Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,116 --> 00:00:05,334
I can't believe we have been
waiting almost three hours.
2
00:00:05,335 --> 00:00:08,776
At this rate, they should just pass
out easter eggs and call it a twofer.
3
00:00:10,052 --> 00:00:11,946
I'm sorry, but who knew
so many people would want
4
00:00:11,947 --> 00:00:14,153
to see Santa two days before Christmas?
5
00:00:14,624 --> 00:00:15,985
Everyone.
6
00:00:16,660 --> 00:00:19,244
Yeah, well, I just wish I didn't
wait until now to get Emma's present.
7
00:00:19,575 --> 00:00:21,977
Who knew they'd already be sold out?
8
00:00:21,978 --> 00:00:23,623
Again, I'm gonna go with
9
00:00:23,624 --> 00:00:25,099
everyone.
10
00:00:25,506 --> 00:00:26,763
Now what am I gonna do?
11
00:00:26,764 --> 00:00:28,108
I have to get Emma that giggorilla.
12
00:00:28,109 --> 00:00:29,632
She loves that laughing ape.
13
00:00:29,633 --> 00:00:31,200
She told me so with her smile.
14
00:00:31,201 --> 00:00:32,577
Well, you do know there's a good chance
15
00:00:32,578 --> 00:00:34,221
that smile was just gas, right?
16
00:00:35,510 --> 00:00:36,560
You're next.
17
00:00:36,918 --> 00:00:40,869
If anyone feels the need to
spit up, tear up or hiccup,
18
00:00:40,870 --> 00:00:42,472
I'd appreciate a heads-up.
19
00:00:44,432 --> 00:00:46,568
Well, I'd appreciate a hurry up.
20
00:00:46,569 --> 00:00:48,610
Because I got a turkey I need to pick up.
21
00:00:49,094 --> 00:00:50,180
(Chuckles)
22
00:00:50,181 --> 00:00:51,835
Well, here's how it's gonna go down.
23
00:00:52,191 --> 00:00:54,296
He "ho-hos," you tell him what you want,
24
00:00:54,601 --> 00:00:55,753
we snap a picture
25
00:00:56,086 --> 00:00:57,860
and then, if you'd like
to make another memory,
26
00:00:57,861 --> 00:01:00,458
meet me in 20 minutes
in the gingerbread house.
27
00:01:05,344 --> 00:01:07,302
I might have to fold you in half,
28
00:01:07,303 --> 00:01:09,693
but I think I can get it done.
29
00:01:11,322 --> 00:01:13,115
Best offer I've had all week.
30
00:01:13,878 --> 00:01:18,439
Ho ho ho! Who is this little snowflake?
31
00:01:18,440 --> 00:01:20,334
- Hello there.
- This is Emma.
32
00:01:20,335 --> 00:01:21,899
And she's been a very good girl this year.
33
00:01:21,900 --> 00:01:24,564
And would love to find a
giggorilla under her tree.
34
00:01:24,565 --> 00:01:25,483
(Santa chuckles)
35
00:01:25,484 --> 00:01:27,138
Any chance you can hook a dad up?
36
00:01:27,941 --> 00:01:29,571
Well, toys come and go...
37
00:01:29,572 --> 00:01:32,832
But the spirit of Christmas, now
that's the only present worth giving.
38
00:01:33,213 --> 00:01:35,268
(Sighs) You could have just said no.
39
00:01:35,269 --> 00:01:36,801
Elf: All right.
40
00:01:36,802 --> 00:01:38,111
Picture time.
41
00:01:38,112 --> 00:01:39,275
(Cellphone ringing)
42
00:01:39,276 --> 00:01:40,422
(Sighs)
43
00:01:40,423 --> 00:01:41,509
It's your brother.
44
00:01:42,363 --> 00:01:43,499
What?
45
00:01:43,997 --> 00:01:46,746
Danny, how could you lose a ham?!
46
00:01:47,630 --> 00:01:49,998
Hey! Where'd you get that giggorilla?!
47
00:01:50,335 --> 00:01:51,709
(Camera shutter clicks)
48
00:01:53,493 --> 00:01:55,181
(Theme music playing)
49
00:01:55,684 --> 00:01:58,629
It's amazing how the unexpected
50
00:01:58,630 --> 00:02:01,750
Can take your life
and change direction.
51
00:02:01,751 --> 00:02:06,025
Synced and corrected by Nantinha
www.addic7ed.com
52
00:02:06,026 --> 00:02:08,814
All right. I think that's everything.
53
00:02:09,249 --> 00:02:10,623
Spark it up!
54
00:02:10,624 --> 00:02:12,188
Fire in the hole!
55
00:02:12,189 --> 00:02:13,553
(Slight buzzing)
56
00:02:13,554 --> 00:02:15,260
(Shouts)
57
00:02:18,301 --> 00:02:20,063
It's glorious!
58
00:02:23,647 --> 00:02:25,049
Whoo! Whoo!
59
00:02:25,695 --> 00:02:27,388
Huh? Oh, huh?
60
00:02:27,757 --> 00:02:29,295
Ahh...
61
00:02:29,672 --> 00:02:32,735
Oh, it isn't Christmas
unless I burn my retinas.
62
00:02:33,571 --> 00:02:34,461
(Chuckles)
63
00:02:34,462 --> 00:02:35,862
- (Exhales)
- Yeah, it looks amazing.
64
00:02:35,863 --> 00:02:38,168
I will be sleeping with
my fire extinguisher.
