All language subtitles for Back in Very Small Business s01e03 Bad Influence.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,265 --> 00:00:02,040 I'll pay for your... 2 00:00:02,041 --> 00:00:04,959 For my double mastectomy? Oh, you're the bomb, Dad. 3 00:00:04,960 --> 00:00:07,479 - Did you get my present? - I sure did. 4 00:00:07,480 --> 00:00:10,839 And it is so fucking hot! 5 00:00:10,840 --> 00:00:13,439 Who is this Coco you keep talking about? 6 00:00:13,440 --> 00:00:15,319 She's very, very famous on Instagram. 7 00:00:15,320 --> 00:00:20,119 To have built what you both have built, from doing nothing. 8 00:00:20,120 --> 00:00:22,599 We have just caught a marlin. 9 00:00:22,600 --> 00:00:26,399 Introducing to you all the Ammo! 10 00:00:26,400 --> 00:00:28,399 DON: What is this? 11 00:00:28,400 --> 00:00:31,760 - It's the Brrr! Summer range. - No. It's not. 12 00:00:33,492 --> 00:00:38,648 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 13 00:00:45,200 --> 00:00:49,719 So, we've got the Ammo, and Coco. 14 00:00:49,720 --> 00:00:52,959 Hot product plus premium influencer, 15 00:00:52,960 --> 00:00:57,719 multiplied by five pillars of Instagram branding 16 00:00:57,720 --> 00:01:00,639 equals jugger-fucking-naut. 17 00:01:00,640 --> 00:01:04,679 Which of these pillars will best launch the Ammo into the zeitgeist? 18 00:01:04,680 --> 00:01:08,679 - Sam, sorry to interrupt... - Oh, how's the Ammo, Celeste? 19 00:01:08,680 --> 00:01:12,879 Ammozing. I thought of that myself. Hashtag ammozing. Is that helpful? 20 00:01:12,880 --> 00:01:14,759 - Love it. - 'Cause it honestly is. 21 00:01:14,760 --> 00:01:19,132 It's the Rolls Royce of bumbags. Oh, the Bentley of bumbags. 22 00:01:19,171 --> 00:01:21,799 - Hashtag... - Did you want something, Celeste? 23 00:01:21,800 --> 00:01:24,359 Oh yes, sorry. I've got Yvonne on the phone. 24 00:01:24,360 --> 00:01:25,480 My mother Yvonne? 25 00:01:25,481 --> 00:01:27,119 I can't believe she's called the office. 26 00:01:27,120 --> 00:01:28,439 Can you tell her I'm not speaking to her? 27 00:01:28,440 --> 00:01:31,639 - Actually, she wants to speak to Ray. - Me? 28 00:01:31,640 --> 00:01:33,479 She says she doesn't have your mobile. 29 00:01:33,480 --> 00:01:36,200 It's about me. She's furious that you're paying for my surgery. 30 00:01:37,262 --> 00:01:39,061 I might have to call her back on that one. 31 00:01:39,181 --> 00:01:40,839 Guys, can we focus. 32 00:01:40,840 --> 00:01:42,559 Yvonne, can Ray call you back, 33 00:01:42,560 --> 00:01:46,044 and Leslie wanted me to pass on he's not speaking to you. 34 00:01:46,122 --> 00:01:49,679 We need ideas for all of these. Hit me. 35 00:01:49,680 --> 00:01:53,719 OK. Well, I guess I'm instantly seeing the kids pillar. 36 00:01:53,720 --> 00:01:56,879 Maybe it's a picture of Coco wearing the Ammo 37 00:01:56,880 --> 00:02:01,759 and she's at the supermarket and her child's having a tantrum, 38 00:02:01,760 --> 00:02:05,559 so she's reaching for a fruit bar from the Ammo. 39 00:02:05,560 --> 00:02:07,599 Jesus Christ, Cody. 40 00:02:07,600 --> 00:02:09,879 What are you trying to sell? Painkillers? 41 00:02:09,880 --> 00:02:12,061 Well, no, it's just the Ammo is practical for mums. 42 00:02:12,116 --> 00:02:14,715 Dude, you don't want to see your shitty supermarket life 43 00:02:14,716 --> 00:02:15,716 on Instagram. 44 00:02:15,707 --> 00:02:18,705 But don't you want people to be able to relate to Coco? 45 00:02:18,716 --> 00:02:22,035 Fuck no! I want people to aspire to be Coco. 46 00:02:22,036 --> 00:02:25,235 OK. Kids on Insta aren't real. 47 00:02:25,236 --> 00:02:27,635 They're like a sheepskin rug, or a bangle, 48 00:02:27,636 --> 00:02:30,235 a cute accessory that completes your brand. 49 00:02:30,236 --> 00:02:32,995 "What do you mean, there's no snot or tears, 50 00:02:32,996 --> 00:02:36,755 "and you're still beautiful, rich, happy, in love? 51 00:02:36,756 --> 00:02:40,835 "I want that fucking Ammo belt you're wearing." 52 00:02:40,836 --> 00:02:42,395 Well, I've got one for the love pillar. 53 00:02:42,396 --> 00:02:46,755 So, Clay, topless, abs, stretched out on the Egyptian cotton. 54 00:02:46,756 --> 00:02:48,821 At the end of the bed, Coco, 55 00:02:48,832 --> 00:02:51,515 back to the camera putting on the Ammo belt. 56 00:02:51,516 --> 00:02:53,555 - That's about Clay. - Coco loves Clay. 57 00:02:53,556 --> 00:02:55,075 You love Clay. 58 00:02:55,076 --> 00:02:59,515 I'm thinking we need a major travel vibe for this first post. 59 00:02:59,516 --> 00:03:02,795 What about Coco goes bushwalking? 60 00:03:02,796 --> 00:03:05,955 The Grampians are spectacular at this time of year. 61 00:03:05,956 --> 00:03:10,036 How many 80-year-old birdwatchers are on Instagram, Ray? 62 00:03:11,756 --> 00:03:13,435 Are we actually helping here? 63 00:03:13,436 --> 00:03:18,987 Travel is Mediterranean blue water and shitloads of it. 64 00:03:19,196 --> 00:03:21,745 What are you doing here? 65 00:03:21,777 --> 00:03:24,115 It's morning. Did someone die? 66 00:03:24,116 --> 00:03:25,196 - Hey, Ray. - Hey, Alex. 67 00:03:25,196 --> 00:03:26,196 - Leslie. - Hey. 68 00:03:26,196 --> 00:03:27,196 We're in a meeting. 69 00:03:27,197 --> 00:03:28,675 - Do you know where Dad is? - No. 70 00:03:28,676 --> 00:03:29,796 I need to see him soon. 71 00:03:29,797 --> 00:03:32,076 Alex, fuck off and wait in his office. 