All language subtitles for Bones.S11E18.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,214 --> 00:00:03,355 Over the past decade, the partnership between the FBI 2 00:00:03,455 --> 00:00:06,130 and the Jeffersonian Institution's Forensic Division 3 00:00:06,230 --> 00:00:09,999 has resulted in over 250 murder convictions, 4 00:00:10,034 --> 00:00:12,435 making it one of the most successful collaborations 5 00:00:12,470 --> 00:00:14,437 in law enforcement history. 6 00:00:14,472 --> 00:00:16,038 In order to better understand 7 00:00:16,074 --> 00:00:17,707 the partnership and how it works, 8 00:00:17,742 --> 00:00:19,542 I was granted permission to follow the team 9 00:00:19,577 --> 00:00:22,344 throughout the course of a murder investigation. 10 00:00:22,380 --> 00:00:25,448 I'm Alex Duffy, and this is America in Profile. 11 00:00:25,483 --> 00:00:27,650 ♪ ♪ 12 00:00:51,008 --> 00:00:54,143 So I was out tending to a leachate leak out in cell six 13 00:00:54,178 --> 00:00:56,679 when I get this feeling like somebody's watching me. 14 00:00:56,714 --> 00:00:58,481 So I start looking around, right? 15 00:00:58,516 --> 00:01:00,483 But there's nobody there, it's just a bunch of trash. 16 00:01:00,518 --> 00:01:04,987 So finally I see this moldy head of cabbage sitting there, 17 00:01:05,022 --> 00:01:06,956 and I swear it's staring at me. 18 00:01:06,991 --> 00:01:08,924 So I hop down out of my excavator, 19 00:01:08,960 --> 00:01:10,459 make my way over to the cabbage. 20 00:01:10,495 --> 00:01:12,428 And as I'm getting closer, 21 00:01:12,463 --> 00:01:13,996 I noticed this freaking thing has teeth. 22 00:01:14,031 --> 00:01:15,331 And I mean, like, a lot of them. 23 00:01:15,366 --> 00:01:16,766 And that's when I'm saying to myself, 24 00:01:16,801 --> 00:01:19,635 "Whoa, Gary, this ain't no cabbage. 25 00:01:19,670 --> 00:01:21,070 This is a person." 26 00:01:21,105 --> 00:01:23,639 So I called my supervisor, Dennis, 27 00:01:23,674 --> 00:01:25,474 and he calls the police, and next thing I know, 28 00:01:25,510 --> 00:01:28,043 there's a guy out here asking all these questions, 29 00:01:28,079 --> 00:01:29,645 while this real brainy-looking lady 30 00:01:29,680 --> 00:01:31,514 was poking around at the dead body. 31 00:01:31,549 --> 00:01:34,049 Now, I assumed they was cops, but by the way they was arguing, 32 00:01:34,085 --> 00:01:36,619 I figured they must be married. 33 00:01:36,654 --> 00:01:39,588 Booth and I were not arguing at the scene-scene of the crime. 34 00:01:39,624 --> 00:01:41,490 I mean, we were having a healthy debate 35 00:01:41,526 --> 00:01:43,025 between a husband and wife. 36 00:01:43,060 --> 00:01:44,460 Right, sometimes our debates are so "healthy," 37 00:01:44,495 --> 00:01:47,229 I end up sleeping on the couch. 38 00:01:47,265 --> 00:01:48,564 It's true. 39 00:01:48,599 --> 00:01:50,366 ♪ ♪ 40 00:01:50,401 --> 00:01:52,835 BRENNAN: My name is Dr. Temperance Brennan, 41 00:01:52,870 --> 00:01:54,804 and I am a forensic anthropologist 42 00:01:54,839 --> 00:01:57,239 with the Jeffersonian Institution. 43 00:01:57,275 --> 00:01:59,041 BOOTH: And my name is Seeley Booth, 44 00:01:59,076 --> 00:02:01,076 and I'm a special agent with the FBI's homicide division. 45 00:02:01,112 --> 00:02:03,445 When I'm called out to a scene 46 00:02:03,481 --> 00:02:05,181 where the remains are badly burnt... (toy squeaks) 47 00:02:05,216 --> 00:02:08,584 ...or decomposed, I call in Bones. 48 00:02:08,761 --> 00:02:09,860 BRENNAN: He calls me "Bones." 49 00:02:09,896 --> 00:02:11,228 Mm-hmm. 50 00:02:11,264 --> 00:02:12,730 Even though I'm his wife 51 00:02:12,765 --> 00:02:15,099 and the mother of two of his children, 52 00:02:15,134 --> 00:02:18,035 he still refers to me by a nickname I despise. 53 00:02:18,071 --> 00:02:19,937 Well, you used to despise it, but now I think you like it. 54 00:02:19,973 --> 00:02:21,238 No, I don't. 55 00:02:21,274 --> 00:02:23,541 Seeley. 56 00:02:25,979 --> 00:02:28,512 After the initial exam is done at the crime scene, 57 00:02:28,548 --> 00:02:31,449 the remains are brought 58 00:02:31,484 --> 00:02:34,485 to the Jeffersonian's Medico Legal lab for further analysis. 59 00:02:34,520 --> 00:02:37,388 Cam, we got a ripe one today. 60 00:02:37,423 --> 00:02:40,858 Dr. Hodgins, please try to remember 61 00:02:40,893 --> 00:02:45,730 that these are the remains of a human being lying on this table. 62 00:02:45,765 --> 00:02:47,465 Well, yeah, of course. 63 00:02:47,500 --> 00:02:51,335 Also, since we are a professional establishment, 64 00:02:51,371 --> 00:02:54,572 I would prefer if you referred to me as Dr. Saroyan. 65 00:02:54,607 --> 00:02:57,675 HODGINS: Yeah, Cam takes herself pretty seriously. 66 00:02:57,710 --> 00:02:59,276 Sorry, I shouldn't have said that. 67 00:02:59,312 --> 00:03:01,545 Dr. Saroyan takes herself pretty seriously. 68 00:03:01,581 --> 00:03:03,214 HODGINS: Phew. 69 00:03:03,249 --> 00:03:04,815 Look, all dead bodies smell, okay? 70 00:03:04,851 --> 00:03:06,450 But dead bodies found in a landfill 71 00:03:06,486 --> 00:03:07,852 and covered in leachate, 72 00:03:07,887 --> 00:03:09,420 which is basically a viscous trash water, 73 00:03:09,455 --> 00:03:11,555 they, uh, they tend to smell worse. 74 00:03:11,591 --> 00:03:13,657 When I first started I had to dab peppermint oil 75 00:03:13,693 --> 00:03:15,559 under my nose to mask the smell. 76 00:03:15,595 --> 00:03:17,695 I actually tried growing a mustache, 77 00:03:17,730 --> 00:03:20,164 thinking that it would block the smell. It didn't. 78 00:03:20,199 --> 00:03:21,932 Just made me look like a creep 79 00:03:21,968 --> 00:03:25,369 who had this ever-present stench of death in his nostrils. 80 00:03:25,405 --> 00:03:27,571 Yeah, eventually you get used to it. 81 00:03:27,607 --> 00:03:28,939 The smell, I mean. 82 00:03:28,975 --> 00:03:31,308 Not Hodgins with a mustache. 83 00:03:31,344 --> 00:03:33,277 Every once in a while, though, 84 00:03:33,312 --> 00:03:35,246 a particularly nasty one still finds its way in. 85 00:03:35,281 --> 00:03:37,314 Couple of years ago-- you remember this one, Cam?-- 86 00:03:37,350 --> 00:03:38,749 we found the remains of this man submerged 87 00:03:38,785 --> 00:03:40,584 in a pool of his own vomited up flesh. 88 00:03:40,620 --> 00:03:42,920 Ugh, God. 89 00:03:42,955 --> 00:03:45,956 It smelled like decaying bile-covered hell. 90 00:03:45,992 --> 00:03:47,792 But from a microbiology standpoint, 91 00:03:47,827 --> 00:03:48,959 it was pretty awesome. 92 00:03:48,995 --> 00:03:50,494 BOOTH: Now, I mean, come on. 93 00:03:50,530 --> 00:03:52,596 Of course Bug Boy is gonna say this is awesome. 94 00:03:52,632 --> 00:03:53,898 I mean, think about it, here's a full-grown man 95 00:03:53,933 --> 00:03:56,967 who plays with bugs, insects and slime. 96 00:03:57,003 --> 00:03:58,436 All day long. 97 00:03:58,471 --> 00:04:00,237 I mean, don't get me wrong, I love Hodgins. 98 00:04:00,273 --> 00:04:01,839 I think he's great. But he's a little strange, 99 00:04:01,874 --> 00:04:03,374 he's a little weird, you know? 100 00:04:03,409 --> 00:04:05,676 Like all the squints. DUFFY: "The squints"? 101 00:04:05,711 --> 00:04:08,712 Squints. You know, a nerdy little person in the lab, 102 00:04:08,748 --> 00:04:12,249 who... all they do is squint at things. They squint. 103 00:04:12,285 --> 00:04:14,051 Is that... Is he... Oh. Is he doing his, uh, 104 00:04:14,087 --> 00:04:15,753 squint impression? You should ask him to do me. 105 00:04:15,788 --> 00:04:17,455 He does a great impersonation of me. 106 00:04:17,490 --> 00:04:19,356 Right. I don't have any food on me. 107 00:04:19,392 --> 00:04:22,226 If I did, I'd have to stuff it in my mouth every ten minutes. 108 00:04:22,261 --> 00:04:23,661 So I can't do that impression. 109 00:04:23,696 --> 00:04:25,463 Okay, he is exaggerating. 110 00:04:25,498 --> 00:04:27,998 I don't eat that much. 111 00:04:28,868 --> 00:04:31,435 So, what's going on? 112 00:04:31,471 --> 00:04:33,137 Are we done here? 113 00:04:33,172 --> 00:04:35,139 What about the case thus far makes you believe the victim 114 00:04:35,174 --> 00:04:36,574 may have been murdered? Finding a body 115 00:04:36,609 --> 00:04:37,908 in a landfill, that's, uh... 116 00:04:37,944 --> 00:04:39,877 that's pretty suspicious. I mean, 117 00:04:39,912 --> 00:04:41,912 sometimes it's murder. But sometimes it's just 118 00:04:41,948 --> 00:04:44,215 a vagrant who had the misfortune of taking shelter 119 00:04:44,250 --> 00:04:46,484 in the wrong Dumpster at the wrong time. 120 00:04:46,519 --> 00:04:49,653 No, not this time. This time my gut is saying murder. 121 00:04:49,689 --> 00:04:52,957 No. The only time a gut should be capable of opening 122 00:04:52,992 --> 00:04:56,327 a murder investigation is when that gut contains poison. 123 00:04:56,362 --> 00:04:59,296 Or a stab wound. Or a stab wound, yes. 124 00:04:59,332 --> 00:05:01,332 A stab wound to the gut should also suffice 125 00:05:01,367 --> 00:05:04,034 to open a murder investigation. 126 00:05:04,070 --> 00:05:06,604 Or a gunshot. That's enough, Dr. Vaziri. 