Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,921
Stinger missiles.
2
00:00:02,957 --> 00:00:04,306
Get up!
3
00:00:04,342 --> 00:00:05,730
I shot Idrisi twice.
4
00:00:05,766 --> 00:00:07,233
How did you survive that?
5
00:00:07,269 --> 00:00:08,033
Where is he?
6
00:00:08,069 --> 00:00:10,318
I know who is in the black
sites, but not where they are!
7
00:00:10,354 --> 00:00:11,914
We outsource the setups.
8
00:00:12,952 --> 00:00:13,880
Open the door!
9
00:00:13,916 --> 00:00:16,166
Aren't you guys sick
of us saving your asses?
10
00:00:17,157 --> 00:00:18,761
Now we need to talk about Idrisi.
11
00:00:18,828 --> 00:00:20,872
We're gonna take him with us, Colonel.
12
00:00:21,586 --> 00:00:23,293
I've been chasing the
ghosts in the machine.
13
00:00:23,317 --> 00:00:24,842
I told you to leave it for now.
14
00:00:25,660 --> 00:00:27,681
I've got no choice, I'm sorry, I'm sorry.
15
00:00:34,806 --> 00:00:36,179
Grenade!
16
00:00:46,757 --> 00:00:47,934
Go, go, go!
17
00:00:48,469 --> 00:00:50,232
They're blocking all exits.
18
00:01:00,158 --> 00:01:01,239
Move!
19
00:01:01,423 --> 00:01:02,423
Moving!
20
00:01:03,472 --> 00:01:04,584
Moving!
21
00:01:06,045 --> 00:01:08,091
What did I say about taking the freeway?
22
00:01:08,169 --> 00:01:10,644
Seriously? You're doing that? Right now?
23
00:01:10,680 --> 00:01:12,634
Go! Gotta move. Go, go, go.
24
00:01:12,794 --> 00:01:13,794
Go.
25
00:01:19,322 --> 00:01:20,322
Moving!
26
00:01:26,878 --> 00:01:28,196
Who are these guys?
27
00:01:28,275 --> 00:01:29,798
Feel free to ask them, mate!
28
00:01:32,421 --> 00:01:34,764
I don't know if this guy's
worth dying for, though.
29
00:01:34,896 --> 00:01:37,340
They will not stop until they have me.
30
00:01:37,830 --> 00:01:39,670
Maybe we should give
them what they want, then.
31
00:01:42,277 --> 00:01:43,609
Hold your fire!
32
00:01:48,845 --> 00:01:52,260
This is who you want,
right? You can have him.
33
00:01:53,234 --> 00:01:57,819
Lower your weapons. I
said, lower your weapons!
34
00:01:57,885 --> 00:01:59,445
Baissez vos armes, faites ce qu'il dit.
35
00:01:59,781 --> 00:02:01,860
Guns down, ho, ho.
36
00:02:04,885 --> 00:02:05,902
Down.
37
00:02:09,780 --> 00:02:11,665
There, you can have him, I'm walking away.
38
00:02:27,445 --> 00:02:28,493
Move! Move!
39
00:02:28,832 --> 00:02:29,832
Moving!
40
00:02:37,791 --> 00:02:38,791
Shit!
41
00:02:39,933 --> 00:02:40,933
Shit!
42
00:02:42,645 --> 00:02:47,412
Hey! Captain! Captain!
What the hell are you doing?
43
00:02:50,301 --> 00:02:51,858
Get down! Get down!
44
00:02:52,525 --> 00:02:53,525
Stay down!
45
00:02:56,645 --> 00:02:58,109
Reynolds just fucked off with Idrisi!
46
00:02:58,133 --> 00:02:59,648
Why the hell would she do that?
47
00:02:59,707 --> 00:03:00,827
Fuck knows, mate!
48
00:03:03,445 --> 00:03:05,082
We're gonna need another exfil.
49
00:03:06,224 --> 00:03:07,291
Grenade!
50
00:03:07,362 --> 00:03:08,681
C'mon, move!
51
00:03:19,507 --> 00:03:20,507
Clear.
52
00:03:21,245 --> 00:03:22,577
Got wheels, over here.
53
00:03:23,525 --> 00:03:24,957
Get in, let's get after her.
54
00:04:01,106 --> 00:04:06,106
Subtitles by explosiveskull.
55
00:04:55,725 --> 00:04:56,837
You're dead.
56
00:04:59,125 --> 00:05:00,125
Nicely done.
57
00:05:00,688 --> 00:05:01,688
No.
58
00:05:03,765 --> 00:05:05,374
No, I let you get the drop on me.
59
00:05:06,740 --> 00:05:09,520
And then, you recovered.
Turned it to your advantage.
60
00:05:09,575 --> 00:05:11,022
Eighteen months ago,
you would have crumbled.
61
00:05:11,046 --> 00:05:13,556
Yeah, well, eighteen months ago, I
didn't know a muzzle from a magazine.
62
00:05:13,580 --> 00:05:14,744
Come on, please, let's do it again.
63
00:05:14,768 --> 00:05:18,168
Jane. You're ready.
64
00:05:18,845 --> 00:05:22,930
Really? Have they given us
the green light?
65
00:05:24,045 --> 00:05:25,523
Omair Idrisi.
66
00:05:26,293 --> 00:05:28,992
Get close to him. Gain his trust.
67
00:05:29,428 --> 00:05:32,631
Get us what we need to take
him and his organisation down.
68
00:05:33,561 --> 00:05:35,726
You really believe that's possible?
69
00:05:35,843 --> 00:05:40,205
I have never seen anyone with such
natural talent, the ability to adapt.
70
00:05:40,286 --> 00:05:43,074
Believe me... one person
can make all the difference.
71
00:05:46,565 --> 00:05:50,601
Right. And what... And what
happens if it all goes wrong?
72
00:05:51,646 --> 00:05:57,260
And if... when... if he finds out
that I'm not... wh... what I say I am?
73
00:05:57,325 --> 00:06:02,445
If anything happens, I'll be
there, to get you out. I promise.
74
00:06:05,991 --> 00:06:07,241
OK.
75
00:06:09,541 --> 00:06:10,744
OK.
76
00:06:17,078 --> 00:06:18,358
I have him.
77
00:06:19,639 --> 00:06:22,422
Bring him to the rendezvous
point. And the rest of the team?
