All language subtitles for Empty Nest s05e22 Two oad.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,438 --> 00:00:03,006 - LAVERNE, WHY IS IT SO COLD IN HERE? 2 00:00:03,053 --> 00:00:04,852 - BECAUSE I TURNED DOWN THE THERMOSTAT. 3 00:00:04,889 --> 00:00:06,021 - WELL, TURN IT BACK UP. 4 00:00:06,057 --> 00:00:07,635 - NO, I'M HOT. 5 00:00:08,003 --> 00:00:10,259 - THEN, TAKE OFF YOUR SWEATER. 6 00:00:10,661 --> 00:00:12,435 - OH, YOU'D LIKE THAT. 7 00:00:14,137 --> 00:00:16,917 I'LL SEE YOU IN COURT, SENATOR PACKWOOD. 8 00:00:18,246 --> 00:00:20,436 - LAVERNE, PLEASE, KNOCK IT OFF. I'M NOT FEELING WELL. 9 00:00:20,471 --> 00:00:22,104 I THINK I'M COMING DOWN WITH SOMETHING. 10 00:00:22,139 --> 00:00:24,375 - OH, POOR BABY. 11 00:00:24,775 --> 00:00:26,742 COME HERE. LET'S TAKE YOUR TEMPERATURE. 12 00:00:26,777 --> 00:00:28,177 - DON'T... - HOLD STILL. 13 00:00:28,212 --> 00:00:30,045 IF THIS THING FALLS IN THAT EMPTY HEAD OF YOURN, 14 00:00:30,081 --> 00:00:31,519 WE'LL NEVER GET IT OUT. 15 00:00:32,750 --> 00:00:35,484 - YOU'RE A REGULAR MINNIE PEARL, LAVERNE. 16 00:00:35,519 --> 00:00:37,089 - THANK YOU, DOCTOR. 17 00:00:37,221 --> 00:00:39,447 OH, BOY. 101.7. 18 00:00:39,494 --> 00:00:41,972 - OH, DAMN! I HATE GETTING SICK. 19 00:00:42,487 --> 00:00:44,460 WELL, I'D BETTER GO HOME. 20 00:00:44,495 --> 00:00:46,462 IF PATRICK OR EMILY CALL FROM NEW YORK, 21 00:00:46,497 --> 00:00:47,796 TELL THEM THEY CAN REACH ME THERE. 22 00:00:47,832 --> 00:00:49,765 - WHAT ARE PATRICK AND EMILY DOIN' IN NEW YORK? 23 00:00:49,800 --> 00:00:52,134 - EMILY'S UP THERE VISITING HER BOYFRIEND, 24 00:00:52,169 --> 00:00:53,302 AND PATRICK HAD A MEETING 25 00:00:53,337 --> 00:00:55,270 WITH SOME ART GALLERY OR SOMETHING. 26 00:00:55,306 --> 00:00:56,905 THEY'RE DRIVING BACK TOGETHER. 27 00:00:56,941 --> 00:00:58,073 - WELL, DON'T WORRY. 28 00:00:58,109 --> 00:00:59,441 I'LL GET DOCTOR LOMAX 29 00:00:59,477 --> 00:01:01,043 TO COVER YOUR AFTERNOON APPOINTMENTS. 30 00:01:01,078 --> 00:01:02,425 YOU GO HOME AND LIE DOWN. 31 00:01:03,013 --> 00:01:05,191 I'LL START PICKING OUT COFFINS. 32 00:01:10,287 --> 00:01:14,123 - LIFE GOES ON, AND SO DO WE 33 00:01:14,158 --> 00:01:17,393 JUST HOW WE DO IT IS NO MYSTERY 34 00:01:17,428 --> 00:01:22,064 ONE BY ONE WE FILL THE DAYS 35 00:01:22,099 --> 00:01:25,868 WE FIND A THOUSAND DIFFERENT WAYS 36 00:01:25,903 --> 00:01:29,838 SOMETIMES THE ANSWER CAN BE HARD TO FIND 37 00:01:29,874 --> 00:01:32,107 THAT'S SOMETHING I WILL NEVER BE 38 00:01:32,143 --> 00:01:35,744 I'M ALWAYS HERE 39 00:01:35,780 --> 00:01:39,348 FOR ANYTHING YOU NEED 40 00:01:41,552 --> 00:01:44,853 RAIN OR SHINE, I'LL BE THE ONE 41 00:01:44,889 --> 00:01:49,658 TO SHARE IT ALL AS LIFE GOES ON 42 00:01:49,693 --> 00:01:56,265 WE SHARE IT ALL, AS LIFE GOES ON 43 00:02:28,932 --> 00:02:31,601 - YOU KNOW, IT'S NOT EASY BEING A WOMAN. 44 00:02:32,269 --> 00:02:34,770 AS A DOG, YOU JUST HAVE TO WAG YOUR TAIL AND ROLL OVER 45 00:02:34,805 --> 00:02:36,508 AND PEOPLE THINK YOU'RE CUTE. 46 00:02:37,503 --> 00:02:39,775 NOT THAT I COULDN'T DO THAT, TOO. 47 00:02:44,200 --> 00:02:45,792 - [sighing] 48 00:02:47,551 --> 00:02:49,551 AAH-- [mumbling] 49 00:02:52,423 --> 00:02:53,797 C-CAROL? 50 00:02:53,957 --> 00:02:55,223 - YES, DADDY? 51 00:02:55,259 --> 00:02:56,425 - OH, THANK GOD. 52 00:02:56,460 --> 00:02:58,694 I THOUGHT THE FEVER HAD GONE TO MY BRAIN. 53 00:03:01,899 --> 00:03:04,132 WHAT ARE YOU DOING? - I NEED TO PAMPER MYSELF. 54 00:03:04,168 --> 00:03:05,834 I'VE HAD A TERRIBLE WEEK. 55 00:03:05,869 --> 00:03:07,969 PATRICK AND I HAD A BIG FIGHT BEFORE HE LEFT. 56 00:03:08,005 --> 00:03:10,251 - DOES THAT MEAN HE'S NOT COMING BACK? 57 00:03:10,708 --> 00:03:12,607 - NO, THEY'VE ALREADY STARTED BACK. 58 00:03:12,643 --> 00:03:14,076 I TALKED TO EMILY. 