All language subtitles for Everybody Hates Chris s04e20 Everybody Hates Tasha.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,324 --> 00:00:03,824 ( Madonna's "Open Your Heart" playing ) 2 00:00:03,825 --> 00:00:05,724 CHRIS: Out of all the girls I liked growing up, 3 00:00:05,721 --> 00:00:07,186 the one that got to me the most... 4 00:00:07,184 --> 00:00:09,116 ( laughs ) ...was Tasha. 5 00:00:09,113 --> 00:00:10,646 Boy, you so crazy. 6 00:00:10,644 --> 00:00:12,776 She was cute, she liked my jokes, 7 00:00:12,773 --> 00:00:14,739 but the most important thing about her 8 00:00:14,736 --> 00:00:16,768 was that she was the girl next door. 9 00:00:16,765 --> 00:00:17,965 I'll see you later. 10 00:00:17,964 --> 00:00:19,495 Yeah, see you. 11 00:00:19,493 --> 00:00:21,826 Like real estate, Tasha's biggest selling point 12 00:00:21,822 --> 00:00:24,487 was location, location, location. 13 00:00:24,483 --> 00:00:27,016 I think I'm going to get Tasha to be my girlfriend. 14 00:00:27,012 --> 00:00:28,511 Wow, what a coincidence. 15 00:00:28,509 --> 00:00:30,042 How's that? I think I'm gonna get 16 00:00:30,040 --> 00:00:31,838 Janet Jackson to be my girlfriend, 17 00:00:31,835 --> 00:00:33,534 and once we both achieve the impossible, 18 00:00:33,532 --> 00:00:34,965 we can go on a double date. 19 00:00:34,963 --> 00:00:36,328 We'll go to the Playboy Mansion. 20 00:00:36,326 --> 00:00:37,959 And the girls will leave with Pauly Shore. 21 00:00:37,957 --> 00:00:39,689 I'm serious, man, I don't care what it takes. 22 00:00:39,687 --> 00:00:40,819 I'm going to get her. 23 00:00:40,817 --> 00:00:42,816 That line was spoken by many people, 24 00:00:42,813 --> 00:00:44,345 most notably O.J. Simpson. 25 00:00:44,343 --> 00:00:46,676 I mean, I don't know why I've been running all around town 26 00:00:46,673 --> 00:00:48,805 when there's a girl right next door ready to be plucked. 27 00:00:48,802 --> 00:00:50,401 What if she doesn't want you to pluck her? 28 00:00:50,398 --> 00:00:51,664 Somebody's got to pluck her. 29 00:00:51,663 --> 00:00:53,362 What if somebody else already plucked her? 30 00:00:53,359 --> 00:00:55,691 I don't care who's plucked her. She's gonna get plucked by me. 31 00:00:55,688 --> 00:00:57,220 I wish there was somebody I could pluck. 32 00:00:57,218 --> 00:01:00,017 Thank goodness these guys are good with enunciation. 33 00:01:00,012 --> 00:01:01,645 I don't know why I waited so long. 34 00:01:01,643 --> 00:01:03,041 I don't know, maybe there's a reason 35 00:01:03,039 --> 00:01:04,272 you haven't gotten with her. 36 00:01:04,271 --> 00:01:06,237 Maybe you're just not supposed to be together. 37 00:01:06,234 --> 00:01:07,233 That's impossible. 38 00:01:07,232 --> 00:01:08,231 All right? 39 00:01:08,230 --> 00:01:10,596 She kissed me on New Year's Eve. 40 00:01:10,592 --> 00:01:11,757 We were together for Easter. 41 00:01:11,756 --> 00:01:13,655 She even got jealous when I kissed that other girl 42 00:01:13,652 --> 00:01:16,017 while we were playing spin the bottle. 43 00:01:16,013 --> 00:01:18,979 As far as I'm concerned, all the signs are saying "go." 44 00:01:18,975 --> 00:01:20,341 But they don't say where to. 45 00:01:20,339 --> 00:01:21,572 What if she says no? 46 00:01:21,570 --> 00:01:23,302 Then I'll be back here with you, 47 00:01:23,300 --> 00:01:26,365 but I'm going to have her in my life or out. 48 00:01:26,360 --> 00:01:29,327 Oh, I can't imagine how this might turn out. 49 00:01:42,828 --> 00:02:03,527 * Oh, make it funky now * 50 00:02:03,487 --> 00:02:07,519 ( The Police's "Every Little Thing She Does Is Magic" playing ) 51 00:02:07,512 --> 00:02:09,211 Tasha, wait up. 52 00:02:09,209 --> 00:02:11,041 Since Tasha was right next door, 53 00:02:11,038 --> 00:02:13,704 it was easy to find the right time to make my move. 54 00:02:13,700 --> 00:02:14,699 Hey, Chris. 55 00:02:14,698 --> 00:02:16,130 Look at you, looking all cute. 56 00:02:16,128 --> 00:02:18,794 What you got, some girl you're trying to impress? 57 00:02:18,790 --> 00:02:20,456 Yeah... you. 58 00:02:20,453 --> 00:02:22,418 ( laughing ): Boy, you so crazy. 59 00:02:22,415 --> 00:02:24,114 Oh, I'm crazy all right. 60 00:02:24,112 --> 00:02:26,445 Tasha, I'm not crazy. 61 00:02:26,441 --> 00:02:28,773 I'm serious. 62 00:02:28,770 --> 00:02:30,202 * I just lose my nerve * 63 00:02:30,200 --> 00:02:31,666 I want to say something to you, 64 00:02:31,664 --> 00:02:33,330 but I want to make it very, very clear. 65 00:02:33,328 --> 00:02:34,360 Okay. 66 00:02:34,359 --> 00:02:35,525 What is it? 67 00:02:35,523 --> 00:02:36,954 I want you to be my girlfriend. 