127 00:05:06,639 --> 00:05:10,488 Large projecting mastoid processes indicate the victim was a male. 128 00:05:10,489 --> 00:05:13,477 While the angular orbital socket suggests Caucasian, 129 00:05:13,513 --> 00:05:17,348 Mm-hmm. and the advancing stages of definition 130 00:05:17,383 --> 00:05:19,583 on the dorsal margins of the pubic surfaces 131 00:05:19,619 --> 00:05:21,085 suggest an age range 132 00:05:21,120 --> 00:05:23,621 of early- to mid-20s at time of death. Mmm. 133 00:05:23,656 --> 00:05:26,891 Dr. Vaziri, nice to see you again. 134 00:05:26,926 --> 00:05:29,693 Yes, you as well, Dr. Saroyan. 135 00:05:32,198 --> 00:05:34,999 Dr. Saroyan, we are extremely busy. 136 00:05:35,034 --> 00:05:36,584 Is there something we can help you with? 137 00:05:36,585 --> 00:05:37,869 Yes. 138 00:05:37,870 --> 00:05:40,504 I finished analyzing the victim's lung tissue 139 00:05:40,540 --> 00:05:44,141 and didn't find any trace of trash particulates. 140 00:05:44,177 --> 00:05:46,877 Meaning the victim was dead before coming in contact 141 00:05:46,913 --> 00:05:49,847 with the garbage. And the only reason a dead body 142 00:05:49,882 --> 00:05:51,982 ends up in the garbage is when someone's trying 143 00:05:52,018 --> 00:05:54,919 to get rid of it. So Booth was right. 144 00:05:54,954 --> 00:05:57,688 This man was murdered. 145 00:05:57,723 --> 00:06:01,592 Trust the gut, baby. Always trust the gut. 146 00:06:01,627 --> 00:06:05,627 ♪ Bones 11x18 ♪ The Movie in the Making Original Air Date on June 2, 20 147 00:06:05,651 --> 00:06:09,651 ♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 148 00:06:09,675 --> 00:06:16,175 == sync, corrected by elderman == @elder_man 149 00:06:16,199 --> 00:06:31,682 ♪ ♪ 150 00:06:32,663 --> 00:06:35,310 WOMAN: So, this week in class we've been talking about 151 00:06:35,410 --> 00:06:36,843 what we want to be when we grow up. 152 00:06:36,878 --> 00:06:39,612 And now here to tell us a little bit 153 00:06:39,648 --> 00:06:43,683 about what she does for a living is Christine's mommy. 154 00:06:43,719 --> 00:06:46,219 Hello. 155 00:06:46,254 --> 00:06:47,654 My name is Dr. Temperance Brennan, 156 00:06:47,689 --> 00:06:50,357 and I am a forensic anthropologist. 157 00:06:50,392 --> 00:06:51,958 Can anyone tell me what that means? 158 00:06:51,994 --> 00:06:53,660 STUDENTS: Me! Yes. 159 00:06:53,695 --> 00:06:56,296 If you're a doctor, it means you fix bellyaches. 160 00:06:56,331 --> 00:06:58,898 No, that is absolutely incorrect. What it means 161 00:06:58,934 --> 00:07:00,200 is that I use skeletal remains 162 00:07:00,235 --> 00:07:03,003 to help law enforcement solve crimes. 163 00:07:03,038 --> 00:07:05,905 Yes? How come you only use skeletons? 164 00:07:05,941 --> 00:07:09,042 Because a person's whole life is written 165 00:07:09,077 --> 00:07:12,379 in their bones. Who they are, how they died, even 166 00:07:12,414 --> 00:07:14,514 sometimes who killed them. 167 00:07:14,549 --> 00:07:17,017 What happens to their skin and hair? Well, 168 00:07:17,052 --> 00:07:19,853 why don't I show you. If I may draw your attention 169 00:07:19,888 --> 00:07:22,622 to the television screen. 170 00:07:22,657 --> 00:07:25,759 (gasping, groaning) Okay, this is a set 171 00:07:25,794 --> 00:07:27,961 of human remains in the process 172 00:07:27,996 --> 00:07:30,163 of tissue removal by dermestid beetle. 173 00:07:30,198 --> 00:07:33,566 (groaning, chattering) 174 00:07:33,602 --> 00:07:36,803 Maybe we don't... use the visuals. 175 00:07:36,838 --> 00:07:39,372 (chuckles) 176 00:07:41,710 --> 00:07:44,944 Normally, I'd be doing a digital reconstruction. 177 00:07:44,980 --> 00:07:46,246 But the skull was so badly beaten 178 00:07:46,281 --> 00:07:49,315 that I had to come up with a new plan. 179 00:07:49,351 --> 00:07:53,119 My name is Angela Montenegro, and I'm a forensic artist. 180 00:07:53,155 --> 00:07:57,123 I'm also kind of the resident computer nerd, 181 00:07:57,159 --> 00:07:58,291 I guess. 182 00:07:58,326 --> 00:07:59,559 So, oftentimes, 183 00:07:59,594 --> 00:08:01,261 the victim's clothing can lead 184 00:08:01,296 --> 00:08:02,962 to clues about their identity. 185 00:08:02,998 --> 00:08:05,665 Hey, uh, would you hit the lights? 186 00:08:05,700 --> 00:08:08,668 By using various wavelengths of light, 187 00:08:08,703 --> 00:08:10,970 I should be able to read what's printed 188 00:08:11,006 --> 00:08:14,074 beneath the staining on the victim's shirt. 189 00:08:17,379 --> 00:08:18,878 Okay. 190 00:08:18,914 --> 00:08:20,280 (whirring) 191 00:08:20,315 --> 00:08:23,283 All right. So, in the center of the shirt, 192 00:08:23,318 --> 00:08:27,487 it looks like there's an image of an upside-down triangle 193 00:08:27,522 --> 00:08:29,689 with some writing over it. 194 00:08:29,724 --> 00:08:31,524 I think it says... 195 00:08:31,560 --> 00:08:33,827 "American Pie Pizza." 196 00:08:33,862 --> 00:08:35,528 HODGINS: Hey. 197 00:08:35,564 --> 00:08:36,830 Guys, come here. Come here. 198 00:08:36,865 --> 00:08:38,631 You're gonna love this. This is so cool. 199 00:08:38,667 --> 00:08:41,034 Okay, knowing that the victim was buried in this trash, right, 200 00:08:41,069 --> 00:08:42,836 I figured that if I could date the trash, 201 00:08:42,871 --> 00:08:45,205 I could actually determine exactly when the victim 202 00:08:45,240 --> 00:08:48,041 was thrown into this. So, being the genius that I am, 203 00:08:48,076 --> 00:08:52,112 I actually combined the sell-by date on a carton of eggs 204 00:08:52,147 --> 00:08:54,948 with a Blockbuster Video receipt 205 00:08:54,983 --> 00:08:57,984 and some of these, known as newspapers, 206 00:08:58,019 --> 00:09:01,221 to combine them together and determine the victim was tossed 207 00:09:01,256 --> 00:09:05,225 in this garbage on or around January 12, 2006. 208 00:09:05,260 --> 00:09:08,194 Boom. And that, ladies and gentlemen, 209 00:09:08,230 --> 00:09:10,563 that is why they call me king of the lab. 210 00:09:10,599 --> 00:09:12,932 SAROYAN: N-No one calls him king of the lab. 211 00:09:12,968 --> 00:09:14,634 No one other than himself, 212 00:09:14,669 --> 00:09:16,336 at least. VAZIRI: He also calls himself 213 00:09:16,371 --> 00:09:18,938 the king of the break room. King of the parking lot. 214 00:09:18,974 --> 00:09:21,908 Oh, and once after making an anonymous donation, 215 00:09:21,943 --> 00:09:24,511 he was the king of modesty. BRENNAN: I once heard 216 00:09:24,546 --> 00:09:26,546 Dr. Hodgins refer to himself 217 00:09:26,581 --> 00:09:29,249 as the king of Egypt. MONTENEGRO: The Jeffersonian 218 00:09:29,284 --> 00:09:33,153 has this, uh, ancient Egyptian wing, 219 00:09:33,188 --> 00:09:35,622 inside of which there is this huge bed, 220 00:09:35,657 --> 00:09:38,057 which is so perfect for... 221 00:09:38,093 --> 00:09:39,859 Let's just say if Hodgins is the king of Egypt, 222 00:09:39,895 --> 00:09:42,795 then I'm most definitely the queen. 223 00:09:42,831 --> 00:09:44,731 BRENNAN: Marriage between royalty 224 00:09:44,766 --> 00:09:48,801 in ancient Egypt was often incestuous. 225 00:09:50,772 --> 00:09:53,773 There you go. Give us a call. 226 00:09:55,977 --> 00:09:59,012 So, the, uh, owner says that our description of the victim 227 00:09:59,047 --> 00:10:01,781 lines up with a guy that used to work here about ten years ago. 228 00:10:01,816 --> 00:10:05,418 A, uh, delivery guy by the name of Brandon Bloom. 229 00:10:05,453 --> 00:10:07,487 (hisses) Oh. 230 00:10:07,522 --> 00:10:11,858 DUFFY: So what did you think of Dr. Brennan's presentation today? 231 00:10:11,893 --> 00:10:13,626 She smelled pretty. 232 00:10:13,662 --> 00:10:15,862 I think her job is gross. 233 00:10:15,897 --> 00:10:19,065 She's smarter than Ms. Susan. BRENNAN: In addition 234 00:10:19,100 --> 00:10:20,900 to being a best-selling author, 235 00:10:20,936 --> 00:10:23,303 I also hold three doctorates 236 00:10:23,338 --> 00:10:25,071 and I-I speak eight languages, 237 00:10:25,106 --> 00:10:26,639 two of which you've probably never heard of. 238 00:10:26,675 --> 00:10:29,442 So, yes, I think it's safe to say 239 00:10:29,477 --> 00:10:33,246 that I am indeed smarter than Ms. Susan. 240 00:10:34,282 --> 00:10:36,149 Hey, Dr. Brennan, welcome back. 241 00:10:36,184 --> 00:10:38,117 I, um... 242 00:10:38,153 --> 00:10:41,754 We were just discussing the case, and, 243 00:10:41,790 --> 00:10:43,590 um... But enough about us. 244 00:10:43,625 --> 00:10:45,892 How was, uh, Career Day at Christine's school? 245 00:10:45,927 --> 00:10:48,895 It went well. Christine remained alert, attentive, 246 00:10:48,930 --> 00:10:52,298 and inquisitive throughout the entire presentation, 247 00:10:52,334 --> 00:10:54,167 all attributes which will 248 00:10:54,202 --> 00:10:57,270 make her a fantastic forensic anthropologist one day. 249 00:10:57,305 --> 00:10:58,371 That's excellent. 250 00:10:58,406 --> 00:10:59,539 I had no idea she wanted 251 00:10:59,574 --> 00:11:00,807 to follow in your footsteps. 252 00:11:00,842 --> 00:11:02,008 Well... (chuckles) 253 00:11:02,043 --> 00:11:03,409 I'm the world's 254 00:11:03,445 --> 00:11:04,877 foremost forensic anthropologist 255 00:11:04,913 --> 00:11:06,112 and Christina's my daughter. 256 00:11:06,147 --> 00:11:07,413 It would be foolish of her not 257 00:11:07,449 --> 00:11:09,549 to take advantage of that level of access. 