Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:02:WASHINGTON 1865
00:00:04:WASHINGTON 1865|LA GUERRA TERMIN�, LINCOLN HA MUERTO
00:00:12:LA NACI�N ES UNA HERIDA ABIERTA
00:00:46:Abre tu coraz�n, hijo m�o.
00:00:52:Estuve junto al Gral. Sherman|en su marcha hacia el Sur.
00:00:57:Lo que hicimos...
00:01:01:Maldades... cosas atroces.
00:01:06:Eras un soldado.
00:01:08:Estabas siguiendo �rdenes.
00:01:14:No.
00:01:16:No, no solo �rdenes.
00:01:20:Abrimos una puerta oscura...|Y el diablo intervino.
00:01:26:La �nica forma|de expulsar al diablo...
00:01:28:...es confesarse ante Dios.
00:01:34:No.
00:01:36:No, no puedo, padre.
00:01:40:Cu�ntame sobre Meridian.
00:01:46:�C�mo sabe sobre Meridian?
00:03:05:Una naci�n|que casi se destruye a s� misma...
00:03:09:...mediante una Guerra Civil|entre el Norte y el Sur...
00:03:13:...s�lo puede ser sanada...
00:03:15:...por la uni�n|entre el Este y el Oeste.
00:03:21:Recuerden mis palabras, caballeros...
00:03:24:Ser� construido.
00:03:27:La �nica cuesti�n que queda es...
00:03:30:�Qui�n de ustedes se unir� a m�...
00:03:33:...en esta loca y noble cruzada?
00:03:38:�Qui�n entre ustedes tendr� que decir,|dentro de algunos a�os...
00:03:44:...que se qued� de brazos cruzados...
00:03:47:...mientras esta naci�n|se convert�a en un imperio?
00:03:51:�Y qui�n entre ustedes|ser� capaz de decir que hizo su parte...
00:03:56:...en hacer evidente|nuestro destino de gran naci�n?
00:04:01:Aqu�, aqu�.
00:04:10:Bravo.
00:04:13:Es pura mierda.
00:04:15:Cuanto m�s r�pido se la arrojo,|m�s r�pido se la tragan.
00:04:18:Pero fue un discurso|realmente inspirador.
00:04:20:Tonter�as y mierda, dir�a yo.
00:04:23:Entonces, �por qu� estoy aqu�?
00:04:26:T� est�s aqu� para hacer tu papel.
00:04:34:Credit Mobilier.
00:04:36:Credit Mobilier obtendr�...
00:04:38:...todos los principales|contratos de construcci�n...
00:04:41:...del ferrocarril Union Pacific.
00:04:43:Soy su due�o.
00:04:44:Te estoy dando la oportunidad|de invertir desde el principio.
00:04:48:As� que te estar�s pagando a ti mismo...
00:04:51:...para construir el ferrocarril|con subsidios del gobierno.
00:04:55:Eso, mi amigo, es inspirador.
00:04:57:S�, lo es, pero...
00:05:01:No me lo puedo permitir|con el salario de un senador.
00:05:04:Como jefe de la comisi�n de supervisi�n|de los ferrocarriles en el congreso...
00:05:09:...estoy seguro|de que encontrar�s una manera...
00:05:11:...de pagar por ellas,|una y otra vez.
00:05:14:�Puedo preguntar de cu�ntas acciones|estamos hablando?
00:05:17:200. Creo que lo consideras justo.
00:05:20:400, suena m�s justo.
00:05:24:�Est�s tratando de renegociar|un soborno?
00:05:27:No. Soborno... es una palabra tan sucia.
00:05:32:�Por qu� no piensas sobre ello, Doc?
00:05:35:Tenemos una votaci�n antes de la|reuni�n de comisi�n el pr�ximo martes.
00:05:39:Buena suerte en tu especulaci�n|con tierras en Nebraska.
00:05:43:�50.000 acres|comprados por muy poco, no?
00:05:50:�Qu� pasar�a con el valor|de esas tierras...
00:05:54:...si yo decidiera trazar el ferrocarril|alrededor de ellas?
00:06:01:Toma las acciones, Jordan.
00:06:09:Pero... he decidido renegociar.
00:06:16:100 acciones.
00:06:25:"�l fue aba... abatido a tiros...
00:06:32:...mientras...
00:06:34:...re... re...
00:06:37:...rez--
00:06:38:Rezaba.
00:06:39:Lo estaba sacando.
