Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
2
00:00:02,267 --> 00:00:04,970
[♪]
3
00:00:15,581 --> 00:00:18,282
♪ My torture is over ♪
4
00:00:18,283 --> 00:00:22,553
♪ It's your time to cry ♪
5
00:00:22,554 --> 00:00:25,289
♪ Got only one dream now ♪
6
00:00:25,290 --> 00:00:29,393
♪ My fans must die ♪
7
00:00:29,394 --> 00:00:32,097
♪ Fan kill ♪
8
00:00:32,098 --> 00:00:36,134
♪ The only justice I know ♪
9
00:00:36,135 --> 00:00:39,203
♪ Fan kill ♪
10
00:00:39,204 --> 00:00:43,141
♪ You reap what you sow ♪
11
00:00:43,142 --> 00:00:46,778
♪ Love me, baby
Love me, baby ♪
12
00:00:46,779 --> 00:00:49,748
♪ It's your turn to cry ♪
13
00:00:49,749 --> 00:00:53,384
♪ Love me, baby
Love me, baby ♪
14
00:00:53,385 --> 00:00:57,022
♪ It's your turn to die ♪
15
00:00:57,023 --> 00:01:00,391
♪ Love me, baby
Love me, baby ♪
16
00:01:00,392 --> 00:01:04,162
♪ It's your turn to cry ♪
17
00:01:04,163 --> 00:01:07,598
♪ Love me, baby
Love me, baby ♪
18
00:01:07,599 --> 00:01:11,202
♪ It's your turn to die ♪
19
00:01:25,517 --> 00:01:28,486
♪ Fan kill ♪
20
00:01:28,487 --> 00:01:32,456
♪ The only justice I know ♪
21
00:01:32,457 --> 00:01:34,258
♪ Fan kill ♪
22
00:01:39,231 --> 00:01:41,032
♪ Fan kill ♪
23
00:02:08,427 --> 00:02:11,963
NARRATOR: He was brought acrossin 1228...
24
00:02:14,867 --> 00:02:17,368
Preyed on humansfor their blood.
25
00:02:20,973 --> 00:02:23,641
Now he wants to bemortal again...
26
00:02:26,612 --> 00:02:30,448
To repay societyfor his sins...
27
00:02:32,184 --> 00:02:35,754
To emergefrom his world of darkness...
28
00:02:40,126 --> 00:02:43,461
From his endlessforever night.
29
00:03:16,361 --> 00:03:17,662
Where the hell
is she?
30
00:03:17,663 --> 00:03:19,831
What is she doing, trying
to ruin her career?
31
00:03:19,832 --> 00:03:22,633
I mean, does she have any idea
what triple overtime costs?
32
00:03:22,634 --> 00:03:23,701
All right, pull this...
33
00:03:23,702 --> 00:03:24,702
We're going to start
without her.
34
00:03:24,703 --> 00:03:25,804
Wendy, come here.
35
00:03:25,805 --> 00:03:26,905
It is Wendy, isn't it?
36
00:03:26,906 --> 00:03:28,273
Yeah, Marty,
it's Wendy.
37
00:03:28,274 --> 00:03:29,507
Yeah, well,
I know it's Wendy.
38
00:03:29,508 --> 00:03:31,375
I want you to go
find one of her wigs.
39
00:03:31,376 --> 00:03:32,576
I want you
to stand in.
40
00:03:32,577 --> 00:03:33,912
We're going to
set the lights.
41
00:03:33,913 --> 00:03:34,979
Rock and roll.
42
00:03:34,980 --> 00:03:36,047
What, this is
funny to you?
43
00:03:36,048 --> 00:03:37,115
Come on, captain.
44
00:03:37,116 --> 00:03:38,416
This is what
it's all about.
45
00:03:38,417 --> 00:03:39,717
Shake it up,
let it burn.
46
00:03:39,718 --> 00:03:41,319
Even if it means
back-to-back double shifts?
47
00:03:41,320 --> 00:03:42,320
Wait, back-to-back
shifts?
48
00:03:42,321 --> 00:03:43,321
Doubles.
49
00:03:43,322 --> 00:03:44,322
Look at this place.
50
00:03:44,323 --> 00:03:45,756
There's nobody around.
51
00:03:45,757 --> 00:03:47,125
I'm bringing in
the night shift early.
52
00:03:47,126 --> 00:03:48,193
Don't you think
53
00:03:48,194 --> 00:03:49,227
you're overreacting
a little bit?
54
00:03:49,228 --> 00:03:50,328
Have you seen
this video?
55
00:03:50,329 --> 00:03:51,863
Well, actually,
no, I haven't.
56
00:03:51,864 --> 00:03:53,397
I don't get the chance
57
00:03:53,398 --> 00:03:55,166
to watch the rock
channel much anymore.
58
00:03:55,167 --> 00:03:57,202
It's not that
I don't like rock--
59
00:03:57,203 --> 00:03:58,369
I do, I like it--
60
00:03:58,370 --> 00:03:59,737
but the fact is
I'm busy.
61
00:03:59,738 --> 00:04:01,005
You know, Myra,
the kid...
62
00:04:01,006 --> 00:04:02,307
[GUITAR WARMING UP]
63
00:04:02,308 --> 00:04:03,774
Stop!
64
00:04:03,775 --> 00:04:05,310
Stop.
65
00:04:05,311 --> 00:04:07,912
Has anyone
even bothered
66
00:04:07,913 --> 00:04:09,714
to check the hotel?
67
00:04:09,715 --> 00:04:11,782
She has the switchboard
picking up.
68
00:04:15,721 --> 00:04:17,322
Tell them to put
the call through
69
00:04:17,323 --> 00:04:18,589
or I'm not putting
the paychecks through.
70
00:04:18,590 --> 00:04:19,924
I think they'll
understand that, okay?
71
00:04:19,925 --> 00:04:21,592
And, Bree,
72
00:04:21,593 --> 00:04:23,728
tell her
she better come down here.
73
00:04:23,729 --> 00:04:25,196
I don't care if she's drunk.
74
00:04:25,197 --> 00:04:26,630
I don't care if she's dead.
75
00:04:26,631 --> 00:04:28,233
I want her here now.
76
00:04:28,234 --> 00:04:30,801
["FAN KILL" PLAYING]
77
00:04:30,802 --> 00:04:34,138
They've been running it non-stop
for the last 24 hours.
78
00:04:34,139 --> 00:04:36,274
♪ You reap what you sow ♪
79
00:04:36,275 --> 00:04:37,408
I guess someone
forgot to tell her
80
00:04:37,409 --> 00:04:40,178
they call it "underwear"
for a reason.
81
00:04:40,179 --> 00:04:42,380
All right.
82
00:04:42,381 --> 00:04:43,948
"My fans must die."
83
00:04:43,949 --> 00:04:45,283
Rebecca, baby.
84
00:04:45,284 --> 00:04:46,985
Controversial or what?
85
00:04:46,986 --> 00:04:49,854
Rebecca's in Torontokicking off her 52-city tour
86
00:04:49,855 --> 00:04:51,189
and already,
87
00:04:51,190 --> 00:04:53,557
we're gettinga lot of reaction.
88
00:04:53,558 --> 00:04:55,793
She's a self-indulgent,nihilistic brat,
89
00:04:55,794 --> 00:04:56,995
that's what she is,
90
00:04:56,996 --> 00:04:58,930
and no, it is not cool,
91
00:04:58,931 --> 00:05:02,267
and no, it is not justan innocent entertainment.
92
00:05:02,268 --> 00:05:04,936
It's a stupidand dangerous attitude.
93
00:05:04,937 --> 00:05:06,404
No kidding.
94
00:05:06,405 --> 00:05:08,239
Like, we love her,and she wants to kill us?
95
00:05:08,240 --> 00:05:10,108
Like, a really nice wayto say thanks, Rebecca.
96
00:05:10,109 --> 00:05:11,475
That's right, man.
97
00:05:11,476 --> 00:05:13,778
Like, who the helldoes she think she is?
98
00:05:13,779 --> 00:05:15,646
I mean, like, kill her, man.
99
00:05:15,647 --> 00:05:17,715
Like, she's totallydissing her fans.
100
00:05:17,716 --> 00:05:20,919
Maybe she should die.
101
00:05:20,920 --> 00:05:22,387
Are you goingto her concert?
102
00:05:22,388 --> 00:05:24,688
Freaking right, man.
103
00:05:27,526 --> 00:05:29,493
That gives you an idea
of the problem.
104
00:05:29,494 --> 00:05:31,762
Raging adolescent hormones?
