All language subtitles for Empty Nest s06e20 Charleys Millions

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,570 --> 00:00:04,103 - DADDY, DON'T DAWDLE. 2 00:00:04,138 --> 00:00:06,439 - [mumbling] 3 00:00:08,877 --> 00:00:10,009 AH, YOU'RE RIGHT, DEAR. 4 00:00:10,044 --> 00:00:11,544 I MUSTN'T LET A MERE HERNIA 5 00:00:11,579 --> 00:00:13,470 SLOW ME DOWN HERE. 6 00:00:15,367 --> 00:00:16,700 - WAIT A MINUTE. 7 00:00:16,734 --> 00:00:18,206 DID WE PAY FOR THAT WATER? 8 00:00:18,234 --> 00:00:20,000 - OF COURSE WE DID. 9 00:00:20,036 --> 00:00:21,635 IT WAS ON THE RACK THING UNDERNEATH THE CART. 10 00:00:21,670 --> 00:00:23,337 - WELL, IT'S NOT ON THIS RECEIPT. 11 00:00:23,372 --> 00:00:24,805 DADDY, YOU STOLE THAT WATER. 12 00:00:27,443 --> 00:00:28,842 - I STOLE NOTHING. 13 00:00:28,878 --> 00:00:31,378 I--IT WAS AN HONEST MISTAKE. I'LL PAY FOR IT NEXT TIME. 14 00:00:31,414 --> 00:00:33,714 - FINE. BUT UNTIL THEN, YOU ARE NOT TO DRINK IT. 15 00:00:36,986 --> 00:00:38,185 - CAROL, MAY I REMIND YOU 16 00:00:38,220 --> 00:00:39,753 THAT I AM NOT THE ONE WHO NIBBLES 17 00:00:39,789 --> 00:00:41,722 HER WAY THROUGH THE AISLES. 18 00:00:41,757 --> 00:00:45,840 - PLEASE, EVERYONE SAMPLES THE GRAPES. 19 00:00:46,595 --> 00:00:49,241 AND THAT BAG OF OREOS WAS ALREADY OPEN. 20 00:00:52,368 --> 00:00:53,500 - HI, GUYS. 21 00:00:53,536 --> 00:00:54,707 - CHARLEY. 22 00:00:55,171 --> 00:00:57,404 CHARLEY, YOU LOOK LIKE YOU'VE JUST COME FROM A FUNERAL. 23 00:00:57,440 --> 00:00:59,106 - YOU KNOW, THERE'S SOMETHING 24 00:00:59,141 --> 00:01:01,202 ABOUT DEATH THAT SEEMS... 25 00:01:01,777 --> 00:01:03,395 ALMOST SAD. 26 00:01:04,580 --> 00:01:07,081 - CHARLEY, WHO--WHO DIED? 27 00:01:07,116 --> 00:01:09,097 - OH, THIS WOMAN WHO USED TO TAKE CRUISES ON MY SHIP, 28 00:01:09,121 --> 00:01:10,584 MARTINA VAN DAM. 29 00:01:10,619 --> 00:01:12,753 - THE PERFUME HEIRESS FROM BELGIUM? 30 00:01:12,788 --> 00:01:14,074 - BELGIUM? 31 00:01:14,098 --> 00:01:15,713 THE WAFFLE PLACE? 32 00:01:16,625 --> 00:01:20,400 - I CAN'T BELIEVE THAT YOU KNEW MARTINA VAN DAM. 33 00:01:20,439 --> 00:01:22,262 I MEAN, SHE WAS A LEGEND. 34 00:01:22,298 --> 00:01:24,832 - NO. SHE WAS A REAL PERSON. 35 00:01:26,373 --> 00:01:28,607 I JUST CAME FROM THE READING OF THE WILL. 36 00:01:28,642 --> 00:01:29,908 IT WAS VERY TOUCHING. 37 00:01:29,943 --> 00:01:31,777 ESPECIALLY WHEN THEY TOLD ME I'M A MILLIONAIRE. 38 00:01:31,812 --> 00:01:33,045 WELL, I'LL BE GOING NOW. TA-TA. 39 00:01:33,080 --> 00:01:35,113 - WHOA, WHOA, WHOA. WHOA, WHOA, WHOA. 40 00:01:35,149 --> 00:01:36,448 WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 41 00:01:36,483 --> 00:01:38,750 WAIT, ARE YOU SAYING THAT THIS WOMAN LEFT YOU... 42 00:01:38,786 --> 00:01:40,930 - A MILLION SMACKERS, HARRY. 43 00:01:41,922 --> 00:01:43,889 THEY ALREADY WIRED IT TO MY BANK ACCOUNT. 44 00:01:43,924 --> 00:01:45,400 - CHARLEY, WAIT A SECOND. 45 00:01:45,432 --> 00:01:48,026 WHY WOULD A WOMAN LIKE MARTINA VAN DAM 46 00:01:48,062 --> 00:01:49,561 LEAVE YOU THAT KIND OF MONEY? 47 00:01:49,596 --> 00:01:51,930 - I USED TO PLAY WITH HER SCHNAUZER. 48 00:01:53,834 --> 00:01:55,541 I WAS THE ONLY ONE SHE TRUSTED 49 00:01:55,580 --> 00:01:57,283 WITH LITTLE RASPUTIN. 50 00:01:57,471 --> 00:01:59,304 THE POINT IS I'M WEALTHY. 51 00:01:59,339 --> 00:02:00,839 DO YOU KNOW WHAT THAT MEANS? 52 00:02:00,877 --> 00:02:03,507 - WHAT? - REALLY, REALLY RICH. 53 00:02:09,149 --> 00:02:10,649 - LIFE GOES ON 54 00:03:07,033 --> 00:03:08,766 - WOULD YOU LOOK AT THAT THERMOMETER? 55 00:03:08,802 --> 00:03:11,402 HOW COULD IT BE 90 DEGREES IN FEBRUARY? 56 00:03:11,766 --> 00:03:13,666 - GLOBAL WARMING, SOPHIA. 57 00:03:14,605 --> 00:03:16,568 THE OZONE LAYER IS BEING DEPLETED 58 00:03:16,604 --> 00:03:18,203 AT A STAGGERING RATE. 59 00:03:18,239 --> 00:03:21,632 THE HUMAN RACE IS IN DANGER OF BEING INCINERATED. 60 00:03:23,010 --> 00:03:25,177 - IN, SAY, THE NEXT FIVE YEARS? 