All language subtitles for Fresh off the Boat s03e10 The Best of Orlando.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,125 --> 00:00:06,192 I got something at the restaurant today. 2 00:00:06,261 --> 00:00:09,195 Any chance that envelope is filled with green onions? 3 00:00:09,264 --> 00:00:11,864 Mommy asked me to get the green onions at the store, 4 00:00:11,966 --> 00:00:13,566 but I grabbed the leeks instead. 5 00:00:13,635 --> 00:00:16,803 It's like the cilantro/parsley incident all over again. 6 00:00:17,906 --> 00:00:20,239 "Dear Louis Huang, it is our great pleasure to inform you 7 00:00:20,308 --> 00:00:22,208 that the Best of Orlando Awards have named you 8 00:00:22,310 --> 00:00:24,343 Small Businessman of the Year"! 9 00:00:24,412 --> 00:00:25,278 Can you believe it? [Gasps] 10 00:00:25,380 --> 00:00:28,214 Oh! Louis, this is amazing! 11 00:00:28,249 --> 00:00:31,284 We only opened up the restaurant a couple years ago. 12 00:00:31,386 --> 00:00:34,087 This letter must be celebrated. 13 00:00:38,044 --> 00:00:39,992 From the fridge to the trash. 14 00:00:40,061 --> 00:00:42,228 I am taking it on the chin today. 15 00:00:42,297 --> 00:00:44,730 There's even an awards ceremony at the Embassy Suites. 16 00:00:44,799 --> 00:00:46,499 The trophy is a crystal palm tree. 17 00:00:46,534 --> 00:00:48,201 We'll attach it to a necklace so you can wear it 18 00:00:48,303 --> 00:00:49,635 - when relatives come over. - Mm-hmm. 19 00:00:49,704 --> 00:00:51,204 I'm actually a little nervous 20 00:00:51,306 --> 00:00:53,339 about having to give an acceptance speech. 21 00:00:53,408 --> 00:00:55,108 Why? You love speaking in public. 22 00:00:55,143 --> 00:00:57,376 Remember the last time I spoke in a microphone? 23 00:00:57,445 --> 00:00:58,711 Debra, table for... 24 00:00:58,780 --> 00:01:00,980 [Electricity crackles] Oh, Go... Oh! 25 00:01:01,082 --> 00:01:02,748 My lips got zapped. 26 00:01:02,851 --> 00:01:04,317 [Chuckles] 27 00:01:04,385 --> 00:01:06,119 I didn't know that happened. 28 00:01:06,187 --> 00:01:07,220 That's funny. 29 00:01:07,322 --> 00:01:08,955 Louis, when I ask you how your day was, 30 00:01:09,023 --> 00:01:10,923 these are the kind of things I want to know. 31 00:01:13,728 --> 00:01:16,028 S03E10 The Best of Orlando 32 00:01:16,131 --> 00:01:17,230 Fresh off the boat 33 00:01:17,298 --> 00:01:18,898 I'm gettin' mine everywhere I go 34 00:01:19,000 --> 00:01:21,200 If you don't know, homey, now you know 35 00:01:21,302 --> 00:01:22,502 Fresh off the boat 36 00:01:22,570 --> 00:01:24,804 Homey, you don't know where I come from 37 00:01:24,906 --> 00:01:26,272 But I know where I'm goin' 38 00:01:26,407 --> 00:01:27,434 I'm fresh off the boat 39 00:01:27,497 --> 00:01:29,112 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 40 00:01:30,745 --> 00:01:31,711 I don't know. 41 00:01:31,813 --> 00:01:33,813 I just feel like Evan enjoyed telling us 42 00:01:33,915 --> 00:01:35,681 Mom hates all our nice clothes. 43 00:01:35,783 --> 00:01:37,316 He definitely enjoyed it. 44 00:01:37,385 --> 00:01:39,185 Why else would he deliver it as a poem? 45 00:01:39,287 --> 00:01:41,387 Well, we want to look good for the awards show. 46 00:01:41,489 --> 00:01:44,457 Let's, uh, choose to see this as an opportunity. 47 00:01:44,559 --> 00:01:45,647 [Sniffing] 48 00:01:45,779 --> 00:01:46,959 Ooh. 49 00:01:47,028 --> 00:01:48,928 I don't know what cologne I'm smelling, 50 00:01:49,030 --> 00:01:50,930 but it's like a... [Sniffs] 51 00:01:51,032 --> 00:01:54,934 Man taming a horse with a whip made of cloves. 52 00:01:55,251 --> 00:01:57,103 Meet you guys in men's separates. 53 00:01:59,037 --> 00:02:00,973 Yeah 54 00:02:01,075 --> 00:02:02,975 JNCOs. 55 00:02:03,509 --> 00:02:04,744 Yeah 56 00:02:04,846 --> 00:02:06,646 These are just like the ones Bizzy Bone wears 57 00:02:06,748 --> 00:02:08,457 in Bone Thugs-N-Harmony. 58 00:02:09,484 --> 00:02:11,345 Spot me 80 bucks real quick? 59 00:02:13,121 --> 00:02:16,088 I've got...$3.89. 60 00:02:16,191 --> 00:02:17,456 And a soft Starburst. 61 00:02:17,559 --> 00:02:19,025 What color? 62 00:02:19,127 --> 00:02:20,393 Yellow. 63 00:02:20,495 --> 00:02:22,128 [Sighs] 64 00:02:22,230 --> 00:02:23,329 They got me, boys. 65 00:02:23,398 --> 00:02:25,965 Saw me coming a mile away, and they got me. 66 00:02:26,034 --> 00:02:27,567 Are you wearing lip balm? 67 00:02:27,635 --> 00:02:29,202 I'm wearing a lot of stuff, son. 68 00:02:29,304 --> 00:02:30,403 Dad, good news. 69 00:02:30,505 --> 00:02:33,406 I found what I want to wear to the awards ceremony. 