All language subtitles for Fresh Off The Boat s02e05 Miracle on Dead Street.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,723 --> 00:00:05,103 Amazing, right? 2 00:00:05,123 --> 00:00:08,485 I printed up new flyers for our investment property. 3 00:00:08,505 --> 00:00:10,052 _ 4 00:00:10,072 --> 00:00:12,720 Honey and I are signing off on the final house renovations today, 5 00:00:12,740 --> 00:00:14,688 thanks to the money you gave us. 6 00:00:14,708 --> 00:00:17,329 _ 7 00:00:17,349 --> 00:00:20,090 _ 8 00:00:23,232 --> 00:00:25,830 I bought our Halloween costumes! 9 00:00:28,047 --> 00:00:30,822 It's B.A. Baracus from "The A-Team." 10 00:00:31,691 --> 00:00:33,165 Mr. T. 11 00:00:33,924 --> 00:00:34,809 The black guy. 12 00:00:34,829 --> 00:00:36,623 Oh. Well, you could just say that, then. 13 00:00:36,643 --> 00:00:40,005 And you can be... 14 00:00:40,025 --> 00:00:42,060 - Mrs. T. - What the heck is that? 15 00:00:42,080 --> 00:00:43,543 It's a bow-hawk. 16 00:00:43,545 --> 00:00:45,094 Why don't we see what it looks... 17 00:00:45,145 --> 00:00:47,947 No. don't you dare. I never dress up for Halloween. 18 00:00:47,949 --> 00:00:49,498 Why would this year be any different? 19 00:00:49,550 --> 00:00:51,400 Because it's our first one in the suburbs. 20 00:00:51,435 --> 00:00:53,319 Don't you want to experience the one thing 21 00:00:53,353 --> 00:00:54,804 white people do better than us? 22 00:00:54,838 --> 00:00:57,740 Begging for candy in a disguise to hide your shame? 23 00:00:57,774 --> 00:00:59,041 No, thank you. 24 00:00:59,092 --> 00:01:01,627 I think you just need to see this bad boy in action. 25 00:01:05,799 --> 00:01:06,799 [Chuckles] 26 00:01:06,850 --> 00:01:08,801 Man, I wouldn't fight me. 27 00:01:08,852 --> 00:01:09,802 [Chuckles] 28 00:01:09,853 --> 00:01:11,470 [Sighs] 29 00:01:11,521 --> 00:01:13,889 S02E05 Miracle on Dead Street 30 00:01:13,940 --> 00:01:15,057 fresh off the boat 31 00:01:15,108 --> 00:01:16,942 I'm gettin' mine everywhere I go 32 00:01:16,977 --> 00:01:19,078 If you don't know, homey, now you know 33 00:01:19,112 --> 00:01:20,312 Fresh off the boat 34 00:01:20,363 --> 00:01:22,565 Homey, you don't know where I come from 35 00:01:22,616 --> 00:01:24,116 But I know where I'm goin' 36 00:01:24,151 --> 00:01:25,298 I fresh off the boat 37 00:01:25,318 --> 00:01:27,482 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 38 00:01:27,788 --> 00:01:29,488 Trent: We start on Pickwick Road. 39 00:01:29,539 --> 00:01:32,158 Those houses always come strong with jawbreakers and fun dip. 40 00:01:32,209 --> 00:01:34,076 Then, we're on to the chocolate factory 41 00:01:34,127 --> 00:01:35,995 of Forest Avenue. 42 00:01:35,997 --> 00:01:37,663 All-day milky way. 43 00:01:37,714 --> 00:01:38,964 Eddie: I can't wait. 44 00:01:38,999 --> 00:01:41,667 I want to be knee-deep in candy by the end of the night. 45 00:01:41,718 --> 00:01:44,503 I mean, like, for real... that's what I want. 46 00:01:44,554 --> 00:01:46,505 Didn't your family celebrate Halloween in D.C.? 47 00:01:46,556 --> 00:01:48,741 Yeah, but it was a little different in Chinatown. 48 00:01:52,896 --> 00:01:54,346 Together: Trick-or-treat! 49 00:01:57,767 --> 00:02:00,819 I saw our bucket on her fire escape a week later. 50 00:02:00,854 --> 00:02:02,738 She planted aloe vera in it. 51 00:02:03,740 --> 00:02:05,190 Let's talk costumes. 52 00:02:05,192 --> 00:02:07,076 Since there's a group of us, 53 00:02:07,110 --> 00:02:09,695 I think it's pretty obvious who we should dress as... 54 00:02:09,746 --> 00:02:12,081 the greatest supergroup of all time. 55 00:02:13,357 --> 00:02:15,084 The traveling Wilburys. 56 00:02:15,118 --> 00:02:16,535 - Nope. - Who? 57 00:02:16,586 --> 00:02:17,870 Is that K.D. Lang? 58 00:02:17,872 --> 00:02:19,421 "Is that K.D."... 59 00:02:19,456 --> 00:02:21,123 guys! 60 00:02:21,174 --> 00:02:24,343 Bob Dylan, George Harrison, Tom Petty, Roy Orbison, 61 00:02:24,377 --> 00:02:25,961 Jeff freakin' Lynne! 62 00:02:26,012 --> 00:02:28,797 I mean, there's five of them and five of us. It can't miss. 63 00:02:28,848 --> 00:02:30,132 Yeah... 64 00:02:30,183 --> 00:02:32,468 I'm pretty sure I'm gonna do my own thing for Halloween. 65 00:02:32,519 --> 00:02:34,887 Oh. And is your thing a triple-platinum record? 66 00:02:34,938 --> 00:02:36,555 Because the Wilburys already did that. 67 00:02:36,557 --> 00:02:40,225 Nah! I'm going as Humpty Hump from the digital underground. 