68 00:02:36,952 --> 00:02:39,519 I'm already your girl friend. 69 00:02:39,515 --> 00:02:43,647 No, not in like a friend who just so happens to be a girl 70 00:02:43,640 --> 00:02:45,639 or like "Hey, girlfriend." 71 00:02:45,636 --> 00:02:49,602 No, I want you to be my girlfriend. 72 00:02:49,595 --> 00:02:51,160 One word, not two. 73 00:02:51,158 --> 00:02:52,324 Girlfriend, as in 74 00:02:52,323 --> 00:02:54,522 "Chris and Tasha are boyfriend and girlfriend." 75 00:02:54,519 --> 00:02:57,318 You want me to be your girlfriend? 76 00:02:57,313 --> 00:02:58,579 Exactly. 77 00:02:58,577 --> 00:03:00,875 Hmm... 78 00:03:00,872 --> 00:03:02,672 Let me think about it. 79 00:03:02,669 --> 00:03:06,368 I'd have a much better chance if she didn't think about it. 80 00:03:06,362 --> 00:03:08,628 Superior Court of New Jersey? 81 00:03:08,624 --> 00:03:10,556 While I was getting things out in the open, 82 00:03:10,554 --> 00:03:14,653 my mother found a skeleton in the closet. 83 00:03:14,645 --> 00:03:18,177 Julius... married... Tawny... what?! 84 00:03:18,171 --> 00:03:19,670 Can't nobody stand you 85 00:03:19,669 --> 00:03:21,401 'cause you're a liar and you won't shut up. 86 00:03:21,398 --> 00:03:22,763 Shut don't go up, prices do, 87 00:03:22,761 --> 00:03:24,261 so take my advice and shut up, too. 88 00:03:24,259 --> 00:03:25,258 You shut up, I grow up. 89 00:03:25,257 --> 00:03:26,722 Every time I see your face, I throw up. 90 00:03:26,720 --> 00:03:27,886 Shut up. 91 00:03:27,885 --> 00:03:29,284 The Junior Varsity Sugar Hill Gang. 92 00:03:29,282 --> 00:03:30,481 Will both of you shut up? 93 00:03:30,480 --> 00:03:31,646 I swear. 94 00:03:31,645 --> 00:03:33,077 That doesn't rhyme. 95 00:03:33,075 --> 00:03:35,907 Y'all couldn't be quiet if somebody paid you. 96 00:03:35,902 --> 00:03:37,335 I could. No, you couldn't. 97 00:03:37,333 --> 00:03:38,831 You couldn't shut up to save your life. 98 00:03:38,829 --> 00:03:40,429 Quiet! Here. 99 00:03:40,427 --> 00:03:42,626 Here's your allowance for this week. 100 00:03:42,623 --> 00:03:44,155 Okay? 101 00:03:44,153 --> 00:03:46,186 The next one that talks loses theirs. 102 00:03:46,183 --> 00:03:47,249 Winner gets it all. 103 00:03:54,964 --> 00:03:57,531 While Drew and Tonya were keeping their mouths shut, 104 00:03:57,527 --> 00:04:00,125 back at school I was waiting for the word. 105 00:04:00,121 --> 00:04:02,953 And then I said that would involve kissing and touching-- 106 00:04:02,948 --> 00:04:04,148 well, I ran it down. 107 00:04:04,147 --> 00:04:06,778 Oh, man, you are going to be so in there. 108 00:04:06,774 --> 00:04:08,207 I can't believe you ran it down. 109 00:04:08,205 --> 00:04:09,238 I would have just ran. 110 00:04:09,237 --> 00:04:10,969 What'd she say? 111 00:04:10,966 --> 00:04:12,265 She said she'll think about it. 112 00:04:12,264 --> 00:04:13,296 Well, what does that mean? 113 00:04:13,295 --> 00:04:15,627 It means "Let me check every option, 114 00:04:15,623 --> 00:04:17,256 "see if I can get someone I want, 115 00:04:17,254 --> 00:04:19,220 and if not, I'll go out with you." 116 00:04:19,217 --> 00:04:22,949 And when she said every option, she meant every option. 117 00:04:22,943 --> 00:04:24,875 She checked blind guys. 118 00:04:24,872 --> 00:04:26,438 Do you have a girlfriend? 119 00:04:26,436 --> 00:04:27,569 Yeah, girl. 120 00:04:27,567 --> 00:04:30,598 What are you, blind? 121 00:04:30,593 --> 00:04:31,826 She checked dangerous guys. 122 00:04:31,825 --> 00:04:33,157 Do you have a girlfriend? 123 00:04:33,155 --> 00:04:34,221 Yeah, he does. 124 00:04:34,220 --> 00:04:36,219 Now, give me your money. Don't move. 125 00:04:36,216 --> 00:04:37,948 She even checked guys who were girls. 126 00:04:37,946 --> 00:04:40,279 Do you have a girlfriend? 127 00:04:40,275 --> 00:04:43,940 I'm my own girlfriend. 128 00:04:43,934 --> 00:04:45,800 While I was waiting to get my woman, 129 00:04:45,797 --> 00:04:47,929 my father's woman was waiting to get him. 130 00:04:47,926 --> 00:04:49,359 Hey, baby. 131 00:04:49,357 --> 00:04:52,190 Why didn't you tell me you were married to someone else? 132 00:04:55,345 --> 00:04:56,477 Huh? 133 00:04:56,476 --> 00:04:58,075 Now would be a good time to run. 134 00:04:58,073 --> 00:05:00,805 Don't "huh?" me. 135 00:05:00,800 --> 00:05:02,766 Tawny Reynolds? 136 00:05:02,763 --> 00:05:04,628 Does the name ring a bell? 137 00:05:04,626 --> 00:05:06,226 You better say something. 