Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,502 --> 00:00:03,912
Congratulations.
2
00:00:04,086 --> 00:00:06,624
You've been selectedfor an elite operations unit.
3
00:00:06,797 --> 00:00:09,205
With your permission,we'd like to conduct a test...
4
00:00:09,383 --> 00:00:11,542
...to determine your suitabilityfor service.
5
00:00:11,719 --> 00:00:14,292
Sure. You mind me asking
what you're testing me for?
6
00:00:14,472 --> 00:00:15,752
Just relax.
7
00:00:15,932 --> 00:00:18,802
We have a short training videothat will explain everything.
8
00:00:22,063 --> 00:00:23,521
Wait.
9
00:00:33,032 --> 00:00:34,740
Are you okay, Chuck?
10
00:00:34,909 --> 00:00:36,368
Huh? Oh.
11
00:00:36,536 --> 00:00:40,747
Um, no. Not since Emmett started
playing romantic comedies 24/7.
12
00:00:40,915 --> 00:00:43,453
He must love Must Love Dogs.
That's all he's been showing.
13
00:00:43,626 --> 00:00:44,954
Right. Ha, ha.
14
00:00:45,253 --> 00:00:48,918
- Well, I was just wondering about tonight.
- Oh, is there a mission tonight?
15
00:00:49,090 --> 00:00:52,708
Actually, I was referring
to the whole Valentine's Day thing.
16
00:00:52,885 --> 00:00:53,916
Oh, my gosh, right.
17
00:00:54,095 --> 00:00:57,594
- I'm sorry. Did you wanna do something?
- No, no, I was just curious.
18
00:00:57,765 --> 00:00:59,805
Unless you wanted to do something.
19
00:00:59,976 --> 00:01:02,182
Doesn't it seem like
we ought to do something?
20
00:01:02,353 --> 00:01:04,393
- I mean, it's up to you.
- Yeah, sure. Okay.
21
00:01:04,564 --> 00:01:06,936
We've been cover-dating
for over a year now, right?
22
00:01:07,108 --> 00:01:09,100
It'd be weird if we didn't do something.
23
00:01:09,277 --> 00:01:11,103
Completely weird.
24
00:01:14,407 --> 00:01:16,530
Maybe we could give our covers
the night off.
25
00:01:16,701 --> 00:01:18,740
I have a bunch of paperwork
to catch up on.
26
00:01:18,911 --> 00:01:20,156
- Good.
- Great.
27
00:01:20,329 --> 00:01:21,824
Happy Valentine's Day, you two.
28
00:01:21,998 --> 00:01:24,121
Any hot plans for tonight?
29
00:01:25,501 --> 00:01:27,126
Absolutely, there is.
30
00:01:29,922 --> 00:01:31,500
My house at 8:00, right?
31
00:01:31,674 --> 00:01:32,789
I can hardly wait.
32
00:01:32,967 --> 00:01:35,292
- I'll see you then, sweetie.
- Oh, okay.
33
00:01:35,469 --> 00:01:36,964
Bye.
34
00:01:39,432 --> 00:01:42,101
Think the two of us
would wind up with smart, beautiful...
35
00:01:42,268 --> 00:01:44,593
...sexually adventuresome girls
on Valentine's Day?
36
00:01:44,770 --> 00:01:45,802
The answer is no.
37
00:01:45,980 --> 00:01:49,479
Two jackasses like you landing
two hot pieces like Anna and blondie?
38
00:01:49,650 --> 00:01:51,310
It's a cruel trick of nature.
39
00:01:51,485 --> 00:01:55,104
Grimes, get your butt to the sales floor
before I kick it over there.
40
00:01:55,281 --> 00:01:57,238
Bartowski, herd up your nerds.
41
00:01:57,408 --> 00:01:59,650
They're right... They're right there.
44
00:02:04,999 --> 00:02:07,751
- And where's Milbarge?
- Hello.
45
00:02:07,919 --> 00:02:09,117
Hmm?
46
00:02:09,295 --> 00:02:11,703
Sorry I'm late.
I was just waiting for these to cool.
47
00:02:11,881 --> 00:02:12,912
What the hell is that?
48
00:02:13,090 --> 00:02:15,249
Oh, I put little lips
on the cupcakes for you.
49
00:02:15,426 --> 00:02:18,676
- I'm talking about that thing on your head.
- Oh.
50
00:02:18,846 --> 00:02:22,180
Well, Henrietta's in town.
I wanted to look my best.
51
00:02:23,017 --> 00:02:25,093
I mean, it's not that much
of a difference.
52
00:02:25,686 --> 00:02:28,308
- Really?
- I'll be in my office.
53
00:02:29,524 --> 00:02:32,478
Next time,
do your baking on your own time.
54
00:02:34,987 --> 00:02:37,443
My God, who crapped
in his box of chocolates?
55
00:02:40,701 --> 00:02:43,536
I don't care what it costs.
Get it here tomorrow.
56
00:02:45,706 --> 00:02:47,284
What's he doing in there?
57
00:02:47,458 --> 00:02:50,625
I don't know,
but it's completely unnatural.
58
00:02:50,795 --> 00:02:52,337
Oh, my God.
59
00:02:52,505 --> 00:02:54,877
- You don't think he's...?
- Working? Calm down, Morgan.
60
00:02:55,049 --> 00:02:58,003
Yeah, there's gotta be
a rational explanation for this.
61
00:02:58,177 --> 00:03:00,384
I don't know.
Look at him, the guy's a machine.
62
00:03:00,555 --> 00:03:02,298
I think Morgan's onto something.
63
00:03:02,473 --> 00:03:04,015
What if it's not really Big Mike?
64
00:03:04,183 --> 00:03:07,054
What? Like a robot sent from the future?
65
00:03:07,228 --> 00:03:08,806
A cybernetic organism.
66
00:03:08,980 --> 00:03:10,853
A skin job.
67
00:03:11,023 --> 00:03:12,731
There's only one way to find out.
68
00:03:12,900 --> 00:03:15,438
If he bleeds, he's human.
69
00:03:15,611 --> 00:03:18,316
Guys, how about I just talk to him?
70
00:03:19,240 --> 00:03:21,398
Pfft. Please.
71
00:03:21,576 --> 00:03:23,864
Okay, fine. It's your funeral, Bartowski.
72
00:03:28,916 --> 00:03:30,743
Let me ask a question, Bartowski.
73
00:03:30,918 --> 00:03:33,919
What kind of woman delivers
divorce papers on Valentine's Day?
74
00:03:34,964 --> 00:03:37,669
- Your wife...?
- The Lady Big Mike is no more.
75
00:03:38,676 --> 00:03:40,218
I'm so sorry to hear that, sir.
76
00:03:40,386 --> 00:03:42,046
Damn straight.
77
00:03:42,597 --> 00:03:45,348
I had the catch of a lifetime,
I let her get away.
78
00:03:45,766 --> 00:03:48,436
- You wanna talk about it?
- I'll be fine.
79
00:03:48,895 --> 00:03:51,564
As long as I keep working,
I won't have time to realize...