258 00:11:09,584 --> 00:11:12,452 DUFFY: Do you have children of your own, Dr. Saroyan? 259 00:11:12,487 --> 00:11:13,887 I do, but that's all you're getting, 260 00:11:13,922 --> 00:11:15,888 because like I said when we started, 261 00:11:15,924 --> 00:11:18,057 I'm not interested in sharing the details 262 00:11:18,093 --> 00:11:20,326 of my personal life with the world. 263 00:11:20,362 --> 00:11:23,229 Oh... 264 00:11:23,265 --> 00:11:24,665 I found numerous remodeled fractures 265 00:11:24,699 --> 00:11:27,233 on the radii as well as the left tibia. 266 00:11:30,272 --> 00:11:32,171 The amount of remodeling 267 00:11:32,207 --> 00:11:34,807 suggests the victim sustained these injuries 268 00:11:34,843 --> 00:11:36,876 as a child. 269 00:11:36,911 --> 00:11:39,345 I'm currently in the process of reconstructing the skull. 270 00:11:39,381 --> 00:11:43,549 But I did notice what appears to be a remodeled cranial fracture 271 00:11:43,585 --> 00:11:44,951 with its radiating lines positioned 272 00:11:44,986 --> 00:11:46,686 across the coronal suture. 273 00:11:46,721 --> 00:11:49,155 Well, all these injuries are indicative 274 00:11:49,190 --> 00:11:51,691 of childhood abuse. 275 00:11:53,995 --> 00:11:57,030 BOOTH: So, after Aubrey got me the name, 276 00:11:57,065 --> 00:11:59,098 I was able to use the hospital records 277 00:11:59,134 --> 00:12:03,336 to confirm the victim's identity. 278 00:12:03,371 --> 00:12:05,338 Name is Brandon Bloom. 279 00:12:05,373 --> 00:12:08,007 25-year-old pizza delivery guy. 280 00:12:08,043 --> 00:12:10,410 The only family member we were able to track down 281 00:12:10,445 --> 00:12:12,312 was his father, who, by the way, 282 00:12:12,347 --> 00:12:14,414 never reported his son missing. 283 00:12:14,449 --> 00:12:18,284 On top of the fact that his son may have been abused as a child, 284 00:12:18,320 --> 00:12:21,888 it makes my job that much more difficult. 285 00:12:21,923 --> 00:12:23,456 DUFFY: Why is that? 286 00:12:23,491 --> 00:12:25,992 BOOTH: 'Cause now I have to tell 287 00:12:26,027 --> 00:12:27,794 the dad that his son is dead. 288 00:12:27,829 --> 00:12:30,830 At the same time, I got to treat him as a suspect. 289 00:12:32,467 --> 00:12:34,167 Mr. Bloom? 290 00:12:34,202 --> 00:12:35,768 We found your son Brandon. 291 00:12:35,804 --> 00:12:38,604 He was murdered. 292 00:12:38,640 --> 00:12:41,607 Murdered, what...? 293 00:12:41,643 --> 00:12:43,676 What...? 294 00:12:43,712 --> 00:12:44,811 What?! 295 00:12:44,846 --> 00:12:46,346 We found him, um, 296 00:12:46,381 --> 00:12:49,282 lying in a landfill for the past ten years. 297 00:12:49,317 --> 00:12:52,352 Is there a reason why you didn't report him missing? 298 00:12:52,387 --> 00:12:54,354 Brandon always talked about dropping everything 299 00:12:54,389 --> 00:12:56,522 and moving to the Caribbean 300 00:12:56,558 --> 00:12:57,657 to become a bartender. 301 00:12:57,692 --> 00:12:59,258 I just figured he, he finally did it. 302 00:12:59,294 --> 00:13:00,660 "Figured"? 303 00:13:00,695 --> 00:13:02,061 I'm sorry, you figured? 304 00:13:02,097 --> 00:13:03,930 This is your son we're talking about. 305 00:13:03,965 --> 00:13:05,431 Why didn't you call? 306 00:13:05,467 --> 00:13:07,667 Brandon and I didn't have the best relationship. 307 00:13:07,702 --> 00:13:10,770 When he dropped out of college, I was angry, pissed. 308 00:13:10,805 --> 00:13:14,006 I just didn't want him to wind up like me. 309 00:13:14,042 --> 00:13:17,009 Working back-breaking jobs for minimum wage 310 00:13:17,045 --> 00:13:18,478 the rest of his life... 311 00:13:18,513 --> 00:13:20,480 When was the last time you talked to him 312 00:13:20,515 --> 00:13:22,348 or you saw him? 313 00:13:22,384 --> 00:13:24,717 Oh, I called him for his 25th birthday. 314 00:13:24,753 --> 00:13:26,152 That would've been, uh, 315 00:13:26,187 --> 00:13:28,688 December 8, 2005? 316 00:13:28,723 --> 00:13:31,057 All right, we also got some information that he was 317 00:13:31,092 --> 00:13:32,392 abused as a kid. 318 00:13:32,427 --> 00:13:33,827 What the hell are you talking about? 319 00:13:33,862 --> 00:13:35,595 Why don't you tell me? 320 00:13:35,630 --> 00:13:38,398 He rode skateboards. He rode BMX bikes. 321 00:13:38,433 --> 00:13:40,133 He was always falling and breaking 322 00:13:40,168 --> 00:13:42,335 a different bone every other week. 323 00:13:42,370 --> 00:13:44,370 You don't believe me, do you? 324 00:13:44,406 --> 00:13:46,339 What? 325 00:13:46,374 --> 00:13:48,007 You think I killed my son? 326 00:13:48,042 --> 00:13:50,209 No, I'm just asking a question, that's all. 327 00:13:50,245 --> 00:13:51,978 You tell me that my son is dead, 328 00:13:52,013 --> 00:13:55,982 and the exact same breath, you accuse me of doing it? 329 00:13:56,017 --> 00:13:58,050 Hmm? 330 00:13:58,086 --> 00:14:00,586 Really? 331 00:14:04,225 --> 00:14:06,426 What kind of a monster are you, huh? 332 00:14:14,790 --> 00:14:17,720 Come on over here. Let's get your pillow on here... 333 00:14:17,721 --> 00:14:19,220 Stand up straight, hold that. DUFFY: Being a father yourself, 334 00:14:19,256 --> 00:14:20,256 how do you accuse a man 335 00:14:20,290 --> 00:14:21,389 of killing his own child? 336 00:14:21,425 --> 00:14:22,690 BOOTH: Look, I love my children 337 00:14:22,726 --> 00:14:24,692 and I'd bend the world to protect them. 338 00:14:24,728 --> 00:14:27,662 To-to think about harming one of them is inconceivable to me. 339 00:14:27,697 --> 00:14:29,731 But, you see, there's darkness in this world. 340 00:14:29,766 --> 00:14:31,800 Ready? And just because you or I 341 00:14:31,835 --> 00:14:35,437 might not be able to see it doesn't mean it isn't there. 342 00:14:35,472 --> 00:14:37,205 Oh, what a save! Now, I certainly hope this man 343 00:14:37,240 --> 00:14:39,574 didn't kill his own child. Whoa! 344 00:14:39,609 --> 00:14:42,343 But at the end of the day my loyalty isn't to him. 345 00:14:42,379 --> 00:14:43,778 It's to the kid. 346 00:14:43,814 --> 00:14:46,147 Save! They win the Cup! 347 00:14:46,183 --> 00:14:47,882 They win the Cup! Come on, give me a hug! 348 00:14:47,918 --> 00:14:49,451 They won the Cup! BRENNAN: Upon further examination 349 00:14:49,486 --> 00:14:53,154 of the victim's bones, I discovered evidence 350 00:14:53,190 --> 00:14:56,691 of a remodeled Colles' fracture on the left radius. 351 00:14:56,726 --> 00:14:59,961 Its presence suggests that the victim's father 352 00:14:59,996 --> 00:15:02,997 may have been telling the truth about the origin 353 00:15:03,033 --> 00:15:05,967 of his son's childhood injuries. 354 00:15:07,337 --> 00:15:09,237 So, after Brandon went missing, 355 00:15:09,272 --> 00:15:11,372 the room that he was renting just sat empty. 356 00:15:11,408 --> 00:15:14,309 Eventually, the kid's landlord boxed up all of his belongings, 357 00:15:14,344 --> 00:15:16,010 gave 'em to Brandon's dad. 358 00:15:16,046 --> 00:15:17,979 There's, uh, not really much in here. 359 00:15:18,014 --> 00:15:21,916 We got a Dodgeball DVD, uh, some... a couple old magazines, 360 00:15:21,952 --> 00:15:25,887 and, uh, oh, yeah-- a whole bunch of burned CDs. 361 00:15:25,922 --> 00:15:28,857 Apparently the victim was a big Linkin Park fan. 362 00:15:28,892 --> 00:15:31,626 Of course, not big enough to actually buy their music, 363 00:15:31,661 --> 00:15:33,828 but certainly enough to steal it. 364 00:15:33,864 --> 00:15:37,465 Also liked Papa Roach, 365 00:15:37,501 --> 00:15:40,335 Hoobastank and, uh... 366 00:15:40,370 --> 00:15:43,538 Oh. "Financial Stuff." Right. 367 00:15:43,573 --> 00:15:47,609 Well, let's see what this one's all about here. 368 00:15:52,215 --> 00:15:54,315 Right. 369 00:15:57,554 --> 00:15:59,921 Okay, so this looks like a spreadsheet 370 00:15:59,956 --> 00:16:03,725 of all of Brandon's finances. Mainly just a list of his bills. 371 00:16:03,760 --> 00:16:07,095 Rent, cell phone. 372 00:16:07,130 --> 00:16:10,231 Wait a minute. 373 00:16:10,267 --> 00:16:13,668 At the time of his death, Brandon owed $3,000 374 00:16:13,703 --> 00:16:17,605 to someone listed here as "C. Collins". 375 00:16:17,641 --> 00:16:20,208 That-- that's exactly what we're looking for, okay? 376 00:16:20,243 --> 00:16:22,177 When it comes to murder, money-- 377 00:16:22,212 --> 00:16:23,811 always a motive. 378 00:16:23,847 --> 00:16:26,814 SAROYAN: Knowing what was in a victim's system 379 00:16:26,850 --> 00:16:29,584 when they died often paints a clearer picture 380 00:16:29,619 --> 00:16:32,520 of how they lived. And, uh, 381 00:16:32,556 --> 00:16:35,857 according to the tox screen results, 382 00:16:35,892 --> 00:16:39,527 our victim lived in a cloud of marijuana smoke. 383 00:16:39,563 --> 00:16:42,430 There were extremely high levels of THC 384 00:16:42,465 --> 00:16:44,132 in Brandon's system when he died. 385 00:16:44,167 --> 00:16:46,100 That would explain his questionable taste in music. 386 00:16:46,136 --> 00:16:48,803 Uh, Dr. Saroyan, if you have a moment I'd like to show you 387 00:16:48,838 --> 00:16:50,371 something I discovered on the bones. 