61 00:03:25,212 --> 00:03:28,814 - OH, NO, HONEY. IT WON'T HAPPEN THAT FAST. 62 00:03:28,849 --> 00:03:30,598 - THEN WHAT DO I CARE? 63 00:03:33,888 --> 00:03:35,521 - CAROL, CAROL, HERE. - WHAT? 64 00:03:35,556 --> 00:03:36,822 - LOOK AT THIS. 65 00:03:36,857 --> 00:03:40,259 - "LOCAL MAN BENEFICIARY OF HEIRESS' WILL 66 00:03:40,294 --> 00:03:42,528 "MIAMI RESIDENT, CHARLES DIETZ. 67 00:03:42,563 --> 00:03:45,931 MARTINA VAN DAM... UNDISCLOSED AMOUNT." 68 00:03:45,967 --> 00:03:47,166 - WHO, CHARLEY? 69 00:03:47,201 --> 00:03:49,635 - A MILLION DOLLARS, SOPHIA. 70 00:03:49,670 --> 00:03:51,457 - HARRY. 71 00:03:54,096 --> 00:03:55,896 YOU GOTTA HELP ME. EVERYBODY'S AFTER ME. 72 00:03:55,932 --> 00:03:56,998 - CHARLEY? 73 00:03:57,049 --> 00:03:59,526 YOU KNOW, YOU'RE A VERY ATTRACTIVE MAN. 74 00:04:02,169 --> 00:04:03,701 CALL ME. 75 00:04:03,737 --> 00:04:04,869 - CHARLEY, COME OVER HERE. 76 00:04:04,905 --> 00:04:06,037 LET'S-- WHAT IS THIS? 77 00:04:06,073 --> 00:04:07,505 WHAT'S-- WHAT'S WRONG? 78 00:04:07,541 --> 00:04:09,841 - OH, THE PHONE KEEPS RINGING, PEOPLE ARE BANGING ON MY DOOR. 79 00:04:09,876 --> 00:04:11,109 THEY ALL WANT MY MONEY, HARRY. 80 00:04:11,144 --> 00:04:12,644 HOW DID THEY FIND ME? HOW? 81 00:04:12,679 --> 00:04:15,118 - THERE'S AN ARTICLE IN THE PAPER. 82 00:04:15,348 --> 00:04:18,116 - HMM, SOMEBODY AT THAT PRESS CONFERENCE I GAVE 83 00:04:18,151 --> 00:04:20,348 MUST HAVE LEAKED IT TO A REPORTER. 84 00:04:21,421 --> 00:04:23,054 - AND IT DIDN'T OCCUR TO YOU 85 00:04:23,090 --> 00:04:24,589 THAT EVERY CRACKPOT IN TOWN 86 00:04:24,624 --> 00:04:27,058 WOULD BE AFTER YOU WITH GET-RICH-QUICK SCHEMES? 87 00:04:27,094 --> 00:04:28,164 - OH. 88 00:04:28,203 --> 00:04:30,753 YOU MEAN, LIKE, SPAM ON A ROPE? 89 00:04:32,499 --> 00:04:35,366 - CHARLEY, TELL ME YOU DIDN'T INVEST IN THAT. 90 00:04:35,402 --> 00:04:37,902 - OH, NO. OF COURSE NOT. 91 00:04:37,938 --> 00:04:40,638 I WENT FOR THE SELF-CLEANING UNDERWEAR. 92 00:04:42,476 --> 00:04:44,309 - CHARLEY, LOOK, WHY DON'T YOU COME OVER TONIGHT 93 00:04:44,344 --> 00:04:46,678 AND DISCUSS FINANCIAL PLANNING WITH SOME PEOPLE I KNOW? 94 00:04:46,713 --> 00:04:47,846 IN THE MEANTIME, 95 00:04:47,881 --> 00:04:50,048 JUST GO HOME, LOCK YOUR DOORS, 96 00:04:50,083 --> 00:04:51,883 AND DON'T GIVE ANYTHING TO ANYBODY. 97 00:04:51,918 --> 00:04:53,885 - WHAT IF ONE OF THOSE GUYS COMES AROUND 98 00:04:53,920 --> 00:04:55,920 CLAIMING THEY NEED MONEY FOR AN OPERATION? 99 00:04:55,956 --> 00:04:57,689 - THREATEN TO CALL THE POLICE. 100 00:04:57,724 --> 00:04:59,295 - GOOD IDEA. 101 00:04:59,526 --> 00:05:02,026 DAD, I'M CALLING THE POLICE! 102 00:05:07,901 --> 00:05:09,901 - HEY, LAVERNE. YOU'RE IN EARLY. 103 00:05:09,936 --> 00:05:13,338 - WELL, EVER SINCE MY CAT DIED, MY HOUSE SEEMS SO EMPTY. 104 00:05:13,373 --> 00:05:15,515 - YEAH, THAT'S BECAUSE HE WAS HUGE. 105 00:05:17,521 --> 00:05:20,190 - I HOPE YOU'RE NOT CALLIN' GENERAL LEE FAT. 106 00:05:20,225 --> 00:05:21,758 - TSK, COME ON. 107 00:05:21,793 --> 00:05:23,560 HE MUST HAVE WEIGHED, WHAT? 30 POUNDS? 108 00:05:23,595 --> 00:05:26,381 - 37, BUT HE WAS BIG-BONED. 109 00:05:27,282 --> 00:05:29,132 YOU WANNA SEE A PICTURE OF HIS HEADSTONE? 110 00:05:29,167 --> 00:05:31,367 - YOU GAVE HIM A FUNERAL? 111 00:05:31,403 --> 00:05:34,049 - YEAH. I WROTE THE EPITAPH MYSELF. 112 00:05:34,963 --> 00:05:37,366 - "GENERAL LEE, GENERAL LEE, 113 00:05:37,416 --> 00:05:39,768 "BIG OLD BALL OF FLUFF, 114 00:05:40,212 --> 00:05:41,778 "IS GONE TO KITTY HEAVEN, 115 00:05:41,813 --> 00:05:44,897 WHERE THERE'S BALLS OF YARN AND STUFF." 116 00:05:46,876 --> 00:05:49,619 - I SURE AM GONNA MISS THAT BIG OLD HAIR BALL. 117 00:05:49,654 --> 00:05:51,754 - LAVERNE, HAVE YOU THOUGHT ABOUT GETTING A NEW CAT? 118 00:05:51,790 --> 00:05:54,257 - DON'T YOU THINK REPLACIN' GENERAL LEE 119 00:05:54,292 --> 00:05:56,960 SO SOON AFTER HIS DEMISE WOULD BE A LITTLE BIT INSENSITIVE? 120 00:05:56,995 --> 00:05:59,420 - NO, NOT REALLY. 