All language subtitles for Girlfriends Guide to Divorce s01e02 Rule No.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,138 --> 00:00:02,122 Previously on Girlfriends' Guide to Divorce... 2 00:00:02,123 --> 00:00:04,107 Jake needs to be at the book signing. 3 00:00:04,109 --> 00:00:06,342 He does. United front sells books. 4 00:00:06,344 --> 00:00:07,577 What's going on with you and Jake? 5 00:00:07,579 --> 00:00:09,612 We are taking a break. You smell like sex. 6 00:00:09,614 --> 00:00:11,381 He's banging Becca Riley? 7 00:00:11,383 --> 00:00:14,017 Shit happens, but you don't leave. 8 00:00:14,019 --> 00:00:15,251 It's not always that simple. 9 00:00:15,253 --> 00:00:16,586 I guess I don't understand. 10 00:00:16,588 --> 00:00:20,289 He found these emails between me and someone else. 11 00:00:20,291 --> 00:00:21,457 Was it him? 12 00:00:21,459 --> 00:00:22,766 I told you it wasn't like that. 13 00:00:22,837 --> 00:00:24,136 I know you guys are getting a divorce. 14 00:00:24,138 --> 00:00:25,271 We're not getting a divorce. 15 00:00:25,273 --> 00:00:26,939 Abby, yes, we are. 16 00:00:26,941 --> 00:00:29,141 All I need to do is prove him unfit, 17 00:00:29,143 --> 00:00:30,309 then I get the kids, 18 00:00:30,311 --> 00:00:32,595 and he can't live off the child support. 19 00:00:32,596 --> 00:00:34,880 I remember you hemorrhaging my money to a dominatrix. 20 00:00:34,882 --> 00:00:36,716 I didn't give up. You did. 21 00:00:36,718 --> 00:00:38,217 I would like to report a drunk driver. 22 00:00:38,219 --> 00:00:39,785 [Siren chirps] 23 00:00:39,787 --> 00:00:43,155 You need to be touched, Abby. 24 00:00:43,157 --> 00:00:44,757 That's what friends are for. 25 00:00:44,759 --> 00:00:48,094 Please welcome Abby McCarthy. 26 00:00:48,096 --> 00:00:50,830 I believed it all when I wrote it, 27 00:00:50,832 --> 00:00:51,897 but now I think, what a pile of horseshit. 28 00:00:56,437 --> 00:00:58,838 And I wasn't trying to sell you a lie. 29 00:00:58,840 --> 00:01:01,107 There were times when I would watch my husband sleeping, 30 00:01:01,109 --> 00:01:04,009 and I would think... 31 00:01:04,011 --> 00:01:06,412 If you would just die, it'd be so much easier. 32 00:01:06,414 --> 00:01:08,247 - Wow, Hoda. - I know. 33 00:01:08,249 --> 00:01:10,850 - Abby McCarthy is, or was... - Yeah. 34 00:01:10,852 --> 00:01:12,985 One of the two untouchable authors 35 00:01:12,987 --> 00:01:15,321 - in the mommy book biz, right? - She sure was. 36 00:01:15,323 --> 00:01:17,423 "What To Expect" and, of course, the "Girlfriends' Guide". 37 00:01:17,425 --> 00:01:18,924 - But now? - Oh, my God. 38 00:01:18,926 --> 00:01:20,493 - Wanting your husband dead? - Really. 39 00:01:20,495 --> 00:01:23,162 Well, we all think it at times. 40 00:01:23,164 --> 00:01:24,163 - What? - Yes, of course we do. 41 00:01:24,165 --> 00:01:25,765 - You do? - Of course we do. 42 00:01:25,767 --> 00:01:27,032 If you're married long enough. 43 00:01:27,034 --> 00:01:29,368 But the point is, you're not supposed to say it. 44 00:01:29,370 --> 00:01:31,270 Now she's said it. 45 00:01:31,272 --> 00:01:34,240 - [Cell phone rings] - Hey, you. 46 00:01:34,242 --> 00:01:37,510 I hope you're not wallowing and steeping in self-loathing. 47 00:01:37,512 --> 00:01:40,412 I just watched my career funeral on the Today Show. 48 00:01:40,414 --> 00:01:42,414 I told you not to do that. Don't do that. 49 00:01:42,416 --> 00:01:45,151 It was just there, glaring at me on the TV. 50 00:01:45,153 --> 00:01:46,886 Stop. Just turn it off, okay? 51 00:01:46,888 --> 00:01:48,854 And don't read the comments. Mother... 52 00:01:48,856 --> 00:01:51,891 - What comments? Where? - None. There's none. 53 00:01:51,893 --> 00:01:53,425 There's no comments. There's no comm... there is none. 54 00:01:53,427 --> 00:01:55,394 - Oh, my God. - Please stop. 55 00:01:55,396 --> 00:01:57,129 Honestly, where's Jake? Are you by yourself? 56 00:01:57,131 --> 00:01:59,231 Is he downstairs on the couch, still? 57 00:01:59,232 --> 00:02:01,332 I told you that he ran out of places to crash, 58 00:02:01,335 --> 00:02:03,202 and now the kids know, it doesn't matter. 59 00:02:03,204 --> 00:02:05,271 How about we call his girlfriend 60 00:02:05,273 --> 00:02:07,106 and anybody else that's gonna raise your stress level 61 00:02:07,108 --> 00:02:08,374 and have them on the couch too? 62 00:02:08,376 --> 00:02:11,577 We are trying to be supportive of each other. 63 00:02:11,579 --> 00:02:13,479 The only divorce that doesn't turn your kids 64 00:02:13,481 --> 00:02:16,949 into serial killers is a good div... whoa. 65 00:02:16,951 --> 00:02:19,918 - What, what? - Kelly Ripa just tweeted, "stunned." 66 00:02:19,921 --> 00:02:21,887 "We had Abby McCarthy on our show, 67 00:02:21,889 --> 00:02:23,956 and she seemed pretty well-adjusted." 68 00:02:23,958 --> 00:02:27,393 Abigail Shoshana McCarthy, 69 00:02:27,395 --> 00:02:29,461 put the phone down. 70 00:02:29,463 --> 00:02:31,564 Put it down. Now. 71 00:02:31,566 --> 00:02:33,499 It is down. It is down. 72 00:02:33,501 --> 00:02:37,570 Okay, now I'm gonna wrangle my boys, start the day. 73 00:02:37,572 --> 00:02:39,438 You are gonna do the same. You're gonna take a shower. 74 00:02:39,440 --> 00:02:41,106 You're gonna get dressed, and you're gonna show 75 00:02:41,108 --> 00:02:43,342 Hoda and company how awesome you are. 76 00:02:43,400 --> 00:02:45,901 'Cause you're number one, and they can't keep you down. 77 00:02:45,903 --> 00:02:47,936 You're Teflon. 78 00:02:47,938 --> 00:02:48,937 Okay. 79 00:02:48,939 --> 00:02:52,274 All right, I love you. 80 00:02:52,276 --> 00:02:53,375 [Sighs] 81 00:02:53,377 --> 00:02:56,444 [Rock music] 82 00:02:56,446 --> 00:03:00,448 83 00:03:00,450 --> 00:03:03,585 - Hey. Hey. - Hmm? 84 00:03:03,887 --> 00:03:04,919 You were gonna take the kids 85 00:03:04,921 --> 00:03:06,320 to school this morning, remember? 86 00:03:06,522 --> 00:03:07,921 - Mm-hmm. - I have that meeting with my editor. 87 00:03:07,924 --> 00:03:09,207 Okay. 88 00:03:09,208 --> 00:03:10,491 And we're gonna check out that place for you today. 89 00:03:10,493 --> 00:03:11,492 I'm up, I'm up. 90 00:03:11,494 --> 00:03:12,660 Okay. Lilly, Charlie? 91 00:03:12,662 --> 00:03:15,230 Breakfast in five. 92 00:03:18,668 --> 00:03:20,485 Cat's out today, 93 00:03:20,486 --> 00:03:22,303 but there's a fabulous new editor she wants you to meet. 94 00:03:22,305 --> 00:03:23,404 Cat's out? 95 00:03:23,406 --> 00:03:25,330 Cat has been my editor for 15 years. 96 00:03:25,429 --> 00:03:27,295 I know, but Melissa's fantastic and... 97 00:03:27,297 --> 00:03:28,563 Abby. 98 00:03:28,565 --> 00:03:31,733 - Hi. - I am so excited to meet you. 99 00:03:31,735 --> 00:03:34,002 Thank you. 100 00:03:34,003 --> 00:03:36,270 Uh, I just... I was supposed to meet Cat. Catherine. 101 00:03:36,273 --> 00:03:38,373 And she sends you hugs and kisses, 102 00:03:38,375 --> 00:03:40,442 but she got called away for some big meeting. 103 00:03:40,444 --> 00:03:42,312 You know how it is. 104 00:03:44,214 --> 00:03:46,548 - Sure. - Come on in. 105 00:03:46,550 --> 00:03:51,252 So, obviously, we have a situation. 106 00:03:51,254 --> 00:03:53,755 Yeah, I know, and I was having a really bad day. 107 00:03:53,757 --> 00:03:56,191 Oh, my God, I so understand. 108 00:03:56,193 --> 00:03:58,343 - Right. - It happens. 109 00:03:58,344 --> 00:04:00,494 The thing is, people have a perception of you, 110 00:04:00,497 --> 00:04:02,814 of the brand. 111 00:04:02,815 --> 00:04:05,132 Yes, right, and I was thinking that we'd use the book tour 112 00:04:05,135 --> 00:04:07,235 to explain that I didn't actually mean what I said, 113 00:04:07,237 --> 00:04:08,736 that I was just very emotional, which I think 114 00:04:08,738 --> 00:04:10,205 a lot of women can relate to. 115 00:04:10,207 --> 00:04:11,372 Agreed, agreed, agreed. 116 00:04:11,374 --> 00:04:14,776 Except, um, there is no book tour. 117 00:04:14,778 --> 00:04:16,511 Yes, there is. I have 11 more cities. 118 00:04:16,513 --> 00:04:17,946 Had. 119 00:04:17,947 --> 00:04:19,380 Barnes & Noble canceled the rest of the dates. 120 00:04:19,382 --> 00:04:22,517 They can't sell a book the author doesn't believe in. 121 00:04:22,519 --> 00:04:24,219 But I do believe in my book. 122 00:04:24,221 --> 00:04:25,871 Just because my own marriage... 123 00:04:25,872 --> 00:04:27,522 You said you wanted to kill your husband. 124 00:04:27,524 --> 00:04:29,190 I did not say that. 125 00:04:29,192 --> 00:04:31,759 Well, close enough. 126 00:04:31,761 --> 00:04:35,530 [Sighs] Shit. 127 00:04:35,532 --> 00:04:38,766 How about rehab? Would you consider rehab? 128 00:04:38,768 --> 00:04:39,868 Rehab? 129 00:04:39,870 --> 00:04:41,770 I don't have that kind of a problem. 130 00:04:41,771 --> 00:04:43,671 Of course not, but those places will take anybody. 