78
00:06:22,478 --> 00:06:25,090
Well, I left them behind,
Colonel, just like you said.
79
00:06:25,131 --> 00:06:26,775
I know you've got doubts.
80
00:06:27,366 --> 00:06:29,110
But there was an attack on the crib.
81
00:06:29,146 --> 00:06:32,329
And until I'm sure everyone is clean,
you're the only one I can trust.
82
00:06:33,879 --> 00:06:36,943
You should know... You should
know, there was an ambush
83
00:06:37,006 --> 00:06:38,298
and I don't think it was Parker's men.
84
00:06:38,322 --> 00:06:40,701
So, you might want to get
Jensen to look into it.
85
00:06:40,764 --> 00:06:44,125
Natalie, Jensen didn't make it out.
86
00:06:46,260 --> 00:06:47,460
Fuck.
87
00:06:48,725 --> 00:06:49,771
I'm sorry.
88
00:06:50,492 --> 00:06:52,678
You understand now why
I asked you to do this?
89
00:06:52,985 --> 00:06:55,225
Stay on mission. Bring me Idrisi.
90
00:06:57,196 --> 00:06:58,306
Copy.
91
00:07:06,067 --> 00:07:07,211
Bloody hell!
92
00:07:07,866 --> 00:07:09,563
Reynolds just snatched
Idrisi and took off on us.
93
00:07:09,587 --> 00:07:11,307
I don't think she's gonna
answer the phone.
94
00:07:11,445 --> 00:07:13,329
No, I'm trying to get
in touch with Jensen.
95
00:07:13,419 --> 00:07:15,386
He tracks our phones,
he can get a bead on her.
96
00:07:16,414 --> 00:07:20,281
Wait, he sent me an automated
link to his files, I might be able
97
00:07:20,317 --> 00:07:21,865
to access tracking through that.
98
00:07:22,652 --> 00:07:24,316
What the fuck?!
99
00:07:24,394 --> 00:07:27,425
The last files that Jensen logged,
that Project Tenebrae thing he was
100
00:07:27,472 --> 00:07:30,288
looking into, it's Donovan.
101
00:07:30,347 --> 00:07:31,458
And Lowry.
102
00:07:38,677 --> 00:07:40,206
Would you like to talk about it?
103
00:07:40,259 --> 00:07:41,259
No.
104
00:07:41,535 --> 00:07:45,314
You will deliver me to a person
you have lost faith in and you turn
105
00:07:45,350 --> 00:07:47,651
your back on the people you trust.
106
00:07:47,706 --> 00:07:48,581
Sure.
107
00:07:48,628 --> 00:07:51,108
I'm going to take life advice
from a man who blows up airliners
108
00:07:51,139 --> 00:07:52,296
and hotels.
109
00:08:06,094 --> 00:08:07,094
Fuck!
110
00:08:17,223 --> 00:08:18,347
Jesus.
111
00:08:24,303 --> 00:08:25,902
What the fuck are you doing?
112
00:08:28,885 --> 00:08:30,125
I'm joking.
113
00:08:31,909 --> 00:08:32,909
OK.
114
00:08:39,213 --> 00:08:40,973
What the hell were you
going to do with that?
115
00:08:49,685 --> 00:08:50,958
How did you find me?
116
00:08:51,333 --> 00:08:54,148
Jensen had a tracker on
your phone. You alright?
117
00:08:54,922 --> 00:08:56,122
I've been better.
118
00:08:56,264 --> 00:08:57,584
Just wanna talk, OK?
119
00:08:58,182 --> 00:08:59,250
Are you alone?
120
00:08:59,756 --> 00:09:00,649
Yeah, I'm alone.
121
00:09:00,685 --> 00:09:01,847
Mostly alone.
122
00:09:04,006 --> 00:09:05,118
Mostly alone.
123
00:09:05,670 --> 00:09:06,670
Hey, Captain.
124
00:09:12,324 --> 00:09:14,161
Put your hands behind your back, come on.
125
00:09:15,232 --> 00:09:17,657
You know, I'm getting
fucking sick of tying you up.
126
00:09:18,153 --> 00:09:20,085
I had orders from Donovan.
127
00:09:21,123 --> 00:09:23,223
Did you know Lowry was a British agent?
128
00:09:24,149 --> 00:09:25,149
What?
129
00:09:25,573 --> 00:09:26,453
No.
130
00:09:26,574 --> 00:09:29,363
Donovan trained her, it's
called Project Tenebrae.
131
00:09:29,439 --> 00:09:31,299
That's bullshit! She would have told us.
132
00:09:31,335 --> 00:09:32,102
Come on.
133
00:09:32,138 --> 00:09:34,102
Yeah. She should have told us.
134
00:09:34,750 --> 00:09:36,430
You don't think I don't know what this is,
135
00:09:36,461 --> 00:09:40,450
Your little setup. You lie to me.
136
00:09:40,536 --> 00:09:43,042
- Try to tricking me.
- Look at the photos, mate.
137
00:09:43,120 --> 00:09:45,579
I don't need to look at your photos, mate.
138
00:09:45,647 --> 00:09:46,647
I know my wife.
139
00:09:46,685 --> 00:09:49,405
Do you? Look at them!
140
00:09:50,398 --> 00:09:51,494
Look at them!
141
00:10:04,302 --> 00:10:07,467
This whole time, we've been
chasing a rogue fuckin' agent.
142
00:10:07,963 --> 00:10:10,363
Remember when Jensen asked
you for security clearance?
143
00:10:10,918 --> 00:10:13,362
This was the shit he was looking into.
144
00:10:13,485 --> 00:10:15,219
We need to get in touch with
145
00:10:15,255 --> 00:10:17,215
him and find out what else he knows.
146
00:10:20,240 --> 00:10:21,643
The crib was hit.
147
00:10:23,045 --> 00:10:24,045
And?
148
00:10:24,694 --> 00:10:27,974
Donovan said that Jensen
didn't make it, Gracie.
149
00:10:29,685 --> 00:10:32,833
Is that right? What, he's dead?
150
00:10:33,365 --> 00:10:34,641
Is that what you're saying?
151
00:10:34,961 --> 00:10:36,235
I'm sorry.
152
00:10:38,525 --> 00:10:42,291
Donovan lied to us about Lowry and
now you want me to believe this?
