Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,985 --> 00:00:05,319
The hell is this?
2
00:00:05,353 --> 00:00:07,888
[Scoffs] I know.
I got one, too.
3
00:00:07,939 --> 00:00:09,489
I used to work at Little Caesars,
4
00:00:09,524 --> 00:00:11,325
and now they send me coupons!
5
00:00:11,359 --> 00:00:13,560
[Chuckles]
They've come a long way.
6
00:00:13,611 --> 00:00:15,212
I sold this house a month ago.
7
00:00:15,246 --> 00:00:17,397
They just slapped on
a new coat of paint
8
00:00:17,432 --> 00:00:19,249
and re-sold it
for double the price.
9
00:00:19,284 --> 00:00:21,068
Wow. That color is beautiful.
10
00:00:21,102 --> 00:00:23,320
Tell that to the birds
who cracked their skulls
11
00:00:23,354 --> 00:00:25,072
on this sky-colored death trap.
12
00:00:25,106 --> 00:00:26,807
[Sighs]
13
00:00:26,858 --> 00:00:28,508
Oh, I wish I had
the down payment to buy a house
14
00:00:28,543 --> 00:00:30,243
to fix up and sell.
15
00:00:30,245 --> 00:00:33,363
House flipping...
that's where the real money is.
16
00:00:33,398 --> 00:00:34,948
Well, if you ever need
a contractor,
17
00:00:34,950 --> 00:00:36,550
I just finished renovating
our house.
18
00:00:36,601 --> 00:00:37,601
Oh.
19
00:00:37,652 --> 00:00:39,653
Erased all memories
of Marvin's ex,
20
00:00:39,687 --> 00:00:42,723
minus her wall murals, which are
actually quite beautiful.
21
00:00:42,725 --> 00:00:45,375
"Horses through history".
They're nice.
22
00:00:45,410 --> 00:00:47,010
[Vehicle door closes]
Flowers for Mrs. Huang?
23
00:00:47,044 --> 00:00:48,345
What? [Chuckles]
24
00:00:48,379 --> 00:00:49,763
Who sent me flowers?
25
00:00:49,797 --> 00:00:51,843
_
26
00:00:52,045 --> 00:00:54,465
_
27
00:00:55,770 --> 00:00:57,804
S02E04
The Fall Ball
28
00:00:57,838 --> 00:00:58,939
fresh off the boat
29
00:00:58,990 --> 00:01:00,824
I'm gettin' mine
everywhere I go
30
00:01:00,858 --> 00:01:02,943
If you don't know, homey,
now you know
31
00:01:02,994 --> 00:01:04,244
Fresh off the boat
32
00:01:04,278 --> 00:01:06,913
Homey, you don't know
where I come from
33
00:01:06,948 --> 00:01:08,114
But I know where I'm goin'
34
00:01:08,149 --> 00:01:09,883
I'm fresh off the boat
35
00:01:09,917 --> 00:01:12,097
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
36
00:01:12,117 --> 00:01:13,787
Boyfriend? What boyfriend?
37
00:01:13,789 --> 00:01:16,539
Oh, no, I can't believe
Charles passed.
38
00:01:16,590 --> 00:01:19,542
Oh, I'm so sorry.
39
00:01:19,923 --> 00:01:21,133
_
40
00:01:21,153 --> 00:01:25,413
_
41
00:01:26,268 --> 00:01:28,385
I can't speak Chinese,
42
00:01:28,436 --> 00:01:31,438
but I can tell from your tone
that you're doing okay.
43
00:01:31,472 --> 00:01:33,606
Wait. You knew she had
a boyfriend?
44
00:01:33,641 --> 00:01:35,058
I introduced them.
45
00:01:35,109 --> 00:01:37,143
Charles and Marvin use to work
for the same dental practice.
46
00:01:37,194 --> 00:01:40,196
He was Marvin's dental mentor.
47
00:01:40,231 --> 00:01:41,648
His "dentor".
48
00:01:41,699 --> 00:01:43,783
Dentor. That's funny.
49
00:01:43,818 --> 00:01:45,735
Wait. So, you didn't know
she had a boyfriend?
50
00:01:45,786 --> 00:01:47,036
No.
51
00:01:47,071 --> 00:01:49,222
But it does explain some things.
52
00:01:49,256 --> 00:01:50,907
[Door closes]
53
00:01:50,958 --> 00:01:53,493
Since when do you stay out
so late?
54
00:01:53,495 --> 00:01:54,711
It's almost 7:30.
55
00:01:55,102 --> 00:01:58,080
_
56
00:01:58,549 --> 00:02:01,584
Grandma Huang: [Giggling]
57
00:02:01,635 --> 00:02:03,313
Evan?
58
00:02:03,333 --> 00:02:04,368
_
59
00:02:04,388 --> 00:02:05,387
_
60
00:02:05,407 --> 00:02:06,706
Oh, sorry.
61
00:02:08,199 --> 00:02:10,708
_
62
00:02:10,728 --> 00:02:13,763
I thought she was just making
homemade tea bags again.
63
00:02:13,814 --> 00:02:15,648
But I guess she's so private,
64
00:02:15,683 --> 00:02:17,767
there's no way
I could have known.
65
00:02:17,818 --> 00:02:20,570
We heard about Charles.
We're so sorry.