59 00:03:14,111 --> 00:03:15,610 SHE DOESN'T SOUND SO GREAT. 60 00:03:15,646 --> 00:03:17,232 HER BOYFRIEND, JIMMY, DUMPED HER. 61 00:03:17,263 --> 00:03:20,359 - POOR BABY. SHE MUST FEEL AWFUL. 62 00:03:20,651 --> 00:03:22,017 - POOR EMILY. 63 00:03:22,052 --> 00:03:24,165 IT'S THE FIRST TIME SHE'S EVER BEEN DUMPED. 64 00:03:24,521 --> 00:03:27,255 WELCOME TO MY WORLD, PRINCESS. 65 00:03:28,258 --> 00:03:29,763 - [sneezing, coughing] 66 00:03:29,802 --> 00:03:31,396 - DADDY, ARE YOU ILL? 67 00:03:31,542 --> 00:03:34,593 - IT'S THE FLU. I'M GOING TO BED. 68 00:03:34,628 --> 00:03:36,028 - OH, DADDY, I'M SORRY, YOU CAN'T. 69 00:03:36,063 --> 00:03:37,396 I HAD THE PAINTERS START TODAY. 70 00:03:37,431 --> 00:03:39,031 THEY'RE WORKING UPSTAIRS UNTIL MONDAY. 71 00:03:39,066 --> 00:03:40,353 I'M SLEEPING IN THE GARAGE. 72 00:03:40,400 --> 00:03:42,467 - GREAT. I GET SICK ONCE EVERY TEN YEARS 73 00:03:42,503 --> 00:03:44,855 AND WHEN I DO, I CAN'T EVEN GO TO BED. 74 00:03:45,539 --> 00:03:46,872 JEEZ, WHAT ELSE COULD GO WRONG? 75 00:03:46,907 --> 00:03:48,573 - DON'T WORRY, DADDY. 76 00:03:48,609 --> 00:03:52,110 I'LL BE HERE FOR YOU 24 HOURS A DAY. 77 00:03:57,384 --> 00:03:58,966 - AH, THAT. 78 00:04:02,856 --> 00:04:04,189 - [laughing] 79 00:04:04,224 --> 00:04:07,025 CAROL, CAROL, CAROL. 80 00:04:07,061 --> 00:04:10,295 YOU'RE LIKE A MAGIC GOLF BALL THAT JUST JUMPS UP ON THE TEE 81 00:04:10,331 --> 00:04:12,567 BEGGING TO GET WHACKED. 82 00:04:15,235 --> 00:04:16,768 - CHARLEY. - NOT TO WORRY. 83 00:04:16,804 --> 00:04:19,671 I, CHARLES DIETZ, AM A DIFFERENT GUY. 84 00:04:19,707 --> 00:04:22,240 NO LONGER AM I MASTER OF THE CHEAP SHOT. 85 00:04:22,276 --> 00:04:24,142 NO, I'VE SEEN THE LIGHT, AND I'VE CHANGED. 86 00:04:24,178 --> 00:04:25,677 - WHAT DO YOU WANT, CHARLEY? 87 00:04:25,713 --> 00:04:28,367 - YOUR CAR AND A FULL TANK OF GAS. 88 00:04:29,350 --> 00:04:30,749 I'VE GOT A DATE WITH A WILD WOMAN 89 00:04:30,784 --> 00:04:32,818 AND THE TRANS-AM'S IN JOE'S GARAGE. 90 00:04:32,853 --> 00:04:35,087 - CHARLEY, I WOULDN'T LOAN YOU MY CAR 91 00:04:35,122 --> 00:04:37,622 IF THE FATE OF MAN DEPENDED ON IT. 92 00:04:37,658 --> 00:04:39,124 - WHAT ABOUT THE FATE OF A WOMAN 93 00:04:39,159 --> 00:04:40,459 WHO'S GOT A TATTOO ON HER BELLY 94 00:04:40,494 --> 00:04:42,535 THAT SAYS "THIS SIDE UP"? 95 00:04:43,731 --> 00:04:46,051 - SHE SOUNDS LOVELY. 96 00:04:46,200 --> 00:04:47,466 - SHE'S OKAY. 97 00:04:47,501 --> 00:04:49,234 THE KEY IS TO DRINK ENOUGH TEQUILA 98 00:04:49,269 --> 00:04:51,570 SO THAT THE GAPS IN HER TEETH KINDA BLUR TOGETHER. 99 00:04:54,341 --> 00:04:57,175 YOU KNOW, THAT MASK IS A BIG WASTE OF TIME. 100 00:04:57,211 --> 00:04:58,844 IT COULDN'T MAKE YOU ANY MORE BEAUTIFUL 101 00:04:58,879 --> 00:05:01,346 THAN YOU ARE ALREADY. - OH, PLEASE, CHARLEY. 102 00:05:01,382 --> 00:05:04,516 YOU DON'T HAVE A SINCERE BONE IN YOUR BODY. 103 00:05:04,551 --> 00:05:06,952 - WELL, ONE. 104 00:05:10,824 --> 00:05:13,091 - CHARLEY, YOU CANNOT BORROW MY CAR. 105 00:05:13,127 --> 00:05:15,026 - WELL, THEN WHERE'S PATRICK? I'LL BORROW HIS VAN. 106 00:05:15,062 --> 00:05:16,762 - HA, HA. EMILY AND PATRICK 107 00:05:16,797 --> 00:05:18,296 ARE DRIVING BACK FROM NEW YORK IN IT. 108 00:05:18,332 --> 00:05:21,286 - PATRICK AND EMILY ARE TOGETHER ON THE ROAD? 109 00:05:21,611 --> 00:05:22,977 ALONE? 110 00:05:23,013 --> 00:05:25,513 [laughing] BEAUTIFUL. 111 00:05:25,548 --> 00:05:27,181 - WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 112 00:05:27,217 --> 00:05:28,383 - NOTHING. 113 00:05:30,553 --> 00:05:31,786 - LOOK, MORON. 114 00:05:31,821 --> 00:05:34,205 PATRICK AND I ARE VERY MUCH IN LOVE. 115 00:05:36,293 --> 00:05:39,294 EMILY IS MY OWN FLESH AND BLOOD. 