68 00:02:40,227 --> 00:02:41,310 Okay. 69 00:02:41,361 --> 00:02:43,812 I love Burger King bathrooms! 70 00:02:45,531 --> 00:02:48,617 You and your guys did such a good job, Jerry. 71 00:02:48,651 --> 00:02:50,369 [Laughs] [Sighs] 72 00:02:50,403 --> 00:02:52,371 We spent a lot of money on this renovation, 73 00:02:52,405 --> 00:02:54,072 but it was worth it... 74 00:02:54,074 --> 00:02:56,825 especially the ceiling fan in the bedroom. 75 00:02:56,876 --> 00:03:00,162 I will admit, once again, how right I was about that. 76 00:03:00,213 --> 00:03:01,963 I also suggest spraying for termites 77 00:03:01,998 --> 00:03:03,248 before you list the house. 78 00:03:03,250 --> 00:03:04,666 This is the guy I'd recommend. 79 00:03:04,717 --> 00:03:06,918 Right, okay. "Termites." 80 00:03:06,920 --> 00:03:08,804 I'm not spending more money 81 00:03:08,838 --> 00:03:11,506 to spray for magical bugs that eat wood. 82 00:03:11,557 --> 00:03:14,426 I assure you, termites are r... 83 00:03:14,477 --> 00:03:17,345 looks like some termites just got into your business card. 84 00:03:17,397 --> 00:03:20,148 You could've just handed that back. 85 00:03:20,183 --> 00:03:21,766 All right, then, I guess the only thing left 86 00:03:21,768 --> 00:03:23,802 is for you to sign off on the final paperwork. 87 00:03:23,836 --> 00:03:25,303 Let me just go get it from my... 88 00:03:25,338 --> 00:03:26,404 Truck. 89 00:03:26,439 --> 00:03:28,173 [Jessica and honey squeal, laugh] 90 00:03:31,711 --> 00:03:32,961 Well, get it. 91 00:03:33,012 --> 00:03:34,596 I can't right now. 92 00:03:34,647 --> 00:03:36,181 [Eerie music plays] 93 00:03:36,232 --> 00:03:38,667 Teen boys... across the street. 94 00:03:38,701 --> 00:03:40,085 [Music continues] 95 00:03:40,136 --> 00:03:41,453 [Laughter] 96 00:03:41,487 --> 00:03:42,520 Nice walk! 97 00:03:42,522 --> 00:03:43,538 [Laughter] 98 00:03:45,124 --> 00:03:46,591 Hey! Hey! Nice neck! 99 00:03:46,626 --> 00:03:48,109 Oh! [Laughter] 100 00:03:48,144 --> 00:03:50,245 There's just something about a group of teen boys. 101 00:03:50,296 --> 00:03:52,997 They can target your exact insecurities 102 00:03:52,999 --> 00:03:54,549 and attack you where you're most vulnerable. 103 00:03:54,600 --> 00:03:57,135 You're worried about your hairline. 104 00:03:57,137 --> 00:04:00,138 Don't worry. Most women don't care as much as you think. 105 00:04:00,189 --> 00:04:01,639 Why would you say that? 106 00:04:01,691 --> 00:04:03,224 This is crazy. 107 00:04:03,275 --> 00:04:05,527 There's nothing scary about a group of sitting boys. 108 00:04:05,561 --> 00:04:09,063 I'll go get the paperwork myself. 109 00:04:09,114 --> 00:04:10,115 Hey. 110 00:04:10,149 --> 00:04:11,199 Nice pants! 111 00:04:11,233 --> 00:04:12,200 [Laughter] 112 00:04:12,234 --> 00:04:13,318 Hey! 113 00:04:13,320 --> 00:04:14,486 Shut your mouth! 114 00:04:14,488 --> 00:04:16,955 Nobody cares what you have to say! 115 00:04:21,327 --> 00:04:22,494 That's how you do it. 116 00:04:22,496 --> 00:04:23,578 [Laughs] 117 00:04:23,629 --> 00:04:25,663 Look, I may not have a full head of hair, 118 00:04:25,714 --> 00:04:27,248 but I got a full tank of gas, 119 00:04:27,299 --> 00:04:29,584 and I'd love to take you to my Uncle's bar. 120 00:04:29,635 --> 00:04:30,635 Oh. 121 00:04:31,887 --> 00:04:34,005 Emery, Evan, need a hand, please. 122 00:04:34,007 --> 00:04:35,139 [Grunts] 123 00:04:35,174 --> 00:04:38,226 That's how you blast your biceps, Louis. 124 00:04:38,260 --> 00:04:39,260 [Grunts] 125 00:04:39,311 --> 00:04:40,895 Real-world strength. 126 00:04:43,265 --> 00:04:45,066 Dad? What did you do? 127 00:04:45,100 --> 00:04:46,684 I made the world my gym. 128 00:04:46,686 --> 00:04:48,987 No. Why'd you buy all this Halloween stuff? 129 00:04:49,021 --> 00:04:50,154 We live on a dead street. 130 00:04:50,205 --> 00:04:51,155 Dead street? 131 00:04:51,157 --> 00:04:53,040 Ooh! Sounds scary. [Chuckles] 132 00:04:53,092 --> 00:04:54,258 No, dead... 133 00:04:54,260 --> 00:04:55,993 like no one trick-or-treats in our cul-de-sac. 134 00:04:56,028 --> 00:04:58,896 All the action is two blocks over, on Highland Avenue. 135 00:04:58,931 --> 00:05:00,231 How do you know this? 136 00:05:00,282 --> 00:05:01,966 The homeowners association. 