70 00:02:33,508 --> 00:02:36,909 [Laughs] 71 00:02:37,011 --> 00:02:39,312 We're here for dress pants, not pant dresses. 72 00:02:39,414 --> 00:02:41,047 [Laughing] 73 00:02:46,321 --> 00:02:47,620 Oh! Uh, Deidre. 74 00:02:47,689 --> 00:02:48,854 You snuck up on me. 75 00:02:48,957 --> 00:02:51,057 Greased the wheel bearings on these bad boys last night. 76 00:02:51,159 --> 00:02:52,091 Silent as a cat. 77 00:02:52,193 --> 00:02:54,126 Congratulations on your big award. 78 00:02:54,229 --> 00:02:55,394 Oh. [Chuckles] Thanks. 79 00:02:55,496 --> 00:02:57,730 I can't wait to see you at the ceremony. 80 00:02:57,832 --> 00:02:59,198 See me at the ceremony? 81 00:02:59,267 --> 00:03:00,866 Yeah, Jessica invited me. 82 00:03:00,969 --> 00:03:01,934 Hi, Deidre! 83 00:03:02,036 --> 00:03:03,936 Here's your ticket to see Louis win 84 00:03:04,038 --> 00:03:07,473 Small Businessman of the Year at the Best of Orlando Awards. 85 00:03:07,575 --> 00:03:10,343 Any food allergies you'd like me to report to the waitstaff? 86 00:03:10,445 --> 00:03:11,877 Uh, pecans. 87 00:03:11,980 --> 00:03:14,013 "Deidre... no pie." 88 00:03:14,115 --> 00:03:15,548 Look, um, I would love to come, 89 00:03:15,650 --> 00:03:17,416 but I really don't think I'm gonna be... 90 00:03:17,518 --> 00:03:19,485 Evan, how many of Deidre's Tupperware parties 91 00:03:19,587 --> 00:03:20,976 have I been to? 92 00:03:21,148 --> 00:03:22,521 Nine. 93 00:03:27,061 --> 00:03:29,328 Yeah, sure, she comes, but she never buys. 94 00:03:29,430 --> 00:03:30,630 Sounds like her. 95 00:03:30,698 --> 00:03:33,299 But she does fill out a room, and that helps with sales. 96 00:03:33,401 --> 00:03:34,634 So I'll see you there. 97 00:03:39,677 --> 00:03:42,481 I'm just so proud of Louis, Connie. 98 00:03:42,586 --> 00:03:44,658 _ 99 00:03:44,812 --> 00:03:46,729 Well, he certainly deserves it. 100 00:03:46,795 --> 00:03:48,088 _ 101 00:03:48,182 --> 00:03:49,749 He sure does. 102 00:03:49,851 --> 00:03:51,951 Okay, talk soon. 103 00:03:52,053 --> 00:03:53,386 Anyone else left to call? 104 00:03:53,488 --> 00:03:54,620 You want to try Mitch 105 00:03:54,722 --> 00:03:57,089 because you only left a message with his mom? 106 00:03:57,191 --> 00:03:58,090 Right. 107 00:03:58,192 --> 00:03:59,592 She tried to set me up with him. 108 00:03:59,694 --> 00:04:00,893 It was very awkward. 109 00:04:00,995 --> 00:04:02,695 [Door opens] Jessica, how many people 110 00:04:02,797 --> 00:04:04,563 are you inviting to the awards ceremony? 111 00:04:04,666 --> 00:04:05,765 Everyone. 112 00:04:05,867 --> 00:04:07,466 I'd really prefer to keep it low-key. 113 00:04:07,535 --> 00:04:08,601 I prefer high-key. 114 00:04:08,703 --> 00:04:09,869 I don't know... Inviting a bunch of people 115 00:04:09,971 --> 00:04:11,237 feels like I'm bragging. 116 00:04:11,339 --> 00:04:12,538 Exactly! 117 00:04:12,607 --> 00:04:14,473 That's the point of an awards show. 118 00:04:14,575 --> 00:04:15,708 There's a clear winner. 119 00:04:15,810 --> 00:04:17,943 You stand on a pedestal, give a speech, 120 00:04:18,046 --> 00:04:22,515 and everybody else knows that they are not the best. 121 00:04:22,583 --> 00:04:24,750 This is a big night for our family, 122 00:04:24,886 --> 00:04:26,419 and you've worked hard. 123 00:04:26,521 --> 00:04:28,754 Come on, let me brag a little. 124 00:04:28,823 --> 00:04:30,356 Okay, if that's what you want. 125 00:04:30,425 --> 00:04:32,024 I do have some bad news, though. 126 00:04:32,126 --> 00:04:33,626 Honey can't make it. 127 00:04:33,728 --> 00:04:36,162 Marvin said she's out of town with some college friends 128 00:04:36,230 --> 00:04:39,098 to see something called the Dave Matthews Band. 129 00:04:39,167 --> 00:04:41,867 Ooh! Those guys are supposed to be real hitmakers. 130 00:04:41,936 --> 00:04:44,870 Seems weird to name a whole band after one guy, though. 131 00:04:44,939 --> 00:04:46,205 Drummer can't love that. 132 00:04:48,976 --> 00:04:50,109 [Grunts] 133 00:04:50,178 --> 00:04:51,477 These are choking me! 134 00:04:51,546 --> 00:04:54,380 Looking for something with a little more... 135 00:04:54,482 --> 00:04:55,548 volume? 136 00:04:56,484 --> 00:04:57,483 Yeah 137 00:04:57,552 --> 00:04:58,984 How'd you get the money to pay for these? 138 00:04:59,087 --> 00:05:00,252 I love them! 139 00:05:00,321 --> 00:05:02,054 I asked Grandma to make you a pair from scratch. 