Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,299 --> 00:00:09,008
[BABY BABBLING]
2
00:00:16,350 --> 00:00:17,845
- Good morning.
- You in a hurry?
3
00:00:18,018 --> 00:00:20,177
- I'm on break.
- You work at the hospital cafeteria.
4
00:00:20,354 --> 00:00:22,478
Why can't you eat
at the hospital cafeteria?
5
00:00:22,648 --> 00:00:24,891
Because I work
at the hospital cafeteria,
6
00:00:25,067 --> 00:00:27,641
and there's nothing
like home cooking.
7
00:00:27,819 --> 00:00:29,730
Nice save.
8
00:00:33,158 --> 00:00:34,274
[CHOMPING]
9
00:00:34,785 --> 00:00:36,494
Feeding time.
10
00:00:37,538 --> 00:00:40,326
Ah. I gotta get back to work.
11
00:00:43,293 --> 00:00:44,326
[CHUCKLES]
12
00:00:44,503 --> 00:00:46,461
- I sure miss him.
- Do you really?
13
00:00:46,630 --> 00:00:48,789
No, but I will
when he's not living here anymore.
14
00:00:48,966 --> 00:00:51,671
I think he and John
are doing really well on their own.
15
00:00:51,844 --> 00:00:53,588
On their own?
16
00:00:53,762 --> 00:00:58,721
They have a hut away from home
where they entertain their women.
17
00:00:59,977 --> 00:01:01,258
What?
18
00:01:01,436 --> 00:01:03,097
They are not entertaining women.
19
00:01:04,690 --> 00:01:08,854
They're not.
They're studying and they're...
20
00:01:09,027 --> 00:01:10,226
Yes?
21
00:01:10,404 --> 00:01:13,322
Between school and work, they don't
have the time to entertain women,
22
00:01:13,490 --> 00:01:15,698
and even if Matt had the time,
Shana doesn't.
23
00:01:15,868 --> 00:01:18,869
I have a feeling they make time
for the important things.
24
00:01:19,538 --> 00:01:21,994
Do you think he and Shana
are seeing too much of each other?
25
00:01:22,833 --> 00:01:24,494
I...
26
00:01:25,377 --> 00:01:28,580
Why don't you have an opinion
on this? You always have an opinion.
27
00:01:28,755 --> 00:01:31,757
- These muffins are delicious.
- You know something.
28
00:01:37,973 --> 00:01:39,137
It's my art project.
29
00:01:39,308 --> 00:01:41,681
It's not your art project.
It's what you're doing
30
00:01:41,852 --> 00:01:44,807
while you decide what you
really wanna do for an art project.
31
00:01:44,980 --> 00:01:48,017
- What is it?
- It's a sculpture of my nose.
32
00:01:48,192 --> 00:01:49,901
ANNIE:
It's an impression of your nose.
33
00:01:50,068 --> 00:01:51,979
What happened to you
getting Simon to help you?
34
00:01:52,154 --> 00:01:57,196
The artist formerly known as Simon
was busy writing some stupid paper.
35
00:01:57,367 --> 00:02:00,535
Not a stupid paper, but a work of art.
36
00:02:00,704 --> 00:02:01,736
Hmm.
37
00:02:01,914 --> 00:02:03,195
Okay, let's go.
38
00:02:05,250 --> 00:02:06,745
Yes. I'm driving.
39
00:02:06,919 --> 00:02:08,414
- Where's Mary?
- Oh.
40
00:02:08,587 --> 00:02:09,703
On the phone.
41
00:02:13,467 --> 00:02:15,045
Okay.
42
00:02:15,636 --> 00:02:17,464
So, what are you in for?
43
00:02:18,305 --> 00:02:22,351
Yeah, I fell into a bad crowd too,
the girl's basketball team.
44
00:02:22,809 --> 00:02:24,518
No, I'm not kidding.
45
00:02:24,686 --> 00:02:25,802
[KNOCKING ON DOOR]
46
00:02:25,979 --> 00:02:29,396
Um, listen, I gotta go, I'll, uh...
I'll see you this afternoon?
47
00:02:29,566 --> 00:02:31,145
Bye.
48
00:02:35,822 --> 00:02:38,528
- The kids are in the car.
- I have errands to run this afternoon.
49
00:02:38,700 --> 00:02:40,160
I'm gonna need the car
after school.
50
00:02:40,327 --> 00:02:43,911
Just bring everyone home and then I'll
drive you to your community service.
51
00:02:44,081 --> 00:02:46,324
- Important call?
- What?
52
00:02:46,500 --> 00:02:48,328
Who was on the phone?
53
00:02:49,127 --> 00:02:51,584
- Just a friend.
- Remember you're on restriction.
54
00:02:51,755 --> 00:02:52,787
[HORN HONKS]
55
00:02:52,965 --> 00:02:56,584
I know, I told him. Can I go now?
I'm gonna make everyone late.
56
00:02:59,596 --> 00:03:01,637
Do you think she's telling the truth?
57
00:03:01,807 --> 00:03:04,892
The whole truth
and nothing but the truth?
58
00:03:05,477 --> 00:03:07,222
No.
59
00:04:11,668 --> 00:04:14,587
[CHATTERING]
60
00:04:21,303 --> 00:04:23,213
KID 1:
Hey, Simon.
61
00:04:25,098 --> 00:04:26,642
KID 2:
All right.
62
00:04:26,808 --> 00:04:28,387
KID 3:
Hey.
63
00:04:34,983 --> 00:04:36,728
Hey.
64
00:04:45,994 --> 00:04:48,533
[SPEAKING INDISTINCTLY]
65
00:04:49,206 --> 00:04:51,246
Hello, Mrs. Jasper,
and isn't it a wonderful day?
66
00:04:51,416 --> 00:04:52,828
Well, you're in a good mood today.
67
00:04:53,001 --> 00:04:55,873
It makes me feel so alive
when I accomplish something.
68
00:04:56,046 --> 00:04:58,882
I am proud to present to you
my paper.
69
00:04:59,049 --> 00:05:00,129
Ah.
70
00:05:00,342 --> 00:05:02,170
I know even if I get a hundred
on that paper,
71
00:05:02,344 --> 00:05:04,005
my class average
is still gonna be an 89,
72
00:05:04,179 --> 00:05:06,802
but I thought you might give me
some extra credit points
73
00:05:06,974 --> 00:05:08,089
for turning it in early?
74
00:05:08,267 --> 00:05:10,936
Oh, I'm sorry, Simon,
I don't give extra credit for that.
75
00:05:11,395 --> 00:05:13,472
But I do give extra credit
76
00:05:13,647 --> 00:05:16,269
for students who do
extracurricular work after school.
77
00:05:16,775 --> 00:05:17,974
Like what?
78
00:05:18,151 --> 00:05:21,272
You could help the visual-arts guys
with their project for the holidays.
79
00:05:21,446 --> 00:05:22,942
Visual-arts guys?
80
00:05:23,115 --> 00:05:25,784
They're painting a holiday mural.
It could be fun.
81
00:05:25,951 --> 00:05:27,695
Fun, yeah.
82
00:05:27,870 --> 00:05:29,413
They're a great bunch of boys.
83
00:05:29,580 --> 00:05:31,324
They volunteer their own time
to do it,
84
00:05:31,498 --> 00:05:32,697
and if you help them out,
85
00:05:32,875 --> 00:05:34,915
you could earn enough
extra credit points
86
00:05:35,085 --> 00:05:36,711
to bring up your class average.
87
00:05:37,546 --> 00:05:39,456
Okay, I'm in.
88
00:05:44,887 --> 00:05:48,221
It's nice. What is it?
89
00:05:48,390 --> 00:05:53,349
- It was a nose, but I stepped on it.
- Nose? That sounds interesting.
90
00:05:53,520 --> 00:05:55,929
I just put Play-Doh over my nose,
and that was it.
91
00:05:56,106 --> 00:05:58,859
To tell you the truth,
I was just trying to get it over with.
92
00:05:59,026 --> 00:06:01,482
Well, deadlines are one way
to motivate yourself to create,
93
00:06:01,653 --> 00:06:05,237
but why don't you try again,
and see where the muse takes you?