137 00:05:02,000 --> 00:05:03,734 We're meeting tonight to discuss how early 138 00:05:03,769 --> 00:05:05,403 we should all turn off our porch lights 139 00:05:05,437 --> 00:05:06,404 and head over. 140 00:05:06,406 --> 00:05:08,339 They're just gonna abandon our street? 141 00:05:08,341 --> 00:05:10,308 On the best suburban holiday of the year? 142 00:05:10,375 --> 00:05:14,579 I've been looking forward to this ever since we moved out of the city. 143 00:05:14,630 --> 00:05:15,513 Louis: Hey! 144 00:05:15,547 --> 00:05:18,282 Who wants candy all night!? 145 00:05:18,333 --> 00:05:20,084 Aaah! Aah! 146 00:05:20,086 --> 00:05:21,836 Rock 'n' roll! 147 00:05:21,887 --> 00:05:22,770 Aah! [Chuckles] 148 00:05:22,821 --> 00:05:24,589 [Rapid footsteps] 149 00:05:24,623 --> 00:05:27,391 I need to speak at the homeowners meeting. 150 00:05:27,426 --> 00:05:29,110 Evan, put me on the agenda. 151 00:05:29,144 --> 00:05:30,828 The day of? 152 00:05:30,862 --> 00:05:31,779 [Groans] 153 00:05:31,830 --> 00:05:33,030 I'll try my best. 154 00:05:34,132 --> 00:05:37,234 Looks like we can finally list the house next week. 155 00:05:37,285 --> 00:05:38,786 The decor looks beautiful, Honey. 156 00:05:38,820 --> 00:05:40,037 Thank you! 157 00:05:40,072 --> 00:05:42,106 Nothing brightens up a home like a bowl of fake fruit. 158 00:05:42,140 --> 00:05:43,591 I but a chiquita sticker on the banana 159 00:05:43,642 --> 00:05:44,675 to help sell the illusion. 160 00:05:44,726 --> 00:05:45,810 [Chuckling] Nice. 161 00:05:45,812 --> 00:05:47,478 Oh, what's that? 162 00:05:47,529 --> 00:05:49,914 Somebody drew something in the dust on my car. 163 00:05:49,965 --> 00:05:50,998 [Gasps] 164 00:05:51,049 --> 00:05:52,900 It's a rocket ship. 165 00:05:52,934 --> 00:05:54,018 Somebody is excited 166 00:05:54,020 --> 00:05:56,370 this neighborhood is about to take off. 167 00:05:56,421 --> 00:05:58,172 I don't in that's a rocket. 168 00:05:58,223 --> 00:06:02,326 Of course it is. It's blasting out of two smoke clouds. 169 00:06:02,360 --> 00:06:03,544 Yeah, I'm pretty sure 170 00:06:03,578 --> 00:06:06,931 that drawing is something much more... 171 00:06:06,933 --> 00:06:08,282 genital. 172 00:06:08,316 --> 00:06:10,884 What?! No way! It's a rocket ship! 173 00:06:10,919 --> 00:06:13,554 It's clearly squirting fuel out of the top of... 174 00:06:13,588 --> 00:06:15,522 You know what? I see it. I see it now. 175 00:06:15,574 --> 00:06:16,790 - Mm-hmm. - Jordy: Hey! 176 00:06:16,825 --> 00:06:17,925 [Eerie music plays] 177 00:06:17,959 --> 00:06:19,343 Nice car! 178 00:06:19,394 --> 00:06:20,978 [Laughter] 179 00:06:22,147 --> 00:06:24,198 Time for some smacks. 180 00:06:24,249 --> 00:06:25,966 Oh! Jessica! No, no, no, no, no! 181 00:06:26,000 --> 00:06:28,085 You can't do that! 182 00:06:28,087 --> 00:06:29,436 This is happening, honey. 183 00:06:29,471 --> 00:06:31,355 This is not happening! 184 00:06:31,357 --> 00:06:32,823 Ohh! 185 00:06:32,857 --> 00:06:34,625 Hey! Hey, hey, hey! 186 00:06:34,676 --> 00:06:35,626 No! Give me that shoe! 187 00:06:35,677 --> 00:06:37,261 Aaaah! What are you doing?! 188 00:06:37,295 --> 00:06:38,345 Okay! 189 00:06:38,396 --> 00:06:39,763 - I'm okay. - Okay. 190 00:06:39,765 --> 00:06:40,814 - I'm okay. I just... - Okay. 191 00:06:40,849 --> 00:06:42,649 I just need to find my pepper spray! 192 00:06:42,684 --> 00:06:44,735 Jessica, stand down! 193 00:06:44,769 --> 00:06:45,819 Stand down! 194 00:06:45,870 --> 00:06:48,122 I'm gonna get pepper in your eyes! 195 00:06:48,156 --> 00:06:49,490 No, you're not! 196 00:06:49,541 --> 00:06:52,209 Stop it! No, no, no! No! 197 00:06:52,243 --> 00:06:53,660 Tic tacs to the face! 198 00:06:53,711 --> 00:06:56,413 Tic tacs in your face! 199 00:06:56,415 --> 00:06:58,582 We're done. We're done, we're done, we're done. 200 00:06:58,584 --> 00:07:00,500 All right. Okay. 201 00:07:00,552 --> 00:07:02,302 Nice temper! 202 00:07:02,337 --> 00:07:03,587 [Laughter] 203 00:07:03,638 --> 00:07:05,005 Hey, just wait till Halloween night, 204 00:07:05,056 --> 00:07:06,173 when we egg your house! 205 00:07:06,224 --> 00:07:07,674 Yeah, how do you like your eggs, by the way... 206 00:07:07,725 --> 00:07:08,675 thrown? 207 00:07:08,726 --> 00:07:12,596 All: [Laughing] Ohhhh! 208 00:07:12,598 --> 00:07:14,314 [Panting] 209 00:07:14,349 --> 00:07:16,900 [Horn blares] 210 00:07:16,935 --> 00:07:17,985 Go around! 