Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,578 --> 00:00:08,542
Oh, hi. Didn't see you there.
2
00:00:08,543 --> 00:00:11,421
Welcome back to The Drunk
and Dumped Dinner Club,
3
00:00:11,422 --> 00:00:14,261
with your host, Laura Loveless.
4
00:00:14,262 --> 00:00:17,016
Now, tonight, we're making frittatas.
5
00:00:17,017 --> 00:00:19,020
Why frittatas for dinner, you ask?
6
00:00:19,021 --> 00:00:20,732
- Why?
- Because,
7
00:00:20,733 --> 00:00:24,197
my ex-girlfriend hates them,
and I'm incredibly petty.
8
00:00:25,618 --> 00:00:27,412
The secret to a good frittata
9
00:00:27,413 --> 00:00:30,084
is blending your eggs in a blender.
10
00:00:30,085 --> 00:00:32,631
I like to use eggs that I can relate to.
11
00:00:32,632 --> 00:00:35,177
- Mm-hmm.
- Fragile, white,
12
00:00:35,178 --> 00:00:38,017
privileged, free-range.
13
00:00:38,018 --> 00:00:41,189
Here's a trick
to cracking your eggs open.
14
00:00:41,190 --> 00:00:45,114
Have them backpack around
Europe with you for months,
15
00:00:45,115 --> 00:00:48,788
and slowly get them
to fall in love with you.
16
00:00:48,789 --> 00:00:51,544
Then tell your eggs
17
00:00:51,545 --> 00:00:54,257
that you wanna go back to
your apartment in Los Angeles,
18
00:00:54,258 --> 00:00:58,223
giving them the completely
reasonable impression
19
00:00:58,224 --> 00:01:00,646
that you and the eggs
are in a relationship,
20
00:01:00,647 --> 00:01:02,733
maybe even meet your egg's parents.
21
00:01:02,734 --> 00:01:04,862
That's very reasonable.
22
00:01:04,863 --> 00:01:07,660
Now, once you've lulled your eggs
23
00:01:07,661 --> 00:01:09,956
into a false sense of security,
24
00:01:09,957 --> 00:01:12,293
reveal your ruse,
25
00:01:12,294 --> 00:01:16,678
and crack them open before your eyes.
26
00:01:16,679 --> 00:01:20,769
And drop them into
those cold blades of steel.
27
00:01:23,226 --> 00:01:27,262
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
28
00:01:37,219 --> 00:01:39,139
Would you recommend this baby monitor?
29
00:01:39,140 --> 00:01:41,435
As far as devices made
for parents eager to overpay
30
00:01:41,436 --> 00:01:43,147
for the illusion of safety go,
it has decent range.
31
00:01:43,148 --> 00:01:44,567
Have you ever done acid?
32
00:01:44,568 --> 00:01:47,280
- No.
- Hm.
33
00:01:47,281 --> 00:01:49,325
I did shrooms once in college,
34
00:01:49,326 --> 00:01:51,079
and I ended up in a dorm room staring at
35
00:01:51,080 --> 00:01:53,626
a Belushi poster for hours
like it was the Mona Lisa.
36
00:01:53,627 --> 00:01:55,004
What are you doing now?
37
00:01:55,005 --> 00:01:58,135
A spiritual sojourn under the stars,
38
00:01:58,136 --> 00:02:00,682
guided by Mindbath,
39
00:02:00,683 --> 00:02:04,189
the latest and safest
in chemical engineering.
40
00:02:04,190 --> 00:02:06,694
- This is legal?
- It's California, Leon.
41
00:02:06,695 --> 00:02:09,157
The federal government's
always five years behind.
42
00:02:09,158 --> 00:02:11,328
Besides, people have been
pursuing purpose and meaning
43
00:02:11,329 --> 00:02:13,290
via hallucinogens for centuries.
44
00:02:13,291 --> 00:02:16,964
"Includes audio narration by
basketball legend Bill Walton."
45
00:02:16,965 --> 00:02:19,887
Two-time NBA champ,
toured with the Grateful Dead.
46
00:02:19,888 --> 00:02:22,100
I trust him.
47
00:02:22,101 --> 00:02:25,064
You know, whatever
emptiness you're feeling,
48
00:02:25,065 --> 00:02:26,483
you won't fill it with a box
49
00:02:26,484 --> 00:02:27,945
that you bought off the internet.
50
00:02:27,946 --> 00:02:30,032
But that's the American way, Leon.
51
00:02:30,033 --> 00:02:33,665
Hey, got a couple extra.
52
00:02:33,666 --> 00:02:35,126
You wanna come with?
53
00:02:35,127 --> 00:02:37,463
Two best friends
on another crazy adventure?
54
00:02:37,464 --> 00:02:40,262
No. He's your charge now.
55
00:02:42,182 --> 00:02:43,601
Godspeed.
56
00:02:43,602 --> 00:02:45,020
What, no lecture on how
57
00:02:45,021 --> 00:02:46,566
I'm being reckless and irresponsible?
58
00:02:46,567 --> 00:02:48,360
Well, normally yes, but right now,
59
00:02:48,361 --> 00:02:50,156
my own reckless, irresponsible decision
60
00:02:50,157 --> 00:02:52,160
to open a wine store supersedes, so.
61
00:02:52,161 --> 00:02:53,746
Fair enough.
62
00:02:53,747 --> 00:02:56,794
Then I'll bid you adieu.
The open road awaits.
63
00:02:56,795 --> 00:02:59,800
Oh, that reminds me.
64
00:02:59,801 --> 00:03:01,804
Mom's pagan anniversary dinner
is next month,
65
00:03:01,805 --> 00:03:03,850
and I told her that we're coming.
66
00:03:03,851 --> 00:03:05,311
The dawn of Dawn approaches.
67
00:03:05,312 --> 00:03:07,190
20% more likely to have a bad trip now,
68
00:03:07,191 --> 00:03:08,943
so thank you.
69
00:03:08,944 --> 00:03:10,739
- You're welcome.
- Hey.
70
00:03:10,740 --> 00:03:12,618
You might not recognize me
when I get back.
71
00:03:12,619 --> 00:03:14,370
The mind changes when it transcends
72
00:03:14,371 --> 00:03:15,790
the doors of perception.
73
00:03:15,791 --> 00:03:17,377
Keep your phone on, Lizard King.
74
00:03:18,923 --> 00:03:20,634
You're not worried about that?
75
00:03:23,097 --> 00:03:26,144
All right, so, ta-da.
76
00:03:26,145 --> 00:03:28,191
Oh, wow.