66
00:02:20,604 --> 00:02:23,740
I always enjoyed his opinions
on local politics.
67
00:02:23,774 --> 00:02:24,857
What is happening?
68
00:02:25,049 --> 00:02:29,569
_
69
00:02:29,589 --> 00:02:32,312
_
70
00:02:32,332 --> 00:02:33,366
Emery...
71
00:02:33,648 --> 00:02:37,464
_
72
00:02:39,840 --> 00:02:41,123
I have big news.
73
00:02:41,175 --> 00:02:42,792
You found the stray dog
that gets into our freezer?
74
00:02:42,843 --> 00:02:43,876
'Cause I'll adopt him.
75
00:02:43,927 --> 00:02:45,378
There's no way your mom
signs off on that.
76
00:02:45,380 --> 00:02:47,296
She will too.
She's mellowing out.
77
00:02:47,347 --> 00:02:49,048
- Do you remember the...
- No, it's not about the dog.
78
00:02:49,050 --> 00:02:50,549
It is news that will affect
79
00:02:50,601 --> 00:02:52,518
each and every one of you
profoundly.
80
00:02:52,552 --> 00:02:55,805
[Telephone rings]
81
00:02:56,383 --> 00:02:58,958
Cattleman's Ranch.
82
00:02:59,547 --> 00:03:01,644
Oh, my God.
83
00:03:07,801 --> 00:03:09,285
[Door opens]
84
00:03:09,319 --> 00:03:10,786
I came as soon as I could!
85
00:03:10,821 --> 00:03:13,656
Eddie's first school dance.
How can I help? What can I do?
86
00:03:13,707 --> 00:03:16,075
Well, I went into great detail
about it on the phone.
87
00:03:16,077 --> 00:03:17,376
How much did you hear?
88
00:03:17,410 --> 00:03:19,795
Uh, "the 7th grade dance
is coming up..."
89
00:03:19,830 --> 00:03:21,614
And then here I am.
90
00:03:21,631 --> 00:03:25,093
As the principal of
a middle school, I'm very busy.
91
00:03:25,385 --> 00:03:29,266
But I guess I can make some time
to go over it again.
92
00:03:29,890 --> 00:03:30,840
[Intercom beeps]
93
00:03:30,891 --> 00:03:32,842
Shauna, push my 12:30.
94
00:03:32,893 --> 00:03:34,393
Shauna: You mean when you said
95
00:03:34,427 --> 00:03:37,318
we'd go try
that new fro-yo place?
96
00:03:38,947 --> 00:03:40,566
[Intercom beeps]
Yes, push that.
97
00:03:40,600 --> 00:03:42,351
So, we're asking parents
if they can help out
98
00:03:42,402 --> 00:03:45,354
at the fall ball
by donating food or chaperoning.
99
00:03:45,405 --> 00:03:48,753
"The fall ball."
What a beautiful name.
100
00:03:48,939 --> 00:03:51,110
Eddie's first dance is something
I've looked forward to
101
00:03:51,112 --> 00:03:53,078
ever since
I moved to this country.
102
00:03:53,113 --> 00:03:54,646
How do you know
about American dances?
103
00:03:54,681 --> 00:03:57,249
You grew up in... Taiwan?
104
00:03:57,300 --> 00:03:59,018
- Yes, Taiwan.
- Taiwan.
105
00:03:59,020 --> 00:04:01,153
Well, you know
those plastic tables they have
106
00:04:01,187 --> 00:04:02,304
in the center of the pizzas?
107
00:04:02,339 --> 00:04:04,189
Yes, they keep the lid
off the cheese. Go on.
108
00:04:04,224 --> 00:04:06,709
Well, I used to work
in a factory that made those.
109
00:04:06,743 --> 00:04:07,826
To keep morale up,
110
00:04:07,861 --> 00:04:10,279
they would play John Hughes
movies on the VCR.
111
00:04:10,313 --> 00:04:13,398
"Pretty in Pink"
over and over again.
112
00:04:13,433 --> 00:04:15,150
Why does she wear so much pink?
113
00:04:15,185 --> 00:04:18,887
[Scoffs] They haven't
explained that yet, chau.
114
00:04:18,938 --> 00:04:21,240
They should call this movie
"Sad Redhead Goes to the Dance".
115
00:04:21,291 --> 00:04:22,307
Okay, chau.
116
00:04:22,342 --> 00:04:25,344
Wow, Taiwan sounds rough.
117
00:04:25,378 --> 00:04:27,346
That wasn't in Taiwan.
That was in New Jersey.
118
00:04:27,380 --> 00:04:29,014
I drove through New Jersey once.
119
00:04:29,065 --> 00:04:31,683
I must have watched that movie
100 times.
120
00:04:31,718 --> 00:04:34,670
I thought it would be as close as
I ever got to an American dance.
121
00:04:34,721 --> 00:04:37,790
But now I get to experience it
through my son.
122
00:04:38,041 --> 00:04:40,392
All right,
I've been eavesdropping,
123
00:04:40,426 --> 00:04:42,761
and this is not worth
missing frozen yogurt for.
124
00:04:42,795 --> 00:04:44,582
Let's go.
125
00:04:46,015 --> 00:04:47,099
[Video games noises]
126
00:04:47,150 --> 00:04:49,384
- I heard the great news.
- I know!
127
00:04:49,419 --> 00:04:51,520
Trent just got the "Game Genie"
for Super Nintendo.
