All language subtitles for Empty Nest s05e23 Aunt Verne Knows Best.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,352 --> 00:00:01,632 - EMILY... 2 00:00:01,671 --> 00:00:03,218 HAVE YOU NOTICED ANYTHING FUNNY 3 00:00:03,258 --> 00:00:04,679 ABOUT PATRICK LATELY? 4 00:00:04,703 --> 00:00:06,562 - WELL, HE'S STILL DATING YOU. 5 00:00:07,135 --> 00:00:08,938 BUT THAT'S NOT HA-HA FUNNY. 6 00:00:09,404 --> 00:00:11,166 - SOMETHING'S CHANGED BETWEEN US. 7 00:00:11,201 --> 00:00:12,213 - WHAT? 8 00:00:12,259 --> 00:00:14,107 - LAST NIGHT I ASKED HIM IF HE LOVED ME, 9 00:00:14,142 --> 00:00:16,009 AND INSTEAD OF HIS USUAL YES, 10 00:00:16,044 --> 00:00:17,971 HE SAID UH-HUH. 11 00:00:18,747 --> 00:00:20,283 - UH-OH. 12 00:00:21,517 --> 00:00:22,682 - I DON'T KNOW. 13 00:00:22,718 --> 00:00:24,684 I GET THE FEELING SOMETHING'S WRONG. 14 00:00:24,720 --> 00:00:26,152 I JUST CAN'T PUT MY FINGER ON IT. 15 00:00:26,188 --> 00:00:27,521 - GOOD MORNING, GIRLS. 16 00:00:27,556 --> 00:00:29,155 HOW ARE YOU? IS PATRICK AWAKE YET? 17 00:00:29,191 --> 00:00:30,925 - WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? 18 00:00:31,293 --> 00:00:33,727 - NOTHING. I WAS JUST GOING THROUGH MY FILES 19 00:00:33,762 --> 00:00:35,862 AND I FOUND THIS COPY OF THE SPRINKLER WORK HE DID. 20 00:00:35,898 --> 00:00:37,797 MAYBE HE COULD USE IT FOR HIS RECORDS. 21 00:00:37,833 --> 00:00:40,934 - OH, DADDY. THIS IS WONDERFUL. 22 00:00:40,969 --> 00:00:43,270 NOW I HAVE THE EXACT DATE 23 00:00:43,305 --> 00:00:45,071 OF WHEN PATRICK AND I BECAME ONE. 24 00:00:45,107 --> 00:00:46,673 - [grumbles] 25 00:00:48,710 --> 00:00:50,277 - OH, MY GOD. THAT'S IT. 26 00:00:50,312 --> 00:00:51,745 OH, MY GOD. OH, MY GOD. OH, MY GOD. 27 00:00:51,780 --> 00:00:54,814 DAMN YOU, CAROL WESTON. DAMN YOU, DAMN YOU, DAMN YOU. 28 00:00:54,850 --> 00:00:57,350 - CAROL, IS THIS ONE OF YOUR OTHER PERSONALITIES 29 00:00:57,386 --> 00:00:59,017 FIGHTING TO GET OUT? 30 00:00:59,688 --> 00:01:01,355 - NO, EMILY. 31 00:01:01,590 --> 00:01:05,325 NEXT WEEK IS PATRICK AND MY SIX-MONTH ANNIVERSARY. 32 00:01:05,360 --> 00:01:07,861 - SO? - SO, WE'RE DOOMED. 33 00:01:07,896 --> 00:01:10,430 I'VE NEVER HAD A RELATIONSHIP LAST LONGER THAN THAT, 34 00:01:10,465 --> 00:01:12,866 SAVE FOR THE MOCKERY OF MY MARRIAGE. 35 00:01:12,901 --> 00:01:14,834 - CAROL, HONEY, THAT'S NOT TRUE. 36 00:01:14,870 --> 00:01:16,303 WHAT ABOUT THAT REAL CUTE LITTLE GUY? 37 00:01:16,338 --> 00:01:17,637 UH...STEVE. 38 00:01:17,673 --> 00:01:19,739 YOU WERE STEADY WITH HIM ALL THROUGH THE FIFTH GRADE. 39 00:01:19,775 --> 00:01:22,967 - DADDY, STEVE WAS GOING STEADY WITH PHILIP SWENSON. 40 00:01:25,047 --> 00:01:26,680 I WAS HIS BEARD. 41 00:01:31,186 --> 00:01:35,055 - LIFE GOES ON, AND SO DO WE 42 00:01:35,090 --> 00:01:38,892 JUST HOW WE DO IT IS NO MYSTERY 43 00:01:38,927 --> 00:01:40,794 ONE BY ONE 44 00:01:40,829 --> 00:01:43,029 WE FILL THE DAYS 45 00:01:43,065 --> 00:01:46,700 WE FIND A THOUSAND DIFFERENT WAYS 46 00:01:46,735 --> 00:01:50,303 SOMETIMES THE ANSWER CAN BE HARD TO FIND 47 00:01:50,339 --> 00:01:53,440 THAT'S SOMETHING I WILL NEVER BE 48 00:01:53,475 --> 00:01:56,509 I'M ALWAYS HERE 49 00:01:56,545 --> 00:02:02,616 FOR ANYTHING YOU NEED 50 00:02:02,651 --> 00:02:04,618 RAIN OR SHINE 51 00:02:04,653 --> 00:02:06,319 I'LL BE THE ONE 52 00:02:06,355 --> 00:02:10,357 TO SHARE IT ALL AS LIFE GOES ON 53 00:02:10,392 --> 00:02:13,159 WE SHARE IT ALL 54 00:02:13,195 --> 00:02:17,529 AS LIFE GOES ON 55 00:02:31,085 --> 00:02:32,477 - AND, MR. HETZEL, 56 00:02:32,499 --> 00:02:35,366 I'D APPRECIATE IT IF YOU WOULD KEEP SPIKE 57 00:02:35,402 --> 00:02:37,535 IN YOUR OWN YARD FROM NOW ON. 58 00:02:37,837 --> 00:02:39,070 COME ON, DREYF. 59 00:02:40,206 --> 00:02:41,739 IT'S NOT YOUR FAULT. 60 00:02:41,775 --> 00:02:43,241 [door closes] YOU'RE A GOOD BOY. 61 00:02:43,276 --> 00:02:45,176 YOU'RE A LOVER, NOT A FIGHTER. 62 00:02:49,783 --> 00:02:53,021 BESIDES, HE'S A VERY BIG CAT. 63 00:02:55,329 --> 00:02:56,954 [doorbell rings] 64 00:02:56,990 --> 00:02:58,656 SURE, HE'S DECLAWED, 65 00:02:58,692 --> 00:03:01,274 BUT THOSE LITTLE PADS, THEY CAN HURT. 66 00:03:01,961 --> 00:03:03,194 - TELL ME I DIDN'T JUST SEE 67 00:03:03,229 --> 00:03:05,763 YOUR DOG GET HIS BUTT KICKED BY THAT CAT. 68 00:03:07,834 --> 00:03:09,333 - LAVERNE, COME ON. HOW'S THE LEG TODAY? 