94
00:06:05,407 --> 00:06:08,575
If it's the same muse that took over
when I was trying to get into band,
95
00:06:08,744 --> 00:06:10,322
it's not gonna take me very far.
96
00:06:16,418 --> 00:06:18,412
I have something going on
and I have to tell you.
97
00:06:18,587 --> 00:06:20,331
I don't wanna know.
I'm afraid to know.
98
00:06:20,506 --> 00:06:23,507
I have to share this with someone.
Come on, I always tell you everything.
99
00:06:23,967 --> 00:06:26,886
- No.
- Please.
100
00:06:28,096 --> 00:06:31,051
All right, I'll listen,
but only if the something is nothing,
101
00:06:31,225 --> 00:06:33,764
because if the something
is really something, then forget it.
102
00:06:34,811 --> 00:06:37,185
Okay, fine, forget it.
103
00:06:41,276 --> 00:06:43,104
[CHATTERING]
104
00:06:43,904 --> 00:06:46,277
Oh, you shouldn't have.
105
00:06:46,782 --> 00:06:49,451
It's no big deal.
I got it at the hospital.
106
00:06:49,826 --> 00:06:52,116
No, really, you shouldn't have.
107
00:06:52,538 --> 00:06:53,737
Oh.
108
00:06:54,206 --> 00:06:55,701
This is horrible. Is this meat?
109
00:06:56,708 --> 00:06:58,453
It was at some time.
110
00:06:59,044 --> 00:07:01,666
Well, it was really sweet of you
to bring me lunch.
111
00:07:01,839 --> 00:07:03,916
It's the least I can do.
112
00:07:04,091 --> 00:07:06,084
I owe you.
113
00:07:06,260 --> 00:07:08,668
You've changed my whole life.
114
00:07:08,846 --> 00:07:11,135
Changed it for the better.
115
00:07:17,604 --> 00:07:18,637
Is something wrong?
116
00:07:29,825 --> 00:07:30,857
BOY 1:
Yeah.
117
00:07:31,869 --> 00:07:32,901
Right there.
118
00:07:33,412 --> 00:07:35,037
BOY 2:
That looks good.
119
00:07:35,205 --> 00:07:37,199
BOY 3: Done.
- Hey, guys.
120
00:07:37,374 --> 00:07:38,786
My name is Simon Camden.
121
00:07:42,588 --> 00:07:45,506
Mrs. Jasper told me to help you guys
with the holiday mural.
122
00:07:45,674 --> 00:07:48,676
- You're gonna help us?
- Oh, right.
123
00:07:49,428 --> 00:07:50,757
MITCH:
Wait, he can help.
124
00:07:50,929 --> 00:07:52,722
You can wash out our paint buckets
and brushes.
125
00:07:52,890 --> 00:07:53,922
[ALL LAUGHING]
126
00:07:54,099 --> 00:07:55,559
Yeah.
127
00:07:58,604 --> 00:08:03,231
- Great, this is gonna be fun.
- Hey, the real fun comes later.
128
00:08:03,400 --> 00:08:04,943
What do you mean?
129
00:08:05,402 --> 00:08:06,601
Never mind.
130
00:08:15,454 --> 00:08:16,735
[SNIFFS]
131
00:08:16,914 --> 00:08:18,373
What do you wanna bet
Camden's a spy
132
00:08:18,540 --> 00:08:20,083
sent in to bust our whole operation?
133
00:08:25,756 --> 00:08:27,037
MAN [ON PHONE]:
Reverend Camden,
134
00:08:27,216 --> 00:08:28,296
I'm glad I finally reached you.
135
00:08:28,467 --> 00:08:32,051
This is Carl Doker.
I'm head of the review board at NYU.
136
00:08:32,221 --> 00:08:34,298
I know you spoke
to one of my colleagues last week
137
00:08:34,473 --> 00:08:35,553
about Shana Sullivan.
138
00:08:35,724 --> 00:08:36,756
Yes, I did, yeah.
139
00:08:36,934 --> 00:08:41,015
We've gotten outstanding reports from
her professors at Crawford University,
140
00:08:41,188 --> 00:08:44,439
and she's in the top-ten percentile
in testing.
141
00:08:44,608 --> 00:08:48,986
But before we make the decision,
I just wanted to hear from you.
142
00:08:49,154 --> 00:08:52,073
What do you know about Shana that
would make us invest in her future?
143
00:08:52,241 --> 00:08:55,278
Everything I know about her should
make you want to invest in her future.
144
00:08:55,452 --> 00:08:57,245
- Really?
- Oh, yeah. She's--
145
00:08:57,412 --> 00:08:58,991
She's from a tough background,
146
00:08:59,164 --> 00:09:00,957
and she got where she is
all on her own.
147
00:09:01,124 --> 00:09:04,791
She's ambitious and hard-working,
determined.
148
00:09:04,962 --> 00:09:07,750
She worked two jobs through high
school so she could afford college.
149
00:09:07,923 --> 00:09:11,044
She's still working now
and carrying a full course load.
150
00:09:11,218 --> 00:09:12,417
With all that,
151
00:09:12,594 --> 00:09:15,430
she still makes time
to help others and...
152
00:09:15,597 --> 00:09:19,762
She's pleasant and intelligent and...
153
00:09:19,935 --> 00:09:21,893
Well, I mean,
I don't know what to tell you.
154
00:09:22,062 --> 00:09:25,265
If you can help Shana,
she's absolutely deserving.
155
00:09:25,983 --> 00:09:29,566
- That's quite a recommendation.
- Well, she's quite a young woman.
156
00:09:29,736 --> 00:09:32,406
I guess you should know a good kid
when you see one. Thanks.
157
00:09:32,573 --> 00:09:34,697
Oh, you know, before you hang up,
158
00:09:34,867 --> 00:09:37,109
is Shana's scholarship for next fall?
159
00:09:37,286 --> 00:09:39,778
No, we're going to offer her
a midyear transfer.
160
00:09:39,955 --> 00:09:41,331
She'll be starting in January.
161
00:09:41,498 --> 00:09:42,578
Oh.
162
00:09:43,500 --> 00:09:45,079
That's terrific.
163
00:09:45,252 --> 00:09:47,376
- And I'm sure she'll do well.
- Goodbye, now.
164
00:09:47,546 --> 00:09:48,958
Bye.
165
00:10:02,311 --> 00:10:04,139
SIMON: What are you planning
to do with that?
166
00:10:04,313 --> 00:10:06,105
I plan to smash it in your face.
167
00:10:07,608 --> 00:10:09,815
- Hey, art is pain.
- It's supposed to be painful
168
00:10:09,985 --> 00:10:13,569
- for the artist.
- Oh, well, I'm not that good yet.
169
00:10:13,739 --> 00:10:16,147
Come on, it's simple.
I just smash it on your nose,
170
00:10:16,325 --> 00:10:17,820
and you give me back
the impression.
171
00:10:17,993 --> 00:10:19,951
But I like my nose.
172
00:10:20,454 --> 00:10:22,862
You told Mom you'd help me.
173
00:10:23,498 --> 00:10:25,658
There's nothing else we can think of
for your project?
174
00:10:25,834 --> 00:10:29,370
Oh, there's a bazillion things that
I could do, but this is what I'm doing.
175
00:10:29,546 --> 00:10:32,833
- Now, pipe down and let me do it.
- All right, but don't smash hard.
176
00:10:33,008 --> 00:10:34,966
Oh, don't worry, I'll be gentle.
177
00:10:39,890 --> 00:10:41,171
[WHINING]
178
00:11:01,078 --> 00:11:02,454
[CHATTERING]
179
00:11:02,621 --> 00:11:04,116
JACOBS:
Everyone, you know what to do.
180
00:11:04,289 --> 00:11:06,616
We're gonna clean the park
and the side of the roadway.
181
00:11:06,792 --> 00:11:09,995
It's not a pretty job,
but you all chose your destiny.
182
00:11:10,254 --> 00:11:11,334
So let's get to work.
183
00:11:12,214 --> 00:11:14,623
BOY 1: All right.