128
00:04:51,554 --> 00:04:53,238
Trent: We're using it
with "Shaq Fu."
129
00:04:53,272 --> 00:04:55,340
You type in a code, and instead
of him throwing wind,
130
00:04:55,375 --> 00:04:56,591
he throws basketball jerseys.
131
00:04:56,626 --> 00:04:59,194
It's still terrible, but
a different kind of terrible.
132
00:04:59,228 --> 00:05:01,830
No. The great news
about the fall ball!
133
00:05:01,881 --> 00:05:03,215
Wait, what?
134
00:05:03,217 --> 00:05:05,233
You don't care
about my school activities.
135
00:05:05,268 --> 00:05:06,701
Where was this
when I needed help
136
00:05:06,736 --> 00:05:08,420
on my vegetable garden
for the homeless?
137
00:05:08,454 --> 00:05:09,921
Those were hobo melons.
138
00:05:09,956 --> 00:05:11,973
This is different.
This actually matters.
139
00:05:12,024 --> 00:05:13,241
So you're all going, right?
140
00:05:13,276 --> 00:05:15,343
- Yeah, we were gonna roll through.
- Sure.
141
00:05:15,378 --> 00:05:16,394
- Sounds good.
- Sounds good.
142
00:05:16,429 --> 00:05:17,796
Stop copying me, Dave.
143
00:05:17,830 --> 00:05:19,231
"Roll through"?
144
00:05:19,248 --> 00:05:22,000
I didn't come to this country
for my son to...
145
00:05:22,034 --> 00:05:24,019
you know what? I'll take a beat.
146
00:05:24,904 --> 00:05:27,572
Take it easy, dad.
It's just a dance.
147
00:05:27,574 --> 00:05:29,007
It's not a big deal.
148
00:05:29,041 --> 00:05:30,592
It is a big deal.
149
00:05:30,626 --> 00:05:32,644
This is a coming-of-age moment.
150
00:05:32,695 --> 00:05:34,479
You need to think about
what you're gonna wear,
151
00:05:34,530 --> 00:05:35,647
what you're gonna say,
152
00:05:35,649 --> 00:05:36,998
how you're gonna slow dance
with girls.
153
00:05:37,049 --> 00:05:38,933
Slow dance? We got that covered.
154
00:05:38,968 --> 00:05:41,186
We've been watching
"The Grind" on MTV.
155
00:05:41,237 --> 00:05:43,732
We're working on
a signature move.
156
00:05:44,123 --> 00:05:45,790
Oh, well, see, that's great.
157
00:05:45,841 --> 00:05:47,125
[Chuckles]
158
00:05:47,176 --> 00:05:49,260
I thought you guys
weren't taking it seriously.
159
00:05:49,295 --> 00:05:50,261
Show me what you got.
160
00:05:50,312 --> 00:05:51,179
- Cool.
- Sure.
161
00:05:51,230 --> 00:05:52,981
- No problem.
- No problem.
162
00:05:53,015 --> 00:05:55,900
Dave, you do that again,
and you're gonna get a punch.
163
00:05:55,935 --> 00:05:57,902
Hit it, Walter.
164
00:05:59,939 --> 00:06:03,208
Mr. Boombastic
165
00:06:03,242 --> 00:06:04,642
What you want
is some boombastic
166
00:06:04,677 --> 00:06:07,078
Romantic fantastic lover
167
00:06:07,113 --> 00:06:08,196
Shaggy
168
00:06:09,331 --> 00:06:11,366
She call me Mr. Boombastic
169
00:06:11,417 --> 00:06:12,784
Say me fantastic
170
00:06:12,835 --> 00:06:16,170
Touch me on me back,
she says I'm Mr. Ro...
171
00:06:16,205 --> 00:06:18,456
mantic, call me fantastic
172
00:06:18,458 --> 00:06:20,258
Touch me on me back,
she says I'm Mr. Ro...
173
00:06:20,292 --> 00:06:21,426
Shaggy!
174
00:06:21,460 --> 00:06:22,827
...smooth
175
00:06:26,243 --> 00:06:28,294
Fantastic, touch me on me
back, she says I'm Mr. ro...
176
00:06:28,345 --> 00:06:29,729
Smoo...
177
00:06:30,998 --> 00:06:33,850
No girl is gonna want to dance
with you if you're doing that.
178
00:06:33,852 --> 00:06:35,018
Yeah, they will.
179
00:06:35,020 --> 00:06:37,487
'Cause we're gonna gyrate them
into our orbit.
180
00:06:37,521 --> 00:06:40,356
[R&B music plays]
181
00:06:43,043 --> 00:06:46,262
I don't know where I'm going,
but I like it!
182
00:06:52,152 --> 00:06:53,503
Uh, nope.
183
00:06:55,172 --> 00:06:57,406
I think we're gonna need to
take a step back here.
184
00:06:57,441 --> 00:07:00,243
Have any of you ever had
physical contact with a girl?
185
00:07:00,277 --> 00:07:01,744
Yeah. Kathy.
186
00:07:01,778 --> 00:07:03,763
Your 2-month-old cousin
doesn't count.
187
00:07:03,797 --> 00:07:05,698
- I fed her some peas.
- So, what you're gonna do?
188
00:07:05,732 --> 00:07:08,050
You're gonna go to the dance
and feed girls peas?