69 00:03:09,369 --> 00:03:10,768 - OH, IT'S COMPLETELY HEALED. 70 00:03:10,804 --> 00:03:12,970 I'M JUST WEARIN' THIS CAST FOR THE LOOK. 71 00:03:13,006 --> 00:03:15,473 - COME ON. COME ON IN, COME ON IN. 72 00:03:15,508 --> 00:03:17,091 WOW. SO... 73 00:03:17,444 --> 00:03:18,743 YOU MUST BE LAVERNE'S NEPHEW. 74 00:03:18,778 --> 00:03:20,278 - YES, SIR. WADE HIGBY DAVIS. 75 00:03:20,313 --> 00:03:22,313 PLEASURE TO MEET YOU. - LIKEWISE, SON. 76 00:03:22,348 --> 00:03:23,548 - CAN YOU SEE THE RESEMBLANCE? 77 00:03:23,583 --> 00:03:26,127 HE'S GOT THE DISTINCTIVE HIGBY EYE-TEETH. 78 00:03:27,480 --> 00:03:29,226 - CLEARLY, THAT'S UNCANNY. 79 00:03:29,293 --> 00:03:31,155 SO, YOUR AUNT VERNE TELLS ME YOU'RE GONNA BE A FRESHMAN 80 00:03:31,191 --> 00:03:33,357 AT THE UNIVERSITY OF MIAMI. - THAT'S RIGHT. 81 00:03:33,393 --> 00:03:35,093 HE'S GOT A FULL WRESTLIN' SCHOLARSHIP. 82 00:03:35,128 --> 00:03:37,462 - OH, I'M IMPRESSED. THAT'S A REAL TOUGH SPORT. 83 00:03:37,497 --> 00:03:39,697 - NO KIDDIN'. YOU SHOULD SEE HIS TAKE-DOWN MOVE. 84 00:03:39,733 --> 00:03:41,966 HE'S BROKE 17 NOSES TO DATE. 85 00:03:42,001 --> 00:03:44,251 - 18, IF YOU COUNT MAMA'S. 86 00:03:45,371 --> 00:03:47,205 - NOBODY LIKES A BRAGGER, BOY. 87 00:03:47,240 --> 00:03:48,673 - SORRY, MA'AM. 88 00:03:48,708 --> 00:03:51,209 - HEY, LAVERNE, THAT ROLL-AWAY BED YOU WANT IS IN THE GARAGE. 89 00:03:51,244 --> 00:03:52,376 HI, I'M EMILY. 90 00:03:52,412 --> 00:03:53,419 - WOW. 91 00:03:53,466 --> 00:03:54,912 I'M WADE. 92 00:03:54,948 --> 00:03:56,614 - ROLL THAT TONGUE BACK IN YOUR MOUTH 93 00:03:56,649 --> 00:03:58,125 BEFORE IT DRIES UP. 94 00:03:59,352 --> 00:04:00,618 WADE, WHY DON'T YOU TAKE THAT BED 95 00:04:00,653 --> 00:04:01,886 AND PUT IT INTO THE TRUCK? 96 00:04:01,921 --> 00:04:03,821 - YES, MA'AM. IT WAS NICE MEETIN' EVERYONE. 97 00:04:03,857 --> 00:04:04,989 EMILY... 98 00:04:05,464 --> 00:04:07,125 - HMM, HE'S A CUTE KID. 99 00:04:07,160 --> 00:04:08,860 YOU KNOW, IF HE WERE A COUPLE OF YEARS OLDER-- 100 00:04:08,895 --> 00:04:10,510 - YOU'D HAVE ME TO DEAL WITH. 101 00:04:11,731 --> 00:04:12,864 [with southern twang] - YES, MA'AM. 102 00:04:12,899 --> 00:04:14,432 - THANKS FOR THE BED, EMILY. 103 00:04:14,467 --> 00:04:16,000 DOCTOR, I'LL GET IT BACK TO YOU 104 00:04:16,035 --> 00:04:17,668 AS SOON AS I CAN BUY WADE ONE OF HIS OWN. 105 00:04:17,704 --> 00:04:19,437 - OH, WON'T HE BE LIVING IN THE DORM? 106 00:04:19,472 --> 00:04:20,772 - OH, NO, SIR. 107 00:04:20,807 --> 00:04:23,407 WE MADE THAT MISTAKE WITH HIS OLDER BROTHER BILLY. 108 00:04:23,443 --> 00:04:24,876 HE WENT OFF TO COLLEGE ON HIS OWN. 109 00:04:24,911 --> 00:04:26,944 IT RUINED HIS WHOLE LIFE. - WHAT HAPPENED? 110 00:04:26,980 --> 00:04:28,746 - WELL, HE FELL IN WITH THE WRONG CROWD. 111 00:04:28,782 --> 00:04:31,726 STARTED DRINKIN', GOT BOOTED OUT OF VETERINARY SCHOOL. 112 00:04:32,252 --> 00:04:35,277 NOW HE'S GIVIN' FLEA DIPS DOWN AT A POUNDS-OF-HOUNDS. 113 00:04:36,650 --> 00:04:38,356 - ISN'T THAT ALWAYS THE CASE? 114 00:04:38,391 --> 00:04:40,391 - BILLY HAD A REAL BRIGHT FUTURE, 115 00:04:40,426 --> 00:04:41,759 BUT HE THREW IT ALL AWAY. 116 00:04:41,795 --> 00:04:43,261 THAT'S NOT GONNA HAPPEN TO WADE. 117 00:04:43,296 --> 00:04:44,562 I PROMISED THE FAMILY 118 00:04:44,597 --> 00:04:46,364 HE COULD STAY WITH ME SO I CAN KEEP AN EYE ON HIM. 119 00:04:46,399 --> 00:04:47,999 - I HOPE YOU KNOW WHAT YOU'RE GETTING INTO. 120 00:04:48,034 --> 00:04:50,101 BOYS AT THAT AGE CAN BE A REAL HANDFUL. 121 00:04:50,136 --> 00:04:51,903 - YOU'RE TELLIN' ME HOW TO HANDLE MY KIN? 122 00:04:51,938 --> 00:04:53,371 YOU GOT A LOT OF NERVE. 123 00:04:53,406 --> 00:04:56,507 YOU CAN'T EVEN TEACH YOUR DOG HOW TO STAND UP TO A CAT. 124 00:04:58,545 --> 00:05:00,077 - LAVERNE, THAT'S NOT FAIR. 125 00:05:00,113 --> 00:05:01,712 DREYFUSS CAN TAKE CARE OF HIMSELF. 126 00:05:01,748 --> 00:05:03,581 - AUNTIE, THAT BED'S ALL LOADED UP. 127 00:05:03,616 --> 00:05:05,817 - ALL RIGHT. - [meows] 128 00:05:10,256 --> 00:05:12,256 - [laughing] 129 00:05:16,963 --> 00:05:19,244 - OH, CAROL, YOU HAVE REALLY OUTDONE YOURSELF. 130 00:05:19,282 --> 00:05:21,182 THIS RAVIOLI IS SQUISITO. 131 00:05:21,213 --> 00:05:23,623 - AND IT'S FOR PATRICK. - OUCH. 132 00:05:23,803 --> 00:05:26,671 - HI. AH, JUST WHAT I'VE BEEN CRAVIN' FOR. 133 00:05:26,706 --> 00:05:29,006 - UH-UH, PATRICK. WE DON'T WANT TO DULL OUR PALATE. 