80
00:03:51,731 --> 00:03:54,934
...I'm gonna spend the rest of my life
alone and unloved.
81
00:03:56,694 --> 00:03:58,770
- There's one thing you can do for me.
- Sure.
82
00:04:00,948 --> 00:04:03,439
Tell those imbeciles out there
to get cracking.
83
00:04:04,243 --> 00:04:07,030
From now on,
it's a whole new Buy More.
84
00:04:07,205 --> 00:04:09,612
And get that damn
Must Love Dogs off the TV.
85
00:04:24,805 --> 00:04:26,264
- Can I ask you a question?
- Sure.
86
00:04:26,432 --> 00:04:28,970
This is the worst Valentine's Day ever,
right?
87
00:04:29,143 --> 00:04:31,385
- Don't be silly.
- You're not going to offend me.
88
00:04:31,771 --> 00:04:35,982
There's gotta be someone somewhere
having a far worse Valentine's Day.
89
00:04:36,817 --> 00:04:38,976
On the night of August 12th, 1965...
90
00:04:39,153 --> 00:04:40,897
...the 2nd Battalion 3rd Marinesendeavored...
91
00:04:42,281 --> 00:04:44,819
...to make a daring helicopter assaulton the Elephant Valley...
92
00:04:48,496 --> 00:04:49,824
Hope I'm not interrupting.
93
00:04:49,997 --> 00:04:53,781
- What can I do for you, general?
- L.A.P.D. Just picked up one of ours.
94
00:04:53,960 --> 00:04:56,996
The agent's name is Jim Yeager.He's been missing for over a year...
95
00:04:57,171 --> 00:04:59,745
...although he was presumedto be on a covert assignment.
96
00:04:59,924 --> 00:05:02,380
Unfortunately, we have no recordof this assignment...
97
00:05:02,552 --> 00:05:06,086
...and so far,the subject has been uncooperative.
98
00:05:06,264 --> 00:05:07,674
Cat's got his tongue, huh?
99
00:05:07,849 --> 00:05:10,174
You want me to take a crack at him?
100
00:05:10,643 --> 00:05:13,514
As you can see, his mental stateis fragile enough already.
101
00:05:13,688 --> 00:05:15,597
The subject's last confirmed location...
102
00:05:15,773 --> 00:05:19,771
...comes from a phone calltraced to this L.A. Cul-de-sac.
103
00:05:19,944 --> 00:05:23,111
Yeager was living in the Valley? Ha.
No wonder he went nuts, right?
104
00:05:23,281 --> 00:05:27,574
We took the liberty of purchasing a homethere to serve as a base of operations.
105
00:05:27,743 --> 00:05:29,024
Zoom in on that, please?
106
00:05:29,203 --> 00:05:31,694
Salamander. Salamander.
107
00:05:32,331 --> 00:05:35,036
- What's that he keeps saying?
- Salamander.
108
00:05:35,209 --> 00:05:37,285
Possible code namefor his enemy contact.
109
00:05:37,461 --> 00:05:41,874
Our best guess, he chose this locationfor its proximity to a sleeper cell.
110
00:05:42,049 --> 00:05:44,375
I need for someoneto resume Yeager's assignment...
111
00:05:44,552 --> 00:05:47,885
...identify his contactand infiltrate their terrorist network.
112
00:05:48,222 --> 00:05:50,345
I don't know how I'd fit in
with those people.
113
00:05:50,516 --> 00:05:52,639
Not you, Major Casey.
114
00:05:52,810 --> 00:05:54,388
We need a normal couple.
115
00:05:58,316 --> 00:06:00,225
- That Casey?
- Looks like we got a mission.
116
00:06:00,401 --> 00:06:01,895
Thank God.
117
00:06:06,324 --> 00:06:09,609
I'm afraid you will have to drop
your dating cover for this assignment.
118
00:06:09,785 --> 00:06:11,030
- No problem.
- What is it?
119
00:06:11,204 --> 00:06:13,955
Thai street-racing gang?
Ukrainian prostitution ring?
120
00:06:14,123 --> 00:06:19,081
No, for this mission, you and
Agent Walker are gonna be married.
121
00:06:22,673 --> 00:06:25,046
You two kids are going to the suburbs.
122
00:06:25,218 --> 00:06:27,376
Good luck as a normal couple.
123
00:07:10,221 --> 00:07:11,501
No.
124
00:07:12,682 --> 00:07:14,509
Yeah, maybe.
125
00:07:15,309 --> 00:07:17,349
Breaking out a dad shirt, huh?
126
00:07:17,520 --> 00:07:19,512
Yeah. What do you think?
127
00:07:19,689 --> 00:07:21,480
Well, it makes you look very grown-up.
128
00:07:21,649 --> 00:07:23,143
Oh, good. That's the idea.
129
00:07:23,317 --> 00:07:26,235
- Yeah, where are you guys going?
- Uh, Sarah and I are house-sitting.
130
00:07:26,404 --> 00:07:28,195
Her boss is out of town, so...
131
00:07:28,364 --> 00:07:30,072
Oh, Chuck, that's great.
132
00:07:30,241 --> 00:07:32,814
Spending a week in the suburbs?
Yeah, dream come true.
133
00:07:32,994 --> 00:07:35,829
No, don't you get it?
This is like a dry run, you know?
134
00:07:35,997 --> 00:07:39,366
So you and Sarah can see
what it would really be like:
135
00:07:39,542 --> 00:07:40,657
Zip it. No. Uh-uh.
136
00:07:40,835 --> 00:07:44,667
That is your wedding craziness
right there, so keep that. That's yours.
137
00:07:44,839 --> 00:07:47,246
- We're just house-sitting. No big deal.
- Okay, fine.
138
00:07:47,425 --> 00:07:50,379
Can we call it cohabitating
with your long-term girlfriend...
139
00:07:50,553 --> 00:07:54,847
...in a house that doesn't have posters
that were hung in the eighth grade?
140
00:07:55,016 --> 00:07:57,554
That... That is a collectible.
141
00:07:57,727 --> 00:07:59,850
But, yeah, fine. We can call it that.
142
00:08:00,021 --> 00:08:01,729
Then that is a big step forward.
143
00:09:24,397 --> 00:09:27,563
- Love what you've done with the place.
- Thanks. I had help.
144
00:09:27,733 --> 00:09:30,022
Uh, sorry,
but whose life have I stepped into?
145
00:09:30,194 --> 00:09:31,439
What are you doing?
146
00:09:33,322 --> 00:09:35,730
What does it look like?
I'm making potato salad.
147
00:09:35,908 --> 00:09:38,660
- Are you cooking for the neighborhood?
- No, Chuck.
148
00:09:38,828 --> 00:09:40,536
You are.
149
00:09:41,497 --> 00:09:43,656
Hey, there's the grillmeister.
150
00:09:43,833 --> 00:09:45,825
Welcome, neighbors.
151
00:09:46,002 --> 00:09:49,121
Don't forget, one of our new neighbors
is a suspected terrorist.
152
00:09:51,799 --> 00:09:54,421
You heard the little lady.
Get out there and mingle.