153
00:10:42,735 --> 00:10:44,464
It's fucking bullshit!
154
00:10:44,550 --> 00:10:47,024
Shit! Tangoes incoming. Shall
we sort this out in a bit?
155
00:10:47,094 --> 00:10:48,094
Is it bad?
156
00:10:48,485 --> 00:10:49,774
Yeah, it's pretty bad.
157
00:10:58,361 --> 00:11:00,162
- Go. Go! Move!
- Yeah.
158
00:11:03,507 --> 00:11:04,628
Incoming!
159
00:11:09,008 --> 00:11:11,016
OK. Let's go. Move! Move!
160
00:11:11,100 --> 00:11:12,159
Friends of yours?
161
00:11:12,195 --> 00:11:14,741
I don't have friends,
but you have many enemies.
162
00:11:14,777 --> 00:11:15,777
Fall back!
163
00:11:20,759 --> 00:11:21,759
In here.
164
00:11:26,994 --> 00:11:28,403
- Moving!
- Move!
165
00:11:29,697 --> 00:11:30,697
Move!
166
00:11:31,482 --> 00:11:33,664
We've got them pinned down!
167
00:11:35,489 --> 00:11:36,609
Move to the ship.
168
00:11:38,586 --> 00:11:39,938
- Get up there!
- More inbound.
169
00:11:39,974 --> 00:11:40,974
Fuck!
170
00:11:46,393 --> 00:11:47,513
Coming through!
171
00:11:49,817 --> 00:11:50,977
Move!
172
00:11:55,417 --> 00:11:56,417
Stay there!
173
00:11:57,014 --> 00:11:58,750
Keep them from grabbing Idrisi.
174
00:12:01,064 --> 00:12:04,104
Shit! Fuck, I'm out.
175
00:12:04,650 --> 00:12:06,508
Mac, they're coming from the bow.
176
00:12:06,613 --> 00:12:07,613
Moving.
177
00:12:08,891 --> 00:12:09,988
Changing!
178
00:12:10,024 --> 00:12:11,024
Novin!
179
00:12:19,294 --> 00:12:21,110
- Move!
- Move! Move!
180
00:12:21,538 --> 00:12:24,184
You're good, go, go! Go, go, go!
181
00:12:24,289 --> 00:12:25,289
Move!
182
00:12:25,513 --> 00:12:27,260
- Go there!
- Novin, no!
183
00:12:28,371 --> 00:12:29,701
Upstairs! Go!
184
00:12:32,088 --> 00:12:33,088
Stay there!
185
00:12:35,843 --> 00:12:37,939
They're still coming, keep it moving.
186
00:12:38,490 --> 00:12:39,963
You, with me, now!
187
00:12:47,789 --> 00:12:49,469
I'll go up, give us cover.
188
00:12:51,001 --> 00:12:52,440
I'm heading down the back.
189
00:13:09,932 --> 00:13:11,086
Hey. Hey!
190
00:13:12,371 --> 00:13:13,571
Drop your weapon.
191
00:13:58,564 --> 00:13:59,811
Fuck me!
192
00:14:04,133 --> 00:14:05,407
I'm moving!
193
00:14:10,887 --> 00:14:12,044
Easy, easy.
194
00:14:15,119 --> 00:14:16,119
Hey.
195
00:14:17,731 --> 00:14:18,731
Novin?
196
00:14:18,858 --> 00:14:20,059
I thought she was with you.
197
00:14:32,148 --> 00:14:40,148
So, anybody want to hear a
funny story? This is nice.
198
00:14:43,529 --> 00:14:47,027
Old friends, getting together.
199
00:14:48,170 --> 00:14:52,690
If the details of Tenebrae got out, it
would be uncomfortable but survivable.
200
00:14:53,260 --> 00:14:56,946
But where it would lead,
what we're accountable for,
201
00:15:07,833 --> 00:15:11,372
it would bring military
intelligence to its knees.
202
00:15:18,146 --> 00:15:21,885
I won't sacrifice all the good
we've done for one mistake.
203
00:15:21,921 --> 00:15:24,935
Ma'am, the team aren't aware of what
Lance Corporal Jensen discovered.
204
00:15:25,008 --> 00:15:26,637
As far as you know.
205
00:15:27,601 --> 00:15:29,380
I'm not taking the risk.
206
00:15:30,849 --> 00:15:33,533
You're asking me to eliminate my people?
207
00:15:34,085 --> 00:15:37,330
I'm saying that a clean
house is a good house.
208
00:15:37,619 --> 00:15:39,827
And to do what needs to be done.
209
00:15:39,898 --> 00:15:42,777
Captain Reynolds is bringing
me Idrisi. We'll use him as bait
210
00:15:42,859 --> 00:15:46,251
to draw Lowry out. I can
get this under control.
211
00:15:47,065 --> 00:15:49,640
We lost control a long time ago.
212
00:15:49,676 --> 00:15:52,267
I've given you those
Stillwater men for a reason.
213
00:15:52,400 --> 00:15:54,476
You have your orders.
214
00:15:55,044 --> 00:15:56,094
Yes, ma'am.
215
00:16:11,946 --> 00:16:14,093
Looks like you're having a bad day, too.
216
00:16:19,146 --> 00:16:20,663
We should do this
217
00:16:21,700 --> 00:16:23,091
more often.
218
00:16:23,185 --> 00:16:25,702
You don't write, you don't call.
219
00:16:25,780 --> 00:16:28,267
You just drop in, unexpectedly.
220
00:16:28,361 --> 00:16:36,361
You stole something from
me. Unfuckingbelievable.
221
00:16:39,318 --> 00:16:41,460
Your death was headline news.
222
00:16:41,539 --> 00:16:42,545
The hell you want with him?
223
00:16:42,569 --> 00:16:48,260
He belongs to me. Octagon Private
Security is one of my companies.
224
00:16:48,780 --> 00:16:51,293
We've been tracking you, assholes,
by satellite, ever since you
225
00:16:51,329 --> 00:16:52,585
broke out of my black site.
226
00:16:52,621 --> 00:16:54,269
Wait, and you didn't know they had him?
227
00:17:02,820 --> 00:17:10,820
Colonel Parker never said a
goddamn word. This is very exciting.
