432
00:34:00,072 --> 00:34:02,575
They're adjusting.
433
00:34:04,577 --> 00:34:07,329
Mom's just getting to the point
where she can admit it,
434
00:34:07,371 --> 00:34:11,124
and... Dad wants me
to get an abortion.
435
00:34:11,166 --> 00:34:12,919
Holy cow.
436
00:34:12,960 --> 00:34:16,422
He thinks it's all in my head.
437
00:34:19,550 --> 00:34:23,095
But I'm having this baby,
so deal with it.
438
00:34:23,136 --> 00:34:25,723
I didn't say anything.
439
00:34:25,765 --> 00:34:28,392
Just deal with it, OK?
440
00:34:34,314 --> 00:34:37,026
♪ ...and clear ♪
441
00:34:37,068 --> 00:34:41,948
♪ That you could not stay here ♪
442
00:34:41,989 --> 00:34:46,869
♪ You could not see
what we saw ♪
443
00:34:49,747 --> 00:34:52,041
♪ At night ♪
444
00:34:52,083 --> 00:34:57,546
♪ Time won't wait for ♪
445
00:34:57,588 --> 00:35:00,007
♪ Either of us ♪
446
00:35:02,009 --> 00:35:06,388
Roman, there's something
in the road. Stop. Stop.
447
00:35:11,435 --> 00:35:13,520
What the hell?
448
00:35:19,192 --> 00:35:20,987
Holy shit.
449
00:35:21,028 --> 00:35:23,405
- Oh, God. Is--
- Hey!
450
00:35:23,447 --> 00:35:25,658
Hey, you OK?
451
00:35:25,699 --> 00:35:29,286
(angrily): I don't want
to see that.
452
00:35:29,328 --> 00:35:32,414
(groaning)
453
00:35:34,416 --> 00:35:36,418
Is he OK?
454
00:35:42,091 --> 00:35:44,844
Yeah. Uh, there's this guy
in the road.
455
00:35:44,885 --> 00:35:47,597
I nearly hit him. I-I think he's
schizophrenic or something.
456
00:35:47,883 --> 00:35:48,724
Hey.
457
00:35:51,350 --> 00:35:54,520
What's your name?
458
00:35:54,561 --> 00:35:56,814
(Roman): 376 about two-two
miles south of the White Tower.
459
00:35:56,856 --> 00:36:00,109
- Ouroboros.
- (Letha): Is that your name?
460
00:36:00,151 --> 00:36:04,446
- What? My name?
- It's OK.
461
00:36:04,488 --> 00:36:06,406
Today I've seen the dragon.
462
00:36:08,617 --> 00:36:10,536
No, it's OK.
463
00:36:12,955 --> 00:36:14,915
You.
464
00:36:14,957 --> 00:36:17,626
It was you.
465
00:36:19,795 --> 00:36:22,756
I don't want to see that!
466
00:36:22,798 --> 00:36:24,633
I don't want to see that!
467
00:36:24,675 --> 00:36:27,887
I saw that cheerleader!
I saw her get killed!
468
00:36:27,928 --> 00:36:31,182
(shuffling sound outside)
469
00:36:39,565 --> 00:36:43,235
Hey!
470
00:36:46,947 --> 00:36:49,324
(girls laughing)
471
00:36:49,366 --> 00:36:51,326
(car door closing)
472
00:36:53,328 --> 00:36:56,331
(car starting)
473
00:37:01,628 --> 00:37:04,631
(car speeding away)
474
00:37:12,139 --> 00:37:15,142
(thunder rumbling faintly)
475
00:37:31,158 --> 00:37:34,536
(man):A good lover.That is the secret.
476
00:37:34,578 --> 00:37:38,707
(boy): What's that from?
A bad lover?
477
00:37:38,749 --> 00:37:42,211
You could say that.
478
00:37:42,253 --> 00:37:46,966
- Upir.
- What's that?
479
00:37:49,176 --> 00:37:54,140
They are things that look like
you and me, but they are not.
480
00:37:54,181 --> 00:37:57,517
Clothes, smile, beating heart--
481
00:37:57,559 --> 00:38:02,773
these things are only masks
hiding the creature beneath.
482
00:38:04,775 --> 00:38:07,527
But the eyes, ah,
483
00:38:07,569 --> 00:38:11,740
they show themselves
with the eyes.
484
00:38:11,782 --> 00:38:15,744
There is such... darkness
485
00:38:15,786 --> 00:38:18,413
that it shines.
486
00:38:32,803 --> 00:38:36,389
- Hey.
- Hey.
487
00:38:36,431 --> 00:38:38,684
You do the reading for Pisaro?
488
00:38:38,725 --> 00:38:41,353
Nah, I watched the movie.
489
00:38:41,394 --> 00:38:44,523
You know, I can never keep
the Brontë sisters straight.