131 00:04:43,673 --> 00:04:45,573 We send out a press release, you're getting treatment. 132 00:04:45,575 --> 00:04:46,641 Boom, you're forgiven. 133 00:04:46,643 --> 00:04:47,642 I'm not comfortable with that. 134 00:04:47,644 --> 00:04:49,244 My kids would hear about it. 135 00:04:49,246 --> 00:04:51,379 Then just lay low for a bit. 136 00:04:51,381 --> 00:04:54,749 We'll see how all this affects sales and regroup. 137 00:04:54,751 --> 00:04:56,784 Regroup. 138 00:04:56,786 --> 00:04:59,387 Regroup. 139 00:05:09,299 --> 00:05:11,766 Yeah. 140 00:05:11,768 --> 00:05:14,469 It looked a lot nicer in the pictures. 141 00:05:14,471 --> 00:05:17,272 I just... I think we should take the place across from the grove. 142 00:05:17,274 --> 00:05:19,274 It's got a pool. The kids will love that. 143 00:05:19,276 --> 00:05:20,642 - It's $4,500 a month. - I know. 144 00:05:20,644 --> 00:05:22,060 Between that and the mortgage... 145 00:05:22,061 --> 00:05:23,477 I know, and I have feelers out for work. 146 00:05:23,480 --> 00:05:24,812 I'll go back to camera operating, 147 00:05:24,814 --> 00:05:27,332 and we'll put it together. 148 00:05:27,333 --> 00:05:29,851 The thing is, my, um, book tour was canceled. 149 00:05:29,853 --> 00:05:32,754 - What do you mean? - Because, um, you know... 150 00:05:32,756 --> 00:05:34,923 Because of your public psychotic break? 151 00:05:34,925 --> 00:05:37,425 [Sighs] 152 00:05:37,427 --> 00:05:39,861 Well, it's also been ten years since you've had a job. 153 00:05:39,863 --> 00:05:40,962 It might take you a while to get back on your feet. 154 00:05:40,964 --> 00:05:42,447 Oh, I see, because I'm a failure, 155 00:05:42,448 --> 00:05:43,931 when I'm with the kids, I should probably stay somewhere crappy. 156 00:05:43,934 --> 00:05:44,774 Of course not. 157 00:05:44,819 --> 00:05:48,053 It just has to be something between this and $4,500. 158 00:05:50,874 --> 00:05:53,875 You really wished I was dead, huh? 159 00:05:53,877 --> 00:05:56,244 Not literally. 160 00:05:56,246 --> 00:05:59,647 And, you know, I was on, like, oxy or something. 161 00:05:59,649 --> 00:06:02,250 Lyla put it in my mouth. 162 00:06:03,920 --> 00:06:07,255 We're gonna keep this as positive as we can, right? 163 00:06:07,257 --> 00:06:08,356 Do this as a team. 164 00:06:08,358 --> 00:06:10,959 We're gonna find you something great. 165 00:06:10,961 --> 00:06:12,994 [Cell phone rings] 166 00:06:15,772 --> 00:06:19,168 _ 167 00:06:24,541 --> 00:06:28,009 - It's gonna be great, okay? - Okay. 168 00:06:31,915 --> 00:06:33,381 It's a legume, which is why I served it to you. 169 00:06:33,383 --> 00:06:35,317 Well, then I guess it's a bean. 170 00:06:35,318 --> 00:06:37,252 - Can you please slow down? - Wild children. 171 00:06:37,254 --> 00:06:39,554 - So no book tour, huh? - Nope. 172 00:06:39,556 --> 00:06:42,257 In one moment of TMI, I basically destroyed my life. 173 00:06:42,259 --> 00:06:44,959 Oh, and Nate started texting me again. 174 00:06:44,961 --> 00:06:46,461 I think he found out about me and Jake, 175 00:06:46,463 --> 00:06:47,428 and he wants to rekindle. 176 00:06:47,430 --> 00:06:49,297 Nate? Affair Nate? 177 00:06:49,299 --> 00:06:50,531 It was an emotional affair. 178 00:06:50,533 --> 00:06:53,534 We did not even kiss, and I am not going 179 00:06:53,536 --> 00:06:55,536 to go there because a lot of people got hurt. 180 00:06:55,538 --> 00:06:58,039 However, he's handsome, he's employed, 181 00:06:58,041 --> 00:06:59,607 unlike some people we know. 182 00:06:59,609 --> 00:07:01,342 How exactly is Dan supposed to get a job 183 00:07:01,344 --> 00:07:02,744 with that DUI you got him? 184 00:07:02,746 --> 00:07:03,811 He can't even drive. 185 00:07:03,813 --> 00:07:05,413 It's not about that. 186 00:07:05,415 --> 00:07:08,283 He was a very high-end executive chef. 187 00:07:08,285 --> 00:07:10,351 He'd be humiliated starting over under somebody like... 188 00:07:10,353 --> 00:07:11,719 I thought he liked to be humiliated. 189 00:07:11,721 --> 00:07:12,954 I will knock you out. 190 00:07:12,956 --> 00:07:14,522 Do it. I dare you. 191 00:07:14,524 --> 00:07:17,292 Mom, you know, because of the drought, 192 00:07:17,294 --> 00:07:20,528 all of California could be consumed by a super-fire. 193 00:07:20,530 --> 00:07:22,563 Baby, stop reading that stuff. 194 00:07:22,565 --> 00:07:25,600 Why don't you go find the other kids and play a video game? 195 00:07:25,602 --> 00:07:27,735 Clean the palate. Thank you, sweetheart. 196 00:07:27,737 --> 00:07:29,737 Good luck. 197 00:07:29,739 --> 00:07:31,806 - Poor guy. - I know. 198 00:07:31,807 --> 00:07:33,874 Every day I get an update on the coming water wars 199 00:07:33,877 --> 00:07:35,310 and how we should all move to Portland. 200 00:07:35,312 --> 00:07:36,678 Where is Jake, anyways? 201 00:07:36,680 --> 00:07:37,979 I thought he was living here again. 202 00:07:37,981 --> 00:07:40,648 He's... at Becca's. I... I don't know. 203 00:07:40,650 --> 00:07:42,550 If Jake is with that child, 204 00:07:42,552 --> 00:07:44,552 why are you being so accommodating? 205 00:07:44,554 --> 00:07:47,388 If it were me, I would be duct taping his scrotal sack 206 00:07:47,390 --> 00:07:49,357 to his inner thigh on a nightly basis 207 00:07:49,359 --> 00:07:51,443 till he was off that couch. 208 00:07:51,444 --> 00:07:53,528 Yeah, well, um, as interesting as that sounds, 209 00:07:53,530 --> 00:07:56,664 we are trying to be on the same team for the kids. 210 00:07:56,666 --> 00:07:58,066 - For the kids. - To the kids! 211 00:07:58,068 --> 00:07:59,434 - To the children. - Children are our future. 212 00:07:59,436 --> 00:08:00,735 - Huzzah! - Yeah! 213 00:08:05,375 --> 00:08:07,008 - Look at me. - Shh. 214 00:08:07,010 --> 00:08:09,944 Come on. 215 00:08:09,946 --> 00:08:13,081 Look at me. 216 00:08:13,083 --> 00:08:15,616 [Grunts] 217 00:08:15,618 --> 00:08:18,686 [Both laugh] 218 00:08:20,623 --> 00:08:22,056 Okay, that's your fault. 219 00:08:22,058 --> 00:08:23,658 I'm not gonna last more than six minutes 220 00:08:23,660 --> 00:08:24,659 if you tell me to look at you. 221 00:08:24,661 --> 00:08:25,626 You're too hot. 222 00:08:25,628 --> 00:08:26,828 Okay. 223 00:08:26,830 --> 00:08:29,397 That's a new one. 224 00:08:29,399 --> 00:08:34,035 So what, are you counting backwards or sheep or something? 225 00:08:34,037 --> 00:08:37,739 Oh, no, no, not sheep. Sheep get me off instantly. 226 00:08:37,741 --> 00:08:39,407 - Gross. - I grew up on a farm. 227 00:08:39,409 --> 00:08:43,010 - You did not. - With [Bleats] hot sheep. 228 00:08:45,548 --> 00:08:46,814 Oh, I almost forgot. 229 00:08:46,816 --> 00:08:49,417 I got that poster Lilly wanted. 230 00:08:49,419 --> 00:08:50,618 Good. She'll be really pleased. 231 00:08:50,620 --> 00:08:52,687 Thank you. 232 00:08:52,689 --> 00:08:54,856 So does she know we're dating? 233 00:08:54,858 --> 00:08:56,691 Mm, not yet, no. 234 00:08:56,693 --> 00:08:58,426 Abby and I said that we would wait 235 00:08:58,428 --> 00:09:01,829 before we introduced the kids to anybody that we're... we're... 236 00:09:01,831 --> 00:09:03,765 - anybody new. - [Chuckles] 237 00:09:07,470 --> 00:09:09,470 It's hard, huh? 238 00:09:09,472 --> 00:09:10,471 Which part? 239 00:09:10,473 --> 00:09:12,006 The devastating my kids part 240 00:09:12,008 --> 00:09:14,108 or the moving in a shitty apartment in Studio City 241 00:09:14,110 --> 00:09:15,076 or the looking for the kind of work 242 00:09:15,078 --> 00:09:16,611 I swore I'd never do again? 243 00:09:16,613 --> 00:09:18,646 You shouldn't go back to camera operating. 244 00:09:18,648 --> 00:09:20,131 You're a director. 245 00:09:20,132 --> 00:09:22,015 I'm a director with a movie that didn't even get to video 246 00:09:22,018 --> 00:09:23,818 and a bunch of projects in development. 247 00:09:23,820 --> 00:09:28,055 And I need to make some money, so... 248 00:09:28,057 --> 00:09:30,057 I'm really making myself sound sexy here, right? 249 00:09:30,059 --> 00:09:31,759 Let's... let's stop talking. 250 00:09:31,761 --> 00:09:33,928 No, come on. 251 00:09:33,930 --> 00:09:35,663 Hey. 252 00:09:35,665 --> 00:09:37,098 I want you to talk to me. 253 00:09:37,100 --> 00:09:39,901 It's hard with the work stuff, 'cause... 254 00:09:39,903 --> 00:09:42,053 You took care of the kids 255 00:09:42,054 --> 00:09:44,204 and you took care of everything while Abby built her career. 256 00:09:44,207 --> 00:09:48,543 You've been a great dad and a great partner. 257 00:09:48,545 --> 00:09:50,778 She might not see that, but I do. 258 00:09:54,451 --> 00:09:57,051 You should meet with Mark, my executive producer. 259 00:09:57,053 --> 00:09:58,853 He... he would love you, and we're always looking 260 00:09:58,855 --> 00:10:01,222 for new directors. 