140 00:05:02,156 --> 00:05:03,122 I hate them! 141 00:05:03,224 --> 00:05:04,890 There's no way I'm wearing knock-off JNCOs! 142 00:05:04,992 --> 00:05:07,660 Well, I'm not gonna let Grandma's hard work go to waste. 143 00:05:07,729 --> 00:05:08,728 I'll wear them. 144 00:05:08,796 --> 00:05:09,729 It's your rep. 145 00:05:11,999 --> 00:05:14,533 [Students gasping, murmuring] 146 00:05:17,038 --> 00:05:19,038 Emery, you are killing it today. 147 00:05:19,173 --> 00:05:21,340 My legs don't even touch the fabric. 148 00:05:26,347 --> 00:05:28,047 [A Tribe Called Quest's "Award Tour" plays] 149 00:05:28,082 --> 00:05:30,583 We on Award Tour with Muhammad, my man 150 00:05:30,651 --> 00:05:32,818 Goin' each and every place with the mic in their hand 151 00:05:32,887 --> 00:05:36,455 New York, N.J., N.C., V.A. 152 00:05:36,524 --> 00:05:38,424 This is my husband. 153 00:05:38,493 --> 00:05:39,925 He's the winner. 154 00:05:39,994 --> 00:05:41,994 Hello. [Chuckles nervously] 155 00:05:42,096 --> 00:05:44,230 Look at all these people here to celebrate you, Louis. 156 00:05:44,298 --> 00:05:45,297 I am so proud! 157 00:05:45,333 --> 00:05:46,632 Where's Mitch? 158 00:05:46,701 --> 00:05:48,033 [Panting] So sorry. Traffic. 159 00:05:48,136 --> 00:05:49,802 You're pushing it, Mitch. 160 00:05:49,871 --> 00:05:51,003 Nancy. 161 00:05:51,105 --> 00:05:52,671 Thank you for your service. 162 00:05:52,774 --> 00:05:54,707 Go, Navy. Beat Army! 163 00:05:54,809 --> 00:05:56,008 [Chuckles] 164 00:05:56,831 --> 00:05:58,377 [Gasps] Don't look. 165 00:05:58,446 --> 00:06:03,115 I am pretty sure the woman by the door is Rene Russo. 166 00:06:03,217 --> 00:06:05,184 It's not her. It's not even close. 167 00:06:05,286 --> 00:06:07,520 I loved you in "Tin Cup." 168 00:06:07,622 --> 00:06:08,721 [Chuckles] 169 00:06:08,790 --> 00:06:11,090 Can you hear me this time, Aunt Connie?! 170 00:06:11,192 --> 00:06:12,491 Yes, Evan. 171 00:06:12,560 --> 00:06:14,693 I heard you all the times. 172 00:06:16,998 --> 00:06:19,698 And how about those mini quiches? Am I right? 173 00:06:19,734 --> 00:06:22,034 [Laughter] Mmm. Just delightful. 174 00:06:22,103 --> 00:06:23,636 Ah, now, ladies and gentlemen, 175 00:06:23,738 --> 00:06:25,871 the moment that we've all been waiting for... 176 00:06:25,907 --> 00:06:29,008 Orlando's Small Businessman of the Year. 177 00:06:29,076 --> 00:06:30,476 Here we go! 178 00:06:30,545 --> 00:06:32,411 Ladies and gentlemen, let's put our hands together 179 00:06:32,513 --> 00:06:33,846 for Louis Huang! 180 00:06:33,948 --> 00:06:35,815 [Cheers and applause] 181 00:06:41,840 --> 00:06:43,956 Congratulations. 182 00:06:44,025 --> 00:06:46,158 Wow, this is, uh, really incredible. 183 00:06:46,227 --> 00:06:48,794 Uh, Deputy Mayor Minter, you are too kind. 184 00:06:48,830 --> 00:06:50,262 And, apparently, quite hungry. 185 00:06:50,364 --> 00:06:51,797 I never even saw the quiche tray. 186 00:06:51,866 --> 00:06:53,165 [Laughter] 187 00:06:53,267 --> 00:06:55,301 That's good. [Laughs] 188 00:06:55,369 --> 00:06:57,236 First, I want to thank my boys. 189 00:06:57,305 --> 00:07:00,573 They inspire me every day to be the best man I can be. 190 00:07:00,675 --> 00:07:02,575 I would also like to thank my neighbors 191 00:07:02,677 --> 00:07:04,910 for supporting the restaurant since we opened, 192 00:07:05,012 --> 00:07:07,046 with a special shout-out to Marvin, 193 00:07:07,114 --> 00:07:09,815 who is not only a good man, but a great friend, 194 00:07:09,884 --> 00:07:11,150 and a hell of a dentist. 195 00:07:11,252 --> 00:07:12,218 [Laughter] 196 00:07:12,320 --> 00:07:14,019 And I certainly wouldn't be here tonight 197 00:07:14,121 --> 00:07:15,988 if it weren't for my Cattleman's Ranch team, 198 00:07:16,057 --> 00:07:18,824 who are with me every day in the trenches. 199 00:07:18,926 --> 00:07:21,193 Hector, Nancy, 200 00:07:21,295 --> 00:07:23,996 and the first person I ever hired, fired, 201 00:07:24,065 --> 00:07:25,998 and hired back again... Mitch. 202 00:07:26,100 --> 00:07:28,501 [Laughter] 203 00:07:28,603 --> 00:07:32,838 And most importantly... I have to thank... 204 00:07:32,907 --> 00:07:34,473 the great city of Orlando! 205 00:07:34,575 --> 00:07:35,674 Okay, good night! 