490
00:38:44,564 --> 00:38:46,775
Which one do fat goth girls
learn how to masturbate to?
491
00:38:46,817 --> 00:38:48,986
Why do I get the feeling that
half the reason you talk to me
492
00:38:49,028 --> 00:38:51,238
is the way people look at you
when you're talking to me?
493
00:38:58,411 --> 00:39:01,248
Oh, it's more than half.
494
00:39:03,250 --> 00:39:05,585
The thing is, we don't have
the same problem.
495
00:39:05,627 --> 00:39:07,213
Which is?
496
00:39:07,254 --> 00:39:09,756
You're only bored
if you're boring.
497
00:39:34,740 --> 00:39:38,077
Yeah. Supermarkets, you know,
they're good for the big stuff,
498
00:39:38,118 --> 00:39:41,997
feeding the troops, but...
slim on the finer things.
499
00:39:42,039 --> 00:39:47,336
You know, my cousin Vince used
to say that some appetites
500
00:39:47,378 --> 00:39:51,631
require a specialty shop.
And with the big-box stores...
501
00:39:54,134 --> 00:39:57,888
...you know, they're getting
paid, right? Why tip 'em, right?
502
00:39:57,930 --> 00:39:59,932
Call me!
503
00:40:02,809 --> 00:40:05,896
"And the angels were so angry
that they flung me out,
504
00:40:05,938 --> 00:40:08,982
"into the middle of the heath,
on top of Wuthering Heights,
505
00:40:09,024 --> 00:40:11,484
"where I awoke sobbing for joy.
506
00:40:11,526 --> 00:40:14,821
"That will do to explain
my secret, as well as the other.
507
00:40:14,863 --> 00:40:19,076
"I've no more business to marry Edgar
Linton than I have to be in heaven.
508
00:40:19,118 --> 00:40:21,412
So, he shall never know
how I love him--"
509
00:40:23,496 --> 00:40:25,457
Are we passing notes,
510
00:40:25,498 --> 00:40:29,420
- Mr. Godfrey?
- Wouldn't dream of it, ma'am.
511
00:40:29,461 --> 00:40:32,172
" ...as well as the other.
512
00:40:32,214 --> 00:40:37,386
"I've no more business to marry Edgar
Linton than I have to be in heaven.
513
00:40:37,428 --> 00:40:40,722
"And if the wicked man in there had
not brought Heathcliff so low,
514
00:40:40,764 --> 00:40:43,100
"I shouldn't have
thought of it.
515
00:40:43,142 --> 00:40:45,685
"It would degrade me
to marry Heathcliff now,
516
00:40:45,727 --> 00:40:48,772
so he shall never know
how I love him..."
517
00:41:16,049 --> 00:41:20,053
(frogs croaking) (insects chirping)
(Lynda): He's coming where?!
518
00:41:20,095 --> 00:41:22,348
I don't know.
He asked me if he could.
519
00:41:22,389 --> 00:41:25,445
No, no. Look, simple questions
have two possible answers.
520
00:41:25,565 --> 00:41:26,735
I meant to say no.
521
00:41:26,643 --> 00:41:29,480
But I opened up my mouth
and something else came out--
522
00:41:29,521 --> 00:41:32,149
Peter! We've discussed
these people! What the hell--
523
00:41:32,191 --> 00:41:35,152
Lynda, he's the only one in town
that thinks that I didn't do it!
524
00:41:35,194 --> 00:41:37,737
Oh, because he did?
525
00:41:39,739 --> 00:41:41,492
I just...
526
00:41:41,533 --> 00:41:43,494
I have this feeling
527
00:41:43,535 --> 00:41:46,163
that something very important is
about to happen.
528
00:41:48,581 --> 00:41:52,169
I get it. I get it, baby.
I get it.
529
00:41:52,211 --> 00:41:55,005
'Cause you've never had
a friend.
530
00:41:58,550 --> 00:42:01,928
I hope those balls know
what they're doin'.
531
00:42:21,281 --> 00:42:23,658
(knocking on door)
532
00:42:31,041 --> 00:42:32,625
Hey.
533
00:42:32,667 --> 00:42:36,213
Hey.
534
00:42:36,255 --> 00:42:38,424
Come in.
535
00:42:38,465 --> 00:42:40,592
- Hello.
- Hi.
536
00:42:40,633 --> 00:42:44,471
Roman, this is Lynda, my mom.
Lynda, this is Roman.
537
00:42:49,476 --> 00:42:51,337
Are you Hindu or something?
538
00:42:51,457 --> 00:42:54,025
The photo's the grandfather,
and the statue's Ganesh.
539
00:42:54,273 --> 00:42:56,858
That's the god of new
beginnings. But I don't think
540
00:42:56,900 --> 00:42:59,694
Nicolae ever actually
knew that, huh?
541
00:43:01,696 --> 00:43:03,990
He used to call him Jumbo
and ask if what he had
542
00:43:04,032 --> 00:43:06,201
between his legs was anything
like what he had on his nose.