77
00:03:29,945 --> 00:03:31,656
This is great.
78
00:03:31,657 --> 00:03:32,950
Thanks.
79
00:03:32,951 --> 00:03:35,037
Um, so,
80
00:03:35,038 --> 00:03:37,584
I was thinking about shelves right here
81
00:03:37,585 --> 00:03:39,588
for pairing suggestions.
82
00:03:39,589 --> 00:03:44,013
Wines with fish or pasta or,
83
00:03:44,014 --> 00:03:45,432
you know, for date night,
84
00:03:45,433 --> 00:03:48,731
or "Real Housewife" binges.
85
00:03:48,732 --> 00:03:50,735
Cute.
86
00:03:50,736 --> 00:03:52,488
And this, uh,
87
00:03:52,489 --> 00:03:56,121
would do, like, a open fridge
for cheese and stuff.
88
00:03:56,122 --> 00:03:57,666
Mm, well, with cheese,
89
00:03:57,667 --> 00:03:59,837
you gotta toss what
you don't sell, so...
90
00:03:59,838 --> 00:04:02,759
Oh, well, not to sell.
91
00:04:02,760 --> 00:04:05,724
For me to eat.
92
00:04:05,725 --> 00:04:07,602
You know, you might get more value
93
00:04:07,603 --> 00:04:10,065
out of a self-serve wine station.
94
00:04:10,066 --> 00:04:12,320
Oh, like, with the screens
and the prepaid cards?
95
00:04:12,321 --> 00:04:13,906
Mm-hmm, they cost more up front,
96
00:04:13,907 --> 00:04:16,286
but they earn more in the long run.
97
00:04:16,287 --> 00:04:18,040
If you want, I got a guy.
98
00:04:18,041 --> 00:04:20,879
You seem like a guy
that's got a lot of guys.
99
00:04:20,880 --> 00:04:23,926
Yeah, speaking of,
100
00:04:23,927 --> 00:04:27,099
I got a thing tomorrow with a
bunch of boutique distributors.
101
00:04:27,100 --> 00:04:28,853
They carry some of
the smaller vineyards.
102
00:04:28,854 --> 00:04:30,774
Do you wanna come with?
103
00:04:30,775 --> 00:04:33,696
Oh, yes, I do wanna come with.
104
00:04:33,697 --> 00:04:35,366
Great.
105
00:04:35,367 --> 00:04:38,205
Also, you might wanna
get that stain on the wall
106
00:04:38,206 --> 00:04:40,418
looked at, like, ASAP.
107
00:04:42,130 --> 00:04:43,550
But this is great.
108
00:04:45,470 --> 00:04:47,390
It's highly unlikely,
109
00:04:47,391 --> 00:04:49,435
but should your Mindbath experience
110
00:04:49,436 --> 00:04:51,982
include sensations
of dissolving, melting,
111
00:04:51,983 --> 00:04:55,447
or exploding, try not to resist.
112
00:04:55,448 --> 00:04:57,828
Call Rae.
113
00:04:59,624 --> 00:05:01,292
What up?
114
00:05:01,293 --> 00:05:04,340
Hey, just checking in
before I lose reception
115
00:05:04,341 --> 00:05:05,969
or get eaten by a bear.
116
00:05:05,970 --> 00:05:07,931
She's not old enough. Sorry, what?
117
00:05:07,932 --> 00:05:10,060
What'd you say? What's the matter?
118
00:05:10,061 --> 00:05:11,939
Nothing, just saying hey.
119
00:05:11,940 --> 00:05:15,530
Hey, uh, no, 'cause I
don't want her to see it yet.
120
00:05:15,531 --> 00:05:16,949
See what?
121
00:05:16,950 --> 00:05:18,995
Uh, "Star Wars."
122
00:05:18,996 --> 00:05:20,623
What? Without me?
123
00:05:20,624 --> 00:05:22,418
Are you fucking kidding me?
124
00:05:22,419 --> 00:05:24,422
Well, relax, we're just...
pick something else!
125
00:05:24,423 --> 00:05:26,176
Can I call you back, please?
126
00:05:26,177 --> 00:05:28,180
You can try... hey,
no "Princess Bride" either.
127
00:05:28,181 --> 00:05:29,600
As you wish.
128
00:05:29,601 --> 00:05:31,228
Tell Carrie I love her.
129
00:05:35,991 --> 00:05:37,786
Somebody screwed through the pipe.
130
00:05:38,201 --> 00:05:40,955
- Who did?
- Whoever put up these shelves.
131
00:05:40,956 --> 00:05:42,416
I did.
132
00:05:42,417 --> 00:05:44,420
Well, you screwed through the pipe.
133
00:05:44,421 --> 00:05:46,090
I can fix it, but these shelves
134
00:05:46,091 --> 00:05:48,596
are gonna have to come down.
135
00:05:48,597 --> 00:05:51,602
What else did you do yourself?
136
00:05:51,603 --> 00:05:54,357
Hi, somebody stole your street numbers.
137
00:05:54,358 --> 00:05:57,364
Yeah, of course they did. Thank you.
138
00:06:09,221 --> 00:06:11,141
Oh, come on.
139
00:06:25,086 --> 00:06:27,298
Not recognizing you?
140
00:06:27,299 --> 00:06:28,843
This is how it starts, isn't it?
141
00:06:28,844 --> 00:06:31,014
The machines are rebelling.
142
00:06:31,015 --> 00:06:32,976
If only we'd listened to Elon Musk.
143
00:06:32,977 --> 00:06:35,355
Oh, hey, so this girl that
I went to college with
144
00:06:35,356 --> 00:06:36,984
saw the frittata vid
of you that I posted,
145
00:06:36,985 --> 00:06:38,988
- and she wants your number.
- Oh, that's sweet,
146
00:06:38,989 --> 00:06:41,284
but my vagina's closed for the season.
147
00:06:41,285 --> 00:06:43,288
No, not like that.
148
00:06:43,289 --> 00:06:45,960
She's got this app where
people host cooking videos
149
00:06:45,961 --> 00:06:47,547
or something like that.
150
00:06:47,548 --> 00:06:49,300
She can explain more about it,
but it's legit.
151
00:06:49,301 --> 00:06:51,012
She's got, like, 400,000 users.
152
00:06:51,013 --> 00:06:54,226
But internet-famous
is the lowest form of fame.
153
00:06:54,227 --> 00:06:56,982
Maybe, but money is
the highest form of money.
154
00:06:56,983 --> 00:06:58,861
Good point. Have her call me?