153
00:10:01,184 --> 00:10:03,853
Gentlemen,
I think that I speak for all of us...
154
00:10:04,020 --> 00:10:06,771
...when I say that the only reason
that I took this job...
155
00:10:06,939 --> 00:10:09,513
...was to do as little work
as humanly possible.
156
00:10:09,692 --> 00:10:12,265
And the big man,
he made that dream a reality.
157
00:10:12,445 --> 00:10:14,852
That man's an inspiration
to slackers everywhere.
158
00:10:15,031 --> 00:10:16,655
Until his old lady dumped him.
159
00:10:16,824 --> 00:10:20,074
We're screwed now that he has nothing
to live for except for work.
160
00:10:20,244 --> 00:10:22,914
Yeah, but how do we get Mrs. Big Mike
to take him back?
161
00:10:23,080 --> 00:10:24,539
How do you mend a broken heart?
162
00:10:24,707 --> 00:10:26,367
You mean, how do we get him laid?
163
00:10:27,210 --> 00:10:30,376
I'm sorry to interrupt this little meeting
of the minds.
164
00:10:30,546 --> 00:10:33,631
But you're not the only ones
who find this new regime insufferable.
165
00:10:33,799 --> 00:10:37,334
It's obvious that our rotund leader
is channeling his sexual energies...
166
00:10:37,512 --> 00:10:38,543
...into the Buy More.
167
00:10:38,721 --> 00:10:40,263
In my opinion, our only hope...
168
00:10:40,431 --> 00:10:42,554
Is to channel them back into sex.
Yes, brilliant.
169
00:10:42,725 --> 00:10:45,346
Where do we find Big Mike
an out-of-his-league hottie?
170
00:10:45,520 --> 00:10:48,390
Yeah, someone who will suck
his will to work out of him.
171
00:10:48,564 --> 00:10:50,356
Not at a Bennigan's bar.
172
00:10:50,525 --> 00:10:52,647
Sometimes that fruit
hangs a little too low.
173
00:10:52,944 --> 00:10:56,063
Where do you meet people
you don't have to pay for sex?
174
00:11:01,118 --> 00:11:02,577
Welcome to the neighborhood.
175
00:11:02,745 --> 00:11:03,776
Oh!
176
00:11:03,955 --> 00:11:05,579
- Hi.
- How are you doing?
177
00:11:05,748 --> 00:11:07,373
I'm good. Um, hi, my name's Charles.
178
00:11:07,542 --> 00:11:09,581
Oh, I'm Brad. I live next door.
179
00:11:09,752 --> 00:11:13,168
- Here you go.
- I'm, um, so sorry, I just ran out.
180
00:11:13,339 --> 00:11:15,248
Lucky for you, I'm in the stationary biz.
181
00:11:15,424 --> 00:11:18,544
Check this baby out.
That is 110-pound card stock.
182
00:11:18,719 --> 00:11:21,804
Brand-new, genuine embossing,
antique finish.
183
00:11:21,973 --> 00:11:23,052
Wow.
184
00:11:23,224 --> 00:11:24,884
Listen,
don't let any of these bums know...
185
00:11:25,059 --> 00:11:27,265
...but I can get you a thousand
of those at cost.
186
00:11:27,812 --> 00:11:30,267
Enough shop talk.
Let's go meet some of the natives.
187
00:11:30,439 --> 00:11:31,684
- What do you say?
- Okay.
188
00:11:31,858 --> 00:11:33,435
Guys, this is Charlie.
189
00:11:33,609 --> 00:11:36,279
- Uh, Charlie, over here we got Mark.
- Hi.
190
00:11:36,445 --> 00:11:39,067
Whatever you do,
do not let him drive your golf cart.
191
00:11:40,658 --> 00:11:41,903
Here we got Dennis here.
192
00:11:42,076 --> 00:11:43,618
Dennis and his wife, Trudy...
193
00:11:43,786 --> 00:11:46,870
...every Friday night, they play
a pretty wild game of charades.
194
00:11:47,039 --> 00:11:49,115
Gets pretty zany. Ha-ha-ha.
195
00:11:49,292 --> 00:11:51,580
And this one, last but least, Mitch.
196
00:11:51,752 --> 00:11:55,453
- Do not believe a word this dog says.
- Ha-ha-ha.
197
00:11:55,631 --> 00:11:59,380
Hold on a minute.
Who is that talking to my wife?
198
00:12:02,805 --> 00:12:05,343
Oh, that's my wife. That's Sarah.
199
00:12:08,769 --> 00:12:09,849
Oh.
200
00:12:10,313 --> 00:12:11,641
Charlie.
201
00:12:12,190 --> 00:12:14,348
Wanna trade sometime?
202
00:12:18,654 --> 00:12:20,730
I'm kidding.
203
00:12:20,907 --> 00:12:23,232
No way the PTA would stand for that.
204
00:12:23,409 --> 00:12:24,440
All right, all right.
205
00:12:24,619 --> 00:12:27,952
Just a few more details, you'll be
ready to mingle with the singles.
206
00:12:28,122 --> 00:12:29,664
Who the hell is Lando Calrissian?
207
00:12:29,832 --> 00:12:32,323
He's the only coolest guy
in the entire universe.
208
00:12:32,502 --> 00:12:35,419
- It's just your username.
- Six-two, 185 pounds?
209
00:12:35,588 --> 00:12:36,619
I don't know, Morgan.
210
00:12:36,797 --> 00:12:39,668
Listen to me,
everybody is taller and thinner online.
211
00:12:39,842 --> 00:12:42,416
It's called the Internet hotness
conversion factor.
212
00:12:42,595 --> 00:12:44,338
What do you want your job to be?
213
00:12:44,514 --> 00:12:46,755
Uh, manager at the Buy More?
214
00:12:46,933 --> 00:12:48,427
Ha-ha-ha. Make him an astronaut.
215
00:12:48,601 --> 00:12:50,594
- What about lion tamer?
- Wait, I got it.
216
00:12:50,770 --> 00:12:54,139
I just don't know about this
whole World Wide Web business.
217
00:12:54,315 --> 00:12:57,067
Ain't no way to meet a woman.
You know how I met my wife?
218
00:12:57,235 --> 00:12:59,393
- Church picnic.
- Look how that worked out.
219
00:12:59,570 --> 00:13:03,698
There was no hiding who you were
or how you felt.
220
00:13:03,866 --> 00:13:07,567
The very first time
I laid my eyes on Gladys, I knew...
221
00:13:07,745 --> 00:13:08,860
Good Lord.
222
00:13:09,038 --> 00:13:11,196
- Who are they?
- Mm-hm, mm-hm.
223
00:13:11,374 --> 00:13:14,244
- Users who match your profile.
- This ain't no church picnic.
224
00:13:14,418 --> 00:13:16,411
Check out Red Hot Mama.
225
00:13:18,464 --> 00:13:20,955
What about the Internet hotness
conversion factor?
226
00:13:21,133 --> 00:13:23,838
Doesn't that work both ways?
Why can't you see a face?