211 00:07:20,079 --> 00:07:22,745 You'd like us to arrest a group of teenage boys 212 00:07:22,765 --> 00:07:25,100 who plan to egg your investment property on Halloween? 213 00:07:25,151 --> 00:07:27,936 Correct. I am willing to pay for the maximum punishment, please. 214 00:07:27,970 --> 00:07:29,771 That's not how the law works. 215 00:07:29,822 --> 00:07:31,573 This police force is worthless! 216 00:07:31,624 --> 00:07:33,141 Oh, come on. It's Halloween! 217 00:07:33,175 --> 00:07:34,976 Kids play silly pranks every year. 218 00:07:35,010 --> 00:07:36,845 Is Officer Bryson here? 219 00:07:36,879 --> 00:07:40,014 He's a family friend, and he'll take this seriously. 220 00:07:40,049 --> 00:07:41,466 Bryson. 221 00:07:41,500 --> 00:07:43,167 Did my bow staff arrive? 222 00:07:43,219 --> 00:07:44,852 Oh. Hey, Jessica. 223 00:07:44,887 --> 00:07:46,354 You psyched for Halloween? 224 00:07:46,388 --> 00:07:48,339 They let me out of the sewers. 225 00:07:53,028 --> 00:07:54,862 So, as predicted, 226 00:07:54,897 --> 00:07:57,799 our community garden was ransacked by squirrels. 227 00:07:57,833 --> 00:08:00,685 I urge us to replant with the defensive countermeasures 228 00:08:00,719 --> 00:08:02,303 I suggested the first time. 229 00:08:02,338 --> 00:08:03,137 An owl? 230 00:08:03,172 --> 00:08:04,672 Yes, Deidre... an owl. 231 00:08:04,706 --> 00:08:08,793 They are ruthless and precise, vigilant and wise, 232 00:08:08,844 --> 00:08:09,944 mother nature's top... 233 00:08:09,978 --> 00:08:11,779 Ladies, ladies, please. 234 00:08:12,425 --> 00:08:14,465 Let's move on to new business. 235 00:08:14,516 --> 00:08:16,651 [Clears throat] 236 00:08:16,702 --> 00:08:19,654 I know this is unexpected, but I'd like to introduce 237 00:08:19,688 --> 00:08:21,889 a speaker who's not on the agenda... 238 00:08:21,924 --> 00:08:22,874 my dad. 239 00:08:22,925 --> 00:08:24,425 [Coughing] Nepotism! [Pen clicks] 240 00:08:24,476 --> 00:08:26,577 Strike Alice's comment from the record. 241 00:08:27,663 --> 00:08:29,397 Dad, the floor is yours. 242 00:08:29,995 --> 00:08:32,250 Uh, thank you. 243 00:08:32,284 --> 00:08:35,636 Um... I, uh, had a big speech prepared, 244 00:08:35,671 --> 00:08:38,873 but since it's about Halloween, I'd rather speak from the heart. 245 00:08:38,907 --> 00:08:41,125 Now, I realize Highland Avenue 246 00:08:41,159 --> 00:08:43,644 is the gold standard in the area. 247 00:08:43,679 --> 00:08:46,447 But I believe that we should reject our past image 248 00:08:46,449 --> 00:08:47,615 as a dead street 249 00:08:47,666 --> 00:08:50,101 and build a Halloween destination of our own. 250 00:08:50,152 --> 00:08:52,086 Half the people who live on Highland Avenue 251 00:08:52,120 --> 00:08:53,254 are Disney imagineers. 252 00:08:53,256 --> 00:08:54,722 Halloween is their super bowl. 253 00:08:54,756 --> 00:08:55,690 Mm-hmm. 254 00:08:55,692 --> 00:08:57,158 Woman: Right. 255 00:08:57,192 --> 00:08:58,426 [Sighs] 256 00:08:58,460 --> 00:09:02,079 Look, Halloween isn't about a bunch of imagineers 257 00:09:02,114 --> 00:09:03,831 spending a ton of money. 258 00:09:04,435 --> 00:09:05,182 No. 259 00:09:05,233 --> 00:09:08,386 It's about the one day a year when you can lose yourself 260 00:09:08,420 --> 00:09:11,138 a-a-a-a-and... and create a whole new identity. 261 00:09:11,189 --> 00:09:12,606 It's a chance to forget 262 00:09:12,641 --> 00:09:14,959 that we're a lower-middle-class neighborhood 263 00:09:15,010 --> 00:09:17,611 living under the flight path of the Orlando airport 264 00:09:17,662 --> 00:09:19,079 and trick people... 265 00:09:19,114 --> 00:09:20,131 [chuckles] 266 00:09:20,182 --> 00:09:22,049 Trick people... 267 00:09:22,083 --> 00:09:26,053 into thinking we're a scary, upper-middle-class neighborhood 268 00:09:26,104 --> 00:09:29,290 that people would want to visit and get candy from! 269 00:09:29,324 --> 00:09:32,860 Ladies, if we build it, they will come! 270 00:09:34,062 --> 00:09:34,962 Ohhh! 271 00:09:35,689 --> 00:09:37,531 If we build it... 272 00:09:37,565 --> 00:09:39,833 They will most definitely come. 273 00:09:39,884 --> 00:09:42,269 [All cheering] 274 00:09:44,739 --> 00:09:46,724 Did you get that last part from "Field of Dreams"? 275 00:09:46,775 --> 00:09:48,442 Greatest Halloween movie ever. 276 00:09:48,444 --> 00:09:50,210 That movie is about baseball players. 