00:06:43:"Rezaba...
00:06:45:...en el con..."
00:06:48:- �Con...?|- "Conf..."
00:06:54:Conferencia.
00:06:55:�Rezaba en la conferencia?
00:07:00:Confesionario.
00:07:02:�Alguien mat� al pobre tipo|mientras se estaba confesando?
00:07:06:�A d�nde vamos a parar?
00:07:09:Bueno, supongo que el �nico consuelo...
00:07:12:...es que lleg� al cielo|mucho m�s r�pido.
00:07:16:�C�mo llegaste a esa conclusi�n?
00:07:18:Bueno, �l confes� sus pecados.
00:07:20:Muri� en paz.
00:07:23:Entonces... �Dios solo se levant�|y se lo llev� al cielo?
00:07:30:Bueno, s�.
00:07:32:S� as� es como se ocupa Dios|de sus asuntos...
00:07:34:...pueden qued�rselo.
00:07:36:�Quedarnos con Dios?
00:07:38:�T� no crees en un poder superior?
00:07:41:S�, se�or, lo llevo en mi cintur�n.
00:07:47:Entonces, �eres un pistolero?
00:07:51:No.
00:07:52:Estoy dejando el Oeste...
00:07:54:...buscando trabajo en el ferrocarril.
00:07:57:S�, nosotros tambi�n.
00:07:59:En busca de nuestra fortuna,|por as� decirlo.
00:08:04:Soy Mickey y este es Sean.
00:08:07:Cullen Bohannon.
00:08:11:Mickey tiene seis dedos|en cada pie.
00:08:14:Y Sean, ocho.
00:08:16:Individualmente, somos fen�menos.
00:08:18:Pero juntos, somos un todo.
00:08:26:VANGUARDIA DE LA V�A UNION PACIFIC
00:08:39:# Tengo una bala que quiero usar #
00:08:46:# Es tan lejos de tu arma #
00:08:49:# El lugar donde naciste #
00:08:53:# Tengo una bala que quiero usar #
00:09:00:# Est�s tan lejos de tu arma|y quieres ir a casa #
00:09:07:# Trat� de darte whisky|pero no funcion� #
00:09:15:# De repente, me est�s pidiendo|que haga tanto trabajo #
00:09:19:# De repente, me est�s pidiendo|que haga tanto trabajo #
00:09:22:# Desde el principio,|la bala estaba maldita #
00:09:26:# Desde el principio,|la bala estaba maldita #
00:09:29:# Desde que te tuve,|cada peque�a cosa duele #
00:09:34:# Desde que te tuve,|cada peque�a cosa duele #
00:09:36:# �T� te quieres levantar? �Irte?|Yo digo no #
00:09:39:# �T� te quieres levantar? �Irte? #
00:09:49:El siguiente.
00:09:54:�Nombre?
00:09:55:Cullen Bohannon.
00:10:01:�Experiencia en ferrocarriles?
00:10:04:Ninguna.
00:10:07:�Por qu� deber�a contratarlo?
00:10:10:Estoy dispuesto a hacer cualquier cosa.
00:10:13:Usted y mil m�s.
00:10:19:No tengo ning�n otro lugar|a donde ir.
00:10:23:D�jelo.
00:10:25:�Trabajar�a con el grupo de trincheras?
00:10:27:- S�.|- �S�?
00:10:32:�Qu� es el grupo de trincheras?
00:10:33:Es un trabajo terrible.
00:10:36:No es para los d�biles de coraz�n.
00:10:39:Ah� afuera se pone m�s caliente que|prost�bulo en noche de descuento.
00:10:44:No me asusta el trabajo duro.
00:10:46:Es un soldado confederado, �no?
00:10:49:S�, se�or.
00:10:50:Me di cuenta por el rev�lver que lleva.
00:10:53:Fue un revolver as�|el que me sac� la mano.
00:10:59:Todos pagamos un precio, Sr. Bohannon...
00:11:01:...e imagino que tiene|sus propias cicatrices.
00:11:05:Yo estaba a favor del Sur|antes de la guerra.
00:11:08:As� que no tengo resentimientos|con ustedes los del Sur.
00:11:11:Hicieron lo que ten�an que hacer.
00:11:14:Es a los negros a quienes culpo.
00:11:16:Seg�n como yo lo veo, ellos molestan|m�s que quien me saca una mano.
00:11:22:Escuche.|�Ten�a esclavos, Sr. Bohannon?
