All language subtitles for Graves s01e09 Through a Glass Gravely.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,459 Previously on "Graves"... 2 00:00:07,460 --> 00:00:09,999 Do what's right tomorrow at the Treadwell parole thing. 3 00:00:10,000 --> 00:00:11,464 This guy's mother shouldn't die 4 00:00:11,465 --> 00:00:13,999 thinking that what he did was in any way her fault. 5 00:00:14,000 --> 00:00:16,999 Reporter: Martin Treadwell has been granted a weekend furlough. 6 00:00:17,000 --> 00:00:18,999 I can't talk now, Jonathan. 7 00:00:19,000 --> 00:00:20,276 It'll only take a second. 8 00:00:20,277 --> 00:00:23,999 The RPAC conference is gonna honor you, Mr. President. 9 00:00:24,000 --> 00:00:25,999 - What do you mean "family"? - I'm pregnant. 10 00:00:26,000 --> 00:00:28,999 - Chuy, I'm out. - Jeremy: Yeah? 11 00:00:29,000 --> 00:00:30,999 Emery: The best fucking agent that ever lived 12 00:00:31,000 --> 00:00:31,999 got you your own show. 13 00:00:32,000 --> 00:00:33,999 Isaiah: My mom always loved you, sir. 14 00:00:34,000 --> 00:00:35,999 She worked the Graves For President office 15 00:00:36,000 --> 00:00:37,335 and worked door-to-door. 16 00:00:37,336 --> 00:00:38,999 You need to learn to pivot, 17 00:00:39,000 --> 00:00:40,999 direct him away from those cliffs 18 00:00:41,000 --> 00:00:42,999 he's so hell-bent on going over. 19 00:00:43,000 --> 00:00:46,589 The risks that I've taken for you, the lies that I've told! 20 00:00:46,590 --> 00:00:48,040 I quit. 21 00:00:49,000 --> 00:00:50,999 Man: Then I graduated summa cum laude, 22 00:00:51,000 --> 00:00:51,999 president of Hasty Pudding. 23 00:00:52,000 --> 00:00:53,999 Of course, you might have read that. 24 00:00:54,000 --> 00:00:56,530 The three and a half years I spent at Harvard... 25 00:00:56,531 --> 00:00:57,999 I graduated a semester early... 26 00:00:58,000 --> 00:01:00,304 were truly invaluable. 27 00:01:01,000 --> 00:01:03,999 Harvard pretty boy, huh? 28 00:01:04,000 --> 00:01:05,713 I can't take credit for my looks, sir. 29 00:01:05,714 --> 00:01:08,000 What can I say, God gave with both hands. 30 00:01:11,000 --> 00:01:11,999 I don't like you. 31 00:01:12,000 --> 00:01:13,999 I don't need you to like me, sir. 32 00:01:14,000 --> 00:01:15,710 My job is to assist. 33 00:01:15,711 --> 00:01:17,488 I do, however, have every confidence 34 00:01:17,489 --> 00:01:18,999 once you see what I bring to the table, 35 00:01:19,000 --> 00:01:21,000 you'll feel differently. 36 00:01:22,000 --> 00:01:23,999 No, no, I won't. 37 00:01:24,000 --> 00:01:25,999 Go easy on Eric, darling. 38 00:01:26,000 --> 00:01:28,999 He was Dick Cheney's body man for three years 39 00:01:29,000 --> 00:01:31,999 and his recommendation for Eric used the word "superstar". 40 00:01:32,000 --> 00:01:33,621 Thank you, ma'am. 41 00:01:33,622 --> 00:01:37,999 - Maggie, what's all this? - You know what this is. 42 00:01:38,000 --> 00:01:39,999 My campaign and our appearances... 43 00:01:40,000 --> 00:01:40,999 you have to have your detail back. 44 00:01:41,000 --> 00:01:42,999 It's not up for discussion. 45 00:01:43,000 --> 00:01:44,999 And you know what? I have some good news, honey. 46 00:01:45,000 --> 00:01:47,999 RPAC summit is inviting you back again this year. 47 00:01:48,000 --> 00:01:50,999 And again, I'm not going to attend. 48 00:01:51,000 --> 00:01:53,999 Except, boss, this time we need you to accept. 49 00:01:54,000 --> 00:01:55,999 They're giving you the Reagan Award, sir, 50 00:01:56,000 --> 00:01:57,999 honoring your transformational presidency. 51 00:01:58,000 --> 00:02:01,999 Who cares? They gave that award to Dan Quayle, didn't they? 52 00:02:02,000 --> 00:02:04,999 - (laughs) - Well, it's not about any award. 53 00:02:05,000 --> 00:02:09,497 I need you there. I'm gonna announce my Senate candidacy at RPAC. 54 00:02:09,498 --> 00:02:12,999 Margaret Graves For Senate is officially a go. 55 00:02:13,000 --> 00:02:14,999 The attendee list is huge. 56 00:02:15,000 --> 00:02:18,999 The Kochs, Adelson, Whitaker, the Bushes, the governor... 57 00:02:19,000 --> 00:02:21,999 Okay, so because they're honoring the former president, 58 00:02:22,000 --> 00:02:23,978 the summit is coming here to Santa Fe. So... 59 00:02:23,979 --> 00:02:25,999 So they're basically handing Margaret the platform. 60 00:02:26,000 --> 00:02:27,999 It's the party showing full support. 61 00:02:28,000 --> 00:02:29,999 It's a new chapter, angel. 62 00:02:30,000 --> 00:02:31,999 Oh, yes, yes. New chapter. 63 00:02:32,000 --> 00:02:35,999 I need to get out a bit. 64 00:02:36,000 --> 00:02:37,999 We'll start with Mr. Graves' favorite spot for a bite. 65 00:02:38,000 --> 00:02:39,999 Plaza Coffee Shop, I believe. 66 00:02:40,000 --> 00:02:41,999 Then, depending on your energy level, sir, 67 00:02:42,000 --> 00:02:43,999 a walk around the square for some exercise... 