- Come on, let's get a move on it.
184
00:11:19,221 --> 00:11:20,882
BOY 2:
You got it.
185
00:11:27,229 --> 00:11:29,472
- Hi.
- Hi, yourself.
186
00:11:34,611 --> 00:11:36,404
BOY 3:
Yeah.
187
00:11:57,176 --> 00:12:00,094
You met a guy at your
community-service project, didn't you?
188
00:12:01,889 --> 00:12:04,013
The same guy you've been talking to
on the phone?
189
00:12:04,183 --> 00:12:05,594
Yes. I knew you wanted to know.
190
00:12:05,767 --> 00:12:08,390
No, I don't wanna know.
I don't wanna know anything.
191
00:12:08,562 --> 00:12:10,390
He's gorgeous
and his name's Robbie.
192
00:12:10,898 --> 00:12:14,232
- Great, now I know his name.
- Robbie Palmer.
193
00:12:15,235 --> 00:12:17,229
There's no Robbie Palmer
at our school.
194
00:12:17,404 --> 00:12:20,607
- He goes to school across town.
- No. No, no, no.
195
00:12:20,782 --> 00:12:22,064
No more information.
196
00:12:22,242 --> 00:12:25,695
Robbie Palmer, Robbie Palmer,
Robbie Palmer.
197
00:12:25,871 --> 00:12:28,114
Oh, isn't it wonderful?
I love that name.
198
00:12:28,290 --> 00:12:30,118
We have the same
community-service assignment.
199
00:12:30,292 --> 00:12:33,080
- I can see him all the time.
- Won't Mom and Dad be thrilled?
200
00:12:33,253 --> 00:12:34,665
Mom and Dad never have to know.
201
00:12:34,838 --> 00:12:36,796
My knowledge of nothing
has become something.
202
00:12:36,965 --> 00:12:40,086
Why is it that every time I do
something, you stress out about it?
203
00:12:40,260 --> 00:12:41,886
Said the girl who was arrested.
204
00:12:43,138 --> 00:12:46,057
Maybe, just maybe, if you'd
quit doing these "somethings,"
205
00:12:46,225 --> 00:12:48,052
then I'd have nothing
to stress out about.
206
00:12:48,227 --> 00:12:50,719
You worry too much.
This is just a guy.
207
00:12:50,896 --> 00:12:52,439
A really great guy.
208
00:12:52,981 --> 00:12:56,482
It has nothing to do with what I did.
It's completely unrelated.
209
00:12:56,652 --> 00:12:59,440
It's not like I'm on some kind
of crime wave or something.
210
00:13:00,030 --> 00:13:03,365
Yeah, but you're supposed to be
on a punishment wave.
211
00:13:03,534 --> 00:13:07,615
So? No one ever said
punishment had to be a bad thing.
212
00:13:08,038 --> 00:13:09,747
Yeah. Yeah, they did.
213
00:13:09,915 --> 00:13:11,909
- Who?
- Parents, that's who.
214
00:13:12,292 --> 00:13:14,251
And that's why
we're not gonna tell them.
215
00:13:17,589 --> 00:13:18,788
[SIGHS]
216
00:13:22,636 --> 00:13:25,673
You know, the stray dog won't go away
if you keep feeding him.
217
00:13:25,848 --> 00:13:27,129
[LAUGHS]
218
00:13:29,726 --> 00:13:31,305
What?
219
00:13:31,478 --> 00:13:33,686
Does Mom ever kiss funny
when something's up?
220
00:13:33,856 --> 00:13:36,348
Why? Did she just kiss you?
221
00:13:36,525 --> 00:13:40,109
- No. No, Shana's been kissing funny.
- Oh.
222
00:13:40,737 --> 00:13:43,407
- But bad funny?
- No, no, not bad at all.
223
00:13:43,574 --> 00:13:46,659
Good. Better than she's ever
kissed me before, except it's--
224
00:13:46,827 --> 00:13:50,873
It's like she's guilty or sad
or she's saying goodbye.
225
00:13:52,499 --> 00:13:54,208
Well, I...
226
00:13:54,376 --> 00:13:57,295
You're both young, and there's
a lot more life ahead of you,
227
00:13:57,462 --> 00:14:02,256
and as much as you and Shana
love each other, things can happen.
228
00:14:03,552 --> 00:14:05,261
What things?
What do you mean by that?
229
00:14:05,429 --> 00:14:06,628
Nothing.
230
00:14:06,805 --> 00:14:09,641
Oh, it's the same thing
I say to a lot of people your age.
231
00:14:10,684 --> 00:14:13,686
Yeah, I'm family. Can't you come up
with something better?
232
00:14:16,064 --> 00:14:17,346
[SIGHS]
233
00:14:17,566 --> 00:14:18,730
What things can happen?
234
00:14:30,204 --> 00:14:33,870
Hey, do you, uh--?
Do you wanna tell me anything?
235
00:14:34,958 --> 00:14:36,288
Not really.
236
00:14:36,460 --> 00:14:39,877
Well, sometimes when
someone leaves out information,
237
00:14:40,881 --> 00:14:45,093
that absence of information
could be considered a lie by omission.
238
00:14:45,886 --> 00:14:47,002
Am I the someone?
239
00:14:47,179 --> 00:14:50,015
We agreed you couldn't see
anyone while you were on restriction.
240
00:14:50,182 --> 00:14:51,262
I'm not seeing anyone.
241
00:14:51,433 --> 00:14:53,593
But in the interest
of not lying by omission,
242
00:14:53,769 --> 00:14:56,475
there's a guy who is also doing
community service that I talk to,
243
00:14:56,647 --> 00:14:58,272
- but he is just a guy.
- Oh.
244
00:14:58,440 --> 00:15:00,766
And doing community service
together
245
00:15:00,943 --> 00:15:02,983
can hardly be considered
seeing someone.
246
00:15:03,737 --> 00:15:05,398
- Yeah.
- And besides,
247
00:15:05,572 --> 00:15:07,899
why does punishment
always have to be a bad thing?
248
00:15:09,368 --> 00:15:10,946
Uh... Hmm...
249
00:15:11,119 --> 00:15:12,864
Because it's punishment?
250
00:15:14,665 --> 00:15:18,960
- Does this guy have a name?
- Yes, he has a wonderful name.
251
00:15:19,127 --> 00:15:22,747
Robbie Palmer.
Now, I have to go or I'll be late.
252
00:15:32,558 --> 00:15:35,097
RUTHIE:
It's called "Simon Knows."
253
00:15:35,269 --> 00:15:37,096
Now, you know,
254
00:15:37,271 --> 00:15:40,522
N-O-S-E and K-N-O-W-S
are two different things.
255
00:15:40,691 --> 00:15:42,150
Well, that's why I called it that,
256
00:15:42,317 --> 00:15:44,276
because when someone
knows something,
257
00:15:44,444 --> 00:15:48,360
they're usually sticking their nose
into someone else's business.
258
00:15:48,532 --> 00:15:50,442
That's very funny.
259
00:15:51,577 --> 00:15:54,744
This could actually be the start
of a real piece of art.
260
00:15:55,706 --> 00:15:59,491
- There's still more to be done.
- Great. I love being an artist.
261
00:16:04,464 --> 00:16:06,624
Didn't you notice me giving you
the silent treatment?
262
00:16:06,800 --> 00:16:08,082
- No.
BOY: Are you gonna come?
263
00:16:08,260 --> 00:16:09,969
GIRL: If I can.
- Well, I was.
264
00:16:10,971 --> 00:16:12,965
- Okay.
- Don't you wanna know why?
265
00:16:13,849 --> 00:16:16,305
Mm. No.
266
00:16:16,476 --> 00:16:17,640
Why'd you do it, Judas?
267
00:16:17,811 --> 00:16:19,888
I thought you were giving me
the silent treatment.
268
00:16:20,063 --> 00:16:22,022
Why did you betray me
and tell Dad about Robbie?
269
00:16:22,191 --> 00:16:25,691
You know, despite the fact that you
just got out of jail two weeks ago,
270
00:16:25,861 --> 00:16:29,729
I'd never squeal on you.