72 00:03:38,916 --> 00:03:40,635 (HORN BLARES) 73 00:03:40,636 --> 00:03:43,555 Quick pitstop and I'll be in your immediate vicinity 74 00:03:43,556 --> 00:03:45,115 very promptly, Bridget. 75 00:03:45,116 --> 00:03:46,955 I really, really will. 76 00:03:46,956 --> 00:03:48,875 Standing by to shut shop. 77 00:03:48,876 --> 00:03:52,835 Just quickly, what sign will you be popping on the door today. 78 00:03:52,836 --> 00:03:55,355 Same as usual. "Back in five." Really? 79 00:03:55,356 --> 00:03:58,155 Because I'm actually very confident of a "Back in ten". 80 00:03:58,156 --> 00:04:00,395 Don, is everything alright? 81 00:04:00,396 --> 00:04:03,675 I thought you had your weekly meeting at the pop-up shop. 82 00:04:03,676 --> 00:04:06,715 - I do, I just need to get something. - Oh, good. 83 00:04:06,716 --> 00:04:09,595 I know how much you look forward to your business catch-ups 84 00:04:09,596 --> 00:04:11,595 with Bridget. 85 00:04:11,596 --> 00:04:14,995 You really need to get that facial tic looked at, Celeste. 86 00:04:14,996 --> 00:04:18,183 No, I'm winking because I'm not sure how comfortable you are 87 00:04:18,226 --> 00:04:19,898 with everyone knowing about Bridget because... 88 00:04:19,922 --> 00:04:21,125 What is that? 89 00:04:21,187 --> 00:04:24,115 Oh, the first shipment of Ammos have arrived. 90 00:04:24,116 --> 00:04:27,635 Look, I've got notes for Ray here, and yours are here. 91 00:04:27,636 --> 00:04:30,915 No, wait, you're are here no, that's receipts. 92 00:04:30,916 --> 00:04:32,475 Take it off, please, Celeste. 93 00:04:32,476 --> 00:04:33,995 You might actually get some work done. 94 00:04:33,996 --> 00:04:36,315 But Sam wants me to road test it for the whole day. 95 00:04:36,316 --> 00:04:38,395 SAM: Deserted tropical, you feel? 96 00:04:38,396 --> 00:04:43,115 I'm thinking Greek Islands, Bahamas, ooh, Maldives. 97 00:04:43,116 --> 00:04:46,995 - Turn my engine off, please, Celeste. - Is that a metaphor, Don? 98 00:04:46,996 --> 00:04:50,835 Just... turn my car off. 99 00:04:50,836 --> 00:04:56,995 So, no kid, no Clay, just Coco. Deserted tropical island vibe... 100 00:04:56,996 --> 00:04:58,515 White sand, palm trees. 101 00:04:58,516 --> 00:05:01,195 No. On a boat. 102 00:05:01,196 --> 00:05:04,075 Oh, she'll get more likes heading for the horizon. 103 00:05:04,076 --> 00:05:05,795 Pure escape. 104 00:05:05,796 --> 00:05:08,395 (SING-SONG) Just Coco and her Ammo. 105 00:05:08,396 --> 00:05:10,875 You must have forgotten to ask me to the strategy meeting, did you, Sammy? 106 00:05:10,876 --> 00:05:12,595 Oh, no, you weren't invited. 107 00:05:12,596 --> 00:05:16,315 That's a shame, because do you know what I would have said if I was? 108 00:05:16,316 --> 00:05:19,315 "Strategy's for MBA fuckwits, just sell units"? 109 00:05:19,316 --> 00:05:20,555 Yes. 110 00:05:20,556 --> 00:05:25,115 But I would have added that the Ammo is bullshit and off brand for Brrr! 111 00:05:25,116 --> 00:05:28,715 What happened to slutty women's clothing? 112 00:05:28,716 --> 00:05:30,195 Celeste is wearing it, for God's sake. 113 00:05:30,196 --> 00:05:31,475 It's not off brand. 114 00:05:31,476 --> 00:05:32,955 Are you calling Celeste a slut? 115 00:05:32,956 --> 00:05:37,955 Gen Y, Ray, absolutely no respect. They think it's cool to be wrong. 116 00:05:37,956 --> 00:05:41,915 I'm saying Brrr! Can be bigger than slutty. 117 00:05:41,916 --> 00:05:43,875 What, Samantha, is bigger than slutty? 118 00:05:43,876 --> 00:05:46,755 Pornos, maybe, but we're not going down that path, again. 119 00:05:46,756 --> 00:05:50,595 Jesus, Donosaur, it's my job to flog our shit on social. 120 00:05:50,596 --> 00:05:54,435 And it's my job to provide the shit not shit, sausage. 121 00:05:54,436 --> 00:05:56,475 I provide the sausage, you provide the... 122 00:05:56,476 --> 00:05:57,476 - Bread. - No. 123 00:05:57,477 --> 00:05:59,869 - Onions? - Don't be smart. 124 00:06:00,316 --> 00:06:02,875 I provide the sausage, you provide the... 125 00:06:02,876 --> 00:06:04,755 - Sizzle. - Thank you, Kim. 126 00:06:04,756 --> 00:06:06,115 What the fuck are you doing here? 127 00:06:06,116 --> 00:06:08,554 Sam, did I call a staff meeting? 128 00:06:08,593 --> 00:06:13,155 I-I am looking at $200 an hour sitting on its arse. 129 00:06:13,156 --> 00:06:16,596 Everyone, up and back to actual work. 130 00:06:17,796 --> 00:06:19,955 I only get $25 an hour. How much are you getting? 131 00:06:19,956 --> 00:06:21,755 $22. 132 00:06:21,756 --> 00:06:23,715 - You look pretty today, Sam. - Shut up, Kim. 133 00:06:23,716 --> 00:06:26,195 OK. Can I say one thing not related to how beautiful you are? 134 00:06:26,196 --> 00:06:27,396 What? 135 00:06:27,397 --> 00:06:29,395 I have Coco's contract. 136 00:06:29,396 --> 00:06:30,556 Let's talk about that later. 137 00:06:30,557 --> 00:06:32,395 No, let's talk about that right now, Kim. 138 00:06:32,396 --> 00:06:35,635 Oh, no, it can wait. It's just in relation to the first payment. 139 00:06:35,636 --> 00:06:37,915 What first payment? 140 00:06:37,916 --> 00:06:40,515 Tell me this has nothing to do with that fucktard belt. 141 00:06:40,516 --> 00:06:41,516 Not just the belt. 142 00:06:41,517 --> 00:06:43,995 It's Coco's retainer for promotion of all of our companies. 143 00:06:43,996 --> 00:06:45,076 Did he just say "retainer"? 