Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:07,459
Previously on "Graves"...
2
00:00:07,460 --> 00:00:09,999
Do what's right tomorrow
at the Treadwell parole thing.
3
00:00:10,000 --> 00:00:11,464
This guy's mother shouldn't die
4
00:00:11,465 --> 00:00:13,999
thinking that what he did
was in any way her fault.
5
00:00:14,000 --> 00:00:16,999
Reporter: Martin Treadwell has
been granted a weekend furlough.
6
00:00:17,000 --> 00:00:18,999
I can't talk now, Jonathan.
7
00:00:19,000 --> 00:00:20,276
It'll only take a second.
8
00:00:20,277 --> 00:00:23,999
The RPAC conference is gonna
honor you, Mr. President.
9
00:00:24,000 --> 00:00:25,999
- What do you mean "family"?
- I'm pregnant.
10
00:00:26,000 --> 00:00:28,999
- Chuy, I'm out.
- Jeremy: Yeah?
11
00:00:29,000 --> 00:00:30,999
Emery: The best fucking
agent that ever lived
12
00:00:31,000 --> 00:00:31,999
got you your own show.
13
00:00:32,000 --> 00:00:33,999
Isaiah: My mom always loved you, sir.
14
00:00:34,000 --> 00:00:35,999
She worked the Graves
For President office
15
00:00:36,000 --> 00:00:37,335
and worked door-to-door.
16
00:00:37,336 --> 00:00:38,999
You need to learn to pivot,
17
00:00:39,000 --> 00:00:40,999
direct him away from those cliffs
18
00:00:41,000 --> 00:00:42,999
he's so hell-bent on going over.
19
00:00:43,000 --> 00:00:46,589
The risks that I've taken
for you, the lies that I've told!
20
00:00:46,590 --> 00:00:48,040
I quit.
21
00:00:49,000 --> 00:00:50,999
Man: Then I graduated summa cum laude,
22
00:00:51,000 --> 00:00:51,999
president of Hasty Pudding.
23
00:00:52,000 --> 00:00:53,999
Of course, you might have read that.
24
00:00:54,000 --> 00:00:56,530
The three and a half years
I spent at Harvard...
25
00:00:56,531 --> 00:00:57,999
I graduated a semester early...
26
00:00:58,000 --> 00:01:00,304
were truly invaluable.
27
00:01:01,000 --> 00:01:03,999
Harvard pretty boy, huh?
28
00:01:04,000 --> 00:01:05,713
I can't take credit for my looks, sir.
29
00:01:05,714 --> 00:01:08,000
What can I say,
God gave with both hands.
30
00:01:11,000 --> 00:01:11,999
I don't like you.
31
00:01:12,000 --> 00:01:13,999
I don't need you to like me, sir.
32
00:01:14,000 --> 00:01:15,710
My job is to assist.
33
00:01:15,711 --> 00:01:17,488
I do, however, have every confidence
34
00:01:17,489 --> 00:01:18,999
once you see what I bring to the table,
35
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
you'll feel differently.
36
00:01:22,000 --> 00:01:23,999
No, no, I won't.
37
00:01:24,000 --> 00:01:25,999
Go easy on Eric, darling.
38
00:01:26,000 --> 00:01:28,999
He was Dick Cheney's
body man for three years
39
00:01:29,000 --> 00:01:31,999
and his recommendation for Eric
used the word "superstar".
40
00:01:32,000 --> 00:01:33,621
Thank you, ma'am.
41
00:01:33,622 --> 00:01:37,999
- Maggie, what's all this?
- You know what this is.
42
00:01:38,000 --> 00:01:39,999
My campaign and our appearances...
43
00:01:40,000 --> 00:01:40,999
you have to have your detail back.
44
00:01:41,000 --> 00:01:42,999
It's not up for discussion.
45
00:01:43,000 --> 00:01:44,999
And you know what? I have
some good news, honey.
46
00:01:45,000 --> 00:01:47,999
RPAC summit is inviting
you back again this year.
47
00:01:48,000 --> 00:01:50,999
And again, I'm not going to attend.
48
00:01:51,000 --> 00:01:53,999
Except, boss, this time
we need you to accept.
49
00:01:54,000 --> 00:01:55,999
They're giving you
the Reagan Award, sir,
50
00:01:56,000 --> 00:01:57,999
honoring your
transformational presidency.
51
00:01:58,000 --> 00:02:01,999
Who cares? They gave that award
to Dan Quayle, didn't they?
52
00:02:02,000 --> 00:02:04,999
- (laughs)
- Well, it's not about any award.
53
00:02:05,000 --> 00:02:09,497
I need you there. I'm gonna announce
my Senate candidacy at RPAC.
54
00:02:09,498 --> 00:02:12,999
Margaret Graves For Senate
is officially a go.
55
00:02:13,000 --> 00:02:14,999
The attendee list is huge.
56
00:02:15,000 --> 00:02:18,999
The Kochs, Adelson, Whitaker,
the Bushes, the governor...
57
00:02:19,000 --> 00:02:21,999
Okay, so because they're
honoring the former president,
58
00:02:22,000 --> 00:02:23,978
the summit is coming
here to Santa Fe. So...
59
00:02:23,979 --> 00:02:25,999
So they're basically
handing Margaret the platform.
60
00:02:26,000 --> 00:02:27,999
It's the party showing full support.
61
00:02:28,000 --> 00:02:29,999
It's a new chapter, angel.
62
00:02:30,000 --> 00:02:31,999
Oh, yes, yes. New chapter.
63
00:02:32,000 --> 00:02:35,999
I need to get out a bit.
64
00:02:36,000 --> 00:02:37,999
We'll start with Mr. Graves'
favorite spot for a bite.
65
00:02:38,000 --> 00:02:39,999
Plaza Coffee Shop, I believe.
66
00:02:40,000 --> 00:02:41,999
Then, depending on
your energy level, sir,
67
00:02:42,000 --> 00:02:43,999
a walk around the square
for some exercise...
68
00:02:44,000 --> 00:02:47,000
Do not hurt him.