00:11:30:S�.
00:11:32:Bueno, entonces, imagino que sabe|como manejarse con un negro.
00:11:54:Este es el Sr. Bohannon...
00:11:58:Su capataz general.
00:12:00:Pueden dirigirse a �l como|jefe o capataz general.
00:12:04:El Sr. Bohannon|es un ex amo de esclavos.
00:12:12:Algunas cosas nunca cambian.
00:12:13:As� que conoce sus trucos.
00:12:16:�l los va a tener controlados,|muchachos.
00:12:19:Todo aquel que no cumpla con su tarea|y la haga con flojera...
00:12:22:...ser� tratado severamente.
00:12:25:Ahora, caven una trinchera.
00:12:35:# No me dejes, dulce Salvador #
00:12:38:Jesucristo, acepta a este|humilde servidor en tu coraz�n.
00:12:44:# Escucha mi humilde llanto #
00:12:50:# Mientras a otros t� llamas #
00:12:54:Renace...
00:12:55:...en la gloria del Se�or.
00:12:58:# No me dejes #
00:13:05:# Salvador #
00:13:05:Hermano Joseph...
00:13:08:...tus pecados han sido lavados.
00:13:11:# Escucha mi humilde llanto #
00:13:19:# Que hermosa ciudad #
00:13:25:# Que hermosa ciudad #
00:13:31:# Que hermosa ciudad #
00:13:36:# Doce puertas a la ciudad #
00:13:42:Tranquilo. Tranquilo, chico.
00:13:45:# Hay tres puertas en el Este #
00:13:49:# Hay tres puertas en el Oeste #
00:13:52:Justo aqu�.
00:13:53:# Hay tres puertas en el Norte #
00:13:55:Me encanta la tienda de campa�a.
00:13:57:# Y hay tres puertas en el Sur #
00:13:59:Levantar� la iglesia.
00:14:00:En esta guarida de ladrones...
00:14:03:...construir� una casa del Se�or.
00:14:06:�Va a poner una iglesia aqu�?
00:14:12:Que mejor lugar|para convertir al pecador.
00:14:17:# �No me har�as este favor? #
00:14:20:Mejor cuide a su reba�o, reverendo.
00:14:22:Por ac� tenemos tenemos|nuestra forma de "convertir".
00:14:25:# Por favor, dile a mi madre #
00:14:29:�Por qu� hicieron|mis rutas tan rectas?
00:14:34:�No estamos en una carrera|contra el Central Pacific?
00:14:37:�El Central Pacific?
00:14:38:Esos imb�ciles nunca|lograr�n salir de Sacramento.
00:14:41:Est�n tan desesperados.|Escuch� que est�n contratando chinos.
00:14:46:Lo que estaba pensando|era algo m�s parecido a...
00:14:54:...esto.
00:14:57:Pero estamos construyendo|sobre tierras planas...
00:15:00:...�por qu� no habr�amos|de hacerlo recto?
00:15:02:�l pregunta por qu� no habr�amos|de hacerlo recto.
00:15:07:Mira de m�s cerca.
00:15:13:Perm�teme aclararlo.
00:15:15:Por si no has o�do,|este emprendimiento...
00:15:18:...est� siendo subsidiado por la|enorme teta del gobierno federal.
00:15:22:Ese pez�n del que brota dinero|continuamente...
00:15:25:...me paga 16.000 d�lares por milla...
00:15:28:...pero, �t� construyes|mis rutas rectas!
00:15:38:Est�s despedido.|Sal de aqu�.
00:15:42:Dije, sal de aqu�.
00:15:51:T� luces como un joven brillante.
00:16:04:AVANCE DEL EQUIPO DE|ESTUDIO DEL FERROCARRIL
00:16:27:Esta tierra...
00:16:30:...es fascinante.
00:16:33:No ha cambiado desde que Lewis y Clark|la vieron por primera vez hace 60 a�os.
00:16:38:�Nunca te preguntas|si nuestro trabajo aqu�...
00:16:41:...ser� la ruina para todo esto?
00:16:43:El progreso tiene un precio, Lily.
00:16:46:Solo pienso|que es tan hermoso sin gente.
00:16:51:No te enga�es.|Hay mucha gente por ac�.
00:16:54:Estamos entrando|en territorio Cheyenne.
00:16:57:�Recuerdas nuestro acuerdo?
00:16:59:�Te refieres a nuestro acuerdo...