228
00:17:12,004 --> 00:17:15,705
How much do you think the Americans
would pay to keep this whole
229
00:17:15,762 --> 00:17:17,262
shitshow quiet?
230
00:17:19,694 --> 00:17:21,184
I have something better.
231
00:17:22,172 --> 00:17:27,510
Yeah, I very much doubt that.
232
00:17:27,980 --> 00:17:32,999
Jane told me she has a drive,
hidden away for our insurance.
233
00:17:33,992 --> 00:17:35,365
The Atlas.
234
00:17:36,840 --> 00:17:40,114
It's a list of every covert
op and agent sanctioned by
235
00:17:40,168 --> 00:17:42,408
British Military Intelligence.
236
00:17:46,345 --> 00:17:47,967
I just wanted to talk.
237
00:17:49,051 --> 00:17:50,139
You and me.
238
00:17:51,150 --> 00:17:53,374
Might be the last chance we'll
have to understand each other.
239
00:17:53,398 --> 00:17:57,126
No. Jane. Hundreds of people
are dead because of you.
240
00:17:58,047 --> 00:18:00,981
What is there that I could
possibly need to understand?
241
00:18:04,147 --> 00:18:07,100
You sanctioned a drone
strike against Idrisi.
242
00:18:07,305 --> 00:18:12,925
And when warned thatthat you had an asset
in the area, you said I was expendable.
243
00:18:14,277 --> 00:18:16,039
Direct quote.
244
00:18:18,461 --> 00:18:23,778
I saw the communiques. You
gave me access to the system.
245
00:18:23,841 --> 00:18:26,644
I revoked that access before
we put you in with Idrisi.
246
00:18:26,680 --> 00:18:29,182
You taught me how to
get around such things.
247
00:18:29,241 --> 00:18:31,851
You were a great teacher.
I'll give you that.
248
00:18:32,647 --> 00:18:35,891
Where do you see this
conversation ending, Jane?
249
00:18:36,380 --> 00:18:38,671
We hug, we agree to be friends?
250
00:18:38,707 --> 00:18:39,707
No.
251
00:18:40,369 --> 00:18:43,631
I'll be with Omair again.
And we'll disappear.
252
00:18:43,682 --> 00:18:45,757
And you'll leave us alone.
253
00:18:46,934 --> 00:18:48,604
That is not an option.
254
00:18:52,120 --> 00:18:55,661
Do you know what else I found when
I was combing through the system?
255
00:18:58,000 --> 00:18:59,514
I found the Atlas.
256
00:19:05,548 --> 00:19:08,569
Even if that's true,
you'd never release it.
257
00:19:08,928 --> 00:19:11,758
Because then, Idrisi would
know the truth about you.
258
00:19:13,016 --> 00:19:15,896
Or did you tell him you
were a British agent?
259
00:19:17,020 --> 00:19:18,904
Or about your life before that?
260
00:19:20,937 --> 00:19:22,288
You used me.
261
00:19:22,367 --> 00:19:25,784
Quite a life it was, as well; Petty
theft, violent assaults, addiction.
262
00:19:25,848 --> 00:19:26,999
And I wasn't the first, was I?
263
00:19:27,023 --> 00:19:30,052
Standing on street corners with your
your skirt hiked up, turning tricks.
264
00:19:30,124 --> 00:19:33,924
- How many people have you used and thrown away?
- How would your beloved husband react to that?
265
00:19:36,930 --> 00:19:38,567
Hiya. What can I get you?
266
00:19:39,330 --> 00:19:41,129
I'm fine, thanks. I'm not staying.
267
00:19:41,458 --> 00:19:42,898
Another coffee?
268
00:19:42,992 --> 00:19:44,511
No. This one was bad enough.
269
00:19:44,589 --> 00:19:46,910
I apologise. She has no manners.
270
00:19:46,973 --> 00:19:49,940
Try the coffee. And then,
tell me if I'm wrong.
271
00:19:54,111 --> 00:19:55,879
The mission comes first.
272
00:19:56,098 --> 00:19:58,365
The life of one person is
nothing compared to the many that
273
00:19:58,389 --> 00:20:00,229
we're fighting to protect.
274
00:20:05,752 --> 00:20:06,991
I'm sorry.
275
00:20:11,154 --> 00:20:14,805
You're not going to shoot
me in a public place, Adeena.
276
00:20:15,418 --> 00:20:16,698
I'm not here alone.
277
00:20:31,395 --> 00:20:32,887
The cleanup crew.
278
00:20:37,154 --> 00:20:39,714
I think we underestimated each other.
279
00:21:17,540 --> 00:21:19,142
Ives, come on, you can't
make a deal with him.
280
00:21:19,166 --> 00:21:20,980
He shot down your
helicopter for fuck's sake!
281
00:21:21,027 --> 00:21:23,424
Think about what this
means if the intel is real.
282
00:21:23,496 --> 00:21:27,419
Every British agent, every covert
op is gonna be blown wide open.
283
00:21:27,496 --> 00:21:30,077
Are you trying to get me hard?
284
00:21:30,140 --> 00:21:35,230
Info like that'll fetch eight
figures on the open market easy.
285
00:21:35,675 --> 00:21:37,153
Rainbow. Big pot of gold.
286
00:21:37,245 --> 00:21:40,064
Hey, hey, remember, we dragged
your ass out of Ajir. Remember?
287
00:21:40,120 --> 00:21:43,836
If it helps, think of this as
a character building moment.
288
00:21:43,893 --> 00:21:47,308
For me of course. You'll just drown.
289
00:21:49,116 --> 00:21:55,561
Should never have left
me in that fucking desert.
290
00:21:56,978 --> 00:21:58,607
Secure the weights.
291
00:22:02,106 --> 00:22:05,616
Make sure they sink like a stone.
292
00:22:23,345 --> 00:22:25,345
Let's get that deal in motion.
293
00:23:12,079 --> 00:23:13,079
Relax.
294
00:23:14,699 --> 00:23:17,426
Fuck! Did I just die? Did I just die?
295
00:23:17,491 --> 00:23:19,008
Well, yeah. You did
stop breathing for a bit.
296
00:23:19,032 --> 00:23:20,614
Wow!
297
00:23:20,691 --> 00:23:23,548
That was wild, that kinda
makes me want to do it again.
298
00:23:26,931 --> 00:23:29,404
Possible brain damage
due to lack of oxygen.