227
00:13:24,011 --> 00:13:25,969
Focus on the body, Michael.
228
00:13:26,138 --> 00:13:27,170
Gee whiz, Mike.
229
00:13:27,348 --> 00:13:29,637
We're trying to help you find love here.
230
00:13:31,185 --> 00:13:32,977
Dirty, nasty, filthy love.
231
00:13:33,479 --> 00:13:36,397
So then the Greek guy says, "Well,
at least we know where the olive went."
232
00:13:45,992 --> 00:13:48,280
My sentiments exactly.
233
00:13:49,745 --> 00:13:51,323
Hmm.
234
00:13:52,456 --> 00:13:55,457
Can I let you in on a little secret
about your neighbors, Mr...?
235
00:13:55,626 --> 00:13:57,286
Carmichael. Charles.
236
00:13:58,254 --> 00:13:59,333
They bore me.
237
00:13:59,505 --> 00:14:01,083
Oh, yeah? Ha, ha.
238
00:14:01,257 --> 00:14:04,044
Yeah, it's, uh,
not really my scene either.
239
00:14:05,428 --> 00:14:08,097
Perhaps the two of us
can, uh, get together sometime.
240
00:14:08,681 --> 00:14:12,015
Maybe engage in something
a little more stimulating.
241
00:14:13,102 --> 00:14:15,142
Oh, sorry. Slippery.
242
00:14:15,313 --> 00:14:18,516
That's very kind of you to offer
and that sounds like a lot of fun...
243
00:14:18,691 --> 00:14:20,731
...but I am very, very married.
244
00:14:22,612 --> 00:14:24,022
Congratulations, Mr. Carmichael.
245
00:14:24,197 --> 00:14:26,355
But who isn't?
My husband's right over there.
246
00:14:28,910 --> 00:14:30,487
He's a big fella, isn't he?
247
00:14:30,661 --> 00:14:32,654
What line of work is he in? Lumberjack?
248
00:14:33,289 --> 00:14:35,578
The kind that keeps him out of town.
249
00:14:37,210 --> 00:14:38,241
Charles.
250
00:14:40,463 --> 00:14:41,922
Is that your wife?
251
00:14:42,340 --> 00:14:46,040
She seems very pretty.
252
00:14:46,677 --> 00:14:48,088
Gotta run. You know how it is.
253
00:14:48,262 --> 00:14:49,460
The old ball and chain.
254
00:14:49,639 --> 00:14:52,177
Listen, Charles,
I just live right across the street.
255
00:14:52,350 --> 00:14:56,597
So call me when the honeymoon's over.
256
00:14:56,771 --> 00:14:58,431
I've got a chain too.
257
00:15:00,691 --> 00:15:03,776
Oh, I bet you do. Ha!
258
00:15:03,945 --> 00:15:06,649
- Excuse me for a second.
- All right.
259
00:15:08,908 --> 00:15:10,023
- Well?
- No flashes.
260
00:15:10,201 --> 00:15:13,155
No nothing.
I think our neighbors are clean.
261
00:15:13,329 --> 00:15:16,496
Except for that lady across the street.
She's got a dirty mouth.
262
00:15:16,666 --> 00:15:20,082
- Are you sure you checked everybody?
- Maybe we got the wrong cul-de-sac.
263
00:15:20,253 --> 00:15:22,329
Mr. And Mrs. Carmichael,
come inside, please?
264
00:15:22,505 --> 00:15:24,830
There's a slight problem
with your cable.
265
00:15:35,434 --> 00:15:37,392
Looks like one of ours.
266
00:15:43,526 --> 00:15:46,480
Uh, correction. That was one of ours.
267
00:15:46,863 --> 00:15:51,026
That bug was stolen from
a CIA substation in Omaha in '06.
268
00:15:51,200 --> 00:15:53,027
Now it belongs to Fulcrum.
269
00:15:53,202 --> 00:15:55,824
I thought we were looking
for a garden-variety terrorist.
270
00:15:56,372 --> 00:15:58,281
Better hurry up, buddy.
271
00:15:58,457 --> 00:16:00,415
Your wieners are burning.
272
00:16:03,880 --> 00:16:05,540
Hi.
273
00:16:05,965 --> 00:16:07,543
Ew, these people creep me out.
274
00:16:33,117 --> 00:16:34,528
Hi, did you sleep well?
275
00:16:35,661 --> 00:16:37,701
Like a log, honey. How did you sleep?
276
00:16:37,872 --> 00:16:40,789
What are you doing?Did Casey find more bugs?
277
00:16:40,958 --> 00:16:42,287
I'm cooking breakfast.
278
00:16:42,460 --> 00:16:44,120
Casey swept the house. It's clean.
279
00:16:44,295 --> 00:16:46,620
Okay, what?
Are we gonna invite the neighbors over?
280
00:16:47,340 --> 00:16:50,091
No, Chuck, I'm cooking for you.
281
00:16:55,306 --> 00:16:56,966
- What?
- Nothing.
282
00:16:58,809 --> 00:17:00,352
It's just funny.
283
00:17:00,520 --> 00:17:03,189
I never pictured you doing this.
284
00:17:03,356 --> 00:17:07,056
Well, what can I say? I'm versatile.
285
00:17:07,235 --> 00:17:08,693
Sit.
286
00:17:10,571 --> 00:17:14,320
Hold on. Are you enjoying
this whole Martha Stewart thing?
287
00:17:15,868 --> 00:17:17,695
I can't believe it.
288
00:17:17,870 --> 00:17:19,827
Please tell me
you're not going soft on me.
289
00:17:19,997 --> 00:17:22,204
Just shut up and eat your breakfast.
290
00:17:22,667 --> 00:17:26,830
You better be careful, Sarah. One day,
you might actually turn into a real girl.
291
00:18:02,248 --> 00:18:03,623
Sweetie?
292
00:18:03,791 --> 00:18:05,202
Sweetie?
293
00:18:05,376 --> 00:18:08,911
I almost forgot. Would you mind
swinging by the store for me?
294
00:18:17,263 --> 00:18:19,302
Have a great day at work.
295
00:18:20,850 --> 00:18:22,724
Okay.
296
00:18:52,924 --> 00:18:55,249
- Wipe that look off your face.
- That's Sarah's...
297
00:18:55,801 --> 00:18:57,711
Invisible ink?
You can't just use the phone?
298
00:18:57,887 --> 00:18:59,465
We're dealing with Fulcrum here.
299
00:18:59,639 --> 00:19:03,008
They bugged your house. Sometimes
you gotta do it the old-fashioned way.
300
00:19:03,184 --> 00:19:04,726
"Location clear, target on move."
301
00:19:04,894 --> 00:19:07,385
- You figured out who planted the bug?
- Yeah.
302
00:19:07,563 --> 00:19:10,315
Ring any Intersect bells? Hmm?
303
00:19:10,483 --> 00:19:13,152
Yeah, that's cougar lady's husband.
How do you know it was him?
304
00:19:13,319 --> 00:19:14,813
While you were playing house...
305
00:19:14,987 --> 00:19:17,692
...I was doing spy work.
Pulled a fingerprint off the bug...