105
00:05:31,763 --> 00:05:33,664
Death threats.
106
00:05:33,665 --> 00:05:34,999
Oh, come on, captain.
107
00:05:35,000 --> 00:05:36,600
You're not taking those kids
seriously, are you?
108
00:05:36,601 --> 00:05:37,936
I mean, this is
probably the reaction
109
00:05:37,937 --> 00:05:39,470
Rebecca wants to get.
110
00:05:39,471 --> 00:05:40,638
It sells records.
111
00:05:40,639 --> 00:05:42,073
It's show biz.
112
00:05:42,074 --> 00:05:43,674
You're overreacting.
113
00:05:43,675 --> 00:05:48,246
16 community church groups
want to shut the concert down.
114
00:05:48,247 --> 00:05:52,216
100,000 paying customers
want the show to go on,
115
00:05:52,217 --> 00:05:54,518
and maybe half of those
want to take a shot at her,
116
00:05:54,519 --> 00:05:57,021
so I've got
a dozen uniforms
117
00:05:57,022 --> 00:05:59,490
over at her hotel covering
crowd control,
118
00:05:59,491 --> 00:06:02,961
and I've still got to put cops
out into the streets
119
00:06:02,962 --> 00:06:04,662
to deal with the city.
120
00:06:04,663 --> 00:06:06,697
What do you think I should do,
Schanke?
121
00:06:06,698 --> 00:06:09,133
Perhaps bring in
the night shift...
122
00:06:09,134 --> 00:06:10,401
pronto?
123
00:06:10,402 --> 00:06:11,702
Want some
more coffee?
124
00:06:13,672 --> 00:06:15,273
There you go.
125
00:06:31,123 --> 00:06:32,156
There you go.
126
00:06:32,157 --> 00:06:33,224
There's two clubs,
no mayo.
127
00:06:33,225 --> 00:06:34,258
Thanks, Charlie.
128
00:06:37,696 --> 00:06:39,097
Here you go, everybody.
129
00:06:39,098 --> 00:06:41,065
Have a nice lunch.
130
00:06:54,079 --> 00:06:55,746
And there you go.
131
00:06:55,747 --> 00:06:57,781
I know this a big step for you,
132
00:06:57,782 --> 00:06:59,817
but don't you think you might be
overdoing it just a tad?
133
00:07:01,653 --> 00:07:03,054
You've got no idea
what it's like
134
00:07:03,055 --> 00:07:04,522
to have lived almost 800 years
135
00:07:04,523 --> 00:07:07,591
and never have tasted
a French fry.
136
00:07:07,592 --> 00:07:09,093
Pass me the ketchup,
will you?
137
00:07:09,094 --> 00:07:11,295
Okay.
138
00:07:11,296 --> 00:07:13,297
Thanks.
139
00:07:13,298 --> 00:07:15,166
Brace yourself.
140
00:07:15,167 --> 00:07:18,636
I'm about to join the ranks
of humanity.
141
00:07:18,637 --> 00:07:21,672
[HEART BEATING]
142
00:07:32,451 --> 00:07:35,819
Nat...
143
00:07:35,820 --> 00:07:37,755
it's blood.
144
00:08:16,161 --> 00:08:18,229
Y'all want
a little coffee
145
00:08:18,230 --> 00:08:21,132
to wash that down?
146
00:08:21,133 --> 00:08:24,034
[HEARTBEAT SUBSIDES]
147
00:08:24,035 --> 00:08:25,903
Yeah, yeah, thanks.
148
00:08:29,241 --> 00:08:32,843
[HEART BEATING]
149
00:08:32,844 --> 00:08:35,146
Drink up, Nicholas.
150
00:08:52,197 --> 00:08:55,299
You know it's
what you really want.
151
00:09:03,542 --> 00:09:06,410
[TELEPHONE RINGING]
152
00:09:08,780 --> 00:09:10,615
Go away.
153
00:09:13,285 --> 00:09:14,552
Yeah, Nick Knight.
154
00:09:14,553 --> 00:09:15,786
I'm either in bedor incommunicado,
155
00:09:15,787 --> 00:09:17,788
so if you want to leaveyour name and number,
156
00:09:17,789 --> 00:09:18,889
go ahead.
157
00:09:18,890 --> 00:09:20,124
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
158
00:09:20,125 --> 00:09:21,626
Schanke: Knight?
159
00:09:21,627 --> 00:09:23,060
Knight?
160
00:09:23,061 --> 00:09:24,828
Hey, Nick,rise and shine.
161
00:09:24,829 --> 00:09:26,164
Stonetree'ssweating blood.
162
00:09:26,165 --> 00:09:27,265
Duty calls.
163
00:09:27,266 --> 00:09:28,466
I know you'remuch too cool
164
00:09:28,467 --> 00:09:29,833
to come out and playin the daytime.
165
00:09:35,474 --> 00:09:37,508
Whoever this is,
166
00:09:37,509 --> 00:09:40,878
this room better be on fire,
or you're looking for a job.
167
00:09:40,879 --> 00:09:42,380
Rebecca, it's Bree.
168
00:09:42,381 --> 00:09:43,747
I'm at the stadium.
169
00:09:43,748 --> 00:09:45,316
[SIGHS]
170
00:09:45,317 --> 00:09:46,950
Who's playing? Anybody good?
171
00:09:46,951 --> 00:09:48,286
I'm not kidding.
172
00:09:48,287 --> 00:09:50,254
He's borderline hysterical.
173
00:09:50,255 --> 00:09:53,057
Tell Marty that male hysteria
174
00:09:53,058 --> 00:09:55,159
is a definite sign
175
00:09:55,160 --> 00:09:57,261
of infantile genitalia,
would you?
176
00:09:57,262 --> 00:09:59,197
The car's waiting for you
out front.
177
00:09:59,198 --> 00:10:00,364
Yeah, yeah.
178
00:10:00,365 --> 00:10:01,666
All right.
179
00:10:01,667 --> 00:10:03,367
[PHONE HITS FLOOR]
180
00:10:03,368 --> 00:10:05,570
Oh, damn.
181
00:10:05,571 --> 00:10:07,004
You're neededdown at the station
182
00:10:07,005 --> 00:10:08,439
now, pronto...
183
00:10:08,440 --> 00:10:10,107
Go away.
184
00:10:10,108 --> 00:10:11,909
So stop doing whateverthe hell it is
185
00:10:11,910 --> 00:10:13,911
you do in that high-techdungeon of doom of yours,
186
00:10:13,912 --> 00:10:15,313
and get your buttdown here, okay?
187
00:10:15,314 --> 00:10:17,181
Hasta la bye-bye.
188
00:10:17,182 --> 00:10:20,618
[GROANS]
189
00:10:29,994 --> 00:10:31,795
Thank you, Santa,
190
00:10:31,796 --> 00:10:34,998
but what I really wanted
was ice skates.
191
00:10:34,999 --> 00:10:37,835
Look, uh, whatever your name is,
192
00:10:37,836 --> 00:10:41,004
I'm sure the earth moved
for both of us,
193
00:10:41,005 --> 00:10:44,007
but, uh, now it's time
to turn back into a pumpkin,
194
00:10:44,008 --> 00:10:45,676
so please...
195
00:10:45,677 --> 00:10:48,279
get out.
196
00:10:52,917 --> 00:10:54,252
What time is it?
197
00:10:54,253 --> 00:10:55,886
What day is it?
198
00:10:55,887 --> 00:10:57,221
What century is it?
199
00:11:02,894 --> 00:11:06,430
Well, I think I'll have
the continental breakfast.
200
00:11:06,431 --> 00:11:07,798
Ah, yes.
201
00:11:10,034 --> 00:11:11,502
Good morning, lover.
202
00:11:13,639 --> 00:11:15,439
Here's to my health.
203
00:11:48,340 --> 00:11:50,541
[SIZZLES]
204
00:11:54,646 --> 00:11:58,215
[LIGHT POP MUSIC PLAYING]
205
00:12:01,019 --> 00:12:02,986
Isn't Knight
here yet?
206
00:12:02,987 --> 00:12:04,121
He's on his way.
207
00:12:04,122 --> 00:12:05,356
He'll be here
any minute.
208
00:12:05,357 --> 00:12:07,257
His car's parked out front.
209
00:12:07,258 --> 00:12:08,326
Oh, yeah?
210
00:12:08,327 --> 00:12:09,327
Okay,
I'm out of here.
211
00:12:09,328 --> 00:12:10,328
RADIO ANNOUNCER: Stay tuned.