299
00:23:29,440 --> 00:23:30,932
Business as usual, then.
300
00:23:32,381 --> 00:23:34,021
- Ives?
- Gone.
301
00:23:34,546 --> 00:23:36,234
Luckily, Novin...
302
00:23:37,027 --> 00:23:37,767
You okay?
303
00:23:37,869 --> 00:23:41,164
Mate, I didn't bring you back from
the dead to ask me stupid questions.
304
00:23:41,243 --> 00:23:42,243
You're okay.
305
00:23:47,570 --> 00:23:50,214
We need to find out what resources
Ives has in the area, where
306
00:23:50,276 --> 00:23:51,396
he might have hidden Idrisi.
307
00:23:51,427 --> 00:23:53,535
Yeah. Think I've got that
covered for you. Come on.
308
00:23:54,294 --> 00:23:55,344
Course she has.
309
00:24:07,690 --> 00:24:08,690
Are you ready?
310
00:24:12,130 --> 00:24:15,348
Poor fella, got knocked over
the side of the ship with me.
311
00:24:16,130 --> 00:24:18,112
Before I saved your life, didn't I?
312
00:24:22,403 --> 00:24:26,739
You want to know something, matey?
We're having a pretty shitful day.
313
00:24:26,814 --> 00:24:34,149
Decent haul of kit, though, ammo,
binos. And Wyatt's favourite.
314
00:24:35,210 --> 00:24:36,774
C4, now you're talking.
315
00:24:37,432 --> 00:24:41,114
We've been lied to, shot at,
drowned, my knickers are wet
316
00:24:41,150 --> 00:24:42,352
and I'm bloody starving.
317
00:24:42,388 --> 00:24:44,570
If you don't tell us where
Morgan Ives was headed...
318
00:24:44,650 --> 00:24:47,013
Rovinj, it's a town on the coast.
319
00:24:47,049 --> 00:24:48,494
Whoa, whoa, whoa. Hang on!
320
00:24:48,530 --> 00:24:50,086
Jesus. That was fast.
321
00:24:50,555 --> 00:24:53,487
Right, you get details.
We'll get vehicles.
322
00:24:53,523 --> 00:24:54,523
Copy that.
323
00:24:54,983 --> 00:24:57,230
This, fucking guy.
324
00:24:57,754 --> 00:24:59,545
I'm guessing you don't play poker, right?
325
00:25:05,237 --> 00:25:06,237
Fuck.
326
00:25:32,481 --> 00:25:35,816
Omair. Where are you?
327
00:25:36,557 --> 00:25:39,832
With our good friend, Morgan Ives.
328
00:25:39,868 --> 00:25:43,515
Jawedan, listen. You told me
once you stole something from the
329
00:25:43,561 --> 00:25:44,665
British.
330
00:25:45,415 --> 00:25:49,240
Intelligence that would one day
might be our insurance. You remember?
331
00:25:50,027 --> 00:25:51,618
Yes. Yes.
332
00:25:52,410 --> 00:25:53,796
The day is here.
333
00:25:54,250 --> 00:26:00,160
No, no, you can't do a deal with
Morgan Ives, he's, he's subhuman scum.
334
00:26:00,210 --> 00:26:04,235
This subhuman scum is
on the call, sweetheart.
335
00:26:04,310 --> 00:26:05,405
Of course you are.
336
00:26:05,521 --> 00:26:06,630
Jawedan, listen.
337
00:26:06,704 --> 00:26:12,146
I'm sorry. I did not
provide the life I promised.
338
00:26:13,134 --> 00:26:17,403
We should be together, walking
through the fields of Camomile.
339
00:26:17,478 --> 00:26:19,870
That's what I promised and I'm sorry.
340
00:26:19,920 --> 00:26:22,054
Enough with this "Mills and Boon" shit.
341
00:26:22,090 --> 00:26:24,462
Tell my people where you
are. I'll get you picked up.
342
00:26:29,803 --> 00:26:35,108
So, how's it gonna work when
you die? The Seventytwo Virgins.
343
00:26:35,170 --> 00:26:39,334
She'd have to be a very
understanding wife to put up
344
00:26:39,408 --> 00:26:42,594
with that amount of extracurricular pussy.
345
00:27:00,210 --> 00:27:01,250
Da?
346
00:27:02,530 --> 00:27:03,843
Sweet!
347
00:27:09,592 --> 00:27:10,784
About Jensen.
348
00:27:13,226 --> 00:27:15,306
Look, Donovan wasn't telling
the truth about Lowry being a
349
00:27:15,330 --> 00:27:16,491
British agent.
350
00:27:17,050 --> 00:27:20,122
So, maybe she wasn't being straight
about Jensen's situation either.
351
00:27:33,466 --> 00:27:35,471
He's got this system where he
has to check in every twentyfour
352
00:27:35,495 --> 00:27:36,979
hours or I get an alert.
353
00:27:37,612 --> 00:27:44,910
It's bloody annoying, I told him to quit
it, but... I got one earlier and, err...
354
00:27:45,245 --> 00:27:47,685
What? Well, that could be
for any number of reasons.
355
00:27:48,892 --> 00:27:50,378
Yeah. Yeah, I know.
356
00:27:51,721 --> 00:27:53,748
You wanna do me a favour
and fire up that Quattro?
357
00:27:54,628 --> 00:27:57,237
Odds on there's a spare set
of keys under the wheel arch.
358
00:27:57,395 --> 00:27:59,141
If not, I'll bust up the locks.
359
00:28:01,890 --> 00:28:02,927
Gracie, look.
360
00:28:09,584 --> 00:28:10,678
OK.
361
00:28:15,224 --> 00:28:18,328
Come on.
362
00:28:30,890 --> 00:28:32,357
Fuck, fuck, fuck!
363
00:28:36,970 --> 00:28:38,322
Give me an update, Captain.
364
00:28:38,747 --> 00:28:41,527
Still en route, ETA 2 hours.
365
00:28:42,620 --> 00:28:43,620
The team?
366
00:28:43,947 --> 00:28:44,947
Nothing.
367
00:28:45,813 --> 00:28:47,304
I would have thought
they'd come after you.
368
00:28:47,328 --> 00:28:48,574
Yeah, me too.
369
00:28:50,168 --> 00:28:52,425
Maybe we should try to
contact them. Loop them in?