261 00:10:01,224 --> 00:10:03,491 - Oh, for your show? - Yes. 262 00:10:03,493 --> 00:10:06,694 Oh, I don't... 263 00:10:06,696 --> 00:10:08,663 I don't think I would be comfortable with that. 264 00:10:08,665 --> 00:10:10,631 I... I think the Ukraine movie is about to get financed, 265 00:10:10,633 --> 00:10:12,567 and I just need something to hold me over until then. 266 00:10:12,569 --> 00:10:14,001 But thank you. 267 00:10:14,003 --> 00:10:15,903 Well, at least forget the shitty apartment 268 00:10:15,905 --> 00:10:19,707 and just stay here. 269 00:10:19,709 --> 00:10:20,975 You're amazing. 270 00:10:20,977 --> 00:10:22,427 But? 271 00:10:22,428 --> 00:10:23,878 No, we need to take it slow. I have two kids. 272 00:10:23,880 --> 00:10:25,730 I can't just 273 00:10:25,731 --> 00:10:27,581 - move into my girlfriend's house. - Okay. All right. 274 00:10:27,584 --> 00:10:30,485 Well, then, just stay at one of my properties downtown. 275 00:10:30,487 --> 00:10:32,253 What? You have property? 276 00:10:32,255 --> 00:10:34,589 Hey, I've been working since I was eight. 277 00:10:34,591 --> 00:10:35,590 Real estate's a great investment. 278 00:10:35,592 --> 00:10:36,791 Yeah. 279 00:10:36,792 --> 00:10:37,991 I mean, of course I'm diversified. 280 00:10:37,994 --> 00:10:40,027 A woman in this business has to be smart. 281 00:10:40,029 --> 00:10:41,562 [Shower running] 282 00:10:41,564 --> 00:10:44,932 This town is all about youth. 283 00:10:44,934 --> 00:10:46,934 Sorry. 284 00:10:49,205 --> 00:10:51,600 I have something that will cheer us up. 285 00:10:51,610 --> 00:10:52,075 Yeah? 286 00:10:52,108 --> 00:10:55,775 I got us on Ellen Goodman's baby shower list. 287 00:10:55,778 --> 00:10:58,416 Ellen, the... with the downwardly drawn mouth? 288 00:10:58,418 --> 00:10:59,743 - Mm-hmm. - Don't we hate her? 289 00:10:59,799 --> 00:11:03,183 We did, until we found out who was hosting her baby shower. 290 00:11:03,186 --> 00:11:04,585 - Who? - Who? 291 00:11:04,587 --> 00:11:06,721 - Gwyneth. - Ah 292 00:11:06,723 --> 00:11:09,524 Ellen is Gwyneth's life coach. 293 00:11:09,526 --> 00:11:11,659 Doom face Ellen is a life coach? 294 00:11:11,661 --> 00:11:12,994 - That's really funny. - Hey. 295 00:11:12,996 --> 00:11:15,563 Don't... don't judge, Miss Public Divorce. 296 00:11:15,565 --> 00:11:17,632 And that's why we are invited. 297 00:11:17,634 --> 00:11:21,168 I guess Gwyneth apparently saw the YouTube barnes... 298 00:11:21,170 --> 00:11:22,169 - Careful. - Incident. 299 00:11:22,171 --> 00:11:24,105 And she thought it was genius. 300 00:11:24,107 --> 00:11:25,106 She relates. 301 00:11:25,108 --> 00:11:26,240 I don't... really? 302 00:11:26,242 --> 00:11:27,808 I thought she had the perfect divorce. 303 00:11:27,810 --> 00:11:29,310 Didn't she do... it was, like, a conscious... 304 00:11:29,312 --> 00:11:31,846 Conscious uncoupling. All spin. 305 00:11:31,848 --> 00:11:33,848 She probably hates the way Coldplay breathes. 306 00:11:33,850 --> 00:11:35,850 Nobody has a perfect divorce. You're fine. 307 00:11:35,852 --> 00:11:37,118 Everybody knows splitting up is hell. 308 00:11:37,120 --> 00:11:39,186 Fine? My editor is a child 309 00:11:39,188 --> 00:11:41,923 who published "Henry the ADHD Hippo". 310 00:11:41,925 --> 00:11:43,091 It's just a setback, baby. 311 00:11:43,092 --> 00:11:44,258 You're gonna be fine. We got your back. 312 00:11:44,260 --> 00:11:45,860 Thank you. Thank you. 313 00:11:45,862 --> 00:11:47,628 Okay, uncomfortable hippie shit aside, 314 00:11:47,630 --> 00:11:48,729 you've got to lawyer up. 315 00:11:48,731 --> 00:11:50,131 No, Jake and I, 316 00:11:50,133 --> 00:11:51,966 we had this conversation before we got married, 317 00:11:51,968 --> 00:11:54,735 and we promised that if things ever went this way 318 00:11:54,737 --> 00:11:56,571 that we would be fair. 319 00:11:56,573 --> 00:11:58,356 He's not gonna take me to the cleaners. 320 00:11:58,357 --> 00:12:00,140 Yeah, but you had that conversation about 17 years ago. 321 00:12:00,143 --> 00:12:01,142 Did you get it in writing? 322 00:12:01,144 --> 00:12:03,311 No. 323 00:12:03,313 --> 00:12:06,113 Well, then, it never happened. 324 00:12:06,115 --> 00:12:08,649 My divorce attorney is actually great. 325 00:12:08,651 --> 00:12:10,151 Delia, she's amazing. - Hang on. 326 00:12:10,153 --> 00:12:11,586 - What? - Don't call Delia. 327 00:12:11,588 --> 00:12:13,588 - Don't tell her to call Delia. - Who's Delia? 328 00:12:13,590 --> 00:12:15,756 Delia Banai is a pathological liar. 329 00:12:15,758 --> 00:12:17,658 - What? Based on what? - She... she... 330 00:12:17,660 --> 00:12:19,327 Based on the fact that I work with her. 331 00:12:19,329 --> 00:12:20,895 She wants couples to fight. 332 00:12:20,897 --> 00:12:23,014 More billable hours. 333 00:12:23,015 --> 00:12:25,132 And 50% of the stuff she says is straight-up lies. 334 00:12:25,134 --> 00:12:27,935 Well, she's a lawyer. 335 00:12:29,072 --> 00:12:30,104 [Sighs] 336 00:12:30,106 --> 00:12:31,339 Sorry. 337 00:12:31,341 --> 00:12:32,807 I'm trying to help you out here. 338 00:12:32,809 --> 00:12:34,342 Anyway, thank you so much for dinner. 339 00:12:34,344 --> 00:12:36,194 Lyla. 340 00:12:36,195 --> 00:12:38,045 I don't even... I don't even want a lawyer. 341 00:12:38,047 --> 00:12:39,046 It's fine. It's fine. It's not about that. 342 00:12:39,048 --> 00:12:40,381 Lyla. 343 00:12:40,383 --> 00:12:42,083 Don't be mad. 344 00:12:42,085 --> 00:12:45,920 Eric, Spencer, honey, it's time to head out. 345 00:12:45,922 --> 00:12:49,290 Mom, where's the car? 346 00:12:49,292 --> 00:12:51,359 I parked here, right? 347 00:12:51,361 --> 00:12:52,393 Yeah yeah yeah 348 00:12:52,395 --> 00:12:55,396 you know you're losing it 349 00:12:55,398 --> 00:12:57,264 yeah yeah yeah 350 00:12:57,266 --> 00:12:59,266 slip back, come on 351 00:12:59,268 --> 00:13:01,102 - let's get it all on - _ 352 00:13:01,104 --> 00:13:03,170 - slip back, come on - _ 353 00:13:03,172 --> 00:13:05,072 - let's all get it on - _ 354 00:13:09,746 --> 00:13:10,745 This is not funny. 355 00:13:10,747 --> 00:13:11,979 These texts are not funny. 356 00:13:11,981 --> 00:13:13,748 I'm finding them pretty amusing. 357 00:13:13,750 --> 00:13:16,884 Oh, you're dead. 358 00:13:16,886 --> 00:13:18,653 You are so dead. 359 00:13:18,655 --> 00:13:21,889 Oh, oh, and handicapped? 360 00:13:21,891 --> 00:13:22,923 I swear to God, if you don't tell me 361 00:13:22,925 --> 00:13:24,258 where to find my goddamn car... 362 00:13:24,260 --> 00:13:25,660 I knew it. 363 00:13:25,662 --> 00:13:27,762 You can dish it out, but you can't take it. 364 00:13:27,764 --> 00:13:31,332 Where's the car, Dan? 365 00:13:31,334 --> 00:13:33,768 I can't... I can't... oh, God. 366 00:13:33,770 --> 00:13:36,404 Don't provoke me. I don't have time for this crap. 367 00:13:36,406 --> 00:13:37,405 I have a job. 368 00:13:37,407 --> 00:13:39,674 Fine. Fine. 369 00:13:39,676 --> 00:13:40,808 Last one. 370 00:13:40,810 --> 00:13:42,176 [Cell phone beeps] 371 00:13:45,448 --> 00:13:47,715 Bitch on wheels? 372 00:13:47,717 --> 00:13:49,316 Oh, you want to do this? 373 00:13:49,318 --> 00:13:50,284 You want to do this? 374 00:13:50,286 --> 00:13:51,886 I will crush you. 375 00:13:51,888 --> 00:13:53,387 Not this time, sweetheart. 376 00:13:53,389 --> 00:13:56,190 I finally got my sack back, and it's bigger than yours. 377 00:13:56,192 --> 00:13:58,793 Dan, where's the... 378 00:13:58,795 --> 00:14:00,227 Did that please you, mistress? 379 00:14:00,229 --> 00:14:02,029 Very much. 380 00:14:02,031 --> 00:14:05,132 I'm the only woman who gets to dominate you, 381 00:14:05,134 --> 00:14:07,468 and don't you forget it. 382 00:14:08,871 --> 00:14:10,871 You need to drive me to goddamn Compton 383 00:14:10,873 --> 00:14:13,074 because my car's been impounded. 384 00:14:13,076 --> 00:14:14,408 Okay. 385 00:14:14,410 --> 00:14:16,744 That's it, honey, come on! 386 00:14:16,746 --> 00:14:18,145 That's okay, Diego. 387 00:14:18,147 --> 00:14:19,747 We'll get them next time, buddy, all right? All right. 388 00:14:19,749 --> 00:14:21,916 - All right, guys, stay sharp. - Hey, Charlie, you're up. 389 00:14:21,918 --> 00:14:23,317 Let's get the bats going, guys, all right? 390 00:14:23,319 --> 00:14:26,087 [Sighs] Man, we're off today. We're giving it up. 391 00:14:26,089 --> 00:14:27,121 All right. 392 00:14:27,123 --> 00:14:30,291 So how you doing? You okay? 393 00:14:30,293 --> 00:14:32,827 Yeah, you know, as good as can be expected. 394 00:14:32,829 --> 00:14:34,061 Anything I can do? 395 00:14:34,063 --> 00:14:37,031 No, I... I need to get some work. 396 00:14:37,033 --> 00:14:38,432 Good eye, Charlie. 397 00:14:38,434 --> 00:14:41,001 Stay in there. 