155
00:06:58,862 --> 00:07:00,698
Mm-hmm.
156
00:07:00,699 --> 00:07:04,163
Hey, I got inside
your mom's space today.
157
00:07:04,164 --> 00:07:06,376
- What was that?
- Her wine shop.
158
00:07:06,377 --> 00:07:08,756
- It looks good.
- Ah, right.
159
00:07:08,757 --> 00:07:10,384
Yeah, it does.
160
00:07:10,385 --> 00:07:13,306
She's smart... your mom.
161
00:07:13,307 --> 00:07:14,768
She's funny, too.
162
00:07:14,769 --> 00:07:16,980
Well, she gets that from me.
163
00:07:16,981 --> 00:07:19,696
Here.
164
00:07:26,375 --> 00:07:28,880
You're a wizard.
165
00:08:04,577 --> 00:08:07,874
♪ I never took the
smile away from anybody's face ♪
166
00:08:07,875 --> 00:08:09,920
♪ And that's a desperate way to look ♪
167
00:08:09,921 --> 00:08:13,426
♪ For someone who is still a child ♪
168
00:08:13,451 --> 00:08:17,416
♪ In a big country dreams
stay with you ♪
169
00:08:26,996 --> 00:08:29,543
Uh, no, guys, not here!
We're gonna have to...
170
00:08:34,804 --> 00:08:36,557
How do?
171
00:08:36,558 --> 00:08:38,434
What's with the song?
172
00:08:38,435 --> 00:08:40,230
Fucking brilliant, innit, aye?
173
00:08:40,231 --> 00:08:43,027
The first 25 times, maybe.
174
00:08:43,028 --> 00:08:44,781
Could you turn it down?
I'm trying to sleep.
175
00:08:44,782 --> 00:08:46,702
Oh, yeah. Sure. Sure.
176
00:08:46,703 --> 00:08:48,581
Sorry about that.
177
00:08:48,582 --> 00:08:50,333
- Dad!
- Make it lower,
178
00:08:50,334 --> 00:08:51,712
don't turn the bloody thing off.
179
00:08:51,713 --> 00:08:53,464
Enough with the language.
180
00:08:53,465 --> 00:08:55,010
- Bloody, bloody, bloody.
- Oy, mind your mum.
181
00:08:55,011 --> 00:08:56,513
Appreciate it. Thank you.
182
00:09:07,327 --> 00:09:09,079
Ugh, God.
183
00:09:09,080 --> 00:09:11,083
Viewers cook along at home
at their own pace,
184
00:09:11,084 --> 00:09:15,467
so they can pause, go back,
skip steps, whatever.
185
00:09:15,468 --> 00:09:18,222
I love that you live at home.
We should play that up.
186
00:09:18,223 --> 00:09:20,268
You don't even know if I can cook.
187
00:09:20,269 --> 00:09:21,688
You can't cook?
188
00:09:21,689 --> 00:09:24,318
No, I can cook. I'm just saying.
189
00:09:24,319 --> 00:09:27,659
Our users don't want a Dominique Crenn.
190
00:09:27,660 --> 00:09:29,453
They want someone they can relate to,
191
00:09:29,454 --> 00:09:30,998
someone real...
192
00:09:30,999 --> 00:09:32,543
a funny girlfriend in their kitchen
193
00:09:32,544 --> 00:09:34,338
talking shit on an ex.
194
00:09:34,339 --> 00:09:36,969
That was me fucking around depressed.
195
00:09:36,970 --> 00:09:40,016
I mean, no one wants
to live in that space.
196
00:09:40,017 --> 00:09:41,687
What's Fleetwood Mac's best album?
197
00:09:41,688 --> 00:09:43,857
- "Rumours."
- And Adele's?
198
00:09:43,858 --> 00:09:45,695
- "21."
- You know why?
199
00:09:45,696 --> 00:09:47,447
Because they're break up albums.
200
00:09:47,448 --> 00:09:49,201
Heartache makes the best work.
201
00:09:49,202 --> 00:09:53,669
So, you'd prefer it
if I never got over Tathiana.
202
00:09:53,670 --> 00:09:55,840
We just want our users
to feel invested in your story,
203
00:09:55,841 --> 00:09:57,301
your life.
204
00:09:57,302 --> 00:09:59,723
It's not like "Tusk" and "25" are bad...
205
00:09:59,724 --> 00:10:01,475
How are you making money?
206
00:10:01,476 --> 00:10:03,689
Our hosts do native ads,
like they do for podcasts.
207
00:10:03,690 --> 00:10:07,362
Oh, podcast money. Now we're talking.
208
00:10:07,363 --> 00:10:09,826
Hey, Jon Lovett just bought a jet.
209
00:10:09,827 --> 00:10:12,707
Not that we're making
Lovett money, but...
210
00:10:12,708 --> 00:10:14,335
Well, what about the restaurant?
211
00:10:14,336 --> 00:10:15,713
We'll work around your schedule.
212
00:10:15,714 --> 00:10:17,341
I'll e-mail you a waiver.
213
00:10:17,342 --> 00:10:19,679
Just have them sign it
so they don't sue me...
214
00:10:26,742 --> 00:10:29,882
Instead, surrender
yourself to the experience.
215
00:10:29,976 --> 00:10:32,514
Let it flow, glow, and grow.
216
00:10:32,578 --> 00:10:34,389
Embrace everything.
217
00:10:34,414 --> 00:10:39,256
Particularly the dissolve,
the melt, and the explosion.
218
00:10:50,717 --> 00:10:53,951
You are now ready to begin
your journey with Mindbath
219
00:10:54,022 --> 00:10:57,129
in what I hope is a safe,
controlled environment,
220
00:10:57,130 --> 00:10:59,174
surrounded by trusted friends.
221
00:10:59,175 --> 00:11:01,137
You should start to feel the effects
222
00:11:01,138 --> 00:11:03,266
within 20 to 40 minutes.
223
00:11:03,267 --> 00:11:05,896
While we wait, let me share a story
224
00:11:05,897 --> 00:11:07,357
about my own experience.
225
00:11:07,358 --> 00:11:10,573
It was Malibu 1973,
226
00:11:10,574 --> 00:11:12,994
and I found myself on a beautiful beach.
227
00:11:12,995 --> 00:11:16,459
I was surrounded by dolphins,
turtles, doves of peace,
228
00:11:16,460 --> 00:11:19,716
and many other unidentifiable creatures.
229
00:11:19,717 --> 00:11:22,555
I was chasing my dreams,
going for it all,
230
00:11:22,556 --> 00:11:26,313
and willing to try anything
that might get me there.