138 00:05:06,224 --> 00:05:07,522 She might have a gun. 139 00:05:07,520 --> 00:05:08,519 Yeah. 140 00:05:08,518 --> 00:05:10,852 Um... 141 00:05:11,945 --> 00:05:14,244 It was a long time ago. 142 00:05:14,241 --> 00:05:16,573 It was a long time before I even met you. 143 00:05:16,569 --> 00:05:19,801 I was 17 in Atlantic City, 144 00:05:19,796 --> 00:05:21,996 and we were drunk. 145 00:05:21,992 --> 00:05:23,824 We got married. 146 00:05:23,822 --> 00:05:25,654 Four days later, we were divorced. 147 00:05:25,651 --> 00:05:28,351 Story of Britney Spears' life. 148 00:05:28,347 --> 00:05:30,380 Well, not according to this. 149 00:05:32,603 --> 00:05:34,936 "Complaint for divorce"? 150 00:05:34,932 --> 00:05:37,998 ( laughing ): That's crazy, huh? 151 00:05:37,993 --> 00:05:40,458 I mean, because how could somebody divorce you 152 00:05:40,455 --> 00:05:43,088 unless you're married to them? 153 00:05:43,083 --> 00:05:45,382 This has got to be a mistake. 154 00:05:45,379 --> 00:05:46,811 What marriage isn't? 155 00:05:46,809 --> 00:05:48,775 You know, Julius... 156 00:05:48,772 --> 00:05:51,637 you know how much a lightbulb costs per watt. 157 00:05:51,632 --> 00:05:54,032 How can you not know 158 00:05:54,029 --> 00:05:57,128 that you have another wife?! 159 00:05:57,122 --> 00:05:59,254 Because those things are less complicated. 160 00:05:59,251 --> 00:06:01,350 I do not have another wife. 161 00:06:01,347 --> 00:06:02,846 Yes, you do! 162 00:06:02,844 --> 00:06:05,976 Look, look, look, it says so right there! 163 00:06:05,971 --> 00:06:06,970 You know what? 164 00:06:06,969 --> 00:06:08,601 What I want to know is: 165 00:06:08,599 --> 00:06:10,965 if she's your wife, then what am I? 166 00:06:10,961 --> 00:06:11,960 You're my wife. 167 00:06:11,959 --> 00:06:14,158 No! 168 00:06:14,154 --> 00:06:16,553 I'm your concubine! 169 00:06:16,550 --> 00:06:17,616 This is silly. 170 00:06:17,615 --> 00:06:18,614 ( sighs ) 171 00:06:18,613 --> 00:06:20,212 Is she white? 172 00:06:20,209 --> 00:06:21,242 What? 173 00:06:21,241 --> 00:06:22,240 No. 174 00:06:22,239 --> 00:06:23,238 Can she get the house? 175 00:06:23,237 --> 00:06:25,135 Rochelle... Is she white? 176 00:06:25,133 --> 00:06:26,132 Stop it. 177 00:06:26,131 --> 00:06:27,264 Do you have a kid with her? 178 00:06:27,262 --> 00:06:28,261 Is she white? 179 00:06:28,260 --> 00:06:29,259 No. 180 00:06:29,258 --> 00:06:30,623 Is the kid light-skinned? 181 00:06:30,622 --> 00:06:32,088 No. Ha! 182 00:06:32,086 --> 00:06:34,785 So you admit that you have a kid! 183 00:06:34,780 --> 00:06:37,179 Oh, God, I'm going to be sick! 184 00:06:37,176 --> 00:06:38,775 There is no kid. 185 00:06:38,773 --> 00:06:40,805 How do you know, Julius? 186 00:06:40,801 --> 00:06:43,301 You didn't even know that you didn't have a divorce! 187 00:06:43,298 --> 00:06:45,063 Oh, my God. 188 00:06:45,060 --> 00:06:48,092 W--W--W--W--W--What's going to happen to this family 189 00:06:48,087 --> 00:06:51,419 if it turns out there's another one? 190 00:06:51,413 --> 00:06:56,046 Kids, I'd like to introduce you to your new mother Tawny 191 00:06:56,038 --> 00:06:58,670 and your new brother Julian. 192 00:06:58,666 --> 00:07:01,965 Girl, you just wasted $2.17 worth of white meat. 193 00:07:01,959 --> 00:07:03,759 JULIUS: My boy. 194 00:07:07,681 --> 00:07:10,114 What am I going to say to my children? 195 00:07:10,110 --> 00:07:11,742 The kids are going to be all right. 196 00:07:11,740 --> 00:07:12,739 Look, look... 197 00:07:12,738 --> 00:07:15,071 Oh... don't touch me! 198 00:07:15,067 --> 00:07:17,099 We'll leave them out of this. 199 00:07:17,096 --> 00:07:19,595 Listen, I-I'm gonna sign these papers 200 00:07:19,591 --> 00:07:21,723 and take these to the courtroom myself 201 00:07:21,720 --> 00:07:22,953 and get this straightened out. 202 00:07:22,952 --> 00:07:24,684 You do that. 203 00:07:24,681 --> 00:07:26,080 Because if you don't straighten out 204 00:07:26,078 --> 00:07:27,844 what's going on in these papers, 205 00:07:27,842 --> 00:07:29,507 you're going to get a set of papers 206 00:07:29,505 --> 00:07:32,305 that look just like them. 207 00:07:35,792 --> 00:07:37,726 And she better not be white. 208 00:07:40,982 --> 00:07:42,748 While my father tried to explain 209 00:07:42,745 --> 00:07:44,078 why he had two women, 210 00:07:44,077 --> 00:07:46,975 I wanted to find out if I had one. 211 00:07:46,970 --> 00:07:48,469 Hey, Chris. 212 00:07:48,467 --> 00:07:50,933 Oh, hey, Tasha, listen about what I said yesterday... 213 00:07:50,929 --> 00:07:52,128 I thought about it. 214 00:07:52,127 --> 00:07:53,126 Yes. 215 00:07:53,125 --> 00:07:54,824 Yes, what? Yes, 216 00:07:54,821 --> 00:07:56,020 I will be your girlfriend. 