65
00:02:39,072 --> 00:02:40,721
Oh, you ain't seen nothin' yet.
66
00:02:40,722 --> 00:02:42,950
If there's one thing I know how to do,
67
00:02:42,951 --> 00:02:45,102
it's Christmas and wrapping...
68
00:02:45,630 --> 00:02:48,084
Gift and the other kind.
69
00:02:49,306 --> 00:02:51,691
Well, I'm coming at you
like a Christmas tsunami
70
00:02:51,692 --> 00:02:52,700
Deck the halls with, what?!
71
00:02:52,701 --> 00:02:53,936
Deck the halls with Bonnie
72
00:02:53,937 --> 00:02:55,633
Fa LA LA LA LA LA LA LA LA
73
00:02:55,634 --> 00:02:57,041
Word.
74
00:03:04,060 --> 00:03:08,782
Are you sure this was worth me giving
up Christmas with my family in Aspen?
75
00:03:09,555 --> 00:03:10,413
Look...
76
00:03:10,414 --> 00:03:13,627
I could knee-deep in snow
bunnies and hot tuckeys right now.
77
00:03:14,730 --> 00:03:17,393
Tucker, we are two of the
luckiest people in the world.
78
00:03:17,394 --> 00:03:19,523
I mean, Mrs. Wheeler is
the queen of Christmas.
79
00:03:19,909 --> 00:03:22,209
Growing up, I used to look out
my window on Christmas morning,
80
00:03:22,558 --> 00:03:25,519
and say, "man, I wish I was a Wheeler."
81
00:03:25,983 --> 00:03:27,565
I mean, the rest of the year, God no.
82
00:03:27,566 --> 00:03:29,165
But Christmas she does right.
83
00:03:29,767 --> 00:03:31,057
All right, people.
84
00:03:31,058 --> 00:03:33,219
I would like to thank you for signing up
85
00:03:33,220 --> 00:03:35,150
to be Bonnie's little helpers.
86
00:03:35,694 --> 00:03:39,084
Now I realize I have a
couple of novices here.
87
00:03:39,085 --> 00:03:40,492
And I want you to know...
88
00:03:40,952 --> 00:03:42,874
It will not be easy.
89
00:03:42,875 --> 00:03:44,308
But it will be hard.
90
00:03:45,668 --> 00:03:47,648
The road to a perfect Christmas
91
00:03:47,649 --> 00:03:49,752
is paved with nutmeg, frosting...
92
00:03:50,263 --> 00:03:51,805
And possibly tears.
93
00:03:52,545 --> 00:03:54,285
Can you handle the merriment?
94
00:03:54,995 --> 00:03:56,066
- Um...
- Yeah, I think so...
95
00:03:56,067 --> 00:03:57,228
I can't hear you!
96
00:03:57,229 --> 00:03:58,595
Both: Yes, Mrs. Wheeler!
97
00:03:58,596 --> 00:04:00,023
Excellent! All right.
98
00:04:00,024 --> 00:04:02,112
Now what should we do first?
99
00:04:02,113 --> 00:04:04,080
Should we hang some garland?
100
00:04:04,551 --> 00:04:06,486
- Yeah.
- Yes, I love hanging garland!
101
00:04:06,487 --> 00:04:08,892
No no! Rookie mistake!
102
00:04:09,812 --> 00:04:11,235
You gotta hang the lights
103
00:04:11,236 --> 00:04:13,630
before you hang the garland.
104
00:04:13,631 --> 00:04:15,046
- (Quietly) Right.
- And before you hang,
105
00:04:15,410 --> 00:04:17,101
you gotta untangle.
106
00:04:17,102 --> 00:04:18,078
(Grunts)
107
00:04:18,079 --> 00:04:19,424
Here you go!
108
00:04:19,425 --> 00:04:21,656
I got 15 more where they came from.
109
00:04:21,657 --> 00:04:23,314
- (Door opens)
- Yeah.
110
00:04:23,315 --> 00:04:24,918
Here's everything from the storage locker.
111
00:04:25,223 --> 00:04:26,890
Except the blow-up nativity scene.
112
00:04:27,333 --> 00:04:29,392
Sorry, I might have punctured a wise man.
113
00:04:30,168 --> 00:04:31,875
Well, dod you at least bring up the robe?
114
00:04:31,876 --> 00:04:33,345
Tucker, what size are you?
115
00:04:35,498 --> 00:04:36,587
Oh, my God!
116
00:04:36,588 --> 00:04:38,281
I just got a lead on a giggorilla.
117
00:04:38,282 --> 00:04:39,725
A new shipment came in
at the mall. Come on.
118
00:04:39,726 --> 00:04:40,978
Danny, I need some crowd control.
119
00:04:40,979 --> 00:04:42,649
Oh, no no no! Wait wait wait wait, no!
120
00:04:42,650 --> 00:04:44,527
You guys have gotta get the Christmas tree.
121
00:04:44,915 --> 00:04:46,604
Christmas Eve is tomorrow.
122
00:04:46,605 --> 00:04:48,502
Sorry, mom. Ben needs me.
123
00:04:48,503 --> 00:04:50,345
Plus, I haven't started
my Christmas shopping yet.
124
00:04:50,346 --> 00:04:51,839
I'm not gonna wait till
the last minute this year.
125
00:04:53,437 --> 00:04:54,567
(Door closes)
126
00:04:54,568 --> 00:04:55,963
Well, now what am I gonna do?