398 00:14:41,003 --> 00:14:42,970 - Charlie. - Man. 399 00:14:42,972 --> 00:14:44,271 Stay in the... stay... 400 00:14:44,273 --> 00:14:45,873 - Look that way. - It's okay, Charlie. 401 00:14:45,875 --> 00:14:47,341 There you go. 402 00:14:47,342 --> 00:14:48,808 Well, if you need some work, you know, 403 00:14:48,811 --> 00:14:50,745 you could always come help me out. 404 00:14:50,747 --> 00:14:53,013 Yeah, like, mow and blow? 405 00:14:53,015 --> 00:14:54,181 I'm a landscape designer. 406 00:14:54,183 --> 00:14:57,284 We install landscape that I design. 407 00:14:57,286 --> 00:14:58,419 So planting? 408 00:14:58,421 --> 00:15:00,454 Jesus. Screw me for offering. 409 00:15:00,456 --> 00:15:01,989 I'm sorry. I was... I'm... 410 00:15:01,991 --> 00:15:03,241 I'm just kidding. 411 00:15:03,242 --> 00:15:04,492 I don't mean to sound like that. I appreciate it. 412 00:15:04,494 --> 00:15:05,793 I'll think about it. 413 00:15:05,795 --> 00:15:08,028 Of course, you're family. 414 00:15:08,030 --> 00:15:10,765 You know, if you need some time money-wise, 415 00:15:10,767 --> 00:15:12,266 Abby's not gonna freeze you out. 416 00:15:12,268 --> 00:15:13,534 That's complicated. 417 00:15:13,536 --> 00:15:15,469 Why? 418 00:15:15,471 --> 00:15:17,972 Maybe because I feel like I don't got any balls. 419 00:15:17,974 --> 00:15:20,474 You can't... you can't think that way, dude. 420 00:15:20,476 --> 00:15:24,278 And I know my sister. You can depend on her. 421 00:15:24,280 --> 00:15:26,046 She still loves you. 422 00:15:26,048 --> 00:15:27,281 And she hates me, 423 00:15:27,283 --> 00:15:29,016 and it's anybody's guess which side... 424 00:15:29,018 --> 00:15:30,551 There you go! There you go! 425 00:15:30,552 --> 00:15:32,085 - Run, run, run, run, run, run! - There you go! 426 00:15:32,088 --> 00:15:34,021 [All cheering] 427 00:15:34,023 --> 00:15:35,322 Okay, okay. Stay there, stay there. 428 00:15:35,324 --> 00:15:36,457 Come on, come on, come on, keep coming. 429 00:15:36,459 --> 00:15:37,792 - There you go! - Come on, come on. 430 00:15:37,794 --> 00:15:38,793 Yeah! 431 00:15:38,795 --> 00:15:40,895 Yeah! 432 00:15:40,897 --> 00:15:43,464 The thing with Dan, you get it all done? 433 00:15:43,466 --> 00:15:46,433 I got the applications, all 40 of them. 434 00:15:46,435 --> 00:15:47,835 Good. Thank you. 435 00:15:48,905 --> 00:15:51,338 [Phone rings] 436 00:15:51,340 --> 00:15:53,908 Hello? Yes. 437 00:15:53,910 --> 00:15:56,377 - [Beep] - Hold on. 438 00:15:56,379 --> 00:15:58,145 Hello? [Chuckles] 439 00:15:58,147 --> 00:15:59,446 - [Beep] - Hold on. 440 00:15:59,448 --> 00:16:01,182 And this is for which restaurant? 441 00:16:01,184 --> 00:16:03,184 Souplantation? I... 442 00:16:03,186 --> 00:16:04,185 - [Beep] - Hold on. 443 00:16:04,187 --> 00:16:05,586 How did you get this number? 444 00:16:05,588 --> 00:16:08,856 Yes, I agree I'm overqualified to work at Chili's. 445 00:16:08,858 --> 00:16:11,025 Lose my goddamn application. 446 00:16:13,296 --> 00:16:16,363 [Phone ringing] 447 00:16:23,306 --> 00:16:25,139 - Come on, Abby, push it! - I hate you. 448 00:16:25,141 --> 00:16:26,440 - Pick your knees up. - Knees? 449 00:16:26,442 --> 00:16:28,075 Pick... they have to go higher. 450 00:16:28,077 --> 00:16:29,076 All the way through. 451 00:16:29,078 --> 00:16:32,179 Oh, my God. [Panting] 452 00:16:32,181 --> 00:16:33,180 Now squats. 453 00:16:33,182 --> 00:16:38,285 Jesus. Give me a minute. 454 00:16:38,287 --> 00:16:41,922 So... Thanks for showing up today. 455 00:16:41,924 --> 00:16:44,542 I know you're pissed at me. 456 00:16:44,543 --> 00:16:47,161 Awesome strategy, getting me too exhausted to yell at you. 457 00:16:47,163 --> 00:16:52,967 I said something really stupid, and I'm sorry. 458 00:16:52,969 --> 00:16:56,537 I know you meant well, I really do. 459 00:16:56,539 --> 00:16:58,405 I just love you guys. 460 00:16:58,407 --> 00:17:01,041 I introduced you two. 461 00:17:01,043 --> 00:17:02,010 I can't imagine... 462 00:17:02,051 --> 00:17:05,578 Yeah, me neither, but Jake is living on the couch 463 00:17:05,581 --> 00:17:07,448 if he's not sleeping with his superhot girlfriend, 464 00:17:07,450 --> 00:17:09,049 and Lilly is barely speaking to me, 465 00:17:09,051 --> 00:17:11,952 and we have this session with the mediator coming up. 466 00:17:11,954 --> 00:17:13,487 Mediator? 467 00:17:13,489 --> 00:17:15,522 They're more like counselors than lawyers. 468 00:17:15,524 --> 00:17:17,091 They help you agree on compromises 469 00:17:17,093 --> 00:17:20,594 and avoid legal hell and all the animosity and... 470 00:17:20,596 --> 00:17:23,597 What if they think that you should still be together? 471 00:17:23,599 --> 00:17:25,065 Max. 472 00:17:25,067 --> 00:17:26,100 I'm just saying, keep an open mind. 473 00:17:26,102 --> 00:17:29,469 - Marriage... - It's no-Judgment Day today. Please. 474 00:17:30,439 --> 00:17:33,173 [Cell phone vibrates] 475 00:17:33,175 --> 00:17:35,276 Sorry. 476 00:17:35,278 --> 00:17:37,344 Hey, Pheeps. 477 00:17:39,282 --> 00:17:41,599 Okay. 478 00:17:41,600 --> 00:17:43,917 I think I was just asked out on a gay date by Phoebe. 479 00:17:43,920 --> 00:17:45,052 - The model? - Yeah. 480 00:17:45,054 --> 00:17:48,322 She wants to have dinner with me alone. 481 00:17:48,324 --> 00:17:49,690 She's gay? Since when? 482 00:17:49,692 --> 00:17:51,592 She's more ambisexual, 483 00:17:51,594 --> 00:17:54,028 but she planted one on me the other night. 484 00:17:54,030 --> 00:17:56,597 What? I mean, talk about burying the lead. 485 00:17:56,599 --> 00:17:58,032 I know. It's so crazy. 486 00:17:58,034 --> 00:18:00,200 She basically offered to take me to bed. 487 00:18:00,202 --> 00:18:01,302 Are you gonna let her? 488 00:18:01,304 --> 00:18:02,636 She's sexy as hell. 489 00:18:02,638 --> 00:18:04,638 Oh, my God. Oh, my God. 490 00:18:04,640 --> 00:18:08,242 Oh, my... if you go gay too, mom and dad would plotz. 491 00:18:08,244 --> 00:18:11,145 No, I mean, she was very soft, 492 00:18:11,147 --> 00:18:13,213 and her hair smelled really good, 493 00:18:13,215 --> 00:18:15,149 but for better or for worse, I'm all about dick. 494 00:18:15,151 --> 00:18:18,085 [Chuckles] You and me both, sister. 495 00:18:18,087 --> 00:18:20,387 [Laughs] You look great, by the way. 496 00:18:23,659 --> 00:18:25,326 Right this way. 497 00:18:25,328 --> 00:18:27,428 - You're so tense, mama. - Yeah. 498 00:18:27,430 --> 00:18:29,463 You need a massage or something. 499 00:18:29,465 --> 00:18:33,167 - Something. - I have a surprise for you. 500 00:18:33,169 --> 00:18:38,505 I seriously think you're gonna click with this gal. 501 00:18:38,507 --> 00:18:40,140 What is this? Is this a setup? 502 00:18:40,142 --> 00:18:42,743 - Don't be mad. - Excuse me. 503 00:18:42,745 --> 00:18:46,313 Phoebe, I treasure our friendship so much, 504 00:18:46,315 --> 00:18:48,382 but I am not gay or bi. 505 00:18:48,384 --> 00:18:50,584 And I'm not attracted to you in that way or your friend. 506 00:18:50,586 --> 00:18:53,654 What are you talking about? 507 00:18:53,656 --> 00:18:55,522 You are setting me up with a woman, 508 00:18:55,524 --> 00:18:57,591 and... and you kissed me the other night. 509 00:18:57,593 --> 00:18:59,093 Oh, my God. I'm so sorry. 510 00:18:59,095 --> 00:19:00,294 I'm such a lezzy drunk. 511 00:19:00,296 --> 00:19:02,196 Half the time, I don't even remember I do it. 512 00:19:02,198 --> 00:19:04,631 That's Delia Banai, my divorce lawyer. 513 00:19:04,633 --> 00:19:06,333 Oh, my God. 514 00:19:06,335 --> 00:19:08,335 I'm not even thinking about sex right now. 515 00:19:08,337 --> 00:19:09,803 Oh. 516 00:19:09,804 --> 00:19:11,270 Now I'm really focused on my new business. 517 00:19:11,273 --> 00:19:13,040 - Oh, on your business? - Yes. 518 00:19:13,042 --> 00:19:14,408 Wow, what is it? 519 00:19:14,410 --> 00:19:16,377 I don't know. I'm still meditating on it. 520 00:19:16,379 --> 00:19:17,411 But I feel it coming. 521 00:19:17,413 --> 00:19:20,080 - Okay. - Come with me. 522 00:19:20,082 --> 00:19:22,016 Delia, this is Abby. 523 00:19:22,018 --> 00:19:23,617 - Abby, this is Delia. - Delia. 524 00:19:23,619 --> 00:19:27,654 Phoebe didn't tell me you are such a dish. 525 00:19:27,656 --> 00:19:28,722 Thank you. Nice to meet you. 526 00:19:28,724 --> 00:19:30,090 When you're ready, I have, 527 00:19:30,092 --> 00:19:31,792 like, 50 divorced guys to introduce you to. 528 00:19:31,794 --> 00:19:33,794 Thank you. 529 00:19:33,796 --> 00:19:37,064 So mediation... 530 00:19:37,066 --> 00:19:38,665 you may as well burn all your money 531 00:19:38,667 --> 00:19:40,601 and move into a homeless shelter right now. 532 00:19:40,603 --> 00:19:42,336 What? No. I was told... 533 00:19:42,338 --> 00:19:45,172 Mediators are jackals. Why? 534 00:19:45,174 --> 00:19:48,275 Because they prey on the idea of a "good divorce." 535 00:19:48,277 --> 00:19:50,310 There is no such thing. 