189
00:07:08,085 --> 00:07:09,602
I heard Alison
is allergic to peas.
190
00:07:09,653 --> 00:07:10,620
Who's Alison?
191
00:07:10,654 --> 00:07:11,754
A girl Eddie likes.
192
00:07:11,788 --> 00:07:14,090
She sends her used pogs
to Africa.
193
00:07:14,141 --> 00:07:15,107
She's classy.
194
00:07:15,158 --> 00:07:16,709
Oh, great. That's perfect.
195
00:07:16,743 --> 00:07:19,345
So, I assume Alison
will be at the dance.
196
00:07:19,396 --> 00:07:20,896
And a classy girl like that
197
00:07:20,931 --> 00:07:23,165
is going to want you
to sweep her off her feet.
198
00:07:23,216 --> 00:07:24,133
What do you mean?
199
00:07:24,184 --> 00:07:26,702
[Chuckles] The surprise dip.
200
00:07:26,737 --> 00:07:28,537
My father taught me this.
201
00:07:28,572 --> 00:07:31,257
He meant it as a fighting move,
but I repurposed it.
202
00:07:31,308 --> 00:07:33,576
Whoa. That's pretty cool.
203
00:07:33,627 --> 00:07:35,670
What else can you show us,
Louis?
204
00:07:36,709 --> 00:07:37,696
Mr. Huang.
205
00:07:37,748 --> 00:07:38,781
Hmm.
206
00:07:38,783 --> 00:07:40,216
I can show you guys a lot.
207
00:07:40,250 --> 00:07:41,517
Now, if you listen to me,
208
00:07:41,551 --> 00:07:44,367
I promise
you'll have a great fall ball.
209
00:07:44,921 --> 00:07:45,754
Shaggy!
210
00:07:45,806 --> 00:07:46,989
Please stop that.
211
00:07:48,542 --> 00:07:51,627
So, I am gonna help Eddie
and his friends
212
00:07:51,661 --> 00:07:53,329
have a great fall ball.
213
00:07:53,363 --> 00:07:55,130
We need to talk about
your mother.
214
00:07:55,165 --> 00:07:56,715
Oh, I know. Poor Charles.
215
00:07:56,750 --> 00:07:58,784
I still can't believe he died.
216
00:07:58,818 --> 00:08:00,719
What?
You knew about Charles, too?
217
00:08:00,754 --> 00:08:03,239
Yeah, he and ma ate
at the restaurant all the time.
218
00:08:03,273 --> 00:08:05,808
He was the reason I put
a sneeze guard on the salad bar.
219
00:08:05,842 --> 00:08:07,610
Charles: Achoo!
220
00:08:07,644 --> 00:08:10,879
Well, did you know that he left
your mother some money?
221
00:08:10,914 --> 00:08:12,648
No, but that sounds like
Charles.
222
00:08:12,682 --> 00:08:13,732
He was very generous.
223
00:08:13,783 --> 00:08:16,035
He once tipped Mitch $20
on a soup.
224
00:08:16,086 --> 00:08:17,152
Mitch ran to the store
225
00:08:17,187 --> 00:08:18,987
and brought back a Jackson's
worth of candy.
226
00:08:19,022 --> 00:08:20,522
[Laughs]
What a night that was.
227
00:08:20,573 --> 00:08:22,691
- We were flying, boy!
- Louis.
228
00:08:22,726 --> 00:08:25,227
[Sighs] You know she's
just gonna put all that money
229
00:08:25,261 --> 00:08:26,662
under her mattress.
230
00:08:26,696 --> 00:08:29,715
Instead, she should invest it
with me on a house to flip.
231
00:08:29,766 --> 00:08:32,367
A great colonial
just came on the market.
232
00:08:32,402 --> 00:08:33,619
That's a good idea.
233
00:08:33,703 --> 00:08:35,888
Great. So you'll ask her for me.
234
00:08:35,939 --> 00:08:38,073
Well, you know what will happen
if I do that.
235
00:08:38,075 --> 00:08:40,209
She'll just ask me
why you didn't ask her
236
00:08:40,243 --> 00:08:42,060
and the Gulf between you
will grow.
237
00:08:42,111 --> 00:08:43,278
Oh, I can't ask her.
238
00:08:43,313 --> 00:08:45,347
We have
such a chilly relationship.
239
00:08:45,381 --> 00:08:47,349
Well, that doesn't have to be
the case.
240
00:08:47,351 --> 00:08:49,334
Spend some time with her,
warm her up.
241
00:08:49,369 --> 00:08:52,287
And when the time is right,
ask her.
242
00:08:55,959 --> 00:08:57,809
Do you think
the time was right for that?
243
00:08:57,844 --> 00:08:59,745
I do not.
244
00:09:01,331 --> 00:09:02,497
Sajak: Up to $1,200.
245
00:09:02,515 --> 00:09:05,200
[Applause]
246
00:09:05,234 --> 00:09:06,535
Hi, mom.
247
00:09:06,569 --> 00:09:07,603
What are you watching?
248
00:09:07,637 --> 00:09:08,804
"Wheel."
249
00:09:11,791 --> 00:09:13,458
So, I was thinking,
250
00:09:13,493 --> 00:09:15,844
would you
like to go out for lunch today?
251
00:09:15,895 --> 00:09:16,995
My treat.