116 00:05:41,331 --> 00:05:43,031 THEY WOULD NEVER BETRAY ME. 117 00:05:43,066 --> 00:05:45,400 - [laughing hysterically] 118 00:05:51,808 --> 00:05:54,342 [tuning radio] - WHERE ARE WE? 119 00:05:54,377 --> 00:05:56,644 - I THINK WE JUST LEFT NEW JERSEY. 120 00:05:58,081 --> 00:06:00,217 - YEAH, I DON'T SMELL ANYTHING. 121 00:06:02,118 --> 00:06:03,918 SO, DO YOU WANNA TALK ABOUT THIS JIMMY THING? 122 00:06:03,953 --> 00:06:06,663 - NO. NO, I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 123 00:06:07,424 --> 00:06:08,990 HE'S SUCH A JERK. 124 00:06:10,694 --> 00:06:12,593 WHEN I TELL HIM I HAVE A PROBLEM WITH HIS ATTITUDE, 125 00:06:12,629 --> 00:06:14,062 DO YOU KNOW WHAT HE SAYS? 126 00:06:14,097 --> 00:06:16,691 "MUST BE THAT TIME OF THE MONTH, HUH, BABY?" 127 00:06:17,267 --> 00:06:19,534 - YOU WANNA HEAR UNREASONABLE? 128 00:06:19,569 --> 00:06:21,636 THE OTHER NIGHT, I'M WORKING ON MY POTTER'S WHEEL, 129 00:06:21,671 --> 00:06:23,271 CAROL COMES IN, AND SHE WANTS TO PLAY 130 00:06:23,306 --> 00:06:25,607 THAT FAMOUS SCENE FROM GHOST. 131 00:06:29,312 --> 00:06:30,511 SHE WANTS TO BE ROMANTIC. 132 00:06:30,547 --> 00:06:32,658 I JUST WANNA FINISH MY WORK. 133 00:06:32,726 --> 00:06:34,782 - SO WHAT'D YOU DO? - LET ME PUT IT THIS WAY. 134 00:06:34,818 --> 00:06:37,452 I'M STILL PICKING CLAY OUT OF MY UNDERWEAR. 135 00:06:39,956 --> 00:06:42,156 THEN SHE ACCUSES ME OF NOT BEING ROMANTIC. 136 00:06:42,192 --> 00:06:44,459 SO, TO MAKE IT UP TO HER, I GET HER SOME FLOWERS, RIGHT? 137 00:06:44,494 --> 00:06:46,094 OH, THAT'S NOT GOOD ENOUGH. 138 00:06:46,129 --> 00:06:48,906 NO, SHE SAYS I'M TRYING TO BUY MY WAY OUT OF IT. 139 00:06:48,957 --> 00:06:50,598 BOY, SOMETIMES I JUST DON'T GET WOMEN. 140 00:06:50,633 --> 00:06:52,500 - YEAH, WELL, AT LEAST YOU TRIED. 141 00:06:52,535 --> 00:06:55,403 JIMMY WOULD HAVE SAID, "HEY, THAT'S JUST THE WAY I AM." 142 00:06:55,438 --> 00:06:57,739 I MEAN, MEN HAVE TO BE SO COOL. 143 00:06:57,774 --> 00:06:59,778 WHY CAN'T THEY JUST BE MORE LIKE YOU? 144 00:07:02,418 --> 00:07:04,579 - COME ON NOW. 145 00:07:04,614 --> 00:07:06,414 OPEN THE HANGAR, 146 00:07:06,449 --> 00:07:09,515 HERE COMES THE AIRPLANE. 147 00:07:09,849 --> 00:07:11,085 ZOOM! 148 00:07:11,121 --> 00:07:14,122 AH! 149 00:07:14,157 --> 00:07:17,325 NOW, WASN'T THAT NUMMY-NUMMY, YUMMY-YUMMY? 150 00:07:20,333 --> 00:07:23,748 - CAROL, DO YOU KNOW HOW MUCH I LOVE YOU? 151 00:07:24,170 --> 00:07:25,569 - WELL, OF COURSE I DO, DADDY. 152 00:07:25,605 --> 00:07:27,338 - AND DO YOU KNOW HOW MUCH I APPRECIATE 153 00:07:27,373 --> 00:07:29,540 YOU TAKING CARE OF ME? - WHAT ARE YOU TRYING TO SAY? 154 00:07:29,575 --> 00:07:31,375 - I WANT YOU TO MOVE OUT TONIGHT. 155 00:07:31,410 --> 00:07:33,097 WE'LL SEND YOUR THINGS. MOVE WOULD YOU? 156 00:07:33,137 --> 00:07:36,313 - OH, MY POOR DELIRIOUS DADDY. 157 00:07:36,349 --> 00:07:39,516 - OH. WHAT'S... WHAT IS--WHAT IS THAT? 158 00:07:41,220 --> 00:07:43,087 AH. - THAT'S PATRICK'S BRACELET. 159 00:07:43,122 --> 00:07:46,024 I GAVE IT TO HIM ON OUR SIX-WEEK ANNIVERSARY. 160 00:07:46,826 --> 00:07:49,093 WHAT'S IT DOING HERE? HE TOLD HE'D NEVER TAKE IT OFF. 161 00:07:49,128 --> 00:07:51,595 - IT LOOKS LIKE THE CLASP WAS BROKEN. 162 00:07:51,631 --> 00:07:53,163 IT PROBABLY JUST SLIPPED OFF. 163 00:07:53,199 --> 00:07:54,832 - YEAH, YOU'RE PROBABLY RIGHT. 164 00:07:54,867 --> 00:07:56,533 NOW, WHERE WAS I? 165 00:07:56,569 --> 00:07:58,836 HERE COMES THE AIRPLANE. 166 00:07:58,871 --> 00:08:00,104 ZOOM-- 167 00:08:00,139 --> 00:08:03,218 - CAROL, YOUR SPOON'S ABOUT TO BE HIJACKED. 168 00:08:03,776 --> 00:08:05,109 - OKAY, OKAY. 169 00:08:05,144 --> 00:08:07,811 YOU KNOW, IT'S IRONIC THAT YOU MENTION MOVING OUT, 170 00:08:07,847 --> 00:08:10,080 BECAUSE THIS AFTERNOON I FOUND OUT 171 00:08:10,116 --> 00:08:11,915 THAT I WAS PREGNANT WITH PATRICK'S CHILD. 