127
00:04:56,574 --> 00:04:58,925
Ben and Danny always get the tree.
128
00:05:00,171 --> 00:05:02,023
Now who's gonna get the tree?
129
00:05:09,813 --> 00:05:11,202
Ha ha, there it is!
130
00:05:11,203 --> 00:05:12,328
There's only one left!
131
00:05:12,329 --> 00:05:13,538
(Soft festive music playing)
132
00:05:17,176 --> 00:05:19,847
(Festive rock music playing)
133
00:05:26,979 --> 00:05:28,090
(Music stops)
134
00:05:28,091 --> 00:05:29,319
No! (Groans)
135
00:05:30,108 --> 00:05:31,551
Now what are we gonna do?
136
00:05:31,552 --> 00:05:33,213
Psst. Over here.
137
00:05:36,144 --> 00:05:37,889
I think I can help you boys out.
138
00:05:38,247 --> 00:05:40,348
Oh, great. Here's my list.
139
00:05:40,349 --> 00:05:41,883
I was thinking of getting my mom a scarf.
140
00:05:41,884 --> 00:05:43,330
But that's what I got her last year.
141
00:05:44,572 --> 00:05:47,887
Does your beanstalk know
you left it unattended?
142
00:05:49,567 --> 00:05:52,492
I think I can help you
out with a giggorilla.
143
00:05:52,493 --> 00:05:54,778
Really? But how would you
ever get your hands on one?
144
00:05:54,779 --> 00:05:57,779
Well, let's just say it
fell off the back of a truck.
145
00:05:58,780 --> 00:06:00,505
I don't think we want a broken one.
146
00:06:01,532 --> 00:06:04,332
Wow, God really does divide.
147
00:06:06,190 --> 00:06:09,907
Just meet me out back in 20 minutes.
148
00:06:10,312 --> 00:06:11,522
(Exhales sharply)
149
00:06:11,523 --> 00:06:13,289
Oh, my God, this is so great.
150
00:06:13,290 --> 00:06:15,580
Yeah! We actually met an elf!
151
00:06:18,960 --> 00:06:20,571
(Eerie voice) Riley Perrin...
152
00:06:21,871 --> 00:06:24,269
Riley Perrin...
153
00:06:25,535 --> 00:06:28,618
I'm the ghost of turkeys past.
154
00:06:29,416 --> 00:06:32,130
Ignore the fact that I am naked.
155
00:06:33,068 --> 00:06:35,798
And stop staring at my giblets.
156
00:06:40,576 --> 00:06:42,233
(Normal voice) Riley, you were right.
157
00:06:42,234 --> 00:06:45,041
This is the most fun
Christmas I've ever had.
158
00:06:46,220 --> 00:06:48,396
Don we now our gay appar...
159
00:06:48,397 --> 00:06:50,235
What the hell is that?!
160
00:06:50,978 --> 00:06:52,151
It's our tree.
161
00:06:52,465 --> 00:06:53,910
Don't you love it?
162
00:06:53,911 --> 00:06:55,866
Oh. Well, I would love it
if I had asked you to go out
163
00:06:55,867 --> 00:06:57,819
and buy a giant toilet brush.
164
00:06:59,378 --> 00:07:00,982
Come on, people!
165
00:07:00,983 --> 00:07:03,768
You signed on for the perfect Christmas.
166
00:07:04,085 --> 00:07:06,189
Is there anything about that tree
167
00:07:06,190 --> 00:07:08,521
that says "perfect Christmas"?
168
00:07:09,755 --> 00:07:12,074
But this little guy needed a real home.
169
00:07:12,075 --> 00:07:14,055
I mean, we are kindred spirits.
170
00:07:14,644 --> 00:07:16,450
This tree is me.
171
00:07:19,300 --> 00:07:20,345
That's sweet, Tuck.
172
00:07:21,248 --> 00:07:23,367
Maybe Santa will bring you a wood chipper.
173
00:07:27,248 --> 00:07:28,224
Ben: Hello?
174
00:07:28,526 --> 00:07:29,963
Anybody here?
175
00:07:33,186 --> 00:07:34,720
Gentlemen...
176
00:07:35,213 --> 00:07:37,922
I believe you were looking for this.
177
00:07:37,923 --> 00:07:39,435
(Laughs) Yes. Thank you.
178
00:07:39,436 --> 00:07:41,786
You're gonna make one special
little girl very happy.
179
00:07:41,787 --> 00:07:43,263
Oh! Not so fast.
180
00:07:43,264 --> 00:07:44,785
The going rate is 300.
181
00:07:45,331 --> 00:07:47,122
- Dollars?!
- No, gumdrops.
182
00:07:47,544 --> 00:07:48,957
Yes, dollars!
183
00:07:49,547 --> 00:07:51,345
There's no way I'm paying
that kind of money for this.
184
00:07:51,346 --> 00:07:52,434
That's extortion.
185
00:07:52,435 --> 00:07:55,077
Well, I guess your little girl
is not that special after all.
186
00:07:55,078 --> 00:07:59,184
You remember this moment when she's
headlining at "girls girls girls."
187
00:08:00,291 --> 00:08:02,312
Ben, don't listen to this guy.
188
00:08:02,313 --> 00:08:04,968
I'm beginning to think
he isn't even a real elf!
189
00:08:05,863 --> 00:08:08,010
Plus, I'm sure the store is
gonna get another shipment.