69
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
(theme music playing)
70
00:03:12,467 --> 00:03:20,671
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
71
00:03:20,699 --> 00:03:23,000
(music playing)
72
00:03:24,000 --> 00:03:25,999
Well, it's Christmastime
73
00:03:26,000 --> 00:03:28,999
And everything's wrong
74
00:03:29,000 --> 00:03:31,999
We're trimming the tree
and singing the songs
75
00:03:32,000 --> 00:03:36,999
We're hanging our stockings
while missiles are launched
76
00:03:37,000 --> 00:03:41,578
It's Christmastime
and everything's wrong...
77
00:03:41,618 --> 00:03:42,999
Guard: Quickly, let's go.
78
00:03:43,000 --> 00:03:49,000
Yeah, it's Christmastime
and everything's wrong.
79
00:04:07,000 --> 00:04:08,755
Hello, Mother.
80
00:04:09,000 --> 00:04:13,000
I've been waiting a long time for this.
81
00:04:14,766 --> 00:04:16,493
A long time.
82
00:04:23,460 --> 00:04:24,999
Let me explain something to you, okay?
83
00:04:25,000 --> 00:04:26,999
If Google has a right to read my emails
84
00:04:27,000 --> 00:04:28,999
and the NSA has a right
to tap my phones,
85
00:04:29,000 --> 00:04:31,999
then I feel like I should have a right
to walk around with my junk out
86
00:04:32,000 --> 00:04:33,999
because privacy is dead.
87
00:04:34,000 --> 00:04:35,999
Look, you and I got lucky
and fell out of a vagina
88
00:04:36,000 --> 00:04:37,999
on the right side of the border.
89
00:04:38,000 --> 00:04:39,999
That can't be the only way to decide
90
00:04:40,000 --> 00:04:40,999
who gets to be a citizen here.
91
00:04:41,000 --> 00:04:43,999
It's like people with fair trade coffee
92
00:04:44,000 --> 00:04:45,999
would rather fight a war on Christmas
93
00:04:46,000 --> 00:04:47,999
than a war on ISIS.
94
00:04:48,000 --> 00:04:49,340
It's like I always say,
95
00:04:49,341 --> 00:04:51,999
people are only as stupid as their vote.
96
00:04:52,000 --> 00:04:54,999
Medicare is no different
from hookers in Reno.
97
00:04:55,000 --> 00:04:56,999
They both want to suck you dry.
98
00:04:57,000 --> 00:04:58,999
I'm gonna come over there
99
00:04:59,000 --> 00:05:02,000
and beat the (bleep) truth into you.
100
00:05:05,000 --> 00:05:07,999
- You belong here, Jeremy.
- Oh, you're too kind.
101
00:05:08,000 --> 00:05:10,999
Your own half-hour show. Nothing fancy.
102
00:05:11,000 --> 00:05:13,487
We'll shoot it on the set at
our affiliate in Albuquerque.
103
00:05:13,488 --> 00:05:15,999
We guarantee you one show
per week, all right?
104
00:05:16,000 --> 00:05:17,340
That's Saturdays at 6:00 P.M.
105
00:05:17,341 --> 00:05:18,999
But, you know, the way you're
blowing up shit these days,
106
00:05:19,000 --> 00:05:21,999
we'll probably end up with three
or four prime-time slots.
107
00:05:22,000 --> 00:05:24,999
Just keep that shit
and the anger flowing.
108
00:05:25,000 --> 00:05:26,999
Yeah, well, you're not gonna
have to worry about that, Doug.
109
00:05:27,000 --> 00:05:30,297
I'm basically like a bottomless
well of acerbic observation.
110
00:05:30,298 --> 00:05:32,631
Also, just to be up front,
111
00:05:32,632 --> 00:05:34,999
you are gonna be asked
about your mother and father.
112
00:05:35,000 --> 00:05:37,999
I'm not gonna lie to you, I mean,
that's part of the whole appeal.
113
00:05:38,000 --> 00:05:39,999
That's part of your brand, you know?
114
00:05:40,000 --> 00:05:41,999
Bitter former first son giving us
115
00:05:42,000 --> 00:05:44,505
a warts-and-all look into
his family and the world.
116
00:05:45,439 --> 00:05:47,999
Hey, fuck 'em if they
can't take a joke, right?
117
00:05:48,000 --> 00:05:50,999
(laughing)
118
00:05:51,000 --> 00:05:53,999
Ding dong merrily on high...
119
00:05:54,000 --> 00:05:55,952
So, I'm out of here.
120
00:05:56,480 --> 00:05:58,479
I'm packing up and I'm
leaving next week.
121
00:05:58,480 --> 00:06:00,479
Where you going?
122
00:06:01,047 --> 00:06:02,871
Guess I'll know when I get there.
123
00:06:03,884 --> 00:06:06,479
I'm Eric, President
Graves' new assistant.
124
00:06:06,480 --> 00:06:09,479
Wait, so Isaiah's gone for good?
125
00:06:09,480 --> 00:06:11,480
Who? Never heard of him.
126
00:06:14,832 --> 00:06:16,479
Well, that sucks.
127
00:06:16,480 --> 00:06:17,965
I guess I shouldn't be
that surprised by it,
128
00:06:17,966 --> 00:06:20,479
but still. (sighs)
129
00:06:21,417 --> 00:06:22,479
You upset about it?
130
00:06:22,480 --> 00:06:24,841
No, don't be ridiculous.
131
00:06:24,842 --> 00:06:28,480
I never wanted that kid.
Don't want this kid either.
132
00:06:29,480 --> 00:06:30,479
Hold on a sec.
133
00:06:31,204 --> 00:06:33,479
- I've been reading your book.
- (groans)
134
00:06:33,480 --> 00:06:35,834
Sort of borrowed it from Isaiah,
135
00:06:35,835 --> 00:06:37,879
and I actually think I get it now.
136
00:06:37,880 --> 00:06:40,479
That kid was like your own
Frankenstein's monster.
137
00:06:40,480 --> 00:06:45,110
I mean, here you said, "Politics is
not much different than the movies.
138
00:06:45,135 --> 00:06:49,505
You and your spouse are cast in the roles
the electorate expect to see you in.
139
00:06:49,506 --> 00:06:51,745
Image is the beginning of your message.
140
00:06:51,746 --> 00:06:53,131
It's your brand."
141
00:06:53,132 --> 00:06:55,479
Unfortunate, but true.
142
00:06:55,480 --> 00:06:58,479
No, that's unfortunate. Period.