306
00:19:17,865 --> 00:19:20,190
...ran it through the database.
- Who was this guy?
307
00:19:20,368 --> 00:19:23,072
CIA PsyOps.
Agency shrinks. A bunch of weirdos.
308
00:19:23,371 --> 00:19:24,651
I also ran his bank records.
309
00:19:24,830 --> 00:19:27,831
Turns out he bought this stuff
to stretch from here to Gardena.
310
00:19:28,000 --> 00:19:31,583
Infiniband Data Line. The same stuff
we use to tap into the agency's intranet.
311
00:19:31,754 --> 00:19:34,327
Any idea what your neighbor
was using it for?
312
00:19:34,507 --> 00:19:38,090
I don't know, uh, online gaming? Porn?
313
00:19:38,261 --> 00:19:39,838
- Or?
- Or.
314
00:19:40,012 --> 00:19:43,677
- Hacking into government servers.
- Or hacking into government servers.
315
00:19:43,850 --> 00:19:46,091
I'm glad you guys cracked it.
Glad I could help.
316
00:19:46,269 --> 00:19:50,017
Help by getting us into that house
and onto that computer.
317
00:19:50,189 --> 00:19:53,024
- You want me to go in as Nerd Herd?
- Wrong again, Bartowski.
318
00:19:53,192 --> 00:19:55,019
You're gonna go
in the old-fashioned way.
319
00:19:55,194 --> 00:19:57,317
You want me to sleep
with our neighbor Sylvia?
320
00:19:57,488 --> 00:19:59,611
We want you to pretend
to wanna sleep with her.
321
00:19:59,782 --> 00:20:03,365
See if you can get onto her husband's
PC and see if you flash on anything.
322
00:20:03,536 --> 00:20:06,074
You wanna throw in a little sex?
That's your prerogative.
323
00:20:07,456 --> 00:20:09,698
Whatever, I don't know
how Sarah's gonna feel about this.
324
00:20:09,876 --> 00:20:11,915
There's no way she's gonna let
her husband...
325
00:20:12,086 --> 00:20:13,711
You ready?
326
00:20:13,880 --> 00:20:16,287
Chuck, look, I'm sorry,
but this is our best option.
327
00:20:16,465 --> 00:20:19,466
The target's got the house
rigged with state-of-the-art security.
328
00:20:19,635 --> 00:20:21,711
Since his wife's expressed
interest in you...
329
00:20:21,888 --> 00:20:23,465
We need you to exploit it.
330
00:20:24,015 --> 00:20:25,177
Oh, exploit it.
331
00:20:25,349 --> 00:20:27,425
Gotcha. Yeah, textbook CIA.
332
00:20:27,602 --> 00:20:29,927
Casey and I will be with you
every step of the way.
333
00:20:30,104 --> 00:20:32,891
If the cougar gets a little hairy,
you can always tap out.
334
00:20:33,065 --> 00:20:35,687
Look, we understand
if this makes you uncomfortable...
335
00:20:35,860 --> 00:20:37,271
Breaking my fake wedding vows?
336
00:20:37,445 --> 00:20:38,904
No, forget about it. I'm golden.
337
00:20:39,071 --> 00:20:41,064
Just hit me with another spritz of that,
would you?
338
00:20:42,575 --> 00:20:43,606
Why here?
339
00:20:48,039 --> 00:20:49,449
Mr. Carmichael.
340
00:20:50,249 --> 00:20:52,076
I didn't expect you to come so quickly.
341
00:20:52,251 --> 00:20:55,916
Charles Carmichael
always comes quickly.
342
00:20:58,466 --> 00:20:59,877
Real smooth, Bartowski.
343
00:21:01,052 --> 00:21:02,380
- Come on in.
- Okay.
344
00:21:09,268 --> 00:21:12,055
The cable enters the house
to the northwest corner upstairs.
345
00:21:12,438 --> 00:21:14,810
Oh, hey,
this is where the magic happens.
346
00:21:15,233 --> 00:21:18,436
What do you think your, uh, wife would
say if she knew you were up here?
347
00:21:18,611 --> 00:21:19,939
You think she'd be jealous?
348
00:21:20,363 --> 00:21:22,605
Well, it's like you said.
349
00:21:22,782 --> 00:21:25,699
I mean, the honeymoon, she is over.
350
00:21:27,203 --> 00:21:28,863
- Hi-yo.
- Lf you don't mind me asking.
351
00:21:29,205 --> 00:21:32,989
When was the last time you
and your wife made love?
352
00:21:33,459 --> 00:21:36,579
That's, uh, a good one.
353
00:21:36,754 --> 00:21:39,375
Things have been a little cold
in that department lately.
354
00:21:39,549 --> 00:21:41,043
- Oh, poor baby.
- Oh.
355
00:21:41,217 --> 00:21:43,459
Do you know what I'm gonna do
to you, Charles?
356
00:21:45,179 --> 00:21:47,219
- I've got a pretty good idea.
- Ha, ha.
357
00:21:47,390 --> 00:21:49,715
I'm gonna thaw you out.
358
00:21:49,892 --> 00:21:51,636
Oh, I bet you are.
359
00:21:51,811 --> 00:21:54,136
You she-devil. You temptress.
360
00:21:54,313 --> 00:21:55,724
You're taking my sock off.
361
00:21:55,898 --> 00:21:57,974
Ha-ha-ha.
Ticklish, ticklish, ticklish.
362
00:21:58,150 --> 00:22:01,270
That's my feet area. Maybe we could
just talk for a few minutes.
363
00:22:01,445 --> 00:22:03,403
- How's that sound?
- Ugh!
364
00:22:03,573 --> 00:22:05,031
You didn't come here to talk.
365
00:22:05,199 --> 00:22:06,528
I didn't come here to talk.
366
00:22:06,701 --> 00:22:09,026
Why not? Talking is perfectly...
367
00:22:09,787 --> 00:22:11,329
Talking's overrated, isn't it?
368
00:22:11,747 --> 00:22:14,535
No, you know what?
It's just that I'm a little nervous.
369
00:22:14,709 --> 00:22:18,541
The whole adultery game
is, uh, a little new to me.
370
00:22:18,713 --> 00:22:23,707
I think just a drink, a little liquid courage
would really go a long way right now.
371
00:22:25,219 --> 00:22:27,212
- Is Scotch okay?
- Sounds delish.
372
00:22:28,306 --> 00:22:30,512
Thank you. I'll be right here. Ha, ha.
373
00:22:30,683 --> 00:22:31,963
You already knew that.
374
00:22:32,852 --> 00:22:35,224
Crazy person.
375
00:22:35,688 --> 00:22:37,562
Come... Aah, aah!
376
00:22:37,732 --> 00:22:38,763
Casey, I'm handcuffed.
377
00:22:38,941 --> 00:22:40,768
Relax. Handcuffs are a cinch.
378
00:22:41,152 --> 00:22:42,432
- Really?
- Yeah.
379
00:22:42,612 --> 00:22:44,853
There's a bone in your thumb.
Really easy to break.