217 00:07:56,019 --> 00:07:58,885 And I get to touch you? Yes. 218 00:07:58,880 --> 00:08:01,178 In an 8:00 p.m. sitcom kind of way. 219 00:08:01,175 --> 00:08:03,307 And I get to kiss you? 220 00:08:03,303 --> 00:08:05,469 Yes. Ask for more, ask for more! 221 00:08:05,466 --> 00:08:06,699 In front of other people-- 222 00:08:06,698 --> 00:08:08,497 not just strangers, even people we know? 223 00:08:08,494 --> 00:08:09,993 Yes. And if anybody asks me, 224 00:08:09,991 --> 00:08:14,490 I can say, "Yes, Tasha is my girlfriend"? 225 00:08:14,482 --> 00:08:15,981 Yes. 226 00:08:15,979 --> 00:08:18,244 All right. 227 00:08:18,241 --> 00:08:19,707 I need you to sign this. 228 00:08:19,705 --> 00:08:21,705 I need your thumbprint there. 229 00:08:24,129 --> 00:08:26,428 All right, now, turn that around. 230 00:08:26,424 --> 00:08:28,458 Smile. 231 00:08:29,518 --> 00:08:31,784 Thank you. 232 00:08:31,781 --> 00:08:32,847 Who's this? 233 00:08:32,846 --> 00:08:34,645 She's notary public. 234 00:08:34,642 --> 00:08:37,274 There. 235 00:08:37,270 --> 00:08:38,269 Here you go. 236 00:08:38,268 --> 00:08:39,801 It's official, Chris. 237 00:08:39,799 --> 00:08:42,198 Tasha is your girlfriend. 238 00:08:44,356 --> 00:08:46,355 Somebody record this 239 00:08:46,352 --> 00:08:48,719 so she can't lie and say it didn't happen. 240 00:08:53,637 --> 00:08:56,202 After years of walking out my door feeling down, 241 00:08:56,198 --> 00:08:57,531 with Tasha right next door, 242 00:08:57,530 --> 00:08:59,162 I was walking out and getting felt up. 243 00:08:59,159 --> 00:09:01,158 Happy anniversary. 244 00:09:01,155 --> 00:09:02,655 Anniversary? 245 00:09:02,653 --> 00:09:04,685 Yes, we've been together a week. 246 00:09:04,682 --> 00:09:06,948 Here, I made you this bookmark with our names on it. 247 00:09:06,945 --> 00:09:09,711 Oh... thanks. 248 00:09:11,435 --> 00:09:13,401 ( sighs nervously ) So what'd you get me? 249 00:09:13,398 --> 00:09:16,097 A big box of nothing. 250 00:09:16,093 --> 00:09:17,726 Nothing. 251 00:09:17,723 --> 00:09:19,922 I didn't know we celebrated one-week anniversaries. 252 00:09:19,919 --> 00:09:22,885 Oh... that's okay. 253 00:09:22,880 --> 00:09:24,512 What she really meant was... 254 00:09:24,510 --> 00:09:25,976 MAN: Oh, my God. 255 00:09:25,974 --> 00:09:29,939 This is the worst catastrophe. 256 00:09:29,932 --> 00:09:32,564 CHRIS: I found out pretty quickly that getting a girlfriend 257 00:09:32,560 --> 00:09:34,826 was a lot easier than keeping her happy. 258 00:09:34,822 --> 00:09:37,521 Hey, you want to get together later and watch some videos? 259 00:09:37,517 --> 00:09:40,216 I loved watching videos with Tasha. 260 00:09:40,212 --> 00:09:42,511 * I got a paper and pencil * 261 00:09:42,507 --> 00:09:45,406 * Thinking of rhymes like mental... * 262 00:09:45,401 --> 00:09:47,300 Nah, that's okay. 263 00:09:47,298 --> 00:09:49,430 I also learned that before we did what I liked to do, 264 00:09:49,426 --> 00:09:52,058 we had to something she liked to do. 265 00:09:52,054 --> 00:09:54,754 Come here, girl, you know I'm just playing. 266 00:09:54,750 --> 00:09:56,182 I got a surprise for you later. 267 00:09:56,180 --> 00:09:57,913 You do. What is it? 268 00:09:57,910 --> 00:09:59,508 It's a surprise to me, too. 269 00:09:59,506 --> 00:10:01,238 Well, I wanted to wait until later, 270 00:10:01,236 --> 00:10:03,536 but, you know, after I get home from school, 271 00:10:03,532 --> 00:10:04,764 I wanted to celebrate with you. 272 00:10:04,763 --> 00:10:05,928 I'll bring your present then. 273 00:10:05,927 --> 00:10:07,026 Good one. 274 00:10:07,024 --> 00:10:08,390 Ooh, and then we can go to Mr. Woo's 275 00:10:08,389 --> 00:10:09,822 and get some Chinese food. 276 00:10:09,820 --> 00:10:11,252 Oh, and then I can tell you 277 00:10:11,250 --> 00:10:13,315 all about what this crazy girl said to me at school 278 00:10:13,312 --> 00:10:14,845 and then we can talk about what we're... 279 00:10:14,843 --> 00:10:16,409 Another thing I learned quickly 280 00:10:16,407 --> 00:10:19,905 is that, much like Bin Laden, girlfriends like to make plans, 281 00:10:19,899 --> 00:10:23,298 and those plans did not include Greg. 282 00:10:23,292 --> 00:10:25,792 Hey, what happened to you yesterday? 283 00:10:25,788 --> 00:10:27,387 We were supposed to go see Lethal Weapon. 284 00:10:27,385 --> 00:10:29,016 Oh, I was out with Tasha. 285 00:10:29,014 --> 00:10:30,114 Oh. 286 00:10:30,112 --> 00:10:31,478 Well, do you want to go see it today? 