277 00:09:50,261 --> 00:09:51,945 Ghost baseball players. 278 00:09:51,980 --> 00:09:52,813 Hmm. 279 00:09:52,815 --> 00:09:54,214 I'll allow it. 280 00:09:54,249 --> 00:09:55,215 [Pen clicks] 281 00:10:01,673 --> 00:10:03,273 Hey. Where's your lunch? 282 00:10:03,308 --> 00:10:05,292 We're not eating before Halloween tonight. 283 00:10:05,343 --> 00:10:07,010 Our candy bags aren't that big, 284 00:10:07,061 --> 00:10:09,696 so we're making extra room in our internal candy bags. 285 00:10:09,698 --> 00:10:11,515 I remember what it was like to go trick-or-treating. 286 00:10:11,549 --> 00:10:13,433 - You don't trick-or-treat? - No. 287 00:10:13,485 --> 00:10:14,568 I might've been held back a year, 288 00:10:14,570 --> 00:10:15,886 but my friends are in high school now. 289 00:10:15,920 --> 00:10:17,688 We're gonna spend Halloween hanging in the park 290 00:10:17,722 --> 00:10:19,766 and seeing if anyone can buy us booze. 291 00:10:23,812 --> 00:10:24,878 She's so cool! 292 00:10:24,913 --> 00:10:26,542 I bet she drinks zima. 293 00:10:27,799 --> 00:10:30,684 I thought we were coming to school in our costumes. 294 00:10:31,919 --> 00:10:34,321 [As the mask] Somebody shoulda stopped me! 295 00:10:34,355 --> 00:10:35,489 [Groans] 296 00:10:35,491 --> 00:10:36,957 Louis: All right, people. 297 00:10:37,008 --> 00:10:39,810 We got five hours before the first toddler wave hits. 298 00:10:39,861 --> 00:10:42,496 We can do this! Go! Go! Go! Go! Go! 299 00:10:42,530 --> 00:10:44,631 [Theme from "The A-Team" plays] 300 00:10:59,547 --> 00:11:01,615 Oh, yikes! Terrifying spider, buddy. 301 00:11:01,649 --> 00:11:03,049 Thanks! 302 00:11:03,084 --> 00:11:05,669 You know, it reminds me of the web of lies 303 00:11:05,703 --> 00:11:08,054 I told my ex-wife before the divorce. 304 00:11:08,089 --> 00:11:09,790 [Laughs] 305 00:11:09,841 --> 00:11:11,291 [Chuckles] 306 00:11:11,342 --> 00:11:13,059 That guy. 307 00:11:14,729 --> 00:11:16,329 [Boys talking, laughing] 308 00:11:17,147 --> 00:11:20,600 Hello, disrespectful boys. 309 00:11:20,602 --> 00:11:23,453 I just bought all the eggs from every store in the neighborhood, 310 00:11:23,504 --> 00:11:25,972 so unless you're friends with a bionic chicken, it's over. 311 00:11:26,023 --> 00:11:27,843 You think we throw fresh eggs? 312 00:11:28,542 --> 00:11:30,076 We bought our supply weeks ago. 313 00:11:30,111 --> 00:11:31,678 They're nice and rotten by now. 314 00:11:31,680 --> 00:11:33,530 Then what are you even here for?! 315 00:11:33,581 --> 00:11:35,115 Neosporin. 316 00:11:35,117 --> 00:11:37,717 Jordy scraped his knee picking up his skateboard. 317 00:11:37,735 --> 00:11:39,368 Infections are no joke. 318 00:11:42,423 --> 00:11:44,257 Don't you ever ride those skateboards? 319 00:11:44,259 --> 00:11:45,825 Nice question! 320 00:11:45,860 --> 00:11:47,210 [Laughter] 321 00:11:55,252 --> 00:11:56,767 Eddie, where's your costume? 322 00:11:58,239 --> 00:11:59,589 [Snaps fingers] Ross Perot. 323 00:11:59,623 --> 00:12:01,691 I'm Humpty Hump. You know? 324 00:12:01,725 --> 00:12:04,277 Shock g's alter ego from the digital underground? 325 00:12:05,279 --> 00:12:06,930 Yyyes. 326 00:12:06,981 --> 00:12:08,314 Have you seen your brothers? 327 00:12:08,349 --> 00:12:09,916 [Eerie music plays] 328 00:12:09,918 --> 00:12:11,601 Oh! [Chuckles] 329 00:12:11,635 --> 00:12:14,153 Ooh! U.P.S. delivery lamb. 330 00:12:14,155 --> 00:12:15,154 Nice costume, Emery. 331 00:12:15,156 --> 00:12:17,123 You too, Evan... a lazy goalie. 332 00:12:17,157 --> 00:12:18,608 Scary... for your teammates. 333 00:12:18,642 --> 00:12:19,692 [Chuckles] 334 00:12:19,694 --> 00:12:22,428 We're obviously "Silence of the Lambs." 335 00:12:22,479 --> 00:12:23,896 We knew he wouldn't get it. 336 00:12:23,898 --> 00:12:25,448 We talked about that. Remember? 337 00:12:25,499 --> 00:12:27,166 Come on, everybody! We're leaving! 338 00:12:27,168 --> 00:12:29,535 Word, Mommy! It's candy time! 339 00:12:29,570 --> 00:12:32,455 No. We all need to go to the investment property. 340 00:12:32,489 --> 00:12:33,272 What?! 341 00:12:33,307 --> 00:12:34,390 - No way! - No way! 342 00:12:34,441 --> 00:12:35,575 [Doorbell rings] 343 00:12:37,111 --> 00:12:38,578 Hey, Eddie. 344 00:12:43,500 --> 00:12:45,518 Uh-oh. We g another ninja, Trent. 345 00:12:45,552 --> 00:12:46,803 Who wore it best? 346 00:12:48,122 --> 00:12:49,505 I'm not wearing a costume. 