252
00:09:17,030 --> 00:09:18,130
_
253
00:09:18,164 --> 00:09:20,015
Right.
254
00:09:20,049 --> 00:09:23,919
Okay, well, what about we do
something after lunch?
255
00:09:24,186 --> 00:09:25,201
_
256
00:09:25,221 --> 00:09:28,256
Wow, so busy all of a sudden.
257
00:09:28,291 --> 00:09:30,826
These aren't the droids
you're looking for.
258
00:09:30,860 --> 00:09:32,928
What?
259
00:09:32,962 --> 00:09:35,997
[Applause]
260
00:09:36,032 --> 00:09:37,415
Oh.
261
00:09:37,450 --> 00:09:39,568
Well, I have nothing going on.
262
00:09:39,602 --> 00:09:43,229
Mind if I tag along with you
on your busy day?
263
00:09:46,502 --> 00:09:49,046
I want a new jetta.
264
00:09:52,081 --> 00:09:54,015
_
265
00:09:54,272 --> 00:09:57,142
_
266
00:09:58,788 --> 00:10:00,889
You take coins
out of the fountain?
267
00:10:01,113 --> 00:10:03,083
_
268
00:10:03,103 --> 00:10:05,524
_
269
00:10:05,544 --> 00:10:08,346
Let me just push away these
mosquitos having sex,
270
00:10:08,397 --> 00:10:10,398
and I'll stick my arm in.
271
00:10:10,556 --> 00:10:12,929
_
272
00:10:12,949 --> 00:10:15,380
_
273
00:10:15,400 --> 00:10:18,358
_
274
00:10:18,774 --> 00:10:19,808
Ah.
275
00:10:20,012 --> 00:10:20,989
_
276
00:10:21,009 --> 00:10:22,633
_
277
00:10:24,730 --> 00:10:26,131
Speaking of a good find,
278
00:10:26,165 --> 00:10:28,983
there's this house
that just went on the market.
279
00:10:29,018 --> 00:10:31,119
If you invested
your inheritance with me,
280
00:10:31,170 --> 00:10:32,470
I could double your money.
281
00:10:32,490 --> 00:10:34,966
_
282
00:10:36,176 --> 00:10:37,153
_
283
00:10:37,173 --> 00:10:39,341
_
284
00:10:41,466 --> 00:10:44,515
Okay, so if I have one takeaway
from John Hughes movies,
285
00:10:44,550 --> 00:10:46,734
it's that dressing confidently
matters.
286
00:10:46,769 --> 00:10:48,102
Drop some knowledge on me, dad.
287
00:10:48,137 --> 00:10:49,504
I want to look fly at the dance.
288
00:10:49,538 --> 00:10:51,601
Show me what you feel best in.
289
00:10:53,125 --> 00:10:54,459
Why?
290
00:10:54,510 --> 00:10:56,728
Why does this make you
feel confident?
291
00:10:56,779 --> 00:10:59,797
Because it's the perfect mix
of class and street.
292
00:10:59,848 --> 00:11:00,982
Kind of like Alison.
293
00:11:01,016 --> 00:11:02,617
I get it now, and I love it.
294
00:11:02,651 --> 00:11:03,701
You do?
295
00:11:03,752 --> 00:11:05,453
No, but if you're confident
in it,
296
00:11:05,455 --> 00:11:06,971
then I feel confident in you.
297
00:11:07,022 --> 00:11:09,657
I mean, look at steff and blane
in "Pretty in Pink".
298
00:11:09,708 --> 00:11:11,793
They wore blazers
with rolled-up sleeves
299
00:11:11,844 --> 00:11:14,896
like female stand-up comics,
and they were the popular kids.
300
00:11:14,947 --> 00:11:17,031
I don't know who that is,
but thanks.
301
00:11:17,082 --> 00:11:20,218
Okay, so your walls are good.
302
00:11:21,403 --> 00:11:23,271
Now we need to work
on your roof.
303
00:11:23,305 --> 00:11:25,256
Buck, this is sick.
304
00:11:25,307 --> 00:11:27,158
Yeah
305
00:11:27,192 --> 00:11:30,044
I don't think that means
what you think it means.
306
00:11:30,095 --> 00:11:31,762
Yeah, it does. 'Cause I'm money.
307
00:11:31,814 --> 00:11:35,249
[Chuckles] Hey, like I said,
if you feel good, I feel good.
308
00:11:39,271 --> 00:11:40,655
Okay, Lou, so five cuts?
309
00:11:40,706 --> 00:11:42,089
Uh, no, just for my boy.
310
00:11:42,124 --> 00:11:44,558
But I got frosted tips.
311
00:11:44,560 --> 00:11:46,060
[Sighs]
312
00:11:46,062 --> 00:11:48,596
All right, buck, what's
the damage for the tips?
313
00:11:48,630 --> 00:11:49,897
You're not gonna like it.
314
00:11:49,931 --> 00:11:51,782
He asked
for the premium tinfoil.
315
00:11:51,817 --> 00:11:54,468
[Cash register beeping]
316
00:12:01,727 --> 00:12:03,544
You must have
a huge pair of rocks
317
00:12:03,578 --> 00:12:05,129
to show up looking like that.
318
00:12:05,180 --> 00:12:07,631
Okay, I've got to head to
the dance early to set up food.