287 00:10:31,477 --> 00:10:32,709 I can't. 288 00:10:32,707 --> 00:10:33,872 Why, you got to go to work? 289 00:10:33,871 --> 00:10:35,537 No, me and Tasha are going down to Al B Square 290 00:10:35,535 --> 00:10:36,768 to get matching T-shirts made. 291 00:10:36,766 --> 00:10:38,098 More like matching blouses. 292 00:10:38,097 --> 00:10:40,062 Then we're going to the photo booth to get pictures 293 00:10:40,059 --> 00:10:41,692 and then we're gonna get something to eat. 294 00:10:41,689 --> 00:10:43,455 I knew this was going to happen. 295 00:10:43,453 --> 00:10:45,118 What? Don't you see? 296 00:10:45,116 --> 00:10:46,482 She's taking over your life. 297 00:10:46,480 --> 00:10:48,479 She's got you running around in matching clothes. 298 00:10:48,476 --> 00:10:50,141 It's like you're a life-size Ken doll. 299 00:10:50,139 --> 00:10:51,938 I have one thing Ken doesn't. 300 00:10:51,935 --> 00:10:52,934 So what? 301 00:10:52,933 --> 00:10:53,965 Okay, I got a girlfriend. 302 00:10:53,964 --> 00:10:54,997 What are you, jealous? 303 00:10:54,996 --> 00:10:56,228 Of course, I'm jealous. 304 00:10:56,226 --> 00:10:57,892 But this isn't about me; it's about you. 305 00:10:57,890 --> 00:10:59,556 I thought you were gonna be so in there. 306 00:10:59,554 --> 00:11:00,952 Turns out you can't get out of there. 307 00:11:00,950 --> 00:11:02,450 It's like you're a puppet and she's got 308 00:11:02,448 --> 00:11:04,081 her hand stuck up your... Hey. 309 00:11:05,143 --> 00:11:06,942 ( indistinct whispering ) 310 00:11:09,035 --> 00:11:10,501 She did? 311 00:11:10,499 --> 00:11:11,964 Yeah. 312 00:11:11,962 --> 00:11:13,663 Twice. 313 00:11:15,290 --> 00:11:16,988 Meanwhile, Drew and Tonya 314 00:11:16,985 --> 00:11:19,519 continued their war of no words. 315 00:11:25,636 --> 00:11:28,701 Drew went to the Ike Turner School of Sign Language. 316 00:11:28,696 --> 00:11:32,529 To save his marriage, my father had to get a divorce. 317 00:11:34,085 --> 00:11:36,817 How could you not know that you're not divorced? 318 00:11:36,813 --> 00:11:38,945 I signed the papers and sent them back to her. 319 00:11:38,942 --> 00:11:40,774 How was I supposed to know she didn't file them? 320 00:11:40,771 --> 00:11:42,404 Because you didn't get your final decree. 321 00:11:42,402 --> 00:11:44,101 I didn't know I needed a final decree. 322 00:11:44,098 --> 00:11:45,763 Well, you should have. 323 00:11:45,761 --> 00:11:47,061 Who knows what this woman 324 00:11:47,059 --> 00:11:48,491 might have been doing in your name? 325 00:11:48,490 --> 00:11:49,989 She could have been holding up banks, 326 00:11:49,987 --> 00:11:51,286 taking out loans. 327 00:11:51,284 --> 00:11:52,317 Invading Iraq? 328 00:11:52,316 --> 00:11:53,315 Did you have 329 00:11:53,314 --> 00:11:54,712 any kids with her? No. 330 00:11:54,710 --> 00:11:56,310 Is she white? 331 00:11:56,308 --> 00:11:58,173 No, she is not white. 332 00:11:58,170 --> 00:12:00,136 Hmm. Listen, 333 00:12:00,133 --> 00:12:02,731 let me throw a hypothetical situation at you. 334 00:12:02,727 --> 00:12:04,060 This should be good. 335 00:12:04,059 --> 00:12:05,192 Say there was a person 336 00:12:05,190 --> 00:12:06,422 who thought he was divorced... 337 00:12:06,421 --> 00:12:07,620 A person? 338 00:12:07,618 --> 00:12:10,150 A person... and that person 339 00:12:10,146 --> 00:12:12,112 went and got married again and had some kids. 340 00:12:12,110 --> 00:12:14,609 Then, he got some papers that said he was still married 341 00:12:14,605 --> 00:12:16,371 to another person. Hypothetically. 342 00:12:16,368 --> 00:12:18,367 Hypothetically. Well, 343 00:12:18,364 --> 00:12:22,062 that person could be arrested and hypothetically sent to jail 344 00:12:22,056 --> 00:12:23,089 as a bigamist. 345 00:12:23,088 --> 00:12:24,621 Or just move to Utah. 346 00:12:24,619 --> 00:12:27,417 Does this mean that person's current marriage is not valid? 347 00:12:27,412 --> 00:12:29,612 Hypothetically, no, 348 00:12:29,609 --> 00:12:32,940 but between you, me and your hypothetical friend, 349 00:12:32,934 --> 00:12:35,367 as long as he files these papers 350 00:12:35,363 --> 00:12:36,795 and gets his final decree 351 00:12:36,793 --> 00:12:39,226 and everyone here stays lazy, he'll be fine. 352 00:12:39,223 --> 00:12:41,255 ( sighs ) That's good news. 353 00:12:41,252 --> 00:12:42,518 Hypothetically. 354 00:12:42,516 --> 00:12:44,548 Mm-hmm. 355 00:12:44,545 --> 00:12:46,777 Can I ask you a hypothetical question? 356 00:12:46,774 --> 00:12:47,873 Yeah. 357 00:12:47,871 --> 00:12:48,904 Is she white? 358 00:12:50,599 --> 00:12:52,832 No, she is not white. 