144 00:06:45,077 --> 00:06:48,675 Yes, I did, Don. 10K a month for four months. 145 00:06:48,676 --> 00:06:50,755 You-you wanna pay someone in advance? 146 00:06:50,756 --> 00:06:52,475 Coco is platinum. 147 00:06:52,476 --> 00:06:54,955 But we still pay her like she's aluminium. 148 00:06:54,956 --> 00:06:57,315 She gets paid the same as everyone else. 149 00:06:57,316 --> 00:07:01,635 120 days, unless there's legal action before that. 150 00:07:01,636 --> 00:07:03,755 - Are we clear? - You're missing an opportunity. 151 00:07:03,756 --> 00:07:05,915 Don't tell your Daddy how to have babies. 152 00:07:05,926 --> 00:07:09,022 Oh, that reminds me. Alex is in your office. 153 00:07:14,076 --> 00:07:15,236 And you don't do any covers? 154 00:07:15,236 --> 00:07:16,436 I have to do a couple, 155 00:07:16,437 --> 00:07:18,795 because I've only got about 13 originals that I'm happy with. 156 00:07:18,796 --> 00:07:20,395 How much do you want? 157 00:07:20,396 --> 00:07:21,715 That's nice. Hi, Dad. 158 00:07:21,716 --> 00:07:23,995 Hi, Alex. How much do you want? 159 00:07:23,996 --> 00:07:26,795 - Why do you presume that I... - Quickstix, I'm in a hurry. 160 00:07:26,796 --> 00:07:27,916 OK, fine. 161 00:07:27,917 --> 00:07:29,595 I need a little bit of a financial boost. 162 00:07:29,596 --> 00:07:32,275 Only a couple of grand. And it's an investment. 163 00:07:32,276 --> 00:07:33,955 Oh, yeah? In what? 164 00:07:33,956 --> 00:07:36,635 In me. I want to record an album. 165 00:07:36,636 --> 00:07:41,275 Oh, bloody hell. Is it international day of dickhead children? 166 00:07:41,276 --> 00:07:42,715 Comes around quickly, doesn't it, Ray? 167 00:07:42,716 --> 00:07:44,115 You're calling me a dickhead 168 00:07:44,116 --> 00:07:45,795 because I'm trying to make a future for myself? 169 00:07:45,796 --> 00:07:48,235 A future, Alex, is a real job. 170 00:07:48,236 --> 00:07:51,875 Wailing your sad sack tunes in between bucket bongs is a hobby. 171 00:07:51,876 --> 00:07:53,475 Would you say that to John Farnham? 172 00:07:53,476 --> 00:07:57,035 Oh, he's John Farnham now, Ray. You're not the voice. 173 00:07:57,036 --> 00:07:58,355 Try and understand it. 174 00:07:58,356 --> 00:08:00,755 Whoa, whoa... a-whoa-a-whoa-a-whoa. 175 00:08:00,756 --> 00:08:02,995 I'm saying that music is a real job. 176 00:08:02,996 --> 00:08:06,315 No, a real job is getting your hands dirty doing something you hate. 177 00:08:06,316 --> 00:08:10,115 You want to record an album which, by the way, waste of time, 178 00:08:10,116 --> 00:08:11,555 everyone steals music now, 179 00:08:11,556 --> 00:08:14,195 you work and earn money to pay for it yourself. 180 00:08:14,196 --> 00:08:16,435 I did work. I went fruit picking for six months. 181 00:08:16,436 --> 00:08:18,995 Jesus, what is this, a Judi Dench movie? 182 00:08:18,996 --> 00:08:20,875 Oh, fruit picking is surprisingly gruelling work. 183 00:08:20,876 --> 00:08:25,635 Oh, you're right, Ray. Yeah, I need a lie down. 184 00:08:25,636 --> 00:08:27,915 - Look, fine. - You think I'm lame, whatever. 185 00:08:27,916 --> 00:08:30,875 - Can I have $5,000 or not? - Not. 186 00:08:30,876 --> 00:08:32,355 Ah, bingo. 187 00:08:32,356 --> 00:08:35,875 You need to learn to stand on your own two feet. 188 00:08:35,876 --> 00:08:37,635 Are they what I think they are? 189 00:08:37,636 --> 00:08:40,435 I don't know, Ray. Did they have condoms in 1836? 190 00:08:40,436 --> 00:08:42,355 That was the last time, wasn't it? 191 00:08:42,356 --> 00:08:43,715 Why do you need them now? 192 00:08:43,716 --> 00:08:48,515 Because I am not gonna make this mistake twice. 193 00:08:48,516 --> 00:08:50,275 Classy. 194 00:08:50,276 --> 00:08:53,115 Worth a lot more than five grand in the long run, let me tell you. 195 00:08:53,116 --> 00:08:55,235 Back in 30, Celeste. 196 00:08:55,236 --> 00:08:57,076 Right you are, Don. 197 00:08:58,396 --> 00:09:01,995 Ray, I have Yvonne on the phone again. 198 00:09:01,996 --> 00:09:03,036 (MOUTHS SILENTLY) No. 199 00:09:04,556 --> 00:09:06,675 I think your dad means well. 200 00:09:06,676 --> 00:09:09,515 I can't be certain, obviously. Have you done your tax? 201 00:09:09,516 --> 00:09:11,795 Ah, no, I've never done my tax. 202 00:09:11,796 --> 00:09:13,475 Well, maybe it's worth looking into. 203 00:09:13,476 --> 00:09:15,635 It always came in handy when I was young. 204 00:09:15,636 --> 00:09:16,796 In 1836. 205 00:09:16,797 --> 00:09:19,297 No, before that, when I was really young. 206 00:09:19,596 --> 00:09:22,955 If you only worked for part of the year, you may be due a refund. 207 00:09:22,956 --> 00:09:24,355 You'd have to speak to an accountant. 208 00:09:24,356 --> 00:09:25,795 Have we got one here? 209 00:09:25,796 --> 00:09:29,675 Not one that's actually graduated. I like Maree from H&R Block. 210 00:09:29,676 --> 00:09:32,076 I'll get her number. 211 00:09:37,516 --> 00:09:41,155 DON: Now, how much are my moo moo knock offs going for? 212 00:09:41,156 --> 00:09:43,955 BRIDGET: Online retailers have them at $2,850. 213 00:09:43,956 --> 00:09:45,915 - Ooh... - But I'm gonna go under. 214 00:09:45,916 --> 00:09:48,275 Are you? By how much? 215 00:09:48,276 --> 00:09:49,835 Oh, a few hundred. 