143
00:06:59,109 --> 00:07:02,072
Look, I've been loving
what you've been doing
144
00:07:02,221 --> 00:07:05,085
and it's been pretty fucking
amazing being a part of it,
145
00:07:05,974 --> 00:07:08,973
but, man, you've been so busy
146
00:07:08,998 --> 00:07:10,969
trying to fix the world
that you fucked up,
147
00:07:11,023 --> 00:07:13,022
you forgot that there
are people that live in it.
148
00:07:13,023 --> 00:07:15,620
So as far as Isaiah goes,
look back to who he was
149
00:07:15,621 --> 00:07:17,022
when he first started working for you.
150
00:07:17,023 --> 00:07:20,022
You broke him and broken people run.
151
00:07:20,023 --> 00:07:23,022
Of all the people that you feel
you may owe an apology to,
152
00:07:23,023 --> 00:07:25,022
he just might be at
the top of your list.
153
00:07:25,023 --> 00:07:26,022
(sighs)
154
00:07:26,023 --> 00:07:28,023
It's been real.
155
00:07:32,023 --> 00:07:34,022
Interesting girl.
156
00:07:34,023 --> 00:07:37,617
I did my second dissertation on
variances of Stockholm syndrome.
157
00:07:37,618 --> 00:07:40,022
- You're fired.
- What?
158
00:07:40,023 --> 00:07:42,023
Fired.
159
00:07:45,023 --> 00:07:48,022
It's really happening, guys.
160
00:07:48,023 --> 00:07:50,022
You bet your Jimmy Choos it's happening.
161
00:07:50,023 --> 00:07:53,022
Now, if we're serious on making
the announcement at RPAC,
162
00:07:53,023 --> 00:07:55,022
there's very little time, not to mention
163
00:07:55,023 --> 00:07:58,022
the recent polls that just came
in are lower than expected.
164
00:07:58,023 --> 00:08:01,022
I don't understand. I've always
polled so well with the public.
165
00:08:01,023 --> 00:08:04,022
Of course you do. Don't let
this one bring you down.
166
00:08:04,023 --> 00:08:06,562
People are fickle. They just
want to get to know you again.
167
00:08:06,563 --> 00:08:07,850
I hope so.
168
00:08:07,851 --> 00:08:10,022
Well, we need to land on your
message, like, yesterday.
169
00:08:10,023 --> 00:08:13,022
"Moving America forward for New Mexico."
170
00:08:13,348 --> 00:08:15,022
What the hell does that mean?
171
00:08:15,023 --> 00:08:17,417
We tested it. People think
they know what it means.
172
00:08:17,693 --> 00:08:19,507
Don't forget your meeting
with Chet Whitaker
173
00:08:19,532 --> 00:08:21,022
downtown in a couple of hours.
174
00:08:21,023 --> 00:08:23,022
He's not a done deal...
175
00:08:23,023 --> 00:08:25,022
publically undecided as to
where he's putting his money.
176
00:08:25,023 --> 00:08:27,715
He's already met with Nash.
He wants to see you dance.
177
00:08:27,716 --> 00:08:31,022
Come on, Whitaker's an old
establishment money guy.
178
00:08:31,023 --> 00:08:33,392
He can't possibly take Nash seriously.
179
00:08:33,393 --> 00:08:37,022
Well, whether he does or not, he sees
you as the wife, not the candidate.
180
00:08:37,023 --> 00:08:39,022
And why aren't we discussing
Jonathan Dalton?
181
00:08:39,023 --> 00:08:41,022
There's no reason two fat cows
shouldn't be milked.
182
00:08:41,023 --> 00:08:45,599
Not yet. I just... we need to
be careful and considered.
183
00:08:45,600 --> 00:08:48,022
Anyway, welcome, y'all.
184
00:08:48,023 --> 00:08:51,022
Come on over here
and tell me your names.
185
00:08:51,023 --> 00:08:52,257
I'm Margaret.
186
00:09:05,023 --> 00:09:06,606
(chuckles)
187
00:09:06,607 --> 00:09:08,023
Oh, boy.
188
00:09:10,023 --> 00:09:12,023
(sighs)
189
00:09:17,023 --> 00:09:19,022
(Spanish music playing)
190
00:09:19,023 --> 00:09:21,023
(humming)
191
00:09:26,023 --> 00:09:28,022
God damn it.
192
00:09:28,023 --> 00:09:30,022
It's okay. I've got
another one in the oven.
193
00:09:30,023 --> 00:09:33,022
(hammering)
194
00:09:33,023 --> 00:09:36,022
Hey, no worries. It's okay, babe.
195
00:09:36,023 --> 00:09:38,022
Yeah.
196
00:09:38,023 --> 00:09:40,022
Um, listen, babe,
197
00:09:40,023 --> 00:09:43,022
I love your positivity,
198
00:09:43,023 --> 00:09:47,022
but isn't there anything that would
199
00:09:47,023 --> 00:09:51,022
or could make you,
I don't know, unhappy?
200
00:09:51,023 --> 00:09:54,022
'Cause there's always
some bad with the good.
201
00:09:54,023 --> 00:09:57,022
You know, something
to bitch about, right?
202
00:09:57,023 --> 00:09:59,022
No, not really.
203
00:09:59,023 --> 00:10:00,314
(gags)
204
00:10:01,023 --> 00:10:03,023
Excuse me.
205
00:10:05,683 --> 00:10:06,683
(knocking on door)
206
00:10:11,023 --> 00:10:13,022
- Hey, bro.
- False alarm.
207
00:10:13,372 --> 00:10:15,022
Chuy!
208
00:10:15,023 --> 00:10:18,022
Oh, my gosh. What a surprise!
209
00:10:18,023 --> 00:10:21,022
Oh, are you gonna stay for dinner?
210
00:10:21,023 --> 00:10:23,022
Company! I love it.
211
00:10:23,023 --> 00:10:25,022
- (laughs) Oh!
- (timer dings)
212
00:10:25,023 --> 00:10:28,022
And we might be able to
feed you like proper hosts.
213
00:10:28,023 --> 00:10:30,355
(laughs) Say a little prayer.
214
00:10:33,623 --> 00:10:35,817
(speaks Spanish)
215
00:10:40,023 --> 00:10:43,022
(silenced gunshot)
216
00:10:43,023 --> 00:10:46,022
Holy shit.