231
00:11:30,362 --> 00:11:31,990
By now, you should be
232
00:11:31,991 --> 00:11:34,161
into the Letting Go stage
of your journey.
233
00:11:34,162 --> 00:11:35,998
So shed your mental boundaries
234
00:11:35,999 --> 00:11:37,710
and imaginary prisons.
235
00:11:37,711 --> 00:11:40,423
Freely allow the dissolution
and dissipation
236
00:11:40,424 --> 00:11:42,929
of all the dishonorable nonsense
237
00:11:42,930 --> 00:11:44,599
that's holding you down.
238
00:11:44,600 --> 00:11:46,310
Immerse yourself in your feelings
239
00:11:46,311 --> 00:11:47,897
and let go.
240
00:11:47,898 --> 00:11:49,984
Let it all flow freely
241
00:11:49,985 --> 00:11:51,988
while you ride the subsurface currents
242
00:11:51,989 --> 00:11:53,701
of your consciousness.
243
00:11:54,995 --> 00:11:57,415
Remember the struggle
between the life you have
244
00:11:57,416 --> 00:11:59,211
and the life that you want,
245
00:11:59,212 --> 00:12:01,508
but accept that your story
is still being written.
246
00:12:01,509 --> 00:12:03,804
You may never have all the answers...
247
00:12:09,315 --> 00:12:12,822
Tell yourself, "I exist.
248
00:12:12,823 --> 00:12:14,535
And I am happy."
249
00:12:18,835 --> 00:12:21,255
Dr. Christi will be right with you.
250
00:12:21,256 --> 00:12:24,262
Oh, stop it.
251
00:12:25,347 --> 00:12:28,311
- Ooh, what about Pip?
- Pip?
252
00:12:28,312 --> 00:12:30,398
Yeah, it's a great name.
253
00:12:30,399 --> 00:12:32,778
Yeah, it's unisex.
254
00:12:32,779 --> 00:12:34,197
What? Literary.
255
00:12:34,198 --> 00:12:37,204
Uh, it sounds like potato chip.
256
00:12:38,248 --> 00:12:40,460
Hey, Leia, thanks for holding.
257
00:12:40,461 --> 00:12:42,840
So, we looked at your blood work,
258
00:12:42,841 --> 00:12:45,428
and you're not pregnant.
259
00:12:45,429 --> 00:12:47,474
- Uh, what?
- I know.
260
00:12:47,475 --> 00:12:50,856
It's rare, but unfortunately,
those tests aren't always...
261
00:12:50,857 --> 00:12:52,735
There were two lines, though.
262
00:12:52,736 --> 00:12:54,614
They crossed.
263
00:12:54,615 --> 00:12:56,868
I even took a picture.
264
00:12:56,869 --> 00:12:59,164
False positives like this happen.
265
00:12:59,165 --> 00:13:01,628
And cycle-wise,
it can be a lot of things...
266
00:13:01,629 --> 00:13:03,715
stress, routine change.
267
00:13:03,716 --> 00:13:05,636
You should come in for some tests,
268
00:13:05,637 --> 00:13:07,516
just to be on the safe side.
269
00:13:13,861 --> 00:13:16,700
Why would someone protest
your liquor license?
270
00:13:16,701 --> 00:13:19,287
Because as soon as the universe thinks
271
00:13:19,288 --> 00:13:21,250
I might be the slightest bit happy,
272
00:13:21,251 --> 00:13:22,670
it autocorrects.
273
00:13:22,671 --> 00:13:24,089
Well, what're you gonna do? Fight it?
274
00:13:24,090 --> 00:13:25,759
Fight who?
275
00:13:25,760 --> 00:13:28,013
The people who don't want
convenient access to wine?
276
00:13:28,014 --> 00:13:29,809
Those are not rational people.
277
00:13:29,810 --> 00:13:34,234
And somehow, I'm supposed
to woo John's industry friends.
278
00:13:34,235 --> 00:13:37,490
I think John may be trying to woo you.
279
00:13:37,491 --> 00:13:39,077
What? No.
280
00:13:39,078 --> 00:13:41,541
No.
281
00:13:41,542 --> 00:13:42,711
No.
282
00:13:44,506 --> 00:13:46,133
What? No.
283
00:13:46,134 --> 00:13:47,970
- It's not a date.
- Mm-hmm.
284
00:13:47,971 --> 00:13:49,223
Oh, my goodness.
285
00:13:53,858 --> 00:13:56,070
- Hey.
- Hey.
286
00:13:58,366 --> 00:14:00,244
Okay.
287
00:14:00,245 --> 00:14:02,708
You sure you're okay?
288
00:14:02,709 --> 00:14:05,421
Yeah, no. I'm okay.
289
00:14:05,422 --> 00:14:07,802
You don't wanna take the day?
290
00:14:07,803 --> 00:14:10,766
I've already rescheduled a bunch.
291
00:14:10,767 --> 00:14:12,227
They'll understand.
292
00:14:12,228 --> 00:14:14,775
Seriously, Lee. I'm fine, really.
293
00:14:16,987 --> 00:14:18,198
Okay.
294
00:14:20,537 --> 00:14:22,497
I'll, um,
295
00:14:22,498 --> 00:14:24,167
see you later, then?
296
00:14:24,168 --> 00:14:25,671
Of course.
297
00:14:32,686 --> 00:14:34,187
♪ I thought that truth and pain ♪
298
00:14:34,188 --> 00:14:35,607
♪ Were things that really mattered ♪
299
00:14:35,608 --> 00:14:37,778
♪ But you can't stay here ♪
300
00:14:37,779 --> 00:14:41,066
♪ With every single hope
you had shattered ♪
301
00:14:41,119 --> 00:14:43,149
♪ Boom bada boom boom sha ♪
302
00:14:43,248 --> 00:14:46,337
♪ I'm not expecting to
grow flowers in the desert ♪
303
00:14:46,414 --> 00:14:49,220
♪ But I can live and breathe
and see the sun ♪
304
00:14:49,290 --> 00:14:51,264
♪ In winter... ♪
305
00:14:54,771 --> 00:14:56,232
Hello, Charles.
306
00:15:07,046 --> 00:15:08,673
- Hi.
- Hi.
307
00:15:08,674 --> 00:15:10,217
- It's so nice to see you.
- Yeah.
308
00:15:10,218 --> 00:15:11,971
Likewise.
309
00:15:11,972 --> 00:15:13,432
- Here.
- Thank you very much.