388 00:16:50,407 --> 00:16:52,941 Oh... Oh, uh... 389 00:16:52,976 --> 00:16:54,442 I still haven't found 390 00:16:54,477 --> 00:16:56,110 cause of death, but I did notice 391 00:16:56,146 --> 00:16:58,346 a couple of perimortem hairline fractures 392 00:16:58,381 --> 00:16:59,914 on the victim's right ulna. 393 00:16:59,950 --> 00:17:01,616 Do you think these could be defensive wounds? 394 00:17:01,651 --> 00:17:03,718 Yes. The description of the wounds leads me to believe 395 00:17:03,753 --> 00:17:06,387 they were created by a weapon with rounded edges. 396 00:17:06,423 --> 00:17:08,590 Hmm. 397 00:17:08,625 --> 00:17:10,725 The degree of curvature makes me wonder 398 00:17:10,760 --> 00:17:14,462 if both these wounds could have been sustained by a single blow. 399 00:17:19,035 --> 00:17:21,469 The distance between the injuries is... 400 00:17:21,504 --> 00:17:25,206 26.8 centimeters, roughly the width of a tennis racket. 401 00:17:25,242 --> 00:17:27,308 The injuries could have been made by the beams. 402 00:17:27,344 --> 00:17:28,876 I'll notify Booth. 403 00:17:28,912 --> 00:17:30,979 DUFFY: The two of you make a pretty good team, 404 00:17:31,014 --> 00:17:32,914 the way you work off of each other. 405 00:17:32,949 --> 00:17:34,816 We do make a good team, don't we? 406 00:17:34,851 --> 00:17:37,185 Well, uh, t... we've been working together a long time. 407 00:17:37,220 --> 00:17:39,754 That's all. There's-there's nothing special 408 00:17:39,789 --> 00:17:42,056 about my relationship with Dr. Vaziri. 409 00:17:42,092 --> 00:17:44,826 It's, uh, no different than my relationship 410 00:17:44,861 --> 00:17:46,761 with any of the other interns. 411 00:17:46,796 --> 00:17:49,631 VAZIRI: I think Dr. Saroyan is an excellent boss. 412 00:17:49,666 --> 00:17:51,332 She's not one of those micromanagers always hovering 413 00:17:51,368 --> 00:17:52,900 over your shoulder. She gives us the space 414 00:17:52,936 --> 00:17:54,502 we need to do our best work. 415 00:17:54,537 --> 00:17:56,804 DUFFY: What do you think of her on a personal level? 416 00:17:56,840 --> 00:17:59,974 Okay, I-I think that's about enough. 417 00:18:01,845 --> 00:18:04,912 BOOTH: Well, before your next speech maybe you could 418 00:18:04,948 --> 00:18:07,315 hand out sick bags. You'll be happy to know 419 00:18:07,350 --> 00:18:09,417 that Christine remained unfazed 420 00:18:09,452 --> 00:18:11,619 while witnessing the bones being defleshed. 421 00:18:11,655 --> 00:18:14,589 She's used to it, okay? At home, you have pi-pictures 422 00:18:14,624 --> 00:18:16,664 of dead bodies just lying around all over the place. 423 00:18:16,693 --> 00:18:18,960 I'm just trying to prepare her. For what, therapy? 424 00:18:18,995 --> 00:18:21,596 Her future as a forensic anthropologist. No, she's not 425 00:18:21,631 --> 00:18:23,131 gonna be a squint, okay? She is gonna be 426 00:18:23,166 --> 00:18:24,932 a hockey player in the NHL. 427 00:18:24,968 --> 00:18:27,101 That's ridiculous, Booth. That's not ridiculous, okay? 428 00:18:27,137 --> 00:18:30,338 In '91 there was a goaltender who played for Tampa Bay-- 429 00:18:30,373 --> 00:18:32,440 Manon Rhéaume-- she was amazing. 430 00:18:32,475 --> 00:18:34,042 I'm well aware that a woman 431 00:18:34,077 --> 00:18:36,311 can do anything a man can do. What is ridiculous 432 00:18:36,346 --> 00:18:39,247 is the notion that our daughter would dedicate 433 00:18:39,282 --> 00:18:41,115 her brilliant mind to the purpose 434 00:18:41,151 --> 00:18:42,650 of swatting away rubber pucks. (grumbles) 435 00:18:42,686 --> 00:18:44,085 Okay, look, I'm just saying 436 00:18:44,120 --> 00:18:46,120 I don't want her wasting her childhood 437 00:18:46,156 --> 00:18:47,989 looking at bones and-and 438 00:18:48,024 --> 00:18:50,191 thinking about death all the time. I looked at bones 439 00:18:50,226 --> 00:18:51,693 and thought about death as a child 440 00:18:51,728 --> 00:18:53,461 and I don't think it was a waste. 441 00:18:53,496 --> 00:18:55,229 I've known I wanted a career 442 00:18:55,265 --> 00:18:59,200 in anthropology since I was five years old. 443 00:18:59,235 --> 00:19:01,602 I used to dissect the carcasses 444 00:19:01,638 --> 00:19:04,706 of dead animals in the neighborhood. 445 00:19:04,741 --> 00:19:06,341 Roadkill. Old pets. 446 00:19:06,376 --> 00:19:09,644 The occasional dead bird outside the window. 447 00:19:09,679 --> 00:19:12,747 The other kids thought I was weird. 448 00:19:12,782 --> 00:19:15,016 They'd call me names. 449 00:19:15,051 --> 00:19:17,719 Morticia... 450 00:19:17,754 --> 00:19:19,387 Jenny Dahmer. 451 00:19:21,391 --> 00:19:24,859 But I never let it stop me. 452 00:19:24,894 --> 00:19:27,628 Because I knew that I was 453 00:19:27,664 --> 00:19:30,498 going to make something of myself one day. 454 00:19:31,835 --> 00:19:34,602 Well, this job was supposed to be temporary. 455 00:19:34,637 --> 00:19:36,604 The plan was to make enough money 456 00:19:36,639 --> 00:19:40,041 to get to Paris and paint. So... 457 00:19:40,076 --> 00:19:41,876 DUFFY: So why didn't you? 458 00:19:41,911 --> 00:19:45,446 Honestly, I thought Booth was kind of cute. 459 00:19:45,482 --> 00:19:47,582 But then she thought "Why settle for cute 460 00:19:47,617 --> 00:19:49,751 when you could have ruggedly handsome?" 461 00:19:50,954 --> 00:19:52,253 What do you have, honey? 462 00:19:52,288 --> 00:19:53,554 Uh, yeah, so, I actually think 463 00:19:53,590 --> 00:19:54,989 I struck gold. I found this flip phone 464 00:19:55,024 --> 00:19:56,624 in the trash pile. 465 00:19:56,659 --> 00:19:58,126 'Cause of the Linkin Park, 466 00:19:58,161 --> 00:19:59,460 um, sticker there, I thought it might have 467 00:19:59,496 --> 00:20:01,829 actually belonged to our victim. 468 00:20:01,865 --> 00:20:03,931 So, cell phone companies don't usually retain their records 469 00:20:03,967 --> 00:20:06,567 beyond ten years, so if we want to find out who the victim 470 00:20:06,603 --> 00:20:09,404 was talking to on the day of his death, then we have to... 471 00:20:09,439 --> 00:20:12,507 Then we need my extremely smart, extremely beautiful wife 472 00:20:12,542 --> 00:20:14,108 to reconstruct the phone. 473 00:20:14,144 --> 00:20:16,978 Which... You're actually probably gonna want these. 474 00:20:17,013 --> 00:20:20,214 Ooh. That, uh, phone there, it smells like it's been 475 00:20:20,250 --> 00:20:22,750 bathing in trash water for the past ten years. 476 00:20:22,786 --> 00:20:27,422 Which, by the way, it has. 477 00:20:27,457 --> 00:20:30,191 I should have gone to Paris. 478 00:20:30,226 --> 00:20:32,293 AUBREY: So, there are over 60 479 00:20:32,328 --> 00:20:35,396 C. Collins living in or around Montgomery County. 480 00:20:35,432 --> 00:20:38,266 But only one of them, a guy by the name of Carl Collins, 481 00:20:38,301 --> 00:20:39,934 has been arrested multiple times for dealing pot 482 00:20:39,969 --> 00:20:41,636 in the victim's hometown of Rockville. 483 00:20:41,671 --> 00:20:43,604 DUFFY: You think the $3,000 the victim owed 484 00:20:43,640 --> 00:20:45,139 may have been a drug debt? 485 00:20:45,175 --> 00:20:47,175 Well, we know that the victim liked his pot. 486 00:20:47,210 --> 00:20:49,043 He certainly didn't have anything else in his life 487 00:20:49,078 --> 00:20:50,845 worth that kind of money, so, yeah, 488 00:20:50,880 --> 00:20:53,514 it seems like a pretty good theory. 489 00:20:57,887 --> 00:21:01,255 Carl Collins, we're with the FBI. (clears throat) 490 00:21:01,291 --> 00:21:04,058 Oh, man. Am I on Cops? 491 00:21:04,093 --> 00:21:05,560 Well, something like that. 492 00:21:05,595 --> 00:21:08,296 Do you remember a guy by the name of Brandon Bloom? 493 00:21:08,331 --> 00:21:10,898 Yeah, of course, I remember the Bloom-atic. 494 00:21:10,934 --> 00:21:13,868 What's that dill weed been up to? I haven't seen him in years. 495 00:21:13,903 --> 00:21:15,536 Well, the Bloom-atic is dead. He was murdered 496 00:21:15,572 --> 00:21:17,212 about ten years ago. Right around the time 497 00:21:17,240 --> 00:21:19,006 he owed you quite a bit of money. 498 00:21:19,042 --> 00:21:20,975 He's dead? That's jacked up. 499 00:21:21,010 --> 00:21:22,910 Bloom was my boy. (door opens) 500 00:21:22,946 --> 00:21:25,379 Carl, what's going on out there? I told you I didn't want 501 00:21:25,415 --> 00:21:27,248 any of that going on around my house. 502 00:21:27,283 --> 00:21:29,584 Relax, Ma. We're not doing anything. 503 00:21:29,619 --> 00:21:30,852 Who are the cameras? They're... 504 00:21:30,887 --> 00:21:32,487 my friends, okay? 505 00:21:32,522 --> 00:21:34,021 We're filming a movie. 506 00:21:34,057 --> 00:21:36,123 Just go back inside, will you? 507 00:21:39,496 --> 00:21:41,496 AUBREY: So, uh, Brandon was your boy, huh? 508 00:21:41,531 --> 00:21:44,065 Yeah, damn straight. We were business partners. 509 00:21:44,100 --> 00:21:45,833 Right, selling pot. Nah, man. 510 00:21:45,869 --> 00:21:47,802 Selling T-shirts. 511 00:21:47,837 --> 00:21:50,071 The money he owed me-- that was for inventory. 512 00:21:50,106 --> 00:21:51,839 Here, I'll show you. These damn things 513 00:21:51,875 --> 00:21:53,508 didn't sell for crap. 514 00:21:53,543 --> 00:21:55,376 I'll say they didn't. 515 00:21:55,411 --> 00:21:57,411 Not a single one. 516 00:21:57,447 --> 00:22:00,114 Stupid, stuck-up town. 517 00:22:00,149 --> 00:22:02,416 "Stupid, stuck-up town." Yeah, check it out. 518 00:22:02,452 --> 00:22:05,052 I'm sorry, are those two pigs? 519 00:22:05,088 --> 00:22:07,889 Wait till you check out the back. "Porking." 