00:17:01:...sobre quedarme a tu lado|mientras estabas enfermo?
00:17:05:No.
00:17:06:Me refiero al acuerdo seg�n el cual|deb�as volver a Chicago...
00:17:12:...una vez que entr�ramos|en territorio indio hostil.
00:17:16:S�, querido, pero fue antes|de que enfermaras.
00:17:19:S�.
00:17:20:Creo que nuestro segundo acuerdo|deja sin efecto al primero.
00:17:23:Dios, ahora suenas|como un abogado.
00:17:26:Si quieres que vaya a Chicago...|marca el camino.
00:17:32:No me ir� sin ti, Robert.
00:17:34:No me tientes, Lily.|Puede que lo haga.
00:17:39:Me tomas por tonta.
00:17:43:Trabajaste por esto demasiado|tiempo como para volver ahora.
00:17:47:Nosotros trabajamos por esto.
00:17:49:Esto... no significar�a nada para m�...
00:17:53:...si no estuvieras|aqu� para compartirlo.
00:18:03:Robert Bell, �est�s ocultando|algo en tus pantalones?
00:18:10:Debe ser todo este aire fresco.
00:18:14:Respira profundamente.
00:18:58:�Cu�ntos esclavos ten�a?
00:19:04:Cinco en total.
00:19:06:Ten�a una granja peque�a de tabaco.
00:19:08:�Alguno era mujer?
00:19:11:Dos.
00:19:13:�Alguna vez prob� la mercanc�a?
00:19:20:No era as�.
00:19:26:Call.
00:19:29:Usted... �tuvo que|renunciar a sus esclavos?
00:19:34:Les di la libertad un a�o antes|de que comenzara la guerra.
00:19:38:�Habla en serio?
00:19:40:Les guardaba un salario.
00:19:44:Usted es un bicho raro,|Bohannon.
00:19:47:Me cas� con una norte�a.
00:19:49:Me convenci� sobre los|males de la esclavitud.
00:19:52:Entonces, liber� a sus esclavos...
00:19:57:...y sin embargo luch� en la guerra.
00:19:59:�Por qu�?
00:20:02:Honor.
00:20:08:Los sure�os y su honor.
00:20:13:�D�nde est� su esposa ahora?
00:20:18:Est� muerta.
00:20:23:�Se la quit� la Guerra?
00:20:30:Algo as�.
00:20:49:�Nos habr�n escuchado?
00:20:51:�A qui�n le importa?
00:20:54:No quiero atormentar|a los pobres desgraciados...
00:20:57:...aqu� en medio de la nada.
00:21:00:Tienen sus manos.
00:21:14:Creo que la tos me va a matar.
00:21:17:Disparates.
00:21:20:- Disparates.|- Lily... si muero...
00:21:27:Robert...
00:21:28:...por favor, no hables de eso.
00:21:33:No hables de eso.
00:22:39:El mapa.
00:22:41:Tenemos que salvar su trabajo.
00:22:53:Corre hacia los �rboles.
00:22:54:No mires atr�s.
00:24:12:No, por favor no.
00:24:37:�Robert!
00:27:05:Lev�ntate y brilla, Bohannon.
00:27:10:Es otro bello d�a en el ferrocarril...
00:27:21:�Levanta!
00:27:24:�Arriba! �Vamos!
00:27:30:Mi caballo.
00:27:42:Bien, se�oritas.
00:27:45:�Media hora para comer!
00:27:47:�Media hora!
00:27:49:Imb�cil.
00:27:52:No es tan malo.
00:27:55:Calla tu tonto|y negro culo.
00:27:57:No necesito a un capataz de|esclavos motiv�ndome.
00:28:03:�Vamos!
00:28:05:Ay�dame aqu�.
00:28:08:# Todas las chicas lindas|estar�n all� #
00:28:11:# Pela ese ma�z|antes de comerlo #
00:28:14:�Vamos!
00:28:16:�Vamos!
00:28:19:Yo digo...|# Todas las chicas lindas estar�n all� #
00:28:22:# Pela ese ma�z|antes de comerlo #
00:28:25:# Nos lo van a cocinar|casi crudo #
00:28:28:# Pela ese ma�z|antes de comerlo #
00:28:30:# S� que esta cena|ser� grandiosa #
00:28:34:# Pela ese ma�z|antes de comerlo #
00:28:37:# Creo que huelo|a cerdo asado #
00:28:39:# Pela ese ma�z|antes de comerlo #
00:28:45:Contin�a.