310
00:15:13,433 --> 00:15:14,810
Let's introduce you to some people.
311
00:15:14,811 --> 00:15:16,480
- Okay.
- Okay.
312
00:15:16,481 --> 00:15:18,526
He works with a lot
of small, Italian vineyards.
313
00:15:18,527 --> 00:15:20,739
- Mm-hmm.
- She's got under-the-radar
314
00:15:20,740 --> 00:15:23,327
stuff in Sebastopol that's killing.
315
00:15:23,328 --> 00:15:26,501
But this lady right here...
316
00:15:26,502 --> 00:15:27,920
- Uh-huh.
- Is the one you wanna charm.
317
00:15:27,921 --> 00:15:29,464
- Okay.
- She's, like,
318
00:15:29,465 --> 00:15:31,761
the fucking grape whisperer.
319
00:15:31,762 --> 00:15:33,598
Everything she carries, you'll want.
320
00:15:33,599 --> 00:15:37,021
Trust me. Hey.
321
00:15:37,022 --> 00:15:38,232
John.
322
00:15:38,233 --> 00:15:39,652
Hey.
323
00:15:39,653 --> 00:15:42,281
I haven't seen you since,
what, Catalonia?
324
00:15:42,282 --> 00:15:44,411
- Yeah, I think so.
- What've you been up to?
325
00:15:44,412 --> 00:15:47,000
- Just nursing that hangover.
- Ah, right.
326
00:15:47,001 --> 00:15:49,129
- Kim, this is Valerie.
- Hi.
327
00:15:49,130 --> 00:15:51,698
Valerie is opening her first shop soon,
328
00:15:51,802 --> 00:15:53,948
and she won't admit it,
but she's got amazing taste.
329
00:15:53,987 --> 00:15:55,010
Oh, well...
330
00:15:55,071 --> 00:15:57,367
And I've just saw her space.
You'll love it.
331
00:15:57,471 --> 00:16:01,111
Taste and space,
the two most important things.
332
00:16:01,112 --> 00:16:02,948
- I'll leave you guys to it.
- Thank you.
333
00:16:02,949 --> 00:16:05,494
Yes, if I could just master maintenance,
334
00:16:05,495 --> 00:16:07,165
billing, licensing.
335
00:16:07,166 --> 00:16:09,127
- Your first shop, huh?
- Yeah.
336
00:16:09,128 --> 00:16:10,714
Did you work in wine before?
337
00:16:10,715 --> 00:16:12,843
No, actually... no.
338
00:16:12,844 --> 00:16:15,473
I was, um, I was a therapist,
339
00:16:15,474 --> 00:16:19,565
but my therapist has always been wine.
340
00:16:19,566 --> 00:16:22,613
I was in marketing nearly
20 years before I started.
341
00:16:22,614 --> 00:16:25,076
No fucking clue what I was doing,
342
00:16:25,077 --> 00:16:26,662
only that I loved it.
343
00:16:26,663 --> 00:16:30,504
Bizarre. I can't relate to any of that.
344
00:16:30,505 --> 00:16:31,923
So, what kind of wines do you carry?
345
00:16:31,924 --> 00:16:34,887
Well... oh no.
346
00:16:34,888 --> 00:16:36,891
- This guy.
- Who?
347
00:16:36,892 --> 00:16:39,605
- Just... you'll see.
- Okay.
348
00:16:39,606 --> 00:16:41,651
Destiny moves in mysterious ways,
349
00:16:41,652 --> 00:16:43,571
doesn't she, Valerie?
350
00:16:43,572 --> 00:16:45,032
You two know each other?
351
00:16:45,033 --> 00:16:46,744
Uh, no, not really, actually, I...
352
00:16:46,745 --> 00:16:48,372
Are you kidding me?
353
00:16:48,373 --> 00:16:50,585
- This woman changed my life...
- Oh.
354
00:16:50,586 --> 00:16:52,631
Once upon a time.
355
00:16:52,632 --> 00:16:55,053
I don't...
356
00:16:58,351 --> 00:16:59,770
Hey, got a sec?
357
00:16:59,771 --> 00:17:00,773
Not really.
358
00:17:03,278 --> 00:17:04,905
What?
359
00:17:04,906 --> 00:17:07,911
Um, I'm gonna e-mail you this waiver.
360
00:17:07,912 --> 00:17:10,416
I'm doing some online cooking
videos for this startup,
361
00:17:10,417 --> 00:17:12,838
and they wanna make sure
that you don't sue me
362
00:17:12,839 --> 00:17:15,134
for falsely representing your brand,
363
00:17:15,135 --> 00:17:16,804
which I obviously won't.
364
00:17:16,805 --> 00:17:18,390
- No.
- No?
365
00:17:18,391 --> 00:17:19,935
No, you want me to sign away my rights
366
00:17:19,936 --> 00:17:21,606
while you half-ass it here?
367
00:17:21,607 --> 00:17:24,110
It's just some
cooking on the side at home.
368
00:17:24,111 --> 00:17:26,072
You don't cook at home. You cook for me.
369
00:17:26,073 --> 00:17:28,493
I haven't cooked for you in months.
370
00:17:28,494 --> 00:17:31,584
I've been cutting lettuce
and polishing turnips.
371
00:17:31,585 --> 00:17:34,924
You're the youngest,
least experienced person here.
372
00:17:34,925 --> 00:17:37,512
You wanna work in
a good kitchen with good chefs?
373
00:17:37,513 --> 00:17:38,973
Stop fucking around with web series
374
00:17:38,974 --> 00:17:41,270
and earn it like everybody else has.
375
00:17:46,155 --> 00:17:49,327
Frankly, I'm a little
disappointed in myself.
376
00:17:49,328 --> 00:17:51,999
Drug-induced dead dad dream...
377
00:17:52,000 --> 00:17:53,963
kind of a cliché in a cliché.
378
00:17:55,173 --> 00:17:57,761
But here we are, so,
379
00:17:57,762 --> 00:17:59,890
I guess let's get this over with?
380
00:17:59,891 --> 00:18:01,770
Hey, what do I need to know?
381
00:18:03,565 --> 00:18:05,067
I beg you.
382
00:18:05,068 --> 00:18:07,823
Whoever you are, please just...
383
00:18:07,824 --> 00:18:09,660
just leave me alone, all right?
384
00:18:13,251 --> 00:18:15,213
No gyms in the afterlife, huh, Dad?
385
00:18:17,134 --> 00:18:20,306
Listen, I think you're confused.
386
00:18:20,307 --> 00:18:23,730
My name is Barry. Barry Millman.