536 00:19:50,312 --> 00:19:54,615 There is one person getting fleeced because they feel bad. 537 00:19:54,617 --> 00:19:56,083 You're the earner, right? 538 00:19:56,085 --> 00:19:58,619 You don't want someone to fight for compromise. 539 00:19:58,621 --> 00:20:01,622 You want someone to fight for you. 540 00:20:01,624 --> 00:20:03,123 Jake works, too. 541 00:20:03,125 --> 00:20:04,792 He's just transitioning. 542 00:20:04,794 --> 00:20:08,562 He's been transitioning for ten years. 543 00:20:08,564 --> 00:20:09,730 So you make all the money. 544 00:20:09,732 --> 00:20:12,132 - I've been very lucky. - No, you haven't. 545 00:20:12,134 --> 00:20:15,536 You have been strong and ambitious and smart. 546 00:20:15,538 --> 00:20:18,105 I see it all the time, Abby. 547 00:20:18,107 --> 00:20:20,074 A woman earner comes out of a failed marriage, 548 00:20:20,076 --> 00:20:21,442 she feels guilty. 549 00:20:21,444 --> 00:20:25,212 She's full of apologies because she's been the man, 550 00:20:25,214 --> 00:20:27,147 and that is not natural. 551 00:20:27,149 --> 00:20:28,182 - What? - I'm not saying it's wrong. 552 00:20:28,184 --> 00:20:30,851 I'm saying it's not natural. 553 00:20:30,853 --> 00:20:32,503 Think about it. 554 00:20:32,504 --> 00:20:34,154 In the span of human history, how long has a woman 555 00:20:34,156 --> 00:20:35,722 been allowed to have more power than a man? 556 00:20:35,724 --> 00:20:38,325 It's a sliver. It's nothing. 557 00:20:38,327 --> 00:20:39,860 True. That's true. 558 00:20:39,861 --> 00:20:41,394 We may say we want a man who will wash the dishes 559 00:20:41,397 --> 00:20:42,796 and change the diapers, but, oh, God, 560 00:20:42,798 --> 00:20:45,132 we do not want to screw him. 561 00:20:45,134 --> 00:20:46,700 [Laughter] 562 00:20:46,702 --> 00:20:48,769 And he's not too thrilled with us either. 563 00:20:48,771 --> 00:20:51,772 That's why marriage as we know it is dead. 564 00:20:51,774 --> 00:20:54,441 - Wow. There you go. - Mm. 565 00:20:54,443 --> 00:20:57,111 And your ex may be reasonable now, 566 00:20:57,113 --> 00:20:58,612 but if he was comfortable 567 00:20:58,614 --> 00:21:01,482 transitioning instead of working, 568 00:21:01,484 --> 00:21:03,851 he will be comfortable taking you for all he can get. 569 00:21:03,853 --> 00:21:06,353 It's just not Jake's style. 570 00:21:06,355 --> 00:21:09,123 You don't know what his style is, precious. 571 00:21:09,125 --> 00:21:10,591 Not anymore. 572 00:21:10,593 --> 00:21:13,227 Divorce makes people crazy. 573 00:21:13,229 --> 00:21:15,496 You don't want to go to war with a water pistol, Abby. 574 00:21:15,498 --> 00:21:16,697 Be smart. 575 00:21:16,699 --> 00:21:18,765 [Cell phone rings] 576 00:21:18,767 --> 00:21:20,667 Oh, I have to take this. 577 00:21:20,669 --> 00:21:22,236 Hold on a sec. 578 00:21:22,238 --> 00:21:24,371 I have an ex holding my client's dogs hostage 579 00:21:24,373 --> 00:21:27,374 because he threw her Manolos in the pool. 580 00:21:27,376 --> 00:21:28,542 [Laughs] 581 00:21:28,544 --> 00:21:31,245 God, it's always the goddamn dogs. 582 00:21:31,247 --> 00:21:33,881 This is Delia. 583 00:21:41,724 --> 00:21:44,291 [School bell rings] 584 00:21:45,361 --> 00:21:47,828 - Hi. - Hey. 585 00:21:54,470 --> 00:21:57,337 Hey. Hey, hey, hey, hey. 586 00:21:57,339 --> 00:22:00,507 You have your dominatrix driving the kids to school? 587 00:22:00,509 --> 00:22:01,508 How much is that costing you? 588 00:22:01,510 --> 00:22:02,509 What do you want me to do? 589 00:22:02,511 --> 00:22:04,395 You got my license suspended. 590 00:22:04,396 --> 00:22:06,280 So stop turning down every job I've put you up for. 591 00:22:06,282 --> 00:22:07,714 Maybe pay for a car service. 592 00:22:07,716 --> 00:22:09,883 Those were a "screw you," Lyla, and you know it. 593 00:22:09,885 --> 00:22:11,818 I was Food & Wine's most promising chef. 594 00:22:11,820 --> 00:22:12,953 That was a lifetime ago. 595 00:22:12,955 --> 00:22:14,421 One restaurant fails, and you quit? 596 00:22:14,423 --> 00:22:16,256 Again. It starts again. Again. 597 00:22:16,258 --> 00:22:18,659 Well, then use your head and keep your fetish... 598 00:22:18,661 --> 00:22:19,826 I don't need to hear this speech. 599 00:22:19,828 --> 00:22:23,297 - I'm done. - Don't make me keep giving it! 600 00:22:30,639 --> 00:22:32,272 Yeah. Did you see Logan? 601 00:22:32,274 --> 00:22:33,874 He didn't sing at all. 602 00:22:33,876 --> 00:22:35,709 The stage lights work like a freeze ray on him. 603 00:22:35,711 --> 00:22:37,778 I know. It's so cute. 604 00:22:37,780 --> 00:22:38,779 It is. 605 00:22:38,781 --> 00:22:40,747 I love those kids. 606 00:22:40,749 --> 00:22:43,850 Oh, God. 607 00:22:43,852 --> 00:22:46,320 Um, I got to... can I call you later? 608 00:22:46,322 --> 00:22:47,521 - Yeah. - Okay. 609 00:22:47,523 --> 00:22:49,790 Bye. 610 00:22:52,294 --> 00:22:53,627 You have to stop texting me. 611 00:22:53,629 --> 00:22:55,929 Not until you give me one minute. 612 00:22:55,931 --> 00:22:58,565 I mean, you haven't said a word to me since you and Jake split. 613 00:23:01,270 --> 00:23:03,770 One minute. 614 00:23:03,772 --> 00:23:06,506 That was quite the morning sing. 615 00:23:06,508 --> 00:23:07,874 That one ham, Davis, 616 00:23:07,876 --> 00:23:10,060 - the upstager? - Davis, yeah. 617 00:23:10,061 --> 00:23:12,245 Oh, somebody ought to punch that little kid in the face. 618 00:23:12,248 --> 00:23:13,914 At least take away his finger cymbals. 619 00:23:13,916 --> 00:23:15,349 Nate, I don't have a lot of... 620 00:23:15,351 --> 00:23:18,986 Look, just... just one minute, please? 621 00:23:18,988 --> 00:23:20,654 I was just... 622 00:23:20,656 --> 00:23:23,490 I just want to know how you're doing with everything. 623 00:23:23,492 --> 00:23:26,026 I mean, I feel half responsible. 624 00:23:26,028 --> 00:23:27,978 Don't feel responsible. 625 00:23:27,979 --> 00:23:29,929 It was a lot more complicated than what happened between us, 626 00:23:29,932 --> 00:23:33,533 and all that stuff that we wrote each other was... 627 00:23:33,535 --> 00:23:36,870 Helvetica oxygen. I mean, for me, anyway. 628 00:23:36,872 --> 00:23:38,272 Having somebody like you in my life, 629 00:23:38,274 --> 00:23:41,541 it's just... it's amazing. 630 00:23:41,543 --> 00:23:42,976 [Chuckles] 631 00:23:42,978 --> 00:23:44,678 [Both laugh] 632 00:23:44,680 --> 00:23:46,413 Please don't. 633 00:23:46,415 --> 00:23:49,716 Oh, God. It's Jake. 634 00:23:51,754 --> 00:23:53,487 [Bleep]. 635 00:23:53,489 --> 00:23:55,589 I have to go. 636 00:23:55,591 --> 00:23:59,593 Nate, you are married, and that makes me guilty. 637 00:23:59,595 --> 00:24:01,895 Look, Abby. Abby, look. Forget about us, okay? 638 00:24:01,897 --> 00:24:02,963 I mean, forget about guilt. 639 00:24:02,965 --> 00:24:05,465 - I just... I'm happy for you. - Okay. 640 00:24:05,467 --> 00:24:07,768 - Okay. Okay. - You're free. 641 00:24:07,770 --> 00:24:09,703 Oh, oh, oh, oh! 642 00:24:09,705 --> 00:24:12,539 Oh, yeah! 643 00:24:12,541 --> 00:24:16,076 Oh! Oh. Oh! 644 00:24:16,078 --> 00:24:18,045 Oh. Oh. 645 00:24:18,047 --> 00:24:21,782 - Oh, God. - Oh, my pretty baby. 646 00:24:21,784 --> 00:24:23,517 How is it that you always blow my mind? 647 00:24:23,519 --> 00:24:25,852 I'm just that good. 648 00:24:25,854 --> 00:24:29,389 So how's your business idea going, the gym? 649 00:24:29,391 --> 00:24:31,558 What was it, kundasize? 650 00:24:31,560 --> 00:24:33,593 Cardiolini. 651 00:24:33,595 --> 00:24:36,863 It's kundalini yoga plus cardio. 652 00:24:36,865 --> 00:24:41,368 Turns out somebody's already doing it in the Valley. 653 00:24:41,370 --> 00:24:42,869 You're such an 818 snob. 654 00:24:42,871 --> 00:24:47,407 Nothing truly cool has or ever will originate in the Valley. 655 00:24:47,409 --> 00:24:51,878 Uh, waterslides, porn, mullets. 656 00:24:51,880 --> 00:24:53,714 All exceptions that prove the rule. 657 00:24:53,716 --> 00:24:56,350 I don't know what my business is gonna be. 658 00:24:56,352 --> 00:24:59,386 It just have to have the right vibrations, you know? 659 00:24:59,388 --> 00:25:02,856 Or you can keep doing this for me. 660 00:25:02,858 --> 00:25:04,891 You know I like paying you. 661 00:25:04,893 --> 00:25:07,394 I know you do, daddy. 662 00:25:07,396 --> 00:25:09,529 I love it. 663 00:25:09,531 --> 00:25:12,566 It's beautiful. 664 00:25:12,568 --> 00:25:14,735 It's just that now that the kids are in school, 665 00:25:14,737 --> 00:25:18,739 the nanny just sits home all day staring at me like, "get a job." 666 00:25:18,741 --> 00:25:19,940 Oh, God, well, if the nanny's judging you, 667 00:25:19,942 --> 00:25:21,074 - by all means, get a job. - I'm serious. 668 00:25:21,076 --> 00:25:22,609 I'm alone all the time. 669 00:25:22,611 --> 00:25:23,643 I need something. 