134 00:05:29,042 --> 00:05:30,641 DINNER'S GONNA BE READY IN A FEW MINUTES. 135 00:05:30,677 --> 00:05:32,410 - I'M FINE. JUST SAVE ME A LITTLE SOMETHING. 136 00:05:32,445 --> 00:05:34,780 AND I'LL NUKE IT LATER. - BUT MY SAUCE! 137 00:05:35,922 --> 00:05:37,915 GREAT. THE BUTTER AND THE EGG YOLKS 138 00:05:37,951 --> 00:05:39,960 ARE ALREADY STARTING TO SEPARATE. 139 00:05:40,653 --> 00:05:42,803 JUST LIKE ME AND PATRICK. 140 00:05:44,421 --> 00:05:45,776 WHAT AM I GONNA DO? 141 00:05:45,808 --> 00:05:49,143 - CAROL, YOUR RELATIONSHIP IS NOT ON THE ROCKS. 142 00:05:53,349 --> 00:05:55,883 - SMELLS LIKE THE OL' SAVE-THE-RELATIONSHIP DINNER. 143 00:06:00,590 --> 00:06:02,623 GOD, HAS IT REALLY BEEN SIX MONTHS ALREADY? 144 00:06:04,594 --> 00:06:06,627 - I HATE YOU, TOO, CHARLEY. 145 00:06:06,662 --> 00:06:08,929 - CAROL, IF YOU REALLY THINK PATRICK IS LOSING INTEREST, 146 00:06:08,965 --> 00:06:10,865 MAYBE IT JUST MEANS TRYING SOMETHING DIFFERENT, 147 00:06:10,900 --> 00:06:12,032 EVEN SILLY. 148 00:06:12,068 --> 00:06:13,234 BE SPONTANEOUS. 149 00:06:13,269 --> 00:06:15,271 - EMILY, YOU'RE RIGHT. 150 00:06:15,638 --> 00:06:18,372 PATRICK'S BORED BECAUSE OUR LIFE TOGETHER IS ROUTINE. 151 00:06:18,407 --> 00:06:19,573 THAT'S IT. 152 00:06:19,609 --> 00:06:22,770 I'VE GOTTA START PLANNING SOME SPONTANEITY. 153 00:06:24,046 --> 00:06:26,373 I'LL SIMPLY REINVENT MYSELF. 154 00:06:26,582 --> 00:06:28,215 - BOY, THIS IS TERRIFIC. 155 00:06:28,251 --> 00:06:29,650 YOU KNOW, CAROL, IN ALL SINCERITY, 156 00:06:29,685 --> 00:06:31,485 IT'S AMAZING THIS KIND OF THING HAPPENS TO YOU, 157 00:06:31,521 --> 00:06:33,020 THAT WITHOUT FAIL AT THE SIX-MONTH MARK 158 00:06:33,055 --> 00:06:34,355 THEY DUMP YOU. 159 00:06:34,390 --> 00:06:35,623 I DON'T GET THOSE GUYS. 160 00:06:35,658 --> 00:06:37,491 - THANK YOU, CHARLEY. 161 00:06:37,527 --> 00:06:39,293 - WHAT TAKES THEM SO LONG? 162 00:06:46,936 --> 00:06:48,669 - AUNTIE, THAT WAS ONE DELICIOUS MEAL. 163 00:06:48,704 --> 00:06:50,471 BOY, HAVE I MISSED YOUR COOKIN'. 164 00:06:50,506 --> 00:06:52,840 - OH, COME ON NOW. I CAN SEE YOUR MAMA FEED YOU WELL. 165 00:06:52,875 --> 00:06:55,009 - SHE'S GOOD COOK AND ALL, BUT JUST BETWEEN YOU AND ME, 166 00:06:55,044 --> 00:06:56,875 YOUR PIGS' BRAINS ARE BETTER. 167 00:06:57,747 --> 00:06:59,046 - THAT'S BECAUSE YOUR MAMA 168 00:06:59,081 --> 00:07:01,145 NEVER LETS THE OIL GET HOT ENOUGH. 169 00:07:02,418 --> 00:07:03,818 I'VE GOT BIG PLANS FOR TONIGHT. 170 00:07:03,853 --> 00:07:05,019 I'LL PULL OUT THE SLIDES 171 00:07:05,054 --> 00:07:06,487 FROM THE LAST HIGBY FAMILY REUNION 172 00:07:06,522 --> 00:07:08,179 WE'LL SEE WHO HAS THE BIGGEST HAIR. 173 00:07:08,491 --> 00:07:09,623 [doorbell rings] 174 00:07:09,659 --> 00:07:11,213 COME ON IN. 175 00:07:12,028 --> 00:07:13,160 - EVENING, MRS. TODD. 176 00:07:13,196 --> 00:07:15,029 - OH, KERRY. WHAT A PLEASANT SURPRISE. 177 00:07:15,064 --> 00:07:16,967 WADE, COME HERE A SEC. 178 00:07:17,200 --> 00:07:18,766 I WANT YOU TO MEET A NEIGHBOR. 179 00:07:18,801 --> 00:07:20,835 KERRY LIVES UPSTAIRS WITH HER MOMMA. 180 00:07:20,870 --> 00:07:22,336 FINE CHURCH-GOIN' PEOPLE. 181 00:07:22,371 --> 00:07:23,637 - OH, WADE AND I ALREADY MET. 182 00:07:23,673 --> 00:07:24,805 BY THE POOL. 183 00:07:24,841 --> 00:07:27,007 - YEAH. SEE, I FORGOT MY T-SHIRT 184 00:07:27,043 --> 00:07:29,176 SO, UH, KERRY LENT ME HERS. 185 00:07:31,881 --> 00:07:33,714 - WELL, WE'LL BE SURE TO GET THAT WASHED 186 00:07:33,749 --> 00:07:35,115 AND SENT RIGHT BACK TO YOU, HON. 187 00:07:35,151 --> 00:07:37,084 BYE-BYE NOW. 188 00:07:37,119 --> 00:07:38,352 - WAIT, AUNTIE. 189 00:07:38,387 --> 00:07:40,387 I SORTA ASKED KERRY TO GO TO THE MOVIES TONIGHT. 190 00:07:40,423 --> 00:07:41,889 - WE'RE GOING TO SEE THE LOVER 191 00:07:41,924 --> 00:07:43,824 DOWN AT THE CINEPLEX 25. 192 00:07:43,860 --> 00:07:45,117 - THE LOVER. 193 00:07:45,581 --> 00:07:48,212 KERRY, COULD YOU EXCUSE US FOR A SEC? 194 00:07:48,865 --> 00:07:49,970 - SURE. 195 00:07:50,458 --> 00:07:52,213 I'LL MEET YOU AT THE CAR. 196 00:07:54,028 --> 00:07:56,896 - WADE, IN FUTURE, I WOULD APPRECIATE YOUR CONSULTING ME 197 00:07:56,931 --> 00:07:58,130 BEFORE YOU GO MAKIN' DATES 198 00:07:58,166 --> 00:08:00,106 WITH SOMEONE WHO DRESSES LIKE POOL TRASH. 