172 00:08:11,951 --> 00:08:15,119 - OH MY GOD. - MMM! 173 00:08:16,789 --> 00:08:18,956 [laughing] 174 00:08:18,991 --> 00:08:20,753 GOT YOU, DADDY. 175 00:08:22,795 --> 00:08:23,827 [thud] 176 00:08:23,863 --> 00:08:25,195 - WHOA, WHOA. - WHAT? 177 00:08:25,231 --> 00:08:27,113 - RIDING A LITTLE CLOSE TO THE SHOULDER, AREN'T YOU? 178 00:08:27,153 --> 00:08:28,406 - RELAX. 179 00:08:29,402 --> 00:08:30,601 - HOW FAST ARE YOU GOING? 180 00:08:30,636 --> 00:08:32,236 - I DON'T KNOW. THE SPEEDOMETER'S BROKEN. 181 00:08:32,271 --> 00:08:34,171 - SLOW DOWN. IT FEELS LIKE YOU'RE DOING 80. 182 00:08:34,206 --> 00:08:37,241 - 80? IN THIS OLD CLUNKER? NO, I DON'T THINK SO. 183 00:08:37,276 --> 00:08:41,145 - [siren blaring] 184 00:08:41,180 --> 00:08:42,346 - OH, GREAT. 185 00:08:42,381 --> 00:08:44,815 WE'RE IN THE MIDDLE OF SOME PODUNK TOWN. 186 00:08:44,850 --> 00:08:46,150 THEY'LL PROBABLY THROW US IN JAIL 187 00:08:46,185 --> 00:08:47,584 UNTIL THE CIRCUIT JUDGE RIDES IN 188 00:08:47,620 --> 00:08:49,453 FROM THE OKLAHOMA TERRITORY. 189 00:08:58,597 --> 00:08:59,930 - YES, OFFICER? 190 00:08:59,965 --> 00:09:01,532 - DO YOU KNOW HOW FAST YOU WERE GOING? 191 00:09:01,567 --> 00:09:03,233 - NO, I THINK THE SPEEDOMETER'S BROKEN. 192 00:09:03,269 --> 00:09:05,136 - I CLOCKED YOU AT 80. - HA! 193 00:09:06,117 --> 00:09:08,083 - AND YOU WERE RIDING A LITTLE CLOSE TO THE SHOULDER. 194 00:09:08,119 --> 00:09:09,308 - HA! 195 00:09:10,254 --> 00:09:11,687 - IS THERE SOMETHING FUNNY, SON? 196 00:09:11,722 --> 00:09:13,455 - NO, OFFICER. I--UH, 197 00:09:13,491 --> 00:09:17,109 I HAVE A VERY RARE FORM OF TOURETTE'S SYNDROME... 198 00:09:17,674 --> 00:09:20,390 WHERE I...I JUST SHOUT "HA" UNCONTROLLABLY. 199 00:09:21,732 --> 00:09:23,981 HA. THERE IT GOES AGAIN. 200 00:09:24,869 --> 00:09:26,468 - IS YOUR HUSBAND MAKING FUN OF ME? 201 00:09:26,504 --> 00:09:27,703 - PLEASE. HE'S NOT MY HUSBAND. 202 00:09:27,738 --> 00:09:29,004 HE'S MY SISTER'S BOYFRIEND. 203 00:09:29,040 --> 00:09:30,727 SHE'S NUTS, TOO. 204 00:09:31,309 --> 00:09:34,076 - SO YOU'RE NOT MARRIED? - NO. NO, NO, NO. 205 00:09:34,111 --> 00:09:36,835 THERE'S NO ONE IN MY LIFE, OFFICER. 206 00:09:37,682 --> 00:09:40,240 GUESS I JUST HAVEN'T FOUND THAT SPECIAL SOMEONE. 207 00:09:40,718 --> 00:09:41,977 YET. 208 00:09:42,753 --> 00:09:44,186 - NO? - NO. 209 00:09:44,221 --> 00:09:45,639 - OH, JEEZ. 210 00:09:46,324 --> 00:09:47,990 HA. SORRY. 211 00:09:50,628 --> 00:09:51,760 - I SEE YOU'RE AN ORGAN DONOR. 212 00:09:51,796 --> 00:09:52,961 - THAT'S RIGHT. 213 00:09:52,997 --> 00:09:54,663 - CAN'T BELIEVE THOSE BEAUTIFUL EYES 214 00:09:54,699 --> 00:09:55,864 ARE GONNA END UP IN THE SOCKETS 215 00:09:55,900 --> 00:09:57,695 OF SOME LUCKY BLIND PERSON. 216 00:09:58,235 --> 00:10:01,603 - YOU'RE SO SWEET. - WELL. 217 00:10:01,639 --> 00:10:04,373 OKAY. I'M GONNA LET YOU GO WITH A WARNING THIS TIME. 218 00:10:04,408 --> 00:10:05,974 JUST TRY TO KEEP THE SPEED DOWN. 219 00:10:06,010 --> 00:10:07,976 - OH, THAT'S REALLY NICE OF YOU. 220 00:10:08,012 --> 00:10:09,345 - HAPPY MOTORING, MA'AM. 221 00:10:09,380 --> 00:10:11,380 - BYE. [giggling] 222 00:10:14,985 --> 00:10:17,186 - THAT IS SICK. - WHAT? 223 00:10:17,221 --> 00:10:20,756 - YOU PURPOSELY MANIPULATED HIM INTO NOT GIVING YOU A TICKET. 224 00:10:20,791 --> 00:10:22,642 BOY, WOMEN HAVE GOT IT MADE. 225 00:10:22,683 --> 00:10:25,151 NO WONDER YOUR INSURANCE RATES ARE LOWER. 226 00:10:27,665 --> 00:10:29,064 - WOMEN'S INSURANCE RATES ARE LOWER 227 00:10:29,100 --> 00:10:30,899 BECAUSE WE'RE BETTER DRIVERS. - OH, YEAH? 228 00:10:30,935 --> 00:10:32,735 THEN HOW COME EVERY TIME YOU SEE A COUPLE IN A CAR 229 00:10:32,770 --> 00:10:34,103 IT'S ALWAYS THE MAN WHO'S DRIVING? 230 00:10:34,138 --> 00:10:36,205 - BECAUSE MEN ARE SUCH CONTROL FREAKS. 231 00:10:36,240 --> 00:10:37,639 - MEN ARE BETTER DRIVERS. 