00:28:50:# Espero que haya whisky all� #
00:29:17:Quiz� quiera darle|un vistazo a esto.
00:29:20:Ponlo en el rimero.
00:29:22:No, se�or.
00:29:25:Realmente tiene|que ver esto.
00:29:38:Santo Dios.
00:29:41:�Robert Bell est� muerto?
00:29:52:�Es este el mensaje completo?
00:29:54:S�, se�or.
00:29:57:�Nada sobre...|mapas encontrados?
00:30:00:No, se�or.
00:30:03:Un �ltimo telegrama.
00:30:08:A la junta de directores de|Union Pacific: Cambio de planes. Punto.
00:30:13:Rumbo a Hell on Wheels|inmediatamente. Punto.
00:30:16:Env�alo.
00:30:30:Necesitas un poco de agua.
00:30:30:No, no es... no es|momento de descansar.
00:30:35:Vamos, necesitas agua. Vamos.
00:30:44:Vamos.
00:30:54:Pens� que te hab�a dicho que|tiraras la basura en el otro lado.
00:30:57:- Oye.|- Cierra la boca.
00:30:59:Le dije que lo hiciera.
00:31:01:Vamos a llenar esa|pendiente de al lado.
00:31:04:Pens� que podr�amos usar|un poco de tierra del campo cercano.
00:31:11:Habla conmigo antes de|tomar decisiones, �de acuerdo?
00:31:15:- S�, se�or, amo.|- �Qu� dijiste?
00:31:18:Bohannon, �qu� demonios|est� pasando aqu�?
00:31:20:�T� bebes cuando|yo te diga que bebas!
00:31:28:�Arriba!
00:31:30:�Willy! �Willy! �Willy!
00:31:34:�Willy!
00:31:37:Esto es lo que pasa|cuando rompes mis reglas.
00:32:35:�Qu� piensas hacer|con esa cuchilla?
00:32:41:No lo hagas.
00:32:46:Esto no es una|plantaci�n, capataz.
00:32:57:Nada bueno|resultar� de esto.
00:33:09:S�.
00:33:11:Bueno, tampoco resultar� nada|bueno de esto otro.
00:33:13:Ese negro idiota|en realidad pens�...
00:33:16:...que esto iba|a cambiar en algo.
00:33:21:Mire lo que consigui�.
00:33:27:Bien podr�a limpiarme|el culo con eso.
00:33:39:Si lo matas...|ser�s colgado.
00:33:50:�C�mo van a colgarme si|no tienen ning�n testigo?
00:33:53:Si vienes a m� con un cuchillo, hijo...
00:33:57:...mejor que est�s decidido a usarlo.
00:34:12:S�.
00:34:17:Tienes que dejar el pasado atr�s.
00:34:22:�Usted lo ha dejado atr�s?
00:35:05:Est�s haciendo un buen negocio aqu�.
00:35:07:Nada mal para un par de|irlandeses ignorantes.
00:35:10:�D�nde est� Mickey?
00:35:11:Se est� preparando|para el gran final.
00:35:26:# A St�r Mo Chro� #
00:35:30:# Cuando est�s lejos #
00:35:35:# Lejos de la tierra|que deber�as estar #
00:35:41:�Usted no sufre por su patria,|Sr. Bohannon?
00:35:50:No.
00:35:53:�Y eso por qu�?
00:35:59:Ya no existe.
00:36:00:# Brillante y hermosa #
00:36:02:# Y rica en sus riquezas #
00:36:06:# Muldoon #
00:36:18:# �No te gustar�a volver pronto? #
00:36:24:# Te amo #
00:36:33:D�game, Bohannon...
00:36:36:�Vio el elefante durante la Guerra?
00:36:40:S�, vi mi parte de acci�n, s�.
00:36:42:�D�nde?
00:36:46:No me gusta hablar de eso.
00:36:52:Me encant� la Guerra.
00:36:56:�Me encant� la Guerra!
00:37:02:Lo mejor que me podr�a haber pasado.
00:37:06:Cre� que hab�a dicho|que estaba en contra de ella.
00:37:09:S�, lo estaba.
00:37:11:Pero eso no significa...
00:37:14:...que no me haya divertido|estando de servicio.
00:37:19:�Oye!
00:37:21:Estoy escaso.
00:37:23:No, no. Esta invito yo.
00:37:27:Bien... bueno, gracias.