216 00:09:49,836 --> 00:09:52,475 I've already got eight preorders, including this one, so... 217 00:09:52,476 --> 00:09:54,876 - Actually, move up a bit. - Oh, here we go. 218 00:09:57,236 --> 00:10:00,075 So you're making over $1,500 a chair? 219 00:10:00,076 --> 00:10:01,276 Oh, now you're talking. 220 00:10:01,277 --> 00:10:03,915 I don't know which one of us is being taken for a bigger ride. 221 00:10:03,916 --> 00:10:06,515 Yeah. When will they arrive from Bali? 222 00:10:06,516 --> 00:10:07,556 - Ship... - Mmm? 223 00:10:07,557 --> 00:10:09,035 - ..will be docking... - Mmm? 224 00:10:09,036 --> 00:10:10,635 - ..very... very... - Mmm? 225 00:10:10,636 --> 00:10:12,515 - (DOOR OPENS) - Oh. God. 226 00:10:12,516 --> 00:10:13,516 Oh, not that shortly. 227 00:10:17,556 --> 00:10:19,635 Hey, baby. What are you doing here? 228 00:10:19,636 --> 00:10:21,275 Finished early. 229 00:10:21,276 --> 00:10:23,595 Oh, was there a, ah, hold-up with that steel delivery? 230 00:10:23,596 --> 00:10:25,235 Nah, I just wasn't feeling it. 231 00:10:25,236 --> 00:10:26,875 I still get paid, though. 232 00:10:26,876 --> 00:10:28,475 I told the boss I was crook in the guts. 233 00:10:28,476 --> 00:10:29,676 Oh, good boy. 234 00:10:29,676 --> 00:10:30,876 Don Angel. 235 00:10:30,877 --> 00:10:35,315 CEO of Doppelganger Designs, part of the World Wide Business Group. 236 00:10:35,316 --> 00:10:36,436 Is it, ah, David? 237 00:10:36,437 --> 00:10:38,915 - Darren. - My husband. 238 00:10:38,916 --> 00:10:42,435 Darren, that's right. The fisherman. 239 00:10:42,436 --> 00:10:45,115 How was the trip to Bateman's Bay a couple of weeks ago? 240 00:10:45,116 --> 00:10:46,835 Was he away for 10 days? 241 00:10:46,836 --> 00:10:49,795 He was away for too long, weren't you, babe? 242 00:10:49,796 --> 00:10:52,195 Yeah. Ah, do you have any cash? 243 00:10:52,196 --> 00:10:54,755 I really need to get some beers on the way home. 244 00:10:54,756 --> 00:10:56,755 Well, you're lucky I've had a good morning. 245 00:10:56,756 --> 00:10:59,995 Thanks to me. I'm Bridget's main supplier. 246 00:10:59,996 --> 00:11:02,075 One of. 247 00:11:02,076 --> 00:11:03,995 Is anyone else giving you what I'm giving you? 248 00:11:03,996 --> 00:11:07,555 Tell him about the profit margin on ah, these. 249 00:11:07,556 --> 00:11:09,926 Enough to fit out shop number three. 250 00:11:11,356 --> 00:11:14,115 Hey, could you stop by and finish that shelving on your way home? 251 00:11:14,116 --> 00:11:15,475 No worries. 252 00:11:15,476 --> 00:11:16,915 Speaking of finishing, 253 00:11:16,916 --> 00:11:20,555 we really should tie up some ah, loose ends, Bridget. 254 00:11:20,556 --> 00:11:23,036 I'm swamped, Don. Morning! 255 00:11:24,236 --> 00:11:27,290 I know. These plates are incredible, aren't they? 256 00:11:27,996 --> 00:11:29,516 Just call me when the chairs come in, Don. 257 00:11:39,036 --> 00:11:40,636 SAM: Turn it up a bit, Vijay. 258 00:11:44,836 --> 00:11:49,236 That's fully lit. Kim, snappety snap! 259 00:11:50,516 --> 00:11:53,795 - Oh, that's awesome, Coco. - Thank you. 260 00:11:53,796 --> 00:11:55,115 Show me the horizon. 261 00:11:55,116 --> 00:12:00,475 Give me not a fucking care in the world. 262 00:12:00,476 --> 00:12:03,116 Guys, I want her eyes to pop more. 263 00:12:05,756 --> 00:12:07,195 I thought she was on a boat. 264 00:12:07,196 --> 00:12:10,955 The Funny Dunny boxes will be the boat, and they use the green screen 265 00:12:10,956 --> 00:12:14,155 so that Leslie can turn it into blue sky and water. 266 00:12:14,156 --> 00:12:16,075 Ooh, it's clever isn't it, Ray? 267 00:12:16,076 --> 00:12:18,402 How you can make anyone believe anything. 268 00:12:18,464 --> 00:12:20,475 Oh, speaking of that, Yvonne rang, again. 269 00:12:20,476 --> 00:12:21,755 Leslie's mother. 270 00:12:21,756 --> 00:12:23,835 I know who she is, Celeste. 271 00:12:23,836 --> 00:12:25,755 She asked me to tell you that she 272 00:12:25,756 --> 00:12:29,395 "doesn't see how anyone could be at the dentist for 48 hours." 273 00:12:29,396 --> 00:12:32,035 I lost track of my excuses. I'm so sorry, Ray. 274 00:12:32,036 --> 00:12:34,995 Oh no, I'm sorry for putting you in that position. 275 00:12:34,996 --> 00:12:38,955 - So, will you call her? - Probably not. 276 00:12:38,956 --> 00:12:40,796 Vijay? 277 00:12:42,036 --> 00:12:45,995 Can you Skype the bejeesus out of dirty Made in Bali 278 00:12:45,996 --> 00:12:49,076 and find out where my cowhide... 279 00:12:54,716 --> 00:12:58,635 Holy shitballs, Leslie. Photoshop? More like PhotoPop! 280 00:12:58,636 --> 00:13:00,475 - Can you make my thighs a little... - On it. 281 00:13:00,476 --> 00:13:03,195 Standing by to post, L-Dog. 282 00:13:03,196 --> 00:13:05,155 I wish transitioning was this easy. 283 00:13:05,156 --> 00:13:07,381 There, all yours, Sam. 284 00:13:08,357 --> 00:13:11,123 _ 285 00:13:11,236 --> 00:13:15,955 - Sweet! And we are away, people. - (ALL CHEER) 286 00:13:15,956 --> 00:13:17,595 Excuse me, Ray. 287 00:13:17,596 --> 00:13:22,075 Did I email everyone and say let's not give a fuck about work anymore? 288 00:13:22,076 --> 00:13:23,995 No, that was me. 289 00:13:23,996 --> 00:13:25,635 Um, is he a part of this? 290 00:13:25,636 --> 00:13:27,755 - Not really. - Yes, really. 291 00:13:27,756 --> 00:13:31,315 I-I am a really, really big part of this. 292 00:13:31,316 --> 00:13:32,875 In fact, I-I am this. 293 00:13:32,876 --> 00:13:35,395 Do you want the kitchen background for the baking shot next, Sammy? 