380
00:22:45,031 --> 00:22:48,447
What you're gonna do is apply
torsional pressure to it until it snaps.
381
00:22:48,618 --> 00:22:50,409
I'm not gonna break my bone.
382
00:22:50,745 --> 00:22:52,405
Well, in that case, you're screwed.
383
00:22:55,082 --> 00:22:57,538
Think, think. Wait a minute, wait.
384
00:22:58,252 --> 00:23:00,411
Hey, hey, hey.
385
00:23:05,051 --> 00:23:06,545
Oh.
386
00:23:27,031 --> 00:23:29,949
Damn it. Password protected. Oh.
387
00:23:34,163 --> 00:23:36,072
Salamander.
388
00:23:36,916 --> 00:23:37,995
Salamander.
389
00:24:18,082 --> 00:24:20,538
Chuck?
Chuck, you have to get out of there.
390
00:24:20,710 --> 00:24:22,786
Chuck. Chuck.
391
00:24:22,962 --> 00:24:25,370
Stay where you are, Walker.
I'm going in after him.
392
00:24:29,468 --> 00:24:31,591
Have you tested him yet?
393
00:24:32,180 --> 00:24:33,971
He's upstairs. I've got him cuffed.
394
00:24:43,608 --> 00:24:44,687
He was just here.
395
00:25:02,335 --> 00:25:03,710
Oh!
396
00:25:13,888 --> 00:25:15,263
He ran the test.
397
00:25:15,973 --> 00:25:18,013
He survived.
398
00:25:18,351 --> 00:25:19,596
We've found our subject.
399
00:25:29,529 --> 00:25:31,106
Good afternoon.
400
00:25:33,783 --> 00:25:35,526
- Charlie.
- Brad.
401
00:25:39,872 --> 00:25:42,031
You're never gonna believe
what happened to me.
402
00:25:42,208 --> 00:25:43,406
This ought to be good.
403
00:25:56,514 --> 00:25:58,803
I send you there undercover...
404
00:25:58,975 --> 00:26:02,225
...and you not only nearly exposeMr. Bartowski to Fulcrum...
405
00:26:02,395 --> 00:26:04,387
...but to an entire cul-de-sacof civilians?
406
00:26:04,564 --> 00:26:06,556
No excuses, general, we pooched it.
407
00:26:06,732 --> 00:26:09,223
No. No, we didn't pooch it.
We didn't pooch it.
408
00:26:09,402 --> 00:26:12,153
General, look, I saw something
on that computer, okay?
409
00:26:12,321 --> 00:26:14,610
I saw pictures.
410
00:26:14,782 --> 00:26:17,569
- How illuminating.
- General, they weren't regular pictures.
411
00:26:17,743 --> 00:26:20,032
They were like Intersect pictures,
embedded files.
412
00:26:20,204 --> 00:26:24,072
Like the ones Bryce sent me,
only very different.
413
00:26:24,250 --> 00:26:26,919
We think Chuck could have
Fulcrum programming in his brain.
414
00:26:27,086 --> 00:26:30,122
In that case, I am pulling Mr. Bartowskifrom this operation.
415
00:26:30,298 --> 00:26:32,670
But as long as Agent Walker's coveris intact...
416
00:26:32,842 --> 00:26:35,926
...I want you two to lock downthe cul-de-sac, monitor Fulcrum.
417
00:26:36,095 --> 00:26:39,179
See what else you can uncoverbefore we make a move on their cell.
418
00:26:39,348 --> 00:26:41,637
The Carmichaels are getting a divorce.
419
00:26:48,191 --> 00:26:51,108
Oh, my, my, my.
Don't you look prosperous, Michael.
420
00:26:51,277 --> 00:26:53,649
Tonight's the night with the lady?
How you feeling?
421
00:26:53,821 --> 00:26:56,941
Like an imposter.
Look at me, look at this ridiculous outfit.
422
00:26:57,116 --> 00:26:58,776
She's gonna take one look at me...
423
00:26:58,951 --> 00:27:02,154
...and realize I'm not
a 185-pound shipping magnate.
424
00:27:02,330 --> 00:27:05,117
Oh, relax. That suit is very slimming.
425
00:27:05,291 --> 00:27:06,571
That's right. That's right.
426
00:27:06,751 --> 00:27:09,206
You know what?
It'll make your wallet look fat.
427
00:27:09,378 --> 00:27:11,952
Morgan's right. That lady's
not gonna know what hit her.
428
00:27:12,131 --> 00:27:14,669
You're gonna need a hydraulic crowbar
to pry her off.
429
00:27:14,842 --> 00:27:16,634
Yes.
430
00:27:20,306 --> 00:27:22,014
What do you say, Bartowski?
431
00:27:22,183 --> 00:27:24,341
Should I come clean?
Tell her who I really am?
432
00:27:24,519 --> 00:27:27,638
You got your girl without having to lie
about your lowly occupation, right?
433
00:27:27,813 --> 00:27:28,845
Um...
434
00:27:29,023 --> 00:27:33,317
- I'm not so sure I'm the best role model.
- You're better than these losers.
435
00:27:33,486 --> 00:27:37,318
When is the last time y'all had dates?
And I'm not counting Bennigan's.
436
00:27:37,823 --> 00:27:40,824
And you, you and Anna
break up every other week.
437
00:27:40,993 --> 00:27:43,994
And you, I don't even know
what your affiliation is, Elvis.
438
00:27:45,248 --> 00:27:47,324
- What does he mean?
- Bathroom thing.
439
00:27:47,500 --> 00:27:50,501
Look, Mike, I don't know.
It's up to you.
440
00:27:50,670 --> 00:27:54,584
But do you really wanna be a part
of a relationship that's founded on lies?
441
00:27:58,845 --> 00:28:01,514
- The answer is yes.
- Absolutely. He is not thinking.
442
00:28:35,840 --> 00:28:39,125
Agent Walker, there
are unknowns moving on your position.
443
00:28:40,428 --> 00:28:42,088
Sarah. Leave a message.
444
00:28:42,263 --> 00:28:44,932
You and Casey have to get out
of that cul-de-sac immediately.
445
00:28:45,099 --> 00:28:46,428
I just flashed on something.
446
00:28:46,601 --> 00:28:49,720
I think it was Fulcrum,
something I uploaded off the computer.
447
00:28:49,896 --> 00:28:51,058
Excuse me.
448
00:28:51,230 --> 00:28:53,900
Hi, yeah. Could you give me a hand
with my cable, please?
449
00:28:54,066 --> 00:28:56,557
The company that built the neighborhood
is a front.
450
00:28:57,195 --> 00:29:00,065
If you're looking for free
premium channels, I'm not the guy.
451
00:29:00,239 --> 00:29:01,568
Oh, no, it's nothing like that.
452
00:29:01,741 --> 00:29:04,314
It's not just a house,
the neighborhood is Fulcrum.
453
00:29:04,493 --> 00:29:06,486
I'm getting some kind
of weird interference.
454
00:29:06,662 --> 00:29:08,121
Somebody in the neighborhood...
455
00:29:08,289 --> 00:29:10,994
...might be running some
high-powered electronic equipment.