121 00:05:59,798 --> 00:06:02,080 - YOU ALWAYS HATED HIM, DIDN'T YOU? 122 00:06:02,634 --> 00:06:04,895 - I DID NOT. 123 00:06:04,993 --> 00:06:08,433 HE JUST SCARED ME WITH THAT LOPSIDED HEAD OF HIS. 124 00:06:08,878 --> 00:06:11,466 ONE EYE ALWAYS SQUINTED SHUT. 125 00:06:12,244 --> 00:06:14,057 - DR. DOUGLAS, I WOULD APPRECIATE IT 126 00:06:14,096 --> 00:06:15,629 IF YOU WOULD SHOW A LITTLE MORE RESPECT 127 00:06:15,666 --> 00:06:17,347 FOR MY BELOVED PET'S MEMORY. 128 00:06:18,487 --> 00:06:21,766 - OH, LAVERNE, I WASN'T BEING DISRESPECTFUL. 129 00:06:22,387 --> 00:06:25,054 THIS WOULD BE DISRESPECTFUL. 130 00:06:27,899 --> 00:06:29,692 [meowing] 131 00:06:35,100 --> 00:06:36,299 - GENERAL LEE. 132 00:06:36,334 --> 00:06:37,500 - YEAH. 133 00:06:43,975 --> 00:06:45,542 - SO, WHAT I'D LIKE TO DO FOR YOU 134 00:06:45,577 --> 00:06:48,278 IS DEVELOP A HIGHLY DIVERSIFIED STOCK PORTFOLIO, 135 00:06:48,313 --> 00:06:50,078 PRIMARILY BLUE CHIP, 136 00:06:50,110 --> 00:06:52,157 WHOSE YIELD WILL BE CONSISTENT IN THE LONG TERM 137 00:06:52,196 --> 00:06:55,042 WHILE KEEPING YOUR RISKS TO AN ABSOLUTE MINIMUM. 138 00:06:55,082 --> 00:06:56,806 ANY QUESTIONS, MR. DIETZ? 139 00:06:58,383 --> 00:07:00,657 - WHAT ARE YOU WEARING UNDER THAT? 140 00:07:07,797 --> 00:07:11,468 - MR. DIETZ, I'M TALKING ABOUT A DYNAMIC, 141 00:07:11,508 --> 00:07:15,287 EXCITING INSURANCE PACKAGE. 142 00:07:15,327 --> 00:07:19,757 AS WE LIKE TO SAY IN THE INSURANCE BUSINESS, 143 00:07:20,163 --> 00:07:23,990 INSURANCE IS YOUR BEST INSURANCE. 144 00:07:24,045 --> 00:07:26,396 [laughing] 145 00:07:26,435 --> 00:07:29,276 NOW, HERE'S THE EXCITING PART. 146 00:07:29,779 --> 00:07:32,055 [laughing] 147 00:07:37,629 --> 00:07:40,163 - MIX WELL, AND LET STAND 30 MINUTES 148 00:07:40,198 --> 00:07:43,439 BEFORE APPLYING CLEANSING MASK TO FACE. 149 00:07:44,269 --> 00:07:46,769 OKAY, NOW, WHERE'S MY TIMER? 150 00:07:48,173 --> 00:07:52,332 - SO, THIS IS HOW THE OTHER HALF LIVES, HUH? 151 00:07:52,559 --> 00:07:55,660 - DADDY, IT'S THE MILLIONAIRE MORON! 152 00:07:58,005 --> 00:08:00,014 - OOH, GUACAMOLE. 153 00:08:00,333 --> 00:08:01,465 - CHARLEY! 154 00:08:01,501 --> 00:08:02,833 - WHAT? 155 00:08:02,869 --> 00:08:05,102 - THERE'S CHIPS IN THE CABINET. 156 00:08:09,942 --> 00:08:12,043 - HELLO, CHARLEY. 157 00:08:12,078 --> 00:08:13,310 - OH, HEY, HARRY. 158 00:08:13,346 --> 00:08:15,146 I FINALLY FIGURED OUT WHAT TO DO WITH MY MONEY. 159 00:08:15,181 --> 00:08:16,313 - WHAT? 160 00:08:16,349 --> 00:08:17,782 - WELL, EVERYBODY'S AFTER IT, RIGHT? 161 00:08:17,817 --> 00:08:19,050 YOUR INVESTMENT GUYS, 162 00:08:19,085 --> 00:08:20,885 PEOPLE CALLING ME UP IN THE MIDDLE OF THE NIGHT. 163 00:08:20,920 --> 00:08:22,119 WELL, NOBODY'S GONNA GET IT. 164 00:08:22,155 --> 00:08:23,994 I OUTFOXED THEM ALL. 165 00:08:24,690 --> 00:08:26,157 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, CHARLEY? 166 00:08:26,192 --> 00:08:27,425 WHAT DID YOU DO? 167 00:08:27,460 --> 00:08:30,521 - TODAY I SANK EVERYTHING INTO REAL ESTATE. 168 00:08:30,768 --> 00:08:32,396 - YOU--YOU BOUGHT PROPERTY? 169 00:08:32,432 --> 00:08:34,800 - NO... I BURIED MY MONEY. 170 00:08:36,307 --> 00:08:38,035 - YOU BURIED IT? WHERE? 171 00:08:38,071 --> 00:08:40,210 - MY BACKYARD. OH, DAMN! 172 00:08:41,157 --> 00:08:43,207 OKAY, YOU DRAGGED IT OUT OF ME. 173 00:08:43,242 --> 00:08:45,793 BUT YOU DON'T KNOW WHERE IN MY BACKYARD. 174 00:08:45,840 --> 00:08:47,472 AND DON'T TRY PICKING MY BRAIN. 175 00:08:47,504 --> 00:08:49,346 I THINK YOU'LL FIND IT'S OF NO USE. 176 00:08:52,018 --> 00:08:53,517 - CHARLEY, I'M SURE YOU HAVE 177 00:08:53,553 --> 00:08:56,987 SOME INANE DEMENTED LOGIC BEHIND THIS. 178 00:08:57,023 --> 00:08:58,392 - OF COURSE. 179 00:08:58,439 --> 00:09:00,368 THIS WAY IT'S SAFE, IT'S EASY TO GET TO... 180 00:09:00,416 --> 00:09:02,836 PLUS, I FOUND A REALLY COOL WORM. 181 00:09:03,830 --> 00:09:05,454 I GOT A MAP AND EVERYTHING. 182 00:09:05,502 --> 00:09:07,064 - LET ME SEE THAT. - OH, NO, YOU DON'T. 183 00:09:07,100 --> 00:09:08,999 - OH, NO, I DON'T WHAT? 184 00:09:09,035 --> 00:09:11,168 YOU THINK... I WANT YOUR MONEY? 185 00:09:11,204 --> 00:09:12,570 - HARRY, YOU SAID IT YOURSELF. 