294 00:13:35,396 --> 00:13:38,595 Lemon curd and vanilla with an injection of salted caramel. 295 00:13:38,596 --> 00:13:40,315 You can get changed behind the forklift. 296 00:13:40,316 --> 00:13:44,955 No, no, no, no changes at all for the dub dub business group. 297 00:13:44,956 --> 00:13:48,165 I want all of you back to work. 298 00:13:51,316 --> 00:13:52,835 Now, please. 299 00:13:52,836 --> 00:13:54,915 You know what? We've got enough to get the campaign started. 300 00:13:54,916 --> 00:13:57,075 Thanks, everyone. 301 00:13:57,076 --> 00:14:00,155 Holding a leaf blower to your face is a career highlight. 302 00:14:00,156 --> 00:14:03,355 Vijay? I need Bali. 303 00:14:03,356 --> 00:14:05,995 Don Angel. CEO of this. 304 00:14:05,996 --> 00:14:10,155 Well, thank you. That was, like, the sweetest 10K I've ever made. 305 00:14:10,156 --> 00:14:13,675 Babe, you can go change in the office and thanks again. 306 00:14:13,676 --> 00:14:16,715 - That post is off the chain. - No probs. 307 00:14:16,716 --> 00:14:18,156 - Bye. - Goodbye. 308 00:14:19,356 --> 00:14:21,955 You are grounded. 309 00:14:21,956 --> 00:14:23,275 Fuck off. 310 00:14:23,276 --> 00:14:24,875 I can't believe you've gone over my head. 311 00:14:24,876 --> 00:14:26,475 Why not? Everything else does. 312 00:14:26,476 --> 00:14:28,435 Samantha, this will not work. 313 00:14:28,436 --> 00:14:32,515 Mark my words, this will be just like Crocs. 314 00:14:32,516 --> 00:14:35,355 Worse, at least cooks still wear them. 315 00:14:35,356 --> 00:14:39,195 When this flops, that retainer is coming off your pay. 316 00:14:39,196 --> 00:14:40,515 (PHONE CHIMES) 317 00:14:40,516 --> 00:14:44,075 - Fine, but if it works, I want a bonus. - _ 318 00:14:44,076 --> 00:14:45,076 I want what Coco's getting. 319 00:15:01,916 --> 00:15:05,236 I'm so sorry. You've caught me with my mouth full. 320 00:15:06,276 --> 00:15:10,515 Hello. Welcome to the World Wide Business Group. 321 00:15:10,516 --> 00:15:12,755 How can I help you today? 322 00:15:12,756 --> 00:15:16,120 I think we may have spoken on the phone. I'm Yvonne. 323 00:15:18,956 --> 00:15:19,956 Is Ray here? 324 00:15:23,996 --> 00:15:25,476 That's his office? 325 00:15:26,636 --> 00:15:28,795 Oh, yes. 326 00:15:28,796 --> 00:15:31,875 Ray was trying to call you, Yvonne, 327 00:15:31,876 --> 00:15:33,955 but I think I wrote the number down wrongly. 328 00:15:33,956 --> 00:15:36,235 Honestly, my memory, Yvonne! 329 00:15:36,236 --> 00:15:39,276 I don't think doing the Sudoku every day makes any difference. 330 00:15:40,796 --> 00:15:42,435 Oh! Ray's not here. 331 00:15:42,436 --> 00:15:44,356 Maybe he's still at the dentist. 332 00:15:45,876 --> 00:15:47,036 Is he ever here? 333 00:15:47,037 --> 00:15:49,396 Oh, yes. He's here, often, when you don't call. 334 00:15:51,759 --> 00:15:53,159 Oh. Um... 335 00:15:54,156 --> 00:15:56,395 Actually, Yvonne, now I remember. 336 00:15:56,396 --> 00:15:58,475 'Course, that's right, now I remember. 337 00:15:58,476 --> 00:16:00,315 Yes. Yes, now I remember. 338 00:16:00,316 --> 00:16:04,715 Ray took out our Don's Dirty Dog Wash trailer for a demo. 339 00:16:04,716 --> 00:16:06,956 That trailer's still outside. 340 00:16:08,316 --> 00:16:10,995 Yes. That's right. 341 00:16:10,996 --> 00:16:13,875 Because he took it out and then he brought it back. 342 00:16:13,876 --> 00:16:16,275 He had to do that first 343 00:16:16,276 --> 00:16:20,156 because then he had a meet with... 344 00:16:21,276 --> 00:16:26,122 ..franchisees to dash L about BM. 345 00:16:26,133 --> 00:16:27,115 What? 346 00:16:27,116 --> 00:16:29,236 I don't know, it's business jargon. 347 00:16:31,196 --> 00:16:34,355 Are you just reading anything off the whiteboard? 348 00:16:34,356 --> 00:16:39,515 Yvonne, I'm so sorry but I've got a mountain of work to do 349 00:16:39,516 --> 00:16:43,596 and I'm afraid I'm just going to have to ask you to leave. 350 00:16:48,676 --> 00:16:51,435 Oh, I am so sorry, Celeste. 351 00:16:51,436 --> 00:16:55,395 - Lucky for you I'm quick on my feet. - Mmm. 352 00:16:55,396 --> 00:16:57,395 Now, I'm not going to pry, because it's none of my business. 353 00:16:57,396 --> 00:16:58,675 Thank you. 354 00:16:58,676 --> 00:17:00,795 But what did that woman do to you? 355 00:17:00,796 --> 00:17:04,876 She lied to me about being Leslie's biological father for 18 years. 356 00:17:05,916 --> 00:17:08,315 Then she left me for Leslie's biological father. 357 00:17:08,316 --> 00:17:09,795 I know that. What else? 358 00:17:09,796 --> 00:17:12,315 - Isn't that enough? - No. 359 00:17:12,316 --> 00:17:16,715 I'm sorry, Ray, it must have been awful for you, but you were hiding. 360 00:17:16,716 --> 00:17:19,195 I thought she must have been like that woman in... 361 00:17:19,196 --> 00:17:21,156 What's the film about the bunny? 362 00:17:22,236 --> 00:17:23,995 Watership Down? 363 00:17:23,996 --> 00:17:25,595 Fatal Attraction. 