212
00:12:10,329 --> 00:12:12,129
Up next is B.T.O.
213
00:12:12,130 --> 00:12:14,732
Yes, finally,
some rock and roll.
214
00:12:14,733 --> 00:12:17,501
Your easylistening station.
215
00:12:17,502 --> 00:12:20,338
Rock and roll.
216
00:12:34,686 --> 00:12:35,753
[HONKS]
217
00:12:49,468 --> 00:12:50,901
Question.
218
00:12:50,902 --> 00:12:52,737
Would you ever consider
Bachman Turner Overdrive
219
00:12:52,738 --> 00:12:54,271
easy listening?
220
00:12:54,272 --> 00:12:55,305
Can we get out
of here, please?
221
00:12:55,306 --> 00:12:56,640
Nice outfit.
222
00:12:56,641 --> 00:12:58,141
Don't you think you're
overreacting a little
223
00:12:58,142 --> 00:12:59,142
to this ozone thing?
224
00:12:59,143 --> 00:13:00,210
Not really. Drive.
225
00:13:00,211 --> 00:13:02,513
Rebecca, you have
four interviews
226
00:13:02,514 --> 00:13:04,181
this afternoon,
227
00:13:04,182 --> 00:13:06,316
three on camera,
228
00:13:06,317 --> 00:13:08,419
and you look
like a zombie.
229
00:13:08,420 --> 00:13:09,653
Have you been
to a barbecue
230
00:13:09,654 --> 00:13:10,721
or something?
231
00:13:10,722 --> 00:13:11,989
Would you just drive?
232
00:13:11,990 --> 00:13:13,056
Seriously.
233
00:13:13,057 --> 00:13:14,258
B.T.O.,
easy listening?
234
00:13:14,259 --> 00:13:15,325
I think not.
235
00:13:15,326 --> 00:13:18,462
You smell
like a distillery.
236
00:13:20,599 --> 00:13:21,866
Cut that sound check.
237
00:13:21,867 --> 00:13:23,834
You're going to have
to lip-synch tonight.
238
00:13:23,835 --> 00:13:25,603
Rebecca...
239
00:13:25,604 --> 00:13:29,373
Why do you want
to make this hell?
240
00:13:29,374 --> 00:13:30,941
Where are we
going, Schanke?
241
00:13:30,942 --> 00:13:32,443
Day shift's swamped,
242
00:13:32,444 --> 00:13:35,546
plus they found a body
at the Royal Astor Hotel.
243
00:13:35,547 --> 00:13:38,315
Two days they have not let me
go inside the room to clean.
244
00:13:38,316 --> 00:13:39,683
Finally,
245
00:13:39,684 --> 00:13:42,386
they put the maid service sign
outside the door.
246
00:13:42,387 --> 00:13:43,821
I go in, and...
247
00:13:43,822 --> 00:13:45,222
Stabbing.
248
00:13:45,223 --> 00:13:47,124
Very nice,
neat little rows.
249
00:13:47,125 --> 00:13:48,793
The weapon's on
the table over there.
250
00:13:48,794 --> 00:13:50,561
Do we know who he is?
251
00:13:50,562 --> 00:13:53,063
We didn't think we
should touch anything.
252
00:13:53,064 --> 00:13:54,932
You thought right.
253
00:13:54,933 --> 00:13:56,934
Billy Conway.
254
00:13:56,935 --> 00:13:58,803
Is he registered at the hotel?
255
00:13:58,804 --> 00:14:01,672
I don't know who he is
or how he arrived.
256
00:14:01,673 --> 00:14:03,240
He's just...
257
00:14:03,241 --> 00:14:04,308
here.
258
00:14:04,309 --> 00:14:06,276
That's all you
can tell us?
259
00:14:06,277 --> 00:14:07,778
So you figure, uh...
260
00:14:07,779 --> 00:14:08,979
You figure the guy
popped in here
261
00:14:08,980 --> 00:14:10,080
around bedtime,
262
00:14:10,081 --> 00:14:11,381
scarfed down
263
00:14:11,382 --> 00:14:12,750
the chocolate mints
on the pillow,
264
00:14:12,751 --> 00:14:16,053
and did a swan dive
onto a bowie knife?
265
00:14:16,054 --> 00:14:17,087
Detective Schanke,
266
00:14:17,088 --> 00:14:18,155
this is our
criterion floor.
267
00:14:18,156 --> 00:14:20,023
It's our staff policy
268
00:14:20,024 --> 00:14:21,959
not to question
the private...
269
00:14:21,960 --> 00:14:24,895
predilections
of our VIP guests.
270
00:14:24,896 --> 00:14:27,731
Even if that
includes murder?
271
00:14:27,732 --> 00:14:30,100
I can see why
this is a five-star crib.
272
00:14:30,101 --> 00:14:31,301
He's been dead
about 12 hours.
273
00:14:31,302 --> 00:14:32,336
No signs
of a struggle,
274
00:14:32,337 --> 00:14:34,171
but I can't tell you
much more than that
275
00:14:34,172 --> 00:14:35,606
till I get him
into the lab.
276
00:14:35,607 --> 00:14:37,875
So you tried to get in
the room but you couldn't.
277
00:14:37,876 --> 00:14:39,443
I haven't changed
the bed linens
278
00:14:39,444 --> 00:14:41,378
for two days.
279
00:14:41,379 --> 00:14:42,446
I tried,
280
00:14:42,447 --> 00:14:43,981
but she never let
nobody in,
281
00:14:43,982 --> 00:14:45,148
not nobody.
282
00:14:45,149 --> 00:14:47,351
She? I thought this room
was registered to a...
283
00:14:47,352 --> 00:14:48,352
Harrison Templeton.
284
00:14:48,353 --> 00:14:49,720
Yeah, to a
Harrison Templeton.
285
00:14:49,721 --> 00:14:52,523
Our VIP guests often register
under a false name
286
00:14:52,524 --> 00:14:54,157
to protect their privacy.
287
00:14:54,158 --> 00:14:56,594
Okay, let's
start at the top.
288
00:14:56,595 --> 00:14:58,529
Just whose room is this?
289
00:14:58,530 --> 00:14:59,730
Oh, come on.
290
00:14:59,731 --> 00:15:02,933
You mean you guys don't know?
291
00:15:02,934 --> 00:15:07,104
[♪]
292
00:15:15,580 --> 00:15:18,716
♪ The torture is over ♪
293
00:15:18,717 --> 00:15:22,553
♪ It's your time to cry ♪
294
00:15:22,554 --> 00:15:25,422
♪ Got only one dream now ♪
295
00:15:25,423 --> 00:15:29,760
♪ My fans must die ♪
296
00:15:29,761 --> 00:15:33,030
♪ Fan kill ♪
297
00:15:33,031 --> 00:15:34,932
♪ The only justice I know... ♪
298
00:15:37,936 --> 00:15:41,005
[ROCK MUSIC PLAYING]
299
00:15:42,641 --> 00:15:43,974
How do you
like that, huh?
300
00:15:43,975 --> 00:15:45,342
The ultimate
backstage pass?
301
00:15:45,343 --> 00:15:46,977
I would have given
my left butt cheek
302
00:15:46,978 --> 00:15:48,546
to have one of these
in '66
303
00:15:48,547 --> 00:15:50,514
when the Beatles kicked off
their tour in Chicago
304
00:15:50,515 --> 00:15:52,215
at the Universal
Amphitheater.
305
00:15:52,216 --> 00:15:53,851
Now, that,
that was a concert.
306
00:15:53,852 --> 00:15:55,786
I dreamed of being
up there with them.
307
00:15:55,787 --> 00:15:57,788
John, Paul, George...
308
00:15:57,789 --> 00:15:59,023
and Schanke.
309
00:16:13,038 --> 00:16:16,607
She really cooks, huh?
310
00:16:16,608 --> 00:16:18,208
Saw Bachman Turner
Overdrive
311
00:16:18,209 --> 00:16:19,476
a few years ago.
312
00:16:19,477 --> 00:16:20,711
They were great.
313
00:16:20,712 --> 00:16:22,079
They had
a big hit song.
314
00:16:22,080 --> 00:16:23,213
Um...
315
00:16:23,214 --> 00:16:25,783
[HUMMING]
316
00:16:30,922 --> 00:16:32,022
Something like that.
317
00:16:32,023 --> 00:16:34,391
It was in E.
318
00:16:34,392 --> 00:16:35,459
Oh, yeah.
319
00:16:35,460 --> 00:16:37,427
I think my dad
had that album.