186 00:09:12,605 --> 00:09:14,271 EVERYBODY'S GOT THEIR HAND OUT. 187 00:09:14,307 --> 00:09:15,573 AND MAY I SAY... 188 00:09:15,608 --> 00:09:18,783 YOU'RE A TALL MAN WITH EXTREMELY LARGE HANDS. 189 00:09:20,424 --> 00:09:24,448 - YOU HAVE THE NERVE TO CALL ME A THIEF 190 00:09:24,484 --> 00:09:26,250 AFTER ALL I'VE DONE FOR YOU? 191 00:09:26,285 --> 00:09:28,719 BY GOD, I'VE TREATED YOU LIKE A... 192 00:09:29,789 --> 00:09:31,434 HUMAN. 193 00:09:33,239 --> 00:09:35,903 - SURE, JUST BUTTERING ME UP 194 00:09:35,934 --> 00:09:37,613 WAITING FOR SOME RICH BELGIUM WOMAN 195 00:09:37,637 --> 00:09:39,230 TO DIE AND LEAVE ME A FORTUNE. 196 00:09:39,265 --> 00:09:41,866 - GET OUT OF MY HOUSE. - TRUTH HURTS, HUH? 197 00:09:41,901 --> 00:09:43,467 - I'M GIVING YOU THREE SECONDS, CHARLEY, 198 00:09:43,503 --> 00:09:44,902 TO GET OUT OF MY HOUSE. 199 00:09:44,937 --> 00:09:47,371 - FINE. I'LL JUST TIME THAT 200 00:09:47,406 --> 00:09:50,279 ON MY NEW STATE-OF-THE-ART ROLEX. 201 00:09:51,373 --> 00:09:52,673 TOLEX? 202 00:09:55,482 --> 00:09:56,914 DAD? 203 00:10:11,990 --> 00:10:15,359 - CHARLEY, I TOLD YOU I DON'T WANT YOU IN THIS HOUSE 204 00:10:15,407 --> 00:10:16,742 UNTIL YOU APOLOGIZE. 205 00:10:17,063 --> 00:10:18,946 - I SHOULD APOLOGIZE? 206 00:10:19,147 --> 00:10:20,988 YOU'RE THE ONE WHO SENT YOUR SPY 207 00:10:21,020 --> 00:10:22,761 OVER THE LAST TWO NIGHTS. 208 00:10:22,965 --> 00:10:24,380 - WHAT SPY? 209 00:10:24,426 --> 00:10:26,242 - I THINK YOU KNOW WHO I'M TALKING ABOUT. 210 00:10:30,507 --> 00:10:33,163 DON'T GIVE ME THOSE EYEBROWS. 211 00:10:33,702 --> 00:10:35,669 I SAW YOU DIGGING IN MY YARD. 212 00:10:35,704 --> 00:10:37,472 HOW DO YOU EXPLAIN THAT, HARRY? 213 00:10:37,512 --> 00:10:38,872 - I DON'T KNOW. 214 00:10:38,908 --> 00:10:40,263 HE'S A DOG? 215 00:10:41,070 --> 00:10:43,670 - YOU HAVE AN ANSWER FOR EVERYTHING, DON'T YOU? 216 00:10:43,706 --> 00:10:45,506 - LISTEN TO ME, LISTEN TO ME. 217 00:10:45,541 --> 00:10:47,418 YOU'RE LOSING IT. 218 00:10:47,472 --> 00:10:49,276 HOW LONG HAS IT BEEN SINCE YOU'VE SLEPT? 219 00:10:49,311 --> 00:10:51,622 - IT'S BEEN DAYS, HARRY. 220 00:10:53,597 --> 00:10:55,716 I JUST SIT BY THE WINDOW EATING BEEF JERKY, 221 00:10:55,751 --> 00:10:58,452 WATCHING FOR INTRUDERS WITH MY INFRARED BINOCULARS 222 00:10:58,487 --> 00:11:00,440 FROM SHARPER IMAGE. 223 00:11:01,509 --> 00:11:03,485 HARRY, THIS MONEY'S MAKING ME CRAZY. 224 00:11:03,532 --> 00:11:05,192 - I KNOW, CHARLEY, AND IT HAS TO STOP. 225 00:11:05,227 --> 00:11:06,827 I'M--I'M-- I'M WORRIED ABOUT YOU. 226 00:11:06,862 --> 00:11:08,796 - YOU ARE? - NATURALLY! 227 00:11:08,831 --> 00:11:11,693 YOU MAY BE A LUNATIC, BUT YOU'RE STILL MY CLOSEST... 228 00:11:11,925 --> 00:11:13,737 NEIGHBOR. 229 00:11:15,971 --> 00:11:17,537 - THANKS, HARRY. 230 00:11:17,596 --> 00:11:20,264 AND I'M SORRY FOR THE WAY I'M ACTING. 231 00:11:21,210 --> 00:11:23,210 I KNOW YOU'RE REALLY MY FRIEND 232 00:11:23,245 --> 00:11:25,312 AND I APOLOGIZE FOR INSULTING YOU. 233 00:11:25,347 --> 00:11:26,747 - OKAY, ALL RIGHT. 234 00:11:26,782 --> 00:11:28,782 LET'S JUST--LET'S JUST FORGET ABOUT IT, ALL RIGHT? 235 00:11:28,818 --> 00:11:30,717 THERE YOU GO. ALL RIGHT. 236 00:11:30,966 --> 00:11:32,633 NOW, WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THE CASH? 237 00:11:32,668 --> 00:11:35,561 - WOULDN'T YOU LIKE TO KNOW. 238 00:11:43,310 --> 00:11:45,177 - OH, DOCTORS, I GOT SOMETHIN' TO SHOW YOU. 239 00:11:45,228 --> 00:11:46,594 I'S JUST OVER TO THE PET CEMETERY 240 00:11:46,629 --> 00:11:47,962 TO VISIT GENERAL LEE... 241 00:11:47,997 --> 00:11:50,956 - HE'S--HE'S-- HE'S NOT IN THERE, IS HE? 242 00:11:51,809 --> 00:11:54,869 - DOCTOR, YOU BEST LAY OFF THEM STEPHEN KING BOOKS. 243 00:11:55,934 --> 00:11:58,363 I WENT TO TELL HIM I'S IN NEED OF COMPANIONSHIP 244 00:11:58,400 --> 00:11:59,633 AND GO AND GET ME A PET. 245 00:11:59,668 --> 00:12:01,235 COURSE, I AIN'T READY FOR ANOTHER KITTY YET 246 00:12:01,267 --> 00:12:03,511 SO I GOT ME THIS INSTEAD FROM PETS AND THINGS. 247 00:12:07,662 --> 00:12:09,786 - IS THAT, UH, A PET OR A THING? 