199 00:08:00,868 --> 00:08:02,802 - POOL TRASH? AUNTIE VERNE, YOU JUST SAID 200 00:08:02,837 --> 00:08:04,070 SHE WAS A FINE CHURCH-GOER. 201 00:08:04,105 --> 00:08:07,073 - IT TAKES ALL TYPES TO MAKE UP THE KINGDOM OF THE LORD. 202 00:08:10,111 --> 00:08:11,343 - YES, MA'AM. 203 00:08:11,379 --> 00:08:13,813 I GUESS I'LL JUST HAVE TO GO BACK ON MY WORD. 204 00:08:14,737 --> 00:08:15,854 - OKAY, YOU CAN GO. 205 00:08:15,901 --> 00:08:16,916 - YES, MA'AM. 206 00:08:16,951 --> 00:08:18,584 - NOW, I EXPECT THE MOVIE GETS OUT AT 10:00. 207 00:08:18,619 --> 00:08:20,119 I EXPECT TO SEE YOU BACK HERE AT 10:30. 208 00:08:20,154 --> 00:08:21,825 - YES, MA'AM. 209 00:08:22,201 --> 00:08:24,869 - AND I DON'T WANNA SEE ANY OF HER SWEATER ON YOUR SWEATER. 210 00:08:25,893 --> 00:08:27,359 - YES, MA'AM. 211 00:08:27,395 --> 00:08:28,894 IS THERE ANYTHING ELSE? - NO. 212 00:08:28,930 --> 00:08:31,464 AND WHEN YOU GET HER HOME, A HANDSHAKE WILL DO JUST FINE. 213 00:08:31,499 --> 00:08:33,067 THEY'S NO NEED FOR LIP LOCK. 214 00:08:40,775 --> 00:08:43,242 - GOOD MORNING, LAVERNE. - GOOD MORNING, DOCTOR. 215 00:08:43,277 --> 00:08:44,610 LISTEN, I HOPE YOU DON'T MIND, 216 00:08:44,645 --> 00:08:47,179 BUT I'VE GOT MY NEPHEW WADE IN EXAM ROOM ONE. 217 00:08:47,496 --> 00:08:48,681 - REALLY? WHAT'S WRONG WITH HIM? 218 00:08:48,716 --> 00:08:49,785 - I'M NOT SURE. 219 00:08:49,832 --> 00:08:52,780 HE'S JUST BEEN REAL MOODY AND SULKY THESE LAST FEW DAYS, 220 00:08:53,609 --> 00:08:55,801 AND I'M THINKIN' MAYBE IT'S A MAN THING. 221 00:08:55,901 --> 00:08:57,200 YOU COULD TALK TO HIM. 222 00:08:57,242 --> 00:08:58,772 YOU'RE THE CLOSEST THING I'VE GOT. 223 00:09:02,321 --> 00:09:04,797 - MAYBE HE JUST NEEDS A LITTLE HUMAN CONTACT. 224 00:09:04,832 --> 00:09:06,499 - OH, HOW COULD THAT BE? HE HAS ME. 225 00:09:06,534 --> 00:09:08,200 - I REST MY CASE. 226 00:09:09,717 --> 00:09:11,773 OH, WADE. 227 00:09:12,249 --> 00:09:13,582 HOW'S IT GOING? 228 00:09:13,617 --> 00:09:17,052 - I AM JUST AN INTERCOM BUZZ AWAY IF YOU NEED ME. 229 00:09:17,087 --> 00:09:18,520 - THANK YOU, LAVERNE. 230 00:09:20,757 --> 00:09:22,657 ONCE AGAIN, HOW'S IT GOING? 231 00:09:22,693 --> 00:09:24,392 - ALL RIGHT, I GUESS. 232 00:09:24,874 --> 00:09:26,394 - WADE, COME ON, COME ON. 233 00:09:26,430 --> 00:09:27,596 HOW ARE YOU REALLY FEELING? 234 00:09:27,631 --> 00:09:29,331 - THE TRUTH, DOCTOR? 235 00:09:29,366 --> 00:09:31,366 DO YOU KNOW WHAT IT'S LIKE HAVING AUNT LAVERNE 236 00:09:31,401 --> 00:09:34,080 BOSSING YOU AROUND EVERY MINUTE OF THE DAY? 237 00:09:41,927 --> 00:09:43,311 - OH. 238 00:09:47,384 --> 00:09:49,180 I KNOW WHAT YOU'RE GOING THROUGH. 239 00:09:49,987 --> 00:09:51,252 - I MEAN, DON'T GET ME WRONG. 240 00:09:51,288 --> 00:09:53,121 I LOVE MY AUNT AND ALL, BUT SHE'S DRIVING ME NUTS. 241 00:09:53,156 --> 00:09:55,457 IT'S LIKE SHE DOESN'T TRUST ME TO DO ANYTHING ON MY OWN. 242 00:09:55,492 --> 00:09:57,445 - LIKE IT'S HER OFFICE. 243 00:09:57,995 --> 00:09:59,461 - SHE TREATS ME LIKE I'M FIVE YEARS OLD. 244 00:09:59,496 --> 00:10:01,152 SHE EVEN PICKS OUT MY CLOTHES FOR ME. 245 00:10:01,197 --> 00:10:03,192 - SHE MAKES FUN OF MY SWEATERS. 246 00:10:03,500 --> 00:10:05,300 - SHE WON'T LEAVE THE ROOM WHEN I'M ON THE PHONE. 247 00:10:05,335 --> 00:10:07,859 - I HEAR HER VOICE IN MY SLEEP. 248 00:10:09,573 --> 00:10:10,905 - I REALLY GOTTA GET AWAY FROM HER. 249 00:10:10,941 --> 00:10:12,646 - TAKE ME WITH YOU. 250 00:10:15,045 --> 00:10:16,945 WADE, WADE, WADE. COME ON. I MEAN, LISTEN. 251 00:10:16,980 --> 00:10:19,781 YOUR AUNT LAVERNE IS ONE OF THE MOST CARING PEOPLE I KNOW. 252 00:10:19,816 --> 00:10:22,317 THE ONLY REASON SHE'S BEEN SO HANDS-ON 253 00:10:22,352 --> 00:10:24,552 IS THAT... SHE LOVES YOU SO MUCH. 254 00:10:24,588 --> 00:10:27,389 - I KNOW. THAT'S WHY IT'S GONNA BE SO DIFFICULT TO TELL HER. 255 00:10:28,686 --> 00:10:29,877 - TELL HER WHAT? 256 00:10:29,987 --> 00:10:31,423 - THAT I'M MOVIN' OUT. 257 00:10:34,231 --> 00:10:36,564 - [mumbling] 258 00:10:41,060 --> 00:10:42,460 LAVERNE, I'LL TELL YOU SOMETHING. 