387
00:18:23,731 --> 00:18:25,149
Barry Millman?
388
00:18:25,150 --> 00:18:27,320
Barry Millman, yes, from Des Moines.
389
00:18:27,321 --> 00:18:29,073
Okay, Barry Millman from Des Moines.
390
00:18:29,074 --> 00:18:31,620
Who are you? What are you doing here?
391
00:18:31,621 --> 00:18:34,250
I'm just a humble CPA.
392
00:18:34,251 --> 00:18:36,922
I'm enjoying a camping outing
with my four lovely grandkids.
393
00:18:36,923 --> 00:18:38,843
- That's it.
- Right, fuck off.
394
00:18:38,844 --> 00:18:41,640
Really? Such vulgarity?
395
00:18:41,641 --> 00:18:43,060
Is that the only way
you can express yourself
396
00:18:43,061 --> 00:18:44,772
to a decent family man?
397
00:18:44,773 --> 00:18:46,274
You do know a family man
398
00:18:46,275 --> 00:18:48,111
tends to stay with
their family, right, Dad?
399
00:18:48,112 --> 00:18:51,451
Men express their love
in all kinds of different ways.
400
00:18:51,452 --> 00:18:53,330
And I query your claim
that you're my son.
401
00:18:53,331 --> 00:18:55,502
You look absolutely nothing like me.
402
00:18:55,503 --> 00:18:58,800
Yeah, only gift you
ever gave me, Charles.
403
00:18:58,801 --> 00:19:00,970
This Charles you speak of...
404
00:19:00,971 --> 00:19:03,893
sounds like he was
a really terrible father.
405
00:19:03,894 --> 00:19:06,357
You know, it's nice
to hear you say that.
406
00:19:13,664 --> 00:19:17,086
Oh, I remember now.
407
00:19:17,087 --> 00:19:19,800
You're Alex,
408
00:19:19,801 --> 00:19:22,222
Alex with the night bottles...
409
00:19:36,459 --> 00:19:38,754
Valerie, Valerie, Valerie.
410
00:19:38,755 --> 00:19:41,802
- Hi, Byron.
- I owe you an apology.
411
00:19:41,803 --> 00:19:43,681
Accepted.
412
00:19:43,682 --> 00:19:46,144
Story I told about you in class...
413
00:19:46,145 --> 00:19:48,398
The way I humiliated you like that...
414
00:19:48,399 --> 00:19:49,985
Wait, what?
415
00:19:49,986 --> 00:19:51,614
How haunted you must've been.
416
00:19:51,615 --> 00:19:54,035
Uh, uh-huh, yeah, like a specter.
417
00:19:54,036 --> 00:19:56,665
So, our little May-December
relationship didn't quite
418
00:19:56,666 --> 00:19:58,961
work out the way we both
wanted it to, did it?
419
00:19:58,962 --> 00:20:00,507
Byron, we had one date.
420
00:20:00,508 --> 00:20:02,441
That does not excuse what I did, okay?
421
00:20:02,466 --> 00:20:04,138
And I have to live with that,
422
00:20:04,139 --> 00:20:06,142
and I know words alone are not adequate.
423
00:20:06,143 --> 00:20:08,981
Mm-kay, I forgive you. You are forgiven.
424
00:20:08,982 --> 00:20:11,486
So, just please stop.
425
00:20:11,487 --> 00:20:13,783
- It's just... okay.
- Thank you, Val.
426
00:20:13,784 --> 00:20:15,578
- It's fine.
- Thanks again, by the way.
427
00:20:15,579 --> 00:20:18,250
Hey, what are you even
doing here anyway?
428
00:20:18,251 --> 00:20:20,547
I'm opening a wine store.
429
00:20:22,092 --> 00:20:23,844
You always loved wine.
430
00:20:23,845 --> 00:20:25,598
Yeah, I sure did.
431
00:20:25,599 --> 00:20:28,186
Yeah, well, I know this
little exotic cheese bar in...
432
00:20:28,187 --> 00:20:31,109
I'm with John.
433
00:20:31,110 --> 00:20:34,366
Do you know John? He invited me, so I...
434
00:20:37,623 --> 00:20:39,710
So you're with John now, huh?
435
00:20:39,711 --> 00:20:41,212
- I get it.
- Yes, I am.
436
00:20:41,213 --> 00:20:44,343
I am with... I am with John.
437
00:20:44,344 --> 00:20:47,224
Well, at least come meet
some of the gang.
438
00:20:47,225 --> 00:20:49,186
Took over my father's business
a few years ago.
439
00:20:49,187 --> 00:20:50,857
- Freak scuba accident.
- Oh.
440
00:20:50,858 --> 00:20:52,484
I still write on the side
a little bit though.
441
00:20:52,485 --> 00:20:53,946
Oh, good luck with that.
442
00:20:53,947 --> 00:20:55,533
So, Dan, Roger.
443
00:20:55,534 --> 00:20:57,036
Come over here for a minute, guys.
444
00:20:57,037 --> 00:20:58,455
I want you to meet my ex-lover, Valerie.
445
00:20:58,456 --> 00:20:59,542
What? No.
446
00:21:10,146 --> 00:21:11,565
Hey.
447
00:21:11,566 --> 00:21:13,234
Hey.
448
00:21:13,235 --> 00:21:15,322
You would not believe
449
00:21:15,323 --> 00:21:17,952
how insane some of Val's
old patients are.
450
00:21:17,953 --> 00:21:21,125
This one guy literally
started flossing mid-session
451
00:21:21,126 --> 00:21:22,837
with one of those plastic picks.
452
00:21:22,838 --> 00:21:26,094
He didn't even say anything.
He just went...
453
00:21:26,095 --> 00:21:29,183
I don't even know how she did it.
454
00:21:29,184 --> 00:21:31,355
You know, it's okay to be disappointed.
455
00:21:33,317 --> 00:21:34,319
I am.
456
00:21:35,572 --> 00:21:38,493
No, I know. Me too.
457
00:21:38,494 --> 00:21:40,874
- Yeah?
- Of course.
458
00:21:43,337 --> 00:21:45,800
Can I be honest with you?
459
00:21:45,801 --> 00:21:47,679
Always.
460
00:21:47,680 --> 00:21:52,438
When we found out I wasn't pregnant,
461
00:21:52,439 --> 00:21:55,361
the first thing I felt was relief.
462
00:21:56,656 --> 00:22:00,245
It's not what I wanted to hear.
463
00:22:00,246 --> 00:22:04,253
But when I did,
464
00:22:04,254 --> 00:22:06,258
it made me realize...