68 00:02:44,000 --> 00:02:47,000 Do not hurt him. 69 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 (theme music playing) 70 00:03:12,467 --> 00:03:20,671 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 71 00:03:20,699 --> 00:03:23,000 (music playing) 72 00:03:24,000 --> 00:03:25,999 Well, it's Christmastime 73 00:03:26,000 --> 00:03:28,999 And everything's wrong 74 00:03:29,000 --> 00:03:31,999 We're trimming the tree and singing the songs 75 00:03:32,000 --> 00:03:36,999 We're hanging our stockings while missiles are launched 76 00:03:37,000 --> 00:03:41,578 It's Christmastime and everything's wrong... 77 00:03:41,618 --> 00:03:42,999 Guard: Quickly, let's go. 78 00:03:43,000 --> 00:03:49,000 Yeah, it's Christmastime and everything's wrong. 79 00:04:07,000 --> 00:04:08,755 Hello, Mother. 80 00:04:09,000 --> 00:04:13,000 I've been waiting a long time for this. 81 00:04:14,766 --> 00:04:16,493 A long time. 82 00:04:23,460 --> 00:04:24,999 Let me explain something to you, okay? 83 00:04:25,000 --> 00:04:26,999 If Google has a right to read my emails 84 00:04:27,000 --> 00:04:28,999 and the NSA has a right to tap my phones, 85 00:04:29,000 --> 00:04:31,999 then I feel like I should have a right to walk around with my junk out 86 00:04:32,000 --> 00:04:33,999 because privacy is dead. 87 00:04:34,000 --> 00:04:35,999 Look, you and I got lucky and fell out of a vagina 88 00:04:36,000 --> 00:04:37,999 on the right side of the border. 89 00:04:38,000 --> 00:04:39,999 That can't be the only way to decide 90 00:04:40,000 --> 00:04:40,999 who gets to be a citizen here. 91 00:04:41,000 --> 00:04:43,999 It's like people with fair trade coffee 92 00:04:44,000 --> 00:04:45,999 would rather fight a war on Christmas 93 00:04:46,000 --> 00:04:47,999 than a war on ISIS. 94 00:04:48,000 --> 00:04:49,340 It's like I always say, 95 00:04:49,341 --> 00:04:51,999 people are only as stupid as their vote. 96 00:04:52,000 --> 00:04:54,999 Medicare is no different from hookers in Reno. 97 00:04:55,000 --> 00:04:56,999 They both want to suck you dry. 98 00:04:57,000 --> 00:04:58,999 I'm gonna come over there 99 00:04:59,000 --> 00:05:02,000 and beat the (bleep) truth into you. 100 00:05:05,000 --> 00:05:07,999 - You belong here, Jeremy. - Oh, you're too kind. 101 00:05:08,000 --> 00:05:10,999 Your own half-hour show. Nothing fancy. 102 00:05:11,000 --> 00:05:13,487 We'll shoot it on the set at our affiliate in Albuquerque. 103 00:05:13,488 --> 00:05:15,999 We guarantee you one show per week, all right? 104 00:05:16,000 --> 00:05:17,340 That's Saturdays at 6:00 P.M. 105 00:05:17,341 --> 00:05:18,999 But, you know, the way you're blowing up shit these days, 106 00:05:19,000 --> 00:05:21,999 we'll probably end up with three or four prime-time slots. 107 00:05:22,000 --> 00:05:24,999 Just keep that shit and the anger flowing. 108 00:05:25,000 --> 00:05:26,999 Yeah, well, you're not gonna have to worry about that, Doug. 109 00:05:27,000 --> 00:05:30,297 I'm basically like a bottomless well of acerbic observation. 110 00:05:30,298 --> 00:05:32,631 Also, just to be up front, 111 00:05:32,632 --> 00:05:34,999 you are gonna be asked about your mother and father. 112 00:05:35,000 --> 00:05:37,999 I'm not gonna lie to you, I mean, that's part of the whole appeal. 113 00:05:38,000 --> 00:05:39,999 That's part of your brand, you know? 114 00:05:40,000 --> 00:05:41,999 Bitter former first son giving us 115 00:05:42,000 --> 00:05:44,505 a warts-and-all look into his family and the world. 116 00:05:45,439 --> 00:05:47,999 Hey, fuck 'em if they can't take a joke, right? 117 00:05:48,000 --> 00:05:50,999 (laughing) 118 00:05:51,000 --> 00:05:53,999 Ding dong merrily on high... 119 00:05:54,000 --> 00:05:55,952 So, I'm out of here. 120 00:05:56,480 --> 00:05:58,479 I'm packing up and I'm leaving next week. 121 00:05:58,480 --> 00:06:00,479 Where you going? 122 00:06:01,047 --> 00:06:02,871 Guess I'll know when I get there. 123 00:06:03,884 --> 00:06:06,479 I'm Eric, President Graves' new assistant. 124 00:06:06,480 --> 00:06:09,479 Wait, so Isaiah's gone for good? 125 00:06:09,480 --> 00:06:11,480 Who? Never heard of him. 126 00:06:14,832 --> 00:06:16,479 Well, that sucks. 127 00:06:16,480 --> 00:06:17,965 I guess I shouldn't be that surprised by it, 128 00:06:17,966 --> 00:06:20,479 but still. (sighs) 129 00:06:21,417 --> 00:06:22,479 You upset about it? 130 00:06:22,480 --> 00:06:24,841 No, don't be ridiculous. 131 00:06:24,842 --> 00:06:28,480 I never wanted that kid. Don't want this kid either. 132 00:06:29,480 --> 00:06:30,479 Hold on a sec. 133 00:06:31,204 --> 00:06:33,479 - I've been reading your book. - (groans) 134 00:06:33,480 --> 00:06:35,834 Sort of borrowed it from Isaiah, 135 00:06:35,835 --> 00:06:37,879 and I actually think I get it now. 136 00:06:37,880 --> 00:06:40,479 That kid was like your own Frankenstein's monster. 137 00:06:40,480 --> 00:06:45,110 I mean, here you said, "Politics is not much different than the movies. 138 00:06:45,135 --> 00:06:49,505 You and your spouse are cast in the roles the electorate expect to see you in. 139 00:06:49,506 --> 00:06:51,745 Image is the beginning of your message. 