364 00:17:25,596 --> 00:17:27,635 Were you scared she was going to hurt you? 365 00:17:27,636 --> 00:17:29,835 No, of course not. 366 00:17:29,836 --> 00:17:32,716 I was scared she was going to talk to me. 367 00:17:38,236 --> 00:17:39,995 When it all happened, I didn't cope well. 368 00:17:39,996 --> 00:17:42,315 Don told me you had a complete mental breakdown, 369 00:17:42,316 --> 00:17:43,595 which is how you were able to work here. 370 00:17:43,596 --> 00:17:44,836 Yeah, it was a good fit. 371 00:17:46,076 --> 00:17:48,035 But then time passed on and now I'm... 372 00:17:48,036 --> 00:17:51,115 - Happy. - ..on permanent contract, 373 00:17:51,116 --> 00:17:53,995 and the thought of seeing Yvonne or even speaking with her is... 374 00:17:53,996 --> 00:17:56,115 About Leslie's breasts? 375 00:17:56,116 --> 00:17:57,116 ..difficult. 376 00:17:59,276 --> 00:18:02,755 Now finally I'm getting on with my son, who used to be my daughter, 377 00:18:02,756 --> 00:18:05,475 who is neither biologically, 378 00:18:05,476 --> 00:18:07,955 and I can only manage 379 00:18:07,956 --> 00:18:10,476 one complicated family relationship at a time. 380 00:18:12,156 --> 00:18:13,755 Would you like a cup of tea, Ray? 381 00:18:13,756 --> 00:18:16,195 Thank you, Celeste. 382 00:18:16,196 --> 00:18:18,676 - White with one. - I know that, Ray. 383 00:18:20,436 --> 00:18:22,876 Actually, I might just write that down. 384 00:18:24,716 --> 00:18:27,395 WOMAN: (ON TV) Coming up, you've seen him on YouTube, 385 00:18:27,396 --> 00:18:30,515 now meet the cat that can act out The Da Vinci Code. 386 00:18:30,516 --> 00:18:32,795 Ooh, I could be late. 387 00:18:32,796 --> 00:18:35,595 Dad, Coco's post has gone viral, and check it! 388 00:18:35,596 --> 00:18:37,915 - The Ammo's on Buzzfeed. - What's Buzzfeed? 389 00:18:37,916 --> 00:18:40,795 Don't be a dick! Buzzfeed's Buzzfeed. 390 00:18:40,796 --> 00:18:44,155 Memes and lists and videos so everyone knows what to think. 391 00:18:44,156 --> 00:18:48,875 Look. "10 reasons why you need to strap on Coco's Ammo belt." 392 00:18:48,876 --> 00:18:49,916 We've made it! 393 00:18:49,917 --> 00:18:52,155 No, we've made it when we sell some belts. 394 00:18:52,156 --> 00:18:53,435 A few clicks doesn't mean diddly. 395 00:18:53,436 --> 00:18:54,675 Don't forget, 396 00:18:54,676 --> 00:18:57,715 your generation cries like a baby if it has to pay for anything. 397 00:18:57,716 --> 00:19:00,115 Hey, do you want to stay and watch the Da Vinci Code cat with me? 398 00:19:00,116 --> 00:19:02,715 - It's free. - Welcome back. 399 00:19:02,716 --> 00:19:04,235 - (PHONE RINGS) - Now, I've spent a lot of time... 400 00:19:04,236 --> 00:19:06,635 - Yes, Dodge? - Morning, Don. 401 00:19:06,636 --> 00:19:08,675 - Are you at work? - Yeah, got in early. 402 00:19:08,676 --> 00:19:10,635 OK. Well, I'll just say from the outset 403 00:19:10,636 --> 00:19:13,475 that you are not paid by the hour, yeah? 404 00:19:13,476 --> 00:19:15,035 So, full credit for the enthusiasm 405 00:19:15,036 --> 00:19:17,275 but your only remuneration is my praise. 406 00:19:17,276 --> 00:19:19,555 I had to come in. Our server crashed. 407 00:19:19,556 --> 00:19:22,155 Oh, they design them that way, Sammy, so you have to replace them. 408 00:19:22,156 --> 00:19:24,715 No Don, it fell over because we've been smashed by online orders. 409 00:19:24,716 --> 00:19:26,395 - What for? - The Ammo. 410 00:19:26,396 --> 00:19:30,115 Ah, can you pick up some more of these postpacks for Cody? 411 00:19:30,116 --> 00:19:32,435 How many does he need? 412 00:19:32,436 --> 00:19:36,995 Yeah. Um... can you get me 8,420? 413 00:19:36,996 --> 00:19:39,275 Ah, no, 30. Ah, 40. 414 00:19:39,276 --> 00:19:41,276 Get me 9,000. 415 00:19:55,436 --> 00:19:58,755 What a morning. (CHUCKLES) 416 00:19:58,756 --> 00:20:01,235 Isn't she glorious? 417 00:20:01,236 --> 00:20:07,555 This, right now, is the most exciting times of your lives. 418 00:20:07,556 --> 00:20:10,515 Ray, just stop what you're doing for a second. 419 00:20:10,516 --> 00:20:14,035 Everyone, I want you to clock this moment. 420 00:20:14,036 --> 00:20:17,636 Does anyone know what this feeling is? 421 00:20:18,996 --> 00:20:25,355 This is the feeling of some very serious coin being made. 422 00:20:25,356 --> 00:20:27,955 And it's special. 423 00:20:27,956 --> 00:20:31,355 Colonel Cody. Oh, outstanding, soldier. 424 00:20:31,356 --> 00:20:33,515 Oh, no, no. I can't take credit, Don. 425 00:20:33,516 --> 00:20:35,475 Olivia thought it up in the first place 426 00:20:35,476 --> 00:20:40,435 and then what Sam did with Coco, and this guy, he-he designed it. 427 00:20:40,436 --> 00:20:41,436 He made it work. 428 00:20:41,437 --> 00:20:44,435 Sing a song of sixpence, Ray. 429 00:20:44,436 --> 00:20:45,755 Where was the king? 430 00:20:45,756 --> 00:20:47,595 Was he in the parlour? 431 00:20:47,596 --> 00:20:53,075 No, the king was in his counting house, counting all his money. 432 00:20:53,076 --> 00:20:56,035 Oh, that's right, the queen was in the parlour, eating bread and honey. 433 00:20:56,036 --> 00:20:57,595 Some sort of high carb diet. 434 00:20:57,596 --> 00:20:59,155 More like trying to work out 435 00:20:59,156 --> 00:21:01,915 how to get 50% of everything the king earned, but not this lot. 436 00:21:01,916 --> 00:21:03,675 No, siree! 437 00:21:03,676 --> 00:21:06,955 - YVONNE: Hello, Ray. - Fuck. 438 00:21:06,956 --> 00:21:08,555 LESLIE: Are you kidding me? 439 00:21:08,556 --> 00:21:09,556 Oh, you're talking to me now? 440 00:21:09,557 --> 00:21:12,155 Only to say how dare you come to my work. 441 00:21:12,156 --> 00:21:13,715 I need to speak to Ray. 442 00:21:13,716 --> 00:21:15,875 No. You don't. You just want to poison him against me. 443 00:21:15,876 --> 00:21:17,235 No. It's alright, Leslie. 