465
00:22:08,304 --> 00:22:10,433
maybe I don't wanna do this.
466
00:22:11,853 --> 00:22:14,316
Do... do what?
467
00:22:16,821 --> 00:22:18,115
Have a baby?
468
00:22:22,415 --> 00:22:23,918
And we talked about this, and you said...
469
00:22:23,919 --> 00:22:28,218
I know, but it was always
in the abstract.
470
00:22:28,219 --> 00:22:30,598
When it became real,
471
00:22:30,599 --> 00:22:34,606
I just...
472
00:22:34,607 --> 00:22:37,152
It's like women are pre-programmed
473
00:22:37,153 --> 00:22:39,156
to want these things,
474
00:22:39,157 --> 00:22:40,368
but...
475
00:22:42,957 --> 00:22:45,963
Maybe that's not always true.
476
00:22:48,552 --> 00:22:50,054
It's true for me.
477
00:22:54,062 --> 00:22:55,314
Right.
478
00:22:57,695 --> 00:22:59,699
So what do we do now?
479
00:23:01,953 --> 00:23:03,205
I don't know.
480
00:23:14,604 --> 00:23:16,815
What the fuck is wrong with you, Karen?
481
00:23:16,816 --> 00:23:19,320
I don't understand how a person
with an ounce of common sense
482
00:23:19,321 --> 00:23:22,034
can think that that is acceptable.
483
00:23:22,035 --> 00:23:24,079
Have you ever eaten food before?
484
00:23:24,080 --> 00:23:26,042
Have you ever been to a restaurant?
485
00:23:26,043 --> 00:23:27,921
Why would you think that is okay?
486
00:23:27,922 --> 00:23:30,300
Don't cry. Fix it.
487
00:23:30,301 --> 00:23:32,179
Fuck this.
488
00:23:32,180 --> 00:23:34,224
Do it again.
489
00:23:42,868 --> 00:23:44,203
- Hey.
- Sorry.
490
00:23:44,204 --> 00:23:45,831
- There you are.
- Hi, yes.
491
00:23:45,832 --> 00:23:47,292
I was just telling these guys
about your store.
492
00:23:47,293 --> 00:23:49,589
Oh.
493
00:23:49,590 --> 00:23:51,885
I got... I gotta get out of here.
494
00:23:51,886 --> 00:23:53,388
Why? You just got here.
495
00:23:53,389 --> 00:23:56,352
I know, but, um,
496
00:23:56,353 --> 00:23:59,274
there's this guy here
that I went out with,
497
00:23:59,275 --> 00:24:01,738
and it's... I could tell you
all about it later,
498
00:24:01,739 --> 00:24:03,157
but anyway, uh...
499
00:24:03,158 --> 00:24:04,995
No.
500
00:24:04,996 --> 00:24:06,540
- You didn't?
- I did.
501
00:24:06,541 --> 00:24:08,042
I really... I really did.
502
00:24:08,043 --> 00:24:10,213
- Byron?
- I...
503
00:24:10,214 --> 00:24:13,094
But, um... oh, my God,
he's coming over here.
504
00:24:13,095 --> 00:24:15,808
So, I told him...
he thinks we're together.
505
00:24:15,809 --> 00:24:17,603
- That we're together?
- Yeah.
506
00:24:17,604 --> 00:24:19,023
- Yeah.
- Can you just...
507
00:24:19,024 --> 00:24:20,442
- Yeah.
- You can?
508
00:24:20,443 --> 00:24:21,862
Yeah, we got this.
509
00:24:21,863 --> 00:24:23,281
- Oh, hey.
- Byron.
510
00:24:23,282 --> 00:24:24,743
- John.
- Hey, how you doing, buddy?
511
00:24:24,744 --> 00:24:26,162
- Pretty good.
- Good.
512
00:24:26,163 --> 00:24:27,623
- How about you?
- Great.
513
00:24:27,624 --> 00:24:29,878
So, uh, you and Val, huh?
514
00:24:29,879 --> 00:24:31,380
This is happening?
Is this, like, a thing?
515
00:24:31,381 --> 00:24:33,342
- Yeah, it's a thing.
- Yeah.
516
00:24:33,343 --> 00:24:34,888
- Hmm.
- I think it's a thing.
517
00:24:34,889 --> 00:24:36,933
I thought it was a thing.
518
00:24:36,934 --> 00:24:39,396
- I like this thing.
- Yeah, me too.
519
00:24:39,397 --> 00:24:42,027
I like this thing.
520
00:24:42,028 --> 00:24:43,446
You're so funny, Val.
521
00:24:43,447 --> 00:24:45,743
I miss that sweet sense of humor.
522
00:24:45,744 --> 00:24:48,289
John, has she ever told you
about her cheese thing?
523
00:24:48,290 --> 00:24:50,961
Yeah, she used to love cheese...
at least when we were together.
524
00:24:50,962 --> 00:24:52,339
Actually, yes.
525
00:24:52,340 --> 00:24:54,301
Weirdly, she wants a cheese fridge
526
00:24:54,302 --> 00:24:55,721
all to herself.
527
00:24:55,722 --> 00:24:57,390
- I like cheese.
- Well, who doesn't?
528
00:24:57,391 --> 00:25:00,313
Me too.
529
00:25:00,314 --> 00:25:02,275
Cheese is so good.
530
00:25:02,276 --> 00:25:06,618
Mozzarella, melted. Gouda too.
531
00:25:06,619 --> 00:25:08,162
Gruyère. Hey, listen to me.
532
00:25:08,163 --> 00:25:10,584
I just... I have to tell you this.
533
00:25:10,585 --> 00:25:12,337
I'm so sorry.
I just... you're the first woman
534
00:25:12,338 --> 00:25:14,091
to end things with me like that,
535
00:25:14,092 --> 00:25:15,886
- and it's never happened...
- Oh.
536
00:25:15,887 --> 00:25:17,849
Quite like that for me, but, hey, John,
537
00:25:17,850 --> 00:25:20,103
you're cool, man.
This isn't about you, but...
538
00:25:20,104 --> 00:25:22,733
- Eh.
- But I have to do this.
539
00:25:22,734 --> 00:25:25,029
- Yeah?
- Do you ever think about me?
540
00:25:25,030 --> 00:25:26,825
Or wonder what could've been?
541
00:25:26,826 --> 00:25:29,998
Um, you know,
542
00:25:29,999 --> 00:25:32,085
Byron, uh,
543
00:25:32,086 --> 00:25:35,885
some flames are just...