543
00:43:06,243 --> 00:43:08,870
- He was a real class act.
- Sit.
544
00:43:08,912 --> 00:43:10,539
Oh.
545
00:43:17,379 --> 00:43:18,713
Milk?
546
00:43:18,755 --> 00:43:20,340
Sure.
547
00:43:20,382 --> 00:43:21,758
Honey?
548
00:43:21,800 --> 00:43:24,844
- Lactic acid.
- Oh. Right, right, right.
549
00:43:24,886 --> 00:43:27,306
It does funny things
to the tummy.
550
00:43:29,308 --> 00:43:31,684
So, meeting
a friend of Peter's.
551
00:43:31,726 --> 00:43:33,937
A first time for everything.
552
00:43:33,979 --> 00:43:37,274
A very good friend,
553
00:43:37,316 --> 00:43:41,570
I hope. What are your plans
after graduation?
554
00:43:41,612 --> 00:43:45,407
I guess my mom will bribe
my way into somewhere decent.
555
00:43:45,449 --> 00:43:48,535
I see. That's nice.
556
00:43:48,577 --> 00:43:51,455
(tapping)
557
00:43:51,497 --> 00:43:53,415
♪♪♪
558
00:43:53,457 --> 00:43:58,128
He gets nervous beforehand.
Hormones.
559
00:43:58,170 --> 00:44:00,380
I have a tranquilizer.
560
00:44:00,422 --> 00:44:02,048
No.
561
00:44:02,090 --> 00:44:06,052
Yes. Just a little
to wet my whistle. Thank you.
562
00:44:06,094 --> 00:44:09,973
♪ There's something
like blood ♪
563
00:44:10,015 --> 00:44:17,648
♪ How many more must die ♪
564
00:44:17,689 --> 00:44:21,693
♪ Dead, chewed up in the reeds ♪
565
00:44:21,734 --> 00:44:23,862
Does it hurt?
566
00:44:23,903 --> 00:44:28,033
You wouldn't notice
if a bus hit you.
567
00:44:28,074 --> 00:44:30,952
Are you still... you?
568
00:44:30,994 --> 00:44:34,122
He's a good boy.
569
00:44:34,164 --> 00:44:37,709
- ♪ Old Man River rolls on ♪
- He's my handsome little honeybun.
570
00:44:40,295 --> 00:44:45,592
♪ But he knows something
is wrong ♪
571
00:44:45,634 --> 00:44:54,142
♪ The Mississippi mud is soaked
in black blood ♪
572
00:44:54,184 --> 00:45:00,857
♪ How many more must die ♪
573
00:45:32,598 --> 00:45:34,433
What's the G stand for?
574
00:45:34,474 --> 00:45:36,851
Go suck an egg.
575
00:45:44,443 --> 00:45:47,613
- Are we safe here?
- Yeah. Just watch.
576
00:45:49,615 --> 00:45:51,824
(purring)
577
00:45:54,745 --> 00:45:56,663
- Ah, darn.
- What?
578
00:45:56,705 --> 00:45:58,707
I forgot to bring a Frisbee.
579
00:46:01,543 --> 00:46:03,920
Don't joke.
580
00:46:07,674 --> 00:46:10,469
(Cat meows.)
581
00:46:10,510 --> 00:46:13,305
(Peter groaning)
582
00:46:21,271 --> 00:46:23,064
Ugh!
583
00:46:32,365 --> 00:46:34,493
(Peter yelling in pain)
584
00:47:08,652 --> 00:47:11,363
(Peter roaring)
585
00:47:24,959 --> 00:47:26,961
(growling)
586
00:48:34,195 --> 00:48:37,783
(growling)
587
00:48:40,285 --> 00:48:42,829
Peter?
588
00:48:51,504 --> 00:48:53,214
(Peter snarls.)
589
00:48:56,760 --> 00:48:58,762
(Peter snarls.)
590
00:49:01,514 --> 00:49:04,225
You gotta be fucking kidding me.
591
00:49:04,579 --> 00:49:15,779
Sync & corrections by honeybunny
www.addic7ed.com
592
00:49:15,821 --> 00:49:23,369
♪ I get cranky
when the moon is full ♪
593
00:49:23,411 --> 00:49:31,586
♪ No, no, no, no hanky-panky
when the moon is full ♪
594
00:49:31,628 --> 00:49:33,588
♪ Around midnight
when midnight struck ♪
595
00:49:33,630 --> 00:49:36,048
♪ You left me there
out of luck ♪
596
00:49:36,090 --> 00:49:38,050
♪ I love you, hate you,
I'm so stuck ♪
597
00:49:38,092 --> 00:49:45,558
♪ Get cranky when the moon is ♪
598
00:49:45,600 --> 00:49:49,103
♪ Full ♪♪
44435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.