444 00:21:17,236 --> 00:21:18,635 No-one's poisoning anybody, 445 00:21:18,636 --> 00:21:19,955 except for Ashley 446 00:21:19,956 --> 00:21:22,715 who's doing her fair share with faulty manufacturing. 447 00:21:22,716 --> 00:21:24,635 I don't know why you're making jokes. 448 00:21:24,636 --> 00:21:26,035 That wasn't a joke. 449 00:21:26,036 --> 00:21:27,475 We have to talk. 450 00:21:27,476 --> 00:21:29,435 - Oh, my God, can you just... - It's alright, Leslie. 451 00:21:29,436 --> 00:21:30,956 Your mother and I can talk. 452 00:21:32,916 --> 00:21:34,916 Where? 453 00:21:37,516 --> 00:21:38,955 We couldn't have gone to your office? 454 00:21:38,956 --> 00:21:42,116 It's good to get out every couple of days for a bit of advertising. 455 00:21:43,876 --> 00:21:45,555 You can't be serious, Ray. 456 00:21:45,556 --> 00:21:47,155 No, it's surprisingly effective. 457 00:21:47,156 --> 00:21:49,275 I mean about Leslie. 458 00:21:49,276 --> 00:21:53,155 You can't seriously be considering paying for her surgeries. 459 00:21:53,156 --> 00:21:54,156 His surgeries. 460 00:21:54,157 --> 00:21:57,915 Do you even hear how ridiculous that sounds? 461 00:21:57,916 --> 00:21:59,435 You are being so indulgent. 462 00:21:59,436 --> 00:22:01,275 - She's living with you. - He's. 463 00:22:01,276 --> 00:22:03,435 - She's working with you. - He's. 464 00:22:03,436 --> 00:22:05,356 Don't tell me what to call my child. 465 00:22:07,116 --> 00:22:10,635 You have no right to be involved in these decisions. 466 00:22:10,636 --> 00:22:14,195 - She's not your daughter. - No. He's my son. 467 00:22:14,196 --> 00:22:15,196 That's not what I meant. 468 00:22:15,197 --> 00:22:17,596 MAN: How much to do my dirty bulldog? 469 00:22:22,316 --> 00:22:25,515 I meant, you're not actually her father. 470 00:22:25,516 --> 00:22:28,315 How is the sperm donor? 471 00:22:28,316 --> 00:22:30,036 - Jerome. - Jerome. 472 00:22:31,316 --> 00:22:33,036 I wouldn't know. 473 00:22:34,036 --> 00:22:39,275 He couldn't cope with Leslie's transitioning at all. He left. 474 00:22:39,276 --> 00:22:41,075 We couldn't stop fighting. 475 00:22:41,076 --> 00:22:42,475 Did he blame you? 476 00:22:42,476 --> 00:22:45,195 No. He blamed you. 477 00:22:45,196 --> 00:22:46,555 What a cockneck. 478 00:22:46,556 --> 00:22:52,195 Well, he blamed you because while we were trying to stop it, 479 00:22:52,196 --> 00:22:53,436 you were enabling it. 480 00:22:56,436 --> 00:22:59,115 My little girl. 481 00:22:59,116 --> 00:23:01,756 Is a man, Yvonne. 482 00:23:18,596 --> 00:23:21,395 Raymondo. Put your wetsuit on, Sammy. 483 00:23:21,396 --> 00:23:24,075 It is time to ride the wave. 484 00:23:24,076 --> 00:23:27,875 Alrighty, the tennis player who went out with the chef. 485 00:23:27,876 --> 00:23:30,035 Ooh, the gardener with the drug problem. 486 00:23:30,036 --> 00:23:33,555 The lesbian sisters from the reno show. Brilliant. Twofer. 487 00:23:33,556 --> 00:23:36,595 - Sexy lesbians. Sign 'em all up. - No. 488 00:23:36,596 --> 00:23:40,075 Sammy, we need more of your influencers influencing the Ammo. 489 00:23:40,076 --> 00:23:42,235 You still don't think I know what I'm doing. 490 00:23:42,236 --> 00:23:44,675 Sam, I don't see success like this every day. 491 00:23:44,676 --> 00:23:47,675 I know, which is why I want my 10K bonus. 492 00:23:47,676 --> 00:23:50,115 Oh, good girl. Leverage. Very proud. 493 00:23:50,116 --> 00:23:52,355 I mean it. Kim! 494 00:23:52,356 --> 00:23:55,475 Is this about dinner? Because I'm free. 495 00:23:55,476 --> 00:23:57,435 No, it's about my 10K bonus. 496 00:23:57,436 --> 00:24:00,115 Absolutely. Payable today, Don? 497 00:24:00,116 --> 00:24:01,755 Dad. 498 00:24:01,756 --> 00:24:03,555 Ah, I'm gonna have to deal with your brother. 499 00:24:03,556 --> 00:24:05,115 You know what he's like. 500 00:24:05,116 --> 00:24:08,595 So let's put a pin in this very important issue. 501 00:24:08,596 --> 00:24:10,996 Alex, let me buy you a cup of tea. 502 00:24:19,116 --> 00:24:21,075 Do you need more condoms? 503 00:24:21,076 --> 00:24:23,036 I've got a tax bill of $17,000. 504 00:24:24,196 --> 00:24:26,875 - Who said? - Maree at H&R Block. 505 00:24:26,876 --> 00:24:30,035 Why would anyone go to an accountant that sounds like part of a prison? 506 00:24:30,036 --> 00:24:32,515 - Ray told me to. - Ray! 507 00:24:32,516 --> 00:24:35,915 How can you have a tax bill of $17,000? 508 00:24:35,916 --> 00:24:38,195 You only worked for six months picking fruit. 509 00:24:38,196 --> 00:24:41,915 No, I've been earning for much longer. Since I was 14. 510 00:24:41,916 --> 00:24:45,275 That's how long I've been part of the family trust, isn't it, Dad? 511 00:24:45,276 --> 00:24:48,475 Did H&R Block google that? Fucking disgusting. 512 00:24:48,476 --> 00:24:50,035 That is my personal information. 513 00:24:50,036 --> 00:24:54,835 Ray, now do you see why I use the name Candice on any online forms? 514 00:24:54,836 --> 00:24:57,475 I've earned $50,000 a year for six years. 515 00:24:57,476 --> 00:24:58,636 But I've never seen any of it. 516 00:24:58,637 --> 00:25:01,675 'Course you've never seen any of it, Alex. It's not your money. 