347 00:12:49,540 --> 00:12:50,756 Ready to go, Eddie? 348 00:12:50,808 --> 00:12:51,958 Go ahead, Eddie. 349 00:12:51,992 --> 00:12:53,257 Have a great Halloween with your friends. 350 00:12:53,277 --> 00:12:53,915 Yes! 351 00:12:53,935 --> 00:12:55,845 - And take your brothers with you. - Awwwwww! 352 00:12:55,896 --> 00:12:57,730 - Yay! - Yay! 353 00:12:57,732 --> 00:12:59,732 Go on. Deliver that goalie. 354 00:12:59,766 --> 00:13:01,217 [Chuckling] There you go. 355 00:13:01,268 --> 00:13:02,134 [Door closes] 356 00:13:02,136 --> 00:13:03,269 Louis, what are you doing? 357 00:13:03,271 --> 00:13:05,371 We have to go to the investment property. 358 00:13:05,405 --> 00:13:06,622 It's about to be attacked. 359 00:13:06,673 --> 00:13:07,673 Attacked? By who? 360 00:13:07,708 --> 00:13:10,293 A group of tn boys are going to egg it. 361 00:13:10,327 --> 00:13:12,211 [Chuckles] Oh, that's no big deal. 362 00:13:12,246 --> 00:13:14,347 That's just some fright night tomfoolery. 363 00:13:14,349 --> 00:13:16,566 Do you want to be buried and dead? 364 00:13:16,616 --> 00:13:17,900 Because that's what we'll be 365 00:13:17,951 --> 00:13:19,952 if I have to repair a house that I just fixed up! 366 00:13:19,954 --> 00:13:21,871 It's just a silly prank. 367 00:13:21,922 --> 00:13:23,789 Whatever those teenagers do tonight, 368 00:13:23,840 --> 00:13:25,041 we'll clean up tomorrow. 369 00:13:25,092 --> 00:13:26,542 This is why I hate Halloween. 370 00:13:26,593 --> 00:13:30,179 People use it as an excuse for bad behavior. 371 00:13:30,213 --> 00:13:32,298 You know what? Fine. I'll just... 372 00:13:32,300 --> 00:13:33,849 I'll go defend the house myself. 373 00:13:33,884 --> 00:13:35,301 Oh, come o... 374 00:13:35,352 --> 00:13:36,302 [sighs] 375 00:13:36,353 --> 00:13:37,303 Jessi... 376 00:13:37,354 --> 00:13:39,271 [door closes] 377 00:13:41,720 --> 00:13:44,326 _ 378 00:13:48,510 --> 00:13:51,140 This year, Halloween fell on a weekend 379 00:13:51,191 --> 00:13:53,475 Me and geto boys are trick-or-treatin' 380 00:13:53,510 --> 00:13:55,677 Robbin' little kids for bags 381 00:13:55,712 --> 00:13:58,797 Till an old man got behind our ass 382 00:13:58,848 --> 00:14:00,833 My mind is playin' tricks on me 383 00:14:02,318 --> 00:14:03,485 - Trick or treat! - Trick or treat! 384 00:14:03,520 --> 00:14:05,787 Where's Waldo? Uh, where's my candy? 385 00:14:05,789 --> 00:14:06,755 Right here! 386 00:14:06,757 --> 00:14:07,739 [Laughs] 387 00:14:07,774 --> 00:14:09,324 Ooh. Ooh. 388 00:14:09,326 --> 00:14:12,160 [Rattling] Where in the world is Diego San Francisco? 389 00:14:12,195 --> 00:14:13,739 [Chuckles] 390 00:14:13,759 --> 00:14:14,963 It's "Carmen San Diego." 391 00:14:15,031 --> 00:14:16,315 What is? 392 00:14:18,751 --> 00:14:19,968 [Chuckles] 393 00:14:26,743 --> 00:14:28,243 It's been a couple of hours. 394 00:14:28,277 --> 00:14:29,778 Maybe they're not coming. 395 00:14:29,829 --> 00:14:31,964 Oh, they're coming. I can feel it. 396 00:14:32,015 --> 00:14:32,948 [Scoffs] 397 00:14:32,982 --> 00:14:34,449 Aren't you embarrassed? 398 00:14:34,451 --> 00:14:36,551 A grown woman dressed as a pig? 399 00:14:36,553 --> 00:14:38,020 I'm Miss Piggy. 400 00:14:38,071 --> 00:14:39,171 Kermit's girlfriend? 401 00:14:39,205 --> 00:14:40,422 Pigs don't date. 402 00:14:40,473 --> 00:14:43,146 Pigs feed a crowd at a reasonable price. 403 00:14:43,618 --> 00:14:44,946 [Horn honks] 404 00:14:46,612 --> 00:14:49,915 Hi-ho! Kermit the frog here! 405 00:14:49,966 --> 00:14:51,817 Oh, look at that! 406 00:14:51,851 --> 00:14:54,536 Oh, even though your husband is dressed like a lizard, 407 00:14:54,570 --> 00:14:56,004 he came to help us. 408 00:14:56,006 --> 00:14:58,607 Oh, he's actually here to pick me up. 409 00:14:58,658 --> 00:15:00,458 We're going to a party at the Millers'. 410 00:15:00,510 --> 00:15:02,741 We RSVP'd months ago. I'm sorry. 411 00:15:02,761 --> 00:15:05,863 Honey, we invested money in this house! don't you care? 412 00:15:05,898 --> 00:15:07,332 I do care! 413 00:15:07,383 --> 00:15:09,417 It's just... It's Halloween. 414 00:15:09,451 --> 00:15:10,852 [Chuckles] 415 00:15:10,854 --> 00:15:12,820 I'm sorry. Please don't be mad at me. 416 00:15:12,855 --> 00:15:14,005 I still love you a lot. 417 00:15:14,089 --> 00:15:16,257 I'm gonna kiss that frog! 418 00:15:16,291 --> 00:15:17,875 I'm gonna kiss that pig! 419 00:15:17,926 --> 00:15:19,811 Kiss her on her little snout. [Giggles] 420 00:15:19,862 --> 00:15:22,213 If that's how they keep their marriage fresh, 421 00:15:22,247 --> 00:15:24,032 no, thank you. 422 00:15:24,066 --> 00:15:25,933 Oh! don't sit on my banjo. 