248 00:12:10,518 --> 00:12:12,284 - IT'S A DAMN DINOSAUR. 249 00:12:12,320 --> 00:12:14,220 - NO, IT AIN'T. IT'S AN IGUANA. 250 00:12:14,255 --> 00:12:15,554 YOU WANNA HOLD IT? 251 00:12:15,590 --> 00:12:16,622 - NO, IT'S FINE. - OF COURSE I DON'T WANT TO... 252 00:12:16,657 --> 00:12:17,790 - HE'S SWEET. 253 00:12:17,825 --> 00:12:18,958 COME ON. COME HERE, LEONARD. 254 00:12:18,993 --> 00:12:20,126 - DON'T LET HIM OUT OF THE BOX. 255 00:12:20,161 --> 00:12:21,527 - OH. - WHOA! 256 00:12:27,602 --> 00:12:29,602 - LORDY, THEY'RE FAST, AIN'T THEY? 257 00:12:34,064 --> 00:12:36,765 - AND YOU HAVE NO IDEA WHAT THIS IS ALL ABOUT. 258 00:12:36,800 --> 00:12:39,000 - ALL CHARLEY SAID WAS HE WANTED US ALL HERE AT 7:00 259 00:12:39,036 --> 00:12:40,268 AND HE'D BE OVER WITH A SURPRISE. 260 00:12:40,304 --> 00:12:41,436 [doorbell ringing] 261 00:12:41,471 --> 00:12:43,456 - THIS BETTER BE GOOD. 262 00:12:43,487 --> 00:12:45,887 I'M MISSING A BIG NIGHT AT SHADY PINES. 263 00:12:46,479 --> 00:12:48,949 IT'S THE WHEELCHAIR DEMOLITION DERBY. 264 00:12:53,150 --> 00:12:54,316 - CAN I HELP YOU? 265 00:12:54,351 --> 00:12:55,884 - I DON'T KNOW. 266 00:12:55,919 --> 00:12:57,352 MY NAME IS BIEDERBECK, 267 00:12:57,387 --> 00:12:58,987 AND SOME MESSENGER BROUGHT ME A NOTE 268 00:12:59,022 --> 00:13:01,623 TO MEET A CHARLEY DIETZ HERE AT 7:00. 269 00:13:01,658 --> 00:13:04,025 CLAIMS TO BE A FORMER STUDENT OF MINE. 270 00:13:04,061 --> 00:13:06,161 - OH, UH, HARRY WESTON. COME ON IN. 271 00:13:06,196 --> 00:13:07,826 - OH, HI, HARRY. - OH, SO, UH... 272 00:13:07,866 --> 00:13:09,164 YOU'RE A TEACHER. 273 00:13:09,199 --> 00:13:10,465 - NO, COACH. 274 00:13:10,500 --> 00:13:13,802 GEORGE S. PATTON JUNIOR HIGH. 275 00:13:13,837 --> 00:13:15,136 RETIRED. 276 00:13:15,172 --> 00:13:17,339 I GOT A PLATE IN MY HEAD. 277 00:13:19,876 --> 00:13:21,009 - HI, EVERYBODY. 278 00:13:21,044 --> 00:13:22,243 - THIS IS MRS. KOONTZ. - HI. 279 00:13:22,279 --> 00:13:25,246 - MRS. KOONTZ-- COACH, YOU CAME! 280 00:13:25,282 --> 00:13:27,015 - WHO ARE YOU? 281 00:13:27,050 --> 00:13:29,698 - IT'S ME, CHARLEY. REMEMBER? 282 00:13:29,753 --> 00:13:31,776 ALL THROUGH JUNIOR HIGH I COULDN'T CLIMB THE ROPE 283 00:13:31,823 --> 00:13:33,621 SO EVERY GYM CLASS YOU'D STAND UNDER ME 284 00:13:33,657 --> 00:13:35,490 SNAPPING A TOWEL UNTIL I FINALLY DID IT. 285 00:13:35,525 --> 00:13:37,859 - JUST A HOT SECOND. 286 00:13:37,894 --> 00:13:40,383 YOU'RE RED-ASS DIETZ. 287 00:13:41,228 --> 00:13:42,587 - RIGHT. 288 00:13:42,618 --> 00:13:44,763 AND I STILL TREASURE THE LESSON YOU TAUGHT ME: 289 00:13:44,798 --> 00:13:46,064 KEEP TRYING. 290 00:13:46,099 --> 00:13:47,624 - WHAT LESSON? 291 00:13:47,653 --> 00:13:50,954 WE DID THAT TOWEL THING JUST FOR GIGGLES. 292 00:13:51,772 --> 00:13:53,461 - CHARLEY, CHARLEY... 293 00:13:53,498 --> 00:13:55,540 UH, WHAT IS ALL THIS ABOUT? 294 00:13:55,575 --> 00:13:58,276 - WELL, ALL OF YOU HAVE DONE NICE THINGS FOR ME IN MY LIFE. 295 00:13:58,312 --> 00:14:01,098 HARRY, CAROL, YOU TREAT ME LIKE FAMILY. 296 00:14:01,515 --> 00:14:03,144 AND, SOPHIA, LAST WEEK AT THE TRACK, 297 00:14:03,184 --> 00:14:05,317 WHEN YOU LENT ME 20 DOLLARS, THAT REALLY MEANT A LOT. 298 00:14:05,352 --> 00:14:07,018 - I NEVER LENT YOU ANY 20 DOLLARS. 299 00:14:07,054 --> 00:14:08,954 - ACTUALLY, I TOOK IT FROM YOUR PURSE 300 00:14:08,989 --> 00:14:11,289 WHEN YOU WEREN'T LOOKING. 301 00:14:11,325 --> 00:14:12,371 - OH, GREAT. 302 00:14:12,419 --> 00:14:15,418 I ALMOST HAD MY ROOMMATE'S KNEECAPS BROKEN. 303 00:14:15,466 --> 00:14:18,084 HOPE I CAN GET THE DEPOSIT BACK. 304 00:14:19,134 --> 00:14:22,631 - AND I GAVE CHARLEY HIS FIRST JOB. 305 00:14:22,673 --> 00:14:25,253 HE WAS THE CUTEST LITTLE DELIVERY BOY. 306 00:14:25,727 --> 00:14:28,132 AND SUCH A FAST LEARNER. 307 00:14:30,407 --> 00:14:32,439 - BEST JOB I EVER HAD. 308 00:14:33,380 --> 00:14:34,546 [doorbell ringing] 309 00:14:34,581 --> 00:14:35,747 OOH, I HOPE THAT'S WHO I HOPE IT IS. 310 00:14:35,782 --> 00:14:36,982 - WHO'S THAT? 311 00:14:37,017 --> 00:14:39,718 - THE ONE PERSON I COULD ALWAYS COUNT ON AS A KID, 312 00:14:39,753 --> 00:14:41,786 THE PERSON WHO WAS ALWAYS THERE NO MATTER WHAT. 313 00:14:41,822 --> 00:14:43,822 MAXWELL SMART. 