670 00:25:23,645 --> 00:25:24,911 I... I hate being alone. 671 00:25:24,913 --> 00:25:26,546 - You know that. - Oh, you won't be. 672 00:25:26,548 --> 00:25:28,048 I'm sure you'll find another sucker 673 00:25:28,050 --> 00:25:31,017 to marry you any day now. 674 00:25:31,019 --> 00:25:32,119 [Kisses] 675 00:25:33,822 --> 00:25:36,556 [Door opens and closes] 676 00:25:36,558 --> 00:25:38,825 How about that, hmm? 677 00:25:46,769 --> 00:25:49,069 Rosa, where are the kids? 678 00:25:49,071 --> 00:25:50,537 Charlie's playing outside. 679 00:25:50,539 --> 00:25:53,440 Lilly's in her room. 680 00:25:53,442 --> 00:25:55,642 Okay. Thank you. 681 00:25:55,644 --> 00:25:57,944 Can I ask you something? 682 00:25:57,946 --> 00:25:59,479 Always. 683 00:25:59,481 --> 00:26:01,114 Am I gonna be fired? 684 00:26:01,116 --> 00:26:03,583 What? What? No. 685 00:26:03,585 --> 00:26:05,819 We would be lost without you here. 686 00:26:05,821 --> 00:26:07,888 People split. 687 00:26:07,890 --> 00:26:10,190 They can't pay me. 688 00:26:10,192 --> 00:26:11,691 It's happened before. 689 00:26:11,693 --> 00:26:13,160 Oh, my God. 690 00:26:13,162 --> 00:26:14,828 It's... you're not fired. 691 00:26:14,830 --> 00:26:18,165 It's gonna be fine. 692 00:26:18,167 --> 00:26:22,702 And you and Jake, it's so sad. 693 00:26:22,704 --> 00:26:24,671 It is, but we're still a family. 694 00:26:24,673 --> 00:26:28,108 We're just a different kind of family. 695 00:26:28,110 --> 00:26:30,510 Oh, my God. 696 00:26:33,682 --> 00:26:35,666 [Sighs] 697 00:26:35,667 --> 00:26:37,651 - [Knocking at door] - [Electronic music] 698 00:26:37,653 --> 00:26:39,219 [Door opens] 699 00:26:39,221 --> 00:26:41,688 Hey. Hey! 700 00:26:41,690 --> 00:26:43,156 Knock, please. 701 00:26:43,158 --> 00:26:45,058 I did. 702 00:26:47,162 --> 00:26:49,729 [Music stops] 703 00:26:51,500 --> 00:26:54,234 What's that? 704 00:26:54,236 --> 00:26:55,992 Oh, dad gave it to me. 705 00:26:55,995 --> 00:26:58,671 Says one day, I might even be able to meet her. 706 00:26:59,074 --> 00:27:02,209 Oh. That's... that's special. 707 00:27:06,782 --> 00:27:10,016 Excuses 708 00:27:10,018 --> 00:27:11,051 Hello, Veruca. 709 00:27:11,053 --> 00:27:12,919 Sit thine ass down. 710 00:27:12,921 --> 00:27:14,921 We need to talk. 711 00:27:14,923 --> 00:27:18,959 I get paid by the hour, even for talking. 712 00:27:18,961 --> 00:27:21,561 Or whatever you want. 713 00:27:21,563 --> 00:27:23,296 I know. 714 00:27:23,297 --> 00:27:25,030 I've been paying you for the last two years. 715 00:27:25,033 --> 00:27:28,635 You and I are not so different. 716 00:27:28,637 --> 00:27:33,039 You work with leather, I work with law, but ultimately, 717 00:27:33,041 --> 00:27:37,677 we're both very good at bringing people to their knees. 718 00:27:37,679 --> 00:27:39,212 I can see that. 719 00:27:39,214 --> 00:27:42,649 Excellent, because I am going to make you an offer 720 00:27:42,651 --> 00:27:45,819 you shouldn't refuse. 721 00:27:45,821 --> 00:27:49,155 Go on. 722 00:27:49,157 --> 00:27:50,190 There are four reasons 723 00:27:50,192 --> 00:27:51,992 mediation fails. 724 00:27:51,994 --> 00:27:53,927 One person is still in love with the other, 725 00:27:53,929 --> 00:27:55,929 one person hates the other so much, 726 00:27:55,931 --> 00:27:58,065 they won't be reasonable, 727 00:27:58,066 --> 00:28:00,200 one or both of you won't or can't trust each other, 728 00:28:00,202 --> 00:28:05,105 and denial of California state law. 729 00:28:05,107 --> 00:28:06,673 Did you fill out the forms I sent you? 730 00:28:06,675 --> 00:28:07,674 - Yup. - We did. 731 00:28:07,676 --> 00:28:09,075 But all these particulars, 732 00:28:09,077 --> 00:28:11,578 having to agree on the kids' diet 733 00:28:11,580 --> 00:28:13,613 and vacation time and doctor's appointments, 734 00:28:13,615 --> 00:28:15,549 all that stuff has to be in our agreement? 735 00:28:15,551 --> 00:28:16,716 The more you have stuff figured out now, 736 00:28:16,718 --> 00:28:18,318 the less you have to fight about later. 737 00:28:18,320 --> 00:28:20,437 Yeah, but it just seems a little extreme. 738 00:28:20,438 --> 00:28:22,555 Like the religion thing, I mean, do we really have to know now 739 00:28:22,558 --> 00:28:24,257 who the kids are gonna be with on the high holidays? 740 00:28:24,259 --> 00:28:26,226 Well, you can always revisit, but yes. 741 00:28:26,228 --> 00:28:28,762 - Well, that does seem... - I mean, I would... 742 00:28:28,764 --> 00:28:30,814 it is important to me to have it 743 00:28:30,815 --> 00:28:32,865 in writing that the kids continue to be raised Jewish. 744 00:28:32,868 --> 00:28:33,867 Why wouldn't they be? 745 00:28:33,869 --> 00:28:35,969 Well, you know. [Chuckles] 746 00:28:35,971 --> 00:28:37,270 Also, I think it would be really great 747 00:28:37,272 --> 00:28:39,606 for us to have Shabbat together every week. 748 00:28:39,608 --> 00:28:40,607 Okay. 749 00:28:40,609 --> 00:28:42,709 I just feel like the traditions 750 00:28:42,711 --> 00:28:44,411 weren't always that important to you. 751 00:28:44,412 --> 00:28:46,112 We've never done Shabbat every week, 752 00:28:46,114 --> 00:28:50,617 but what do you mean by "you know"? 753 00:28:50,619 --> 00:28:52,018 His mother's not Jewish. 754 00:28:52,020 --> 00:28:53,587 Here we go. I don't have... 755 00:28:53,589 --> 00:28:55,121 I didn't get the magic blood. I'm not a real Jew. 756 00:28:55,123 --> 00:28:56,623 I didn't say you weren't a real Jew. 757 00:28:56,625 --> 00:28:58,024 I said you weren't a full Jew. 758 00:28:58,026 --> 00:29:00,226 Maybe I should convert, even though I was bar mitzvahed. 759 00:29:00,228 --> 00:29:01,845 You know, let me stop you and... 760 00:29:01,846 --> 00:29:03,463 I'm just saying I would like it in writing. 761 00:29:03,464 --> 00:29:05,081 And maybe you could tell us something from the torah, 762 00:29:05,082 --> 00:29:06,699 maybe about fidelity or being a nafkeh. 763 00:29:06,702 --> 00:29:08,001 - Nice. - Okay. 764 00:29:08,003 --> 00:29:09,169 That's a slut, by the way, and I was faithful. 765 00:29:09,171 --> 00:29:10,670 It depends on how you define that. 766 00:29:10,672 --> 00:29:12,739 And I'm not the one who's shtupping an actress 767 00:29:12,741 --> 00:29:14,140 who thinks 27 Dresses is a classic. 768 00:29:14,142 --> 00:29:15,759 - Okay. - How old is she? 769 00:29:15,760 --> 00:29:17,377 Let's take a ten-minute break and just cool down. 770 00:29:17,379 --> 00:29:18,712 How about we just stop for the day? 771 00:29:18,714 --> 00:29:21,047 I'm not feeling particularly reasonable, 772 00:29:21,049 --> 00:29:24,017 but maybe it's because I'm a fake Jew? 773 00:29:24,019 --> 00:29:26,686 - Would you move that? - You can get around it. 774 00:29:26,688 --> 00:29:28,254 - Oh, my God. - Jesus. 775 00:29:28,256 --> 00:29:30,357 [Door opens and closes] 776 00:29:35,731 --> 00:29:37,998 Beep, beep, beep. 777 00:29:38,000 --> 00:29:39,983 All right. 778 00:29:39,984 --> 00:29:41,967 I am fully prepared to be a dog in this game. 779 00:29:41,970 --> 00:29:43,269 Hey. 780 00:29:43,271 --> 00:29:44,804 Hey. 781 00:29:44,806 --> 00:29:45,839 Say hi to daddy. 782 00:29:45,841 --> 00:29:47,374 - Hi, Charlie. - Hi, dad. 783 00:29:49,878 --> 00:29:52,278 Um... 784 00:29:52,280 --> 00:29:54,814 You play with the ladder, and I'm gonna be right back. 785 00:29:54,816 --> 00:29:56,182 Okay, mom. 786 00:30:03,091 --> 00:30:05,125 You're a full Jew, sorry. 787 00:30:05,127 --> 00:30:07,193 Thank you. 788 00:30:07,195 --> 00:30:10,330 - My parents will be so relieved. - [Chuckles] 789 00:30:10,332 --> 00:30:13,867 And, um, about what you saw yesterday at the school... 790 00:30:13,869 --> 00:30:17,270 - No, no. - I was telling him to stop contacting me. 791 00:30:17,272 --> 00:30:18,405 Abby, Abby, you know, 792 00:30:18,407 --> 00:30:22,375 it's none of my business, not anymore. 793 00:30:27,015 --> 00:30:29,683 Wow, no ring. 794 00:30:31,286 --> 00:30:34,220 Yeah. 795 00:30:34,222 --> 00:30:35,321 It seemed like it was time. 796 00:30:35,323 --> 00:30:38,825 Yeah. I should probably, uh... 797 00:30:43,765 --> 00:30:47,133 I just really want this mediation thing to work, 798 00:30:47,135 --> 00:30:49,969 to be as good as something awful can be. 799 00:30:49,971 --> 00:30:53,873 - Me, too. - Good. 800 00:30:53,875 --> 00:30:55,175 - And Shabbat is a good idea. - Thank you. 801 00:30:55,177 --> 00:30:57,777 It's a good... it's a good tradition for the kids. 802 00:30:57,779 --> 00:30:59,913 Great. Great. 803 00:30:59,915 --> 00:31:02,348 Good. 804 00:31:02,350 --> 00:31:04,718 Did you see any new places? 805 00:31:04,720 --> 00:31:06,920 I did. They sucked. 806 00:31:06,922 --> 00:31:09,889 Oh, well, if you want me to check any out with you, I'm in. 807 00:31:09,891 --> 00:31:13,226 I just have this stupid baby shower thing, 808 00:31:13,228 --> 00:31:14,729 but I will be home in time for Shabbat. 