217
00:10:46,023 --> 00:10:47,023
Hey, babe.
218
00:10:49,023 --> 00:10:51,023
(gasps)
219
00:11:09,023 --> 00:11:11,023
(doorbell rings)
220
00:11:15,023 --> 00:11:17,311
I don't believe it.
221
00:11:18,023 --> 00:11:20,022
You... well, you're...
222
00:11:20,023 --> 00:11:22,022
Yes, Mrs. Miller, I'm...
223
00:11:22,023 --> 00:11:24,022
No, you don't have to say who you are.
224
00:11:24,023 --> 00:11:25,022
I know who you are.
225
00:11:25,023 --> 00:11:27,023
Oh, my God.
226
00:11:31,543 --> 00:11:33,542
Unbelievable.
227
00:11:33,750 --> 00:11:35,750
Nobody's gonna goddamn believe this.
228
00:11:38,023 --> 00:11:39,362
(clicks)
229
00:11:40,769 --> 00:11:42,022
Sorry.
230
00:11:42,023 --> 00:11:44,022
Listen, my accountant talked to me
231
00:11:44,023 --> 00:11:48,022
and he said that Isaiah had asked him
232
00:11:48,023 --> 00:11:50,022
to send his check here.
233
00:11:50,023 --> 00:11:51,741
So, what, you brought it yourself?
234
00:11:51,781 --> 00:11:55,022
I had to come over to Prescott
anyway to talk with the governor.
235
00:11:55,023 --> 00:11:57,022
Of course, the governor.
'Cause you're you.
236
00:11:57,023 --> 00:12:01,022
Wow, okay. So, this is
where I raised Isaiah.
237
00:12:01,023 --> 00:12:04,022
- Uh-huh.
- And these are pictures of him here.
238
00:12:04,023 --> 00:12:07,022
- Yeah.
- I was in labor for 40 frickin' hours.
239
00:12:07,023 --> 00:12:09,022
His head was as big as a kettlebell.
240
00:12:09,023 --> 00:12:11,022
- Ouch.
- Yes.
241
00:12:11,023 --> 00:12:12,742
Would you like to sit and have a Fresca?
242
00:12:12,743 --> 00:12:16,022
- Yes. Sure. Fine.
- You're so handsome.
243
00:12:16,023 --> 00:12:18,599
Um, just sit... you can sit there.
244
00:12:18,600 --> 00:12:20,022
- Thank you.
- Okay.
245
00:12:20,023 --> 00:12:22,525
Comfortable? There.
246
00:12:23,622 --> 00:12:25,022
You know, I thought 1,000 times
247
00:12:25,023 --> 00:12:27,022
about what I would say to you
248
00:12:27,023 --> 00:12:29,022
if I ever got the chance.
249
00:12:29,023 --> 00:12:31,022
You know, I was in my twenties
when you first ran for president.
250
00:12:31,023 --> 00:12:35,022
- Oh.
- And then I heard you speak.
251
00:12:35,023 --> 00:12:38,022
The moment I heard you speak, I knew.
252
00:12:38,023 --> 00:12:41,022
I understood what you stood for,
253
00:12:41,023 --> 00:12:43,022
what you were gonna do for us.
254
00:12:43,023 --> 00:12:47,022
So that's when I knew I had
to help spread your word.
255
00:12:47,561 --> 00:12:50,022
You know? Presidents matter.
256
00:12:50,023 --> 00:12:53,022
It's what I always tell Isaiah.
Presidents, they matter.
257
00:12:53,023 --> 00:12:54,458
Absolutely.
258
00:12:55,023 --> 00:12:58,022
Sorry, too much information.
259
00:12:58,023 --> 00:12:59,486
What the hell?
260
00:12:59,487 --> 00:13:02,022
Oh, okay.
261
00:13:02,023 --> 00:13:04,399
- So let me have it.
- I'm sorry?
262
00:13:04,424 --> 00:13:06,022
My kid is...
263
00:13:06,023 --> 00:13:08,022
- he's professional to a fault.
- Mm-hmm.
264
00:13:08,023 --> 00:13:12,022
Comes home from the job
that I dreamt for him
265
00:13:12,023 --> 00:13:13,407
since before he was born
266
00:13:13,408 --> 00:13:16,022
without that job and doesn't say why.
267
00:13:16,023 --> 00:13:18,022
It's complicated.
268
00:13:18,023 --> 00:13:22,229
I mean, Isaiah has really high values.
269
00:13:23,023 --> 00:13:28,022
He also has a lot of unmet expectations.
270
00:13:28,023 --> 00:13:29,278
You know, President,
271
00:13:30,023 --> 00:13:33,668
I've known some real
shitty men in my life.
272
00:13:33,693 --> 00:13:35,693
All of them, actually.
273
00:13:37,023 --> 00:13:38,640
So you see, that's why...
274
00:13:38,665 --> 00:13:40,663
that's why I felt real lucky
275
00:13:41,876 --> 00:13:46,876
when my kid had someone
like you to look up to.
276
00:13:54,023 --> 00:13:56,022
- I should go.
- Oh, don't go.
277
00:13:56,023 --> 00:13:58,022
I'm sorry. I talked this whole time.
278
00:13:58,023 --> 00:14:00,022
Can I get you something to eat?
Are you hungry?
279
00:14:00,023 --> 00:14:02,022
No, no, no, I'm fine.
280
00:14:02,023 --> 00:14:03,649
Yeah, you want to know where he is.
281
00:14:09,023 --> 00:14:11,022
(phone ringing)
282
00:14:11,023 --> 00:14:13,022
- Tasha?
- No way.
283
00:14:13,023 --> 00:14:15,022
Is it okay that I'm calling?
284
00:14:15,023 --> 00:14:18,022
Totally. I'm just surprised.
285
00:14:18,023 --> 00:14:21,022
I mean, good surprised. I just...
286
00:14:21,023 --> 00:14:24,550
don't usually hear from my one-night
mental hospital stands again.
287
00:14:24,551 --> 00:14:27,022
I know, it's so crazy.
Even without all the lithium,
288
00:14:27,023 --> 00:14:29,022
I can't stop thinking about you.
I don't know what to say.
289
00:14:29,023 --> 00:14:31,022
Conversely, I like being thought of.
290
00:14:31,023 --> 00:14:34,022
(laughs) I just had this insane morning.