190
00:08:08,011 --> 00:08:10,081
They will. But unfortunately for you,
191
00:08:10,082 --> 00:08:12,050
employees get first dibs.
192
00:08:12,051 --> 00:08:15,598
So I guess I am your only option.
193
00:08:16,097 --> 00:08:17,785
Oh, I don't think so.
194
00:08:19,002 --> 00:08:21,472
(Festive music playing)
195
00:08:22,181 --> 00:08:24,333
I can't believe there
weren't any other options.
196
00:08:30,475 --> 00:08:33,682
Hey, remember when I said I
would do anything for Emma?
197
00:08:33,683 --> 00:08:34,902
When this is over,
198
00:08:34,903 --> 00:08:36,662
I have done everything for Emma.
199
00:08:37,980 --> 00:08:40,664
Hey, I've had an elf wedgie
for the last six hours,
200
00:08:40,665 --> 00:08:43,126
and I think these shoes are
permanently curling my toes
201
00:08:43,127 --> 00:08:44,794
and you don't see me complaining!
202
00:08:46,491 --> 00:08:48,019
Oh, my God! The bell!
203
00:08:48,020 --> 00:08:49,736
- Not the bell.
- All right, boys.
204
00:08:49,737 --> 00:08:50,938
Santa's on break.
205
00:08:50,939 --> 00:08:52,420
- Sit in a little circle.
- All right.
206
00:08:52,421 --> 00:08:53,521
We got a big show.
207
00:08:53,522 --> 00:08:54,519
We got a show.
208
00:08:55,898 --> 00:08:58,118
Five, six, seven, eight.
209
00:08:58,119 --> 00:08:59,853
Christmas joy, Christmas joy
210
00:09:00,324 --> 00:09:02,056
All across the mall
211
00:09:02,455 --> 00:09:04,408
Santa's here to bring some cheer
212
00:09:04,409 --> 00:09:06,323
To kids from small to tall, hey!
213
00:09:06,773 --> 00:09:08,863
Have some fun, spin around
214
00:09:08,864 --> 00:09:10,558
even shake your tail
215
00:09:10,905 --> 00:09:12,833
then make sure to come on back
216
00:09:12,834 --> 00:09:14,606
To the after-Christmas sale
217
00:09:14,607 --> 00:09:15,574
big finish!
218
00:09:15,887 --> 00:09:19,095
After-Christmas sale!
219
00:09:19,823 --> 00:09:23,200
Store opens at nine.
220
00:09:29,755 --> 00:09:32,145
Get back to work. This ain't no holiday.
221
00:09:32,146 --> 00:09:33,175
Whoo!
222
00:09:33,512 --> 00:09:35,799
Well, boys, I know this isn't easy.
223
00:09:35,800 --> 00:09:38,206
But you have to admit,
there's nothing better
224
00:09:38,207 --> 00:09:40,534
than putting a smile on a kid's face.
225
00:09:40,535 --> 00:09:41,714
(Chuckles)
226
00:09:41,715 --> 00:09:43,032
Yeah, maybe your own child,
227
00:09:43,360 --> 00:09:44,839
but I don't know these kids.
228
00:09:46,377 --> 00:09:48,307
Ben, I think Santa's trying to say that
229
00:09:48,308 --> 00:09:50,098
the spirit of Christmas is in your heart,
230
00:09:50,099 --> 00:09:51,299
not in material things.
231
00:09:52,202 --> 00:09:53,667
Yeah, maybe you're right.
232
00:09:53,668 --> 00:09:55,997
Maybe I have overlooked the
true meaning of Christmas.
233
00:09:55,998 --> 00:09:57,312
Shift's over!
234
00:09:57,313 --> 00:09:58,617
There's your giggorilla.
235
00:09:58,618 --> 00:10:00,379
Nope! Later, fat man.
236
00:10:03,090 --> 00:10:04,523
All right, Bonnie's little helpers,
237
00:10:04,524 --> 00:10:06,325
it is time for a status update.
238
00:10:06,326 --> 00:10:07,356
- Yams?
- Candied.
239
00:10:07,357 --> 00:10:08,287
- Eggs?
- Deviled.
240
00:10:08,288 --> 00:10:09,989
- Tree?
- Almost done.
241
00:10:09,990 --> 00:10:11,143
Almost done?
242
00:10:11,144 --> 00:10:13,511
Riley, that was supposed
to be done two hours ago.
243
00:10:13,871 --> 00:10:15,337
Uh, Tucker, please tell me
244
00:10:15,338 --> 00:10:17,205
that you have finished
with the gingerbread house.
245
00:10:17,875 --> 00:10:20,020
Wait, what happened to the fence?
246
00:10:23,615 --> 00:10:25,684
(Clears throat) No idea.
247
00:10:26,879 --> 00:10:27,980
People!
248
00:10:27,981 --> 00:10:31,436
I am slaving to give you
the perfect Christmas.
249
00:10:31,771 --> 00:10:34,137
You're either with me or against me.
250
00:10:34,138 --> 00:10:35,323
And right now you're just a couple of
251
00:10:35,324 --> 00:10:37,799
stale nuts on my holiday fruitcake!
252
00:10:39,188 --> 00:10:40,894
What's wrong with that snowman?
253
00:10:40,895 --> 00:10:42,235
Why isn't it blinking?
254
00:10:42,236 --> 00:10:43,195
Oh, my gosh! (Gasps)
255
00:10:43,196 --> 00:10:46,728
Why does Christmas hate
me when I love it so much?!