319
00:12:07,682 --> 00:12:11,085
So Walter's dad, Walter sr.,
will be giving you all a ride.
320
00:12:11,119 --> 00:12:13,387
Hey, you got a sec?
321
00:12:13,421 --> 00:12:16,190
Son, I want to talk to you
about something serious.
322
00:12:16,224 --> 00:12:18,042
Things could get heated tonight.
323
00:12:18,093 --> 00:12:20,928
You're having fun with your
girl, lost in the moment,
324
00:12:20,979 --> 00:12:22,947
you won't want to stop
to think about protection.
325
00:12:22,998 --> 00:12:24,048
What?!
326
00:12:24,132 --> 00:12:26,133
Take this with you,
and in the moment,
327
00:12:26,135 --> 00:12:29,870
please, please make
the smart choice and use it.
328
00:12:29,904 --> 00:12:32,473
That's mitchum.
That's the good stuff.
329
00:12:32,524 --> 00:12:33,557
[Exhales deeply]
330
00:12:33,608 --> 00:12:35,526
Don't worry, dad.
I got it covered.
331
00:12:35,577 --> 00:12:38,429
We all went in
on a bottle of polo cologne.
332
00:12:38,480 --> 00:12:39,647
Hmm.
333
00:12:39,681 --> 00:12:42,333
We did the math.
We get three sprays each.
334
00:12:42,367 --> 00:12:46,737
Check it...
two cheeks and a valley.
335
00:12:46,771 --> 00:12:49,206
[Chuckles]
Eddie, I'm so excited for you.
336
00:12:49,257 --> 00:12:51,959
These are the critical hours
leading up to the big dance.
337
00:12:51,961 --> 00:12:54,695
In the movie, this is when Andie
assembled her own dress.
338
00:12:54,729 --> 00:12:55,729
Right.
339
00:12:55,780 --> 00:12:57,131
Well, I'm excited, too.
340
00:12:57,165 --> 00:12:59,800
This is the first time I'm gonna
see Alison outside of school.
341
00:12:59,851 --> 00:13:01,702
What's your plan
when you see her?
342
00:13:01,736 --> 00:13:02,936
I don't know.
343
00:13:02,971 --> 00:13:05,255
Figure we'll lean up against
a wall and see what's what.
344
00:13:05,290 --> 00:13:07,541
No, come on.
Dances are the time to be bold.
345
00:13:07,575 --> 00:13:09,142
When you see her, talk to her.
346
00:13:09,194 --> 00:13:10,277
Okay.
347
00:13:10,311 --> 00:13:12,246
I'll guess
I'll be like, "greetings."
348
00:13:12,297 --> 00:13:14,248
No, you need to show her
you like her.
349
00:13:14,250 --> 00:13:16,900
Have you been practicing
those dance moves I taught you?
350
00:13:16,935 --> 00:13:18,152
Well, I think so.
351
00:13:18,186 --> 00:13:19,453
You think so, or you know so?
352
00:13:19,487 --> 00:13:20,871
Well, I have been...
353
00:13:20,905 --> 00:13:22,172
Because this is game time.
354
00:13:22,207 --> 00:13:24,041
The fall ball is
a seasons-based dance.
355
00:13:24,092 --> 00:13:25,125
You miss this chance,
356
00:13:25,176 --> 00:13:27,044
a whole year goes by
before you get another.
357
00:13:27,095 --> 00:13:28,929
And who knows
where she'll be next year?
358
00:13:28,963 --> 00:13:30,180
- She could be dead.
- What?
359
00:13:30,214 --> 00:13:32,099
I don't know.
I mean, I could be dead, too.
360
00:13:32,133 --> 00:13:35,018
- What?!
- Just... anyone could die at any time.
361
00:13:35,053 --> 00:13:36,603
I mean, yeah?
362
00:13:36,637 --> 00:13:37,637
Good.
363
00:13:37,639 --> 00:13:39,940
Now you have fun
out there tonight.
364
00:13:39,974 --> 00:13:42,526
But remember, in a couple hours,
your whole world will change.
365
00:13:54,265 --> 00:13:56,433
Hey, boss,
you never quite finished
366
00:13:56,484 --> 00:13:57,868
that announcement the other day.
367
00:13:57,902 --> 00:13:59,469
Yeah, 'cause my mom counts on
my paycheck
368
00:13:59,504 --> 00:14:00,470
for her acting classes,
369
00:14:00,505 --> 00:14:01,688
so I need to know
what's going on.
370
00:14:01,723 --> 00:14:03,106
Right.
371
00:14:03,157 --> 00:14:05,809
Uh, well, it's something that's
gonna affect you profoundly.
372
00:14:05,843 --> 00:14:07,811
[Sniffs] Polo. They're here.
373
00:14:09,831 --> 00:14:13,100
Uh, I want to see what it looks
like when he first walks in.
374
00:14:13,151 --> 00:14:14,117
[Chuckles]
375
00:14:14,152 --> 00:14:16,920
Oh, I love
how you framed the doorway.
376
00:14:16,922 --> 00:14:18,722
John Hughes would approve.
377
00:14:18,773 --> 00:14:20,741
Great.
378
00:14:24,812 --> 00:14:26,696
Tips, where's Eddie?
379
00:14:26,698 --> 00:14:28,799
Oh, he said he wasn't coming.