314 00:14:51,331 --> 00:14:53,631 - DIETZ? CHARLEY DIETZ? 315 00:14:53,667 --> 00:14:56,088 - OH, MY GOD. YOU'RE REALLY HERE. 316 00:14:57,246 --> 00:14:58,412 OH. 317 00:14:59,974 --> 00:15:01,747 MAXWELL SMART IN PERSON. 318 00:15:01,787 --> 00:15:03,074 I'M CHARLEY DIETZ. 319 00:15:03,110 --> 00:15:04,709 - LOOK, DIETZ. 320 00:15:04,740 --> 00:15:06,724 MY NAME IS DON ADAMS. 321 00:15:06,775 --> 00:15:10,876 MAXWELL SMART WAS MERELY A CHARACTER THAT I PLAYED ON TV. 322 00:15:10,916 --> 00:15:12,784 SO LET'S USE MY REAL NAME, OKAY? 323 00:15:12,819 --> 00:15:14,979 - SURE THING, 86. 324 00:15:16,690 --> 00:15:17,956 YOU KNOW, WHEN I WAS A KID, 325 00:15:17,991 --> 00:15:20,125 I USED TO WAIT ALL WEEK FOR GET SMART. 326 00:15:20,160 --> 00:15:21,893 YOU WERE MY BEST FRIEND. 327 00:15:21,928 --> 00:15:23,006 - MM-HMM. 328 00:15:23,045 --> 00:15:25,392 DON'T LEAVE ME ALONE WITH HIM. 329 00:15:26,333 --> 00:15:28,500 - I'M CAROL WESTON, DON. 330 00:15:28,535 --> 00:15:30,343 I WAS QUITE A FAN, TOO. 331 00:15:30,382 --> 00:15:32,077 IN FACT, I USED TO DO AN IMPRESSION OF YOU, 332 00:15:32,132 --> 00:15:33,705 DIDN'T I, DADDY? - HONEY, I WOULDN'T-- 333 00:15:33,740 --> 00:15:36,630 - IT WAS RATHER GOOD. EVERYONE SAID SO. 334 00:15:37,506 --> 00:15:39,764 OKAY, HERE IT GOES. 335 00:15:40,847 --> 00:15:43,228 SORRY ABOUT THAT, CHIEF. 336 00:15:43,850 --> 00:15:45,383 - YOU'RE GIFTED. 337 00:15:45,419 --> 00:15:46,785 - SEE? 338 00:15:46,820 --> 00:15:50,822 - YEAH. CHARLEY, NOW, CAN YOU TELL US WHAT'S GOING ON? 339 00:15:50,857 --> 00:15:52,190 - OH, OKAY. EVERYBODY SIT DOWN. 340 00:15:52,225 --> 00:15:53,625 I'M THROWING A PARTY 341 00:15:53,660 --> 00:15:55,860 FOR ALL THE PEOPLE WHO HAVE ENRICHED ME THROUGH THE YEARS. 342 00:15:55,896 --> 00:15:58,463 I WANNA MAKE YOU GUYS AS HAPPY AS YOU MADE ME. 343 00:15:58,498 --> 00:16:00,165 - DID YOU PAY MY AGENT? - YEAH. 344 00:16:00,200 --> 00:16:01,891 - I'M HAPPY. 345 00:16:02,803 --> 00:16:04,435 - OKAY, EVERYBODY. LISTEN UP. 346 00:16:04,475 --> 00:16:06,679 WE'RE GONNA GO TO THE MOST WONDERFUL PLACE 347 00:16:06,726 --> 00:16:08,406 IN THE WHOLE WORLD. 348 00:16:08,442 --> 00:16:12,263 - I AM NOT SETTING FOOT IN CROTCH DUSTERS. 349 00:16:13,369 --> 00:16:16,531 - THIS IS WAY BETTER THAN CROTCH DUSTERS. 350 00:16:16,713 --> 00:16:18,572 WE'RE GOING TO MARDI GRAS. 351 00:16:19,972 --> 00:16:22,642 - MISSED IT BY THAT MUCH. 352 00:16:26,946 --> 00:16:28,576 - I'M IN HELL. 353 00:16:30,486 --> 00:16:32,519 - WE'RE GONNA SPEND THE WHOLE WEEKEND IN NEW ORLEANS. 354 00:16:32,554 --> 00:16:34,988 I GOT THE ROOMS ALL BOOKED, I GOT SEVEN FIRST CLASS TICKETS, 355 00:16:35,024 --> 00:16:37,397 AND THE LIMO'S GONNA PICK US UP IN, UH... 356 00:16:38,370 --> 00:16:39,730 SOON. 357 00:16:40,529 --> 00:16:43,363 - CHARLEY, DO YOU KNOW HOW MUCH THIS IS GONNA COST? 358 00:16:43,399 --> 00:16:45,298 - HEY, IT'S NOT LIKE I DON'T HAVE THE MONEY. 359 00:16:45,334 --> 00:16:46,427 - IT'LL BE GREAT. 360 00:16:46,466 --> 00:16:48,806 BOURBON STREET, JAZZ, 361 00:16:48,932 --> 00:16:50,560 TRANSVESTITES. 362 00:16:51,837 --> 00:16:53,136 - COME ON, HARRY. WHAT DO YOU SAY? 363 00:16:53,172 --> 00:16:54,471 IT'S IMPORTANT TO ME. 364 00:16:55,106 --> 00:16:56,506 - I MEAN, OKAY, CHARLEY. 365 00:16:56,542 --> 00:16:58,008 IF--YOU KNOW, IF THAT'S WHAT YOU WANT. 366 00:16:58,043 --> 00:16:59,876 - GREAT. WHAT DO YOU SAY, COACH? 367 00:16:59,912 --> 00:17:01,272 - IS SHE GOING? 368 00:17:01,311 --> 00:17:02,932 - I WOULDN'T MISS IT. 369 00:17:03,272 --> 00:17:05,689 - I GOT A PLATE IN MY HEAD. 370 00:17:07,086 --> 00:17:08,859 - GREAT. COME ON, EVERYBODY. LET'S GET PACKED. 371 00:17:08,895 --> 00:17:10,184 - ALL RIGHT. HERE WE GO. 372 00:17:10,750 --> 00:17:14,124 - SO, UH, COULD YOU SAY IT ONCE? 373 00:17:14,159 --> 00:17:15,292 - WHAT? 374 00:17:15,327 --> 00:17:16,661 - YOU KNOW... 375 00:17:17,096 --> 00:17:18,328 "WOULD YOU BELIEVE." 