232 00:10:37,675 --> 00:10:39,441 - OH, PLEASE. YOU'RE A CLICHE. 233 00:10:39,477 --> 00:10:41,543 YOU'RE NO DIFFERENT... - COME ON, DON'T TELL ME... 234 00:10:41,579 --> 00:10:43,289 - IS EVERYTHING OKAY HERE, MA'AM? 235 00:10:43,927 --> 00:10:45,614 - NOTHING I CAN'T CONTROL. 236 00:10:45,649 --> 00:10:47,040 - HA! 237 00:10:52,957 --> 00:10:54,809 - HOW'S DADDY? - HE'S FINE. 238 00:10:55,137 --> 00:10:57,126 - ANY CALLS? - NO, JUST PATRICK. 239 00:10:57,161 --> 00:10:58,727 YOU GOT ANY OF THAT HAM LEFT? 240 00:10:58,763 --> 00:11:00,028 - PATRICK CALLED? 241 00:11:00,064 --> 00:11:02,721 - HOW THE HELL DO YOU HIDE AN ENTIRE HAM? 242 00:11:03,134 --> 00:11:04,991 - NEVER MIND THAT. WHAT DID PATRICK SAY? 243 00:11:05,038 --> 00:11:07,597 - HE JUST WANTED TO MAKE SURE YOU KNEW HE CALLED. 244 00:11:08,132 --> 00:11:10,472 - THAT'S ODD. HE KNOWS I GO TO THERAPY 245 00:11:10,508 --> 00:11:13,764 EVERY TUESDAY, THURSDAY AND SATURDAY AT THIS TIME. 246 00:11:15,613 --> 00:11:17,413 - WELL MAYBE THAT'S WHY HE CALLED. 247 00:11:17,448 --> 00:11:19,281 HELLO, PORKY. 248 00:11:20,606 --> 00:11:22,851 WHO'S GONNA LICK THE JELLY OFF YOUR BELLY? 249 00:11:24,655 --> 00:11:26,255 - DID HE SAY ANYTHING ELSE? 250 00:11:26,290 --> 00:11:29,237 - NO. HE AND EMILY ARE FINE. 251 00:11:33,130 --> 00:11:34,763 - NOTHING ELSE? 252 00:11:34,799 --> 00:11:35,964 - NOT A WORD. 253 00:11:38,035 --> 00:11:41,036 [laughing] 254 00:11:46,274 --> 00:11:48,360 - NICE DUMP YOU PICKED OUT, EMILY. 255 00:11:48,406 --> 00:11:50,435 - WHY ARE YOU ALWAYS COMPLAINING? 256 00:11:50,612 --> 00:11:53,079 - WELL, THAT SIGN IN THE LOBBY KIND OF THREW ME. 257 00:11:53,114 --> 00:11:55,248 "NO BESTIALITY ALLOWED." 258 00:11:59,020 --> 00:12:00,853 "AFTER MIDNIGHT." 259 00:12:02,809 --> 00:12:04,747 - LOOK, LET'S JUST MAKE THE BEST OF IT, OKAY? 260 00:12:04,785 --> 00:12:07,327 - WE MAY AS WELL. YOU THREW OFF OUR WHOLE SCHEDULE. 261 00:12:07,362 --> 00:12:09,562 IT'S GONNA TAKE THEM FIVE HOURS TO FIX THE VAN. 262 00:12:09,597 --> 00:12:11,964 AND BY THE WAY, YOU OWE ME $4 FOR YOUR HALF OF THE ROOM. 263 00:12:12,000 --> 00:12:14,367 - OH. SO IT'S MY FAULT THE RUT BROKE? 264 00:12:14,402 --> 00:12:15,735 - [laughing] 265 00:12:15,770 --> 00:12:18,330 IT'S NOT A RUT, IT'S A STRUT. 266 00:12:19,374 --> 00:12:20,573 - AH, AH, THAT'S MY BED. - WHY? 267 00:12:20,608 --> 00:12:22,342 - 'CAUSE I DIDN'T BREAK THE STRUT. 268 00:12:22,377 --> 00:12:23,790 - FINE. - FINE. 269 00:12:24,217 --> 00:12:25,590 - YOU KNOW, I'M SICK OF YOU! 270 00:12:25,634 --> 00:12:26,833 I'M JUST GONNA GO TAKE A SHOWER. 271 00:12:26,874 --> 00:12:28,348 - WELL, DON'T USE ALL THE HOT WATER. 272 00:12:28,383 --> 00:12:29,975 I THINK IT'S A LA CARTE. 273 00:12:31,820 --> 00:12:34,654 - PATRICK? THERE'S A BIG COCKROACH IN HERE. 274 00:12:34,689 --> 00:12:36,122 - I SUPPOSE YOU WANT ME TO COME IN THERE 275 00:12:36,157 --> 00:12:37,457 AND KILL IT FOR YOU. 276 00:12:37,492 --> 00:12:39,959 - NO, I THOUGHT MAYBE YOU COULD TAKE IT FOR A DRIVE, 277 00:12:39,994 --> 00:12:41,661 AND, AFTER HALF AN HOUR OF LISTENING TO YOU, 278 00:12:41,696 --> 00:12:43,229 IT'LL KILL ITSELF. 279 00:12:48,470 --> 00:12:50,238 - I'M F--I'M FINE. 280 00:12:50,772 --> 00:12:53,972 [muttering] 281 00:12:54,587 --> 00:12:57,143 CAROL. WHAT'S THE MATTER? 282 00:12:57,178 --> 00:12:58,399 - NOTHING. 283 00:12:58,613 --> 00:13:00,747 - YOU'RE NOT STILL WORRIED ABOUT PATRICK, ARE YOU? 284 00:13:00,782 --> 00:13:03,547 - WHY WOULD HE CALL WHEN HE KNEW I WOULDN'T BE HERE? 285 00:13:03,856 --> 00:13:05,417 I BET HE'S STILL MAD AT ME. 286 00:13:05,754 --> 00:13:07,186 I KNOW, HE DIDN'T WANNA TALK, 287 00:13:07,222 --> 00:13:09,263 BUT HE WANTED TO LET ME KNOW THAT HE'S OKAY. 288 00:13:09,316 --> 00:13:11,007 [telephone rings] 289 00:13:11,488 --> 00:13:14,289 HELLO? OH, HI. EMILY, I'M SO GLAD YOU CALLED. 