517 00:25:01,676 --> 00:25:02,796 It's in my name. 518 00:25:02,797 --> 00:25:05,115 It's called tax minimisation, Alex. 519 00:25:05,116 --> 00:25:07,275 It's one of the few benefits of having a family, 520 00:25:07,276 --> 00:25:10,315 and why family is the cornerstone of society. 521 00:25:10,316 --> 00:25:11,675 You're stealing from me. 522 00:25:11,676 --> 00:25:13,675 No. I'm bloody not, am I, Ray? 523 00:25:13,676 --> 00:25:15,315 Actually, you're stealing from the government. 524 00:25:15,316 --> 00:25:17,675 I'm not stealing from bloody anybody. 525 00:25:17,676 --> 00:25:21,995 A family trust is a perfectly legal form of tax avoidance. 526 00:25:21,996 --> 00:25:24,195 I pay you on the books 527 00:25:24,196 --> 00:25:26,755 and I pay your tax bill, every year, by the way. 528 00:25:26,756 --> 00:25:27,796 You're welcome. 529 00:25:27,797 --> 00:25:29,635 Maree said my fruit picking would have given me 530 00:25:29,636 --> 00:25:31,675 a tax return of $6,500. 531 00:25:31,676 --> 00:25:33,635 - This Maree's a real find. - Thank you, Ray. 532 00:25:33,636 --> 00:25:34,676 I want my money. 533 00:25:34,677 --> 00:25:36,195 You want me to give you $6,500? 534 00:25:36,196 --> 00:25:40,635 No, I want $50,000 times six that you paid me "on the books". 535 00:25:40,636 --> 00:25:42,675 (LAUGHS MOCKINGLY) 536 00:25:42,676 --> 00:25:45,155 How big are the balls on this kid, Ray? 537 00:25:45,156 --> 00:25:46,555 Maree said I could contest it. 538 00:25:46,556 --> 00:25:47,995 Elephantine. 539 00:25:47,996 --> 00:25:50,595 She said people contest family trusts all the time. 540 00:25:50,596 --> 00:25:53,675 That kids can refuse to "gift back" the money they've earned. 541 00:25:53,676 --> 00:25:56,515 You don't know how to contest a parking fine, Alex. 542 00:25:56,516 --> 00:25:58,675 Maree said it's a straightforward procedure with the ATO. 543 00:25:58,676 --> 00:25:59,676 Did she? 544 00:25:59,677 --> 00:26:00,996 I've got the forms. 545 00:26:02,916 --> 00:26:03,956 Kim! 546 00:26:03,957 --> 00:26:07,275 How disappointing that this is the most I've seen you 547 00:26:07,276 --> 00:26:09,715 use your bong-addled brain in a decade. 548 00:26:09,716 --> 00:26:11,115 Yes, Don? 549 00:26:11,116 --> 00:26:13,595 Put $6,500 into Alex's account. 550 00:26:13,596 --> 00:26:15,635 - That's not what I asked for. - Going... 551 00:26:15,636 --> 00:26:18,115 ..going. Fine. 552 00:26:18,116 --> 00:26:20,235 - Thanks for your help, Ray. - Oh, yes. 553 00:26:20,236 --> 00:26:22,955 Beg your pardon. Thank you, Ray. 554 00:26:22,956 --> 00:26:26,595 Did you want to give Alex anyone else's number? Optometrist? Tailor? 555 00:26:26,596 --> 00:26:27,676 Arse doctor? 556 00:26:27,677 --> 00:26:28,996 I don't have a tailor. 557 00:26:37,996 --> 00:26:40,715 Before you make that transfer, Kim. 558 00:26:40,716 --> 00:26:45,035 Pay Sam her $10,000 bonus for the work she's done today. 559 00:26:45,036 --> 00:26:47,436 - Thanks, Daddy! - No worries. 560 00:26:49,276 --> 00:26:50,715 There he is! 561 00:26:50,716 --> 00:26:52,835 It's my small businessman of the year. 562 00:26:52,836 --> 00:26:53,956 Hello! 563 00:26:53,957 --> 00:26:57,355 It's the first lady of temporary retail premises. 564 00:26:57,356 --> 00:26:59,835 Ooh, Bridget, what are we celebrating? 565 00:26:59,836 --> 00:27:02,755 Well, Don, of course. Could you grab us a couple of glasses? 566 00:27:02,756 --> 00:27:07,315 So, how many of these have you sold, my clever thing? 567 00:27:07,316 --> 00:27:10,355 Let's just say it's been a very big day 568 00:27:10,356 --> 00:27:12,676 at the World Wide Business Group, Bridget. 569 00:27:15,876 --> 00:27:17,755 - Has it? - It has. 570 00:27:17,756 --> 00:27:20,075 Well, it's about to get a whole lot bigger. 571 00:27:20,076 --> 00:27:22,115 Is it? 572 00:27:22,116 --> 00:27:25,196 Could I see you in your office, urgently? 573 00:27:28,956 --> 00:27:31,676 You're gonna fuck me wearing nothing but my Ammo. 574 00:27:33,356 --> 00:27:35,275 Actually, Kimbo? 575 00:27:35,276 --> 00:27:38,235 Give Sammy 15... thousand. 576 00:27:38,236 --> 00:27:40,516 I love small business. 577 00:27:44,972 --> 00:27:50,105 - Synced & Corrected by Dragoniod - www.addic7ed.com 578 00:27:53,236 --> 00:27:56,035 Ashley, remind me of where we are going? 579 00:27:56,036 --> 00:27:57,076 Mediation. 580 00:27:57,077 --> 00:27:58,875 So what are you wearing? 581 00:27:58,876 --> 00:28:00,395 What are YOU wearing? 582 00:28:00,396 --> 00:28:02,275 You sell toxic pineapple-scented rubbers 583 00:28:02,276 --> 00:28:03,875 that have left children dangerously ill. 584 00:28:03,876 --> 00:28:05,155 Did you hear that, Samantha? 585 00:28:05,156 --> 00:28:09,035 That-that was the sound of an arse dropping out of a golden goose. 586 00:28:09,036 --> 00:28:12,035 The Ammo is fucked, and its all Coco's fault. 587 00:28:12,036 --> 00:28:18,355 She made you 600K and she will again if you let me do my job. 588 00:28:18,356 --> 00:28:20,115 The AFP handle complaints from the public. 589 00:28:20,116 --> 00:28:22,275 We've been accused of breaching community standards. 590 00:28:22,276 --> 00:28:24,555 I thought it'd be funny to add some hydraulics 591 00:28:24,556 --> 00:28:28,596 so the dog moves in and out, and we see a couple of inches of his cock. 592 00:28:28,646 --> 00:28:33,196 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 46067

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.