380
00:14:30,735 --> 00:14:34,704
You won't believe
what my mother-in-law just did!
381
00:14:36,007 --> 00:14:38,058
What are you doing here?
382
00:14:38,109 --> 00:14:40,827
Well, she's helping me
figure out exactly how much
383
00:14:40,878 --> 00:14:42,012
I spent on my remodel.
384
00:14:42,063 --> 00:14:44,781
She's so nice.
She offered to do it for free.
385
00:14:44,849 --> 00:14:47,284
[Speaking Chinese]
386
00:14:47,318 --> 00:14:48,251
Ooh.
387
00:14:48,286 --> 00:14:49,402
Well, if she's so nice,
388
00:14:49,453 --> 00:14:51,755
why don't you ask her
why she's so cold to me?
389
00:14:51,789 --> 00:14:53,857
Okay.
390
00:14:55,826 --> 00:14:58,495
I can't speak Chinese.
391
00:14:58,529 --> 00:15:01,364
_
392
00:15:03,589 --> 00:15:04,901
What is she saying to me?
393
00:15:04,935 --> 00:15:08,371
She is telling you to tell me
to look in the mirror
394
00:15:08,405 --> 00:15:11,568
because she says
I am the cold one.
395
00:15:11,588 --> 00:15:14,627
Oh, wow. This is getting real.
396
00:15:14,678 --> 00:15:16,980
_
397
00:15:17,000 --> 00:15:19,634
_
398
00:15:19,654 --> 00:15:21,697
_
399
00:15:21,717 --> 00:15:25,429
_
400
00:15:25,449 --> 00:15:26,964
_
401
00:15:26,984 --> 00:15:29,570
_
402
00:15:29,590 --> 00:15:31,618
_
403
00:15:31,638 --> 00:15:33,278
_
404
00:15:33,298 --> 00:15:35,434
_
405
00:15:35,599 --> 00:15:38,418
Honey,
where does your mother live?
406
00:15:38,469 --> 00:15:39,469
El Paso?
407
00:15:39,471 --> 00:15:41,020
I'm not sure.
408
00:15:41,071 --> 00:15:42,739
She goes back and forth
to Mexico a lot
409
00:15:42,741 --> 00:15:44,040
to buy steroids for her cat.
410
00:15:45,074 --> 00:15:48,192
_
411
00:15:48,212 --> 00:15:51,082
_
412
00:15:51,102 --> 00:15:52,447
_
413
00:15:52,467 --> 00:15:54,883
_
414
00:15:54,903 --> 00:15:56,279
_
415
00:15:56,299 --> 00:16:00,731
_
416
00:16:04,495 --> 00:16:06,529
[Sobs]
417
00:16:06,580 --> 00:16:08,664
Why are you crying?
418
00:16:08,715 --> 00:16:10,431
Where is my mother?
419
00:16:11,902 --> 00:16:14,871
[Video game noises]
420
00:16:15,923 --> 00:16:18,140
Eddie, why aren't you
at the dance?
421
00:16:18,158 --> 00:16:19,575
Changed my mind.
422
00:16:19,626 --> 00:16:21,844
Is this because of the thing
I said about Alison dying?
423
00:16:21,846 --> 00:16:23,646
Look, it's very unlikely
she's gonna die.
424
00:16:23,680 --> 00:16:25,548
As far as we know,
she's young and healthy...
425
00:16:25,582 --> 00:16:26,966
Dad, it's not that.
426
00:16:27,017 --> 00:16:28,217
Well, then what?
427
00:16:28,268 --> 00:16:30,653
You told me my whole world
was gonna change.
428
00:16:30,655 --> 00:16:32,505
I was saying it could change
for the better.
429
00:16:32,539 --> 00:16:35,193
But what if it changes
for the worse?
430
00:16:39,579 --> 00:16:42,264
Are you afraid Alison
won't like you?
431
00:16:42,316 --> 00:16:46,202
I already had my heart jacked
once by Nicole,
432
00:16:46,236 --> 00:16:47,686
and it sucked.
433
00:16:47,721 --> 00:16:49,772
Yeah, that did suck.
434
00:16:49,823 --> 00:16:52,517
And you're right...
Alison might not like you.
435
00:16:52,876 --> 00:16:54,260
But what if she does
436
00:16:54,294 --> 00:16:57,079
and you never find out because
you're sitting on the sidelines?
437
00:16:57,114 --> 00:16:59,415
It's like Shaq says
in his motivational book,
438
00:16:59,417 --> 00:17:00,583
"Shaq-isms"...
439
00:17:00,585 --> 00:17:03,152
"you miss 100% of the shots
you don't take."
440
00:17:03,203 --> 00:17:05,955
But he only makes 50%
of the shots he does.
441
00:17:05,989 --> 00:17:09,658
I'm sorry, dad.
I don't like those odds.
442
00:17:09,693 --> 00:17:13,262
Well, if you don't want to go to
the dance, you don't have to.
443
00:17:13,296 --> 00:17:15,397
I'm just happy
you have a choice.
444
00:17:15,399 --> 00:17:17,333
What do you mean?
445
00:17:17,367 --> 00:17:19,235
I never got to go to a dance.
446
00:17:19,269 --> 00:17:22,271
Never had the opportunity.
447
00:17:22,305 --> 00:17:24,340
All I had was a movie.