456
00:29:11,167 --> 00:29:14,002
Actually, I think it might be that house
right over there.
457
00:29:29,352 --> 00:29:30,762
Hi.
458
00:29:30,937 --> 00:29:33,262
I'm so sorry about what happened
with your husband.
459
00:29:33,439 --> 00:29:34,518
It must have been awful.
460
00:29:34,690 --> 00:29:37,264
It's times like these
you need your neighbors most.
461
00:29:37,443 --> 00:29:40,693
Oh, thank you. Uh, come in.
462
00:29:40,863 --> 00:29:42,274
Hope you like brownies.
463
00:29:53,751 --> 00:29:54,949
Looking for the wife?
464
00:29:55,127 --> 00:29:57,797
She's having a chat with the ladies.
465
00:30:04,220 --> 00:30:05,679
You feeling all right, buddy?
466
00:30:37,795 --> 00:30:38,958
How's his blood pressure?
467
00:30:39,130 --> 00:30:40,292
A little high.
468
00:30:40,464 --> 00:30:42,208
- Shall I give him more sedative?
- No.
469
00:30:42,383 --> 00:30:43,462
Sarah.
470
00:30:43,634 --> 00:30:45,176
Sarah.
471
00:30:45,344 --> 00:30:47,136
Where's Sarah?
472
00:30:49,682 --> 00:30:51,971
Where's Sarah? Where's my wife?
473
00:30:52,143 --> 00:30:54,349
Mr. Carmichael, she isn't your wife.
474
00:30:55,146 --> 00:30:57,222
She's a CIA agent.
475
00:30:57,607 --> 00:30:58,638
And so are you.
476
00:31:00,359 --> 00:31:03,147
What...? What do you want from me?
477
00:31:04,030 --> 00:31:06,603
You have got a very special brain.
478
00:31:07,158 --> 00:31:08,189
Don't worry.
479
00:31:08,367 --> 00:31:10,858
We're gonna do everything
we can to not damage it.
480
00:31:11,037 --> 00:31:13,113
Damage? Damage?
What is he talking about?
481
00:31:13,289 --> 00:31:16,539
What you saw upstairs was a small part
of a computer program.
482
00:31:16,709 --> 00:31:18,832
The CIA designed it
to implant intelligence...
483
00:31:19,003 --> 00:31:21,161
...directly into agents
through encoded images.
484
00:31:21,339 --> 00:31:23,331
But the CIA gave up on the program.
485
00:31:23,508 --> 00:31:26,259
They decided to slug it out,
fighting the war on terror...
486
00:31:26,427 --> 00:31:27,672
...using cold-war tactics.
487
00:31:27,845 --> 00:31:30,930
But we're training agents
who are ready to fight tomorrow's wars.
488
00:31:31,516 --> 00:31:33,638
How would you like to be a part
of that future?
489
00:31:33,809 --> 00:31:36,680
How would you like to be part
of Fulcrum?
490
00:31:38,856 --> 00:31:41,394
What about her?
491
00:31:41,567 --> 00:31:44,438
Look, I'll do whatever you want,
just let her go.
492
00:31:45,029 --> 00:31:47,602
Don't tell me you have feelings
for your partner?
493
00:31:47,782 --> 00:31:49,609
You really let her get into your head.
494
00:31:49,784 --> 00:31:50,982
What did she tell you?
495
00:31:51,160 --> 00:31:53,236
That someday
you two would be together?
496
00:31:53,412 --> 00:31:57,457
Maybe settle down
in a cute little cul-de-sac like this one?
497
00:31:57,625 --> 00:31:59,582
Ha, ha. You're funny.
498
00:32:00,127 --> 00:32:02,453
This place isn't real.
499
00:32:02,630 --> 00:32:05,833
Her feelings for you aren't real.
500
00:32:06,300 --> 00:32:10,512
Don't worry. This next part
should help you get over her.
501
00:32:11,681 --> 00:32:13,389
If he survives it.
502
00:32:24,193 --> 00:32:25,985
Chuck!
503
00:32:27,196 --> 00:32:29,105
He can't hear you.
504
00:33:16,287 --> 00:33:17,662
No. No!
505
00:33:49,654 --> 00:33:51,196
Chuck? Chuck?
506
00:33:57,161 --> 00:33:58,536
- He's toast.
- Chuck.
507
00:33:58,955 --> 00:34:00,153
Get him out of here.
508
00:34:00,331 --> 00:34:02,371
Dump him where you dumped the others.
509
00:34:08,297 --> 00:34:10,124
What just happened?
510
00:34:10,716 --> 00:34:11,914
Mr. Carmichael.
511
00:34:15,054 --> 00:34:16,963
Do you know where you are,
Mr. Carmichael?
512
00:34:17,682 --> 00:34:19,259
Beneath Meadow Branch subdivision.
513
00:34:19,433 --> 00:34:22,387
In a Fulcrum lab that was built
as part of a secret initiative.
514
00:34:24,063 --> 00:34:25,308
What initiative?
515
00:34:25,481 --> 00:34:27,438
To rebuild the Intersect computer.
516
00:34:28,860 --> 00:34:30,105
Oh, my God, it worked.
517
00:34:30,611 --> 00:34:33,778
Can I ask just one more question?
518
00:34:33,948 --> 00:34:37,364
You mind if we, uh, test your wife next?
519
00:34:38,411 --> 00:34:39,953
Wife?
520
00:34:42,039 --> 00:34:44,115
I don't have a wife.
521
00:35:04,395 --> 00:35:08,523
Before you run the test,
I'd like to tell Agent Walker something.
522
00:35:08,691 --> 00:35:10,933
Agent Walker?
523
00:35:12,028 --> 00:35:14,020
Now we have a name.
524
00:35:29,253 --> 00:35:30,332
Close your eyes.
525
00:36:11,879 --> 00:36:12,994
Are you okay?
526
00:36:13,172 --> 00:36:14,203
Yeah.
527
00:36:14,382 --> 00:36:16,458
- You?
- I think so.
528
00:36:21,597 --> 00:36:22,926
Somebody call the cable guy?
529
00:36:35,486 --> 00:36:37,693
Take these guys to the detention center.
530
00:36:37,864 --> 00:36:41,067
That one goes to the agency morgue.
We're not done with him yet.
531
00:36:47,039 --> 00:36:50,658
Besides testing on humans, it appearsthat Fulcrum is perilously close...
532
00:36:50,835 --> 00:36:52,911
...to completing their ownIntersect computer.
533
00:36:53,087 --> 00:36:56,919
Bartowski is more important than ever.His life has never been in more danger.
534
00:36:57,091 --> 00:37:00,425
- The honeymoon is over, Agent Walker.
- Yes, ma'am.
535
00:37:02,847 --> 00:37:04,258
Hey, everything okay?
536
00:37:04,432 --> 00:37:06,757
Yeah, just a routine debriefing.
537
00:37:07,393 --> 00:37:11,094
Uh, I was wondering if you wanted
to swing by the old cul-de-sac tonight.