206 00:07:35,776 --> 00:07:38,143 [Applause] 207 00:07:49,097 --> 00:07:51,918 Oh, I'm sorry. I must've forgotten about you. 208 00:07:52,010 --> 00:07:53,700 I see you right in front of me. 209 00:07:53,768 --> 00:07:58,171 We've been married for 14 years, but you slipped my mind. 210 00:08:00,493 --> 00:08:02,709 Well, we should probably get to class. 211 00:08:02,811 --> 00:08:05,345 I'll borrow a comb from the bus driver. 212 00:08:05,447 --> 00:08:06,913 Do you want me to stay? 213 00:08:06,981 --> 00:08:08,715 I'll take a sick day for you. 214 00:08:08,817 --> 00:08:09,949 Go to school. 215 00:08:11,953 --> 00:08:14,053 I think I know where this goes. 216 00:08:18,360 --> 00:08:19,826 Jessica, I am so sorry. 217 00:08:19,928 --> 00:08:22,161 I swear it was an honest mistake. 218 00:08:22,230 --> 00:08:24,063 You stood up in front of everyone we know 219 00:08:24,132 --> 00:08:25,865 and you thanked Marvin. 220 00:08:25,934 --> 00:08:28,167 I thought you were saving me for last... 221 00:08:28,236 --> 00:08:29,936 The prime position of thanks. 222 00:08:30,004 --> 00:08:31,237 Look, I know I blew it, 223 00:08:31,306 --> 00:08:33,473 but it's just a silly awards ceremony. 224 00:08:33,508 --> 00:08:35,742 Nobody will even remember what happened. Trust me. 225 00:08:35,844 --> 00:08:36,709 [Telephone rings] 226 00:08:36,811 --> 00:08:38,044 Don't answer it! 227 00:08:38,113 --> 00:08:39,445 Jessica: [Monotone] Leave a message. [Beep] 228 00:08:39,581 --> 00:08:42,915 Hey, Louis! It's Deidre. Congrats again on your award. 229 00:08:42,984 --> 00:08:45,318 [Sadly] Hey, Jessica. 230 00:08:45,420 --> 00:08:46,986 How you doing? 231 00:08:47,055 --> 00:08:48,654 How you holding up? 232 00:08:48,757 --> 00:08:50,990 How you feeling? 233 00:08:51,025 --> 00:08:51,924 [Sighs] 234 00:08:51,993 --> 00:08:53,226 Yeeeeah. 235 00:08:53,328 --> 00:08:55,395 [Beep] 236 00:08:57,999 --> 00:08:58,931 Hi, Emery. 237 00:08:59,000 --> 00:09:00,700 Got any room for my phone number in there? 238 00:09:00,769 --> 00:09:02,668 I may never find it again, but sure. 239 00:09:02,771 --> 00:09:04,270 [Chuckles] 240 00:09:05,473 --> 00:09:07,673 Emery, I had an amazing idea in science class 241 00:09:07,742 --> 00:09:08,908 while I was zoning out. 242 00:09:08,977 --> 00:09:11,177 We need to buy some denim, team up with Grandma, 243 00:09:11,212 --> 00:09:12,979 and start making more of those jeans. 244 00:09:13,047 --> 00:09:14,147 But I thought you hated these 245 00:09:14,215 --> 00:09:15,615 because they're not the real thing. 246 00:09:15,750 --> 00:09:17,350 I do, but they don't. 247 00:09:17,419 --> 00:09:19,318 Why not give them what they want at half price? 248 00:09:19,387 --> 00:09:20,820 It's all about the hustle, my man. 249 00:09:20,889 --> 00:09:22,588 How do you know Grana will even agree to it? 250 00:09:22,690 --> 00:09:23,856 Because she's Grandma. 251 00:09:23,958 --> 00:09:26,626 She's in as long as we give her a cut of the profits 252 00:09:26,661 --> 00:09:28,694 and a steady supply of green apple Blow Pops. 253 00:09:28,763 --> 00:09:31,531 Sorry, but I don't think this idea's for me. 254 00:09:33,401 --> 00:09:35,435 You could be the face of the operation. 255 00:09:35,503 --> 00:09:36,936 Intrigued. 256 00:09:37,038 --> 00:09:38,371 You wear 'em, I'll sell 'em. 257 00:09:38,440 --> 00:09:40,840 Maybe yoll get discovered by some Nickelodeon execs. 258 00:09:40,909 --> 00:09:43,042 Boom... You're on the next "Double Dare." 259 00:09:43,111 --> 00:09:44,977 You know that's my dream. I know. That's why I said it. 260 00:09:47,749 --> 00:09:48,981 [Telephone rings] 261 00:09:49,050 --> 00:09:50,883 Jessica: [Monotone] Leave a message. [Beep] 262 00:09:50,919 --> 00:09:52,318 [Sadly] Hi, Jessica. It's Connie. 263 00:09:52,353 --> 00:09:54,587 Just checking in, seeing how you're doing. 264 00:09:54,656 --> 00:09:55,309 [Beep] 265 00:09:55,349 --> 00:09:58,106 _ 266 00:09:59,627 --> 00:10:00,560 What is that? 267 00:10:00,628 --> 00:10:02,428 A Venezuelan bowl of wooden fruit. 268 00:10:02,530 --> 00:10:03,496 I thought you'd like it 269 00:10:03,598 --> 00:10:05,465 because, unlike flowers, wood doesn't die. 270 00:10:05,500 --> 00:10:07,967 Plus, the fruit has the necessary heft to double as a weapon, 271 00:10:08,002 --> 00:10:09,602 which I know is important to you. 272 00:10:09,671 --> 00:10:10,736 I know I'm tough on gifts, 273 00:10:10,805 --> 00:10:12,638 but I think we can both agree this is a real miss. 274 00:10:12,707 --> 00:10:14,073 Jessica, I'm so sorry. 