140 00:06:51,746 --> 00:06:53,131 It's your brand." 141 00:06:53,132 --> 00:06:55,479 Unfortunate, but true. 142 00:06:55,480 --> 00:06:58,479 No, that's unfortunate. Period. 143 00:06:59,109 --> 00:07:02,072 Look, I've been loving what you've been doing 144 00:07:02,221 --> 00:07:05,085 and it's been pretty fucking amazing being a part of it, 145 00:07:05,974 --> 00:07:08,973 but, man, you've been so busy 146 00:07:08,998 --> 00:07:10,969 trying to fix the world that you fucked up, 147 00:07:11,023 --> 00:07:13,022 you forgot that there are people that live in it. 148 00:07:13,023 --> 00:07:15,620 So as far as Isaiah goes, look back to who he was 149 00:07:15,621 --> 00:07:17,022 when he first started working for you. 150 00:07:17,023 --> 00:07:20,022 You broke him and broken people run. 151 00:07:20,023 --> 00:07:23,022 Of all the people that you feel you may owe an apology to, 152 00:07:23,023 --> 00:07:25,022 he just might be at the top of your list. 153 00:07:25,023 --> 00:07:26,022 (sighs) 154 00:07:26,023 --> 00:07:28,023 It's been real. 155 00:07:32,023 --> 00:07:34,022 Interesting girl. 156 00:07:34,023 --> 00:07:37,617 I did my second dissertation on variances of Stockholm syndrome. 157 00:07:37,618 --> 00:07:40,022 - You're fired. - What? 158 00:07:40,023 --> 00:07:42,023 Fired. 159 00:07:45,023 --> 00:07:48,022 It's really happening, guys. 160 00:07:48,023 --> 00:07:50,022 You bet your Jimmy Choos it's happening. 161 00:07:50,023 --> 00:07:53,022 Now, if we're serious on making the announcement at RPAC, 162 00:07:53,023 --> 00:07:55,022 there's very little time, not to mention 163 00:07:55,023 --> 00:07:58,022 the recent polls that just came in are lower than expected. 164 00:07:58,023 --> 00:08:01,022 I don't understand. I've always polled so well with the public. 165 00:08:01,023 --> 00:08:04,022 Of course you do. Don't let this one bring you down. 166 00:08:04,023 --> 00:08:06,562 People are fickle. They just want to get to know you again. 167 00:08:06,563 --> 00:08:07,850 I hope so. 168 00:08:07,851 --> 00:08:10,022 Well, we need to land on your message, like, yesterday. 169 00:08:10,023 --> 00:08:13,022 "Moving America forward for New Mexico." 170 00:08:13,348 --> 00:08:15,022 What the hell does that mean? 171 00:08:15,023 --> 00:08:17,417 We tested it. People think they know what it means. 172 00:08:17,693 --> 00:08:19,507 Don't forget your meeting with Chet Whitaker 173 00:08:19,532 --> 00:08:21,022 downtown in a couple of hours. 174 00:08:21,023 --> 00:08:23,022 He's not a done deal... 175 00:08:23,023 --> 00:08:25,022 publically undecided as to where he's putting his money. 176 00:08:25,023 --> 00:08:27,715 He's already met with Nash. He wants to see you dance. 177 00:08:27,716 --> 00:08:31,022 Come on, Whitaker's an old establishment money guy. 178 00:08:31,023 --> 00:08:33,392 He can't possibly take Nash seriously. 179 00:08:33,393 --> 00:08:37,022 Well, whether he does or not, he sees you as the wife, not the candidate. 180 00:08:37,023 --> 00:08:39,022 And why aren't we discussing Jonathan Dalton? 181 00:08:39,023 --> 00:08:41,022 There's no reason two fat cows shouldn't be milked. 182 00:08:41,023 --> 00:08:45,599 Not yet. I just... we need to be careful and considered. 183 00:08:45,600 --> 00:08:48,022 Anyway, welcome, y'all. 184 00:08:48,023 --> 00:08:51,022 Come on over here and tell me your names. 185 00:08:51,023 --> 00:08:52,257 I'm Margaret. 186 00:09:05,023 --> 00:09:06,606 (chuckles) 187 00:09:06,607 --> 00:09:08,023 Oh, boy. 188 00:09:10,023 --> 00:09:12,023 (sighs) 189 00:09:17,023 --> 00:09:19,022 (Spanish music playing) 190 00:09:19,023 --> 00:09:21,023 (humming) 191 00:09:26,023 --> 00:09:28,022 God damn it. 192 00:09:28,023 --> 00:09:30,022 It's okay. I've got another one in the oven. 193 00:09:30,023 --> 00:09:33,022 (hammering) 194 00:09:33,023 --> 00:09:36,022 Hey, no worries. It's okay, babe. 195 00:09:36,023 --> 00:09:38,022 Yeah. 196 00:09:38,023 --> 00:09:40,022 Um, listen, babe, 197 00:09:40,023 --> 00:09:43,022 I love your positivity, 198 00:09:43,023 --> 00:09:47,022 but isn't there anything that would 199 00:09:47,023 --> 00:09:51,022 or could make you, I don't know, unhappy? 200 00:09:51,023 --> 00:09:54,022 'Cause there's always some bad with the good. 201 00:09:54,023 --> 00:09:57,022 You know, something to bitch about, right? 202 00:09:57,023 --> 00:09:59,022 No, not really. 203 00:09:59,023 --> 00:10:00,314 (gags) 204 00:10:01,023 --> 00:10:03,023 Excuse me. 205 00:10:05,683 --> 00:10:06,683 (knocking on door) 206 00:10:11,023 --> 00:10:13,022 - Hey, bro. - False alarm. 207 00:10:13,372 --> 00:10:15,022 Chuy! 208 00:10:15,023 --> 00:10:18,022 Oh, my gosh. What a surprise! 209 00:10:18,023 --> 00:10:21,022 Oh, are you gonna stay for dinner? 210 00:10:21,023 --> 00:10:23,022 Company! I love it. 211 00:10:23,023 --> 00:10:25,022 - (laughs) Oh! - (timer dings) 212 00:10:25,023 --> 00:10:28,022 And we might be able to feed you like proper hosts. 