520 00:22:07,924 --> 00:22:09,290 It's funny, right? Yeah, makin' bacon. 521 00:22:09,325 --> 00:22:11,726 That is funny. I got nine more boxes 522 00:22:11,761 --> 00:22:12,960 if you guys are interested. 523 00:22:12,996 --> 00:22:14,228 No, I think we're good. 524 00:22:14,264 --> 00:22:15,530 But, listen, did Brandon mention 525 00:22:15,565 --> 00:22:16,898 anything going on in his life 526 00:22:16,933 --> 00:22:18,733 around the time that he stopped coming around? 527 00:22:18,768 --> 00:22:20,301 Anybody that might've wanted to hurt him? 528 00:22:20,336 --> 00:22:21,769 Uh, you guys should talk to that chick, Amy. 529 00:22:21,804 --> 00:22:23,271 BOOTH: Amy. Yeah. 530 00:22:23,306 --> 00:22:24,505 They had a pretty nasty breakup. 531 00:22:24,541 --> 00:22:27,041 And... oh, damn. 532 00:22:27,076 --> 00:22:28,676 It was right around the same time 533 00:22:28,711 --> 00:22:30,011 that Brandon stopped coming by. 534 00:22:30,046 --> 00:22:31,579 BOOTH: Wow, he breaks up with his girl, 535 00:22:31,614 --> 00:22:34,115 then disappears. You don't think that's odd? 536 00:22:34,150 --> 00:22:35,550 What, I was supposed to think 537 00:22:35,585 --> 00:22:37,385 that the dude got murdered? 538 00:22:37,420 --> 00:22:39,120 No. Amy was a total goody-good. 539 00:22:39,155 --> 00:22:40,555 She was going to school, 540 00:22:40,590 --> 00:22:43,057 playing sports, you know, being all healthy. 541 00:22:43,092 --> 00:22:44,892 What kind of sports she play? 542 00:22:44,928 --> 00:22:46,260 Oh, man. 543 00:22:46,296 --> 00:22:49,030 I'd have to think... 544 00:22:51,801 --> 00:22:53,067 Got it? 545 00:22:53,102 --> 00:22:54,435 Come on. 546 00:22:56,139 --> 00:22:58,005 Tennis. I think it was tennis. Tennis. 547 00:22:58,041 --> 00:22:59,840 I think it was tennis. Tennis, tennis. 548 00:22:59,876 --> 00:23:01,309 Hey, man, when is this gonna be on? 549 00:23:01,344 --> 00:23:02,443 What? My episode of Cops. 550 00:23:02,478 --> 00:23:05,279 I just want to tell my peeps when to watch. 551 00:23:07,892 --> 00:23:09,818 2.2, all cash. 552 00:23:09,918 --> 00:23:11,890 Three-day close. Take it or leave it. 553 00:23:11,891 --> 00:23:13,090 Can you, uh, hang up the phone 554 00:23:13,124 --> 00:23:14,590 and have a seat, please, Ms. Lee? 555 00:23:14,626 --> 00:23:17,026 Look, I'm really sorry to hear about Brandon. 556 00:23:17,061 --> 00:23:19,529 But I don't know how I'm supposed to help. 557 00:23:19,564 --> 00:23:21,264 I haven't seen him in over ten years. 558 00:23:21,299 --> 00:23:24,400 Which is exactly the amount of time that he's been dead. 559 00:23:24,435 --> 00:23:25,768 And according to Carl Collins, 560 00:23:25,804 --> 00:23:27,236 you two had a pretty nasty breakup 561 00:23:27,272 --> 00:23:29,472 right before he was murdered. Carl Collins? 562 00:23:29,507 --> 00:23:31,107 Carl Collins is a moron. 563 00:23:31,142 --> 00:23:33,442 Is he still dealing pot out of his mom's basement? 564 00:23:33,478 --> 00:23:34,977 Okay, let's not worry about Carl, all right? 565 00:23:35,013 --> 00:23:37,180 Listen, why don't you, uh... why don't you tell me 566 00:23:37,215 --> 00:23:38,881 about your relationship with Brandon? Brandon was 567 00:23:38,917 --> 00:23:40,416 actually a sweet guy. 568 00:23:40,451 --> 00:23:42,785 He just had no idea what he wanted out of life. 569 00:23:42,821 --> 00:23:45,822 He was aimless, jumping from one crappy job to the next, 570 00:23:45,857 --> 00:23:47,490 just like his father. 571 00:23:47,525 --> 00:23:48,958 That must have been frustrating 572 00:23:48,993 --> 00:23:51,327 for someone as driven as yourself. 573 00:23:51,362 --> 00:23:54,430 Ugh. The T-shirt fiasco was the last straw. 574 00:23:54,465 --> 00:23:56,833 Brandon lost thousands trying to sell these ridiculous shirts. 575 00:23:56,868 --> 00:23:58,901 We got into a big fight about it. 576 00:23:58,937 --> 00:24:00,303 He said if I couldn't 577 00:24:00,338 --> 00:24:01,971 support his dream, I should leave. 578 00:24:02,006 --> 00:24:05,308 His dream was to sell neon green, X-rated T-shirts? 579 00:24:05,343 --> 00:24:06,676 I don't know what 580 00:24:06,711 --> 00:24:08,578 his dream was, and neither did he, 581 00:24:08,613 --> 00:24:11,080 so I did what he suggested and left. 582 00:24:11,115 --> 00:24:12,815 And not to be crass, 583 00:24:12,851 --> 00:24:15,818 kind of sounds like I made the right choice. 584 00:24:15,854 --> 00:24:17,520 BOOTH: I just feel bad for the victim. 585 00:24:17,555 --> 00:24:20,056 I feel like he never found his place in the world. 586 00:24:20,091 --> 00:24:21,490 Well, perhaps he never found it 587 00:24:21,526 --> 00:24:23,292 because he was never really looking. 588 00:24:23,328 --> 00:24:25,761 He seemed very content living a small life 589 00:24:25,797 --> 00:24:28,531 as a drug-abusing delivery boy. 590 00:24:28,566 --> 00:24:30,433 Well, I just know that it's a tough spot to be in. 591 00:24:30,468 --> 00:24:32,869 That's all. DUFFY: So, Agent Booth, 592 00:24:32,904 --> 00:24:34,570 you were an athlete growing up? 593 00:24:34,606 --> 00:24:36,205 Hockey and football-- 594 00:24:36,241 --> 00:24:37,840 I mean, those were my two sports. My two big sports. 595 00:24:37,876 --> 00:24:39,742 I played both them all the way through high school. 596 00:24:39,777 --> 00:24:42,912 Actually got a scholarship to, to play football in college, 597 00:24:42,947 --> 00:24:44,447 but that didn't go too well, 598 00:24:44,482 --> 00:24:46,816 because I ended up wrenching my shoulder, 599 00:24:46,851 --> 00:24:49,452 and that put an end to my football career. 600 00:24:49,487 --> 00:24:50,820 So for the first time, 601 00:24:50,855 --> 00:24:52,755 I actually had to really think about 602 00:24:52,790 --> 00:24:54,390 what I wanted to do in life. 603 00:24:54,425 --> 00:24:55,858 So after about two years 604 00:24:55,894 --> 00:24:57,660 of just tooling around and doing nothing, 605 00:24:57,695 --> 00:24:59,562 I decided to do what my family was doing. 606 00:24:59,597 --> 00:25:00,963 That was join the military. 607 00:25:00,999 --> 00:25:02,798 After spending a little bit too much 608 00:25:02,834 --> 00:25:05,368 time there, in the military, it kind of made my transition 609 00:25:05,403 --> 00:25:09,038 a lot easier into, um, law enforcement. 610 00:25:09,073 --> 00:25:10,673 Maybe not that easy, 'cause, you know, 611 00:25:10,708 --> 00:25:13,142 I had to still work with the squints. 612 00:25:13,177 --> 00:25:15,845 Christine, what is it you want to be when you grow up? 613 00:25:15,880 --> 00:25:18,726 Do you want to be a forensic anthropologist like Mommy? 614 00:25:18,750 --> 00:25:19,283 Nah. 615 00:25:19,284 --> 00:25:22,051 Oh, ouch, Bones. That's-that's got to hurt, eh? 616 00:25:22,086 --> 00:25:25,254 She wants to be a goalie for the Philadelphia Flyers. 617 00:25:25,290 --> 00:25:26,489 Nah. 618 00:25:26,524 --> 00:25:27,823 Hmm. 619 00:25:27,859 --> 00:25:29,392 Well, what do you want to do, sweetheart? 620 00:25:29,427 --> 00:25:31,394 She's six years old. She's got a lot of time to decide. 621 00:25:31,429 --> 00:25:33,562 I want to sell cars like Toby's daddy. 622 00:25:36,067 --> 00:25:38,167 BOOTH: Yeah, she can sell cars. BRENNAN: No! 623 00:25:38,202 --> 00:25:39,902 Absolutely not! Our daughter is not going 624 00:25:39,938 --> 00:25:41,837 to be selling cars for a living, Booth. 625 00:25:41,873 --> 00:25:43,205 Why? Look, we support our daughter. 626 00:25:43,241 --> 00:25:44,740 No. No matter what she does, we love... 627 00:25:44,776 --> 00:25:47,076 Not me. Bones, come on. 628 00:25:47,111 --> 00:25:48,744 That's not what this is about, okay? 629 00:25:48,780 --> 00:25:51,113 If Sweets was here, you know, he would probably say 630 00:25:51,149 --> 00:25:54,116 that by Christine rejecting your job, 631 00:25:54,152 --> 00:25:56,419 you feel like she's rejecting you. 632 00:25:56,454 --> 00:25:59,355 Well, that is absolutely what he would say, but he'd be wrong 633 00:25:59,390 --> 00:26:01,090 because psychology is not a real science, so... 634 00:26:01,125 --> 00:26:03,392 DUFFY: I'm sorry, I wasn't aware you two were in therapy. 635 00:26:03,428 --> 00:26:04,994 We're not. Well, we were. 636 00:26:05,029 --> 00:26:07,163 We're... Well... (sighs) Sweets was a friend, but... 637 00:26:07,198 --> 00:26:09,598 Mm-hmm. ...he's dead now. 638 00:26:10,040 --> 00:26:12,674 He was a psychologist with the Bureau, and, um, 639 00:26:12,709 --> 00:26:16,611 I would argue that... he's probably the reason 640 00:26:16,646 --> 00:26:18,213 why we're together? 641 00:26:18,248 --> 00:26:20,148 I would say, yeah, pretty much. 642 00:26:20,183 --> 00:26:22,684 We still miss him a lot. 643 00:26:22,720 --> 00:26:26,455 Yeah. He was a good friend, and, uh, 644 00:26:26,490 --> 00:26:31,326 this job can be hard sometimes. 645 00:26:31,362 --> 00:26:33,596 MONTENEGRO: I was at, uh, 646 00:26:33,631 --> 00:26:35,631 Booth and Brennan's house for dinner. 