Your life is your responsibility.
271
00:16:29,907 --> 00:16:31,651
Dad must have seen us.
272
00:16:32,951 --> 00:16:34,363
Seen you?
What have you been doing?
273
00:16:34,536 --> 00:16:37,372
I haven't been doing anything.
I've just been serving out my time.
274
00:16:37,539 --> 00:16:39,200
While you fall in love with a guy?
275
00:16:39,374 --> 00:16:41,949
You know, maybe this is God's way
of restoring my self-esteem.
276
00:16:42,127 --> 00:16:44,453
He works in mysterious ways,
you know?
277
00:16:44,630 --> 00:16:47,252
While I believe he had a hand
in getting you out of jail,
278
00:16:47,424 --> 00:16:50,093
I'm not quite sure God cares
if you find Mr. Right
279
00:16:50,260 --> 00:16:51,672
while cleaning our community.
280
00:16:51,845 --> 00:16:53,720
Couldn't you just talk
to Mom and Dad for me?
281
00:16:53,889 --> 00:16:55,717
Just say something like,
282
00:16:55,891 --> 00:16:58,644
"Isn't it great that Mary
finally met a wonderful guy?"
283
00:16:58,810 --> 00:17:01,433
Please don't ask me to cross
from one camp to the other.
284
00:17:01,605 --> 00:17:03,480
I'm either your sister
or their daughter,
285
00:17:03,649 --> 00:17:05,808
but I can't be your sister
and their daughter,
286
00:17:05,984 --> 00:17:07,943
no matter now fabulous this guy is.
287
00:17:08,111 --> 00:17:10,734
Okay, then be my sister, sis.
288
00:17:13,700 --> 00:17:16,157
[BELL RINGS]
289
00:17:24,878 --> 00:17:26,160
Whoa!
290
00:17:31,885 --> 00:17:33,795
So, what's in the bag?
291
00:17:37,683 --> 00:17:39,890
It's not hospital food.
I made it myself.
292
00:17:43,188 --> 00:17:46,689
It really wasn't that big of a deal.
It's not like I shot the turkey.
293
00:17:47,943 --> 00:17:49,771
Is everything okay?
294
00:17:55,242 --> 00:17:58,327
I don't want you to have
to worry about me every day.
295
00:17:58,495 --> 00:18:02,161
You have enough going on
without having to take care of me too.
296
00:18:04,334 --> 00:18:07,004
We take care of each other.
That's what being in love's all about.
297
00:18:07,171 --> 00:18:11,004
I know, but you should be
concentrating on school
298
00:18:11,175 --> 00:18:14,675
and your work and making sure
that you're happy.
299
00:18:14,845 --> 00:18:16,424
Do you wanna talk to me
about anything?
300
00:18:16,597 --> 00:18:18,140
No.
301
00:18:18,724 --> 00:18:20,848
- I just want a hug.
- Okay.
302
00:18:31,528 --> 00:18:33,522
PETE:
Good night, Mr. Michaels.
303
00:18:44,666 --> 00:18:47,123
- Where'd you get that?
- From home.
304
00:18:47,294 --> 00:18:48,920
We all bring in our own supplies.
305
00:18:51,840 --> 00:18:53,252
Spray paint makes it faster,
306
00:18:53,425 --> 00:18:54,457
[SNIFFS]
307
00:18:54,635 --> 00:18:56,094
and it's a lot more fun. Heh-heh.
308
00:18:56,261 --> 00:18:58,421
[COUGHING]
309
00:18:58,597 --> 00:19:00,341
How do you breathe
around that stuff?
310
00:19:00,516 --> 00:19:02,474
Oh, you'll get used to it.
311
00:19:02,643 --> 00:19:06,855
Actually you'll probably start to like it
after a while. Heh.
312
00:19:07,064 --> 00:19:08,808
[COUGHING]
313
00:19:09,358 --> 00:19:10,604
Where are the other guys?
314
00:19:11,568 --> 00:19:16,611
Oh, uh, they decided
to catch a breather.
315
00:19:16,782 --> 00:19:18,859
Hmm. We could use
a breather too.
316
00:19:19,034 --> 00:19:20,150
[LAUGHS]
317
00:19:20,327 --> 00:19:22,155
What?
318
00:19:22,329 --> 00:19:23,872
You're too pure to understand.
319
00:19:28,544 --> 00:19:30,751
I'm gonna go check
on the other guys.
320
00:19:31,421 --> 00:19:33,214
Hey, you know,
you're doing a great job.
321
00:19:33,382 --> 00:19:35,257
Keep up the good work.
322
00:21:15,984 --> 00:21:19,568
Mary won and we lost,
and I don't know what to do about it.
323
00:21:19,738 --> 00:21:22,610
I mean, if you punish a kid and
the punishment turns out to be fun,
324
00:21:22,783 --> 00:21:24,942
then it's not really a punishment,
is it?
325
00:21:25,118 --> 00:21:26,993
No, but what can you do about it?
326
00:21:27,162 --> 00:21:29,370
It wouldn't drive me nearly as crazy,
327
00:21:29,540 --> 00:21:31,913
if I had just been aware of this guy
from the beginning.
328
00:21:32,084 --> 00:21:35,833
- It's lying by omission is what it is.
- Yeah, I hate it too.
329
00:21:39,132 --> 00:21:40,758
What are you not telling me
about Shana?
330
00:21:45,681 --> 00:21:48,848
All right, but you--
You can't tell anyone, especially Matt.
331
00:21:51,103 --> 00:21:53,429
I'm one of Shana's references
332
00:21:53,605 --> 00:21:57,022
to get into medical school.
Actually premed at NYU.
333
00:21:57,192 --> 00:22:00,609
Shana's going to NYU?
Good for her. Bad for Matt.
334
00:22:00,779 --> 00:22:02,689
- Yeah.
- You better tell him.
335
00:22:02,865 --> 00:22:04,408
I can't. She--
336
00:22:04,575 --> 00:22:07,031
She wants to tell him herself.
You know, when it's official.
337
00:22:07,202 --> 00:22:10,370
Well, what happens when she also
tells him that she told you first?
338
00:22:10,706 --> 00:22:13,873
Well, I figured he'll still be more upset
with her.
339
00:22:14,376 --> 00:22:16,370
- You wish.
- Yes, I do.
340
00:22:16,670 --> 00:22:17,999
ANNIE:
Mm.
341
00:22:28,473 --> 00:22:30,847
You guys are gonna get
a huge headache if you do that.
342
00:22:31,852 --> 00:22:33,431
[COUGHING]
343
00:22:35,063 --> 00:22:37,057
It's called huffing.
344
00:22:37,232 --> 00:22:40,353
It makes you feel like
you're walking on clouds, right?
345
00:22:42,821 --> 00:22:44,566
You wanna try?
346
00:22:45,949 --> 00:22:48,702
Or are you too pure?
347
00:22:52,539 --> 00:22:54,165
I didn't think so.
348
00:22:56,627 --> 00:23:00,079
Hey, Camden, you say a word
to anyone and your life will be hell.
349
00:23:05,469 --> 00:23:06,549
Ow.
350
00:23:07,179 --> 00:23:09,089
Are you all right?
Look, I'll go get help.
351
00:23:11,391 --> 00:23:14,844
It's okay. Calm down.
It happens all the time, okay?
352
00:23:15,020 --> 00:23:18,390
Remember. Not a word.
353
00:23:24,154 --> 00:23:25,566
[SIGHS]
354
00:23:32,454 --> 00:23:34,578
[PHONE RINGS]
355
00:23:36,375 --> 00:23:39,163
- Yeah?
- It's official. I got the call. I'm in.
356
00:23:39,336 --> 00:23:41,709
I can't believe
I actually got into NYU.
357
00:23:41,880 --> 00:23:44,289
NYU, New York University,
358
00:23:44,466 --> 00:23:46,709
the big one, the Big Apple.
359
00:23:46,885 --> 00:23:49,342
You should be very proud
of yourself. You worked hard.
360
00:23:49,513 --> 00:23:52,087
Well, I'd be more proud of myself
if I could tell Matt.