213 00:10:28,023 --> 00:10:30,355 (laughs) Say a little prayer. 214 00:10:33,623 --> 00:10:35,817 (speaks Spanish) 215 00:10:40,023 --> 00:10:43,022 (silenced gunshot) 216 00:10:43,023 --> 00:10:46,022 Holy shit. 217 00:10:46,023 --> 00:10:47,023 Hey, babe. 218 00:10:49,023 --> 00:10:51,023 (gasps) 219 00:11:09,023 --> 00:11:11,023 (doorbell rings) 220 00:11:15,023 --> 00:11:17,311 I don't believe it. 221 00:11:18,023 --> 00:11:20,022 You... well, you're... 222 00:11:20,023 --> 00:11:22,022 Yes, Mrs. Miller, I'm... 223 00:11:22,023 --> 00:11:24,022 No, you don't have to say who you are. 224 00:11:24,023 --> 00:11:25,022 I know who you are. 225 00:11:25,023 --> 00:11:27,023 Oh, my God. 226 00:11:31,543 --> 00:11:33,542 Unbelievable. 227 00:11:33,750 --> 00:11:35,750 Nobody's gonna goddamn believe this. 228 00:11:38,023 --> 00:11:39,362 (clicks) 229 00:11:40,769 --> 00:11:42,022 Sorry. 230 00:11:42,023 --> 00:11:44,022 Listen, my accountant talked to me 231 00:11:44,023 --> 00:11:48,022 and he said that Isaiah had asked him 232 00:11:48,023 --> 00:11:50,022 to send his check here. 233 00:11:50,023 --> 00:11:51,741 So, what, you brought it yourself? 234 00:11:51,781 --> 00:11:55,022 I had to come over to Prescott anyway to talk with the governor. 235 00:11:55,023 --> 00:11:57,022 Of course, the governor. 'Cause you're you. 236 00:11:57,023 --> 00:12:01,022 Wow, okay. So, this is where I raised Isaiah. 237 00:12:01,023 --> 00:12:04,022 - Uh-huh. - And these are pictures of him here. 238 00:12:04,023 --> 00:12:07,022 - Yeah. - I was in labor for 40 frickin' hours. 239 00:12:07,023 --> 00:12:09,022 His head was as big as a kettlebell. 240 00:12:09,023 --> 00:12:11,022 - Ouch. - Yes. 241 00:12:11,023 --> 00:12:12,742 Would you like to sit and have a Fresca? 242 00:12:12,743 --> 00:12:16,022 - Yes. Sure. Fine. - You're so handsome. 243 00:12:16,023 --> 00:12:18,599 Um, just sit... you can sit there. 244 00:12:18,600 --> 00:12:20,022 - Thank you. - Okay. 245 00:12:20,023 --> 00:12:22,525 Comfortable? There. 246 00:12:23,622 --> 00:12:25,022 You know, I thought 1,000 times 247 00:12:25,023 --> 00:12:27,022 about what I would say to you 248 00:12:27,023 --> 00:12:29,022 if I ever got the chance. 249 00:12:29,023 --> 00:12:31,022 You know, I was in my twenties when you first ran for president. 250 00:12:31,023 --> 00:12:35,022 - Oh. - And then I heard you speak. 251 00:12:35,023 --> 00:12:38,022 The moment I heard you speak, I knew. 252 00:12:38,023 --> 00:12:41,022 I understood what you stood for, 253 00:12:41,023 --> 00:12:43,022 what you were gonna do for us. 254 00:12:43,023 --> 00:12:47,022 So that's when I knew I had to help spread your word. 255 00:12:47,561 --> 00:12:50,022 You know? Presidents matter. 256 00:12:50,023 --> 00:12:53,022 It's what I always tell Isaiah. Presidents, they matter. 257 00:12:53,023 --> 00:12:54,458 Absolutely. 258 00:12:55,023 --> 00:12:58,022 Sorry, too much information. 259 00:12:58,023 --> 00:12:59,486 What the hell? 260 00:12:59,487 --> 00:13:02,022 Oh, okay. 261 00:13:02,023 --> 00:13:04,399 - So let me have it. - I'm sorry? 262 00:13:04,424 --> 00:13:06,022 My kid is... 263 00:13:06,023 --> 00:13:08,022 - he's professional to a fault. - Mm-hmm. 264 00:13:08,023 --> 00:13:12,022 Comes home from the job that I dreamt for him 265 00:13:12,023 --> 00:13:13,407 since before he was born 266 00:13:13,408 --> 00:13:16,022 without that job and doesn't say why. 267 00:13:16,023 --> 00:13:18,022 It's complicated. 268 00:13:18,023 --> 00:13:22,229 I mean, Isaiah has really high values. 269 00:13:23,023 --> 00:13:28,022 He also has a lot of unmet expectations. 270 00:13:28,023 --> 00:13:29,278 You know, President, 271 00:13:30,023 --> 00:13:33,668 I've known some real shitty men in my life. 272 00:13:33,693 --> 00:13:35,693 All of them, actually. 273 00:13:37,023 --> 00:13:38,640 So you see, that's why... 274 00:13:38,665 --> 00:13:40,663 that's why I felt real lucky 275 00:13:41,876 --> 00:13:46,876 when my kid had someone like you to look up to. 276 00:13:54,023 --> 00:13:56,022 - I should go. - Oh, don't go. 277 00:13:56,023 --> 00:13:58,022 I'm sorry. I talked this whole time. 278 00:13:58,023 --> 00:14:00,022 Can I get you something to eat? Are you hungry? 279 00:14:00,023 --> 00:14:02,022 No, no, no, I'm fine. 280 00:14:02,023 --> 00:14:03,649 Yeah, you want to know where he is. 281 00:14:09,023 --> 00:14:11,022 (phone ringing) 282 00:14:11,023 --> 00:14:13,022 - Tasha? - No way. 283 00:14:13,023 --> 00:14:15,022 Is it okay that I'm calling? 284 00:14:15,023 --> 00:14:18,022 Totally. I'm just surprised. 285 00:14:18,023 --> 00:14:21,022 I mean, good surprised. I just... 286 00:14:21,023 --> 00:14:24,550 don't usually hear from my one-night mental hospital stands again. 287 00:14:24,551 --> 00:14:27,022 I know, it's so crazy. Even without all the lithium, 288 00:14:27,023 --> 00:14:29,022 I can't stop thinking about you. I don't know what to say. 289 00:14:29,023 --> 00:14:31,022 Conversely, I like being thought of. 290 00:14:31,023 --> 00:14:34,022 (laughs) I just had this insane morning. 