647 00:26:35,665 --> 00:26:37,999 It was supposed to be a couples night, 648 00:26:38,034 --> 00:26:42,337 but then Hodgins got called out to a crime scene. 649 00:26:42,372 --> 00:26:45,206 As soon as my phone rang, I knew that something was wrong. 650 00:26:45,242 --> 00:26:49,778 They said a-a bomb had gone off at the scene and that... 651 00:26:49,814 --> 00:26:52,548 Hodgins was in the hospital. 652 00:26:52,582 --> 00:26:54,649 (laughter) He was... 653 00:26:54,684 --> 00:26:56,985 paralyzed from the waist down. 654 00:26:57,020 --> 00:26:59,187 HODGINS: Zack? 655 00:26:59,223 --> 00:27:02,758 Yeah, um, Dr. Zack Addy was a forensic anthropologist 656 00:27:02,793 --> 00:27:04,692 who worked here at the Jeffersonian. 657 00:27:04,728 --> 00:27:07,929 He was a... sweet kid and, um, 658 00:27:07,964 --> 00:27:09,364 a really dear friend. 659 00:27:09,399 --> 00:27:11,266 I think just, you know, working here around... 660 00:27:11,301 --> 00:27:13,541 around all the... all the death and murder was just, um-- 661 00:27:13,570 --> 00:27:15,804 it was a little... it was a little too much. 662 00:27:15,840 --> 00:27:19,275 DUFFY: Dr. Addy had to be institutionalized? 663 00:27:19,310 --> 00:27:21,277 Is that correct? 664 00:27:21,311 --> 00:27:23,645 Yes. 665 00:27:23,680 --> 00:27:26,614 That is correct. 666 00:27:26,650 --> 00:27:29,017 VAZIRI: A few years back, 667 00:27:29,052 --> 00:27:32,353 after Zack left, there was an intern here named Vincent. 668 00:27:32,389 --> 00:27:33,822 Really cool guy. 669 00:27:33,857 --> 00:27:36,191 Always spouting these weird, obscure facts. 670 00:27:36,226 --> 00:27:40,028 Anyway, Vincent had been working a serial sniper case. 671 00:27:40,063 --> 00:27:41,463 It was dangerous. 672 00:27:41,499 --> 00:27:43,199 We all knew the killer was still out there, 673 00:27:43,233 --> 00:27:45,600 but we figured we were at least safe here in the lab. 674 00:27:45,635 --> 00:27:48,336 Vincent was right there on the platform 675 00:27:48,371 --> 00:27:51,139 when the bullet shattered the window and hit him in the chest. 676 00:27:51,174 --> 00:27:53,675 He died in Dr. Brennan's arms. 677 00:27:53,710 --> 00:27:55,877 She took it pretty hard. 678 00:27:55,912 --> 00:27:57,612 Dr. Brennan's our mentor, 679 00:27:57,647 --> 00:27:59,414 and even though she'll never admit it, 680 00:27:59,449 --> 00:28:02,484 I think she tends to regard all of her interns as her children. 681 00:28:02,519 --> 00:28:04,118 So to lose one... 682 00:28:04,154 --> 00:28:06,621 Dr. Vaziri, we have yet to determine cause of death, 683 00:28:06,656 --> 00:28:08,723 so stop talking and get back to work. 684 00:28:08,759 --> 00:28:11,227 Yes, ma'am. 685 00:28:20,337 --> 00:28:21,903 I was doing some research, 686 00:28:21,938 --> 00:28:23,938 and I discovered the type of tennis racket 687 00:28:23,974 --> 00:28:25,373 the victim's ex used throughout college. 688 00:28:25,408 --> 00:28:27,342 And was it a match for the defensive wounds 689 00:28:27,378 --> 00:28:29,912 we found on the victim's ulna? The width of the beams 690 00:28:29,947 --> 00:28:32,915 on her racket were too thin to have created these injuries. 691 00:28:32,949 --> 00:28:34,315 There appears to be a fracture 692 00:28:34,351 --> 00:28:36,918 on the distal shaft of the fourth metacarpal. 693 00:28:36,953 --> 00:28:38,853 A boxers fracture. 694 00:28:38,889 --> 00:28:40,588 The victim must have punched his killer. 695 00:28:40,624 --> 00:28:43,925 If the punch was delivered with enough force 696 00:28:43,960 --> 00:28:45,860 to break the victim's hand, 697 00:28:45,896 --> 00:28:49,564 it may have been powerful enough to injure our killer. 698 00:28:49,599 --> 00:28:51,900 (footfalls approaching) 699 00:28:51,935 --> 00:28:54,836 How's it, uh, coming with the victim's cell phone? 700 00:28:54,871 --> 00:28:57,338 Well, it was too damaged to reconstruct, 701 00:28:57,374 --> 00:29:00,174 but I was able to recover the memory chip, so, 702 00:29:00,210 --> 00:29:02,243 with the help of this JTAG emulator, 703 00:29:02,279 --> 00:29:04,879 I should be able to retrieve the chip's data. 704 00:29:04,915 --> 00:29:07,015 (beeping) 705 00:29:07,050 --> 00:29:09,350 Wow. Uh, hopefully, 706 00:29:09,386 --> 00:29:10,952 you'll be able to read this, 707 00:29:10,987 --> 00:29:12,678 'cause I have no idea what any of it means. 708 00:29:12,679 --> 00:29:13,722 Oh, well, 709 00:29:13,723 --> 00:29:15,557 it doesn't mean anything until I input 710 00:29:15,592 --> 00:29:18,626 the phone's operating system and file structure. 711 00:29:18,662 --> 00:29:20,128 (beeping) 712 00:29:20,163 --> 00:29:23,131 (computer trilling) Okay. 713 00:29:23,166 --> 00:29:25,099 All right, so now we have a list 714 00:29:25,135 --> 00:29:28,202 of all the calls made and received on the victim's phone. 715 00:29:28,238 --> 00:29:30,872 The last incoming call came from the victim's father. 716 00:29:30,907 --> 00:29:33,875 And it looks like they spoke for a good seven minutes 717 00:29:33,910 --> 00:29:35,743 on the night of Brandon's death. 718 00:29:35,779 --> 00:29:37,645 I thought the dad said 719 00:29:37,681 --> 00:29:40,214 he and Brandon weren't on speaking terms? 720 00:29:40,250 --> 00:29:43,251 That's what he said, but it's certainly not the truth. 721 00:29:44,955 --> 00:29:46,788 So, knowing that our victim had been in a fight with his killer, 722 00:29:46,823 --> 00:29:49,257 I've been checking with hospitals around Rockville, 723 00:29:49,292 --> 00:29:51,192 which is actually difficult because of the whole time thing. 724 00:29:51,227 --> 00:29:52,354 Aubrey, do you have anything for me or not? 725 00:29:52,378 --> 00:29:54,163 Just, okay, on the night 726 00:29:54,164 --> 00:29:55,897 of Brandon's death, his father checked into St. Andrews 727 00:29:55,932 --> 00:29:57,565 with a broken orbital socket. 728 00:29:57,601 --> 00:29:59,601 Oh, busted eye. I mean, that's the same type of injury 729 00:29:59,636 --> 00:30:01,369 you would get if you were in a fight. 730 00:30:01,404 --> 00:30:02,670 Why can't you just say that 731 00:30:02,706 --> 00:30:04,772 instead of "broken orbital"? 732 00:30:04,808 --> 00:30:05,940 Socket. 733 00:30:10,723 --> 00:30:12,623 Oh, right there. 734 00:30:12,658 --> 00:30:14,745 So, Roy, on the night of Brandon's death, you spoke 735 00:30:14,746 --> 00:30:16,746 to him on the phone for over seven minutes. 736 00:30:16,781 --> 00:30:18,347 That's a lot of talking for somebody 737 00:30:18,383 --> 00:30:21,284 who wasn't talking to each other. 738 00:30:21,319 --> 00:30:23,653 That was the night Brandon died? 739 00:30:23,688 --> 00:30:25,354 Look, it's not what you think. 740 00:30:25,390 --> 00:30:26,889 It is what I'm thinking, 741 00:30:26,925 --> 00:30:29,358 'cause I'm thinking that you lied to us, Roy. 742 00:30:29,394 --> 00:30:31,360 I was embarrassed. I'd be embarrassed, too. 743 00:30:31,396 --> 00:30:32,829 You just killed your own son. 744 00:30:32,864 --> 00:30:34,931 I owed a guy money. A guy? 745 00:30:34,966 --> 00:30:36,666 What kind of guy? A bookie. 746 00:30:36,701 --> 00:30:38,835 I made a couple of bad bets, and when he... 747 00:30:38,870 --> 00:30:40,937 he came to collect, I didn't have the cash. 748 00:30:40,972 --> 00:30:42,472 He roughed me up, 749 00:30:42,507 --> 00:30:43,906 opened up my eye. 750 00:30:43,942 --> 00:30:45,808 So you called your son on to go get the money? 751 00:30:45,844 --> 00:30:48,744 No, I called an ambulance. 752 00:30:48,780 --> 00:30:51,447 When I didn't have a ride home from the hospital, 753 00:30:51,483 --> 00:30:53,149 that's when I called Brandon. 754 00:30:53,184 --> 00:30:55,184 Uh... 755 00:30:55,220 --> 00:30:58,254 (voice breaking): I didn't have anybody else. 756 00:30:58,289 --> 00:31:01,324 Wait. So not only did you... did you talk to your son 757 00:31:01,359 --> 00:31:03,138 on the night he died, but you also saw him? 758 00:31:03,162 --> 00:31:03,827 No. 759 00:31:03,828 --> 00:31:06,863 Look, I told Brandon what happened, 760 00:31:06,898 --> 00:31:09,966 and he laughed. 761 00:31:10,001 --> 00:31:13,269 Said I was a joke, 762 00:31:13,304 --> 00:31:15,805 he didn't want anything to do with me. 763 00:31:19,043 --> 00:31:21,644 You want to know why I didn't have a relationship 764 00:31:21,679 --> 00:31:25,314 with Brandon for the last ten years? 765 00:31:25,350 --> 00:31:28,084 There you go. 766 00:31:28,119 --> 00:31:30,586 (crying) 767 00:31:30,622 --> 00:31:31,988 DUFFY: Have you had any success 768 00:31:32,023 --> 00:31:33,689 determining how the victim was killed? 769 00:31:33,725 --> 00:31:37,793 Determining cause of death is always a-a difficult task. 770 00:31:37,829 --> 00:31:40,129 However, I am extremely confident 771 00:31:40,165 --> 00:31:43,533 in... my abilities and those of my team. 772 00:31:43,568 --> 00:31:46,035 Dr. Brennan, I think I found something. 773 00:31:46,070 --> 00:31:47,837 Huh. 774 00:31:47,872 --> 00:31:50,106 (whispering): I actually found it a couple minutes ago, 775 00:31:50,141 --> 00:31:51,974 but I wanted to time... I don't care. 776 00:31:52,010 --> 00:31:53,743 What-what is it you've found? 777 00:31:53,778 --> 00:31:56,179 Well, there appears to be a perimortem blunt force injury 778 00:31:56,214 --> 00:31:58,247 on the median sacral crest. 