423 00:15:25,968 --> 00:15:27,034 Ha! I would never. 424 00:15:27,036 --> 00:15:28,002 [Laughs] 425 00:15:28,053 --> 00:15:29,904 [Indistinct conversations] 426 00:15:32,674 --> 00:15:34,358 [Sighs] This is great. 427 00:15:34,393 --> 00:15:35,776 [Chuckles] 428 00:15:37,179 --> 00:15:39,347 [Theme from "The A-Team" plays slowly] 429 00:15:46,171 --> 00:15:47,588 [Evil laughter] 430 00:15:47,590 --> 00:15:48,756 This is so dope. 431 00:15:48,807 --> 00:15:51,192 I have at least six full-size candy bars in here. 432 00:15:51,194 --> 00:15:53,878 How come I keep getting stuck with mini boxes of raisins? 433 00:15:53,929 --> 00:15:55,796 Maybe people want to nurse you back to health 434 00:15:55,831 --> 00:15:57,365 'cause you're a seasick gangster. 435 00:15:57,367 --> 00:15:59,967 Seriously? How do you not know who I am? 436 00:15:59,969 --> 00:16:01,769 I know who you are... Jazz Gumby. 437 00:16:01,820 --> 00:16:03,537 [Tires screech] 438 00:16:04,473 --> 00:16:07,158 Boys, get in the car. We need to go help your mother. 439 00:16:07,192 --> 00:16:08,676 But we're still trick-or-treating! 440 00:16:08,710 --> 00:16:10,227 I want to be up to my knees in candy. 441 00:16:10,262 --> 00:16:11,696 I'm not even up to my ankles yet. 442 00:16:11,730 --> 00:16:12,813 Listen to me. 443 00:16:12,864 --> 00:16:14,582 There are two sides to Halloween. 444 00:16:14,633 --> 00:16:16,566 One is filled with cute costumes and candy, 445 00:16:16,586 --> 00:16:19,333 and the other is built on chaos and mayhem. 446 00:16:20,989 --> 00:16:22,573 Walter: Okay. 447 00:16:22,607 --> 00:16:25,142 Who's interested in some mayhem? 448 00:16:25,193 --> 00:16:26,944 [Exhales sharply] Okay. 449 00:16:26,979 --> 00:16:28,129 Jessica, you can do this. 450 00:16:28,180 --> 00:16:29,714 All is fair on Halloween. 451 00:16:29,716 --> 00:16:31,649 I could do a high stick to the face. 452 00:16:31,651 --> 00:16:32,700 [Tapping] 453 00:16:32,751 --> 00:16:34,919 I catch the egg, I hose them down. 454 00:16:34,970 --> 00:16:36,621 I catch the egg. 455 00:16:36,655 --> 00:16:38,072 [Grunting] 456 00:16:38,123 --> 00:16:39,340 [Tires screech] 457 00:16:39,374 --> 00:16:40,725 This is it. 458 00:16:40,776 --> 00:16:43,994 [Theme from "The A-Team" plays] 459 00:16:45,297 --> 00:16:46,630 My family! 460 00:16:46,665 --> 00:16:47,631 They came! 461 00:16:47,666 --> 00:16:50,468 Mom! We're here! We're gonna save you! 462 00:16:50,519 --> 00:16:51,602 [Tires screech] 463 00:16:56,057 --> 00:16:57,241 [Louis sighs] 464 00:16:57,292 --> 00:17:00,561 Little early with the door, Dave! 465 00:17:00,595 --> 00:17:02,980 What are you all doing here? 466 00:17:02,982 --> 00:17:05,883 Well, we planned to help you fight off those teen boys, 467 00:17:05,934 --> 00:17:08,152 but that plan has since been ruined. 468 00:17:08,154 --> 00:17:10,921 I'm sorry. My yardstick got caught in the handle. 469 00:17:10,923 --> 00:17:12,640 Jeff friggin' Lynne. 470 00:17:12,691 --> 00:17:14,091 [Sighs] 471 00:17:14,125 --> 00:17:15,759 I thought you wanted to celebrate Halloween. 472 00:17:15,794 --> 00:17:17,428 I did. [Chuckles] 473 00:17:17,462 --> 00:17:19,063 And it was everything I hoped for... 474 00:17:19,065 --> 00:17:22,166 trick-or-treaters, decorations everywhere. 475 00:17:22,168 --> 00:17:24,268 But one person was missing... 476 00:17:24,319 --> 00:17:25,502 Mrs. T. 477 00:17:26,141 --> 00:17:27,721 Who is Mrs. T? 478 00:17:28,890 --> 00:17:31,241 You. Remember? 479 00:17:31,243 --> 00:17:32,760 The wig I bought you with the bow? 480 00:17:32,811 --> 00:17:33,894 No. 481 00:17:33,945 --> 00:17:37,181 But it doesn't matter, because I'm glad you came. 482 00:17:37,215 --> 00:17:38,599 It means a lot. 483 00:17:38,650 --> 00:17:39,817 [Chuckles] 484 00:17:39,851 --> 00:17:41,785 [As Mr. T] I pity the fools who come after my wife! 485 00:17:41,787 --> 00:17:43,971 I hate this holiday. 486 00:17:44,889 --> 00:17:47,458 Uh, Dad, those teenagers are still coming, 487 00:17:47,460 --> 00:17:48,959 and all our eggs are broken. 