291
00:14:34,023 --> 00:14:36,728
I just got off a plane and the most
amazing fucking thing happened.
292
00:14:36,753 --> 00:14:40,022
I got offered a job.
Don't be weirded out, okay?
293
00:14:40,023 --> 00:14:42,022
Trust me, I don't weird out easily.
294
00:14:42,023 --> 00:14:44,022
It's just that you were the
first person I wanted to call
295
00:14:44,023 --> 00:14:47,022
when I got out of the meeting,
which is kind of a big deal for me
296
00:14:47,023 --> 00:14:51,022
since I haven't wanted to share
anything with anyone ever.
297
00:14:51,023 --> 00:14:52,022
- So...
- (phone beeps)
298
00:14:52,023 --> 00:14:54,022
- Wait, can you hold on just one second?
- Yeah.
299
00:14:54,023 --> 00:14:55,355
Liv?
300
00:14:56,023 --> 00:14:58,022
I can't move, Jeremy.
301
00:14:58,023 --> 00:15:00,022
I can't leave this room maybe ever.
302
00:15:00,023 --> 00:15:03,022
What the fuck are you talking about?
303
00:15:03,023 --> 00:15:04,458
Jeremy.
304
00:15:06,889 --> 00:15:07,888
Help.
305
00:15:08,023 --> 00:15:10,022
Olivia, where the fuck are you?
306
00:15:10,023 --> 00:15:11,022
(crying)
307
00:15:11,023 --> 00:15:14,022
The Yuletide candle line. Heaven.
308
00:15:14,023 --> 00:15:17,466
You know, the dripless tapered sugar
cookie candle's our best seller?
309
00:15:17,467 --> 00:15:20,022
It's just like sitting
in Grandma's kitchen.
310
00:15:20,023 --> 00:15:22,022
All right, you have a wonderful day
311
00:15:22,023 --> 00:15:24,415
and just remember, if you ain't buying,
312
00:15:24,416 --> 00:15:26,023
Santa's crying.
313
00:15:27,803 --> 00:15:30,802
(laughs) You're screwed.
314
00:15:31,023 --> 00:15:33,022
Very funny.
315
00:15:33,023 --> 00:15:35,750
Esther, I'm gonna take
my break a little early, okay?
316
00:15:35,775 --> 00:15:38,022
Take the hat off, will you, please?
317
00:15:38,023 --> 00:15:40,280
This is not happening.
318
00:15:42,023 --> 00:15:44,405
Whitaker: A year and change
from now you're in Washington.
319
00:15:44,406 --> 00:15:47,022
What's your vision?
320
00:15:47,023 --> 00:15:50,022
I'd like to give New Mexicans
back a sense of pride.
321
00:15:50,023 --> 00:15:52,022
Pride of ownership in their lives.
322
00:15:52,023 --> 00:15:54,022
Get them back working.
323
00:15:54,023 --> 00:15:56,022
Give them incentives to dream bigger
324
00:15:56,023 --> 00:15:57,716
for themselves and their children.
325
00:15:57,717 --> 00:16:01,470
Look, Margaret, this is what I need.
326
00:16:01,495 --> 00:16:04,022
I've got three factories in Vietnam.
327
00:16:04,023 --> 00:16:06,022
The tariffs are busting my ass.
328
00:16:06,023 --> 00:16:08,022
I need a better trade deal.
329
00:16:08,023 --> 00:16:11,022
I own mines in North Dakota and...
330
00:16:11,023 --> 00:16:13,022
With all due respect, Mr. Whitaker,
331
00:16:13,023 --> 00:16:16,022
I wouldn't be running in order
to be your errand girl.
332
00:16:16,023 --> 00:16:19,022
Look, I'm not asking you
to compromise your ideals.
333
00:16:19,023 --> 00:16:21,508
Your opponent, Thomas Nash,
334
00:16:21,509 --> 00:16:25,022
he will, but I'm gonna
pay to have your ear.
335
00:16:25,023 --> 00:16:27,739
Well, I'm not too sure
I'm interested, Mr. Whitaker,
336
00:16:27,740 --> 00:16:31,022
because this run,
it's not about all that.
337
00:16:31,023 --> 00:16:34,022
It's about me for once. My ideas.
338
00:16:34,023 --> 00:16:38,022
Things I have to say since
before I even met Richard.
339
00:16:38,023 --> 00:16:40,022
Don't be coy with me, Margaret.
340
00:16:40,299 --> 00:16:43,022
You've watched this game
played long enough.
341
00:16:43,023 --> 00:16:44,457
You know how this works.
342
00:16:48,023 --> 00:16:50,521
Thank you for letting me
bend your ear, Mr. Whitaker.
343
00:16:50,522 --> 00:16:54,023
I appreciate your time.
I have to think about this.
344
00:16:58,023 --> 00:16:59,408
(bell rings)
345
00:17:00,688 --> 00:17:02,289
Isaiah: What are you doing here?
346
00:17:02,676 --> 00:17:04,022
I mean, I know I left in a hurry
347
00:17:04,023 --> 00:17:06,022
without the prerequisite
two weeks' notice,
348
00:17:06,023 --> 00:17:10,023
but I seriously didn't think
I could stand one more day.
349
00:17:13,023 --> 00:17:18,022
Sammy wanted me to give you this
autobiography she borrowed.
350
00:17:18,023 --> 00:17:21,627
There's also your last check in there.
351
00:17:22,778 --> 00:17:26,022
The US Postal Service
stop operating in Arizona?
352
00:17:26,023 --> 00:17:28,022
Is that what you call gratitude?
353
00:17:28,023 --> 00:17:31,022
I mean, God damn it,
Isaiah, I'm standing here
354
00:17:31,023 --> 00:17:32,623
in the middle of this
fucking parking lot,
355
00:17:32,624 --> 00:17:35,594
and I don't stand in the
middle of parking lots.
356
00:17:37,876 --> 00:17:39,306
You know what?
357
00:17:40,170 --> 00:17:42,023
Fuck this.
358
00:17:44,023 --> 00:17:45,464
No, no, wait. Wait, sir.
359
00:17:45,465 --> 00:17:48,088
It's just... I just...
360
00:17:49,729 --> 00:17:51,728
I don't know.
361
00:17:52,023 --> 00:17:53,684
Well, what's this?