779 00:31:58,283 --> 00:32:01,184 Oh. The shape of the "V" is too wide 780 00:32:01,219 --> 00:32:03,186 to have been caused by a blade. 781 00:32:03,221 --> 00:32:07,156 This is likely caused by the victim coming 782 00:32:07,192 --> 00:32:09,292 into contact with a... a sharp corner. 783 00:32:09,327 --> 00:32:11,060 Perhaps he was shoved into it 784 00:32:11,095 --> 00:32:14,363 during the struggle. Excellent find, Dr. Vaziri. 785 00:32:14,399 --> 00:32:16,999 Have Dr. Hodgins swab the wound for particulates. 786 00:32:17,035 --> 00:32:19,869 DUFFY: Would you say you're as close to the interns as Dr. Brennan? 787 00:32:19,904 --> 00:32:22,972 Nope. Sorry. I see what you're getting at here, 788 00:32:23,007 --> 00:32:24,574 and it's not gonna happen. 789 00:32:24,609 --> 00:32:26,842 If you'd like to ask me questions about the case, 790 00:32:26,878 --> 00:32:30,046 I'm happy to help, but like I said multiple times before, 791 00:32:30,081 --> 00:32:32,181 my personal life is off-limits. 792 00:32:32,217 --> 00:32:33,816 Everything okay in here? 793 00:32:33,851 --> 00:32:36,519 Uh, what is it, Dr. Hodgins? Mass Spec just came back 794 00:32:36,554 --> 00:32:39,088 with the results from the bone injury. 795 00:32:39,123 --> 00:32:41,224 This is the Mass Spectrometer. 796 00:32:41,259 --> 00:32:42,692 (laughing) 797 00:32:42,727 --> 00:32:44,193 Mass Spec is only like 798 00:32:44,229 --> 00:32:45,695 the coolest thing since air conditioning. 799 00:32:45,730 --> 00:32:47,230 This baby here helps me 800 00:32:47,265 --> 00:32:49,098 to identify the type of chemicals present in the sample 801 00:32:49,133 --> 00:32:50,433 by measuring the mass-to-charge ratio 802 00:32:50,468 --> 00:32:52,535 and the abundance of gas-phase ions. 803 00:32:52,570 --> 00:32:55,071 Yeah. I'm thinking about getting one for the home. 804 00:32:55,106 --> 00:32:56,372 So, the Mass Spec results 805 00:32:56,407 --> 00:32:58,474 show traces of urethane prepolymers, 806 00:32:58,509 --> 00:33:01,711 diphenylmethane-diisocyanate, and fish collagen. 807 00:33:01,746 --> 00:33:03,946 So what does that mean, 808 00:33:03,982 --> 00:33:06,415 the victim was beaten with a fish? 809 00:33:06,451 --> 00:33:08,417 N-No. 810 00:33:08,453 --> 00:33:10,386 Seriously? 811 00:33:10,421 --> 00:33:12,455 (quietly): Get on with it. 812 00:33:12,490 --> 00:33:16,459 Uh, no, th-these are all ingredients in-in-in wood glue. 813 00:33:16,494 --> 00:33:19,762 M-Meaning the victim may have been shoved 814 00:33:19,797 --> 00:33:21,731 into a piece of wooden furniture? 815 00:33:21,766 --> 00:33:24,400 That or-or, uh, the corner of a woodworking space. 816 00:33:24,435 --> 00:33:27,436 Okay. I will notify Booth. 817 00:33:27,472 --> 00:33:30,573 Beaten with a fish? 818 00:33:34,579 --> 00:33:37,280 So, at the time of the victim's death, guess who had himself 819 00:33:37,315 --> 00:33:39,715 a little business refurbishing old furniture. 820 00:33:39,751 --> 00:33:41,117 The victim's dad? 821 00:33:41,152 --> 00:33:42,785 Yep. Ran it out of his garage. 822 00:33:42,820 --> 00:33:44,654 I'm gonna get a warrant, have the place searched. 823 00:33:44,689 --> 00:33:45,888 Something doesn't add up. 824 00:33:45,923 --> 00:33:47,590 What? What are you talking about? 825 00:33:47,625 --> 00:33:49,265 It's all adding up. It's like a math class 826 00:33:49,294 --> 00:33:50,926 how much it's adding up. 827 00:33:50,962 --> 00:33:52,762 Okay. You know what, here's a guy who was hanging on 828 00:33:52,797 --> 00:33:55,298 to his son's junk for ten years. 829 00:33:55,333 --> 00:33:57,800 So a dirty old box of CDs makes you think this guy's innocent? 830 00:33:57,835 --> 00:34:00,002 What I'm thinking is that this guy still cares. 831 00:34:00,038 --> 00:34:01,304 I mean, why would he want to... 832 00:34:01,339 --> 00:34:03,105 have a constant reminder of what he did 833 00:34:03,141 --> 00:34:04,913 just hanging around the house? 834 00:34:04,914 --> 00:34:06,019 So what do you want to do? 835 00:34:06,043 --> 00:34:07,844 I want to take a look at the father's bookie. 836 00:34:07,845 --> 00:34:10,579 Yeah. 837 00:34:10,615 --> 00:34:12,948 BRENNAN: Booth is an intelligent man. 838 00:34:12,984 --> 00:34:15,751 He's in touch with his feelings 839 00:34:15,787 --> 00:34:19,088 and... he trusts those feelings. 840 00:34:19,123 --> 00:34:22,191 It's part of what makes him exceptional at his job. 841 00:34:22,226 --> 00:34:24,527 But, in my opinion, 842 00:34:24,562 --> 00:34:27,763 feelings are malleable and easily manipulated. 843 00:34:27,799 --> 00:34:30,666 Booth has formed a connection with the victim's father 844 00:34:30,702 --> 00:34:33,636 because he, too, has an addiction to gambling. It's... 845 00:34:33,671 --> 00:34:36,339 it's a struggle Booth knows all too well. 846 00:34:36,374 --> 00:34:40,343 And because Booth can now see himself in the victim's father, 847 00:34:40,378 --> 00:34:42,211 he no longer feels the man 848 00:34:42,246 --> 00:34:45,781 would be capable of killing his own son. 849 00:34:45,817 --> 00:34:49,652 This is why I trust science over heart. 850 00:34:49,687 --> 00:34:51,821 Science cannot be swayed. 851 00:34:51,856 --> 00:34:56,559 And right now the science is saying my husband is wrong. 852 00:34:58,044 --> 00:35:02,363 The victim's father mentioned, uh, owing money to a bookie. 853 00:35:02,462 --> 00:35:05,530 I mean, if that bookie really wanted his money, I mean, 854 00:35:05,565 --> 00:35:07,832 there's a possibility he may have gone after the guy's son. 855 00:35:07,867 --> 00:35:09,801 DUFFY: Your wife thinks you're wasting time on the bookie. 856 00:35:09,836 --> 00:35:10,997 Of course she does. 857 00:35:11,021 --> 00:35:12,905 Up until now, the Jeffersonian and the FBI 858 00:35:12,906 --> 00:35:14,939 had been working together pretty smoothly. 859 00:35:14,974 --> 00:35:17,008 Sometimes, you know, the gut and the brain, 860 00:35:17,043 --> 00:35:19,143 they say-say different things. 861 00:35:19,179 --> 00:35:21,679 DUFFY: By my calculations, the two of you have analyzed these bones 862 00:35:21,714 --> 00:35:23,681 from head to toe at least a dozen times. 863 00:35:23,716 --> 00:35:26,684 And we will continue to analyze them 864 00:35:26,719 --> 00:35:30,054 until we discover how this young man was murdered. 865 00:35:30,089 --> 00:35:31,656 What if that day never comes? 866 00:35:31,691 --> 00:35:33,391 That is not possible. 867 00:35:33,426 --> 00:35:36,260 Every time we examine the remains, 868 00:35:36,296 --> 00:35:39,697 we discover something new. And that is because 869 00:35:39,732 --> 00:35:42,466 we continuously adjust the way in which we look at the bones. 870 00:35:42,502 --> 00:35:45,002 With new perspective comes new insight. 871 00:35:45,038 --> 00:35:47,138 Which means that it's only a matter of time 872 00:35:47,173 --> 00:35:50,241 before we find what we're looking for. 873 00:35:50,276 --> 00:35:54,045 ♪ ♪ 874 00:36:22,108 --> 00:36:24,275 Three faint punctures 875 00:36:24,310 --> 00:36:27,545 on the proximal end of the victim's left ulna. 876 00:36:27,580 --> 00:36:30,548 The wounds appear to be equidistantly positioned. 877 00:36:30,583 --> 00:36:31,849 And if you were to connect the dots, 878 00:36:31,885 --> 00:36:33,517 they'd form a straight line. 879 00:36:33,553 --> 00:36:35,253 The description of the injuries fits 880 00:36:35,288 --> 00:36:37,822 the edge of a serrated blade. For a blade 881 00:36:37,857 --> 00:36:39,724 to have created this injury, it would have first needed 882 00:36:39,759 --> 00:36:42,159 to transect the ulnar artery. 883 00:36:42,195 --> 00:36:45,129 Which would have most likely caused the victim to bleed out. 884 00:36:45,164 --> 00:36:47,531 We finally found cause of death. 885 00:36:47,567 --> 00:36:48,866 But we still need to find the killer. 886 00:36:48,902 --> 00:36:50,668 Have Dr. Hodgins swab for trace. 887 00:36:50,703 --> 00:36:53,704 HODGINS: So, in addition to the bugs and slime guy, 888 00:36:53,740 --> 00:36:55,540 I'm kind of like the swab guy, too. (chuckles) 889 00:36:55,575 --> 00:36:57,608 Yeah. Yeah, there are some that might actually call me 890 00:36:57,644 --> 00:37:00,478 the king of the swabs. Cam, hey, I'm actually in the process 891 00:37:00,513 --> 00:37:02,480 of examining the results of the swab as we speak. 892 00:37:02,515 --> 00:37:05,917 And are you finding anything? Well, there looks to be traces 893 00:37:05,952 --> 00:37:08,824 of maple in the wound, as well as more wood glue. 894 00:37:08,848 --> 00:37:12,742 Dr. Brennan thinks the injury was caused by a serrated blade. 895 00:37:12,743 --> 00:37:13,224 So the presence 896 00:37:13,259 --> 00:37:15,059 of wood and wood glue might suggest 897 00:37:15,094 --> 00:37:17,808 that the actual murder weapon was a saw blade. 898 00:37:17,832 --> 00:37:18,664 More evidence 899 00:37:18,665 --> 00:37:20,097 pointing towards the father. Hey, hold on. 900 00:37:20,133 --> 00:37:21,799 There's actually something else, too. 901 00:37:21,834 --> 00:37:23,334 Um, it's a fiber. 902 00:37:23,369 --> 00:37:25,269 It looks to me like it's cotton. 