259 00:10:42,495 --> 00:10:43,794 WHEN I WAS IN COLLEGE, 260 00:10:43,830 --> 00:10:46,097 THE BEST TIME I HAD WAS WHEN I WAS LIVING IN THE DORM. 261 00:10:46,132 --> 00:10:47,765 IT'LL WORK THE SAME WAY FOR WADE. 262 00:10:47,800 --> 00:10:50,134 HE--HE COULD LEARN A LOT LIVING IN THE DORM. 263 00:10:50,707 --> 00:10:53,233 - WHAT ARE YOU SAYIN', THAT HE WANTS TO MOVE OUT? 264 00:10:54,173 --> 00:10:56,647 HOW COULD HE DO THIS TO ME? 265 00:10:56,809 --> 00:10:58,709 - HE'S NOT DOING IT TO YOU. 266 00:10:58,745 --> 00:11:00,444 - WELL, OF COURSE HE'S DOIN' IT TO ME. 267 00:11:00,480 --> 00:11:02,546 - LAVERNE, HE'S DOING IT FOR HIMSELF. 268 00:11:02,582 --> 00:11:05,116 - WHO ASKED YOU TO STICK YOUR NOSE IN MY BEESWAX ANYWAY? 269 00:11:05,151 --> 00:11:06,523 - YOU DID! 270 00:11:06,819 --> 00:11:08,996 - WELL, IT'S JUST LIKE YOU LISTEN TO ME. 271 00:11:16,696 --> 00:11:18,110 - LOOK AT THESE. 272 00:11:18,313 --> 00:11:20,381 CAROL AND I CANNOT BE SISTERS. 273 00:11:21,891 --> 00:11:23,846 RICHARD HARRIS CUT AN ALBUM? 274 00:11:27,030 --> 00:11:28,196 - HI, EMILY. 275 00:11:31,184 --> 00:11:32,263 WELL? 276 00:11:32,306 --> 00:11:34,190 - OH, MY GOD. 277 00:11:35,105 --> 00:11:37,660 - I'M REINVENTING MYSELF. 278 00:11:38,141 --> 00:11:39,273 WHAT DO YOU THINK? 279 00:11:39,309 --> 00:11:41,963 - WHY DOES NEW COKE COME TO MIND? 280 00:11:43,113 --> 00:11:44,879 - EMILY, TELL YOUR DAD I FIXED THE LEAKY-- 281 00:11:46,015 --> 00:11:47,315 CAROL, DON'T PANIC, 282 00:11:47,350 --> 00:11:48,816 BUT THERE'S AN ANIMAL ON YOUR HEAD. 283 00:11:53,523 --> 00:11:55,590 - THIS IS WHAT I GET FOR TRYING. 284 00:11:55,625 --> 00:11:56,791 [sobbing] 285 00:11:56,826 --> 00:11:58,626 - OH, CAROL, COME ON. I WAS JUST KIDDING. 286 00:11:58,661 --> 00:12:01,425 CA-- OH, COME ON, HONEY. 287 00:12:03,104 --> 00:12:05,090 - [growling] 288 00:12:18,314 --> 00:12:19,514 - SORRY I'M LATE. 289 00:12:19,549 --> 00:12:21,115 - DON'T BOTHER ME NONE. 290 00:12:21,151 --> 00:12:23,027 - AUNTIE VERNIE, HAVE YOU BEEN DRINKIN'? 291 00:12:23,686 --> 00:12:25,219 - I AM CHANGIN' THE RULES. 292 00:12:25,255 --> 00:12:26,787 YOU CAN COME AND GO AS YOU PLEASE. 293 00:12:27,425 --> 00:12:29,286 - YOU SURE YOU HAVEN'T BEEN DRINKIN'? 294 00:12:29,559 --> 00:12:31,993 HEY, ARE THOSE MY NEW JEANS? 295 00:12:32,028 --> 00:12:33,561 - THEY CERTAINLY ARE. 296 00:12:33,596 --> 00:12:35,129 - WHAT HAPPENED TO THE KNEES? 297 00:12:35,165 --> 00:12:36,364 - I SEWED 'EM UP. 298 00:12:38,768 --> 00:12:41,102 - BUT AUNTIE VERNE, I BOUGHT THEM WITH THE HOLES IN THE JEANS. 299 00:12:41,137 --> 00:12:43,538 THAT'S THE STYLE, SEE? OH, JEEZ. 300 00:12:43,573 --> 00:12:44,863 - THAT'S THE STYLE? 301 00:12:45,675 --> 00:12:47,708 THEY LAW, THAT MEANS TATER NORTON'S 302 00:12:47,744 --> 00:12:49,701 BEEN IN STYLE FOR THIRTY YEAR. 303 00:12:52,515 --> 00:12:53,906 THERE YOU GO. 304 00:12:55,018 --> 00:12:56,918 - ANYWAY, LOOK. 305 00:12:56,953 --> 00:12:58,853 I STOPPED BY THE SCHOOL AND PICKED UP SOME BROCHURES. 306 00:12:58,888 --> 00:12:59,921 CHECK OUT THESE DORMS. 307 00:12:59,956 --> 00:13:01,676 - WADE, COULD WE TALK ABOUT THIS LATER? 308 00:13:02,192 --> 00:13:04,458 YOU DON'T WANNA MISS THE CONCERT TONIGHT, DO YOU? 309 00:13:04,494 --> 00:13:07,061 - WHAT CONCERT? - DID I FORGET TO TELL YOU? 310 00:13:07,096 --> 00:13:09,997 YOU'RE TAKING KERRY TO SEE GLORIA ESTEFAN. 311 00:13:10,033 --> 00:13:11,332 - I AM? 312 00:13:11,367 --> 00:13:13,901 - I PULLED SOME STRINGS, GOT YOU SOME GREAT SEATS. 313 00:13:13,937 --> 00:13:15,937 - AUNTIE VERNE, I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 314 00:13:15,972 --> 00:13:17,772 - WELL, THANK YOU WOULD BE A NICE START. 315 00:13:17,807 --> 00:13:19,440 NOT THAT I'M TELLIN' YOU WHAT TO DO. 316 00:13:19,475 --> 00:13:20,841 I AIN'T A-DOIN' THAT ANYMORE. 317 00:13:20,877 --> 00:13:22,543 YOU'RE OLD ENOUGH TO MAKE YOUR OWN DECISIONS. 318 00:13:22,579 --> 00:13:24,879 NOW GO AND PUT ON YOUR RED SHIRT 319 00:13:24,914 --> 00:13:27,736 AND YOUR NEW BLACK SLACKS BEFORE YOUR DATE GETS HERE. 320 00:13:29,428 --> 00:13:32,205 UNLESS, OF COURSE, YOU'D RATHER GO LIKE YOU ARE. 321 00:13:32,555 --> 00:13:34,956 - AUNTIE, THIS IS GREAT, BUT YOU REALLY DIDN'T HAVE TO DO THIS. 322 00:13:34,991 --> 00:13:36,490 - I DID TOO. 323 00:13:36,526 --> 00:13:38,926 I KNOW I HAVE BEEN A LITTLE TOUGH ON YOU LATELY. 