376 00:17:18,952 --> 00:17:20,831 - I DIDN'T SAY THAT. 377 00:17:20,866 --> 00:17:22,977 MAXWELL SMART SAID THAT. 378 00:17:23,005 --> 00:17:24,705 I NEVER SAY THAT. 379 00:17:26,607 --> 00:17:29,706 WOULD YOU BELIEVE I REALLY SAY THAT. 380 00:17:34,613 --> 00:17:35,812 - MORNIN'. 381 00:17:35,848 --> 00:17:38,287 - WHAT? WHERE? GET THAT LIZARD AWAY FROM ME. 382 00:17:38,784 --> 00:17:40,951 - WOO-HOO! YOU A MITE SKITTISH THIS MORNIN'. 383 00:17:40,986 --> 00:17:42,786 - WELL, THAT'S ONLY 'CAUSE GODZILLA'S 384 00:17:42,821 --> 00:17:44,784 RUNNING AROUND LOOSE SOMEWHERE. 385 00:17:45,858 --> 00:17:47,290 - NO, HE AIN'T. I CAUGHT HIM 386 00:17:47,326 --> 00:17:48,892 IN THE COFFEE MACHINE THIS MORNIN'. 387 00:17:53,118 --> 00:17:54,880 BESIDES, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE SO WORRIED ABOUT. 388 00:17:54,920 --> 00:17:56,433 IGUANAS DON'T BITE ANYWAY. 389 00:17:56,468 --> 00:17:59,007 - UGLY CAN KILL, TOO. 390 00:18:00,105 --> 00:18:02,267 - AH, THERE YOU ARE. 391 00:18:02,330 --> 00:18:03,915 - MRS. COOVER, WHAT ARE YOU--? 392 00:18:03,955 --> 00:18:05,888 DR. DOUGLAS, THIS IS MY NEIGHBOR, MRS. COOVER. 393 00:18:05,923 --> 00:18:08,490 - OH, PLEASE, LET'S DISPENSE WITH THE PLEASANTRIES. 394 00:18:08,526 --> 00:18:10,993 I CAME TO TELL YOU TO KEEP THAT CAT OF YOURS LOCKED UP. 395 00:18:11,207 --> 00:18:12,528 - MY CAT? 396 00:18:12,563 --> 00:18:14,096 MY--MY CAT HAS PASSED ON. 397 00:18:14,131 --> 00:18:15,264 - WELL, BEFORE HE WENT, 398 00:18:15,299 --> 00:18:18,357 HE PASSED ON SOMETHING TO MY SIAMESE. 399 00:18:18,498 --> 00:18:20,369 SHE HAD A LITTER TWO WEEKS AGO. 400 00:18:20,404 --> 00:18:22,538 - WELL, I'M NOT SURPRISED. 401 00:18:22,573 --> 00:18:24,006 EVERYBODY IN THE NEIGHBORHOOD KNOWS 402 00:18:24,041 --> 00:18:27,104 THAT PRINCESS TONGUE OF YOURS IS NOTHIN' BUT A TRAMP. 403 00:18:28,412 --> 00:18:30,646 HOW DO YOU KNOW IT WAS MY CAT WHAT DONE THE DEED? 404 00:18:31,279 --> 00:18:32,779 - I GOT PROOF. 405 00:18:32,826 --> 00:18:35,618 I MANAGED TO GET RID OF ALL OF THE KITTENS EXCEPT THIS ONE. 406 00:18:35,653 --> 00:18:37,565 PEOPLE FEAR IT. 407 00:18:39,323 --> 00:18:40,856 - OH, MY LORD, 408 00:18:40,892 --> 00:18:43,799 IT IS THE SPITTIN' IMAGE OF GENERAL LEE. 409 00:18:44,028 --> 00:18:46,463 - LOOKS MORE LIKE THE ELEPHANT CAT. 410 00:18:46,931 --> 00:18:48,230 - BEG YOUR PARDON? 411 00:18:48,266 --> 00:18:51,317 - UH, I SAID, THAT'S ONE HELL OF A CAT. 412 00:18:51,669 --> 00:18:54,270 - MRS. COOVER, COULD I HAVE THE LITTLE FELLOW? 413 00:18:54,305 --> 00:18:56,405 - YOU WOULD ACTUALLY TAKE THIS BEAST? 414 00:18:56,440 --> 00:18:58,515 - HOW DOES TEN DOLLARS SOUND? 415 00:18:58,571 --> 00:19:00,409 - CAN I WRITE YOU A CHECK? 416 00:19:10,777 --> 00:19:14,119 - HEY, THERE'S NOTHING LIKE MARDI GRAS. 417 00:19:15,137 --> 00:19:16,715 - SO EVERYBODY HAD A GOOD TIME, HUH? 418 00:19:16,755 --> 00:19:19,654 - WOULD YOU BELIEVE? A GREAT TIME. 419 00:19:19,989 --> 00:19:21,524 - WILL YOU STOP THAT? 420 00:19:21,559 --> 00:19:23,726 - DON SEEMED TO ENJOY IT. 421 00:19:23,762 --> 00:19:26,589 - YEAH, THAT'S WHY HE DUMPED HIS GUMBO ON YOU. 422 00:19:26,903 --> 00:19:28,531 - IT WAS AN ACCIDENT, DADDY. 423 00:19:28,566 --> 00:19:31,234 BESIDES, HE MISSED ME BY THAT MUCH. 424 00:19:33,872 --> 00:19:37,528 - CHARLEY, I HAD THE ABSOLUTE TIME OF MY LIFE. 425 00:19:37,559 --> 00:19:39,582 - OH, IT WAS ALL TOO MAGNIFICENT. 426 00:19:39,621 --> 00:19:41,418 AND YOU'RE MUCH TOO GENEROUS. 427 00:19:41,466 --> 00:19:43,046 AND THANK YOU. 428 00:19:44,137 --> 00:19:46,282 THIS IS THE REAL WORLD NOW. 429 00:19:47,519 --> 00:19:49,852 - OH, CHARLEY. THANKS LOADS. 430 00:19:49,888 --> 00:19:52,332 SON OF A GUN, WE HAD BIG FUN 431 00:19:52,362 --> 00:19:54,009 ON THE BAYOU. 432 00:19:56,975 --> 00:19:59,560 - WAIT, I GOT ONE LAST SURPRISE. 433 00:19:59,924 --> 00:20:01,056 MEMORY BOOKS. 434 00:20:01,100 --> 00:20:03,266 - OOH! - OH, CHARLEY. 435 00:20:03,301 --> 00:20:05,468 - CHARLEY, HOW SWEET. LOOK, THIS IS GREAT. 