361
00:23:52,808 --> 00:23:54,967
Well, you know, he's gonna find out
sooner or later,
362
00:23:55,143 --> 00:23:58,395
and for me, sooner would be better.
363
00:23:58,564 --> 00:24:02,064
I know, I was gonna tell him
when I applied last year,
364
00:24:02,234 --> 00:24:04,726
but I didn't know if we were gonna
keep seeing each other,
365
00:24:04,903 --> 00:24:07,775
so it didn't really seem
like I should bring it up.
366
00:24:07,948 --> 00:24:10,570
And then it didn't seem possible
that I could actually get in,
367
00:24:10,742 --> 00:24:14,492
and now that it's possible,
it's gonna be really hard to tell him.
368
00:24:14,663 --> 00:24:16,573
But you're going to tell him?
369
00:24:16,748 --> 00:24:20,284
As much as I would like
to stay here with Matt, I can't.
370
00:24:20,460 --> 00:24:25,040
- I have to do this, it's NYU.
- Yeah, the big one, the Big Apple.
371
00:24:25,215 --> 00:24:28,051
This is so unreal.
I still can't believe it.
372
00:24:28,218 --> 00:24:31,421
But I'm gonna tell Matt.
Just not right now.
373
00:24:41,565 --> 00:24:43,605
This is not a hamper.
374
00:24:43,775 --> 00:24:45,853
I'm dropping out
of the visual-arts project.
375
00:24:46,028 --> 00:24:47,772
What happened?
376
00:24:48,947 --> 00:24:49,980
Um...
377
00:24:50,157 --> 00:24:52,613
- Let's just say they don't want me.
- Oh, come on.
378
00:24:52,784 --> 00:24:54,445
Why wouldn't they want you
in the group?
379
00:24:54,620 --> 00:24:56,079
I don't know, but they don't.
380
00:24:56,246 --> 00:24:57,955
Well, that's because
they don't know you.
381
00:24:58,123 --> 00:25:00,876
Give them one more chance.
Hang in there a little while longer.
382
00:25:01,043 --> 00:25:02,871
Mom, I don't wanna
hang in there, okay?
383
00:25:03,045 --> 00:25:04,873
You did this morning.
Did something happen?
384
00:25:05,047 --> 00:25:07,206
No, nothing happened.
I changed my mind.
385
00:25:07,382 --> 00:25:11,713
- I don't like them.
- Simon, you like everyone.
386
00:25:11,887 --> 00:25:13,762
Give them one more chance.
For me.
387
00:25:15,474 --> 00:25:18,392
- All right, I'll try.
- Good boy.
388
00:25:23,273 --> 00:25:24,982
Don't move.
389
00:25:25,150 --> 00:25:27,642
- Why is he talking to Shana?
- I don't know.
390
00:25:27,819 --> 00:25:30,905
- How long has he been talking to her?
- I don't know.
391
00:25:31,698 --> 00:25:33,988
Don't go anywhere, you're next.
392
00:25:34,159 --> 00:25:36,402
I need to talk to Dad. Alone.
393
00:25:37,204 --> 00:25:40,241
Okay. Just don't ruin the mould.
I need that nose.
394
00:25:40,415 --> 00:25:41,994
Okay.
395
00:25:43,710 --> 00:25:45,087
So why are you talking to Shana?
396
00:25:45,587 --> 00:25:49,004
That falls under
pastor-parishioner privilege.
397
00:25:49,174 --> 00:25:50,753
What about father-son obligation?
398
00:25:50,926 --> 00:25:54,129
I can't tell you what Shana
and I discussed. It's confidential.
399
00:25:54,847 --> 00:25:57,884
Why do you know something
about Shana that I don't?
400
00:25:58,725 --> 00:26:00,933
What's she hiding,
and why is she hiding it from me?
401
00:26:01,103 --> 00:26:02,218
Talk to Shana.
402
00:26:08,318 --> 00:26:09,399
[ERIC SIGHS]
403
00:26:09,570 --> 00:26:11,777
[DOORBELL RINGING]
404
00:26:20,497 --> 00:26:22,455
Hi. My name's Robbie Palmer.
405
00:26:22,624 --> 00:26:25,116
I'm a friend of Mary's.
We met at work.
406
00:26:25,294 --> 00:26:28,794
- You know, community-service work.
- Mary's on restriction.
407
00:26:28,964 --> 00:26:31,088
She's not allowed
to have dates right now,
408
00:26:31,258 --> 00:26:33,299
or even in the near future.
409
00:26:33,802 --> 00:26:35,630
I know, but I wanted
to speak to both of you,
410
00:26:35,804 --> 00:26:38,510
and I didn't want Mary
to know I was here.
411
00:26:46,690 --> 00:26:48,814
I, uh, won't take too much
of your time.
412
00:26:48,984 --> 00:26:52,187
I just wanted you to meet me
and see me for who I really am
413
00:26:52,362 --> 00:26:55,448
and not just some troubled youth
doing time.
414
00:26:56,158 --> 00:26:58,484
Not that Mary is a troubled youth.
415
00:26:58,952 --> 00:27:01,279
- Hmm.
- No, of course not.
416
00:27:04,541 --> 00:27:06,665
- You were saying?
- I'd just like to explain
417
00:27:06,835 --> 00:27:08,544
why I'm doing community service.
418
00:27:08,712 --> 00:27:12,047
- I messed up once, but only once.
- Messed up how?
419
00:27:12,216 --> 00:27:15,253
I was catching a ride to a party
with a bunch of guys
420
00:27:15,427 --> 00:27:17,504
that I didn't really know
421
00:27:17,679 --> 00:27:21,180
and the driver ran a red light,
almost hit someone.
422
00:27:21,350 --> 00:27:25,016
- A drunk driver?
- Pretty much. Yeah.
423
00:27:25,521 --> 00:27:28,439
There was beer in the car. I didn't
know until the cops pulled us over,
424
00:27:28,607 --> 00:27:32,736
and then I was charged
with possession of alcohol by a minor,
425
00:27:32,903 --> 00:27:34,363
just being in the car with them.
426
00:27:34,863 --> 00:27:37,272
- You messed up.
- But I'm determined
427
00:27:37,449 --> 00:27:39,242
to never get into trouble again.
428
00:27:39,409 --> 00:27:41,533
ANNIE:
Have you been in trouble before this?
429
00:27:41,703 --> 00:27:43,531
No ma'am. But I deserve
430
00:27:43,705 --> 00:27:47,870
the community-service assignment
for being so stupid.
431
00:27:48,627 --> 00:27:50,039
I'm actually happy to do it.
432
00:27:50,462 --> 00:27:51,626
I'm sure you are.
433
00:27:51,797 --> 00:27:54,633
All I'm asking for
is permission to call Mary.
434
00:27:55,551 --> 00:27:59,086
I know she's on restriction and I don't
want to get her in trouble by calling,
435
00:27:59,263 --> 00:28:02,514
and I don't wanna get off to a bad start
with both of you.
436
00:28:02,683 --> 00:28:04,890
Just in case,
at some time in the future,
437
00:28:06,103 --> 00:28:11,015
Mary can go out, and you allow her
to go out with me.
438
00:28:11,191 --> 00:28:14,146
But-- But for now,
439
00:28:14,695 --> 00:28:17,187
if I could just call Mary,
440
00:28:19,116 --> 00:28:20,362
I'd appreciate it.
441
00:28:27,249 --> 00:28:28,958
Can't believe he's talking
to Mom and Dad.
442
00:28:29,126 --> 00:28:30,918
How cool is that?
443
00:28:31,420 --> 00:28:32,500
Do I look different?
444
00:28:33,380 --> 00:28:37,509
I should, because
for the first time in my life, I--
445
00:28:37,676 --> 00:28:39,919
I am really, truly in love.
446
00:28:47,769 --> 00:28:49,395
Hi.
447
00:28:49,563 --> 00:28:50,762
We met your friend Robbie.
448
00:28:51,273 --> 00:28:53,101
He didn't tell me he was coming over,
honest.