324 00:13:38,962 --> 00:13:40,528 AND THAT'S JUST MY WAY OF SAYIN' 325 00:13:40,563 --> 00:13:43,888 I APPRECIATE YOU BEIN' SUCH A GOOD BOY AND ALL. 326 00:13:44,838 --> 00:13:46,025 - TSK. 327 00:13:46,823 --> 00:13:48,521 - THE TRUCK HAS A FULL TANK. 328 00:13:49,405 --> 00:13:50,538 - I DON'T BELIEVE IT. 329 00:13:50,573 --> 00:13:52,894 YOU'RE LENDIN' ME THE TORQUE MACHINE? 330 00:13:53,376 --> 00:13:56,063 - JUST PROMISE YOU'LL PARK IT IN A WELL-LIT LOT, 331 00:13:56,097 --> 00:13:57,369 NO EATING IN THE CAB, 332 00:13:57,406 --> 00:13:59,251 AND CAREFUL KERRY DOESN'T SNAG HER SWEATER 333 00:13:59,282 --> 00:14:00,442 ON THE GUN RACK. 334 00:14:01,551 --> 00:14:03,551 - YES, MA'AM. [doorbell rings] 335 00:14:03,586 --> 00:14:05,253 - OH, THAT'LL BE KERRY NOW. 336 00:14:05,288 --> 00:14:07,380 NOW, LISTEN, I EXPECT TO SEE YOU HOME ABOUT-- 337 00:14:09,192 --> 00:14:11,899 WHENEVER YOU FEEL LIKE BEIN' HOME. 338 00:14:15,272 --> 00:14:16,710 - ARE YOU READY, WADE? 339 00:14:19,002 --> 00:14:20,346 - AM I? 340 00:14:20,868 --> 00:14:22,419 AUNTIE VERNE, YOU'RE THE BEST. 341 00:14:26,509 --> 00:14:27,908 - FORGET THE KNEES. 342 00:14:27,944 --> 00:14:30,378 I'M GONNA SEW UP THE FLY ON THESE THINGS. 343 00:14:40,490 --> 00:14:42,490 - CAROL, WE'VE BEEN GOING UP AND DOWN IN THIS ELEVATOR 344 00:14:42,525 --> 00:14:44,934 FOR 20 MINUTES. WHAT THE HELL IS GOING ON? 345 00:14:44,985 --> 00:14:48,768 - PATIENCE, MY LOVE. I TOLD YOU, IT'S A SURPRISE. 346 00:14:49,089 --> 00:14:50,856 [ding] 347 00:15:00,267 --> 00:15:02,110 I THOUGHT THEY'D NEVER LEAVE. 348 00:15:02,536 --> 00:15:03,869 - CAROL, WHAT ARE YOU DOING? 349 00:15:03,904 --> 00:15:05,437 - I'M ABOUT TO MAKE 350 00:15:05,472 --> 00:15:09,408 YOUR AND EVERY MAN'S ULTIMATE FANTASY COME TRUE. 351 00:15:09,443 --> 00:15:11,675 - SENDING ME TO THE WORLD SERIES? 352 00:15:14,885 --> 00:15:16,410 CAROL, CAROL, WHAT ARE YOU DOING? 353 00:15:16,449 --> 00:15:17,916 WHAT ARE YOU, CRAZY? 354 00:15:17,952 --> 00:15:19,952 - I'M GONNA LET YOU HAVE YOUR WAY WITH ME 355 00:15:19,987 --> 00:15:22,821 IN THE ELEVATOR OF MIAMI'S TALLEST INSURANCE BUILDING. 356 00:15:22,856 --> 00:15:24,018 - CAROL. 357 00:15:25,859 --> 00:15:28,193 - SAY HELLO TO THE NEW CAROL WESTON. 358 00:15:28,229 --> 00:15:30,829 SHE'S WILD, SHE'S UNPREDICTABLE. 359 00:15:30,864 --> 00:15:31,997 - SHE'S NUTS. 360 00:15:32,032 --> 00:15:33,599 CAROL, WAIT. THIS IS SCARING ME. 361 00:15:33,634 --> 00:15:35,500 - DON'T BE COY. 362 00:15:35,536 --> 00:15:37,169 I KNOW YOU'RE BORED AND YOU'RE GONNA LEAVE ME. 363 00:15:37,204 --> 00:15:38,470 YOU ALL DO. - CAROL. 364 00:15:38,505 --> 00:15:39,671 - NO MAN I'VE EVER CARED ABOUT 365 00:15:39,707 --> 00:15:41,440 HAS STAYED WITH ME BEYOND THE SIX-MONTH MARK. 366 00:15:41,475 --> 00:15:43,242 - CAROL, CAROL. - WHICH OF COURSE IS NEXT WEEK. 367 00:15:43,277 --> 00:15:45,310 CAROL, CAROL, CAROL. 368 00:15:45,346 --> 00:15:48,547 CAROL, FIRST OF THE ALL, THE LAST THING I AM IS BORED. 369 00:15:48,582 --> 00:15:51,342 SECOND OF ALL, NEXT WEEK IS SEVEN MONTHS. 370 00:15:51,952 --> 00:15:54,086 - IT IS? - YEAH. 371 00:15:56,991 --> 00:15:58,713 - OH, MY GOD, IT IS. 372 00:16:00,261 --> 00:16:01,597 OOPS. 373 00:16:02,799 --> 00:16:04,092 WELL... 374 00:16:04,601 --> 00:16:07,018 HAVE ALL YOUR INSURANCE NEEDS BEEN MET? 375 00:16:07,637 --> 00:16:09,671 - CAROL, IT DOESN'T MATTER 376 00:16:09,706 --> 00:16:11,573 HOW MANY MONTHS WE'VE BEEN TOGETHER. 377 00:16:11,608 --> 00:16:13,375 I'M NOT GOING ANYWHERE. 378 00:16:13,410 --> 00:16:14,806 I LOVE YOU. 379 00:16:15,045 --> 00:16:16,277 - REALLY? YOU LOVE ME? 380 00:16:16,313 --> 00:16:17,445 - YES. 381 00:16:17,481 --> 00:16:19,130 - HE LOVES ME. 382 00:16:19,850 --> 00:16:22,342 SO, SEVEN MONTHS. NOT EVEN A CARD? 383 00:16:24,221 --> 00:16:25,421 - WELL... 384 00:16:25,756 --> 00:16:29,991 HOW ABOUT I MAKE IT UP TO YOU RIGHT NOW? 385 00:16:35,399 --> 00:16:38,686 - ALL RIGHT, DON'T PANIC, FOLKS. I'LL HAVE YOU OUT IN A JIFFY. 386 00:16:39,094 --> 00:16:41,057 OH, JEEZ. 387 00:16:42,651 --> 00:16:44,201 LET ME GUESS. 388 00:16:44,474 --> 00:16:46,716 ANOTHER STALE RELATIONSHIP. 389 00:16:48,178 --> 00:16:50,011 WHATEVER HAPPENED TO FLOWERS? 390 00:16:55,385 --> 00:16:57,446 - I'VE HAD ABOUT ENOUGH OF YOU. 391 00:16:57,947 --> 00:16:59,954 YOU THINK YOU CAN JUST POP IN ANY TIME OF THE DAY 392 00:16:59,990 --> 00:17:01,650 OR NIGHT AND GET AWAY WITH IT? 393 00:17:01,892 --> 00:17:03,680 DON'T LOOK AT ME WITH THOSE BIG WIDE EYES. 394 00:17:04,161 --> 00:17:07,153 AND I'LL TELL YOU ANOTHER THING THAT BOTHERS ME AND-- 395 00:17:07,864 --> 00:17:09,964 [humming] 396 00:17:11,968 --> 00:17:14,926 - LAVERNE, WHY ARE YOU SCOLDING JUMPY THE FROG? 397 00:17:15,705 --> 00:17:17,437 - BECAUSE HE HAD IT COMIN'. 