291 00:14:34,023 --> 00:14:36,728 I just got off a plane and the most amazing fucking thing happened. 292 00:14:36,753 --> 00:14:40,022 I got offered a job. Don't be weirded out, okay? 293 00:14:40,023 --> 00:14:42,022 Trust me, I don't weird out easily. 294 00:14:42,023 --> 00:14:44,022 It's just that you were the first person I wanted to call 295 00:14:44,023 --> 00:14:47,022 when I got out of the meeting, which is kind of a big deal for me 296 00:14:47,023 --> 00:14:51,022 since I haven't wanted to share anything with anyone ever. 297 00:14:51,023 --> 00:14:52,022 - So... - (phone beeps) 298 00:14:52,023 --> 00:14:54,022 - Wait, can you hold on just one second? - Yeah. 299 00:14:54,023 --> 00:14:55,355 Liv? 300 00:14:56,023 --> 00:14:58,022 I can't move, Jeremy. 301 00:14:58,023 --> 00:15:00,022 I can't leave this room maybe ever. 302 00:15:00,023 --> 00:15:03,022 What the fuck are you talking about? 303 00:15:03,023 --> 00:15:04,458 Jeremy. 304 00:15:06,889 --> 00:15:07,888 Help. 305 00:15:08,023 --> 00:15:10,022 Olivia, where the fuck are you? 306 00:15:10,023 --> 00:15:11,022 (crying) 307 00:15:11,023 --> 00:15:14,022 The Yuletide candle line. Heaven. 308 00:15:14,023 --> 00:15:17,466 You know, the dripless tapered sugar cookie candle's our best seller? 309 00:15:17,467 --> 00:15:20,022 It's just like sitting in Grandma's kitchen. 310 00:15:20,023 --> 00:15:22,022 All right, you have a wonderful day 311 00:15:22,023 --> 00:15:24,415 and just remember, if you ain't buying, 312 00:15:24,416 --> 00:15:26,023 Santa's crying. 313 00:15:27,803 --> 00:15:30,802 (laughs) You're screwed. 314 00:15:31,023 --> 00:15:33,022 Very funny. 315 00:15:33,023 --> 00:15:35,750 Esther, I'm gonna take my break a little early, okay? 316 00:15:35,775 --> 00:15:38,022 Take the hat off, will you, please? 317 00:15:38,023 --> 00:15:40,280 This is not happening. 318 00:15:42,023 --> 00:15:44,405 Whitaker: A year and change from now you're in Washington. 319 00:15:44,406 --> 00:15:47,022 What's your vision? 320 00:15:47,023 --> 00:15:50,022 I'd like to give New Mexicans back a sense of pride. 321 00:15:50,023 --> 00:15:52,022 Pride of ownership in their lives. 322 00:15:52,023 --> 00:15:54,022 Get them back working. 323 00:15:54,023 --> 00:15:56,022 Give them incentives to dream bigger 324 00:15:56,023 --> 00:15:57,716 for themselves and their children. 325 00:15:57,717 --> 00:16:01,470 Look, Margaret, this is what I need. 326 00:16:01,495 --> 00:16:04,022 I've got three factories in Vietnam. 327 00:16:04,023 --> 00:16:06,022 The tariffs are busting my ass. 328 00:16:06,023 --> 00:16:08,022 I need a better trade deal. 329 00:16:08,023 --> 00:16:11,022 I own mines in North Dakota and... 330 00:16:11,023 --> 00:16:13,022 With all due respect, Mr. Whitaker, 331 00:16:13,023 --> 00:16:16,022 I wouldn't be running in order to be your errand girl. 332 00:16:16,023 --> 00:16:19,022 Look, I'm not asking you to compromise your ideals. 333 00:16:19,023 --> 00:16:21,508 Your opponent, Thomas Nash, 334 00:16:21,509 --> 00:16:25,022 he will, but I'm gonna pay to have your ear. 335 00:16:25,023 --> 00:16:27,739 Well, I'm not too sure I'm interested, Mr. Whitaker, 336 00:16:27,740 --> 00:16:31,022 because this run, it's not about all that. 337 00:16:31,023 --> 00:16:34,022 It's about me for once. My ideas. 338 00:16:34,023 --> 00:16:38,022 Things I have to say since before I even met Richard. 339 00:16:38,023 --> 00:16:40,022 Don't be coy with me, Margaret. 340 00:16:40,299 --> 00:16:43,022 You've watched this game played long enough. 341 00:16:43,023 --> 00:16:44,457 You know how this works. 342 00:16:48,023 --> 00:16:50,521 Thank you for letting me bend your ear, Mr. Whitaker. 343 00:16:50,522 --> 00:16:54,023 I appreciate your time. I have to think about this. 344 00:16:58,023 --> 00:16:59,408 (bell rings) 345 00:17:00,688 --> 00:17:02,289 Isaiah: What are you doing here? 346 00:17:02,676 --> 00:17:04,022 I mean, I know I left in a hurry 347 00:17:04,023 --> 00:17:06,022 without the prerequisite two weeks' notice, 348 00:17:06,023 --> 00:17:10,023 but I seriously didn't think I could stand one more day. 349 00:17:13,023 --> 00:17:18,022 Sammy wanted me to give you this autobiography she borrowed. 350 00:17:18,023 --> 00:17:21,627 There's also your last check in there. 351 00:17:22,778 --> 00:17:26,022 The US Postal Service stop operating in Arizona? 352 00:17:26,023 --> 00:17:28,022 Is that what you call gratitude? 353 00:17:28,023 --> 00:17:31,022 I mean, God damn it, Isaiah, I'm standing here 354 00:17:31,023 --> 00:17:32,623 in the middle of this fucking parking lot, 355 00:17:32,624 --> 00:17:35,594 and I don't stand in the middle of parking lots. 356 00:17:37,876 --> 00:17:39,306 You know what? 357 00:17:40,170 --> 00:17:42,023 Fuck this. 358 00:17:44,023 --> 00:17:45,464 No, no, wait. Wait, sir. 359 00:17:45,465 --> 00:17:48,088 It's just... I just... 360 00:17:49,729 --> 00:17:51,728 I don't know. 361 00:17:52,023 --> 00:17:53,684 Well, what's this? 362 00:17:53,685 --> 00:17:55,022 It's part-time. 363 00:17:55,023 --> 00:17:57,022 I have a meeting with John McCain's office 364 00:17:57,023 --> 00:17:58,463 later today, actually, 365 00:17:58,464 --> 00:18:00,022 before everyone shuts down for the holiday. 