275 00:10:14,108 --> 00:10:16,409 I'm just trying to show you how bad I feel about all this. 276 00:10:16,511 --> 00:10:18,578 I know. 277 00:10:18,646 --> 00:10:19,912 You know what? 278 00:10:19,981 --> 00:10:22,815 I've been thinking about it, and it's not that big of a deal. 279 00:10:22,851 --> 00:10:24,550 I know how you feel about me. 280 00:10:24,619 --> 00:10:26,285 That's the only thing that matters. 281 00:10:26,387 --> 00:10:27,753 [Sighs] I'm so glad... 282 00:10:27,822 --> 00:10:30,189 You would like that, wouldn't you? 283 00:10:30,258 --> 00:10:32,992 Me saying that, letting you off the hook 284 00:10:33,061 --> 00:10:35,761 so you could go shoot dice and drink Lowenbrau with Marvin? 285 00:10:35,830 --> 00:10:36,729 Well, forget it! 286 00:10:36,831 --> 00:10:38,698 I always brag about you, 287 00:10:38,766 --> 00:10:40,633 and you completely forgot about me. 288 00:10:40,735 --> 00:10:41,701 [Telephone rings] 289 00:10:41,803 --> 00:10:43,035 Don't pick it up. 290 00:10:43,137 --> 00:10:44,837 Jessica: [Monotone] Leave a message. [Beep] 291 00:10:44,873 --> 00:10:46,639 Hey, Louis. It's Gus... And Mey-Mey... 292 00:10:46,708 --> 00:10:48,441 Both: from "Good Morning Orlando"! 293 00:10:48,510 --> 00:10:49,475 - Pick it up. Pick it up. - If you're there, pick up. 294 00:10:49,577 --> 00:10:50,643 He might not be there. 295 00:10:50,712 --> 00:10:51,811 You're not gonna want to miss this... 296 00:10:51,913 --> 00:10:52,845 Hello? Sorry about that. 297 00:10:52,914 --> 00:10:55,214 I was just, uh... gargling? 298 00:10:55,316 --> 00:10:56,349 Oh, really? 299 00:10:56,417 --> 00:10:57,617 Of course I will. 300 00:10:57,685 --> 00:10:59,485 Uh, thank you. That sounds great. 301 00:10:59,554 --> 00:11:00,820 Okay. I'll see you then. 302 00:11:01,823 --> 00:11:03,856 They want me to come on "Good Morning Orlando" 303 00:11:03,925 --> 00:11:06,125 and talk about winning Small Businessman of the Year. 304 00:11:06,194 --> 00:11:07,960 I'm going to get another chance to thank you, 305 00:11:08,029 --> 00:11:10,129 but this time, on TV, in front of the whole city. 306 00:11:10,164 --> 00:11:11,297 Evan! 307 00:11:12,267 --> 00:11:13,699 Bring me our contact list. 308 00:11:13,801 --> 00:11:15,568 We need to call everybody we know again. 309 00:11:15,670 --> 00:11:18,404 I met someone yesterday, so the list will be one longer. 310 00:11:18,506 --> 00:11:19,405 Approved. 311 00:11:19,507 --> 00:11:21,474 Phew. 312 00:11:24,812 --> 00:11:25,878 I'll take a pair. 313 00:11:25,947 --> 00:11:27,547 That'll be 40 bucks, playa. 314 00:11:29,717 --> 00:11:31,584 What do you call these things? 315 00:11:31,653 --> 00:11:33,486 Those right there are G-Pants. 316 00:11:33,555 --> 00:11:34,987 Like "gangsta." 317 00:11:35,089 --> 00:11:36,989 [Softly] Or "Grandma." 318 00:11:37,058 --> 00:11:38,491 [Both chuckle] 319 00:11:38,560 --> 00:11:39,559 What's going on here? 320 00:11:39,594 --> 00:11:41,193 Principal Hunter! We were just... 321 00:11:41,262 --> 00:11:42,428 Is this a chain stitch? 322 00:11:42,463 --> 00:11:44,664 How'd you learn to sew an inseam like this? 323 00:11:44,732 --> 00:11:47,099 They're like regular jeans, but wider. 324 00:11:47,135 --> 00:11:49,101 I like what I see here, boys. 325 00:11:50,572 --> 00:11:51,964 I knew you when. 326 00:11:52,148 --> 00:11:54,307 I knew you when. 327 00:11:54,409 --> 00:11:57,476 We just went from illicit to licit. 328 00:11:57,579 --> 00:11:59,078 There's no stopping us now. 329 00:11:59,180 --> 00:12:00,479 We got to make more of these. 330 00:12:00,548 --> 00:12:01,948 We're gonna need more Blow Pops. 331 00:12:02,016 --> 00:12:04,016 Grandma inhaled the first box. 332 00:12:05,821 --> 00:12:07,219 _ 333 00:12:11,659 --> 00:12:14,060 [Theme music plays] 334 00:12:14,162 --> 00:12:15,328 Good morning, Orlando. 335 00:12:15,363 --> 00:12:17,797 We have one of our favorite guests back with us today... 336 00:12:17,865 --> 00:12:20,666 Your very own Small Businessman of the Year, 337 00:12:20,702 --> 00:12:21,701 Louis Huang. 338 00:12:21,803 --> 00:12:23,369 [Laughs] Mey-Mey: Yay! 339 00:12:23,438 --> 00:12:25,271 How you doing, buddy? Good to see you. 340 00:12:25,340 --> 00:12:27,873 Or should we say "Good to see all of youse"? 341 00:12:28,009 --> 00:12:29,008 [Laughter] 342 00:12:29,110 --> 00:12:30,943 Louis does amazing impressions. 343 00:12:31,012 --> 00:12:32,578 - He does. - Oh, no, I'm not... 344 00:12:32,647 --> 00:12:34,280 [As Scarface] Say hello to my little friend! 