809 00:31:14,931 --> 00:31:17,030 Good. I got to get off that couch. 810 00:31:17,032 --> 00:31:18,231 It's killing my back. 811 00:31:18,233 --> 00:31:20,100 Oh, well, we could trade tonight. 812 00:31:20,102 --> 00:31:21,134 I could take the couch. 813 00:31:21,136 --> 00:31:23,403 Really? 814 00:31:23,405 --> 00:31:26,005 That would be great. Thank you. 815 00:31:28,076 --> 00:31:29,209 [Hip-hop music] 816 00:31:29,511 --> 00:31:30,379 Okay. 817 00:31:32,561 --> 00:31:34,895 Out the dirt, from the gutter I came 818 00:31:34,897 --> 00:31:36,763 I never actually thought he would take me up on it. 819 00:31:36,765 --> 00:31:38,665 It's starting already, the guilt. 820 00:31:38,667 --> 00:31:40,167 - I could have predicted this. - And now my back is killing me. 821 00:31:40,169 --> 00:31:41,568 Of course it is. Of course it is. 822 00:31:41,569 --> 00:31:42,968 Do you know what Delia told me? 823 00:31:42,971 --> 00:31:47,741 That Gwyneth is renting this house for $120,000 a month. 824 00:31:47,743 --> 00:31:49,543 Typical Delia. We're not supposed to tell people that. 825 00:31:49,545 --> 00:31:51,023 Oh, is Gwyneth a client? 826 00:31:51,073 --> 00:31:52,072 We're not supposed to tell people that. 827 00:31:52,074 --> 00:31:53,807 - She is. - Oh, she so is. 828 00:31:53,808 --> 00:31:55,541 - You'll get no confirmation. - What is she like in person? 829 00:31:55,544 --> 00:31:56,843 In person, is she reedy like Madonna, 830 00:31:56,845 --> 00:31:59,680 like she chose ass over face? 831 00:31:59,682 --> 00:32:02,082 She looks like a Grecian goddess. 832 00:32:02,084 --> 00:32:03,850 Boo. Boring. 833 00:32:03,852 --> 00:32:05,052 And she seems to glow from within. 834 00:32:05,054 --> 00:32:06,086 Oh. 835 00:32:06,088 --> 00:32:08,422 By the way, doom baby, 836 00:32:08,424 --> 00:32:11,091 I got one of those slings, the fancy ones. 837 00:32:11,093 --> 00:32:12,118 - Mm-hmm. - Is that enough? 838 00:32:12,119 --> 00:32:14,036 - Wait, no, no, the silk one? - Yeah. 839 00:32:14,413 --> 00:32:15,379 I got the same thing. 840 00:32:15,381 --> 00:32:17,281 Crap, I got the same thing. 841 00:32:17,283 --> 00:32:19,316 - Just put your name on my card. - No. I am not doing that. 842 00:32:19,318 --> 00:32:21,585 I am not doing that. I'm gonna find something great. 843 00:32:21,587 --> 00:32:24,521 In your bag? 844 00:32:24,523 --> 00:32:27,858 Trust me. You will see. 845 00:32:27,860 --> 00:32:28,859 You can't give a baby Tic Tacs. 846 00:32:28,861 --> 00:32:30,361 You can't give a baby rubber. 847 00:32:30,362 --> 00:32:31,862 - You can't give a baby Mentos. - I would not give a baby... 848 00:32:31,864 --> 00:32:34,131 You can't give a baby loose tobacco. 849 00:32:34,133 --> 00:32:37,134 One heart 850 00:32:37,136 --> 00:32:39,336 [Indistinct chatter] 851 00:32:39,338 --> 00:32:40,504 I'm steamed. 852 00:32:40,506 --> 00:32:42,239 I give her a Cavalli changing pad, 853 00:32:42,241 --> 00:32:43,540 nothing, no reaction. 854 00:32:43,742 --> 00:32:46,443 Who looks miserable opening all these presents? 855 00:32:46,445 --> 00:32:47,711 No, I think she tried to smile. 856 00:32:47,713 --> 00:32:49,713 - She just can't use her face. - [Laughs] 857 00:32:49,715 --> 00:32:51,715 - That's so wrong. - No, it's true. 858 00:32:51,717 --> 00:32:53,317 Did you see no one gave her my book? 859 00:32:53,319 --> 00:32:55,853 - Did you notice that? - She probably already has it. 860 00:32:55,855 --> 00:33:00,324 My card was magnificent, hand-crafted calligraphy. 861 00:33:00,326 --> 00:33:03,360 I'm investing in a small artisanal stationery business. 862 00:33:03,362 --> 00:33:04,461 What? 863 00:33:04,463 --> 00:33:05,662 That doesn't really sound like you. 864 00:33:05,664 --> 00:33:07,464 It isn't, but guess whose dominatrix 865 00:33:07,466 --> 00:33:08,866 has a small artisanal stationery business? 866 00:33:08,868 --> 00:33:11,168 - Oh, no. - No, Lyla. 867 00:33:11,169 --> 00:33:13,469 - What are you up to? - Yes, Abigail, social justice. 868 00:33:13,472 --> 00:33:15,372 I'm helping a sex worker better her life. 869 00:33:15,374 --> 00:33:17,341 [Laughs] 870 00:33:17,343 --> 00:33:20,777 - Oh, it's so pretty. - Thank you, that's mine. 871 00:33:20,779 --> 00:33:23,147 Oh, I just love it. 872 00:33:23,149 --> 00:33:25,315 Is that baby jewelry? 873 00:33:25,317 --> 00:33:26,517 Where did you buy that? 874 00:33:26,519 --> 00:33:28,352 I made it, actually. 875 00:33:28,354 --> 00:33:30,387 Well, it's incredible. 876 00:33:30,389 --> 00:33:31,889 Thank you very much. 877 00:33:31,891 --> 00:33:33,323 Manicure scissors, 878 00:33:33,325 --> 00:33:35,726 tweezers, bracelet, perfect infant jewelry. 879 00:33:35,728 --> 00:33:37,561 - Well, half a bracelet. - Phoebe. 880 00:33:37,563 --> 00:33:38,862 The bracelet from Ralf? 881 00:33:38,864 --> 00:33:40,864 You gave baby Goodman whore jewelry? 882 00:33:40,866 --> 00:33:43,233 - Desperate times. - Talk about an angle. 883 00:33:43,235 --> 00:33:44,868 Get a little closer, let fold 884 00:33:44,870 --> 00:33:48,939 cut open my sternum and pull 885 00:33:48,941 --> 00:33:52,743 my little ribs around you 886 00:33:52,745 --> 00:33:56,180 the lungs of me be crowns over you 887 00:33:56,182 --> 00:33:57,214 [Laughs] 888 00:33:57,216 --> 00:33:58,882 - How are you? - How are you, dear? 889 00:33:58,884 --> 00:34:00,184 - Is that... - That's Becca. 890 00:34:00,186 --> 00:34:01,351 That's Jake's girlfriend. 891 00:34:01,353 --> 00:34:02,753 - That is Becca. - Oh, my gosh. 892 00:34:02,755 --> 00:34:03,820 Wow. 893 00:34:03,822 --> 00:34:06,924 My little ribs around you 894 00:34:06,926 --> 00:34:08,659 895 00:34:10,863 --> 00:34:13,864 [Alternative music] 896 00:34:13,866 --> 00:34:18,604 897 00:34:20,106 --> 00:34:22,606 Mistress, did I come on the wrong day? 898 00:34:22,608 --> 00:34:24,675 Aren't you gonna punish me? 899 00:34:24,677 --> 00:34:26,210 Dan, I can't keep seeing you. 900 00:34:26,212 --> 00:34:27,844 My calendar is just too full. 901 00:34:27,846 --> 00:34:31,415 What? Haven't I been a good slave? 902 00:34:31,417 --> 00:34:34,251 Adequate. 903 00:34:34,253 --> 00:34:36,386 It's time for you to move on. 904 00:34:36,388 --> 00:34:40,557 Good luck to you. 905 00:34:47,266 --> 00:34:50,000 Abby, right? 906 00:34:50,002 --> 00:34:52,236 Uh, yes. Becca, right? 907 00:34:52,238 --> 00:34:55,339 Uh, you know... how do you know Ellen? 908 00:34:55,341 --> 00:34:57,741 - Does she coach your life? - Oh, no. 909 00:34:57,743 --> 00:35:01,011 Gwyneth used to babysit me when I was a kid, so... 910 00:35:01,013 --> 00:35:02,412 Becca, hi. 911 00:35:02,414 --> 00:35:04,414 Babysat you? 912 00:35:04,416 --> 00:35:06,683 I hope it's okay. I just... 913 00:35:06,685 --> 00:35:09,486 I want to tell you how impressed I am with you and Jake, 914 00:35:09,488 --> 00:35:10,954 how you're handling everything. 915 00:35:10,956 --> 00:35:13,957 I wish my parents had been so mature when they split. 916 00:35:13,959 --> 00:35:15,726 Oh, thank you. 917 00:35:15,728 --> 00:35:19,630 And I think the kids are gonna love staying at the Paradiso. 918 00:35:19,632 --> 00:35:22,399 It's a little tacky, but it's like living in a hotel, 919 00:35:22,401 --> 00:35:23,567 and the location, it's like... 920 00:35:23,569 --> 00:35:25,402 Uh, no, we haven't decided on anything. 921 00:35:25,404 --> 00:35:27,504 Really? 922 00:35:27,506 --> 00:35:29,606 Jake told me he signed the lease today. 923 00:35:29,608 --> 00:35:33,343 It's the right thing, don't you think? 924 00:35:33,345 --> 00:35:35,679 [Indistinct chatter] 925 00:35:35,681 --> 00:35:36,980 Are you okay? 926 00:35:36,982 --> 00:35:41,285 - I need to leave. Now. - Okay. See you later. 927 00:35:50,629 --> 00:35:51,662 Hello, lovely. 928 00:35:51,664 --> 00:35:52,663 Phoebe. 929 00:35:52,665 --> 00:35:53,697 [Gasps] 930 00:35:56,035 --> 00:35:57,467 You look amazing. 931 00:35:57,469 --> 00:35:58,769 You look amazing, as always. 932 00:35:58,771 --> 00:35:59,836 Oh, thank you. 933 00:35:59,838 --> 00:36:01,371 Are you still making jewelry? 934 00:36:01,373 --> 00:36:04,408 I am so still making jewelry. 935 00:36:04,410 --> 00:36:06,410 I'm starting a line. 936 00:36:07,546 --> 00:36:09,012 - Ready? - Ready. 937 00:36:09,014 --> 00:36:11,481 Infant Fabuleux. 938 00:36:11,483 --> 00:36:12,616 [Gasps] No. 939 00:36:12,618 --> 00:36:14,785 Fine jewelry for infants. 