488 00:17:48,961 --> 00:17:50,144 What are we gonna do? 489 00:17:50,195 --> 00:17:51,895 [Normal voice] We need to figure out a way 490 00:17:51,897 --> 00:17:54,932 to scare those punks so badly, they'll never come back. 491 00:17:54,983 --> 00:17:57,584 What scares teenage boys? 492 00:17:59,504 --> 00:18:01,054 I know. 493 00:18:01,105 --> 00:18:02,706 [Mid-tempo music plays] 494 00:18:08,446 --> 00:18:10,013 Look out 495 00:18:13,451 --> 00:18:15,252 Hey, hey 496 00:18:18,089 --> 00:18:21,158 No doubt, we show no mercy 497 00:18:22,760 --> 00:18:25,835 Dan: Looks like the whole family came to see the show. 498 00:18:26,170 --> 00:18:27,697 Happy Halloween, lady! 499 00:18:27,749 --> 00:18:29,082 [Laughter] 500 00:18:29,133 --> 00:18:31,218 Nicole: Nice costume. 501 00:18:31,269 --> 00:18:33,136 [Eerie music plays] Who said that? 502 00:18:33,171 --> 00:18:34,337 I did. 503 00:18:36,090 --> 00:18:38,658 The scariest thing to a teenage boy 504 00:18:38,693 --> 00:18:40,410 is a teenage girl. 505 00:18:42,597 --> 00:18:44,314 What are you girls, uh, dressed as? 506 00:18:44,348 --> 00:18:45,282 Dot worry about it. 507 00:18:45,316 --> 00:18:47,501 What are you tampons dressed as? 508 00:18:47,552 --> 00:18:49,352 Um, actually, we're from a movie. 509 00:18:49,354 --> 00:18:50,908 Who's this chimin'-in bitch? 510 00:18:51,677 --> 00:18:54,124 You scrotes think you're flowing anyone with those clip-on ties? 511 00:18:54,158 --> 00:18:55,645 It's not a clip... 512 00:18:56,117 --> 00:18:58,228 These panty stains lying to us now? 513 00:18:58,279 --> 00:19:00,758 Drop the eggs, losers. 514 00:19:03,734 --> 00:19:05,268 If I hear about any of you 'ginas 515 00:19:05,319 --> 00:19:06,786 coming around this house again, 516 00:19:06,821 --> 00:19:08,905 me and my girls are gonna come to your school 517 00:19:08,940 --> 00:19:12,525 and tell everyone how you have tiny, little... 518 00:19:12,978 --> 00:19:14,678 rocket ships. 519 00:19:16,213 --> 00:19:18,214 None of this is worth it. 520 00:19:28,526 --> 00:19:29,442 Ohh! 521 00:19:29,493 --> 00:19:31,027 Leave him! 522 00:19:31,078 --> 00:19:33,113 Nice fall! 523 00:19:33,164 --> 00:19:34,614 Nice throw. 524 00:19:35,151 --> 00:19:36,866 How can I thank you girls? 525 00:19:36,868 --> 00:19:39,369 Wouldn't object if you hooked us up with some zimas. 526 00:19:39,371 --> 00:19:41,871 She's kidding! She's joking. [Chuckles nervously] 527 00:19:41,873 --> 00:19:44,207 Thanks for leaving the park to come help us out. 528 00:19:44,258 --> 00:19:46,593 No worries. We live for this stuff. 529 00:19:46,627 --> 00:19:47,927 See you tomorrow at school. 530 00:19:47,962 --> 00:19:49,712 Better save me some lemonheads. 531 00:19:52,600 --> 00:19:54,717 Well? What are you standing around for? 532 00:19:54,768 --> 00:19:57,020 It's Halloween! Let's go trick-or-treating! 533 00:19:57,054 --> 00:19:57,887 Really?! 534 00:19:57,889 --> 00:19:58,805 Fine. Let's just go home. 535 00:19:58,856 --> 00:20:00,773 No! Trick-or-treating! Let's go! 536 00:20:00,808 --> 00:20:02,308 [All cheering] 537 00:20:02,359 --> 00:20:03,326 All right! 538 00:20:03,360 --> 00:20:05,628 Hey! Someone needs to wheel me! 539 00:20:05,663 --> 00:20:08,064 Now I know how Grandma feels. 540 00:20:13,961 --> 00:20:17,246 This... feels... amazing! 541 00:20:17,297 --> 00:20:18,581 You know, if you eat all that candy, 542 00:20:18,632 --> 00:20:19,935 you're gonna get sick. 543 00:20:19,955 --> 00:20:21,417 Then I'll take medicine. 544 00:20:22,836 --> 00:20:24,053 [Grunts] 545 00:20:25,217 --> 00:20:27,897 It's cool you chose Mr. T as your costume, Dad. 546 00:20:27,917 --> 00:20:31,343 Did you know his hairstyle actually honors his African warrior heritage. 547 00:20:31,363 --> 00:20:32,943 Someone wrote a paper. 548 00:20:32,963 --> 00:20:35,450 I read it on Snapple lid. 549 00:20:37,820 --> 00:20:40,649 This is as far as I'll go. 550 00:20:44,024 --> 00:20:46,531 Well, this Halloween turned out great. 551 00:20:47,040 --> 00:20:48,839 We no longer live on a dead street. 552 00:20:48,859 --> 00:20:50,099 The kids had fun. 553 00:20:50,119 --> 00:20:51,638 My feather earring stayed in. 554 00:20:51,762 --> 00:20:55,100 And the investment house is safe. 555 00:21:00,322 --> 00:21:02,816 sync and corrected by ninh www.addic7ed.com 556 00:21:02,866 --> 00:21:07,416 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 38026

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.