290 00:13:14,324 --> 00:13:16,291 I NEED TO TALK TO PATRICK. 291 00:13:16,326 --> 00:13:18,397 WHAT DO YOU MEAN "I CAN'T"? 292 00:13:19,162 --> 00:13:21,663 IN THE SHOWER? WHERE ARE YOU GUYS? 293 00:13:23,163 --> 00:13:25,466 IN A MOTEL ROOM IN MARYLAND? 294 00:13:26,970 --> 00:13:29,275 COULD YOU HOLD ON ONE SEC? HERE, TALK TO DADDY. 295 00:13:31,541 --> 00:13:32,840 - [clearing throat] 296 00:13:32,876 --> 00:13:34,942 HI, BABY, HOW ARE YOU? 297 00:13:34,978 --> 00:13:38,780 [door slams] [Carol screaming] 298 00:13:48,469 --> 00:13:51,470 [squeaking] 299 00:13:57,378 --> 00:13:58,794 - CAROL, CAROL. 300 00:13:59,079 --> 00:14:00,432 - YES, DADDY? 301 00:14:00,681 --> 00:14:02,929 - IT'S 2:00 IN THE MORNING. 302 00:14:04,485 --> 00:14:07,031 - OH. THANK YOU, DADDY. 303 00:14:07,855 --> 00:14:10,850 - HONEY, I THINK YOU GOT THAT FINGERPRINT OFF. 304 00:14:10,991 --> 00:14:12,858 - OH, YOU'RE RIGHT, DADDY. 305 00:14:12,893 --> 00:14:14,526 OH, MY GOODNESS. 306 00:14:14,561 --> 00:14:17,896 LOOK HOW DIRTY THIS PICTURE OF EMILY IS. 307 00:14:17,931 --> 00:14:21,900 [squeaking] 308 00:14:21,935 --> 00:14:23,268 - WHY DO I HAVE THE FEELING 309 00:14:23,304 --> 00:14:25,362 YOU'RE TRYING TO RUB OUT YOUR SISTER'S FACE? 310 00:14:26,109 --> 00:14:28,173 - BECAUSE IT'S DIRTY, DADDY. 311 00:14:28,208 --> 00:14:30,018 DIRTY, DIRTY, DIRTY. 312 00:14:30,544 --> 00:14:32,144 - CAROL, CAROL, CAROL. 313 00:14:32,179 --> 00:14:34,046 COME HERE, DEAR, COME HERE. COME, COME. 314 00:14:34,081 --> 00:14:36,248 COME ON, COME ON. YES. COME--COME--COME-- 315 00:14:36,283 --> 00:14:37,883 COME, GET UP-- 316 00:14:40,721 --> 00:14:42,421 NOW, YOU ARE STILL WORRIED 317 00:14:42,456 --> 00:14:44,489 ABOUT PATRICK AND EMILY, AREN'T YOU? 318 00:14:44,525 --> 00:14:46,058 - OF COURSE NOT, DADDY. 319 00:14:46,093 --> 00:14:48,360 PLEASE, GIVE ME A LITTLE CREDIT. 320 00:14:48,395 --> 00:14:50,362 - WELL, I'M SORRY, IT'S JUST THAT YOUR BEHAVIOR 321 00:14:50,397 --> 00:14:52,597 SEEMS A LITTLE COMPULSIVE. 322 00:14:52,633 --> 00:14:54,333 - AND WHAT, PRAY TELL, 323 00:14:54,368 --> 00:14:56,757 MAKES YOU THINK MY BEHAVIOR IS COMPULSIVE? 324 00:15:13,987 --> 00:15:15,554 - IF YOU'RE TIRED, I CAN DRIVE. 325 00:15:15,589 --> 00:15:17,397 - THAT'S OPEN TO DEBATE. 326 00:15:18,325 --> 00:15:19,958 - IT'D BE SAFER IF I DROVE. 327 00:15:19,993 --> 00:15:23,791 - I'D FEEL SAFER DRIVING THROUGH HARLEM WITH MARGE SCHOTT. 328 00:15:27,107 --> 00:15:28,490 WHY DON'T YOU PUT ON SOME MUSIC? 329 00:15:28,525 --> 00:15:30,922 I THINK CAROL LEFT SOME TAPES ON THE GLOVE COMPARTMENT. 330 00:15:37,010 --> 00:15:40,545 - [tape] NOW REPEAT AFTER ME-- "I LOVE ME." 331 00:15:43,717 --> 00:15:46,745 I AM THE BEST ME THAT I CAN BE. 332 00:15:47,321 --> 00:15:51,122 - OH, GOD, IT'S ONE OF CAROL'S STUPID AFFIRMATION TAPES. 333 00:15:51,425 --> 00:15:53,458 - EVERY DAY, IN EVERY WAY, 334 00:15:53,494 --> 00:15:55,494 I'M GETTING BETTER AND BETTER. 335 00:15:56,535 --> 00:15:57,551 - NO OFFENSE, 336 00:15:57,598 --> 00:15:59,515 BUT YOUR GIRLFRIEND IS A BIG NUT. 337 00:15:59,800 --> 00:16:01,867 - I AM NOT A BIG NUT. 338 00:16:05,763 --> 00:16:07,599 - [thumping] 339 00:16:08,614 --> 00:16:11,109 - MY FEARS WERE NOT UNFOUNDED. 340 00:16:11,145 --> 00:16:13,111 I FOUND THE SMOKING GUN. 341 00:16:13,958 --> 00:16:15,380 - WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 342 00:16:15,416 --> 00:16:18,213 - I FOUND THIS IN THE ORANGE CRATE NEXT TO PATRICK'S BED. 343 00:16:18,253 --> 00:16:20,609 IT'S A PICTURE OF PATRICK AND EMILY. 344 00:16:20,987 --> 00:16:23,487 - HONEY, YOU TOOK THIS PICTURE. 