320
00:16:39,163 --> 00:16:40,464
Feeling your age,
Schanke?
321
00:16:40,465 --> 00:16:41,932
Never, never, never.
322
00:16:41,933 --> 00:16:44,167
Fighting it
all the way.
323
00:16:44,168 --> 00:16:45,936
Think Mick Jagger
ever feels old?
324
00:16:45,937 --> 00:16:48,105
Well, I don't know
about Mick, but I know
325
00:16:48,106 --> 00:16:49,873
I sure as hell
sometimes do.
326
00:16:49,874 --> 00:16:51,108
Uh, let's just bottom-line this,
okay, gentlemen?
327
00:16:51,109 --> 00:16:52,242
I'm Marty Benson.
328
00:16:52,243 --> 00:16:53,677
What do you guys want?
329
00:16:53,678 --> 00:16:55,713
Cash? House seats?
330
00:16:55,714 --> 00:16:57,815
Look, I'd offer you
a backup singer,
331
00:16:57,816 --> 00:16:59,917
but it's politically
incorrect now.
332
00:16:59,918 --> 00:17:01,919
We could all end up
on harassment charges.
333
00:17:01,920 --> 00:17:04,354
Your client might be
brought up on more than that.
334
00:17:04,355 --> 00:17:06,090
We found a body
in her hotel suite.
335
00:17:06,091 --> 00:17:08,425
A body?
336
00:17:08,426 --> 00:17:09,860
As in...
337
00:17:09,861 --> 00:17:11,829
Homicide,
Murder One,
338
00:17:11,830 --> 00:17:14,064
the big chill...
339
00:17:17,035 --> 00:17:19,703
We'd like to speak with Rebecca
as soon as possible.
340
00:17:21,405 --> 00:17:22,539
Absolutely.
341
00:17:22,540 --> 00:17:23,774
Now, we'll do everything we can
to cooperate...
342
00:17:24,976 --> 00:17:26,777
but let's keep
the press out of this.
343
00:17:26,778 --> 00:17:28,979
Okay?
344
00:17:28,980 --> 00:17:31,448
She'll be off-stage in a minute.
345
00:17:35,586 --> 00:17:37,888
[APPLAUSE]
346
00:17:47,431 --> 00:17:48,699
You're out there, right?
347
00:17:52,904 --> 00:17:55,472
I hear you.
348
00:17:57,308 --> 00:18:00,678
I just can't see a damn thing
through these lights, you know?
349
00:18:00,679 --> 00:18:03,013
I'm so drunk,
350
00:18:03,014 --> 00:18:04,748
I'm amazed I can see
anything at all.
351
00:18:04,749 --> 00:18:05,883
They tell me
352
00:18:05,884 --> 00:18:07,250
there's about 40,000
of you clowns
353
00:18:07,251 --> 00:18:09,053
out there,
354
00:18:09,054 --> 00:18:13,891
all here to see me...
355
00:18:13,892 --> 00:18:16,193
so why do I feel so alone?
356
00:18:19,998 --> 00:18:23,466
[♪]
357
00:18:38,382 --> 00:18:42,519
♪ Walking through shadows ♪
358
00:18:42,520 --> 00:18:47,257
♪ Feel like I'm drifting away ♪
359
00:18:47,258 --> 00:18:51,528
♪ Never able to touch a heart ♪
360
00:18:51,529 --> 00:18:56,133
♪ Too cold to live this way ♪
361
00:18:56,134 --> 00:19:01,071
♪ On the dark side
Of the glass ♪
362
00:19:04,475 --> 00:19:07,244
♪ Alone on the edge ♪
363
00:19:10,314 --> 00:19:14,218
♪ On the dark side
Of the glass ♪
364
00:19:18,089 --> 00:19:20,124
♪ I'm the outsider ♪
365
00:19:22,360 --> 00:19:28,431
♪ I'm the outsider
Looking in ♪
366
00:19:36,507 --> 00:19:41,111
♪ You can't run
From what you are ♪
367
00:19:41,112 --> 00:19:45,415
♪ You can't hide all the pain ♪
368
00:19:45,416 --> 00:19:49,419
♪ When you look
Through empty eyes ♪
369
00:19:49,420 --> 00:19:54,691
♪ Night falls
And the darkness remains ♪
370
00:19:54,692 --> 00:19:59,997
♪ On the dark side
Of the glass ♪
371
00:20:03,134 --> 00:20:05,368
♪ Alone on the edge ♪
372
00:20:08,273 --> 00:20:14,111
♪ On the dark side
Of the glass ♪
373
00:20:16,281 --> 00:20:18,315
♪ I'm the outsider ♪
374
00:20:20,852 --> 00:20:25,889
♪ I'm the outsider looking in ♪
375
00:20:44,442 --> 00:20:49,980
♪ On the dark side
Of the glass ♪
376
00:20:49,981 --> 00:20:53,083
Is that the life
or what, huh?
377
00:20:53,084 --> 00:20:54,617
♪ Alone on the edge ♪
378
00:20:54,618 --> 00:20:55,986
Work two hours,
make $10 zillion,
379
00:20:55,987 --> 00:20:58,822
and the whole world
worships you.
380
00:20:58,823 --> 00:21:00,590
We, on the other hand,
381
00:21:00,591 --> 00:21:02,259
work our butts off
40 hours a week
382
00:21:02,260 --> 00:21:03,593
for zippo dollars,
383
00:21:03,594 --> 00:21:07,164
and we're treated
like Astroturf.
384
00:21:07,165 --> 00:21:09,900
She's got it made,
all right.
385
00:21:09,901 --> 00:21:12,702
What do you think
it's like up there?
386
00:21:12,703 --> 00:21:14,704
Lonely.
387
00:21:17,876 --> 00:21:21,845
♪ I'm the outsider ♪
388
00:21:21,846 --> 00:21:23,013
Marty, Marty...
389
00:21:23,014 --> 00:21:24,381
Yeah, what?
390
00:21:24,382 --> 00:21:25,615
The monitors again, Marty...
391
00:21:25,616 --> 00:21:26,783
They're still not working.
392
00:21:26,784 --> 00:21:27,784
I was all over
those mixers.
393
00:21:27,785 --> 00:21:29,119
It's going to be
covered tomorrow night.
394
00:21:29,120 --> 00:21:30,287
I've got to
hear myself.
395
00:21:30,288 --> 00:21:32,022
There's these two guys
you've got to meet.
396
00:21:32,023 --> 00:21:33,456
It's very important, all right?
397
00:21:33,457 --> 00:21:34,691
Rebecca, can you
sign these 8 x 10s?
398
00:21:34,692 --> 00:21:35,692
Anything else?
399
00:21:35,693 --> 00:21:37,094
No, and then
I want you to--
400
00:21:37,095 --> 00:21:40,163
Now, look, there's two guys
you've got to meet.
401
00:21:47,872 --> 00:21:48,972
Everybody out.
402
00:21:48,973 --> 00:21:50,007
Now.
403
00:21:52,043 --> 00:21:54,677
Oh, thank God for Eric
and his magic fingers.
404
00:21:54,678 --> 00:21:55,779
Not yet, R.B.
405
00:21:55,780 --> 00:21:56,880
Magic fingers, huh?
406
00:21:56,881 --> 00:21:58,515
Out.
407
00:22:02,553 --> 00:22:05,455
Don't tell me.
408
00:22:05,456 --> 00:22:07,324
Life insurance.
409
00:22:07,325 --> 00:22:09,326
Used cars?
410
00:22:13,264 --> 00:22:15,432
Actually,
I don't have a clue,
411
00:22:15,433 --> 00:22:17,067
but we could have
a lot of fun
412
00:22:17,068 --> 00:22:19,536
finding out.
413
00:22:19,537 --> 00:22:21,171
Marty...
414
00:22:21,172 --> 00:22:24,607
Not another arrest
for lewd behavior.
415
00:22:24,608 --> 00:22:28,011
You told me the label
was going to take care of that.
416
00:22:28,012 --> 00:22:29,813
Honey, it's not
what you think.
417
00:22:29,814 --> 00:22:30,948
We're homicide
detectives.
418
00:22:33,418 --> 00:22:34,884
Dicks, huh?
419
00:22:37,621 --> 00:22:39,789
You spent last night
with a man, Billy Conway.
420
00:22:39,790 --> 00:22:42,426
The whole night?
421
00:22:42,427 --> 00:22:44,361
What was his name again?
422
00:22:44,362 --> 00:22:45,228
Billy Conway.
423
00:22:50,101 --> 00:22:52,035
I don't know...