345 00:12:34,382 --> 00:12:35,648 [Imitates machine-gun fire] 346 00:12:35,717 --> 00:12:37,283 [Both laugh] 347 00:12:37,352 --> 00:12:39,151 Louis, you are talented! 348 00:12:39,220 --> 00:12:40,720 And look at that trophy. My gosh! 349 00:12:40,788 --> 00:12:42,154 You can see right through it. 350 00:12:42,223 --> 00:12:44,190 Hey, uh, wave to us from behind the tree. 351 00:12:44,258 --> 00:12:46,058 - Look at that. You see that? - Oh, I can see his hand. 352 00:12:46,094 --> 00:12:48,294 - I said you can see right through it. - That's so interesting. 353 00:12:48,363 --> 00:12:50,429 Well, you know, I have to say, this trophy is a great honor... 354 00:12:50,465 --> 00:12:52,765 Not just for me, but for my restaurant, Cattleman's Ranch. 355 00:12:52,834 --> 00:12:56,602 Oh, boy. They have a chili there that makes you burn everywhere. 356 00:12:56,704 --> 00:12:57,837 - Mm. - And that's a good thing. 357 00:12:57,939 --> 00:12:59,605 [Laughs] Why, thank you. 358 00:12:59,674 --> 00:13:02,608 You know, our secret recipe is, uh, a secret. 359 00:13:02,710 --> 00:13:04,744 You can't handle the truth! 360 00:13:06,748 --> 00:13:08,681 That was a good one. T-That's good. 361 00:13:08,783 --> 00:13:10,416 Louis, tell us... 362 00:13:10,518 --> 00:13:12,952 How do you win a piece of hardware like that? 363 00:13:13,054 --> 00:13:14,220 Yeah. [Chuckles] 364 00:13:14,288 --> 00:13:16,022 Well, you know, I certainly didn't do it alone. 365 00:13:16,124 --> 00:13:17,556 - Mm. - Yeah, there's a lot of people 366 00:13:17,625 --> 00:13:20,126 who contributed... My boys, neighbors, 367 00:13:20,228 --> 00:13:22,828 my friend Marvin, my hardworking staff, 368 00:13:22,897 --> 00:13:24,230 uh, and, of course... 369 00:13:24,298 --> 00:13:27,366 And I really want to be clear when I say this... 370 00:13:27,435 --> 00:13:29,969 The person who deserves the most credit 371 00:13:30,038 --> 00:13:30,770 is my... 372 00:13:30,872 --> 00:13:32,338 Reporter: Breaking news. 373 00:13:32,407 --> 00:13:35,041 Interstate 4 has been brought to a standstill 374 00:13:35,109 --> 00:13:37,009 by a group of armadillos... 375 00:13:37,078 --> 00:13:40,012 Or, as they are officially called, a fez. 376 00:13:40,114 --> 00:13:41,380 Armadillos?! 377 00:13:41,482 --> 00:13:44,016 Why has traffic stopped for armadillos, you may ask? 378 00:13:44,120 --> 00:13:46,118 One of them is in labor. 379 00:13:46,187 --> 00:13:48,421 We will bring you 'round-the-clock coverage 380 00:13:48,523 --> 00:13:50,623 until the little miracles join our town. 381 00:13:50,725 --> 00:13:51,957 [Telephone rings] 382 00:13:52,060 --> 00:13:53,526 Jessica: [Monotone] Leave a message. [Beep] 383 00:13:53,628 --> 00:13:54,794 Deidre: Hi, Louis. 384 00:13:54,862 --> 00:13:56,228 You probably won't get this till later 385 00:13:56,330 --> 00:13:59,498 'cause you're on TV right now and doing a great job! 386 00:13:59,600 --> 00:14:01,367 [Sadly] Hey, Jessica. 387 00:14:01,469 --> 00:14:03,335 How you doing? 388 00:14:03,404 --> 00:14:05,471 How you holding up? 389 00:14:05,573 --> 00:14:06,772 Yeeeeah. [Beep] 390 00:14:12,316 --> 00:14:13,249 Is Louis here? 391 00:14:13,317 --> 00:14:14,350 I can't say that he is. 392 00:14:14,418 --> 00:14:16,352 I thought he might be, since, apparently, 393 00:14:16,420 --> 00:14:18,387 you're the only person on his mind lately. 394 00:14:18,422 --> 00:14:20,322 [Chuckles] He can't stop thanking you! 395 00:14:20,424 --> 00:14:21,690 By name. 396 00:14:21,759 --> 00:14:22,725 Twice. 397 00:14:22,760 --> 00:14:24,693 Well, it's nice to be appreciated. 398 00:14:24,762 --> 00:14:26,762 Honey's out of town, so it is a little lonely. 399 00:14:26,831 --> 00:14:28,898 You know, it's funny... When I was in the service, 400 00:14:29,000 --> 00:14:31,367 I would've given anything for some alone time. 401 00:14:31,435 --> 00:14:32,501 They used to stack us... 402 00:14:32,537 --> 00:14:36,438 If you see Louis, please give him this face. 403 00:14:38,543 --> 00:14:40,276 He'll know what it means. 404 00:14:43,281 --> 00:14:45,080 Coast is clear, buddy. [Laughs] 405 00:14:45,149 --> 00:14:46,582 Ohh. Thanks, Marvin. 406 00:14:46,617 --> 00:14:47,750 I just needed some time to regroup 407 00:14:47,819 --> 00:14:48,951 after what happened this morning. 