256
00:10:51,639 --> 00:10:54,143
I don't think she's the
one that Christmas hates.
257
00:10:55,081 --> 00:10:57,207
Okay. But, Tucker, you have to
remember why she's doing this.
258
00:10:57,605 --> 00:10:59,977
I mean, she wants to give
us the perfect Christmas.
259
00:10:59,978 --> 00:11:02,957
I don't know how much
more perfect I can take.
260
00:11:02,958 --> 00:11:05,883
Look, I have got a
gumdrop stuck up my nose.
261
00:11:07,370 --> 00:11:09,417
Which may have been my own fault.
262
00:11:10,962 --> 00:11:11,919
(Sighs deeply)
263
00:11:11,920 --> 00:11:14,539
Okay, I think there's
something you need to see.
264
00:11:21,216 --> 00:11:22,644
(Gasps)
265
00:11:23,950 --> 00:11:25,928
She made us stockings?
266
00:11:27,061 --> 00:11:28,339
I know.
267
00:11:28,340 --> 00:11:29,658
And if you think this is good,
268
00:11:29,987 --> 00:11:32,392
wait until you see what she puts in them.
269
00:11:34,312 --> 00:11:35,326
All right.
270
00:11:35,327 --> 00:11:37,067
We are back on track.
271
00:11:37,068 --> 00:11:38,414
I got him blinking again.
272
00:11:38,415 --> 00:11:40,975
Okay, it's time to kick
the cheer into high gear.
273
00:11:40,976 --> 00:11:43,522
We are t-minus three
to turkey time, people.
274
00:11:43,523 --> 00:11:46,028
Let's get it moving. On Tucker, on Riley!
275
00:11:46,931 --> 00:11:48,966
We did it! In your face, Christmas!
276
00:11:50,751 --> 00:11:52,768
And now Emma's is gonna be perfect.
277
00:11:53,187 --> 00:11:56,272
Well, perfect would be if my jingle bells
didn't get caught in the subway door.
278
00:11:57,439 --> 00:11:59,248
They used to jingle when I walked.
279
00:12:00,227 --> 00:12:01,483
Which was all worth it because
280
00:12:01,484 --> 00:12:02,951
when Emma wakes up tomorrow,
281
00:12:02,952 --> 00:12:05,005
this is going to be under her tree.
282
00:12:09,520 --> 00:12:10,466
(Chewing loudly)
283
00:12:10,467 --> 00:12:12,097
I don't think she gon' like that.
284
00:12:14,796 --> 00:12:16,434
I gotta say... This doesn't look
285
00:12:16,435 --> 00:12:18,426
anything like the picture on the box.
286
00:12:20,811 --> 00:12:22,555
Thank you for your business.
287
00:12:22,556 --> 00:12:23,938
Merry Christmas.
288
00:12:23,939 --> 00:12:26,331
Deck the halls with wads of money
289
00:12:26,332 --> 00:12:27,689
Fa LA LA LA LA LA...
290
00:12:28,238 --> 00:12:29,326
uh-oh.
291
00:12:30,046 --> 00:12:31,750
I think you've got some explaining to do.
292
00:12:31,751 --> 00:12:32,841
I don't know what you're talking about.
293
00:12:32,842 --> 00:12:34,300
I didn't put that rock in there.
294
00:12:35,220 --> 00:12:37,066
You're a disgrace to the tights. (Exhales)
295
00:12:37,925 --> 00:12:40,077
Danny, look! There's one right there!
296
00:12:40,078 --> 00:12:40,984
Oh, yeah!
297
00:12:41,527 --> 00:12:42,608
I got it!
298
00:12:42,609 --> 00:12:43,733
Yes! Finally!
299
00:12:43,734 --> 00:12:44,649
The door!
300
00:12:46,805 --> 00:12:47,920
Ha ha ha ha ha!
301
00:12:47,921 --> 00:12:49,946
Merry Christmas. (Laughing)
302
00:12:49,947 --> 00:12:51,769
- (Pounding on door)
- Bye-bye, boys.
303
00:12:52,076 --> 00:12:53,301
(Ben and Danny yelling)
304
00:12:56,753 --> 00:12:58,990
I am the worst father ever.
305
00:12:59,550 --> 00:13:01,675
I can't believe I'm sitting
in the back of a truck,
306
00:13:01,676 --> 00:13:03,594
- driving off to God-knows-where...
- (Giggorilla giggling)
307
00:13:03,595 --> 00:13:04,939
Not at home with Emma.
308
00:13:05,962 --> 00:13:06,997
Danny!
309
00:13:06,998 --> 00:13:08,278
Do you really have to do that right now?!
310
00:13:08,279 --> 00:13:09,977
It's been hours.
311
00:13:09,978 --> 00:13:11,660
I just don't see what the big deal is.
312
00:13:11,661 --> 00:13:12,793
It says right here on the box,
313
00:13:13,149 --> 00:13:15,691
"hours of fun for ages six months and up."
314
00:13:16,054 --> 00:13:17,287
I'm up.
315
00:13:17,288 --> 00:13:18,136
I'm not laughing.
316
00:13:20,665 --> 00:13:22,553
(Truck braking)
317
00:13:22,554 --> 00:13:23,729
We're stopped!
318
00:13:23,730 --> 00:13:25,727
- Hey! We're stuck!
- Help us! We're inside!
319
00:13:27,344 --> 00:13:29,531
Do you think the truck
driver will believe our story?