448
00:17:37,370 --> 00:17:38,837
[Tires screech]
449
00:17:41,941 --> 00:17:43,308
I was wrong.
450
00:17:43,359 --> 00:17:45,494
Shaq makes 58% of his shots,
451
00:17:45,496 --> 00:17:48,263
which means I have a better
chance to make than miss.
452
00:17:48,314 --> 00:17:49,948
Let's go to that dance.
453
00:17:49,983 --> 00:17:51,066
[Laughs]
454
00:17:53,753 --> 00:17:58,107
Alive and kicking
455
00:17:58,158 --> 00:18:02,911
Stay until your love is
456
00:18:02,913 --> 00:18:07,449
Alive and kicking
457
00:18:07,500 --> 00:18:10,135
Stay until your love is
458
00:18:10,169 --> 00:18:13,138
Until your love is alive
459
00:18:13,189 --> 00:18:15,457
That was better than a movie.
[Chuckles]
460
00:18:15,491 --> 00:18:18,977
[Mid-tempo music plays]
461
00:18:20,101 --> 00:18:21,854
There he go.
462
00:18:24,167 --> 00:18:25,667
Greetings. Want to dance?
463
00:18:25,669 --> 00:18:27,803
About time you asked me.
464
00:18:31,591 --> 00:18:35,811
[Up-tempo rock music plays]
465
00:18:35,862 --> 00:18:39,014
Don't worry.
This happens at every dance.
466
00:18:39,048 --> 00:18:41,016
It's called a "moosh" pit.
467
00:18:44,687 --> 00:18:46,922
Boy meets girl,
boy falls in love,
468
00:18:46,956 --> 00:18:48,924
girl elbows boy in the ribs.
469
00:18:50,893 --> 00:18:52,644
Shaggy!
470
00:19:05,541 --> 00:19:08,710
Jessica: "To help you reachthose coins in the middle."
471
00:19:13,449 --> 00:19:14,261
[Chuckles]
472
00:19:14,416 --> 00:19:15,672
_
473
00:19:15,692 --> 00:19:19,959
_
474
00:19:19,979 --> 00:19:22,939
_
475
00:19:23,340 --> 00:19:25,427
Grandma, stop it!
476
00:19:25,461 --> 00:19:29,230
No, no. No, don't stop it!
477
00:19:29,468 --> 00:19:31,717
_
478
00:19:34,503 --> 00:19:37,105
I don't want your loan.
479
00:19:37,726 --> 00:19:41,309
I want you to be partners
with me, 50/50.
480
00:19:41,343 --> 00:19:42,277
Oh.
481
00:19:42,457 --> 00:19:43,884
_
482
00:19:43,904 --> 00:19:48,880
_
483
00:19:49,361 --> 00:19:51,200
_
484
00:19:51,220 --> 00:19:53,555
$7,000?! That's it?!
485
00:19:54,015 --> 00:19:56,088
_
486
00:19:56,108 --> 00:19:58,860
We need a lot more than that
to buy a house.
487
00:20:01,019 --> 00:20:03,095
_
488
00:20:03,115 --> 00:20:04,899
[Squealing]
489
00:20:04,901 --> 00:20:07,452
[Laughs] Thank you, honey.
490
00:20:07,486 --> 00:20:09,120
Of course, of course,
of course, of course!
491
00:20:09,154 --> 00:20:11,155
Come here! [Laughs]
492
00:20:11,206 --> 00:20:13,708
I'm so excited
we're gonna be partners!
493
00:20:13,742 --> 00:20:14,993
[Gasps] Ooh.
494
00:20:15,044 --> 00:20:17,745
Is it too soon to suggest
a horse mural in every room?
495
00:20:17,747 --> 00:20:19,380
- Yes.
- Yes.
496
00:20:19,415 --> 00:20:21,716
Okay. [Squeals]
497
00:20:24,199 --> 00:20:25,917
Mr. lover lover
498
00:20:25,951 --> 00:20:28,920
Girl, Mr. lover lover
499
00:20:28,954 --> 00:20:32,173
Mm, Mr. lover lover
500
00:20:32,207 --> 00:20:34,258
She call me Mr. Boombastic
501
00:20:34,293 --> 00:20:35,593
Say me fantastic
502
00:20:35,627 --> 00:20:39,046
Touch me on me back,
she says I'm Mr. Ro...
503
00:20:39,097 --> 00:20:41,265
mantic, call me fantastic
504
00:20:41,300 --> 00:20:44,719
Touch me on me back,
she says I'm Mr. Ro...
505
00:20:44,721 --> 00:20:46,437
Smooth
506
00:20:46,471 --> 00:20:48,889
Just like silk,
soft and cuddly
507
00:20:48,891 --> 00:20:50,524
Hug me up like a quilt
508
00:20:50,559 --> 00:20:51,976
I'm a lyrical lover
509
00:20:52,027 --> 00:20:54,895
No take me for no filth
with my sexual physique
510
00:20:54,946 --> 00:20:56,197
Jah know me well built
511
00:20:56,231 --> 00:20:57,565
Oh, me, oh, my
512
00:20:57,567 --> 00:20:59,349
Well, well, can't you tell
I'm just like...
513
00:21:00,018 --> 00:21:02,760
sync and corrected by ninh
www.addic7ed.com
514
00:21:02,810 --> 00:21:07,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.