544
00:25:35,886 --> 00:25:38,097
they're just too bright
to last the night.
545
00:25:38,098 --> 00:25:39,517
You know?
546
00:25:39,518 --> 00:25:40,936
- Yeah, yeah.
- Right?
547
00:25:40,937 --> 00:25:42,899
- Do you understand?
- Sort of.
548
00:25:42,900 --> 00:25:44,652
Okay.
549
00:25:44,653 --> 00:25:47,617
Well, every rose doth have its thorn.
550
00:25:47,618 --> 00:25:49,662
- Oh, wow.
- Shakespeare.
551
00:25:49,663 --> 00:25:52,669
- Okay.
- I'll take my leave, my lady.
552
00:25:56,384 --> 00:25:57,803
- Oh.
- I know. I know.
553
00:25:57,804 --> 00:25:59,389
I know. I know. Can we?
554
00:25:59,390 --> 00:26:01,101
- Yeah, let's go.
- Okay.
555
00:26:08,283 --> 00:26:09,410
What is this, Dad?
556
00:26:11,498 --> 00:26:13,919
Some sort of a shrine, I reckon.
557
00:26:17,678 --> 00:26:19,764
They're saying you have
something to tell me.
558
00:26:19,765 --> 00:26:21,183
What? Who's "they"?
559
00:26:21,184 --> 00:26:23,437
Bill Walton and Big Country.
560
00:26:23,438 --> 00:26:25,526
Okay, I'm gonna kill you. Again.
561
00:26:25,527 --> 00:26:27,487
Come on now. No need to be bashful.
562
00:26:27,488 --> 00:26:28,782
Got something to say, come on out.
563
00:26:28,783 --> 00:26:31,663
- Tell me.
- We did this already.
564
00:26:31,664 --> 00:26:34,877
We got closure, and then
you expired on my couch.
565
00:26:34,878 --> 00:26:36,380
- They seemed pretty certain.
- Oh, my God,
566
00:26:36,381 --> 00:26:37,800
would you just give me
a straight answer?
567
00:26:37,801 --> 00:26:39,512
- What am I doing here?
- Poor Alex.
568
00:26:39,513 --> 00:26:41,725
Always searching for
what's right in front of him.
569
00:26:41,726 --> 00:26:45,189
What, this?
570
00:26:45,190 --> 00:26:47,277
Huh? This? This? This?
571
00:26:47,278 --> 00:26:48,697
Look, I'm breaking the bottles!
572
00:26:48,698 --> 00:26:50,116
I'm breaking the fucking bottles!
573
00:26:50,117 --> 00:26:52,705
I'm conquering my fear, or my shame,
574
00:26:52,706 --> 00:26:55,251
or whatever the fuck
this is supposed to be!
575
00:26:55,252 --> 00:26:57,757
Don't look at me. It's your metaphor.
576
00:27:01,056 --> 00:27:02,600
Just tell me what I need to know,
577
00:27:02,601 --> 00:27:04,354
or go the fuck away.
578
00:27:06,149 --> 00:27:07,778
As you wish.
579
00:27:33,412 --> 00:27:35,164
Oi.
580
00:27:38,171 --> 00:27:40,509
You all right, then?
581
00:27:40,510 --> 00:27:42,137
Told you he's not bloody dead.
582
00:27:42,138 --> 00:27:44,015
Hey.
583
00:27:46,104 --> 00:27:47,857
Wow.
584
00:27:47,858 --> 00:27:49,735
Okay.
585
00:27:52,283 --> 00:27:54,343
"Every rose doth have its thorn"...
586
00:27:55,915 --> 00:27:57,835
Byron the poet.
587
00:28:01,886 --> 00:28:03,597
Will you please make sure
to tell everyone there...
588
00:28:03,598 --> 00:28:05,141
What, that you're the love of his life?
589
00:28:05,142 --> 00:28:06,644
'Cause I think they already know.
590
00:28:06,645 --> 00:28:09,776
Oh, I get it. Just forget it.
591
00:28:11,362 --> 00:28:13,282
Oh, man. Does it get easier?
592
00:28:13,283 --> 00:28:15,579
'Cause right now, my...
my license is contested,
593
00:28:15,580 --> 00:28:17,207
my pipes are leaking,
my shelves are wrong.
594
00:28:17,208 --> 00:28:18,919
No, that's Mickey Mouse stuff.
595
00:28:18,920 --> 00:28:20,964
Well, for you, maybe, but...
596
00:28:20,965 --> 00:28:22,593
Well, then let me help.
597
00:28:22,594 --> 00:28:25,682
Oh, my God, all you do is help.
598
00:28:25,683 --> 00:28:26,769
I like it.
599
00:28:28,773 --> 00:28:32,153
I... I'm so sorry that you got
dragged into that, by the way.
600
00:28:32,154 --> 00:28:34,534
I... he assumed, I took the cover,
601
00:28:34,535 --> 00:28:36,370
and it was just...
I know that it wasn't...
602
00:28:36,371 --> 00:28:38,207
I know that it's not...
we're not on a... yeah.
603
00:28:38,208 --> 00:28:41,129
Yeah, no. Of course.
604
00:28:41,130 --> 00:28:43,175
Kinda hoped it was though.
605
00:28:48,065 --> 00:28:49,618
Really?
606
00:28:49,643 --> 00:28:54,315
I mean, I didn't wanna say anything
just in case, but... yeah.
607
00:29:01,589 --> 00:29:03,424
Next time?
608
00:29:03,425 --> 00:29:06,054
- I could do a next time.
- Okay.
609
00:29:17,704 --> 00:29:19,540
So,
610
00:29:19,541 --> 00:29:21,878
was it, or wasn't it?
611
00:29:21,879 --> 00:29:23,798
It was...
612
00:29:23,799 --> 00:29:26,428
or, it will be.
613
00:29:26,429 --> 00:29:28,975
Will that make things
weird for you at work?
614
00:29:28,976 --> 00:29:31,564
- No.
- Okay.
615
00:29:42,879 --> 00:29:44,799
Hey.
616
00:29:44,800 --> 00:29:46,426
Quiet if you go upstairs, okay?
617
00:29:46,427 --> 00:29:47,681
'Cause Carrie's napping.
618
00:29:50,520 --> 00:29:52,355
Jesus,
619
00:29:52,356 --> 00:29:55,197
the fuck happened to you?
620
00:29:55,278 --> 00:29:57,490
Hey, so, I'm in love with you.
621
00:30:06,303 --> 00:30:11,303
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
44147
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.