449
00:28:54,651 --> 00:28:57,025
Well, since you've met Robbie,
450
00:28:57,196 --> 00:29:00,482
and you've seen
how honest and sincere he is,
451
00:29:00,657 --> 00:29:02,450
doesn't it make you feel better
about us?
452
00:29:02,618 --> 00:29:04,576
I think we're gonna need some time
on this one.
453
00:29:08,081 --> 00:29:09,493
Yeah.
454
00:29:17,633 --> 00:29:19,176
So do you want some coffee or--?
455
00:29:19,343 --> 00:29:21,135
I wanna know what my dad knows
that I don't.
456
00:29:21,303 --> 00:29:23,297
What are you hiding?
What's going on? Talk to me.
457
00:29:23,472 --> 00:29:25,015
I take it that's a no on the coffee.
458
00:29:28,810 --> 00:29:30,685
I've been accepted to NYU
for premed,
459
00:29:30,854 --> 00:29:32,682
and classes start in January.
460
00:29:32,856 --> 00:29:34,850
NYU as in New York?
461
00:29:36,318 --> 00:29:38,561
Why didn't you tell me about this?
Don't you trust me?
462
00:29:38,737 --> 00:29:40,113
Of course I trust you.
463
00:29:40,280 --> 00:29:42,274
But not enough to share
that you're going to NYU?
464
00:29:42,658 --> 00:29:44,532
Look, I love you,
465
00:29:44,701 --> 00:29:47,620
but if I don't go to NYU,
I'm always gonna regret it,
466
00:29:47,788 --> 00:29:49,283
and that wouldn't be good
for either of us.
467
00:29:49,790 --> 00:29:51,665
You're talking to me
like we discussed this.
468
00:29:52,668 --> 00:29:54,377
I'm sorry.
469
00:29:54,920 --> 00:29:56,629
I know this sounds selfish,
470
00:29:56,797 --> 00:30:00,167
but I was afraid to tell you because
I thought you might talk me out of it,
471
00:30:00,342 --> 00:30:04,092
and NYU is a great school.
Jonas Salk went there.
472
00:30:04,263 --> 00:30:05,592
Oh, that makes it all better.
473
00:30:05,764 --> 00:30:07,924
You know, I bet when Jonas Salk
got accepted to NYU,
474
00:30:08,100 --> 00:30:10,508
he told his girlfriend about it.
475
00:30:10,686 --> 00:30:11,849
I don't know what hurts more,
476
00:30:12,020 --> 00:30:14,559
that you're going or that you told
my dad before you told me.
477
00:30:14,731 --> 00:30:16,476
Come on, can't we talk about this?
478
00:30:17,693 --> 00:30:19,817
I think it's too late for that.
479
00:30:30,539 --> 00:30:32,948
[CHATTERING]
480
00:30:33,166 --> 00:30:34,199
MARY:
Hey.
481
00:30:34,376 --> 00:30:36,998
So the jury's still out
regarding my future with Robbie.
482
00:30:37,171 --> 00:30:38,582
Well, good luck.
483
00:30:38,755 --> 00:30:40,500
Uh, maybe you could
talk to them for me.
484
00:30:40,674 --> 00:30:43,296
What? Mom and Dad don't discuss
your problems with me.
485
00:30:43,468 --> 00:30:45,130
That's because they think
you don't care.
486
00:30:45,304 --> 00:30:46,965
Get in there
and show them that you care.
487
00:30:47,139 --> 00:30:49,761
You can do it. I know you can.
Be my sister.
488
00:30:49,933 --> 00:30:51,049
Forget it.
489
00:30:51,226 --> 00:30:53,101
Come on, I'd help you
if you asked me.
490
00:30:53,270 --> 00:30:55,560
I can't be your sister
and their daughter.
491
00:30:55,731 --> 00:30:59,730
I can't do it. If I put one foot in
each camp, I'll end up in two pieces.
492
00:30:59,902 --> 00:31:01,611
Two unhappy pieces.
493
00:31:01,778 --> 00:31:04,448
You're a sister to six
and a daughter to two.
494
00:31:04,615 --> 00:31:05,730
You're smart, do the math.
495
00:31:13,040 --> 00:31:14,998
[CHATTERING]
496
00:31:17,920 --> 00:31:21,005
- Hello, Reverend, Simon.
- Hey. Is something wrong?
497
00:31:22,841 --> 00:31:25,084
Pete Lawrence
collapsed on his way into school.
498
00:31:25,260 --> 00:31:28,428
His nose was bleeding
and he was having trouble breathing.
499
00:31:28,597 --> 00:31:29,843
Is he all right now?
500
00:31:30,015 --> 00:31:33,017
I don't know.
His mother took him to the hospital.
501
00:31:35,854 --> 00:31:38,642
Do you know anything about this?
502
00:31:40,275 --> 00:31:41,771
Simon?
503
00:31:44,905 --> 00:31:47,278
Uh, no, I don't know anything.
504
00:31:48,242 --> 00:31:50,947
Maybe the other boys
know something.
505
00:31:54,248 --> 00:31:56,574
Do you wanna be
a little late for school?
506
00:31:57,125 --> 00:31:58,621
Let's take a drive.
507
00:32:10,013 --> 00:32:12,683
Did you know Dad gave Shana a
recommendation to go away to school?
508
00:32:12,850 --> 00:32:15,223
- Far away. New York away?
- Good morning to you too.
509
00:32:15,394 --> 00:32:17,802
- Sorry.
- Yes, I knew about NYU.
510
00:32:17,980 --> 00:32:21,183
Unbelievable.
You know, everybody knew except me.
511
00:32:21,358 --> 00:32:23,019
Shana wanted to tell you herself.
512
00:32:23,193 --> 00:32:26,112
How could he send the woman I love
3,000 miles away?
513
00:32:26,280 --> 00:32:29,282
He's not sending Shana anywhere. He
just gave her a reference for school.
514
00:32:29,449 --> 00:32:31,194
Shana's the one
who applied to the school.
515
00:32:31,368 --> 00:32:32,947
Your dad's just trying
to help her out.
516
00:32:33,120 --> 00:32:35,410
I should've been the first person
she went to with this.
517
00:32:35,581 --> 00:32:38,536
Now she's made all these plans
for a life that doesn't even include me.
518
00:32:38,709 --> 00:32:41,711
How much could I matter to her that
she does all this and doesn't tell me?
519
00:32:41,879 --> 00:32:43,588
[BABY BABBLING]
520
00:32:49,094 --> 00:32:51,088
Are you sure you don't know
what happened to Pete?
521
00:32:51,263 --> 00:32:53,837
I don't know for sure,
but I can take a guess.
522
00:32:55,225 --> 00:32:56,258
But if you took a guess,
523
00:32:56,435 --> 00:32:58,927
then I wouldn't be ratting out
a whole bunch of guys.
524
00:33:00,814 --> 00:33:03,306
Give me someplace to start.
525
00:33:03,483 --> 00:33:06,485
The visual-arts guys
work with a lot of paint.
526
00:33:06,945 --> 00:33:08,690
Spray paint.
527
00:33:09,323 --> 00:33:11,482
Spray-paint fumes.
528
00:33:13,452 --> 00:33:15,113
We're talking about huffing,
aren't we?
529
00:33:16,830 --> 00:33:19,916
So Pete and the other guys
have been inhaling paint fumes?
530
00:33:20,083 --> 00:33:21,662
Good guess.
531
00:33:21,835 --> 00:33:24,410
Huffing's a serious problem.
Why didn't you say something?
532
00:33:24,588 --> 00:33:27,424
I didn't know it was serious,
or at least not this serious.
533
00:33:27,591 --> 00:33:29,466
I thought it can only make
your nose bleed.
534
00:33:30,552 --> 00:33:31,882
A bloody nose is the least of it.
535
00:33:32,054 --> 00:33:36,966
Huffing causes liver damage
and kidney failure, heart failure.
536
00:33:37,142 --> 00:33:39,634
- Can you die from it?
- Kids do every year.
537
00:33:40,646 --> 00:33:41,845
[SIGHS]
538
00:33:44,983 --> 00:33:47,819
Hi, I'm Simon's father,
Eric Camden.