00:37:38:La mayor�a de los hombres se contraen|cuando ven acercarse el elefante.
00:37:43:�S�?
00:37:44:Pero yo florec�.
00:38:01:Gracias.
00:38:04:Creo...
00:38:07:Debo admitir que hubo...
00:38:12:...ciertas l�neas que cruc�.
00:38:14:L�neas morales que no pens�|que ser�a capaz de cruzar.
00:38:29:Pero eso es lo que los hombres hacen|en la guerra.
00:38:38:La moral no hace a los hombres.
00:38:44:�Usted no hizo nada de|lo que se averg�ence?
00:38:51:Hice un mont�n de cosas|de las que me averg�enzo.
00:39:03:�Ha estado en Meridian,|Mississippi, Sr. Johnson?
00:39:13:Esa es mi Remington|apuntando a sus intestinos.
00:39:17:As� que, vamos a dar un paseo.
00:39:28:S� de los dos hombres|que asesin� en Maryland.
00:39:34:Le� en el peri�dico sobre Prescott...
00:39:36:...siendo asesinado en|esa iglesia con un Griswold.
00:39:41:Pero que me aspen|si usted no se present� aqu�...
00:39:43:...unos d�as m�s tarde con un Griswold|en su cintura. Claro como el agua.
00:39:46:�Y me pregunta por Meridian?|Muy sensible.
00:39:52:No me siento orgulloso por lo que|le sucedi� a su esposa, Bohannon.
00:39:58:No le sucedi� nada.
00:40:01:Usted se lo hizo.
00:40:05:S�. S�, nosotros se lo hicimos.
00:40:08:Yo se lo hice.
00:40:12:Su esposa estaba en el lugar equivocado|en el momento equivocado.
00:40:20:Quiero que sepa...
00:40:23:...que no fue mi idea matarla.
00:40:27:�Se colg� a s� misma?
00:40:31:No, no lo hizo.
00:40:33:El Sargento la estrangul�|y la colg�.
00:40:36:�Sargento?
00:40:38:�Qu� sargento?
00:40:42:Bueno,|�l est� aqu�, tambi�n.
00:40:44:Me imagin� que lo dejar�a para el final.
00:40:50:�No sab�a nada sobre �l?
00:40:54:D�game qui�n es.
00:40:56:Bueno, ya no importa.
00:40:58:�No!
00:41:08:D�game su nombre.
00:41:13:D�game su nombre.
00:41:26:�Es el villano que buscabas?
00:41:28:Voy a interpretar el papel.
00:41:34:Despu�s de todo,|�qu� es un drama sin un villano?
00:41:38:�Qu� es la construcci�n de|esta gran v�a si no es un drama?
00:41:45:Este negocio no es|para los d�biles de coraz�n.
00:41:51:Es un espinoso y brutal asunto...
00:41:54:...que premia a los leones|por su ferocidad.
00:42:00:�Qu� es de la cebra?
00:42:02:�Qu� es de la pobre cebra?
00:42:04:Bueno, la cebra es comida|como toda cebra deber�a serlo.
00:42:10:No se equivoquen.|La sangre ser� derramada.
00:42:13:Se perder�n vidas.
00:42:15:Se har�n fortunas.
00:42:17:Hombres ser�n arruinados.
00:42:19:Habr� traici�n y esc�ndalo.
00:42:24:Una perfidia de proporciones �picas.
00:42:27:Pero... el le�n prevalecer�.
00:42:35:Ver�s, el secreto que|conozco es el siguiente...
00:42:40:Toda la historia est�|impulsada por el le�n.
00:42:46:Arrastramos a la pobre cebra|pateando y rebuznando.
00:42:53:Manchando la tierra|con su sangre barata.
00:42:59:La historia no nos|recuerda con cari�o...
00:43:04:...pero la historia est�|escrita por la cebra de la cebra.
00:43:11:100 a�os desde aqu�...
00:43:15:...cuando este ferrocarril|se extienda por el continente...
00:43:19:...y Estados Unidos se eleve a ser el|mayor poder del mundo jam�s visto...
00:43:25:...yo...
00:43:28:...ser� recordado|como un hombre m�sero...
00:43:34:...maleante...
00:43:37:...que actuaba solo por la|codicia de la ganancia personal.
00:43:42:Todo verdad.|Todo verdad.
00:43:51:Pero recuerda esto...
00:43:56:Sin m�...|sin los hombres como yo...
20770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.