408 00:14:49,053 --> 00:14:50,853 Did you notice the phrasing that I used? 409 00:14:50,955 --> 00:14:52,087 I didn't lie. 410 00:14:52,156 --> 00:14:54,061 I said I couldn't say where you were. 411 00:14:54,192 --> 00:14:55,991 That's a skill that comes with age. 412 00:14:56,060 --> 00:14:57,560 I'm like the cognac of men. 413 00:14:57,595 --> 00:14:59,695 I can't believe I didn't thank Jessica again. 414 00:14:59,764 --> 00:15:03,099 Oh. Speaking of, she wanted me to give you a message. 415 00:15:05,803 --> 00:15:06,702 [Sighs] 416 00:15:06,771 --> 00:15:08,270 The neutral face of displeasure. 417 00:15:08,339 --> 00:15:09,839 I need a plan, bro. 418 00:15:09,907 --> 00:15:12,007 Well, just buy her some flowers. 419 00:15:12,110 --> 00:15:13,442 She hates flowers. They die. 420 00:15:13,511 --> 00:15:14,477 Candy, then. 421 00:15:14,545 --> 00:15:16,245 Also not a fan... Bad for her teeth. 422 00:15:16,280 --> 00:15:18,414 Then you got to bring out the big guns... jewelry. 423 00:15:18,483 --> 00:15:20,721 Something in the shape of a heart or a swan. 424 00:15:20,752 --> 00:15:23,319 Jessica hates when I spend money on expensive gifts. 425 00:15:23,388 --> 00:15:25,221 Blow her a tune on the tin sandwich? 426 00:15:25,290 --> 00:15:27,323 No good. Harmonicas remind her of hobos. 427 00:15:27,392 --> 00:15:29,959 [Chuckles] I'm starting to think I'm not your guy, here. 428 00:15:30,028 --> 00:15:32,128 You know, you need to talk to someone who really knows her. 429 00:15:33,831 --> 00:15:36,399 Marvin. You're a genius. 430 00:15:36,501 --> 00:15:38,000 [Chuckles] 431 00:15:38,102 --> 00:15:39,368 [Chuckles] 432 00:15:41,072 --> 00:15:43,339 [Plays tune] 433 00:15:49,213 --> 00:15:51,080 "Moses Mendelssohn, the grandfather 434 00:15:51,182 --> 00:15:53,215 of the well-known German composer, 435 00:15:53,318 --> 00:15:54,917 was far from being handsome." 436 00:15:54,986 --> 00:15:57,453 [Tapping] 437 00:15:57,522 --> 00:15:58,621 [Groans] 438 00:15:58,656 --> 00:16:02,058 If this is Eddie mooning me again... 439 00:16:02,126 --> 00:16:03,826 Can you guys wait a moment? 440 00:16:06,097 --> 00:16:06,929 Dad? 441 00:16:06,998 --> 00:16:08,631 Evan, I need your help. 442 00:16:08,666 --> 00:16:10,266 I'm... kind of in the middle of something. 443 00:16:10,368 --> 00:16:11,400 [Whispering] It's for Mom. 444 00:16:11,502 --> 00:16:13,269 Tell me what you need. 445 00:16:18,376 --> 00:16:21,077 Looking good, Brian. I love those cuffs. 446 00:16:21,112 --> 00:16:23,012 Thanks. I just got to make them my own, you know? 447 00:16:23,081 --> 00:16:24,714 Don't you love how free your calves feel? 448 00:16:24,816 --> 00:16:26,015 I love it so much. 449 00:16:26,084 --> 00:16:27,850 I can't believe I've been living this long and... 450 00:16:27,919 --> 00:16:29,785 Hey, guys. 451 00:16:29,821 --> 00:16:31,921 I was at the mall last night buying some new movie posters 452 00:16:32,023 --> 00:16:34,357 at the Suncoast and saw these bad boys. 453 00:16:34,459 --> 00:16:36,792 Figured I'd pick myself up a pair. 454 00:16:36,894 --> 00:16:38,794 Pretty cool, right? 455 00:16:41,232 --> 00:16:43,933 Thanks for the inspiration, you two. 456 00:16:55,313 --> 00:16:57,046 Pants are mandatory in class! 457 00:16:57,148 --> 00:16:58,881 Then send me home. 458 00:17:01,653 --> 00:17:02,685 [Knock on door] 459 00:17:05,089 --> 00:17:06,722 Jessica Huang? 460 00:17:06,791 --> 00:17:08,090 What are you doing? 461 00:17:08,192 --> 00:17:09,659 Right this way. 462 00:17:20,004 --> 00:17:21,137 Grape or apple? 463 00:17:21,172 --> 00:17:22,772 Why are you offering me juice? 464 00:17:22,874 --> 00:17:24,907 Apple. Excellent choice. 465 00:17:25,009 --> 00:17:26,976 Rene Russo ordered the same thing. 466 00:17:35,653 --> 00:17:36,852 That's better. 467 00:17:36,921 --> 00:17:39,755 Welcome to the Best of Orlando Awards, 468 00:17:39,824 --> 00:17:41,323 Huang House edition. 469 00:17:41,392 --> 00:17:44,927 I see there are some very pretty mommies in the crowd tonight. 470 00:17:46,931 --> 00:17:49,198 Moving on. [Chuckles nervously] 471 00:17:49,300 --> 00:17:50,666 Please put your hands together 472 00:17:50,768 --> 00:17:54,570 for Orlando's Small Businessman of the Year, 473 00:17:54,639 --> 00:17:57,139 Louis Huang! 474 00:17:58,409 --> 00:17:59,542 Oh. [Chuckles] 475 00:17:59,644 --> 00:18:01,043 Congratulations, sir. 476 00:18:01,112 --> 00:18:02,578 It's not every day a family... 477 00:18:02,647 --> 00:18:05,381 Okay, buddy, it's Dad's turn now. 478 00:18:05,450 --> 00:18:08,651 Wow, uh, this is really incredible. 