362
00:17:53,685 --> 00:17:55,022
It's part-time.
363
00:17:55,023 --> 00:17:57,022
I have a meeting with
John McCain's office
364
00:17:57,023 --> 00:17:58,463
later today, actually,
365
00:17:58,464 --> 00:18:00,022
before everyone shuts
down for the holiday.
366
00:18:00,023 --> 00:18:01,594
McCain?
367
00:18:03,023 --> 00:18:05,022
Is that your version of a good move?
368
00:18:05,023 --> 00:18:07,022
Yes, sir, it is.
369
00:18:07,023 --> 00:18:08,531
He's still very relevant,
370
00:18:08,532 --> 00:18:11,022
and in my mind he embraces
a brand of conservatism
371
00:18:11,023 --> 00:18:13,022
that I really subscribe to.
372
00:18:13,023 --> 00:18:14,351
It's very sensible.
373
00:18:14,376 --> 00:18:17,793
You know that book you love so much?
374
00:18:17,818 --> 00:18:21,817
There's a story that I didn't include.
375
00:18:21,842 --> 00:18:24,841
It's when I was a young kid.
376
00:18:24,866 --> 00:18:26,224
Really a boy.
377
00:18:26,249 --> 00:18:29,826
I went riding one night on my horse.
378
00:18:31,023 --> 00:18:33,578
She was my first horse. A mare.
379
00:18:34,023 --> 00:18:37,022
She was beautiful.
I raised her from a colt.
380
00:18:37,023 --> 00:18:40,022
We were riding down a dry creek bed
381
00:18:40,023 --> 00:18:41,706
and she stumbled.
382
00:18:41,731 --> 00:18:43,730
I thought she broke her leg.
383
00:18:44,023 --> 00:18:46,022
I jumped off. I looked at her.
384
00:18:46,023 --> 00:18:48,051
Ankle was twisted.
385
00:18:48,896 --> 00:18:50,895
I wanted to save her.
386
00:18:51,409 --> 00:18:55,022
So we walked back to the ranch.
387
00:18:55,023 --> 00:18:57,022
She limped all the way.
388
00:18:57,023 --> 00:18:59,022
I wanted to put her in the stall
389
00:18:59,023 --> 00:19:03,022
and raise her up to get the
weight off that foot to help her,
390
00:19:03,552 --> 00:19:06,023
but my dad heard us come in.
391
00:19:06,809 --> 00:19:08,808
He came to the barn,
392
00:19:09,023 --> 00:19:11,282
took one look at that ankle,
393
00:19:12,023 --> 00:19:13,457
shot her.
394
00:19:14,881 --> 00:19:17,282
Put her out of her misery.
395
00:19:18,023 --> 00:19:20,023
I couldn't save her.
396
00:19:22,428 --> 00:19:25,022
That was the first time I really knew
397
00:19:25,023 --> 00:19:28,023
that I had let somebody down.
398
00:19:29,623 --> 00:19:30,622
Your father.
399
00:19:31,473 --> 00:19:35,022
No. Jesus! The horse!
400
00:19:35,023 --> 00:19:37,022
Oh, right, yeah, of course. The horse.
401
00:19:37,023 --> 00:19:40,022
- (laughing)
- Oh, Isaiah.
402
00:19:40,574 --> 00:19:43,023
God, you're a thrill a minute.
403
00:19:45,023 --> 00:19:50,023
Sometimes, Isaiah,
the wounds are all we are.
404
00:19:53,023 --> 00:19:55,023
Don't make me yours.
405
00:19:58,576 --> 00:19:59,575
You know, kid,
406
00:20:00,527 --> 00:20:03,023
I didn't write the world.
407
00:20:14,023 --> 00:20:16,023
Oh, fuck!
408
00:20:17,447 --> 00:20:19,022
Liv? Olivia!
409
00:20:19,023 --> 00:20:21,023
I'm in here.
410
00:20:22,531 --> 00:20:24,023
Shit.
411
00:20:26,842 --> 00:20:28,022
I didn't burn the chicken.
412
00:20:28,548 --> 00:20:31,602
What? Okay, great.
Yeah, I'm proud of you.
413
00:20:31,603 --> 00:20:33,022
- Are you hurt?
- No.
414
00:20:33,023 --> 00:20:36,022
- What the fuck?
- I didn't burn the chicken.
415
00:20:36,023 --> 00:20:39,022
Fuck the chicken! There's a
dead man in the living room!
416
00:20:39,023 --> 00:20:41,022
Okay, I...
417
00:20:41,023 --> 00:20:42,567
I've got to get you out of here.
418
00:20:42,568 --> 00:20:44,022
I've got to make it look
like you were never here.
419
00:20:44,023 --> 00:20:46,587
So you just...
you just stay there, okay?
420
00:20:46,588 --> 00:20:49,867
And give me the mitts.
Give me the mitts.
421
00:20:51,023 --> 00:20:53,023
- Give me the other mitt!
- Okay, I'm sorry!
422
00:20:56,023 --> 00:20:58,710
You owe me so fucking big for this.
423
00:21:00,023 --> 00:21:03,022
- I got the bag. Did you touch anything?
- Everything.
424
00:21:03,023 --> 00:21:05,022
When you hear the groove
that makes your head spin
425
00:21:05,023 --> 00:21:07,022
When you hear the groove
that makes your legs move
426
00:21:07,023 --> 00:21:09,022
When you hear the groove
that makes your head spin
427
00:21:09,023 --> 00:21:12,022
All right, let's go. Let's go.
Let's go. Get the chicken.
428
00:21:12,023 --> 00:21:13,022
You're doing great. We got to go.
429
00:21:13,023 --> 00:21:16,022
Wait. Wait, wait. His phone.
430
00:21:16,023 --> 00:21:19,022
When you hear the groove
that makes your head spin...
431
00:21:19,023 --> 00:21:21,022
Jeremy.
432
00:21:21,023 --> 00:21:24,023
I know, but sometimes our best
work never gets saved.
433
00:21:33,347 --> 00:21:36,022
Thank you so much for taking
the time, Mr. Spindell.
434
00:21:36,023 --> 00:21:39,664
It's all good. Apologies for
Senator McCain not being here,
435
00:21:39,665 --> 00:21:41,517
but, you know, last minute shit.