359 00:12:52,829 --> 00:12:55,463 We'll mail the divorce decree in a few days. 360 00:12:58,085 --> 00:13:01,217 When a guy has a girlfriend, he wants to get her alone. 361 00:13:01,212 --> 00:13:02,478 You want to get together tonight 362 00:13:02,476 --> 00:13:03,542 and watch some videos? 363 00:13:03,541 --> 00:13:05,039 But when a girl has a boyfriend, 364 00:13:05,037 --> 00:13:06,370 she wants to show him around. 365 00:13:06,369 --> 00:13:07,600 Can we go to Yvette's first? 366 00:13:07,598 --> 00:13:10,198 I want you to meet her and Angela. 367 00:13:10,194 --> 00:13:11,692 When I got with Tasha, 368 00:13:11,690 --> 00:13:13,357 I thought I couldn't get enough of her. 369 00:13:13,355 --> 00:13:14,887 So, we watching videos tonight? 370 00:13:14,885 --> 00:13:16,351 Can I bring Rene and Tina? 371 00:13:16,349 --> 00:13:19,747 What I found out was I could barely get to her. 372 00:13:19,741 --> 00:13:23,174 While my father was waiting for his final decree, 373 00:13:23,168 --> 00:13:25,368 my mother was acting like it was over. 374 00:13:26,894 --> 00:13:28,626 Hey, baby. 375 00:13:28,623 --> 00:13:29,822 Does your wife know 376 00:13:29,821 --> 00:13:32,254 that you're hugging up to another woman? 377 00:13:32,250 --> 00:13:33,782 ( sighs ) 378 00:13:33,780 --> 00:13:34,779 What are you doing? 379 00:13:34,778 --> 00:13:36,211 Looking for apartments. 380 00:13:36,209 --> 00:13:38,907 The kids and I need a place that we can call our own. 381 00:13:38,903 --> 00:13:40,602 Rochelle, this is your place. 382 00:13:40,600 --> 00:13:41,866 Really? 383 00:13:41,864 --> 00:13:44,130 Well, how do I know that if you die right now, 384 00:13:44,127 --> 00:13:45,625 some white woman wouldn't come 385 00:13:45,623 --> 00:13:47,789 and take your Social Security, the house, 386 00:13:47,785 --> 00:13:50,085 the car, and me and the kids be on the street? 387 00:13:50,082 --> 00:13:51,847 Who does she think he is, James Brown? 388 00:13:51,844 --> 00:13:53,943 Look, I filed the papers. 389 00:13:53,940 --> 00:13:55,039 This should all be over soon. 390 00:13:55,038 --> 00:13:56,037 Well, until then, 391 00:13:56,036 --> 00:13:57,170 you can sleep on the couch. 392 00:14:01,326 --> 00:14:03,791 After a few days of no luck with getting it on, 393 00:14:03,787 --> 00:14:05,652 I decided to take a day off. 394 00:14:05,650 --> 00:14:07,449 Hey, you want to go see Lethal Weapon? 395 00:14:07,446 --> 00:14:09,012 You're kidding me, right? 396 00:14:09,010 --> 00:14:10,109 When? 397 00:14:10,108 --> 00:14:11,274 Now. 398 00:14:11,273 --> 00:14:12,705 Don't you have to go meet more 399 00:14:12,703 --> 00:14:13,769 of Tasha's girlfriends? 400 00:14:13,768 --> 00:14:16,067 Nah, man, I'm done with that. 401 00:14:16,063 --> 00:14:19,262 So, uh, you guys check out any videos? 402 00:14:19,257 --> 00:14:20,555 I wish. 403 00:14:20,553 --> 00:14:22,819 Look, until we start doing something that I want to do, 404 00:14:22,816 --> 00:14:24,682 I'm gonna do stuff that I want to do. 405 00:14:24,679 --> 00:14:26,411 I'm gonna call Doc and tell him I'm gonna 406 00:14:26,408 --> 00:14:27,774 come in tomorrow instead of today. 407 00:14:27,773 --> 00:14:30,072 Surprise! 408 00:14:30,068 --> 00:14:31,234 Hey, honey. 409 00:14:31,233 --> 00:14:32,465 Hey, Greg. 410 00:14:32,463 --> 00:14:33,695 What are you doing here? 411 00:14:33,694 --> 00:14:35,593 I was thinking we could go to the movies, you know, 412 00:14:35,590 --> 00:14:37,589 maybe see Fatal Attraction with Yvette and Rhonda. 413 00:14:37,586 --> 00:14:39,418 I got to work. 414 00:14:39,416 --> 00:14:40,616 No, you don't. 415 00:14:40,614 --> 00:14:42,080 I told Doc you weren't coming in today 416 00:14:42,078 --> 00:14:43,310 because I had plans. 417 00:14:43,309 --> 00:14:44,941 What? You can't just go to my job 418 00:14:44,939 --> 00:14:46,339 and tell them I'm not coming in. 419 00:14:46,337 --> 00:14:47,635 Why not? 420 00:14:47,633 --> 00:14:49,365 'Cause I can't just go to your school 421 00:14:49,363 --> 00:14:51,495 and say, "She's not coming in because I got plans." 422 00:14:51,492 --> 00:14:52,992 What are you trying to say? 423 00:14:52,990 --> 00:14:55,122 Why is it that whenever I want to do something, 424 00:14:55,118 --> 00:14:57,184 it has to wait till tomorrow, but whenever you want 425 00:14:57,181 --> 00:14:59,047 to do something, it has to happen right now? 426 00:14:59,045 --> 00:15:01,044 What does that have to do with anything? 427 00:15:01,041 --> 00:15:03,673 Welcome to Women's Logic 101. 428 00:15:03,668 --> 00:15:05,600 I just don't want you running my life. 429 00:15:05,598 --> 00:15:07,064 You're the one who said 430 00:15:07,062 --> 00:15:09,094 you wanted me to be your girlfriend. 