370
00:28:53,044 --> 00:28:55,669
Right now, the main concern
is delivering Idrisi.
371
00:28:56,810 --> 00:29:00,186
Knowing how capable the team are,
I'm sure they're not far behind you.
372
00:29:01,450 --> 00:29:02,450
Copy that.
373
00:29:02,893 --> 00:29:03,904
I know.
374
00:29:04,297 --> 00:29:05,567
I wish there was another way, Natalie.
375
00:29:05,591 --> 00:29:07,359
But right now, it's for the best.
376
00:29:07,963 --> 00:29:09,163
Keep me informed.
377
00:29:11,488 --> 00:29:12,488
Copy.
378
00:29:16,050 --> 00:29:18,980
So, laughing boy's given us a good idea
where Ives and Idrisi might be heading.
379
00:29:19,004 --> 00:29:20,412
No, we will scope out Donovan.
380
00:29:20,483 --> 00:29:22,703
Find out why she didn't
give us the intel on Lowry.
381
00:29:23,442 --> 00:29:26,209
Mac, what are you doing?
382
00:29:27,155 --> 00:29:28,265
Taking a car.
383
00:29:28,807 --> 00:29:31,963
Right. Yeah, no.
That's your pimp and ride.
384
00:29:33,681 --> 00:29:34,685
Flip you for it.
385
00:29:34,817 --> 00:29:36,785
Alright. Think I've got one.
386
00:29:37,832 --> 00:29:39,084
- Yeah?
- Yeah.
387
00:29:40,132 --> 00:29:42,193
- We flipped.
- You lost.
388
00:29:42,229 --> 00:29:42,956
Whoa.
389
00:29:43,130 --> 00:29:44,130
I'm driving.
390
00:29:45,277 --> 00:29:48,138
- Alright! Big Mac's got the wheel.
- That's not a thing.
391
00:29:48,192 --> 00:29:49,752
- It could become a thing.
- Better not!
392
00:29:49,810 --> 00:29:54,130
Guys, be careful out there.
393
00:30:04,851 --> 00:30:06,506
It's a hairdresser's car, anyway.
394
00:30:09,090 --> 00:30:11,295
Follow up the lead on Ives and Idrisi.
395
00:30:11,359 --> 00:30:13,906
Find out where the Atlas
is. We'll stay in touch.
396
00:30:13,958 --> 00:30:15,318
Copy that, Captain.
397
00:31:08,442 --> 00:31:10,079
Boss has got some company.
398
00:31:10,740 --> 00:31:15,600
I'm counting two, three,
gotta assume there's more.
399
00:31:15,795 --> 00:31:17,127
Weapons on you.
400
00:31:17,248 --> 00:31:18,248
Great.
401
00:31:19,875 --> 00:31:22,115
Don't make any sudden movements.
402
00:31:25,803 --> 00:31:28,925
Captain Reynolds, where's Idrisi?
403
00:31:30,939 --> 00:31:35,569
Don't you feel better now you're
dressed like a normal person?
404
00:31:37,064 --> 00:31:37,789
Come on.
405
00:31:37,875 --> 00:31:41,543
Relax. You give us the
Atlas, we let you go free.
406
00:31:41,955 --> 00:31:43,075
Bed time, mate.
407
00:31:45,356 --> 00:31:48,132
I actually like you, Omair.
408
00:31:48,188 --> 00:31:50,427
The feeling is not mutual.
409
00:31:50,463 --> 00:31:55,206
You remind me of an ant,
striving away, unaware of how
410
00:31:55,261 --> 00:31:58,872
insignificant you are.
411
00:32:00,591 --> 00:32:06,145
The west needs people like you, to
justify those fat military budgets.
412
00:32:06,486 --> 00:32:09,439
It's why they let you live for so long.
413
00:32:10,383 --> 00:32:17,107
Your jihad was nothing
but a cog in their machine.
414
00:32:18,492 --> 00:32:21,327
You have no idea what I fight for.
415
00:32:21,563 --> 00:32:24,467
Touched a nerve?
416
00:32:24,731 --> 00:32:30,444
Don't worry. Few days, you'll be
back in some dark, dank cave again.
417
00:32:33,703 --> 00:32:36,503
It's a wonderful life you've got.
418
00:32:41,597 --> 00:32:42,804
Tell you something.
419
00:32:42,840 --> 00:32:45,754
Morgan Ives would get a gold
medal for breaking balls.
420
00:32:47,411 --> 00:32:48,862
If you only had one bullet...
421
00:32:49,555 --> 00:32:53,955
Idrisi. Killed my squad.
Changed everything.
422
00:32:54,026 --> 00:32:56,012
Yeah, but then you
would never have met me.
423
00:32:56,669 --> 00:32:58,429
Another good reason, then.
424
00:32:58,820 --> 00:33:00,802
Is he the only reason we're doing this?
425
00:33:00,838 --> 00:33:02,696
That's the mission, yes. You know that.
426
00:33:03,737 --> 00:33:04,737
Natalie?
427
00:33:04,777 --> 00:33:06,010
Are we alone?
428
00:33:06,096 --> 00:33:08,643
Of course. Just you and me.
429
00:33:08,686 --> 00:33:11,412
What is it? Where's Idrisi?
430
00:33:13,403 --> 00:33:16,419
Why didn't you tell us that
Jane Lowry was a British agent?
431
00:33:22,819 --> 00:33:24,378
Is that what this is about?
432
00:33:27,023 --> 00:33:30,027
It was a covert program which has
since been disbanded and buried.
433
00:33:30,063 --> 00:33:31,817
We were after her, we
had a right to know that.
434
00:33:31,841 --> 00:33:33,929
Natalie, I chose Jane.
435
00:33:34,618 --> 00:33:36,788
I trained her. I put her in with Idrisi.
436
00:33:38,420 --> 00:33:40,878
And then, she asked for resources
to perform a small act of
437
00:33:40,931 --> 00:33:42,971
terrorism, to give her legitimacy, and...
438
00:33:44,978 --> 00:33:46,297
And you gave them to her?
439
00:33:46,333 --> 00:33:48,541
It was an unmanned ammunitions dump.
440
00:33:48,954 --> 00:33:52,100
A symbolic strike, that's all it was.
441
00:33:53,922 --> 00:33:55,588
At least, that's what she told me.