424
00:22:52,036 --> 00:22:55,705
which doesn't mean what we had
wasn't meaningful.
425
00:22:55,706 --> 00:22:58,275
Do you remember leaving him
in your room dead?
426
00:22:58,276 --> 00:23:00,477
He was dead?
427
00:23:01,779 --> 00:23:03,813
No wonder I didn't...
428
00:23:03,814 --> 00:23:06,083
crescendo.
429
00:23:14,925 --> 00:23:16,960
You guys are serious,
aren't you?
430
00:23:16,961 --> 00:23:19,329
Yes, and I think
you should be serious too.
431
00:23:24,935 --> 00:23:26,103
So the name
Billy Conway
432
00:23:26,104 --> 00:23:28,005
means nothing to you?
433
00:23:28,006 --> 00:23:31,174
She doesn't have
to answer that.
434
00:23:31,175 --> 00:23:32,476
Can you explain why
your fingerprints
435
00:23:32,477 --> 00:23:33,643
were all over
this knife?
436
00:23:33,644 --> 00:23:35,445
My client will not answer any--
437
00:23:35,446 --> 00:23:37,447
It's a stage prop.
438
00:23:37,448 --> 00:23:38,648
I use it every night.
439
00:23:38,649 --> 00:23:41,651
For what purpose?
440
00:23:41,652 --> 00:23:43,320
Entertainment.
441
00:23:43,321 --> 00:23:44,554
Well, how did you
442
00:23:44,555 --> 00:23:46,056
"entertain"
Billy Conway?
443
00:23:46,057 --> 00:23:47,257
He died smiling.
444
00:23:47,258 --> 00:23:48,291
What are you saying?
445
00:23:48,292 --> 00:23:49,393
It's a joke.
446
00:23:49,394 --> 00:23:50,693
Yes,
447
00:23:50,694 --> 00:23:51,995
and so is this interrogation.
448
00:23:51,996 --> 00:23:54,131
I'm not going to let my client
answer these questions.
449
00:23:54,132 --> 00:23:55,565
I want to strike
450
00:23:55,566 --> 00:23:57,300
everything that's been said
up to this point,
451
00:23:57,301 --> 00:23:59,436
and if you persist
in this harassment--
452
00:23:59,437 --> 00:24:01,571
I think we
get the picture.
453
00:24:04,509 --> 00:24:06,943
What exactly do you remember
about last night?
454
00:24:06,944 --> 00:24:08,445
Nothing...
455
00:24:08,446 --> 00:24:11,581
like every night.
456
00:24:11,582 --> 00:24:13,383
I drink too much.
457
00:24:13,384 --> 00:24:15,752
Can you remember where you were
between 2:00 and 3:00 a.m.?
458
00:24:15,753 --> 00:24:17,654
I don't know.
459
00:24:17,655 --> 00:24:18,755
A club.
460
00:24:18,756 --> 00:24:19,923
Clubs.
461
00:24:19,924 --> 00:24:21,458
The names of those clubs?
462
00:24:21,459 --> 00:24:23,360
I have a hard enough time
463
00:24:23,361 --> 00:24:25,228
remembering the name
of the city I'm in.
464
00:24:25,229 --> 00:24:26,629
Can you prove
you were at a club?
465
00:24:26,630 --> 00:24:28,131
Any witnesses?
466
00:24:28,132 --> 00:24:30,633
Can you prove to me
that I wasn't?
467
00:24:30,634 --> 00:24:32,102
I told you.
468
00:24:32,103 --> 00:24:33,370
I was pie-eyed.
469
00:24:33,371 --> 00:24:34,971
But not too pie-eyed
470
00:24:34,972 --> 00:24:37,407
to invite Billy Conway
back to your hotel suite?
471
00:24:37,408 --> 00:24:39,443
Look...
472
00:24:39,444 --> 00:24:40,643
I mean it, okay?
473
00:24:40,644 --> 00:24:42,412
I'm not jerking
you guys around.
474
00:24:42,413 --> 00:24:46,316
I can't remember.
475
00:24:46,317 --> 00:24:47,617
Witnesses...
476
00:24:47,618 --> 00:24:48,785
I mean,
477
00:24:48,786 --> 00:24:50,920
even if I was to
tell you where to look,
478
00:24:50,921 --> 00:24:52,155
no one would be able
479
00:24:52,156 --> 00:24:53,390
to tell you
that they saw me.
480
00:24:53,391 --> 00:24:55,292
The whole point to going out
481
00:24:55,293 --> 00:24:57,594
is to have fun,
482
00:24:57,595 --> 00:24:59,829
and that means
not being recognized.
483
00:24:59,830 --> 00:25:02,499
That means not being me.
484
00:25:05,303 --> 00:25:06,369
Okay, listen--
485
00:25:06,370 --> 00:25:07,737
She's laughing at us.
486
00:25:07,738 --> 00:25:08,972
Clearly, she got tired
487
00:25:08,973 --> 00:25:10,373
of merely singing
about killing her fans,
488
00:25:10,374 --> 00:25:11,475
stabbed one for real,
489
00:25:11,476 --> 00:25:12,709
and her lawyer
knows it.
490
00:25:12,710 --> 00:25:14,711
She was blind drunk,
and we both heard Nat say
491
00:25:14,712 --> 00:25:15,912
that the wounds were
neat rows.
492
00:25:15,913 --> 00:25:16,980
No, don't tell me
493
00:25:16,981 --> 00:25:18,381
you're buying this
"I don't recall" routine.
494
00:25:18,382 --> 00:25:19,583
I'm not buying into
anything, Schanke.
495
00:25:19,584 --> 00:25:21,784
It strikes me a person
would make more of an effort
496
00:25:21,785 --> 00:25:23,853
to come up with an alibi
if they were guilty.
497
00:25:23,854 --> 00:25:24,921
Yes.
498
00:25:24,922 --> 00:25:26,389
A person in
the real world would,
499
00:25:26,390 --> 00:25:27,790
but that's not what
we're dealing with.
500
00:25:27,791 --> 00:25:29,792
She doesn't think
she has to play by our rules.
501
00:25:29,793 --> 00:25:31,094
I will bet you
502
00:25:31,095 --> 00:25:32,362
my entire
album library
503
00:25:32,363 --> 00:25:33,530
of Schanke's
greatest hits
504
00:25:33,531 --> 00:25:34,531
that I'm right.
505
00:25:34,532 --> 00:25:35,999
She's not a killer.
506
00:25:36,000 --> 00:25:38,968
Your collection
of eight-tracks is safe.
507
00:25:38,969 --> 00:25:42,739
Tell them to get
a holding cell ready downstairs.
508
00:25:42,740 --> 00:25:45,342
Rebecca just confessed.
509
00:25:51,949 --> 00:25:54,050
[REPORTERS CLAMORING]
510
00:25:56,854 --> 00:25:57,887
We've got
nothing to say.
511
00:25:57,888 --> 00:25:59,489
Schanke, come here,
hold up.
512
00:25:59,490 --> 00:26:00,957
Would you look after
these people, please?
513
00:26:00,958 --> 00:26:01,891
Take this. Here.
Take it!
514
00:26:10,400 --> 00:26:15,105
It's an arraignment for murder,
not a damn photo opportunity.
515
00:26:15,106 --> 00:26:17,807
I don't care
who it is.
516
00:26:17,808 --> 00:26:18,908
Long day,
longer night.
517
00:26:18,909 --> 00:26:19,976
Captain?
518
00:26:19,977 --> 00:26:21,111
Addressed to whoever
is in charge.
519
00:26:21,112 --> 00:26:23,647
Open it.
520
00:26:23,648 --> 00:26:24,748
What's this?
521
00:26:24,749 --> 00:26:25,749
Fan mail?
522
00:26:25,750 --> 00:26:28,985
Polaroids.
523
00:26:28,986 --> 00:26:31,121
There's no note,
nothing else.
524
00:26:31,122 --> 00:26:32,488
What am I supposed
to do with these,
525
00:26:32,489 --> 00:26:33,723
frame them?
526
00:26:33,724 --> 00:26:35,491
Well, it obviously
means something.
527
00:26:35,492 --> 00:26:36,492
Like what?
528
00:26:36,493 --> 00:26:37,927
You know what I think?
529
00:26:37,928 --> 00:26:40,797
I think it's tuck-in time
at Pillow Ranch.
530
00:26:40,798 --> 00:26:42,866
Goodnight, gentlemen.