903 00:37:25,305 --> 00:37:28,472 There's some blood on it, but, uh, I can actually make out 904 00:37:28,508 --> 00:37:32,910 a little bit of coloring. It's green. Like, 905 00:37:32,946 --> 00:37:35,446 bright green. 906 00:37:38,518 --> 00:37:40,751 So, Carl had boxes of neon green T-shirts 907 00:37:40,787 --> 00:37:42,887 that, uh... in the garage that he and the victim 908 00:37:42,922 --> 00:37:44,755 were trying to sell. Which means 909 00:37:44,791 --> 00:37:47,491 the fiber we found in the wound could have come from anywhere. 910 00:37:47,527 --> 00:37:50,494 Well, according to Carl, they didn't sell one T-shirt. 911 00:37:50,530 --> 00:37:52,663 They just stayed in the garage. 912 00:37:52,699 --> 00:37:54,565 You changed your mind about the shirts, huh? 913 00:37:54,600 --> 00:37:56,567 (chuckles) No, actually, we got a search warrant 914 00:37:56,602 --> 00:37:58,269 to look through your garage. Here you go. 915 00:37:58,304 --> 00:38:00,338 What? Why? Yeah. 916 00:38:00,373 --> 00:38:02,039 I helped you guys. 917 00:38:02,075 --> 00:38:03,774 I told you about Amy. 918 00:38:03,810 --> 00:38:06,577 Did you even talk to her? Oh, my God. Oh, my God. 919 00:38:06,612 --> 00:38:08,612 I just... I-I remembered something. What's that? 920 00:38:08,648 --> 00:38:11,182 Amy, she said... I remember her saying 921 00:38:11,217 --> 00:38:13,284 that she was... she wanted to kill him. 922 00:38:13,319 --> 00:38:15,286 She said... very angry, she said, "I'm gonna kill him." 923 00:38:15,321 --> 00:38:16,687 Booth? Yeah. 924 00:38:16,723 --> 00:38:18,723 This saw could be the murder weapon. 925 00:38:18,758 --> 00:38:21,359 The victim could have fallen into it, 926 00:38:21,394 --> 00:38:24,695 hit his sacral crest on the cutting table, 927 00:38:24,731 --> 00:38:26,364 and sliced his arm on the blade. 928 00:38:26,399 --> 00:38:27,965 No way, man. 929 00:38:28,001 --> 00:38:30,267 If you find blood on the saw, 930 00:38:30,303 --> 00:38:32,536 that's from me cutting myself 931 00:38:32,572 --> 00:38:34,638 while-while cutting stuff. 932 00:38:34,674 --> 00:38:36,507 Brandon's ulnar artery was severed. 933 00:38:36,542 --> 00:38:37,875 There would have been a lot of blood. 934 00:38:37,910 --> 00:38:39,410 You couldn't have gotten it all. 935 00:38:39,445 --> 00:38:40,945 BOOTH: You do realize that 936 00:38:40,980 --> 00:38:42,947 we are going to tear that machine apart, 937 00:38:42,982 --> 00:38:44,882 and we're gonna find traces of blood. 938 00:38:44,917 --> 00:38:47,952 So it's best you just come clean. 939 00:38:57,530 --> 00:38:59,430 Bloom blamed me 940 00:38:59,465 --> 00:39:01,565 for the shirts not selling. 941 00:39:01,601 --> 00:39:03,801 He said he wanted his money back 942 00:39:03,836 --> 00:39:06,203 so he could go back to school 943 00:39:06,239 --> 00:39:09,306 and not end up like his loser dad. 944 00:39:09,342 --> 00:39:11,809 So, rather than give him his money, you hit him? 945 00:39:11,844 --> 00:39:14,912 With an old tennis racket. 946 00:39:14,947 --> 00:39:17,648 Bloom fell into the saw. 947 00:39:17,683 --> 00:39:21,685 We tried to stop the bleeding with a shirt, 948 00:39:21,721 --> 00:39:24,855 but there was just too much. 949 00:39:26,159 --> 00:39:29,760 It was not supposed to go down like that. 950 00:39:31,697 --> 00:39:34,632 So, just as I predicted, 951 00:39:34,667 --> 00:39:37,334 the father is innocent. So in the end, 952 00:39:37,370 --> 00:39:38,903 the gut prevails. 953 00:39:38,938 --> 00:39:41,439 I believe it was the evidence that prevailed, 954 00:39:41,474 --> 00:39:43,074 seeing as how it was the evidence 955 00:39:43,109 --> 00:39:45,109 that eventually led us to the killer. 956 00:39:45,144 --> 00:39:47,011 The evidence you wouldn't have known what to do with 957 00:39:47,046 --> 00:39:49,313 if it wasn't for my investigation 958 00:39:49,348 --> 00:39:51,048 uncovering the shirts. 959 00:39:51,084 --> 00:39:53,284 Your investigation would have been lacking a murder weapon 960 00:39:53,319 --> 00:39:55,519 if it wasn't for my work in the lab. Okay, 961 00:39:55,555 --> 00:39:57,021 I'll tell you what, we'll go fifty-fifty on this deal. 962 00:39:57,056 --> 00:39:58,622 No, that would be saying that our work is equal. 963 00:39:58,658 --> 00:40:01,392 And we both know that it's the lab that drives 964 00:40:01,427 --> 00:40:03,327 these investigations, Booth. You're saying 965 00:40:03,362 --> 00:40:04,811 that your work is more important than my work? 966 00:40:04,835 --> 00:40:06,118 Yes. Obviously. 967 00:40:06,119 --> 00:40:07,682 I'll get that on tape, 'cause it's not true. 968 00:40:07,683 --> 00:40:08,363 It's true. 969 00:40:08,367 --> 00:40:09,238 Okay, Bones, let's stop. Let's stop right there. 970 00:40:09,262 --> 00:40:10,502 You know it. You've seen it. 971 00:40:10,503 --> 00:40:12,970 DUFFY: So, Emma, what is it you want to be when you grow up? 972 00:40:13,005 --> 00:40:15,773 I want to be a policeman. 973 00:40:15,808 --> 00:40:17,942 I want to be the mayor of Mars. 974 00:40:17,977 --> 00:40:19,443 I have to think about it. 975 00:40:19,479 --> 00:40:22,613 I want to be a magician and a doctor. 976 00:40:22,648 --> 00:40:24,315 When I grow up, I'm gonna be first violin 977 00:40:24,350 --> 00:40:27,084 of the National "Symphosty" Orchestra. 978 00:40:27,120 --> 00:40:29,086 I want to drive airplane. 979 00:40:29,122 --> 00:40:31,822 I want to be a forensic anthropologist. 980 00:40:31,858 --> 00:40:35,459 I don't want to be a forensic anthropologist. 981 00:40:35,495 --> 00:40:37,795 MONTENEGRO: What do I want to be when I grow up? 982 00:40:37,830 --> 00:40:41,532 Uh, I guess I want to be somebody who sees the beauty 983 00:40:41,567 --> 00:40:44,668 in the world and is able to share it 984 00:40:44,704 --> 00:40:47,705 with those around her. 985 00:40:47,740 --> 00:40:49,507 ♪ When I was younger ♪ 986 00:40:49,542 --> 00:40:52,309 HODGINS: What do I want to be? 987 00:40:52,345 --> 00:40:56,046 I want to be someone who never stops looking. 988 00:40:56,082 --> 00:41:00,784 ♪ I wish that I knew what I know now ♪ 989 00:41:00,820 --> 00:41:03,854 AUBREY: I want to be what every grown-up wants to be, 990 00:41:03,890 --> 00:41:05,789 a kid. 991 00:41:05,825 --> 00:41:09,326 ♪ I knew what I know now ♪ 992 00:41:09,362 --> 00:41:12,463 DUFFY: So, Dr. Vaziri, what is it you'd like to be when you grow up? 993 00:41:12,498 --> 00:41:13,831 Can I have two? 994 00:41:13,866 --> 00:41:15,466 Sure, why not. 995 00:41:15,501 --> 00:41:18,636 I always wanted to be a husband and a father. 996 00:41:18,671 --> 00:41:21,038 That's really sweet. 997 00:41:23,109 --> 00:41:25,242 I'm sorry. I didn't know you were standing there. 998 00:41:25,278 --> 00:41:28,479 I wasn't talking about you. Or us. 999 00:41:28,514 --> 00:41:30,681 Not that there's an us to even talk about. I just meant that... 1000 00:41:30,716 --> 00:41:32,416 DUFFY: Dr. Vaziri, the cameras don't lie. 1001 00:41:32,451 --> 00:41:33,918 Well, then why don't you be a decent human being 1002 00:41:33,953 --> 00:41:36,787 and turn them off. Cam... Dr. Saroyan 1003 00:41:36,822 --> 00:41:39,456 has told you multiple times that she wants to keep 1004 00:41:39,492 --> 00:41:41,492 her personal life personal. So why can't you respect that? 1005 00:41:41,527 --> 00:41:45,129 N... Uh, that's okay. You don't have to do this anymore. 1006 00:41:46,899 --> 00:41:48,399 I love you. 1007 00:41:48,434 --> 00:41:51,068 I-I love the way you protect me, 1008 00:41:51,103 --> 00:41:53,404 and I love the way you fight for me. 1009 00:41:53,439 --> 00:41:55,005 And I... 1010 00:41:55,041 --> 00:41:57,641 I want to spend the rest of my life with you. 1011 00:41:57,677 --> 00:42:00,144 Wait, are you asking me if I'll... 1012 00:42:00,179 --> 00:42:01,378 Marry me. 1013 00:42:02,348 --> 00:42:03,914 Uh... Yes? 1014 00:42:03,950 --> 00:42:05,883 Y-Yes, yes. Of course. 1015 00:42:05,918 --> 00:42:08,652 ♪ La, la, la ♪ 1016 00:42:08,688 --> 00:42:11,589 What do I want to be when I grow up? 1017 00:42:11,624 --> 00:42:13,824 Mm. That's a personal question. 1018 00:42:13,859 --> 00:42:16,126 I-I don't really feel comfortable answering it. 1019 00:42:16,162 --> 00:42:18,562 ♪ I wish that I knew ♪ 1020 00:42:18,598 --> 00:42:20,598 ♪ What I know now ♪ 1021 00:42:20,633 --> 00:42:24,401 ♪ When I was stronger, I wish... ♪ 1022 00:42:24,437 --> 00:42:26,270 BOOTH: At the end of the day, I'd like to be someone 1023 00:42:26,305 --> 00:42:28,739 who's given more than they've taken. 1024 00:42:28,774 --> 00:42:33,277 ♪ When I was younger, I wish that I knew ♪ 1025 00:42:33,312 --> 00:42:35,679 ♪ What I know now ♪ 1026 00:42:35,715 --> 00:42:38,082 ♪ When I was stronger ♪ 1027 00:42:38,117 --> 00:42:41,118 ♪ ♪ 1028 00:42:45,091 --> 00:42:46,690 DUFFY: Given all you've already accomplished 1029 00:42:46,726 --> 00:42:48,959 in your life, what is it you'd like 1030 00:42:48,995 --> 00:42:51,161 to be when you grow up, Dr. Brennan? 1031 00:42:51,197 --> 00:42:54,198 BRENNAN: That's easy. 1032 00:42:54,233 --> 00:42:57,334 I'd like to be the mother of the world's 1033 00:42:57,370 --> 00:43:00,671 greatest car salesperson. 1034 00:43:00,706 --> 00:43:02,840 ♪ ♪ 1035 00:43:02,875 --> 00:43:09,375 == sync, corrected by elderman == @elder_man 81190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.