320
00:13:29,532 --> 00:13:32,072
Dude, we're elves. Of
course he'll believe us.
321
00:13:32,982 --> 00:13:34,646
- (Ben shouting)
- Help, please!
322
00:13:37,212 --> 00:13:39,482
Okay, that's the last place setting.
323
00:13:39,483 --> 00:13:40,623
What's next?
324
00:13:41,732 --> 00:13:43,089
Oh, my God.
325
00:13:43,090 --> 00:13:44,549
There's nothing left. That's it!
326
00:13:44,961 --> 00:13:46,447
It's Christmas!
327
00:13:46,448 --> 00:13:47,835
(Sobbing)
328
00:13:49,730 --> 00:13:51,408
(Inhales sharply) So beautiful.
329
00:13:52,707 --> 00:13:54,784
Where are those boys?
330
00:13:54,785 --> 00:13:56,361
If we don't eat the ham on time,
331
00:13:56,362 --> 00:13:57,994
it throws off the pumpkin pie.
332
00:13:57,995 --> 00:13:59,355
Which undoes the caroling,
333
00:13:59,356 --> 00:14:00,577
which upsets the chestnuts,
334
00:14:00,578 --> 00:14:02,110
which tips over the midnight snack.
335
00:14:02,111 --> 00:14:03,701
It's a house of cards, people!
336
00:14:04,445 --> 00:14:05,778
(Knocking on door)
337
00:14:05,779 --> 00:14:07,425
Mrs. Wheeler, it's fine.
338
00:14:07,426 --> 00:14:08,883
Christmas is here.
339
00:14:08,884 --> 00:14:10,952
Oh, it's not here till I say it's here.
340
00:14:13,725 --> 00:14:14,952
Hi!
341
00:14:15,725 --> 00:14:17,388
- Remember me?
- Mm.
342
00:14:17,957 --> 00:14:19,269
I met you yesterday.
343
00:14:19,802 --> 00:14:21,593
You might recall we had a brief
344
00:14:21,594 --> 00:14:23,458
but meaningful flirtation.
345
00:14:23,459 --> 00:14:24,759
(Scoffs)
346
00:14:24,760 --> 00:14:26,287
And as I recall,
347
00:14:26,610 --> 00:14:28,510
the last time I saw my boys,
348
00:14:28,511 --> 00:14:29,993
they were on their way to see you
349
00:14:29,994 --> 00:14:31,911
to return a rock.
350
00:14:31,912 --> 00:14:33,533
Well, that's kinda why I came to talk.
351
00:14:34,003 --> 00:14:35,768
We have a teensy situation.
352
00:14:36,190 --> 00:14:37,021
I'm assuming
353
00:14:37,022 --> 00:14:39,087
all your situations are teensy.
354
00:14:40,364 --> 00:14:41,989
It saddens me to inform you
355
00:14:42,515 --> 00:14:44,880
that your boys had the bad fortune
356
00:14:44,881 --> 00:14:47,454
of getting trapped in the back of a truck.
357
00:14:47,455 --> 00:14:48,741
What are you talking about?
358
00:14:48,742 --> 00:14:51,069
- Trapped... it's kinda like stuck...
- Yeah yeah, I got it.
359
00:14:51,070 --> 00:14:52,376
- ...but it's worse.
- (Mouthing)
360
00:14:53,519 --> 00:14:54,946
But here's the good news:
361
00:14:54,947 --> 00:14:56,184
I called the trucking company...
362
00:14:56,673 --> 00:14:58,673
perhaps not as quick as I should have,
363
00:14:58,674 --> 00:14:59,927
but I did.
364
00:14:59,928 --> 00:15:01,438
And your boys have been deposited
365
00:15:01,439 --> 00:15:03,202
at a bus depot in Pennsylvania.
366
00:15:03,630 --> 00:15:05,465
So they're on their way home now?
367
00:15:05,466 --> 00:15:07,245
Well, uh, I would love to say yes,
368
00:15:07,246 --> 00:15:08,865
but the correct answer is no.
369
00:15:10,299 --> 00:15:12,099
There's a blizzard.
370
00:15:12,100 --> 00:15:14,326
No busses coming or going.
371
00:15:15,147 --> 00:15:18,513
So they're missing Christmas?
372
00:15:18,514 --> 00:15:20,201
Yeah, that's about it.
373
00:15:20,202 --> 00:15:21,519
Whoo! (Chuckles)
374
00:15:21,520 --> 00:15:23,452
Feels good to have
gotten that off my chest.
375
00:15:25,270 --> 00:15:26,358
Okay!
376
00:15:26,684 --> 00:15:28,182
It's official.
377
00:15:28,183 --> 00:15:30,299
Everything is ruined!
378
00:15:30,300 --> 00:15:32,262
All my months of planning
379
00:15:32,263 --> 00:15:34,426
to give everyone the perfect Christmas,
380
00:15:34,427 --> 00:15:38,321
and all they care about is getting
their hands on some stupid toy.
381
00:15:38,322 --> 00:15:39,519
Well, you know what?
382
00:15:39,520 --> 00:15:40,936
I'm finished, I'm done.
383
00:15:40,937 --> 00:15:42,460
Pack it up, it's over!
384
00:15:42,761 --> 00:15:44,592
Wait, what? No no! Not done.
385
00:15:44,593 --> 00:15:46,162
No. I'm sorry.
386
00:15:46,163 --> 00:15:47,243
Christmas is over.