539
00:33:47,986 --> 00:33:51,190
- Are you Pete's mom?
- Yes.
540
00:33:51,615 --> 00:33:52,647
So you're Simon?
541
00:33:53,659 --> 00:33:54,774
You did this, didn't you?
542
00:33:56,411 --> 00:33:58,903
What? No, I didn't do anything.
543
00:33:59,831 --> 00:34:02,121
Pete's a good boy.
He's never been in trouble.
544
00:34:02,292 --> 00:34:03,325
He's an A student.
545
00:34:04,211 --> 00:34:07,996
Then you start hanging around with
him and he ends up in the hospital.
546
00:34:08,173 --> 00:34:09,372
Excuse me?
547
00:34:09,550 --> 00:34:11,424
- And you should have known better.
- What?
548
00:34:11,593 --> 00:34:14,465
The spray paint Pete used
came from your garage.
549
00:34:14,638 --> 00:34:16,596
Pete said Simon brought it to school.
550
00:34:19,268 --> 00:34:21,760
You just stay away from my son.
551
00:34:21,937 --> 00:34:24,429
You've done enough damage.
552
00:34:28,151 --> 00:34:32,613
Look, Dad, I didn't do anything,
I swear.
553
00:34:52,050 --> 00:34:53,629
[MONITOR BEEPING]
554
00:34:54,928 --> 00:34:56,756
[COUGHING]
555
00:34:59,808 --> 00:35:01,387
Hey, how you doing?
556
00:35:01,560 --> 00:35:03,684
- Just go away.
- I can't.
557
00:35:04,730 --> 00:35:07,304
- Why?
- Because your mom thinks I did this.
558
00:35:07,482 --> 00:35:09,108
Yeah.
559
00:35:09,693 --> 00:35:10,809
I let her think that.
560
00:35:12,279 --> 00:35:13,739
I know.
561
00:35:14,031 --> 00:35:15,063
And it's okay.
562
00:35:15,991 --> 00:35:17,486
You must have been scared,
563
00:35:17,659 --> 00:35:19,736
and you had to tell your mom
something.
564
00:35:22,289 --> 00:35:25,244
When you're feeling better,
you can tell her the truth.
565
00:35:25,959 --> 00:35:28,878
If I do, I'll get all my friends
in trouble.
566
00:35:29,046 --> 00:35:31,715
And that's better than getting
one innocent guy in trouble?
567
00:35:32,633 --> 00:35:33,665
Look.
568
00:35:34,134 --> 00:35:35,250
Under normal circumstances,
569
00:35:35,427 --> 00:35:38,050
I wouldn't mind taking the rap
for a friend.
570
00:35:39,056 --> 00:35:41,346
But you and your buddies
have to stop huffing,
571
00:35:42,184 --> 00:35:44,890
or eventually they're gonna
end up just like you.
572
00:35:45,395 --> 00:35:47,354
Or maybe even worse.
573
00:35:59,451 --> 00:36:00,650
[SIGHS]
574
00:36:01,537 --> 00:36:04,408
[CHATTERING]
575
00:36:04,623 --> 00:36:06,202
MASON:
Congratulations, Ruthie,
576
00:36:06,375 --> 00:36:10,420
on one of the most inspired
pieces of art I've ever seen.
577
00:36:10,587 --> 00:36:12,462
So I'm an artist?
578
00:36:13,090 --> 00:36:16,460
Cool, but I'm having a hard time
explaining it to my family.
579
00:36:17,010 --> 00:36:20,297
You know, sometimes
those closest to us, like our family,
580
00:36:20,472 --> 00:36:22,632
can't see us for who we really are.
581
00:36:22,808 --> 00:36:26,392
Sometimes we need an outsider
to acknowledge what our family can't.
582
00:36:26,562 --> 00:36:29,480
I hope one day my family
understands all my talents.
583
00:36:29,648 --> 00:36:31,274
You do have a lot.
584
00:36:31,942 --> 00:36:33,437
Thanks.
585
00:36:41,618 --> 00:36:44,656
I just wanna thank you
for excluding me from my own life.
586
00:36:44,830 --> 00:36:47,404
I didn't mean to exclude you.
587
00:36:48,292 --> 00:36:50,961
I-- Look, I encouraged Shana
to talk to you.
588
00:36:51,128 --> 00:36:54,130
I did, but I couldn't make her do
something she didn't wanna do.
589
00:36:54,298 --> 00:36:56,291
Well, you could have refused
to help her.
590
00:36:56,466 --> 00:36:58,259
- Matt.
- She's your son's girlfriend.
591
00:36:58,427 --> 00:37:00,005
Isn't that a conflict of interest?
592
00:37:00,179 --> 00:37:02,718
If I remember correctly,
it's because she was your girlfriend
593
00:37:02,890 --> 00:37:04,848
that I got involved with her
in the first place.
594
00:37:05,017 --> 00:37:06,595
She doesn't need you now.
She has me.
595
00:37:06,768 --> 00:37:08,561
It doesn't work that way.
596
00:37:08,729 --> 00:37:10,141
Plus, when it comes to references,
597
00:37:10,314 --> 00:37:14,182
most colleges usually want someone
other than the applicant's boyfriend.
598
00:37:14,735 --> 00:37:17,523
- You could have told me.
- No, I couldn't.
599
00:37:17,696 --> 00:37:18,776
When people come to me,
600
00:37:18,947 --> 00:37:21,107
they need to know that what they say
is confidential.
601
00:37:21,283 --> 00:37:23,111
- But I love her.
- Are you sure?
602
00:37:23,285 --> 00:37:24,449
I just said I did.
603
00:37:24,620 --> 00:37:26,862
Good, because if you do love Shana,
604
00:37:27,039 --> 00:37:29,079
then you won't make the decision
to go to NYU
605
00:37:29,249 --> 00:37:31,872
any more difficult for her
than it already is.
606
00:37:32,377 --> 00:37:33,754
Someone who truly loves her
607
00:37:33,921 --> 00:37:37,871
would understand what a wonderful,
exciting time this is,
608
00:37:38,050 --> 00:37:40,672
and would be supportive
and happy for her,
609
00:37:40,844 --> 00:37:43,799
regardless
of their own personal feelings.
610
00:37:45,933 --> 00:37:47,511
I don't know.
611
00:37:48,143 --> 00:37:49,473
I don't know if I can do that.
612
00:37:49,853 --> 00:37:52,689
Then maybe you don't love her
as much as you think you do.
613
00:37:57,861 --> 00:37:59,143
What's wrong?
614
00:37:59,321 --> 00:38:01,694
Dad and Mom had Robbie transferred
to another location.
615
00:38:01,865 --> 00:38:04,108
They are way out of line here.
616
00:38:04,284 --> 00:38:06,159
They're-- They're just--
617
00:38:06,703 --> 00:38:07,736
Parents?
618
00:38:09,164 --> 00:38:10,873
Do you want me to be
a real sister to you?
619
00:38:11,041 --> 00:38:13,450
Do you want me to jump in
and get all mad at Mom and Dad?
620
00:38:13,627 --> 00:38:15,371
Or do you want me to tell you
what I think?
621
00:38:15,546 --> 00:38:18,251
I want you to jump in there
and get all mad at Mom and Dad.
622
00:38:20,425 --> 00:38:21,885
Don't tell me you agree with them.
623
00:38:22,052 --> 00:38:23,713
I don't know if I agree
with them or not,
624
00:38:23,887 --> 00:38:27,388
because I don't know why they did
what they did, but I do trust them
625
00:38:27,558 --> 00:38:29,682
to do the right thing.
They've lived longer than us,
626
00:38:29,852 --> 00:38:31,845
and sometimes
they just know more about life.
627
00:38:32,020 --> 00:38:34,394
I guess I'll talk to Ruthie
next time I need a sister.
628
00:38:34,565 --> 00:38:37,187
Getting advice from an 8-year-old.
How mature.
629
00:38:37,359 --> 00:38:40,112
Well, as my last official act
as your sister, I'd like to say:
630
00:38:40,612 --> 00:38:43,282
Did you ever think maybe this isn't
the best time to meet a guy?