531
00:26:42,867 --> 00:26:45,234
Obviously,
someone thinks
532
00:26:45,235 --> 00:26:48,538
we don't have enough
to do with our time.
533
00:26:51,642 --> 00:26:52,842
On second thought,
534
00:26:52,843 --> 00:26:54,844
maybe I'll take
the long way around.
535
00:26:54,845 --> 00:26:56,245
Rebecca's fans
still camped out?
536
00:26:56,246 --> 00:26:57,613
Yeah, word's out
big time.
537
00:26:57,614 --> 00:26:58,648
By sunup,
538
00:26:58,649 --> 00:27:00,083
it's going to be
Woodstock out there.
539
00:27:00,084 --> 00:27:01,685
Woodstock...
540
00:27:01,686 --> 00:27:04,087
Yeah, Woodstock.
541
00:27:04,088 --> 00:27:06,089
You were there?
542
00:27:06,090 --> 00:27:07,557
Yeah, right.
543
00:27:07,558 --> 00:27:08,624
In macrame diapers,
544
00:27:08,625 --> 00:27:11,561
and Janis Joplin
sang you a lullaby.
545
00:27:11,562 --> 00:27:13,096
You're full of it,
Knight.
546
00:27:16,133 --> 00:27:19,468
Actually,
I was with the Grateful Dead.
547
00:27:19,469 --> 00:27:20,536
[CHEERING]
548
00:27:20,537 --> 00:27:22,371
Come on, Nicholas.
549
00:27:22,372 --> 00:27:25,775
It's time to rock.
550
00:27:25,776 --> 00:27:28,978
You can't escape
your fans.
551
00:27:28,979 --> 00:27:30,980
Your soul has been
sold out for weeks
552
00:27:30,981 --> 00:27:33,316
in 23 cities.
553
00:27:37,588 --> 00:27:41,057
[GUNFIRE]
554
00:27:41,058 --> 00:27:44,427
[♪]
555
00:27:55,439 --> 00:27:57,774
♪ My torture is over ♪
556
00:27:57,775 --> 00:28:01,945
♪ It's your turn to cry ♪
557
00:28:01,946 --> 00:28:04,881
♪ Got only one dream now ♪
558
00:28:04,882 --> 00:28:08,584
♪ My fans must die ♪
559
00:28:08,585 --> 00:28:12,355
♪ Fan kill ♪
560
00:28:12,356 --> 00:28:15,424
♪ The only justice I know ♪
561
00:28:15,425 --> 00:28:17,627
♪ Fan kill ♪
562
00:28:17,628 --> 00:28:21,697
[BOOING]
563
00:28:24,101 --> 00:28:27,470
[BOOING DROWNS OUT MUSIC]
564
00:29:50,855 --> 00:29:56,092
[HARD ROCK PLAYING]
565
00:30:02,066 --> 00:30:03,266
I don't get it.
566
00:30:03,267 --> 00:30:04,968
I just don't get it, okay?
567
00:30:04,969 --> 00:30:06,069
I give.
568
00:30:06,070 --> 00:30:07,436
Ready for that
Neil Diamond CD
569
00:30:07,437 --> 00:30:08,604
in my office?
570
00:30:08,605 --> 00:30:10,506
No, no, no, it's okay.
I'm fine, I'm fine.
571
00:30:10,507 --> 00:30:11,607
That's only
in case of emergency.
572
00:30:11,608 --> 00:30:12,808
I'm fine.
573
00:30:14,945 --> 00:30:16,145
[TELEPHONE RINGS]
574
00:30:16,146 --> 00:30:17,146
I'll get it. Yo?
575
00:30:17,147 --> 00:30:18,181
Schanke, it's Nick.
576
00:30:18,182 --> 00:30:19,615
Those Polaroids
the captain received?
577
00:30:19,616 --> 00:30:21,084
I need you to check it out.
578
00:30:21,085 --> 00:30:22,685
I think the woman
in the pictures
579
00:30:22,686 --> 00:30:24,553
was Rebecca, disguised.
580
00:30:24,554 --> 00:30:26,356
Someone was trying
to provide an alibi for her.
581
00:30:26,357 --> 00:30:28,657
Okay, but even if you're right,
why would this be relevant?
582
00:30:28,658 --> 00:30:31,227
Polaroids take a long time
to develop completely, Schanke,
583
00:30:31,228 --> 00:30:32,295
up to a year sometimes,
584
00:30:32,296 --> 00:30:34,163
so I want you to
get them to a lab,
585
00:30:34,164 --> 00:30:35,431
have them analyzed,
586
00:30:35,432 --> 00:30:37,433
see if we can get
an estimated time of exposure.
587
00:30:37,434 --> 00:30:38,768
Yeah, but Nick, I mean,
588
00:30:38,769 --> 00:30:40,136
you haven't answered
the fundamental question
589
00:30:40,137 --> 00:30:41,371
of "the woman
has already confessed."
590
00:30:41,372 --> 00:30:43,672
It's relevant
if it proves her innocence.
591
00:30:43,673 --> 00:30:46,475
Have Natalie reopen Forensics.
592
00:30:49,246 --> 00:30:51,147
[HUMMING]
593
00:30:51,148 --> 00:30:52,615
[CELL DOOR OPENS]
594
00:30:58,122 --> 00:31:00,089
So there really is music
underneath all the mechanics.
595
00:31:02,626 --> 00:31:04,894
A guy was in here earlier
for busking without a permit.
596
00:31:04,895 --> 00:31:07,297
I traded my sunglasses for it.
597
00:31:07,298 --> 00:31:09,432
Sounded good.
598
00:31:09,433 --> 00:31:10,967
New song?
599
00:31:10,968 --> 00:31:12,368
Yeah.
600
00:31:12,369 --> 00:31:14,070
Of course,
it won't be on the album.
601
00:31:14,071 --> 00:31:15,671
It's not about sex.
602
00:31:17,474 --> 00:31:19,675
So I hope you're not giving
the guards too much trouble.
603
00:31:19,676 --> 00:31:21,477
Any unusual exotic requests?
604
00:31:21,478 --> 00:31:24,513
No, but I was thinking of asking
if they could
605
00:31:24,514 --> 00:31:27,016
possibly use a better quality
of mashed potato flakes,
606
00:31:27,017 --> 00:31:28,851
but I am trying
to be a good girl.
607
00:31:28,852 --> 00:31:30,420
A good girl?
608
00:31:30,421 --> 00:31:32,288
You've got to be careful,
or you'll tarnish your image.
609
00:31:34,458 --> 00:31:39,195
I couldn't tarnish, bend, fold,
spindle, or mutilate my image
610
00:31:39,196 --> 00:31:40,830
if my life depended on it.
611
00:31:45,102 --> 00:31:46,502
Does your life depend on it?
612
00:31:50,907 --> 00:31:52,775
So you liked my song, huh?
613
00:31:52,776 --> 00:31:54,143
Yeah.
614
00:31:54,144 --> 00:31:56,179
Yeah, very much.
615
00:31:56,180 --> 00:31:57,513
Actually,
616
00:31:57,514 --> 00:31:58,948
the acoustics in here
aren't too bad at all.
617
00:31:58,949 --> 00:32:01,050
I guess it's because
618
00:32:01,051 --> 00:32:02,318
there's not a lot
of people around
619
00:32:02,319 --> 00:32:04,120
absorbing the sound.
620
00:32:04,121 --> 00:32:06,289
You should be in here
on New Year's Eve.
621
00:32:07,791 --> 00:32:10,326
With any luck, I will.
622
00:32:10,327 --> 00:32:12,862
You like it in here that much?
623
00:32:12,863 --> 00:32:15,331
Do you have any idea
what it's like
624
00:32:15,332 --> 00:32:17,967
to watch yourself
being slowly immortalized?
625
00:32:17,968 --> 00:32:19,535
To watch the life
626
00:32:19,536 --> 00:32:20,970
being slowly
sucked from you,
627
00:32:20,971 --> 00:32:22,171
the things that
make you real?
628
00:32:22,172 --> 00:32:23,339
God.
629
00:32:23,340 --> 00:32:27,710
I mean, you can try and fight it
all you want,
630
00:32:27,711 --> 00:32:29,278
but once it gets going,
631
00:32:29,279 --> 00:32:32,415
there's nothing
you can do about it.
632
00:32:32,416 --> 00:32:34,817
It's far too powerful.
633
00:32:36,920 --> 00:32:39,889
Too seductive.
634
00:32:44,395 --> 00:32:46,162
When I was a little girl...
635
00:32:50,534 --> 00:32:52,001
I used to want to be famous.