442
00:33:58,189 --> 00:34:02,793
And I'm sitting there, news reports
flooding in, a hotel bombing,
443
00:34:03,020 --> 00:34:07,804
sixtythree people dead, including
an American ambassador and his family.
444
00:34:08,137 --> 00:34:09,974
And if that ever gets out...
445
00:34:10,084 --> 00:34:12,917
Then British Military Intelligence
sanctioned and paid for an
446
00:34:12,953 --> 00:34:15,189
attack on an American official.
447
00:34:16,623 --> 00:34:18,477
There'd be no coming back from that.
448
00:34:20,389 --> 00:34:24,523
Everything we do, everything we
work for, it'd all be wiped out,
449
00:34:24,575 --> 00:34:26,466
because of one error of judgement.
450
00:34:26,502 --> 00:34:28,946
I didn't tell you because
no one could ever know.
451
00:34:29,391 --> 00:34:31,706
At least, Idrisi believes
in something, right?
452
00:34:32,385 --> 00:34:34,109
I can kind of respect that.
453
00:34:34,636 --> 00:34:39,354
But Morgan Ives, well, that son of a bitch,
is just a shit stain on a shiny suit.
454
00:34:40,667 --> 00:34:41,727
Incoming.
455
00:35:01,007 --> 00:35:02,466
You son of a bitch!
456
00:35:09,817 --> 00:35:11,257
I'm changing my vote.
457
00:35:12,411 --> 00:35:13,931
My bullet is for Lowry.
458
00:35:25,003 --> 00:35:29,514
So, what is the location of
this British intelligence?
459
00:35:29,577 --> 00:35:32,646
And how the hell did you get a hold of it?
460
00:35:32,744 --> 00:35:35,384
I will answer the second part, Mr. Ives.
461
00:35:37,156 --> 00:35:39,643
My wife used to be a British agent.
462
00:35:43,796 --> 00:35:45,796
That's right, Jane, is it not?
463
00:35:46,405 --> 00:35:47,782
And there's Project Tenebrae.
464
00:35:47,818 --> 00:35:52,289
You'd do anything to keep it quiet,
to stop the Americans finding out.
465
00:35:52,362 --> 00:35:53,537
For the greater good.
466
00:35:53,573 --> 00:35:55,247
And what about if someone
like Jensen discovered it?
467
00:35:55,271 --> 00:35:56,498
Natalie.
468
00:35:57,222 --> 00:35:59,398
You need to tell me what happened to him.
469
00:36:00,891 --> 00:36:03,906
If you want me to help you, then,
you have to tell me what happened.
470
00:36:03,968 --> 00:36:05,362
You said the crib was hit.
471
00:36:05,737 --> 00:36:08,714
If you're asking the question,
then, you already know the answer.
472
00:36:12,636 --> 00:36:14,156
We do what we have to do.
473
00:36:15,540 --> 00:36:17,757
I've taught you that
since the first day we met.
474
00:36:20,317 --> 00:36:22,349
They've got sights on
you, I can't do anything.
475
00:36:22,425 --> 00:36:24,789
You gotta give me some breathing space.
476
00:36:25,648 --> 00:36:27,875
Adeena, can you do me a favour?
477
00:36:27,945 --> 00:36:30,164
Can you ask your men to step down?
478
00:36:30,773 --> 00:36:34,184
They're just here for an insurance.
In case Lowry came for Idrisi.
479
00:36:34,220 --> 00:36:35,900
Yeah, I understand that.
480
00:36:36,938 --> 00:36:37,977
Of course.
481
00:36:38,271 --> 00:36:39,396
Of course.
482
00:36:43,156 --> 00:36:48,343
They're on amber alert.
Don't get comfortable.
483
00:36:48,379 --> 00:36:49,663
He's gonna kill her.
484
00:36:49,861 --> 00:36:51,063
- No, he won't.
- Yeah?
485
00:36:51,180 --> 00:36:52,615
Not after all they've been through.
486
00:36:53,140 --> 00:37:00,841
I was sent to inform on you,
to lead you to your death, but I
487
00:37:00,902 --> 00:37:02,072
wouldn't do it.
488
00:37:02,941 --> 00:37:04,354
I wouldn't do it.
489
00:37:05,289 --> 00:37:06,826
Everything was a lie.
490
00:37:06,888 --> 00:37:07,864
Here it comes.
491
00:37:07,911 --> 00:37:09,496
But I stayed with you.
492
00:37:10,160 --> 00:37:13,240
I stayed by your side, through everything.
493
00:37:13,784 --> 00:37:15,206
- Everything.
- Sweetheart.
494
00:37:15,275 --> 00:37:20,303
All I give a fuck about is
the location of the Atlas.
495
00:37:20,368 --> 00:37:21,408
Omair.
496
00:37:23,181 --> 00:37:29,554
If you had known the truth
about me, about what I was,
497
00:37:30,236 --> 00:37:32,839
you never could have loved me. Never.
498
00:37:34,680 --> 00:37:36,009
You made me.
499
00:37:39,628 --> 00:37:41,027
Here it comes.
500
00:37:45,340 --> 00:37:51,690
- You stayed.
- I stayed.
501
00:37:56,783 --> 00:37:58,757
God!
502
00:37:58,870 --> 00:38:02,039
- Son of a bitch!
- The location.
503
00:38:02,075 --> 00:38:03,075
- Told ya!
- All I want
504
00:38:03,147 --> 00:38:09,177
is the location! All I want is
505
00:38:09,213 --> 00:38:10,645
the Atlas.
506
00:38:14,603 --> 00:38:18,989
It's at the centre of a
mausoleum. On Avet Island.
507
00:38:19,025 --> 00:38:22,486
Got it! Avet Island, inside a mausoleum.
508
00:38:22,675 --> 00:38:25,081
I have a yacht, primed
and ready in the docks.
509
00:38:25,117 --> 00:38:32,261
But I need some more specific
fucking, goddamn, details.
510
00:38:33,396 --> 00:38:36,294
But you don't, I'm gonna show you.
511
00:38:36,330 --> 00:38:40,163
No. You're gonna tell me.
512
00:38:40,565 --> 00:38:45,500
Mr. Ives. My wife said
she will show you.
513
00:38:45,607 --> 00:38:47,381
You know, fuck it! I'm taking the shot.