366 00:18:00,023 --> 00:18:01,594 McCain? 367 00:18:03,023 --> 00:18:05,022 Is that your version of a good move? 368 00:18:05,023 --> 00:18:07,022 Yes, sir, it is. 369 00:18:07,023 --> 00:18:08,531 He's still very relevant, 370 00:18:08,532 --> 00:18:11,022 and in my mind he embraces a brand of conservatism 371 00:18:11,023 --> 00:18:13,022 that I really subscribe to. 372 00:18:13,023 --> 00:18:14,351 It's very sensible. 373 00:18:14,376 --> 00:18:17,793 You know that book you love so much? 374 00:18:17,818 --> 00:18:21,817 There's a story that I didn't include. 375 00:18:21,842 --> 00:18:24,841 It's when I was a young kid. 376 00:18:24,866 --> 00:18:26,224 Really a boy. 377 00:18:26,249 --> 00:18:29,826 I went riding one night on my horse. 378 00:18:31,023 --> 00:18:33,578 She was my first horse. A mare. 379 00:18:34,023 --> 00:18:37,022 She was beautiful. I raised her from a colt. 380 00:18:37,023 --> 00:18:40,022 We were riding down a dry creek bed 381 00:18:40,023 --> 00:18:41,706 and she stumbled. 382 00:18:41,731 --> 00:18:43,730 I thought she broke her leg. 383 00:18:44,023 --> 00:18:46,022 I jumped off. I looked at her. 384 00:18:46,023 --> 00:18:48,051 Ankle was twisted. 385 00:18:48,896 --> 00:18:50,895 I wanted to save her. 386 00:18:51,409 --> 00:18:55,022 So we walked back to the ranch. 387 00:18:55,023 --> 00:18:57,022 She limped all the way. 388 00:18:57,023 --> 00:18:59,022 I wanted to put her in the stall 389 00:18:59,023 --> 00:19:03,022 and raise her up to get the weight off that foot to help her, 390 00:19:03,552 --> 00:19:06,023 but my dad heard us come in. 391 00:19:06,809 --> 00:19:08,808 He came to the barn, 392 00:19:09,023 --> 00:19:11,282 took one look at that ankle, 393 00:19:12,023 --> 00:19:13,457 shot her. 394 00:19:14,881 --> 00:19:17,282 Put her out of her misery. 395 00:19:18,023 --> 00:19:20,023 I couldn't save her. 396 00:19:22,428 --> 00:19:25,022 That was the first time I really knew 397 00:19:25,023 --> 00:19:28,023 that I had let somebody down. 398 00:19:29,623 --> 00:19:30,622 Your father. 399 00:19:31,473 --> 00:19:35,022 No. Jesus! The horse! 400 00:19:35,023 --> 00:19:37,022 Oh, right, yeah, of course. The horse. 401 00:19:37,023 --> 00:19:40,022 - (laughing) - Oh, Isaiah. 402 00:19:40,574 --> 00:19:43,023 God, you're a thrill a minute. 403 00:19:45,023 --> 00:19:50,023 Sometimes, Isaiah, the wounds are all we are. 404 00:19:53,023 --> 00:19:55,023 Don't make me yours. 405 00:19:58,576 --> 00:19:59,575 You know, kid, 406 00:20:00,527 --> 00:20:03,023 I didn't write the world. 407 00:20:14,023 --> 00:20:16,023 Oh, fuck! 408 00:20:17,447 --> 00:20:19,022 Liv? Olivia! 409 00:20:19,023 --> 00:20:21,023 I'm in here. 410 00:20:22,531 --> 00:20:24,023 Shit. 411 00:20:26,842 --> 00:20:28,022 I didn't burn the chicken. 412 00:20:28,548 --> 00:20:31,602 What? Okay, great. Yeah, I'm proud of you. 413 00:20:31,603 --> 00:20:33,022 - Are you hurt? - No. 414 00:20:33,023 --> 00:20:36,022 - What the fuck? - I didn't burn the chicken. 415 00:20:36,023 --> 00:20:39,022 Fuck the chicken! There's a dead man in the living room! 416 00:20:39,023 --> 00:20:41,022 Okay, I... 417 00:20:41,023 --> 00:20:42,567 I've got to get you out of here. 418 00:20:42,568 --> 00:20:44,022 I've got to make it look like you were never here. 419 00:20:44,023 --> 00:20:46,587 So you just... you just stay there, okay? 420 00:20:46,588 --> 00:20:49,867 And give me the mitts. Give me the mitts. 421 00:20:51,023 --> 00:20:53,023 - Give me the other mitt! - Okay, I'm sorry! 422 00:20:56,023 --> 00:20:58,710 You owe me so fucking big for this. 423 00:21:00,023 --> 00:21:03,022 - I got the bag. Did you touch anything? - Everything. 424 00:21:03,023 --> 00:21:05,022 When you hear the groove that makes your head spin 425 00:21:05,023 --> 00:21:07,022 When you hear the groove that makes your legs move 426 00:21:07,023 --> 00:21:09,022 When you hear the groove that makes your head spin 427 00:21:09,023 --> 00:21:12,022 All right, let's go. Let's go. Let's go. Get the chicken. 428 00:21:12,023 --> 00:21:13,022 You're doing great. We got to go. 429 00:21:13,023 --> 00:21:16,022 Wait. Wait, wait. His phone. 430 00:21:16,023 --> 00:21:19,022 When you hear the groove that makes your head spin... 431 00:21:19,023 --> 00:21:21,022 Jeremy. 432 00:21:21,023 --> 00:21:24,023 I know, but sometimes our best work never gets saved. 433 00:21:33,347 --> 00:21:36,022 Thank you so much for taking the time, Mr. Spindell. 434 00:21:36,023 --> 00:21:39,664 It's all good. Apologies for Senator McCain not being here, 435 00:21:39,665 --> 00:21:41,517 but, you know, last minute shit. 436 00:21:41,518 --> 00:21:43,424 Oh, yeah, of course. I would never expect... 