636
00:32:52,002 --> 00:32:53,069
Can you imagine?
637
00:32:55,972 --> 00:32:59,075
Wanting. I mean...
638
00:32:59,076 --> 00:33:01,610
I know it for a fact, but...
639
00:33:05,582 --> 00:33:09,185
Be very careful
what you wish for.
640
00:33:10,587 --> 00:33:11,720
All right, baby.
641
00:33:11,721 --> 00:33:13,256
The joke is over.
642
00:33:13,257 --> 00:33:15,091
Come on, sweetheart.
643
00:33:15,092 --> 00:33:16,259
We're going home.
644
00:33:16,260 --> 00:33:17,260
What?
645
00:33:17,261 --> 00:33:18,727
What are you talking about?
646
00:33:18,728 --> 00:33:20,729
I mean, not even you
could just come in here
647
00:33:20,730 --> 00:33:21,730
and take a criminal home.
648
00:33:21,731 --> 00:33:24,567
Right.
649
00:33:24,568 --> 00:33:25,868
How about
in the future
650
00:33:25,869 --> 00:33:28,237
you let Nadine take
care of the publicity?
651
00:33:28,238 --> 00:33:29,272
This could have
backfired on you.
652
00:33:31,808 --> 00:33:33,376
Let's get you all
cleaned up, honey.
653
00:33:33,377 --> 00:33:34,610
You're going on
in two hours.
654
00:33:34,611 --> 00:33:35,511
Come on, that's it.
655
00:33:37,948 --> 00:33:39,115
And this...
656
00:33:39,116 --> 00:33:40,149
very wise man,
657
00:33:40,150 --> 00:33:41,184
to whom we're
eternally grateful,
658
00:33:41,185 --> 00:33:42,185
had your case
reopened.
659
00:33:42,186 --> 00:33:44,253
Thank him for your
walking papers.
660
00:33:47,458 --> 00:33:50,093
Way to go,
Sherlock Holmes.
661
00:33:50,094 --> 00:33:51,760
Oh, listen,
comps for everyone.
662
00:33:51,761 --> 00:33:54,029
Please, please come,
all right?
663
00:33:54,030 --> 00:33:55,664
I'll have Nadine
send them right over.
664
00:33:59,669 --> 00:34:02,271
[CLINKING]
665
00:34:09,413 --> 00:34:10,980
Congratulations.
666
00:34:14,017 --> 00:34:15,451
You're going to be released...
667
00:34:21,258 --> 00:34:23,859
But only if you want
to be released.
668
00:34:23,860 --> 00:34:24,994
That is,
669
00:34:24,995 --> 00:34:27,497
remember it's a bad, bad world
out there,
670
00:34:27,498 --> 00:34:30,133
full of pain and suffering.
671
00:34:30,134 --> 00:34:34,036
Rejection, discrimination,
persecution, prostitution,
672
00:34:34,037 --> 00:34:36,339
and loss.
673
00:34:36,340 --> 00:34:39,108
Well, Nicholas?
674
00:34:39,109 --> 00:34:40,743
I'm sure.
675
00:34:56,160 --> 00:34:57,726
Oh, I'm so sorry, Nicholas.
676
00:35:01,365 --> 00:35:02,731
It was all a joke.
677
00:35:02,732 --> 00:35:06,469
There is no release.
678
00:35:26,523 --> 00:35:30,459
[CROWD SHOUTING]
679
00:35:42,673 --> 00:35:44,807
Rebecca?
Rebecca?
680
00:35:44,808 --> 00:35:46,642
Looking forward to
a great show tonight,
681
00:35:46,643 --> 00:35:47,976
Rebecca.
682
00:35:47,977 --> 00:35:49,945
Any pre-concert words
for your fans?
683
00:35:49,946 --> 00:35:51,447
Yeah.
684
00:35:51,448 --> 00:35:54,550
Go worship the lifeout of somebody else.
685
00:36:18,742 --> 00:36:19,842
T-shirts!
686
00:36:19,843 --> 00:36:22,445
T-shirts, 20 bucks!
687
00:36:22,446 --> 00:36:23,546
Rebecca's here, come on!
688
00:36:23,547 --> 00:36:24,547
How about you folks, huh?
689
00:36:24,548 --> 00:36:25,914
20 bucks.
690
00:36:25,915 --> 00:36:28,150
T-shirts, posters.
691
00:36:28,151 --> 00:36:30,052
Okay, buddy,
what do you got?
692
00:36:30,053 --> 00:36:32,755
Ticket?
693
00:36:32,756 --> 00:36:35,424
Okay, there you go.
694
00:36:41,765 --> 00:36:43,666
It's starting up again.
695
00:36:43,667 --> 00:36:45,167
She's out of jail
a half-hour,
696
00:36:45,168 --> 00:36:47,002
and traffic's
screwed up downtown.
697
00:36:47,003 --> 00:36:48,471
Right,
698
00:36:48,472 --> 00:36:50,506
and we've still got
a homicide to solve.
699
00:36:53,009 --> 00:36:54,009
Natalie's report.
700
00:36:54,010 --> 00:36:55,043
Yeah, I know.
701
00:36:55,044 --> 00:36:56,111
The blood on the knife.
702
00:36:56,112 --> 00:36:57,179
She didn't match
either type.
703
00:36:57,180 --> 00:36:59,782
That's what
finally cleared her,
704
00:36:59,783 --> 00:37:02,918
though the Polaroids
would have been
705
00:37:02,919 --> 00:37:04,720
a pretty good case as it is.
706
00:37:04,721 --> 00:37:09,024
All we have to do now
is start at the beginning again.
707
00:37:09,025 --> 00:37:10,859
Let's just hope
708
00:37:10,860 --> 00:37:13,529
whoever got rid of Billy Conway
isn't a threat to her.
709
00:37:18,302 --> 00:37:19,902
An hour before showtime,
710
00:37:19,903 --> 00:37:21,737
and alreadythings are heating up.
711
00:37:21,738 --> 00:37:23,739
A letter sentto this music channel
712
00:37:23,740 --> 00:37:25,174
addressed
713
00:37:25,175 --> 00:37:26,542
to "whoever'sin charge"
714
00:37:26,543 --> 00:37:28,177
promises to vindicateRebecca's fans
715
00:37:28,178 --> 00:37:29,679
once and for all.
716
00:37:29,680 --> 00:37:31,013
"Whoever's in charge"?
717
00:37:31,014 --> 00:37:32,147
Now, we don't knowwhat this means,
718
00:37:32,148 --> 00:37:33,349
if anything.
719
00:37:33,350 --> 00:37:36,786
Controversy is certainlynot new for Rebecca.
720
00:37:36,787 --> 00:37:38,621
The Polaroid
photographer.
721
00:37:38,622 --> 00:37:39,789
And I'll befiling reports
722
00:37:39,790 --> 00:37:40,889
throughouttonight's show.
723
00:37:40,890 --> 00:37:41,924
Get Schanke in here.
724
00:37:41,925 --> 00:37:43,359
He's left, captain.
725
00:37:43,360 --> 00:37:44,527
Went to the concert.
726
00:37:44,528 --> 00:37:46,295
The concert? With security?
727
00:37:46,296 --> 00:37:48,431
With comps and a backstage pass.
728
00:37:50,400 --> 00:37:52,635
[DOOR OPENS]
729
00:37:55,038 --> 00:37:57,039
Hi.
730
00:37:57,040 --> 00:37:58,641
Hi.
731
00:38:05,349 --> 00:38:07,015
You okay?
732
00:38:10,887 --> 00:38:14,122
Do I look okay?
733
00:38:14,123 --> 00:38:16,959
You look just fine.
734
00:38:28,705 --> 00:38:30,105
Hey, where's
your pass?
735
00:38:32,843 --> 00:38:34,042
Nah.
736
00:38:35,612 --> 00:38:38,046
[HEARTBEAT]
737
00:38:40,316 --> 00:38:42,685
I'm with the band.
738
00:38:42,686 --> 00:38:44,453
Okay.
739
00:38:44,454 --> 00:38:46,756
Go ahead.
740
00:38:46,757 --> 00:38:47,790
[DOOR OPENS]
741
00:38:49,893 --> 00:38:51,326
[DOOR CLOSES]
742
00:38:53,397 --> 00:38:55,931
Marty, dude...
743
00:38:55,932 --> 00:38:58,434
A close personal
friend of mine.
744
00:38:58,435 --> 00:39:00,102
We go way back.
745
00:39:00,103 --> 00:39:01,103
Welcome.