436
00:21:41,518 --> 00:21:43,424
Oh, yeah, of course.
I would never expect...
437
00:21:43,425 --> 00:21:46,022
Well, anyway, since we've all got
lives, I'll make this quick.
438
00:21:46,023 --> 00:21:50,022
The senator received a phone call from
Richard Graves about an hour ago.
439
00:21:50,430 --> 00:21:52,022
Oh?
440
00:21:52,023 --> 00:21:54,537
Yeah, the former president gave you
a pretty stellar recommendation.
441
00:21:54,538 --> 00:21:58,022
Said that the senator
should just hire you
442
00:21:58,023 --> 00:21:59,558
because he will not find someone better.
443
00:21:59,583 --> 00:22:02,022
Said you're a superstar.
444
00:22:02,023 --> 00:22:04,599
And then he added something about
interviews being for pussies.
445
00:22:04,624 --> 00:22:05,434
I know.
446
00:22:05,459 --> 00:22:08,047
Anyway, so, the job's yours
if you want it.
447
00:22:09,023 --> 00:22:11,023
Okay, thank you.
448
00:22:18,023 --> 00:22:19,275
I got you.
449
00:22:20,023 --> 00:22:23,023
It's just you and me. I got you, okay?
450
00:22:24,842 --> 00:22:26,842
Oh, boy.
451
00:22:45,023 --> 00:22:47,023
Here we go.
452
00:22:50,023 --> 00:22:51,023
Oh, boy. Here we go.
453
00:22:54,269 --> 00:22:56,022
- Hey.
- Yeah?
454
00:22:56,360 --> 00:22:58,163
Will you stay with me?
455
00:22:58,652 --> 00:23:00,022
My meds are about to kick in.
456
00:23:00,023 --> 00:23:02,534
Yeah, sure. You just rest, okay?
457
00:23:02,535 --> 00:23:04,022
I'm gonna be right over there, okay?
458
00:23:04,023 --> 00:23:06,022
Here's your bear thing.
459
00:23:06,023 --> 00:23:08,023
- Okay.
- Okay.
460
00:23:25,730 --> 00:23:31,341
_
461
00:23:35,615 --> 00:23:36,998
_
462
00:23:37,023 --> 00:23:39,023
(chuckles)
463
00:23:43,023 --> 00:23:45,439
Hey, Milly. Milly.
464
00:23:46,023 --> 00:23:48,022
Is Samantha gone for the night?
465
00:23:48,023 --> 00:23:50,731
She quit, hon. This was her last day.
466
00:23:50,732 --> 00:23:52,022
Anything besides coffee?
467
00:23:52,023 --> 00:23:54,023
No, no, I'm fine. Thank you.
468
00:23:56,537 --> 00:23:58,465
(music playing)
469
00:23:58,490 --> 00:24:02,022
Hey, Mr. President
470
00:24:02,023 --> 00:24:06,022
Tell me, do you need a friend?
471
00:24:06,023 --> 00:24:10,022
It's true that even
the strongest men
472
00:24:10,023 --> 00:24:14,022
Need someone to lean on
473
00:24:14,023 --> 00:24:17,022
Do you know the consequence
474
00:24:17,023 --> 00:24:21,022
Of hanging with all the money men?
475
00:24:21,023 --> 00:24:23,022
What the hell are you doing here?
476
00:24:23,023 --> 00:24:28,022
Well, you forgot to sign my check, sir.
477
00:24:28,023 --> 00:24:30,023
It's unsigned.
478
00:24:33,877 --> 00:24:37,876
Look, I know you called Senator McCain.
479
00:24:38,023 --> 00:24:41,022
And the whole time
I was in that interview,
480
00:24:41,023 --> 00:24:44,022
I was just thinking is sensible
481
00:24:44,023 --> 00:24:46,371
really the right fit for me anymore?
482
00:24:46,396 --> 00:24:49,022
I mean, what you said
about not writing the world
483
00:24:49,023 --> 00:24:50,481
and all we've been through together?
484
00:24:50,506 --> 00:24:53,022
I mean, honestly, I've done more
living in the last few months...
485
00:24:53,023 --> 00:24:55,022
Jesus, will you get to the point?
486
00:24:55,023 --> 00:24:57,782
Just ask for your job back already.
487
00:24:57,783 --> 00:24:59,022
I'd like to come back.
488
00:24:59,023 --> 00:25:01,848
I mean, I know I owe
Mrs. Graves an apology,
489
00:25:01,849 --> 00:25:04,022
and I understand if it's too late, sir,
490
00:25:04,023 --> 00:25:08,022
but if there could be just a
little less yelling in general,
491
00:25:08,023 --> 00:25:09,426
fewer attacks on my manhood,
492
00:25:09,427 --> 00:25:11,079
maybe a smidgen of respect?
493
00:25:11,537 --> 00:25:13,536
That's what I'm trying to teach you.
494
00:25:13,943 --> 00:25:16,532
Stand up, be a man.
495
00:25:16,656 --> 00:25:17,966
- Okay?
- Okay.
496
00:25:18,023 --> 00:25:22,022
So, get the bill and we'll
get the hell out of here.
497
00:25:22,023 --> 00:25:23,687
Yes, sir.
498
00:25:23,688 --> 00:25:26,022
Very good. Hello.
499
00:25:26,023 --> 00:25:28,022
I'm Thomas Nash.
500
00:25:28,023 --> 00:25:32,127
You might know me as New Mexico's
number one veterinarian.
501
00:25:32,152 --> 00:25:35,818
Now I want to turn my attention
to my two-legged friends.
502
00:25:35,843 --> 00:25:37,553
That's you, New Mexico.
503
00:25:37,578 --> 00:25:39,365
Because I know what you need...
504
00:25:39,432 --> 00:25:42,022
a real conservative who will cut taxes,
505
00:25:42,023 --> 00:25:45,736
rein in spending,
protect religious freedom
506
00:25:45,737 --> 00:25:49,022
by pushing to defund Planned Parenthood,
507
00:25:49,023 --> 00:25:50,408
and secure our border.
508
00:25:50,409 --> 00:25:52,022
Do the right thing, friends,
509
00:25:52,023 --> 00:25:55,022
and vote Thomas Nash for Senate.
510
00:25:55,772 --> 00:25:59,022
Don't let this little guy down, okay?