398 00:17:17,941 --> 00:17:20,891 - I'M GONNA REGRET THIS BUT, WHAT DID JUMPY DO? 399 00:17:21,511 --> 00:17:23,244 - I LENT HIM MY TRUCK LAST NIGHT, 400 00:17:23,280 --> 00:17:24,979 AND WHEN I WENT OUT TO MY TRUCK THIS MORNING, 401 00:17:25,015 --> 00:17:26,648 I FOUND SOMETHING DISGUSTING ON THE SEAT. 402 00:17:26,683 --> 00:17:28,183 - OH. - THAT'S RIGHT. 403 00:17:28,218 --> 00:17:30,785 CHEETOS ALL OVER MY BLUE VELOUR. 404 00:17:30,821 --> 00:17:32,153 I TELL YOU, DOCTOR, 405 00:17:32,189 --> 00:17:33,855 I DON'T KNOW WHAT I'M GONNA DO WITH THAT BOY. 406 00:17:33,890 --> 00:17:35,123 I JUST KNOW HE'S GONNA END UP 407 00:17:35,158 --> 00:17:37,379 LIKE HIS BROTHER BILLY, THE FLEA FLOGGER. 408 00:17:37,727 --> 00:17:40,409 - LAVERNE, PLEASE, COME ON. 409 00:17:41,219 --> 00:17:42,953 WADE AND BILLY ARE NOT THE SAME PERSON. 410 00:17:42,988 --> 00:17:44,454 JUST LIKE MY DAUGHTERS. 411 00:17:44,489 --> 00:17:46,890 BARBARA IS DIFFERENT THAN EMILY, EMILY IS DIFFERENT THAN CAROL, 412 00:17:46,925 --> 00:17:48,388 CAROL IS DIFFERENT THAN... 413 00:17:48,894 --> 00:17:50,684 EVERYBODY. 414 00:17:51,730 --> 00:17:54,531 I MEAN, THERE COMES A TIME WHEN YOU HAVE TO LET GO, DEAR. 415 00:17:54,566 --> 00:17:57,600 AT SOME POINT EVERY BIRD MUST FLY FROM THE NEST 416 00:17:57,636 --> 00:17:59,269 OR FALL FROM THE NEST. 417 00:18:00,585 --> 00:18:02,272 - HI, AUNTIE. HI, DR. WESTON. 418 00:18:02,307 --> 00:18:04,541 AUNTIE, MAY I TALK TO YOU? 419 00:18:04,576 --> 00:18:05,775 - OH, YEAH, SURE, SURE. COME ON. 420 00:18:05,811 --> 00:18:06,943 I'LL LEAVE YOU TWO ALONE. 421 00:18:06,979 --> 00:18:08,303 - OH, THANK YOU, DOCTOR. 422 00:18:09,348 --> 00:18:10,547 THESE ARE FOR YOU. 423 00:18:10,582 --> 00:18:12,846 - OH, THANK YOU. 424 00:18:13,285 --> 00:18:15,018 THEY'RE BEAUTIFUL. 425 00:18:15,053 --> 00:18:16,286 WHAT'S THE OCCASION? 426 00:18:16,321 --> 00:18:17,654 - IT'S JUST A WAY OF SAYIN' I'M SORRY. 427 00:18:17,689 --> 00:18:19,789 I KNOW THINGS HAVE BEEN SORT OF HECTIC HAVIN' ME AROUND, 428 00:18:19,825 --> 00:18:21,624 BUT, AUNTIE, I'VE DECIDED THAT YOU WERE RIGHT. 429 00:18:21,660 --> 00:18:23,270 - OF COURSE I'M RIGHT. 430 00:18:24,440 --> 00:18:25,992 WHAT AM I RIGHT ABOUT? 431 00:18:26,765 --> 00:18:28,765 - I'M GONNA FORGET ABOUT THAT WHOLE DORM IDEA. 432 00:18:28,800 --> 00:18:30,100 MY PLACE IS WITH FAMILY. 433 00:18:30,135 --> 00:18:32,869 - REALLY? OH, YOU FINALLY CAME TO YOUR SENSES. 434 00:18:32,904 --> 00:18:34,404 NOW, LISTEN, WE'RE GONNA HAVE OUR FUN-- 435 00:18:34,439 --> 00:18:35,939 - AUNTIE, AUNTIE. 436 00:18:35,974 --> 00:18:37,886 I MEAN, BACK-HOME FAMILY. 437 00:18:38,587 --> 00:18:40,343 - YOU'RE GOIN' BACK TO YOUR MAMA. 438 00:18:40,379 --> 00:18:41,544 - LET'S FACE IT. 439 00:18:41,580 --> 00:18:43,046 THINGS JUST AIN'T WORKIN' OUT HERE. 440 00:18:43,081 --> 00:18:44,347 AND I STOPPED BY THE DORM TODAY 441 00:18:44,383 --> 00:18:46,416 AND I JUST DON'T FIT IN WITH THOSE BIG CITY KIDS. 442 00:18:46,451 --> 00:18:47,684 THEY THINK I'M A CRACKER. 443 00:18:47,719 --> 00:18:49,219 - WHY DO YOU THINK THAT? WHAT'D THEY SAY? 444 00:18:49,254 --> 00:18:50,520 - THEY SAID... 445 00:18:50,555 --> 00:18:52,723 "YOU DON'T FIT IN HERE, CRACKER." 446 00:18:54,793 --> 00:18:58,163 - WELL, YOU LISTEN HERE. YOU ARE GONNA FIT IN. 447 00:18:58,663 --> 00:18:59,863 I'M GONNA TELL YOU SOMETHIN' 448 00:18:59,898 --> 00:19:01,790 YOU'LL NEVER HEAR ME SAY AGAIN, BOY. 449 00:19:02,234 --> 00:19:03,366 I WAS WRONG. 450 00:19:03,402 --> 00:19:04,601 - WHAT? 451 00:19:06,471 --> 00:19:08,732 - I SAID IT. YOU'D NEVER HEAR IT AGAIN. 452 00:19:09,908 --> 00:19:12,609 NOW I THINK IT WAS TIME YOU WERE DOWN AT THAT DORM ON YOUR OWN. 453 00:19:12,644 --> 00:19:15,045 - I JUST DON'T FEEL COMFORTABLE AROUND THOSE KIDS. 454 00:19:15,080 --> 00:19:17,514 - WADE, LISTEN TO ME. 455 00:19:17,549 --> 00:19:18,915 YOU ARE A HIGBY. 456 00:19:18,950 --> 00:19:21,985 AND HIGBY'S ARE AS GOOD IF NOT BETTER THAN ANYBODY ELSE. 457 00:19:22,020 --> 00:19:24,421 AND HIGBY'S DO NOT RUN FROM ADVERSITY. 