345 00:16:24,358 --> 00:16:26,658 - BUT WHY IS HE KEEPING IT? 346 00:16:26,693 --> 00:16:28,927 IT ALL ADDS UP NOW. 347 00:16:28,962 --> 00:16:31,430 THE LOST OR LEFT-BEHIND BRACELET, 348 00:16:31,465 --> 00:16:33,865 THE PHONE CALL WHEN I CONVENIENTLY WASN'T HERE, 349 00:16:33,901 --> 00:16:35,634 THE MOTEL IN MARYLAND-- 350 00:16:35,669 --> 00:16:38,394 SEX CAPITAL OF THE UNITED STATES. 351 00:16:39,857 --> 00:16:42,941 - MARYLAND IS THE SEX CAPITAL OF THE UNITED STATES? 352 00:16:42,976 --> 00:16:46,070 - DON'T YOU SEE? THE ENTIRE TRIP WAS A RUSE. 353 00:16:46,110 --> 00:16:48,526 THAT IMAGINARY BOYFRIEND DUMPING EMILY. 354 00:16:48,565 --> 00:16:50,002 NOBODY EVER DUMPS EMILY. 355 00:16:50,045 --> 00:16:51,311 - CAROL, PLEASE. THIS IS... 356 00:16:51,347 --> 00:16:53,480 - EVEN AS WE SPEAK, THEY'RE PROBABLY COUPLING 357 00:16:53,515 --> 00:16:55,816 IN THAT VAN IN WHICH I USED TO COUPLE. 358 00:16:55,851 --> 00:16:57,431 - AY, CAROL, I DON'T WANNA HEAR THIS. 359 00:16:57,476 --> 00:16:58,712 - NOW I'LL BE AN AUNT 360 00:16:58,749 --> 00:17:01,620 TO THE CHILD THAT WAS SUPPOSED TO BE MINE. 361 00:17:02,179 --> 00:17:04,513 MY DAUGHTER, MY NIECE, MY DAUGHTER, MY NIECE... 362 00:17:04,548 --> 00:17:06,715 - CAROL, CAROL! 363 00:17:06,750 --> 00:17:08,943 STOP IT. 364 00:17:09,920 --> 00:17:13,530 PATRICK IS NOT SLEEPING WITH EMILY. 365 00:17:14,491 --> 00:17:16,692 I CAN'T TAKE ANY MORE OF THIS. 366 00:17:16,727 --> 00:17:18,727 - OH, I UNDERSTAND. 367 00:17:18,762 --> 00:17:21,163 I DRIVE EVERYONE AWAY. 368 00:17:24,266 --> 00:17:26,835 - HONEY, WHY DO YOU ALWAYS DO THIS TO YOURSELF? 369 00:17:26,870 --> 00:17:28,170 - DO WHAT? 370 00:17:28,205 --> 00:17:32,114 - LET YOUR IMAGINATION TORTURE YOU AND DRIVE YOU CRAZY. 371 00:17:32,610 --> 00:17:35,477 I REMEMBER WHEN YOUR MOTHER WENT INTO LABOR WITH BARBARA, 372 00:17:35,512 --> 00:17:37,579 YOU WERE HYSTERICAL 'CAUSE YOU WERE CONVINCED 373 00:17:37,615 --> 00:17:39,047 THAT WHEN BARBARA CAME OUT, 374 00:17:39,083 --> 00:17:41,577 WE WERE GOING TO PUT YOU BACK IN. 375 00:17:49,460 --> 00:17:51,503 - SO WHAT'S YOUR POINT? 376 00:17:53,429 --> 00:17:56,798 - HONEY, YOU'VE ALWAYS HAD THIS WONDERFUL, CREATIVE MIND. 377 00:17:56,834 --> 00:17:58,176 IT'S YOUR GIFT. 378 00:17:58,569 --> 00:18:00,269 BUT SOMETIMES YOU LET THAT IMAGINATION 379 00:18:00,304 --> 00:18:01,837 GET THE BEST OF YOU, LIKE NOW. 380 00:18:01,872 --> 00:18:03,607 PATRICK LOVES YOU. 381 00:18:03,673 --> 00:18:05,584 AND ONLY YOU. 382 00:18:07,511 --> 00:18:08,909 - OH, DADDY. 383 00:18:09,413 --> 00:18:11,512 I FEEL SO FOOLISH. 384 00:18:12,249 --> 00:18:14,286 GIFTED, BUT FOOLISH. 385 00:18:15,452 --> 00:18:17,825 - OH, I LOVE YOU SO MUCH. 386 00:18:18,022 --> 00:18:20,389 - YOU ARE THE BEST DADDY IN THE WHOLE WORLD. 387 00:18:20,424 --> 00:18:21,905 - OKAY, BABY. 388 00:18:22,893 --> 00:18:25,864 YOU FEEL BETTER? - A THOUSAND TIMES BETTER. 389 00:18:25,916 --> 00:18:27,187 IN FACT, 390 00:18:28,132 --> 00:18:29,808 I LOVE ME. 391 00:18:32,403 --> 00:18:35,206 [Harry mouthing only] I AM THE BEST ME I CAN BE. 392 00:18:35,773 --> 00:18:38,412 EVERY DAY, IN EVERY WAY, 393 00:18:38,742 --> 00:18:42,010 I'M GETTING BETTER AND BETTER... 394 00:18:45,449 --> 00:18:48,317 - WELL, I CAN'T TAKE MUCH MORE OF YOU, EITHER. 395 00:18:48,352 --> 00:18:49,551 CAN'T YOU GO ANY FASTER? 396 00:18:49,586 --> 00:18:50,752 - WITH PLEASURE. 397 00:18:50,788 --> 00:18:52,754 [engine revving] 398 00:18:52,790 --> 00:18:55,624 - "MIAMI, 37 MILES." ALMOST HOME. 399 00:18:55,659 --> 00:18:57,096 - THANK GOD. 400 00:18:57,136 --> 00:18:59,428 [siren blaring] 401 00:18:59,463 --> 00:19:02,597 OH, GREAT. ANY OTHER BRILLIANT SUGGESTIONS? 402 00:19:02,633 --> 00:19:04,368 - YEAH. STOP. 403 00:19:14,451 --> 00:19:16,685 - EVENING, OFFICER - UH-HUH. 404 00:19:20,150 --> 00:19:21,750 SPEED LIMIT'S 65, BOY. 405 00:19:21,785 --> 00:19:23,251 - HOW FAST WAS I GOING? 406 00:19:23,287 --> 00:19:25,190 - 67. 