511
00:25:59,023 --> 00:26:01,023
(laughs)
512
00:26:03,023 --> 00:26:05,022
I don't know what to tell you, Margaret.
513
00:26:05,023 --> 00:26:07,022
The man saves puppies.
514
00:26:07,023 --> 00:26:09,022
The man is an oil slick, Chet.
515
00:26:09,023 --> 00:26:11,022
He will promise you the sun,
moon, and the stars,
516
00:26:11,023 --> 00:26:13,022
and then he'll slide
right out from under you,
517
00:26:13,023 --> 00:26:16,022
leaving you covered in the
muck of his terrible policies.
518
00:26:16,023 --> 00:26:19,022
Now, I won't make empty promises to you
519
00:26:19,023 --> 00:26:21,022
because that's not
the way I do business,
520
00:26:21,023 --> 00:26:25,022
but my door will always be open if
and when you'd like to be heard.
521
00:26:25,023 --> 00:26:28,023
So, you want my support?
522
00:26:30,023 --> 00:26:33,022
No, darlin', I want your fucking check.
523
00:26:33,023 --> 00:26:35,023
(music playing)
524
00:26:42,783 --> 00:26:44,782
'Twas in another lifetime
525
00:26:44,807 --> 00:26:45,998
One of toil and blood
526
00:26:46,023 --> 00:26:48,022
- Here you go.
- Thank you.
527
00:26:48,023 --> 00:26:50,022
Very nice, sweetheart.
528
00:26:50,023 --> 00:26:52,022
Mrs. Graves, before we sit down,
529
00:26:52,023 --> 00:26:55,696
I just want to apologize
for the other evening.
530
00:26:55,721 --> 00:26:57,720
Darlin', we're all pivoting.
531
00:26:58,023 --> 00:27:00,723
Glad you're here. Have a seat.
532
00:27:00,748 --> 00:27:02,245
Yes, ma'am. Thank you.
533
00:27:02,270 --> 00:27:05,022
Well, the deputy walks on hot nails
534
00:27:05,023 --> 00:27:07,022
And the preacher rides a mount
535
00:27:07,023 --> 00:27:09,022
But nothing really matters much
536
00:27:09,023 --> 00:27:11,022
It's doom alone that counts
537
00:27:11,023 --> 00:27:14,022
And the one-eyed undertaker
538
00:27:14,023 --> 00:27:15,022
He blows a futile horn
539
00:27:15,023 --> 00:27:17,022
Oh, Ramona, what a beautiful table.
540
00:27:17,023 --> 00:27:19,022
Thank you, Mrs. Graves.
541
00:27:19,023 --> 00:27:21,022
I think you have one
extra place setting.
542
00:27:21,023 --> 00:27:23,023
Livy's not coming tonight.
543
00:27:28,023 --> 00:27:29,022
Olivia?
544
00:27:29,023 --> 00:27:32,219
I'm so happy you're here.
545
00:27:32,244 --> 00:27:34,014
What happened to...
546
00:27:34,330 --> 00:27:35,619
Oh, it didn't work out.
547
00:27:35,644 --> 00:27:37,584
Well, I'm starving. Let's have a seat.
548
00:27:37,585 --> 00:27:39,022
Do I understand your question, man?
549
00:27:39,023 --> 00:27:41,022
Is it hopeless and forlorn?
550
00:27:41,023 --> 00:27:44,022
Come in, she said, I'll give you
551
00:27:44,023 --> 00:27:46,023
Shelter from the storm
552
00:27:53,023 --> 00:27:55,022
I'm glad we're all here.
553
00:27:55,023 --> 00:27:57,022
And I want you to know
554
00:27:57,023 --> 00:28:00,022
that I love each and every one of you.
555
00:28:00,023 --> 00:28:01,615
I love you.
556
00:28:01,616 --> 00:28:03,782
But I'm bound to cross the line
557
00:28:03,807 --> 00:28:05,806
Beauty walks a razor's edge
558
00:28:05,831 --> 00:28:07,830
Someday I'll make it mine
559
00:28:07,855 --> 00:28:09,854
If I could only turn back the clock
560
00:28:09,879 --> 00:28:11,878
To when God and her were born
561
00:28:11,903 --> 00:28:14,316
Come in, she said, I'll give you
562
00:28:14,341 --> 00:28:16,022
All right, everybody, cheers.
563
00:28:16,023 --> 00:28:18,022
Cheers.
564
00:28:18,023 --> 00:28:20,456
(quiet chatter)
565
00:28:20,457 --> 00:28:24,783
I've heard newborn babies
wailing like a mourning dove
566
00:28:24,823 --> 00:28:26,822
And old men with broken teeth
567
00:28:26,823 --> 00:28:28,822
Stranded without love
568
00:28:28,823 --> 00:28:30,822
Do I understand your question, man?
569
00:28:30,823 --> 00:28:32,822
Is it hopeless and forlorn?
570
00:28:32,823 --> 00:28:35,822
Come in, she said, I'll give you
571
00:28:35,823 --> 00:28:37,823
Shelter from the storm.
572
00:28:41,436 --> 00:28:42,436
(sighs)
573
00:28:44,823 --> 00:28:46,822
Ah!
574
00:28:46,823 --> 00:28:48,823
(phone ringing)
575
00:28:51,823 --> 00:28:52,822
Isaiah Miller.
576
00:28:52,823 --> 00:28:55,822
Hey, this is Erin York with "USA Today."
577
00:28:55,823 --> 00:28:59,822
We met a little while ago at that
Chamber of Commerce reception in DC.
578
00:28:59,823 --> 00:29:01,822
Oh, yeah, yeah, yeah.
I remember. Hi, Erin.
579
00:29:01,823 --> 00:29:03,822
We'd love to give
former President Graves
580
00:29:03,823 --> 00:29:06,382
the opportunity to comment
on a story we're writing.
581
00:29:06,383 --> 00:29:07,822
Okay.
582
00:29:07,823 --> 00:29:10,822
Regarding the affair between
his wife Margaret Graves
583
00:29:10,823 --> 00:29:12,823
and Jonathon Dalton when she
was in the White House.
584
00:29:13,823 --> 00:29:14,823
What?
585
00:29:17,436 --> 00:29:25,628
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
586
00:29:25,678 --> 00:29:30,228
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43738
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.