514
00:38:47,417 --> 00:38:48,788
Wyatt, we can track them.
515
00:38:48,824 --> 00:38:51,164
I'm not letting them get away
this time. This is our shot.
516
00:38:51,200 --> 00:38:52,351
Wyatt! No!
517
00:38:52,387 --> 00:38:55,879
No, Mac, this is your chance. Of
not letting Lowry get away again.
518
00:38:56,429 --> 00:38:58,669
I'll take Lowry. You take Idrisi.
519
00:38:59,915 --> 00:39:00,915
Come on.
520
00:39:01,797 --> 00:39:05,864
OK. Line it up. Nice and clean.
521
00:39:06,373 --> 00:39:08,383
You have to make a choice, Natalie.
522
00:39:09,088 --> 00:39:13,447
Adeena. If you need to ask.
523
00:39:20,396 --> 00:39:21,676
She's signalling.
524
00:39:29,506 --> 00:39:30,823
Tower, check in.
525
00:39:31,957 --> 00:39:33,207
- Shit! We've been made.
- Tower?
526
00:39:33,231 --> 00:39:34,393
Boss, there's been a...
527
00:39:34,455 --> 00:39:35,496
Move, move, move!
528
00:39:35,532 --> 00:39:37,132
All stations report in.
529
00:39:39,012 --> 00:39:40,532
Wyatt, we need to move.
530
00:40:01,119 --> 00:40:01,924
Jawedan!
531
00:40:01,960 --> 00:40:04,445
Brian, Brian! Take Idrisi, now!
532
00:40:07,044 --> 00:40:08,044
Fuck!
533
00:40:08,154 --> 00:40:09,529
Jawedan!
534
00:40:10,219 --> 00:40:12,113
We need to move, Wyatt.
We're sitting ducks up here.
535
00:40:12,137 --> 00:40:13,676
Jawedan!
536
00:40:40,484 --> 00:40:41,533
Shit!
537
00:40:45,354 --> 00:40:47,123
We gotta get to the docks,
after Ives and Idrisi.
538
00:40:47,147 --> 00:40:49,242
Yeah. Yeah, I'm trying
to stay alive first.
539
00:40:57,558 --> 00:40:59,798
- Wyatt, this way.
- Yeah, yeah, go, go, go!
540
00:41:23,021 --> 00:41:25,750
That was good, nicely done.
541
00:41:28,780 --> 00:41:31,646
When I found you, your career
was over, you were nothing.
542
00:41:31,759 --> 00:41:36,024
No, me, Jane, the rest,
we were never nothing.
543
00:41:36,060 --> 00:41:37,628
See, that's your mistake.
544
00:41:38,212 --> 00:41:40,119
You never see the bigger picture.
545
00:41:41,102 --> 00:41:43,102
All I ever tried to do was help.
546
00:41:44,128 --> 00:41:46,711
He... He wouldn't stop.
I tried to warn him.
547
00:41:46,747 --> 00:41:52,429
But he wouldn't. You see how it spreads.
548
00:41:52,465 --> 00:41:54,738
Him, then you, then
the rest of the Section.
549
00:41:55,308 --> 00:41:59,165
Word gets out, and then
it all comes crashing down.
550
00:41:59,235 --> 00:42:01,028
All you were trying to
do was protect yourself.
551
00:42:01,052 --> 00:42:05,422
No, no, no. To protect
everything we're fighting for.
552
00:42:12,838 --> 00:42:14,767
You're not taking me in, are you?
553
00:42:18,707 --> 00:42:20,388
I know the kind of person you are.
554
00:42:21,388 --> 00:42:25,246
This will stay with you.
There's no coming back from this.
555
00:42:56,139 --> 00:42:58,296
Novin. Novin!
556
00:43:13,092 --> 00:43:14,782
- Fuck.
- Drop your weapon.
557
00:43:14,859 --> 00:43:17,166
Alright. Easy.
558
00:43:17,202 --> 00:43:19,026
- Get on the floor! Now!
- Easy.
559
00:43:19,062 --> 00:43:20,109
Going down.
560
00:43:30,926 --> 00:43:34,143
Fuck! Alright, now I'm really done.
561
00:43:42,482 --> 00:43:43,879
Any last words?
562
00:43:46,148 --> 00:43:47,304
Fuck you.
563
00:43:47,358 --> 00:43:49,171
Good for me, what do you reckon?
564
00:43:50,363 --> 00:43:51,496
Works for me.
565
00:44:06,061 --> 00:44:07,821
Here. Like your hair.
566
00:44:08,749 --> 00:44:10,957
Get the chance for last words,
go for some poetry, a bit of.
567
00:44:10,981 --> 00:44:12,316
Keats, Tennyson.
568
00:44:12,352 --> 00:44:13,911
Or Zeppelin, Stones.
569
00:44:13,947 --> 00:44:16,006
Yeah, anything that'll buy you more time.
570
00:44:16,277 --> 00:44:18,247
- They're inside here.
- We've got company.
571
00:44:19,511 --> 00:44:20,896
I'll remember that next time.
572
00:44:20,957 --> 00:44:24,539
Of course it's always better not
to get grabbed in the first place.
573
00:44:24,656 --> 00:44:26,077
Who the hell are you guys, anyway?
574
00:44:26,113 --> 00:44:27,445
It's a long story.
575
00:44:27,517 --> 00:44:29,179
Well, save it for next time.
576
00:44:29,808 --> 00:44:31,136
- Clear?
- Clear.
577
00:44:31,998 --> 00:44:32,998
On me.
578
00:44:33,517 --> 00:44:35,090
That's not how we're doing things.
579
00:44:35,704 --> 00:44:37,464
Wasn't asking, dickhead.
580
00:44:43,818 --> 00:44:45,292
There's no way out! Hey!
581
00:44:45,328 --> 00:44:46,067
Wyatt.
582
00:44:46,103 --> 00:44:48,107
Hey, I just want you guys
to know something, right?
583
00:44:48,221 --> 00:44:52,701
I thought I was done being part of the
team, but, turns out I was wrong.
584
00:44:52,778 --> 00:44:54,614
There's worse ways to go, right?
585
00:44:57,563 --> 00:44:58,566
Wyatt!
586
00:45:01,779 --> 00:45:06,779
Subtitles by explosiveskull.
Resynced by hakkikt42444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.