387
00:15:48,500 --> 00:15:51,589
Oh, no no no no.
388
00:15:51,590 --> 00:15:53,046
You listen to me, woman.
389
00:15:53,602 --> 00:15:55,224
You have promised me the perfect Christmas,
390
00:15:55,225 --> 00:15:56,678
and you're gonna give it to us.
391
00:15:56,679 --> 00:15:58,117
I mean, we have hung the lights
392
00:15:58,118 --> 00:15:59,800
and iced the cookies
and hooked the ornaments
393
00:15:59,801 --> 00:16:01,629
and minced the meat, roasted the chestnuts,
394
00:16:01,630 --> 00:16:02,952
polished the silver, strung the garland
395
00:16:03,434 --> 00:16:07,405
and even spent four hours
glazing your damn Christmas ham!
396
00:16:07,406 --> 00:16:09,447
So you are gonna give
us the perfect Christmas,
397
00:16:09,448 --> 00:16:11,768
or you have another thing coming, lady.
398
00:16:15,482 --> 00:16:16,604
Wait a minute.
399
00:16:17,753 --> 00:16:19,275
Where's the ham?
400
00:16:21,735 --> 00:16:24,299
I'm a naughty naughty elf.
401
00:16:27,097 --> 00:16:30,046
Sorry, bud. Still no
busses going out tonight.
402
00:16:30,047 --> 00:16:32,372
- (Sighs)
- But, on the bright side,
403
00:16:32,373 --> 00:16:35,180
I'm going out with the
ticket girl next week.
404
00:16:35,181 --> 00:16:36,827
If I can score in this,
405
00:16:36,828 --> 00:16:38,364
I can score in anything.
406
00:16:39,710 --> 00:16:42,227
All I wanted to do was give
Emma the perfect Christmas.
407
00:16:42,617 --> 00:16:44,589
And now I'm stuck two hours away from home
408
00:16:44,590 --> 00:16:46,852
in a bus depot in a bad velvet suit
409
00:16:46,853 --> 00:16:48,408
with a bunch of losers.
410
00:16:50,250 --> 00:16:51,505
No offense.
411
00:16:52,670 --> 00:16:54,036
Merry Christmas to me.
412
00:16:55,095 --> 00:16:56,989
Hey, is that Santa?
413
00:16:56,990 --> 00:16:58,362
(Exhales) Danny, for the last time,
414
00:16:58,363 --> 00:16:59,957
Santa doesn't...
415
00:17:00,742 --> 00:17:02,260
that's the guy from the store.
416
00:17:02,261 --> 00:17:03,543
- Yeah.
- Yeah, that's him.
417
00:17:04,055 --> 00:17:06,479
Hey, you! Remember us?
418
00:17:06,480 --> 00:17:07,992
(Chuckling) Hey, boys.
419
00:17:07,993 --> 00:17:09,511
Where's your nasty little sidekick?
420
00:17:09,870 --> 00:17:11,673
- What do you mean?
- Your elf.
421
00:17:11,674 --> 00:17:12,807
He pulled a fast one on us.
422
00:17:12,808 --> 00:17:14,495
And now we can't get home for Christmas.
423
00:17:14,496 --> 00:17:15,985
Well, I'm sorry about that.
424
00:17:15,986 --> 00:17:18,363
But I'm just like you
guys tonight, you know?
425
00:17:18,364 --> 00:17:19,811
I'm trying to get home to the family.
426
00:17:19,812 --> 00:17:20,913
(Scoffs)
427
00:17:21,403 --> 00:17:23,294
Are you elves?
428
00:17:23,295 --> 00:17:24,737
Do we look like elves?
429
00:17:25,243 --> 00:17:27,467
Uh, yeah, we kinda do.
430
00:17:28,467 --> 00:17:30,245
Can you tell Santa where to find me?
431
00:17:30,586 --> 00:17:32,089
Look, I hate to break it to you kid,
432
00:17:32,090 --> 00:17:33,954
but we don't know Santa, okay?
433
00:17:38,094 --> 00:17:39,807
What is wrong with you?!
434
00:17:39,808 --> 00:17:41,438
We do know Santa!
435
00:17:42,516 --> 00:17:45,038
Hey, do you have your suit in that bag?
436
00:17:45,537 --> 00:17:46,547
Always.
437
00:17:47,772 --> 00:17:49,313
I bet you can't catch me.
438
00:17:49,314 --> 00:17:50,658
Ohh! Oooh!
439
00:17:50,659 --> 00:17:51,825
Ho ho ho!
440
00:17:52,581 --> 00:17:53,821
Hear that?
441
00:17:53,822 --> 00:17:55,472
I think it might be Santa.
442
00:17:55,473 --> 00:17:56,496
(Door opens)
443
00:17:56,497 --> 00:17:57,523
Ho ho ho!
444
00:17:57,831 --> 00:17:59,627
Merry Christmas!
445
00:17:59,628 --> 00:18:01,711
Santa, you found me!
446
00:18:01,712 --> 00:18:04,312
Yes. Well, that's the
thing about Christmas.
447
00:18:04,313 --> 00:18:06,877
If follows you wherever you go.
448
00:18:06,878 --> 00:18:08,207
(Laughing)
449
00:18:08,208 --> 00:18:09,641
- Whoo!
- (Giggling)
450
00:18:10,285 --> 00:18:11,572
Right over here.
451
00:18:12,054 --> 00:18:13,994
Right there. Oh!