407 00:19:28,559 --> 00:19:31,026 WHAT'S THE HURRY? - NO HURRY, OFFICER. 408 00:19:31,061 --> 00:19:33,762 - SO YOU'RE SPEEDING THROUGH MY NECK OF THE WOODS 409 00:19:33,797 --> 00:19:36,198 JUST FOR THE HELL OF IT? - NO, I DIDN'T REALIZE-- 410 00:19:36,233 --> 00:19:39,868 - IF I WANT ANY CRAP OUT OF YOU, I'LL SQUEEZE YOUR HEAD. 411 00:19:41,839 --> 00:19:44,373 - RIGHT. SQUEEZE MY HEAD. RIGHT. 412 00:19:44,408 --> 00:19:46,108 - WHO'S THAT, YOUR GIRLFRIEND? 413 00:19:46,143 --> 00:19:48,076 - HIS GIRLFRIEND'S SISTER. 414 00:19:48,112 --> 00:19:50,379 - SO YOU TWO AREN'T TOGETHER? 415 00:19:52,369 --> 00:19:54,970 - OH, GOLLY, NO, OFFICER. 416 00:19:55,005 --> 00:19:57,639 NO, AS A MATTER OF FACT, EMILY IS STILL SEARCHING 417 00:19:57,675 --> 00:20:01,143 FOR THAT SOMEONE SPECIAL. ISN'T THAT RIGHT, EMILY? 418 00:20:01,178 --> 00:20:02,903 - NO, I'M NOT. 419 00:20:05,089 --> 00:20:07,471 - YOU KNOW? I GET DOWN IN MIAMI NOW AND THEN. 420 00:20:07,509 --> 00:20:08,884 HOW'D YOU LIKE IT IF I TOOK YOU OUT 421 00:20:08,919 --> 00:20:10,819 FOR A 16-OUNCE STEAK? 422 00:20:10,854 --> 00:20:13,555 - SHE'D LOVE IT. - NO, I WOULDN'T. 423 00:20:13,590 --> 00:20:15,235 - SHE'S VERY SHY. 424 00:20:15,959 --> 00:20:17,426 EMILY, BE NICE. 425 00:20:17,461 --> 00:20:18,960 - PATRICK. 426 00:20:18,996 --> 00:20:21,897 ARE YOU ASKING ME TO USE MY FEMININE WILES 427 00:20:21,932 --> 00:20:23,465 TO INFLUENCE THIS OFFICER? 428 00:20:23,500 --> 00:20:25,077 - UH-HUH. 429 00:20:27,671 --> 00:20:29,322 - FINE WITH ME. 430 00:20:30,107 --> 00:20:32,107 - OH. HMM. 431 00:20:32,142 --> 00:20:33,709 I DON'T DATE COPS. 432 00:20:33,744 --> 00:20:35,161 - OH. 433 00:20:37,281 --> 00:20:39,648 - HEY, I DON'T SUPPOSE YOU COULD JUST LET ME OFF 434 00:20:39,683 --> 00:20:41,416 WITH A STERN WARNING? 435 00:20:41,452 --> 00:20:43,172 - I DON'T KNOW. 436 00:20:44,655 --> 00:20:46,868 DO YOU DATE COPS? 437 00:20:56,900 --> 00:20:58,750 - IT'S SO FUNNY, DADDY. 438 00:20:59,269 --> 00:21:02,212 I CAN'T BELIEVE HOW RIDICULOUS I'VE BEEN ACTING. 439 00:21:02,840 --> 00:21:04,813 - NEITHER CAN I, DEAR. 440 00:21:05,576 --> 00:21:08,143 - I GUESS THAT'S THE PRICE YOU PAY FOR BEING-- 441 00:21:08,178 --> 00:21:09,478 HOW DID YOU PUT IT? 442 00:21:09,513 --> 00:21:12,347 GIFTED, CREATIVE, ADORABLE. 443 00:21:12,383 --> 00:21:15,599 - YOU'RE EMBELLISHING A LITTLE, BUT THAT'S THE IDEA. 444 00:21:15,919 --> 00:21:18,505 - THERE GOES THAT DARN IMAGINATION AGAIN. 445 00:21:20,524 --> 00:21:23,206 - EMILY. YOU FORGOT YOUR SCARF. 446 00:21:23,427 --> 00:21:24,689 - THANKS. 447 00:21:25,362 --> 00:21:27,829 - HEY, LISTEN, BEFORE WE GO INSIDE... 448 00:21:27,865 --> 00:21:30,198 IT'S BEEN A REALLY LONG TRIP, 449 00:21:30,234 --> 00:21:33,568 AND I'M SORRY IF I ACTED LIKE A JERK. 450 00:21:33,604 --> 00:21:35,103 - YOU'RE NOT THE ONLY ONE. 451 00:21:35,139 --> 00:21:37,239 LOOK, WE'VE ALWAYS GOTTEN ALONG GREAT. 452 00:21:37,274 --> 00:21:39,441 THESE PAST TWO DAYS HAVE JUST BEEN AN ABERRATION, OKAY? 453 00:21:39,476 --> 00:21:41,109 LET'S JUST FORGET ABOUT IT. 454 00:21:41,145 --> 00:21:43,589 - SO WE'RE FRIENDS? - FRIENDS. 455 00:21:47,643 --> 00:21:48,750 [door slams] 456 00:21:48,786 --> 00:21:51,787 [Carol screaming] 457 00:21:58,248 --> 00:21:59,726 [knocking] 458 00:22:06,828 --> 00:22:08,768 - I'M OFFICER BOB. 459 00:22:12,100 --> 00:22:13,763 IS EMILY HERE? 460 00:22:14,002 --> 00:22:15,397 - NO. 461 00:22:15,925 --> 00:22:17,170 - HMM. 462 00:22:21,676 --> 00:22:23,782 IS PATRICK HERE? 463 00:22:26,548 --> 00:22:27,877 - NO. 464 00:22:28,683 --> 00:22:30,164 - OH. 465 00:22:39,527 --> 00:22:42,992 WOULD YOU LIKE TO GO HAVE A 16-OUNCE STEAK? 466 00:22:45,934 --> 00:22:47,335 - SURE. 467 00:22:49,850 --> 00:22:52,252 [siren blaring] 468 00:22:52,302 --> 00:22:56,852 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.