431 00:15:09,091 --> 00:15:10,623 Well, maybe I was better off alone. 432 00:15:10,621 --> 00:15:12,288 Are you saying you're breaking up with me? 433 00:15:12,285 --> 00:15:14,349 Let me make this perfectly clear. 434 00:15:14,346 --> 00:15:15,946 Yes. 435 00:15:15,944 --> 00:15:18,210 I want to break up with you. 436 00:15:18,206 --> 00:15:19,272 What? 437 00:15:19,271 --> 00:15:20,869 You think you can just say good-bye, 438 00:15:20,867 --> 00:15:22,200 walk away and it's over? 439 00:15:22,199 --> 00:15:23,397 Yeah. 440 00:15:23,395 --> 00:15:24,761 Watch. 441 00:15:24,759 --> 00:15:26,160 Bye. 442 00:15:30,581 --> 00:15:32,847 The best thing about the girl next door 443 00:15:32,843 --> 00:15:34,275 is she's right next door. 444 00:15:34,273 --> 00:15:38,106 And the worst thing is that she's right next door. 445 00:15:38,100 --> 00:15:40,365 I will not be ignored, Chris. 446 00:15:40,361 --> 00:15:43,062 I'm lucky I don't have a pet rabbit. 447 00:15:47,315 --> 00:15:49,414 CHRIS: Since I was playing the game of love, 448 00:15:49,410 --> 00:15:51,342 I decided to get advice from a real player. 449 00:15:51,340 --> 00:15:52,706 No, you got to move. 450 00:15:52,704 --> 00:15:53,903 Why? 451 00:15:53,901 --> 00:15:55,900 She lives right next door, Chris. 452 00:15:55,897 --> 00:15:57,097 Where are you gonna go? 453 00:15:57,096 --> 00:15:58,661 You'll never get away from her. 454 00:15:58,659 --> 00:15:59,858 We broke up. 455 00:15:59,857 --> 00:16:01,255 You broke up. 456 00:16:01,253 --> 00:16:02,886 That's like telling the IRS 457 00:16:02,884 --> 00:16:04,316 you don't owe them any money. 458 00:16:04,314 --> 00:16:07,213 It ain't over till they say it's over. 459 00:16:07,208 --> 00:16:08,741 Ask Wesley Snipes. 460 00:16:08,739 --> 00:16:10,138 I can't move. 461 00:16:10,136 --> 00:16:11,902 Well, you better get back together. 462 00:16:11,900 --> 00:16:13,665 See, I don't get this. 463 00:16:13,662 --> 00:16:15,194 How is it that she's the one acting crazy 464 00:16:15,192 --> 00:16:16,858 and I have to be the one to work things out? 465 00:16:16,856 --> 00:16:19,488 Because she started acting crazy first. 466 00:16:19,484 --> 00:16:21,717 She's using your reason against you. 467 00:16:21,713 --> 00:16:23,879 You know that makes no sense, right? 468 00:16:23,876 --> 00:16:26,741 Welcome to Women's Logic 201. 469 00:16:26,736 --> 00:16:29,335 Before I had a chance to confront my problem, 470 00:16:29,331 --> 00:16:31,363 my problem confronted me. 471 00:16:31,360 --> 00:16:32,559 Hey, Chris. 472 00:16:32,558 --> 00:16:33,791 ROCHELLE: Where have you been? 473 00:16:33,789 --> 00:16:35,521 JULIUS: You invited Tasha over for dinner, 474 00:16:35,519 --> 00:16:37,085 and you got the girl waiting on you? 475 00:16:37,083 --> 00:16:38,548 Well, if anybody knows what it's like 476 00:16:38,546 --> 00:16:40,412 to have a girl waiting on them, you do. 477 00:16:40,409 --> 00:16:41,842 Tasha, can I talk to you for a minute? 478 00:16:41,840 --> 00:16:43,072 Sure, honey. 479 00:16:43,071 --> 00:16:46,370 And by "minute", I mean "never again." 480 00:16:46,364 --> 00:16:48,196 Tasha, go home. 481 00:16:48,193 --> 00:16:49,392 It's over. 482 00:16:49,391 --> 00:16:52,156 I put the last few weeks of my life into you, 483 00:16:52,152 --> 00:16:54,385 and I'm not gonna let you throw it all away 484 00:16:54,381 --> 00:16:55,480 over a little fight. 485 00:16:55,479 --> 00:16:57,378 I just said it's over. 486 00:16:57,375 --> 00:16:59,107 You wanted me, you got me. 487 00:16:59,105 --> 00:17:01,705 You're my boyfriend until I say you're not. 488 00:17:01,701 --> 00:17:02,833 Got that? 489 00:17:02,831 --> 00:17:05,464 And that is a love TKO. 490 00:17:07,023 --> 00:17:08,655 What's going on with you and Tasha? 491 00:17:08,653 --> 00:17:10,085 I tried to break up with her, 492 00:17:10,083 --> 00:17:11,115 but she wouldn't let me. 493 00:17:11,114 --> 00:17:12,681 Well, there's no such thing 494 00:17:12,679 --> 00:17:14,277 as trying to break up with somebody. 495 00:17:14,275 --> 00:17:16,207 That's like being a little pregnant. 496 00:17:16,204 --> 00:17:18,103 Either you're broken up or you're not. 497 00:17:18,100 --> 00:17:20,333 But if you do want to break up with her, 498 00:17:20,330 --> 00:17:21,462 let her know that. 499 00:17:21,460 --> 00:17:24,092 If you don't, make sure she knows that. 500 00:17:24,088 --> 00:17:26,087 Don't have her running around here 501 00:17:26,084 --> 00:17:28,117 thinking you're together and you're not. 502 00:17:28,114 --> 00:17:30,480 One minute y'all having a little fight, 503 00:17:30,476 --> 00:17:32,074 and the next thing you know, 504 00:17:32,072 --> 00:17:33,572 you're married with a wife and kids 505 00:17:33,570 --> 00:17:34,937 and she's trying to take your house. 