940 00:36:14,787 --> 00:36:17,554 - Brilliant. - And I want you to make it. 941 00:36:17,556 --> 00:36:18,722 Out of this? 942 00:36:18,724 --> 00:36:20,824 You think you can work with that? 943 00:36:20,826 --> 00:36:22,492 Come on. Of course I can work with it. 944 00:36:22,494 --> 00:36:25,329 [Chuckles] 945 00:36:25,331 --> 00:36:28,532 Dad, we can tell them they should only give people water 946 00:36:28,534 --> 00:36:29,899 - if they ask. - I'll tell them. 947 00:36:29,920 --> 00:36:33,570 - How about this? Every house... - I'll tell them, but, buddy, 948 00:36:33,571 --> 00:36:35,371 you've got to stop worrying about this so much, okay? 949 00:36:35,374 --> 00:36:37,407 I'm never gonna let you go thirsty. 950 00:36:37,409 --> 00:36:40,230 I'm so sorry, but this card was declined, too. 951 00:36:40,246 --> 00:36:42,246 What? That's every card I have. 952 00:36:44,350 --> 00:36:45,549 We don't normally do this, 953 00:36:45,551 --> 00:36:50,054 but we know you, so we could take a check. 954 00:36:50,056 --> 00:36:52,122 Thank you. 955 00:36:54,093 --> 00:36:55,392 Can't you shake? 956 00:36:55,394 --> 00:36:56,593 No, you just want to eat. 957 00:36:56,595 --> 00:36:58,328 I don't blame you. It's okay. 958 00:36:58,330 --> 00:37:00,064 [Gasps] Hi. 959 00:37:00,066 --> 00:37:01,298 - Hi, mom. - Hi, mom. 960 00:37:01,300 --> 00:37:03,167 Hi. 961 00:37:03,169 --> 00:37:05,302 Come here. 962 00:37:05,304 --> 00:37:07,271 - Hello. Was the movie good? - Hi. 963 00:37:07,273 --> 00:37:08,272 Yes. - Yeah. 964 00:37:08,274 --> 00:37:09,339 - Boys. - Okay. 965 00:37:09,341 --> 00:37:12,676 Give your mom and me a minute. 966 00:37:12,678 --> 00:37:14,447 Okay... um... 967 00:37:16,099 --> 00:37:19,066 What? 968 00:37:19,068 --> 00:37:20,401 What the hell are you doing? 969 00:37:20,402 --> 00:37:21,735 All my credit cards were just declined. 970 00:37:21,738 --> 00:37:22,937 I know. They're in my name. 971 00:37:22,939 --> 00:37:24,555 All the accounts are in my name. 972 00:37:24,556 --> 00:37:26,172 So what are you trying to prove, that you control me? 973 00:37:26,175 --> 00:37:28,976 No, I told you, don't provoke me. 974 00:37:28,978 --> 00:37:30,778 I'm so tired of it. 975 00:37:30,780 --> 00:37:34,315 Even Mistress Latex had to move on. 976 00:37:34,317 --> 00:37:35,516 You had me arrested. 977 00:37:35,518 --> 00:37:37,384 I drive a car that says "bitch on wheels." 978 00:37:37,386 --> 00:37:39,854 It was a prank, which you had coming, by the way, 979 00:37:39,856 --> 00:37:42,523 but you just made sure that I couldn't pay for food for our kids. 980 00:37:42,525 --> 00:37:46,060 Oh, my God, so dramatic. 981 00:37:46,062 --> 00:37:47,962 Dramatic? 982 00:37:47,963 --> 00:37:49,863 Jesus, Lyla, you don't even see yourself. 983 00:37:49,866 --> 00:37:51,398 I fired back, admitted, 984 00:37:51,400 --> 00:37:54,869 but when you play, you play to hurt, and not just me, 985 00:37:54,871 --> 00:37:56,003 Spencer and Eric, too. 986 00:37:56,005 --> 00:37:57,872 No. 987 00:37:57,874 --> 00:37:59,974 You never should have had kids. 988 00:37:59,976 --> 00:38:01,375 It's just not in your wheelhouse. 989 00:38:01,377 --> 00:38:02,977 What? 990 00:38:02,979 --> 00:38:05,279 I'm gonna sue for full custody. 991 00:38:05,281 --> 00:38:08,983 How's that for dramatic? 992 00:38:08,985 --> 00:38:13,087 [Door opens and closes] 993 00:38:20,196 --> 00:38:22,363 Hey. 994 00:38:25,034 --> 00:38:27,268 Hey. 995 00:38:28,905 --> 00:38:30,004 What's this? 996 00:38:30,006 --> 00:38:32,840 I want you out today. 997 00:38:32,842 --> 00:38:34,942 What the hell? 998 00:38:34,944 --> 00:38:38,279 I just heard, from Becca, by the way, 999 00:38:38,281 --> 00:38:40,581 that you signed that lease. 1000 00:38:40,583 --> 00:38:43,918 Okay, she told me that you guys met. 1001 00:38:43,920 --> 00:38:45,152 I was gonna tell you as soon as I came home. 1002 00:38:45,154 --> 00:38:47,087 [Laughing] You were gonna tell me? 1003 00:38:47,089 --> 00:38:48,989 You need to ask me first. 1004 00:38:48,991 --> 00:38:50,891 Do I need to remind you that I... 1005 00:38:50,893 --> 00:38:53,027 I don't know where our next dollar's coming from? 1006 00:38:53,029 --> 00:38:54,295 I'm in real trouble. 1007 00:38:54,297 --> 00:38:55,496 Yeah, and whose fault is that? 1008 00:38:55,498 --> 00:38:56,564 I'm not the one who told you to tell the world 1009 00:38:56,566 --> 00:38:58,065 you were full of shit. 1010 00:38:58,067 --> 00:38:59,533 And why do I have to ask? 1011 00:38:59,535 --> 00:39:00,901 We have savings. 1012 00:39:00,903 --> 00:39:02,002 I have access to savings. 1013 00:39:02,004 --> 00:39:04,071 I have savings. That is my money! 1014 00:39:07,176 --> 00:39:08,909 Right, you have savings, 1015 00:39:08,911 --> 00:39:11,011 because what I've contributed to this family 1016 00:39:11,013 --> 00:39:13,180 doesn't count for dick to you! 1017 00:39:13,182 --> 00:39:15,082 You're the one who told me to pursue directing exclusively. 1018 00:39:15,084 --> 00:39:16,550 - I shouldn't have said that. - No, you shouldn't have. 1019 00:39:16,552 --> 00:39:18,552 And does this have anything to do with the fact 1020 00:39:18,554 --> 00:39:20,154 that you heard it from my girlfriend? 1021 00:39:20,156 --> 00:39:22,456 - Does it? - Your girlfriend whose ass 1022 00:39:22,458 --> 00:39:24,892 - is hanging out in a poster... - Oh, God, come on. 1023 00:39:24,894 --> 00:39:26,460 In our 14-year-old daughter's bedroom. 1024 00:39:26,462 --> 00:39:27,962 Nice move, Jake. 1025 00:39:27,963 --> 00:39:29,463 Well, maybe we should talk about it in mediation, 1026 00:39:29,465 --> 00:39:31,899 and you can have it in writing that Lilly can have 1027 00:39:31,901 --> 00:39:33,901 her dad's hot piece of ass hanging on the wall 1028 00:39:33,903 --> 00:39:36,303 as long as you get to cavort with a married man 1029 00:39:36,305 --> 00:39:38,973 at school where the whole world can see you! 1030 00:39:38,975 --> 00:39:42,142 Oh, whatever, whatever! 1031 00:39:42,144 --> 00:39:44,411 I just want you out today, now. 1032 00:39:44,413 --> 00:39:46,380 Just get out. 1033 00:39:46,382 --> 00:39:49,416 And I suggest you hire a lawyer, because I have. 1034 00:39:49,418 --> 00:39:51,151 - Oh, is that what you suggest? - Yes. 1035 00:39:51,153 --> 00:39:54,355 Thank you. I already have. 1036 00:39:59,295 --> 00:40:03,330 [Man speaking Italian on recording] 1037 00:40:03,332 --> 00:40:06,467 [Repeating in Italian] 1038 00:40:06,469 --> 00:40:11,438 [Cell phone rings] 1039 00:40:11,440 --> 00:40:14,141 Delia Banai. 1040 00:40:14,143 --> 00:40:17,978 It's Abby, Abby McCarthy. 1041 00:40:19,482 --> 00:40:22,650 I'd like to retain your services. 1042 00:40:22,652 --> 00:40:26,687 [A Great Big World's Say Something] 1043 00:40:26,689 --> 00:40:30,291 Hi, it's Jake Novack calling for Ben Carver. 1044 00:40:30,293 --> 00:40:34,528 Um, I wanted to get the names of some divorce lawyers from him. 1045 00:40:34,530 --> 00:40:37,364 Mm-hmm. Yeah. 1046 00:40:37,366 --> 00:40:39,033 Uh, I'm sorry. I'm gonna have to call you back. 1047 00:40:39,035 --> 00:40:40,401 - Dad, dad, dad, dad! - Hey, you guys. 1048 00:40:40,403 --> 00:40:42,303 We rode all the way to the top of the hill. 1049 00:40:42,305 --> 00:40:44,571 - No way. - He only fell, like, ten times. 1050 00:40:44,573 --> 00:40:46,073 Did not. 1051 00:40:46,075 --> 00:40:48,142 I'll be the one 1052 00:40:48,144 --> 00:40:50,577 Mom said we were gonna do Shabbat, or... 1053 00:40:50,579 --> 00:40:52,212 Yeah, we are. Um, I'll be right in. 1054 00:40:52,214 --> 00:40:54,248 Go ahead. I'll meet you in there. 1055 00:40:54,250 --> 00:40:56,350 Shabbat, shabbutt. 1056 00:40:56,352 --> 00:40:58,419 - [Laughs] Charlie. - anywhere I 1057 00:40:58,421 --> 00:41:01,221 - Go. - would have followed you 1058 00:41:01,223 --> 00:41:04,525 1059 00:41:04,527 --> 00:41:06,727 Bear with me here. It's been a while. 1060 00:41:06,729 --> 00:41:07,962 Say something 1061 00:41:07,964 --> 00:41:12,166 I'm giving up on you 1062 00:41:12,168 --> 00:41:14,168 - [Blows] - Good job. 1063 00:41:14,170 --> 00:41:15,402 1064 00:41:15,404 --> 00:41:19,406 and I 1065 00:41:19,408 --> 00:41:22,343 am feeling so small 1066 00:41:22,345 --> 00:41:25,512 [Speaking Hebrew] 1067 00:41:25,514 --> 00:41:29,583 - Was over my head - [Continues in Hebrew] 1068 00:41:29,585 --> 00:41:33,220 I know nothing at all 1069 00:41:33,222 --> 00:41:36,156 1070 00:41:36,158 --> 00:41:37,725 and I 1071 00:41:37,727 --> 00:41:39,760 And now the prayer over the children. 1072 00:41:39,762 --> 00:41:42,029 Will swallow my 1073 00:41:42,031 --> 00:41:45,599 - pride - [Speaking Hebrew] 1074 00:41:45,601 --> 00:41:50,170 You're the one that I love 1075 00:41:50,172 --> 00:41:52,740 and I'm saying good-bye 1076 00:41:52,742 --> 00:41:58,112 1077 00:41:58,114 --> 00:41:59,713 say something 1078 00:41:59,715 --> 00:42:02,616 I'm giving up on you 1079 00:42:03,002 --> 00:42:05,246 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 1080 00:42:05,296 --> 00:42:09,846 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 76305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.