452
00:18:14,322 --> 00:18:17,074
So, what would you like Santa to bring you?
453
00:18:17,479 --> 00:18:21,011
All I wanna do is go home and see my daddy.
454
00:18:21,012 --> 00:18:22,615
I miss him so much.
455
00:18:23,105 --> 00:18:25,985
Well, I'm sure he misses you very much too.
456
00:18:26,516 --> 00:18:27,511
But you know,
457
00:18:28,132 --> 00:18:29,800
sometimes things happen
458
00:18:30,395 --> 00:18:32,371
and you can't be with the people you love.
459
00:18:33,493 --> 00:18:34,963
Right, son?
460
00:18:41,046 --> 00:18:42,460
Santa's right.
461
00:18:43,775 --> 00:18:45,654
I know what it's like to miss someone.
462
00:18:46,884 --> 00:18:48,223
But I can tell you...
463
00:18:49,040 --> 00:18:50,863
Even though when you're not with your dad,
464
00:18:51,897 --> 00:18:53,840
you're right here in his heart.
465
00:19:03,660 --> 00:19:04,848
But here.
466
00:19:06,989 --> 00:19:08,626
Maybe you can hug this...
467
00:19:08,627 --> 00:19:10,373
- Ohh!
- ...Until you get home to him.
468
00:19:11,230 --> 00:19:13,093
- Thank you!
- (Chuckling)
469
00:19:17,135 --> 00:19:18,869
You could do this for a living.
470
00:19:18,870 --> 00:19:20,428
(Chuckles)
471
00:19:22,559 --> 00:19:24,337
Merry Christmas, Ben.
472
00:19:25,423 --> 00:19:27,244
Merry Christmas to you too.
473
00:19:28,151 --> 00:19:30,680
Special delivery for the wheelers!
474
00:19:31,461 --> 00:19:33,165
- Emma!
- Ho ho ho, everyone!
475
00:19:33,805 --> 00:19:35,000
Here's your daddy.
476
00:19:35,001 --> 00:19:36,171
Hi!
477
00:19:36,713 --> 00:19:38,902
Mom, I'm so happy you're here. I'm sorry...
478
00:19:39,203 --> 00:19:40,641
I screwed everything up.
479
00:19:41,126 --> 00:19:42,622
(Sighs) I can't believe I thought a toy
480
00:19:42,623 --> 00:19:44,198
would make Christmas perfect.
481
00:19:44,540 --> 00:19:46,166
It's okay, Benji.
482
00:19:46,167 --> 00:19:50,026
You're not the only one who went
a little nuts this holiday season.
483
00:19:50,027 --> 00:19:52,220
It took seeing a cup
full of Christmas crazy
484
00:19:52,221 --> 00:19:54,050
for me to realize what's
really important...
485
00:19:54,733 --> 00:19:56,324
just being with my family.
486
00:19:57,286 --> 00:20:00,464
Yeah, you were a
little fa-LA-LA-looney.
487
00:20:00,465 --> 00:20:01,476
(Laughing)
488
00:20:01,477 --> 00:20:03,451
I was talking about Riley.
489
00:20:04,440 --> 00:20:06,904
But I don't understand
how you guys got here.
490
00:20:07,270 --> 00:20:09,180
The roads were all closed
because of the storm.
491
00:20:09,181 --> 00:20:11,058
What are you talking about?
They were totally clear.
492
00:20:11,059 --> 00:20:13,778
- I was going like 90. (Laughs)
- It was awesome.
493
00:20:14,369 --> 00:20:16,200
Wait, there aren't any
cops in here, are there?
494
00:20:17,369 --> 00:20:18,897
Hey, where's Santa?
495
00:20:18,898 --> 00:20:20,239
He's right over...
496
00:20:21,394 --> 00:20:23,012
huh, that's weird.
497
00:20:23,671 --> 00:20:25,119
He didn't even say goodbye.
498
00:20:28,231 --> 00:20:29,524
Don't worry.
499
00:20:29,958 --> 00:20:31,348
If we need him...
500
00:20:31,837 --> 00:20:33,934
I have a feeling he'll find us.
501
00:20:33,935 --> 00:20:36,288
(Chuckles) Merry Christmas, Emma.
502
00:20:38,972 --> 00:20:41,585
All:
So have some fun
503
00:20:41,586 --> 00:20:42,816
spinning around
504
00:20:42,817 --> 00:20:44,587
even shake your rear
505
00:20:44,919 --> 00:20:46,784
no matter where your Christmas is
506
00:20:46,785 --> 00:20:48,785
Make it full of cheer
507
00:20:48,786 --> 00:20:49,874
Big finish!
508
00:20:49,875 --> 00:20:53,216
Make it full of cheer!
509
00:20:53,631 --> 00:20:54,787
- (Cheers and applause)
- Yah!
510
00:20:59,294 --> 00:21:00,849
I'm sorry!
511
00:21:02,642 --> 00:21:05,822
Well, boss, those
Wheelers were a tough one,
512
00:21:05,823 --> 00:21:08,578
but I think we pulled it off.
513
00:21:08,579 --> 00:21:10,360
So, should we go get some dinner?
514
00:21:10,361 --> 00:21:11,583
Oh, no need.
515
00:21:11,584 --> 00:21:13,496
I got us a ham.
516
00:21:13,965 --> 00:21:15,563
(Laughing) Ho ho ho ho!
517
00:21:15,613 --> 00:21:20,163
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.