746
00:39:01,104 --> 00:39:02,304
Make yourself at home,
all right?
747
00:39:02,305 --> 00:39:03,706
Great, great.
748
00:39:03,707 --> 00:39:06,509
Hey, where'd you move
that cheese table?
749
00:39:06,510 --> 00:39:07,543
Hey, man.
750
00:39:07,544 --> 00:39:08,778
Welcome to the inner sanctum.
751
00:39:08,779 --> 00:39:10,112
Where's your proof
of VIP-osity?
752
00:39:10,113 --> 00:39:12,281
I think Rebecca's
in danger.
753
00:39:12,282 --> 00:39:14,450
Where the hell
is Wendy?
754
00:39:14,451 --> 00:39:15,518
Who cares?
755
00:39:15,519 --> 00:39:16,819
It's on tape tonight,
anyway.
756
00:39:29,299 --> 00:39:31,534
ANNOUNCER:
Hello, Toronto!
757
00:39:31,535 --> 00:39:33,702
Put your hands togetherfor Black Sheep Records'
758
00:39:33,703 --> 00:39:35,538
number one recording artist,
759
00:39:35,539 --> 00:39:37,606
Rebecca!
760
00:39:37,607 --> 00:39:39,742
[♪]
761
00:39:50,687 --> 00:39:54,557
♪ My torture is over ♪
762
00:39:54,558 --> 00:39:57,893
♪ It's your turn to cry ♪
763
00:39:57,894 --> 00:40:00,796
♪ Got only one dream now ♪
764
00:40:00,797 --> 00:40:04,467
♪ My fans must die ♪
765
00:40:10,173 --> 00:40:12,074
Out of the way! Move away!
766
00:40:26,690 --> 00:40:27,990
Just keep her
covered up.
767
00:40:27,991 --> 00:40:29,124
Nick, I don't know
768
00:40:29,125 --> 00:40:30,425
how long I can
sit on this.
769
00:40:30,426 --> 00:40:32,194
Buy me some time.
770
00:40:32,195 --> 00:40:34,864
Go slow
on the autopsy.
771
00:40:34,865 --> 00:40:36,231
Come on,
find something unusual
772
00:40:36,232 --> 00:40:38,734
and tell them you need
another day to test.
773
00:40:38,735 --> 00:40:41,670
We believe in long shots,
don't we?
774
00:40:46,175 --> 00:40:49,812
[♪]
775
00:41:05,128 --> 00:41:09,331
♪ Walking through shadows ♪
776
00:41:09,332 --> 00:41:13,402
♪ Feel like I'm drifting away ♪
777
00:41:13,403 --> 00:41:17,406
♪ Never able to touch a heart ♪
778
00:41:17,407 --> 00:41:22,611
♪ Too cold to live this way ♪
779
00:41:22,612 --> 00:41:27,750
♪ On the dark side
Of the glass ♪
780
00:41:30,987 --> 00:41:33,756
♪ Alone on the edge ♪
781
00:41:36,325 --> 00:41:41,597
♪ On the dark side
Of the glass ♪
782
00:41:43,900 --> 00:41:46,869
♪ I'm the outsider ♪
783
00:41:49,039 --> 00:41:55,077
♪ I'm the outsider looking in ♪
784
00:42:03,252 --> 00:42:07,389
♪ You can't run
From what you are ♪
785
00:42:07,390 --> 00:42:11,627
♪ You can't hide all the pain ♪
786
00:42:11,628 --> 00:42:16,031
♪ When you look
Through empty eyes ♪
787
00:42:16,032 --> 00:42:20,535
♪ Night falls
And the darkness remains ♪
788
00:42:51,768 --> 00:42:53,535
I know you're in here somewhere.
789
00:43:01,477 --> 00:43:03,445
[HEART BEATING]
790
00:43:13,623 --> 00:43:15,557
It's Wendy. It's Wendy.
791
00:43:15,558 --> 00:43:16,859
I know.
792
00:43:16,860 --> 00:43:18,794
Oh, God.
793
00:43:18,795 --> 00:43:20,796
Why would anybody
want to be me?
794
00:43:35,779 --> 00:43:37,046
Wait a minute.
795
00:43:37,047 --> 00:43:38,881
You're saying that it
was Wendy that was shot?
796
00:43:38,882 --> 00:43:40,615
And it was Wendy
797
00:43:40,616 --> 00:43:44,720
who did
the original murder.
798
00:43:44,721 --> 00:43:47,289
See, she was
framing Rebecca
799
00:43:47,290 --> 00:43:48,323
so that she could
replace her.
800
00:43:48,324 --> 00:43:50,025
Here's the deal.
801
00:43:50,026 --> 00:43:52,260
First we notify
802
00:43:52,261 --> 00:43:53,796
the backup singers'
families
803
00:43:53,797 --> 00:43:55,731
about their deaths,
804
00:43:55,732 --> 00:43:59,201
but then we release
the official statement
805
00:43:59,202 --> 00:44:01,070
to the press,
806
00:44:01,071 --> 00:44:05,407
and we tell them
Rebecca is dead.
807
00:44:07,143 --> 00:44:08,343
What?
808
00:44:08,344 --> 00:44:10,079
Not doable. Not doable.
809
00:44:10,080 --> 00:44:11,780
She's got two more albums
on her contract.
810
00:44:11,781 --> 00:44:13,015
Yeah, what about
the rest of the tour?
811
00:44:13,016 --> 00:44:14,316
I mean, we refund
the tickets?
812
00:44:14,317 --> 00:44:16,885
People, if you had tickets
to see one of the...
813
00:44:16,886 --> 00:44:18,486
No, the most controversial
artist of all time,
814
00:44:18,487 --> 00:44:20,555
and she was shot on stage
at the top of the show,
815
00:44:20,556 --> 00:44:21,924
would you turn in your tickets?
816
00:44:21,925 --> 00:44:25,094
Rebecca sells more records
817
00:44:25,095 --> 00:44:26,895
than all our other artists
put together.
818
00:44:26,896 --> 00:44:29,297
Who in their right mind
blows up a gold mine like that?
819
00:44:29,298 --> 00:44:31,666
Someone who's looking
for platinum.
820
00:44:31,667 --> 00:44:33,602
Now, look,
you all know damn well
821
00:44:33,603 --> 00:44:35,037
that Rebecca's days
were numbered.
822
00:44:35,038 --> 00:44:37,005
She was falling
off the charts
823
00:44:37,006 --> 00:44:38,373
in the secondary market,
824
00:44:38,374 --> 00:44:39,708
she wasn't
crossing over,
825
00:44:39,709 --> 00:44:43,078
and you both know
what that spells.
826
00:44:43,079 --> 00:44:45,280
This whole "Fan Kill" thing
was deadly.
827
00:44:48,684 --> 00:44:50,518
So you're saying
we should let her go?
828
00:44:50,519 --> 00:44:51,620
Cut our losses?
829
00:44:51,621 --> 00:44:53,321
What losses?
830
00:44:53,322 --> 00:44:56,258
We own her image.
831
00:44:56,259 --> 00:44:58,761
We own the catalog,
for crying out loud.
832
00:44:58,762 --> 00:45:00,763
She has been assassinated.
833
00:45:06,636 --> 00:45:07,870
All right.
834
00:45:12,175 --> 00:45:16,378
Call it the Elvis Syndrome,
835
00:45:16,379 --> 00:45:18,814
the Morrison Syndrome.
836
00:45:18,815 --> 00:45:20,715
She quits while she's ahead,
she stays ahead,
837
00:45:20,716 --> 00:45:22,617
and we pump out
a new greatest hits album
838
00:45:22,618 --> 00:45:23,718
for every sighting at a 7-11.
839
00:45:25,955 --> 00:45:28,190
People...
840
00:45:28,191 --> 00:45:29,825
Rebecca
will never end.
841
00:45:32,428 --> 00:45:34,429
They are playing her nonstop
842
00:45:34,430 --> 00:45:37,532
on every station
in town.
843
00:45:37,533 --> 00:45:39,367
It'll never end.
844
00:45:39,368 --> 00:45:40,602
We are talking
eternity.
845
00:45:40,603 --> 00:45:41,870
A deal
846
00:45:41,871 --> 00:45:43,638
that will last for eternity.
847
00:45:48,812 --> 00:45:50,512
[♪]
848
00:46:23,313 --> 00:46:25,113
[♪]
849
00:46:26,113 --> 00:46:36,113
Downloaded From www.AllSubs.org
850
00:46:36,163 --> 00:46:40,713
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56922
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.