437 00:21:43,425 --> 00:21:46,022 Well, anyway, since we've all got lives, I'll make this quick. 438 00:21:46,023 --> 00:21:50,022 The senator received a phone call from Richard Graves about an hour ago. 439 00:21:50,430 --> 00:21:52,022 Oh? 440 00:21:52,023 --> 00:21:54,537 Yeah, the former president gave you a pretty stellar recommendation. 441 00:21:54,538 --> 00:21:58,022 Said that the senator should just hire you 442 00:21:58,023 --> 00:21:59,558 because he will not find someone better. 443 00:21:59,583 --> 00:22:02,022 Said you're a superstar. 444 00:22:02,023 --> 00:22:04,599 And then he added something about interviews being for pussies. 445 00:22:04,624 --> 00:22:05,434 I know. 446 00:22:05,459 --> 00:22:08,047 Anyway, so, the job's yours if you want it. 447 00:22:09,023 --> 00:22:11,023 Okay, thank you. 448 00:22:18,023 --> 00:22:19,275 I got you. 449 00:22:20,023 --> 00:22:23,023 It's just you and me. I got you, okay? 450 00:22:24,842 --> 00:22:26,842 Oh, boy. 451 00:22:45,023 --> 00:22:47,023 Here we go. 452 00:22:50,023 --> 00:22:51,023 Oh, boy. Here we go. 453 00:22:54,269 --> 00:22:56,022 - Hey. - Yeah? 454 00:22:56,360 --> 00:22:58,163 Will you stay with me? 455 00:22:58,652 --> 00:23:00,022 My meds are about to kick in. 456 00:23:00,023 --> 00:23:02,534 Yeah, sure. You just rest, okay? 457 00:23:02,535 --> 00:23:04,022 I'm gonna be right over there, okay? 458 00:23:04,023 --> 00:23:06,022 Here's your bear thing. 459 00:23:06,023 --> 00:23:08,023 - Okay. - Okay. 460 00:23:25,730 --> 00:23:31,341 _ 461 00:23:35,615 --> 00:23:36,998 _ 462 00:23:37,023 --> 00:23:39,023 (chuckles) 463 00:23:43,023 --> 00:23:45,439 Hey, Milly. Milly. 464 00:23:46,023 --> 00:23:48,022 Is Samantha gone for the night? 465 00:23:48,023 --> 00:23:50,731 She quit, hon. This was her last day. 466 00:23:50,732 --> 00:23:52,022 Anything besides coffee? 467 00:23:52,023 --> 00:23:54,023 No, no, I'm fine. Thank you. 468 00:23:56,537 --> 00:23:58,465 (music playing) 469 00:23:58,490 --> 00:24:02,022 Hey, Mr. President 470 00:24:02,023 --> 00:24:06,022 Tell me, do you need a friend? 471 00:24:06,023 --> 00:24:10,022 It's true that even the strongest men 472 00:24:10,023 --> 00:24:14,022 Need someone to lean on 473 00:24:14,023 --> 00:24:17,022 Do you know the consequence 474 00:24:17,023 --> 00:24:21,022 Of hanging with all the money men? 475 00:24:21,023 --> 00:24:23,022 What the hell are you doing here? 476 00:24:23,023 --> 00:24:28,022 Well, you forgot to sign my check, sir. 477 00:24:28,023 --> 00:24:30,023 It's unsigned. 478 00:24:33,877 --> 00:24:37,876 Look, I know you called Senator McCain. 479 00:24:38,023 --> 00:24:41,022 And the whole time I was in that interview, 480 00:24:41,023 --> 00:24:44,022 I was just thinking is sensible 481 00:24:44,023 --> 00:24:46,371 really the right fit for me anymore? 482 00:24:46,396 --> 00:24:49,022 I mean, what you said about not writing the world 483 00:24:49,023 --> 00:24:50,481 and all we've been through together? 484 00:24:50,506 --> 00:24:53,022 I mean, honestly, I've done more living in the last few months... 485 00:24:53,023 --> 00:24:55,022 Jesus, will you get to the point? 486 00:24:55,023 --> 00:24:57,782 Just ask for your job back already. 487 00:24:57,783 --> 00:24:59,022 I'd like to come back. 488 00:24:59,023 --> 00:25:01,848 I mean, I know I owe Mrs. Graves an apology, 489 00:25:01,849 --> 00:25:04,022 and I understand if it's too late, sir, 490 00:25:04,023 --> 00:25:08,022 but if there could be just a little less yelling in general, 491 00:25:08,023 --> 00:25:09,426 fewer attacks on my manhood, 492 00:25:09,427 --> 00:25:11,079 maybe a smidgen of respect? 493 00:25:11,537 --> 00:25:13,536 That's what I'm trying to teach you. 494 00:25:13,943 --> 00:25:16,532 Stand up, be a man. 495 00:25:16,656 --> 00:25:17,966 - Okay? - Okay. 496 00:25:18,023 --> 00:25:22,022 So, get the bill and we'll get the hell out of here. 497 00:25:22,023 --> 00:25:23,687 Yes, sir. 498 00:25:23,688 --> 00:25:26,022 Very good. Hello. 499 00:25:26,023 --> 00:25:28,022 I'm Thomas Nash. 500 00:25:28,023 --> 00:25:32,127 You might know me as New Mexico's number one veterinarian. 501 00:25:32,152 --> 00:25:35,818 Now I want to turn my attention to my two-legged friends. 502 00:25:35,843 --> 00:25:37,553 That's you, New Mexico. 503 00:25:37,578 --> 00:25:39,365 Because I know what you need... 504 00:25:39,432 --> 00:25:42,022 a real conservative who will cut taxes, 505 00:25:42,023 --> 00:25:45,736 rein in spending, protect religious freedom 506 00:25:45,737 --> 00:25:49,022 by pushing to defund Planned Parenthood, 507 00:25:49,023 --> 00:25:50,408 and secure our border. 508 00:25:50,409 --> 00:25:52,022 Do the right thing, friends, 509 00:25:52,023 --> 00:25:55,022 and vote Thomas Nash for Senate. 