436 00:20:05,503 --> 00:20:09,213 HEY, HERE I AM HUGGING AL HIRT. 437 00:20:10,637 --> 00:20:12,214 WHAT IS THIS? 438 00:20:12,641 --> 00:20:16,042 "TO MY GOOD FRIEND HARRY, A TRUE JAZZ CAT. 439 00:20:16,257 --> 00:20:17,569 AL HIRT." 440 00:20:17,837 --> 00:20:19,103 YOU GOT HIS AUTOGRAPH. 441 00:20:19,151 --> 00:20:20,650 CHARLEY, THAT'S GREAT. 442 00:20:20,685 --> 00:20:21,761 - THAT'S NOTHING. 443 00:20:21,800 --> 00:20:23,529 I GOT HIS TRUMPET. 444 00:20:24,723 --> 00:20:26,689 - OH, AND LOOK. HERE I AM IN THE FRENCH QUARTER 445 00:20:26,725 --> 00:20:28,925 TELLING OFF THAT PHONY VOODOO WOMAN. 446 00:20:28,960 --> 00:20:32,480 - AND HERE'S A PICTURE OF YOU TURNED INTO A CHICKEN. 447 00:20:32,831 --> 00:20:33,963 - COME ON. 448 00:20:33,999 --> 00:20:35,665 - CHARLEY, YOU KNOW, CAROL'S RIGHT. 449 00:20:35,700 --> 00:20:38,034 I MEAN, IT'S PRETTY MUCH BACK TO THE REAL WORLD. 450 00:20:38,061 --> 00:20:39,160 YOU STILL HAVE TO FIGURE OUT 451 00:20:39,196 --> 00:20:40,404 WHAT YOU'RE GONNA DO WITH YOUR MONEY. 452 00:20:40,444 --> 00:20:43,072 - WHAT MONEY, HARRY? I SPENT IT ON THE TRIP. 453 00:20:43,108 --> 00:20:45,441 - NO, NO. YOUR INHERITANCE, THE MILLION DOLLARS. 454 00:20:45,477 --> 00:20:48,511 - OH, TURNS OUT I NEVER HAD A MILLION DOLLARS, HARRY. 455 00:20:48,546 --> 00:20:51,381 - WHAT DO YOU MEAN? YOU SAID YOU WERE A MILLIONAIRE. 456 00:20:51,416 --> 00:20:54,684 - TURNS OUT IT WAS A MILLION BELGIAN FRANCS. 457 00:20:54,719 --> 00:20:57,053 IT'S ABOUT 30,000 DOLLARS. 458 00:20:57,088 --> 00:20:59,856 - AND YOU BLEW IT ALL ON THIS TRIP? 459 00:20:59,891 --> 00:21:02,731 - HARRY, THE MONEY WAS MAKING ME CRAZY. 460 00:21:02,767 --> 00:21:04,460 IT ALMOST RUINED OUR FRIENDSHIP. 461 00:21:04,496 --> 00:21:06,847 - BUT JUST TO BLOW IT LIKE THAT. 462 00:21:06,879 --> 00:21:09,232 YOU'VE GOT NOTHING TO SHOW FOR YOUR INHERITANCE. 463 00:21:09,267 --> 00:21:11,023 - SURE I DO. 464 00:21:11,066 --> 00:21:12,445 I GOT THIS. 465 00:21:13,190 --> 00:21:14,904 - A PHOTO ALBUM? 466 00:21:14,939 --> 00:21:16,259 - MEMORIES. 467 00:21:16,291 --> 00:21:17,638 HARRY, I GOT TO SPEND THE WEEKEND 468 00:21:17,678 --> 00:21:19,271 WITH MY HERO, MAXWELL SMART. 469 00:21:19,316 --> 00:21:20,800 AND I GOT TO DO SOMETHING REALLY NICE 470 00:21:20,847 --> 00:21:22,147 FOR THE PEOPLE I CARE ABOUT. 471 00:21:22,183 --> 00:21:23,482 HARRY, YOU SAID YOU HAD 472 00:21:23,517 --> 00:21:25,117 THE TIME OF YOUR LIFE AT MARDI GRAS. 473 00:21:25,455 --> 00:21:27,820 - WELL, I DID, YOU KNOW. 474 00:21:27,855 --> 00:21:30,089 - WELL, THEN HOW COULD SPENDING THAT MONEY BE WRONG 475 00:21:30,124 --> 00:21:31,757 IF IT MADE EVERYBODY HAPPY? 476 00:21:31,792 --> 00:21:34,026 - YOU KNOW SOMETHING, CHARLEY? THAT'S A BETTER RETURN 477 00:21:34,061 --> 00:21:37,082 THAN I EVER GOT ON ANY INVESTMENT. 478 00:21:37,120 --> 00:21:38,597 YOU DID EXACTLY THE RIGHT THING. 479 00:21:39,391 --> 00:21:41,300 - SO I GUESS... 480 00:21:41,335 --> 00:21:44,470 WELL, YOU LEARNED SOMETHING FROM ME, DIDN'T YOU, HARRY? 481 00:21:44,505 --> 00:21:47,894 - YEAH. YOU KNOW, I GUESS. 482 00:21:48,276 --> 00:21:49,541 - THAT KINDA MAKES ME SORTA LIKE, 483 00:21:49,577 --> 00:21:52,106 UH, A TEACHER TO YOU, DOESN'T IT? 484 00:21:53,214 --> 00:21:55,709 - YEAH, I MEAN, IN THE BROADEST SENSE. 485 00:21:55,782 --> 00:21:57,740 - A MENTOR, REALLY. 486 00:21:58,586 --> 00:22:00,398 SOMEONE YOU CAN LOOK UP TO. 487 00:22:00,434 --> 00:22:01,849 - CHARLEY. 488 00:22:02,476 --> 00:22:04,287 TAKE YOUR HAND OFF ME. 489 00:22:04,892 --> 00:22:06,252 STAND UP. 490 00:22:06,594 --> 00:22:08,097 GO HOME. 491 00:22:09,330 --> 00:22:11,330 THANKS FOR THE TRIP. 492 00:22:17,068 --> 00:22:20,136 - CAROL, I'VE GOT THAT RECIPE YOU WANTED. 493 00:22:25,730 --> 00:22:27,640 OH, MY GOD. 494 00:22:28,567 --> 00:22:33,236 - [clucking] 495 00:22:36,441 --> 00:22:37,720 - CAROL? 496 00:22:39,511 --> 00:22:41,359 CAN YOU STILL READ? 497 00:22:44,115 --> 00:22:46,382 - [clucking] 498 00:22:46,432 --> 00:22:50,982 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35077

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.