506 00:17:36,997 --> 00:17:39,562 It seemed like my problems were just beginning, 507 00:17:39,558 --> 00:17:42,091 but my father's were finally ending. 508 00:17:43,284 --> 00:17:44,783 I got the final divorce papers. 509 00:17:44,781 --> 00:17:46,580 Really? 510 00:17:46,577 --> 00:17:49,142 Baby, I'm sorry for putting you through all of this. 511 00:17:49,138 --> 00:17:51,771 You're the only woman in the world I want to be with. 512 00:17:51,767 --> 00:17:53,200 Mm-hmm. 513 00:17:55,027 --> 00:17:56,494 And I was wondering... 514 00:17:56,492 --> 00:17:58,290 will you marry me? 515 00:17:58,287 --> 00:18:00,720 You're not married to anyone else, are you? 516 00:18:00,716 --> 00:18:02,015 No, I'm not. 517 00:18:03,144 --> 00:18:06,076 Then, yes, I'll marry you. 518 00:18:06,072 --> 00:18:09,472 ♪ Glory halle-stupid! ♪ 519 00:18:09,466 --> 00:18:12,531 Yeah, bobbas, uh, yeah. 520 00:18:12,526 --> 00:18:15,991 Now, do you, Julius, take Rochelle 521 00:18:15,985 --> 00:18:18,652 to be your... 522 00:18:18,648 --> 00:18:20,713 rhinestone rock star monster of a doll baby bobba? 523 00:18:20,709 --> 00:18:22,742 I do. 524 00:18:22,739 --> 00:18:27,371 And Rochelle, do you take Julius 525 00:18:27,363 --> 00:18:31,562 to be your rhinestone rock star monster of a man? 526 00:18:31,555 --> 00:18:33,087 I do. 527 00:18:33,085 --> 00:18:34,785 With all the powers invested 528 00:18:34,782 --> 00:18:37,781 in me and the blasters of the universe, 529 00:18:37,777 --> 00:18:39,576 along with the mother ship connection... 530 00:18:41,102 --> 00:18:44,668 ...I now pronounce you... 531 00:18:44,662 --> 00:18:46,862 man... 532 00:18:46,858 --> 00:18:48,757 and wifey. 533 00:18:48,755 --> 00:18:50,053 Now... 534 00:18:50,051 --> 00:18:51,617 go funk her up. 535 00:18:51,615 --> 00:18:54,581 He said "funk", kids, with an "N." 536 00:18:54,576 --> 00:18:55,941 ( sighs ) 537 00:18:55,939 --> 00:18:57,271 Funk her up. 538 00:18:57,270 --> 00:18:59,203 ♪ Do you want to get funked up? ♪ 539 00:18:59,200 --> 00:19:02,199 ♪ Funk, yeah, funk her up ♪ 540 00:19:02,194 --> 00:19:04,526 ♪ Don't you want to get funked up? ♪ 541 00:19:04,522 --> 00:19:07,054 While Bootsy and my parents got funky, 542 00:19:07,050 --> 00:19:10,083 Drew decided to play dirty. 543 00:19:10,078 --> 00:19:11,610 Oh, my God, Drew! 544 00:19:11,608 --> 00:19:12,741 What happened? 545 00:19:12,740 --> 00:19:14,739 "Oh, my God, Drew, what happened!" 546 00:19:14,736 --> 00:19:16,834 ( chuckles ) Ketchup-- I win. 547 00:19:16,831 --> 00:19:19,064 Cheater! 548 00:19:19,060 --> 00:19:21,459 After everything I'd been through with Tasha 549 00:19:21,456 --> 00:19:24,755 and as crazy as she acted, she really did have a point. 550 00:19:24,749 --> 00:19:27,114 Breaking up over one fight wasn't worth it. 551 00:19:27,110 --> 00:19:30,576 And if she didn't think it was over, then it wasn't over. 552 00:19:30,571 --> 00:19:32,870 Oh, Chris. 553 00:19:32,866 --> 00:19:34,132 Hey. 554 00:19:34,130 --> 00:19:36,129 I was mad earlier. 555 00:19:36,126 --> 00:19:37,292 I noticed. 556 00:19:37,291 --> 00:19:39,423 It's not that I want to break up with you. 557 00:19:39,420 --> 00:19:42,052 I just think we need to get clear about some things. 558 00:19:42,048 --> 00:19:43,547 Like what? 559 00:19:43,545 --> 00:19:44,810 First of all, 560 00:19:44,808 --> 00:19:47,208 you cannot cancel my work so we can go hang out. 561 00:19:47,204 --> 00:19:48,670 Okay. 562 00:19:48,669 --> 00:19:50,867 And I'm sorry that I overreacted. 563 00:19:50,863 --> 00:19:53,129 I'm new to this relationship stuff. 564 00:19:53,126 --> 00:19:55,659 Okay. 565 00:19:55,655 --> 00:19:57,387 Good. 566 00:19:57,384 --> 00:19:59,116 What's wrong? 567 00:19:59,114 --> 00:20:02,547 I am breaking up with you. 568 00:20:02,541 --> 00:20:05,540 I thought you said that we were still together. 569 00:20:05,535 --> 00:20:07,900 Until I said we were breaking up. 570 00:20:07,896 --> 00:20:09,530 We're breaking up. 571 00:20:12,953 --> 00:20:15,885 See ya, wouldn't want to be ya. 572 00:20:15,880 --> 00:20:17,080 Me, either. 573 00:20:18,609 --> 00:20:21,209 * Everybody hates Chris * 574 00:20:38,275 --> 00:20:40,242 ♪ Ah, make it funky now. ♪ 575 00:20:40,292 --> 00:20:44,842 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.