458 00:19:24,456 --> 00:19:25,822 YOU ARE A DESCENDANT 459 00:19:25,857 --> 00:19:27,824 OF GENERAL SMOKEHOUSE HARRY HIGBY, 460 00:19:27,859 --> 00:19:29,893 A BRAVE AND HONORABLE MAN. 461 00:19:29,928 --> 00:19:31,761 DESPITE THE RUMORS THAT HE FLED SCREAMIN' 462 00:19:31,797 --> 00:19:35,065 FROM THE BATTLE OF ANTIETAM IN A RED GINGHAM DRESS. 463 00:19:35,764 --> 00:19:36,966 - WHAT ARE YOU SAYIN'? 464 00:19:37,002 --> 00:19:40,136 - I AM SAYIN' THAT I WANT YOU DOWN AT THAT DORM TOMORROW 465 00:19:40,172 --> 00:19:42,872 BECAUSE IF YOU DON'T LET THE BIRD FLY FROM THE NEST, 466 00:19:42,908 --> 00:19:45,041 IT WILL FALL FROM THE NEST. 467 00:19:45,744 --> 00:19:48,445 I WAS TOLD THAT BY A VERY, VERY OLD MAN. 468 00:19:51,516 --> 00:19:52,682 NOW, I THINK IT'S TIME 469 00:19:52,717 --> 00:19:54,317 YOU GOT DOWN TO THAT DORM AND FLEW. 470 00:19:54,352 --> 00:19:56,986 - YOU REALLY THINK SO? - I KNOW SO. 471 00:19:57,022 --> 00:19:58,857 - BUT, AUNTIE, I GOT ALL MY STUFF AT YOUR PLACE. 472 00:19:58,897 --> 00:20:00,323 - I'LL HELP YOU PACK. 473 00:20:00,358 --> 00:20:01,925 - YEAH, BUT I'LL NEVER BE ABLE TO GET IT OVER THERE. 474 00:20:01,960 --> 00:20:03,359 - I'LL LEND YOU THE TORQUE MACHINE. 475 00:20:03,395 --> 00:20:06,388 NO EXCUSES NOW AND NO CHEETOS. 476 00:20:07,723 --> 00:20:09,199 - BOY, I CAN'T WAIT TO CALL MAMA 477 00:20:09,234 --> 00:20:10,395 AND TELL HER THE GOOD NEWS. 478 00:20:10,441 --> 00:20:11,519 - DON'T YOU WORRY. I'LL CALL YOUR MAMA 479 00:20:11,545 --> 00:20:12,765 AND MAKE SURE THIS DORM THING'S ALL RIGHT. 480 00:20:12,801 --> 00:20:13,883 - OH, IT'S NOT THAT. 481 00:20:13,914 --> 00:20:16,510 I'M GONNA TELL HER FOR ONCE YOU ADMITTED YOU WAS WRONG. 482 00:20:18,382 --> 00:20:21,475 - HI, IS EVERYTHING WORKING OUT OKAY WITH YOU TWO? 483 00:20:21,522 --> 00:20:23,155 - YEP, I'M MOVIN' INTO THE DORM. 484 00:20:23,191 --> 00:20:25,391 - OH, GREAT. WHAT HAPPENED? 485 00:20:25,426 --> 00:20:27,360 - AUNTIE CONVINCED ME IT WAS THE BEST THING TO DO. 486 00:20:27,395 --> 00:20:28,828 SHE SAID IF I DIDN'T FLY FROM THE NEST, 487 00:20:28,863 --> 00:20:30,129 I'D FALL OR SOMETHIN'. 488 00:20:30,164 --> 00:20:32,098 SAYS SHE WAS TOLD THAT BY SOME OLD GEEZER. 489 00:20:32,133 --> 00:20:33,497 SEE YOU. 490 00:20:38,508 --> 00:20:40,093 - OLD GEEZER, HUH? 491 00:20:41,442 --> 00:20:43,242 [mumbling] - WAIT. HEY. 492 00:20:44,645 --> 00:20:45,811 HEY. 493 00:20:57,947 --> 00:21:00,292 - HAPPY ANNIVERSARY 494 00:21:00,328 --> 00:21:02,523 TO YOU 495 00:21:03,631 --> 00:21:06,665 HAPPY ANNIVERSARY 496 00:21:06,701 --> 00:21:08,926 TO YOU 497 00:21:10,605 --> 00:21:13,506 HAPPY ANNIVERSARY 498 00:21:13,541 --> 00:21:17,510 MR. SPRINKLER MAN 499 00:21:17,545 --> 00:21:19,412 - I'M AN ARTIST, DAMN IT. 500 00:21:19,447 --> 00:21:22,748 - HAPPY ANNIVERSARY 501 00:21:22,784 --> 00:21:25,518 TO YOU 502 00:21:25,553 --> 00:21:29,422 AND MANY MORE 503 00:21:36,200 --> 00:21:38,044 - YES. YOU MAY HELP ME. 504 00:21:38,097 --> 00:21:39,229 I ORDERED A PAIR 505 00:21:39,265 --> 00:21:41,369 OF YOUR COMMEMORATIVE FLANNEL PAJAMAS, 506 00:21:41,409 --> 00:21:43,286 THE ONES WITH THE LITTLE ELVIS HEADS. 507 00:21:44,045 --> 00:21:45,177 EXACTLY. 508 00:21:45,213 --> 00:21:46,645 NOW, IN YOUR CATALOGUE 509 00:21:46,681 --> 00:21:48,581 ELVIS WAS SINGIN' INTO A MICROPHONE, 510 00:21:48,616 --> 00:21:50,971 BUT ON MY PAJAMAS THEY'S NO MIC. 511 00:21:52,787 --> 00:21:54,019 YOU KNOW, THE KING'S JUST THERE 512 00:21:54,055 --> 00:21:56,771 WITH HIS MOUTH WIDE OPEN AND HIS EYES CLOSED. 513 00:21:57,725 --> 00:22:01,008 LOOKS LIKE HE'S GONNA YAWN OR SNEEZE OR SOMETHIN'. 514 00:22:02,096 --> 00:22:03,562 NO, I DON'T WANNA SEND THEM BACK. 515 00:22:03,598 --> 00:22:05,640 I JUST WONDER WHY THERE'S NO MICROPHONE. 516 00:22:06,601 --> 00:22:09,268 WELL, I KNOW--I KNOW YOU JUST ANSWER THE PHONES. 517 00:22:09,303 --> 00:22:10,703 I KNOW IT'S NOT YOUR FAULT. 518 00:22:10,738 --> 00:22:12,738 IT--IT--IT-- 519 00:22:12,773 --> 00:22:15,274 WELL, IT'S JUST DISHEARTENIN'. 520 00:22:17,517 --> 00:22:19,821 WELL, THANKS FOR LISTENIN'. 521 00:22:20,948 --> 00:22:24,083 WELL, YOU HAVE A HUNKA-HUNKA GOOD DAY TOO! 522 00:22:24,118 --> 00:22:26,752 [chuckles] BYE-BYE. 523 00:22:26,802 --> 00:22:31,352 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 37472

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.