510 00:25:55,772 --> 00:25:59,022 Don't let this little guy down, okay? 511 00:25:59,023 --> 00:26:01,023 (laughs) 512 00:26:03,023 --> 00:26:05,022 I don't know what to tell you, Margaret. 513 00:26:05,023 --> 00:26:07,022 The man saves puppies. 514 00:26:07,023 --> 00:26:09,022 The man is an oil slick, Chet. 515 00:26:09,023 --> 00:26:11,022 He will promise you the sun, moon, and the stars, 516 00:26:11,023 --> 00:26:13,022 and then he'll slide right out from under you, 517 00:26:13,023 --> 00:26:16,022 leaving you covered in the muck of his terrible policies. 518 00:26:16,023 --> 00:26:19,022 Now, I won't make empty promises to you 519 00:26:19,023 --> 00:26:21,022 because that's not the way I do business, 520 00:26:21,023 --> 00:26:25,022 but my door will always be open if and when you'd like to be heard. 521 00:26:25,023 --> 00:26:28,023 So, you want my support? 522 00:26:30,023 --> 00:26:33,022 No, darlin', I want your fucking check. 523 00:26:33,023 --> 00:26:35,023 (music playing) 524 00:26:42,783 --> 00:26:44,782 'Twas in another lifetime 525 00:26:44,807 --> 00:26:45,998 One of toil and blood 526 00:26:46,023 --> 00:26:48,022 - Here you go. - Thank you. 527 00:26:48,023 --> 00:26:50,022 Very nice, sweetheart. 528 00:26:50,023 --> 00:26:52,022 Mrs. Graves, before we sit down, 529 00:26:52,023 --> 00:26:55,696 I just want to apologize for the other evening. 530 00:26:55,721 --> 00:26:57,720 Darlin', we're all pivoting. 531 00:26:58,023 --> 00:27:00,723 Glad you're here. Have a seat. 532 00:27:00,748 --> 00:27:02,245 Yes, ma'am. Thank you. 533 00:27:02,270 --> 00:27:05,022 Well, the deputy walks on hot nails 534 00:27:05,023 --> 00:27:07,022 And the preacher rides a mount 535 00:27:07,023 --> 00:27:09,022 But nothing really matters much 536 00:27:09,023 --> 00:27:11,022 It's doom alone that counts 537 00:27:11,023 --> 00:27:14,022 And the one-eyed undertaker 538 00:27:14,023 --> 00:27:15,022 He blows a futile horn 539 00:27:15,023 --> 00:27:17,022 Oh, Ramona, what a beautiful table. 540 00:27:17,023 --> 00:27:19,022 Thank you, Mrs. Graves. 541 00:27:19,023 --> 00:27:21,022 I think you have one extra place setting. 542 00:27:21,023 --> 00:27:23,023 Livy's not coming tonight. 543 00:27:28,023 --> 00:27:29,022 Olivia? 544 00:27:29,023 --> 00:27:32,219 I'm so happy you're here. 545 00:27:32,244 --> 00:27:34,014 What happened to... 546 00:27:34,330 --> 00:27:35,619 Oh, it didn't work out. 547 00:27:35,644 --> 00:27:37,584 Well, I'm starving. Let's have a seat. 548 00:27:37,585 --> 00:27:39,022 Do I understand your question, man? 549 00:27:39,023 --> 00:27:41,022 Is it hopeless and forlorn? 550 00:27:41,023 --> 00:27:44,022 Come in, she said, I'll give you 551 00:27:44,023 --> 00:27:46,023 Shelter from the storm 552 00:27:53,023 --> 00:27:55,022 I'm glad we're all here. 553 00:27:55,023 --> 00:27:57,022 And I want you to know 554 00:27:57,023 --> 00:28:00,022 that I love each and every one of you. 555 00:28:00,023 --> 00:28:01,615 I love you. 556 00:28:01,616 --> 00:28:03,782 But I'm bound to cross the line 557 00:28:03,807 --> 00:28:05,806 Beauty walks a razor's edge 558 00:28:05,831 --> 00:28:07,830 Someday I'll make it mine 559 00:28:07,855 --> 00:28:09,854 If I could only turn back the clock 560 00:28:09,879 --> 00:28:11,878 To when God and her were born 561 00:28:11,903 --> 00:28:14,316 Come in, she said, I'll give you 562 00:28:14,341 --> 00:28:16,022 All right, everybody, cheers. 563 00:28:16,023 --> 00:28:18,022 Cheers. 564 00:28:18,023 --> 00:28:20,456 (quiet chatter) 565 00:28:20,457 --> 00:28:24,783 I've heard newborn babies wailing like a mourning dove 566 00:28:24,823 --> 00:28:26,822 And old men with broken teeth 567 00:28:26,823 --> 00:28:28,822 Stranded without love 568 00:28:28,823 --> 00:28:30,822 Do I understand your question, man? 569 00:28:30,823 --> 00:28:32,822 Is it hopeless and forlorn? 570 00:28:32,823 --> 00:28:35,822 Come in, she said, I'll give you 571 00:28:35,823 --> 00:28:37,823 Shelter from the storm. 572 00:28:41,436 --> 00:28:42,436 (sighs) 573 00:28:44,823 --> 00:28:46,822 Ah! 574 00:28:46,823 --> 00:28:48,823 (phone ringing) 575 00:28:51,823 --> 00:28:52,822 Isaiah Miller. 576 00:28:52,823 --> 00:28:55,822 Hey, this is Erin York with "USA Today." 577 00:28:55,823 --> 00:28:59,822 We met a little while ago at that Chamber of Commerce reception in DC. 578 00:28:59,823 --> 00:29:01,822 Oh, yeah, yeah, yeah. I remember. Hi, Erin. 579 00:29:01,823 --> 00:29:03,822 We'd love to give former President Graves 580 00:29:03,823 --> 00:29:06,382 the opportunity to comment on a story we're writing. 581 00:29:06,383 --> 00:29:07,822 Okay. 582 00:29:07,823 --> 00:29:10,822 Regarding the affair between his wife Margaret Graves 583 00:29:10,823 --> 00:29:12,823 and Jonathon Dalton when she was in the White House. 584 00:29:13,823 --> 00:29:14,823 What? 585 00:29:17,436 --> 00:29:25,628 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 586 00:29:25,678 --> 00:29:30,228 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43738

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.