479 00:18:08,753 --> 00:18:10,686 A lot of people contributed to this... 480 00:18:10,755 --> 00:18:13,089 My boys, neighbors, Marv... 481 00:18:13,191 --> 00:18:14,890 U-uh, n-neighbors, 482 00:18:14,959 --> 00:18:17,226 my hardworking staff. 483 00:18:17,328 --> 00:18:19,895 But the one who deserves the most credit, 484 00:18:19,964 --> 00:18:22,198 is my beautiful wife, Jessica. 485 00:18:22,266 --> 00:18:24,900 She's the one who never gets thanked, 486 00:18:24,969 --> 00:18:27,803 the unsung hero of all our success. 487 00:18:27,872 --> 00:18:29,271 If it wasn't for everything she does, 488 00:18:29,340 --> 00:18:31,407 there would never be a Cattleman's Ranch, 489 00:18:31,476 --> 00:18:33,609 let alone an award for me to accept. 490 00:18:33,644 --> 00:18:36,045 Now, I know most of you are here tonight 491 00:18:36,147 --> 00:18:38,948 because she forced you into coming by sheer will. 492 00:18:39,050 --> 00:18:41,650 Maybe you're annoyed by it. You probably are. 493 00:18:41,719 --> 00:18:44,453 But the thing is, she does it out of love. 494 00:18:44,522 --> 00:18:48,691 And I stand here not only as a result of that love, 495 00:18:48,760 --> 00:18:50,226 but in awe of it. 496 00:18:50,261 --> 00:18:51,861 [Inhales deeply] 497 00:18:51,929 --> 00:18:55,197 That's why I cannot accept this award tonight. 498 00:18:55,299 --> 00:18:56,766 [Gasps] 499 00:18:56,868 --> 00:18:59,869 Because it only has my name on it 500 00:18:59,937 --> 00:19:01,804 when it should have hers, too. 501 00:19:03,875 --> 00:19:07,209 She is the best of Orlando. 502 00:19:09,413 --> 00:19:12,081 [Voice breaking] Thank you. 503 00:19:12,150 --> 00:19:14,850 Sometimes, things like that are just nice to hear. 504 00:19:15,953 --> 00:19:17,553 That was a beautiful speech. 505 00:19:17,622 --> 00:19:20,289 I just wish I could've said it in front of everyone. 506 00:19:20,358 --> 00:19:23,793 It means more in front of an audience of one. 507 00:19:27,265 --> 00:19:28,764 Did you hear all of that, Aunt Connie? 508 00:19:28,866 --> 00:19:29,899 Connie: Mm-hmm. 509 00:19:30,802 --> 00:19:32,535 They're kissing now. 510 00:19:32,637 --> 00:19:34,303 Movie-style. 511 00:19:34,405 --> 00:19:35,612 That's inappropriate. 512 00:19:35,717 --> 00:19:37,445 _ 513 00:19:38,672 --> 00:19:41,110 Grandma, I know we pre-negotiated your cut, 514 00:19:41,212 --> 00:19:44,313 but, in light of current events, can you take less? 515 00:19:44,556 --> 00:19:47,208 _ 516 00:19:47,657 --> 00:19:50,419 After subtracting Grandma's cut, the cost of fabric 517 00:19:50,521 --> 00:19:53,622 and Blow Pops, how much money did we make? 518 00:19:54,525 --> 00:19:56,091 $3.89. 519 00:19:56,194 --> 00:19:57,760 So we broke exactly even. 520 00:19:57,862 --> 00:19:59,628 And we're down a yellow Starburst. 521 00:19:59,730 --> 00:20:02,998 I guess in the world of fashion, trends can change fast. 522 00:20:03,067 --> 00:20:04,934 It's a tough lesson to learn. 523 00:20:05,036 --> 00:20:06,235 But in a way, 524 00:20:06,304 --> 00:20:08,470 isn't knowledge the most valuable currency of all... 525 00:20:08,573 --> 00:20:09,305 No! 526 00:20:13,203 --> 00:20:16,952 And I stand here not only as a result of that love, 527 00:20:17,038 --> 00:20:18,571 but in awe of it. 528 00:20:18,673 --> 00:20:21,140 That's why I cannot accept this award tonight. 529 00:20:21,242 --> 00:20:22,275 [Gasps] 530 00:20:22,377 --> 00:20:24,343 Because this only has my name on it, 531 00:20:24,446 --> 00:20:27,080 when it should have hers, too. 532 00:20:27,182 --> 00:20:29,415 She's the best of Orlando. 533 00:20:29,484 --> 00:20:31,651 I'm the best of Orlando, Deidre! 534 00:20:31,753 --> 00:20:33,453 Sorry I didn't return your calls, 535 00:20:33,521 --> 00:20:37,557 but, to answer your question, I'm doing great. 536 00:20:37,659 --> 00:20:40,493 Yeeeeeeeah. 537 00:20:40,595 --> 00:20:41,627 Yeeeeah. 538 00:20:41,730 --> 00:20:43,162 Yeah. 539 00:20:45,100 --> 00:20:46,766 [Sighs] 540 00:20:46,868 --> 00:20:49,435 Did you notice the phrasing I used when we were back at home? 541 00:20:49,537 --> 00:20:50,803 I didn't lie. 542 00:20:50,872 --> 00:20:54,340 I said, "It means more in front of an audience of one." 543 00:20:54,442 --> 00:20:56,409 There are 26 more ones. 544 00:20:56,511 --> 00:20:58,411 You didn't lie. 545 00:20:58,669 --> 00:21:00,779 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 546 00:21:00,829 --> 00:21:05,379 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38876

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.