538
00:37:11,856 --> 00:37:13,315
Why?
539
00:37:13,482 --> 00:37:15,724
Uh, I don't know.
540
00:37:15,902 --> 00:37:20,113
I've figured we still got the place and
Ellie still thinks we're house-sitting, so...
541
00:37:20,281 --> 00:37:23,732
I thought that, you know, we could
maybe enjoy a night in the suburbs...
542
00:37:23,910 --> 00:37:26,483
...order in, rent a movie,
no mission to worry about...
543
00:37:26,662 --> 00:37:28,121
...just Mr. And Mrs. Carmichael.
544
00:37:29,457 --> 00:37:31,331
- Maybe have fun.
- We can't go back there.
545
00:37:31,501 --> 00:37:32,615
It was just a cover.
546
00:37:34,378 --> 00:37:35,410
Yeah, I know that, I...
547
00:37:35,588 --> 00:37:39,004
Casey and I have to shut down
the operation. Can we talk later?
548
00:37:40,218 --> 00:37:41,878
Absolutely.
549
00:37:42,428 --> 00:37:44,587
- Uh, Chuck?
- Yeah.
550
00:37:45,348 --> 00:37:46,723
I'm gonna need that back.
551
00:37:48,726 --> 00:37:50,351
Right.
552
00:37:51,979 --> 00:37:53,474
I almost forgot.
553
00:38:08,663 --> 00:38:10,572
Hey, how was the big date?
554
00:38:11,457 --> 00:38:14,791
Gentlemen,
it was a night of exquisite passion.
555
00:38:15,336 --> 00:38:18,420
I did things I didn't even know existed,
which are likely illegal.
556
00:38:18,589 --> 00:38:20,831
- Yes. You took our advice?
- I lied my ass off.
557
00:38:21,008 --> 00:38:22,966
- What'd we tell you?
- Way to get in the game.
558
00:38:23,135 --> 00:38:25,424
Enough chitchat. We're burning daylight.
559
00:38:25,596 --> 00:38:27,055
Lester, man the Nerd Herd desk.
560
00:38:27,223 --> 00:38:30,508
Jeff, help out the green shirts. I want
the new inventory stocked by lunch.
561
00:38:30,685 --> 00:38:32,642
My store had better be shipshape.
562
00:38:32,812 --> 00:38:33,974
You're making us work?
563
00:38:34,146 --> 00:38:36,388
- What about your new girlfriend?
- What about her?
564
00:38:36,566 --> 00:38:39,483
She's gonna be here any minute.
I invited her down.
565
00:38:41,195 --> 00:38:42,939
Wow.
566
00:38:52,582 --> 00:38:55,203
Michael, what's going on?
567
00:38:55,918 --> 00:38:58,077
Why are you dressed like that?
568
00:38:58,254 --> 00:38:59,534
Because I work here.
569
00:38:59,714 --> 00:39:01,956
I'm a manager at the Buy More, Bolonia.
570
00:39:02,133 --> 00:39:04,706
But I thought you were a boat captain.
571
00:39:05,303 --> 00:39:06,334
Shipping magnate.
572
00:39:06,512 --> 00:39:10,510
But that was something I just made up so
I could get to do what we did last night.
573
00:39:11,058 --> 00:39:14,059
But after we did
what we did last night...
574
00:39:14,562 --> 00:39:16,353
...I can't bear to lie to you anymore.
575
00:39:16,522 --> 00:39:20,271
So I'll understand
if you wanna tell me where to shove it.
576
00:39:21,110 --> 00:39:22,308
But I hope you forgive me.
577
00:39:23,154 --> 00:39:24,233
I do forgive you.
578
00:39:25,281 --> 00:39:29,990
The truth is, I wasn't 100 percent honest
on my dating profile either. Ha, ha.
579
00:39:30,161 --> 00:39:32,237
Oh, honey,
I don't mind a little extra weight.
580
00:39:33,623 --> 00:39:34,737
I have a son.
581
00:39:35,625 --> 00:39:36,823
Oh.
582
00:39:37,001 --> 00:39:39,373
Well, so what? I love kids.
583
00:39:39,545 --> 00:39:41,087
He's 26 years old.
584
00:39:41,255 --> 00:39:42,666
- Mm.
- I thought you found out.
585
00:39:42,840 --> 00:39:45,082
I thought that's why you wanted
to meet here.
586
00:39:45,259 --> 00:39:48,759
- I don't follow.
- Michael, my son works here.
587
00:39:55,937 --> 00:39:57,680
Please, Lord, let it be Bartowski.
588
00:40:11,494 --> 00:40:13,071
Mother.
589
00:40:16,457 --> 00:40:18,201
Oh, man.
590
00:40:20,711 --> 00:40:22,538
You're banging my mom.
591
00:40:25,049 --> 00:40:26,591
Hey.
592
00:40:27,635 --> 00:40:30,838
What did I tell you?
House-sitting really changes things, huh?
593
00:40:31,055 --> 00:40:32,086
Absolutely.
594
00:40:32,265 --> 00:40:35,634
Just not in the way you were hoping, EI.
595
00:40:35,810 --> 00:40:38,977
To tell you the truth, the suburbs
were a disaster for me and Sarah.
596
00:40:39,146 --> 00:40:41,638
Well, what happened?
What went wrong?
597
00:40:43,776 --> 00:40:46,943
I guess it's something that's been wrong
from the start, you know?
598
00:40:49,031 --> 00:40:51,819
- You guys aren't breaking up, are you?
- No, no, no.
599
00:40:51,993 --> 00:40:54,318
Trust me, Sarah's not going anywhere.
600
00:40:54,954 --> 00:40:57,825
Chuck, I guess I don't know
what you're saying exactly.
601
00:40:57,999 --> 00:41:00,075
Look, EI,
I know how much you love Sarah...
602
00:41:00,251 --> 00:41:03,667
...how much you love the idea of us,
us moving forward with you and Devon.
603
00:41:03,838 --> 00:41:06,127
But we're not anything like you guys.
604
00:41:06,299 --> 00:41:08,338
But you guys seem so perfect.
605
00:41:09,343 --> 00:41:10,588
Yeah, I know, I guess.
606
00:41:10,761 --> 00:41:12,421
But being in that house with her...
607
00:41:13,347 --> 00:41:16,930
...it was so close to being perfect...
608
00:41:17,351 --> 00:41:20,139
...the way I had always picturedit would be.
609
00:41:20,563 --> 00:41:24,691
And I realized what was wrongwith that picture.
610
00:41:26,694 --> 00:41:29,019
And it was us.
611
00:41:34,285 --> 00:41:37,820
Sarah and I are never gonna be anything
more than what we are right now.
612
00:41:41,751 --> 00:41:43,660
And you know what?
613
00:41:43,836 --> 00:41:45,295
I'm okay with that.
614
00:41:48,925 --> 00:41:50,383
Anyway...
615
00:41:57,016 --> 00:41:58,214
Agent Walker?
616
00:41:58,392 --> 00:42:00,184
Get everything you need?
617
00:42:00,353 --> 00:42:01,384
Yeah.
48697
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.