631
00:38:43,448 --> 00:38:44,860
Or maybe Mom and Dad
know something
632
00:38:45,033 --> 00:38:46,659
about Robbie that you don't?
633
00:38:46,827 --> 00:38:48,287
You've been talking to them?
634
00:38:48,453 --> 00:38:49,949
I'm just trying to be your sister,
635
00:38:50,122 --> 00:38:52,199
and I don't wanna see you
get in any more trouble.
636
00:38:52,374 --> 00:38:55,993
No, you don't ever wanna see me
happy again and neither do they.
637
00:38:56,170 --> 00:39:00,418
Yep, that's it.
It's all a huge conspiracy.
638
00:39:07,264 --> 00:39:09,174
[BABIES LAUGHING
THEN ANNIE KNOCKS ON DOOR]
639
00:39:11,560 --> 00:39:12,724
How you doing?
640
00:39:12,895 --> 00:39:15,303
I finally found some cool guys
to hang out with.
641
00:39:15,480 --> 00:39:19,100
I'm sorry I encouraged you
to keep on trying to fit in.
642
00:39:19,276 --> 00:39:22,527
I should have found out a little more
about who you were trying to fit in with
643
00:39:22,696 --> 00:39:25,532
and why you didn't wanna be
their new best friend.
644
00:39:26,325 --> 00:39:28,069
It's not your fault.
645
00:39:28,243 --> 00:39:30,735
I should have spoken up sooner.
646
00:39:31,288 --> 00:39:32,914
I just wasn't sure
what they were doing.
647
00:39:33,081 --> 00:39:36,950
I've never heard of huffing before.
Why would anyone find that fun?
648
00:39:37,127 --> 00:39:38,753
I don't know.
649
00:39:39,213 --> 00:39:41,752
I talked to Mrs. Jasper.
650
00:39:41,924 --> 00:39:44,961
Pete told his mom
about the other guys and the huffing.
651
00:39:45,135 --> 00:39:48,137
The principal's meeting with the boys
and their parents tomorrow.
652
00:39:48,305 --> 00:39:49,634
Good.
653
00:39:49,806 --> 00:39:53,852
Pete promised to call each of the guys
and explain why he ratted them out.
654
00:39:54,019 --> 00:39:55,348
No one's gonna think it was you.
655
00:39:55,979 --> 00:39:58,518
- I don't care if they do.
- Good for you.
656
00:39:59,942 --> 00:40:01,437
- How's Pete?
- Well, the doctor said
657
00:40:01,610 --> 00:40:02,986
there wasn't any
permanent damage,
658
00:40:03,153 --> 00:40:06,274
but when he's better, he'll have
to go through a detox programme
659
00:40:06,448 --> 00:40:08,027
to get the chemicals
out of his system.
660
00:40:08,909 --> 00:40:12,326
And I recommended that he and his
parents meet with a family counsellor.
661
00:40:12,996 --> 00:40:14,657
[BABY BABBLING
THEN MARY KNOCKS ON DOOR]
662
00:40:16,708 --> 00:40:19,876
- Um, can I talk to you guys?
- Yeah.
663
00:40:20,045 --> 00:40:21,540
Sure.
664
00:40:25,509 --> 00:40:28,297
Robbie got transferred.
We're not working together anymore.
665
00:40:28,804 --> 00:40:30,797
- We know.
- Why'd you do it?
666
00:40:31,181 --> 00:40:32,558
We think your community service
667
00:40:32,724 --> 00:40:35,263
shouldn't be anything
but community service.
668
00:40:35,435 --> 00:40:37,263
It's not something
you're doing for yourself.
669
00:40:37,437 --> 00:40:40,807
It's something you're doing
for the community as a payback.
670
00:40:40,983 --> 00:40:42,015
Great.
671
00:40:42,192 --> 00:40:45,776
So just because I met a fabulous guy
while I was doing community service,
672
00:40:45,946 --> 00:40:46,978
I have to give him up?
673
00:40:47,948 --> 00:40:50,155
Not entirely.
We're gonna let Robbie call you.
674
00:40:50,325 --> 00:40:52,817
ANNIE: When the first phase
of your service is complete,
675
00:40:52,995 --> 00:40:55,569
and if you get a satisfactory review,
676
00:40:55,747 --> 00:40:57,408
then we'll see
about Robbie coming over
677
00:40:57,583 --> 00:40:59,244
so that we can
get to know him better
678
00:40:59,418 --> 00:41:00,996
and you can get to know him better.
679
00:41:02,754 --> 00:41:04,962
So you're not saying
I can never see him?
680
00:41:05,674 --> 00:41:07,253
Correct.
681
00:41:07,426 --> 00:41:09,336
Then I guess I'm really grateful.
682
00:41:09,511 --> 00:41:11,469
- Grateful?
- Really?
683
00:41:12,723 --> 00:41:14,882
MARY: I wouldn't have been grateful
a few minutes ago.
684
00:41:15,851 --> 00:41:20,430
A few minutes ago, I would have
been angry and completely selfish,
685
00:41:20,606 --> 00:41:22,065
but after talking to my sister,
686
00:41:22,232 --> 00:41:25,483
I kind of see things
in a whole new light.
687
00:41:25,652 --> 00:41:27,313
You mean me?
688
00:41:27,946 --> 00:41:29,857
Not yet, but someday, little sister.
689
00:41:38,248 --> 00:41:39,743
Thanks.
690
00:41:41,460 --> 00:41:42,623
[ANNIE CHUCKLES]
691
00:41:43,128 --> 00:41:45,881
- First prize?
- First prize. Huh.
692
00:41:46,048 --> 00:41:49,334
We were wrong
about that piece of art.
693
00:41:49,510 --> 00:41:51,254
Uh-huh. Heh-heh.
694
00:41:55,182 --> 00:41:56,298
I got your message.
695
00:42:00,521 --> 00:42:04,222
You're not gonna make me eat any
more of that hospital food, are you?
696
00:42:05,734 --> 00:42:07,146
No.
697
00:42:10,364 --> 00:42:11,396
Are we breaking up?
698
00:42:13,617 --> 00:42:15,029
I don't wanna break up with you.
699
00:42:16,245 --> 00:42:17,325
[MATT SIGHS]
700
00:42:18,372 --> 00:42:19,701
SHANA:
What is that for?
701
00:42:20,624 --> 00:42:22,831
- A celebration.
- A celebration?
702
00:42:23,001 --> 00:42:25,540
Well, if I couldn't be the first person
you told about NYU,
703
00:42:25,712 --> 00:42:27,955
I wanna be the first person
you celebrate with.
704
00:42:29,174 --> 00:42:31,880
You're the only person
I wanna celebrate with.
705
00:42:40,310 --> 00:42:43,182
Don't get me wrong,
I'm not happy about you leaving,
706
00:42:43,355 --> 00:42:47,223
but, hey, NYU, that's--
That's very cool.
707
00:42:47,818 --> 00:42:50,357
- Really?
- Really.
708
00:42:51,780 --> 00:42:54,865
I lied before when I said I was upset
709
00:42:55,033 --> 00:42:57,656
because I wasn't the first person
you told about NYU.
710
00:42:57,828 --> 00:43:00,402
I was upset
because you were going to NYU.
711
00:43:00,581 --> 00:43:02,740
And I was being selfish,
and I don't wanna be selfish.
712
00:43:02,916 --> 00:43:06,962
I wanna be happy for you and help you
celebrate this impressive achievement.
713
00:43:10,382 --> 00:43:13,337
Okay, not the reaction
I was going for.
714
00:43:14,970 --> 00:43:18,720
No, I am crying because I'm happy.
715
00:43:20,517 --> 00:43:22,178
And the thing
that makes me the happiest
716
00:43:22,352 --> 00:43:24,145
is that someone really does love me.
717
00:43:24,730 --> 00:43:27,138
Loves me enough to let me go.
718
00:43:29,151 --> 00:43:30,979
You really do love me.
719
00:43:32,821 --> 00:43:34,067
I really love you.
720
00:43:34,117 --> 00:43:38,667
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56259
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.