All language subtitles for logan.lucky.2017.1080p.bluray.x264-geckos.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,125 --> 00:01:00,792 Now, the story goes that John Denver, 2 00:01:00,795 --> 00:01:02,895 he was playin' at this little ol' place 3 00:01:02,896 --> 00:01:05,831 called the cellar door in Washington, DC-- 4 00:01:05,832 --> 00:01:08,334 Around christmastime in 1970. 5 00:01:08,335 --> 00:01:12,603 And his opening act was this husband and wife duo 6 00:01:12,605 --> 00:01:15,507 named bill danoff and Taffy nivert. 7 00:01:15,509 --> 00:01:17,575 And they called themselves fat city. 8 00:01:17,578 --> 00:01:20,311 That's kind of a funny name. 9 00:01:20,313 --> 00:01:21,980 Yeah, that is kind of a funny name. 10 00:01:21,983 --> 00:01:23,849 Socket. Uh, 5/8ths. 11 00:01:28,320 --> 00:01:33,325 Now, one night they decide to go on back to the house and have a little jam session. 12 00:01:35,295 --> 00:01:37,329 On the way they got in an accident 13 00:01:37,331 --> 00:01:39,631 and John Denver, he broke his thumb. 14 00:01:39,633 --> 00:01:42,200 When they finally got back to the house 15 00:01:42,203 --> 00:01:47,171 and bill and Taffy played him-- played John Denver this song they'd been working on, 16 00:01:47,174 --> 00:01:49,341 he flipped for it, man. 17 00:01:49,343 --> 00:01:51,609 They worked on that thing till dawn. 18 00:01:51,611 --> 00:01:53,145 Screwdriver. 19 00:01:53,146 --> 00:01:54,746 Flat head or Phillips? Flat. 20 00:01:55,848 --> 00:01:57,883 So that's why you like the song. 21 00:01:57,884 --> 00:02:01,120 Well, I like the song because of the song. 22 00:02:01,121 --> 00:02:03,155 I mean, I guess I also like it 23 00:02:03,156 --> 00:02:05,057 'cause it's got a story behind it. 24 00:02:06,492 --> 00:02:08,227 You know, bill danoff later said 25 00:02:08,228 --> 00:02:10,795 that he ain't never even been to West Virginia. 26 00:02:10,798 --> 00:02:15,567 Well, I like the song too, but I don't really think it'll work for the pageant. 27 00:02:15,568 --> 00:02:17,169 Pliers. 28 00:02:17,170 --> 00:02:19,038 Regular or needle-nose? Needle. 29 00:02:24,544 --> 00:02:27,079 Are you coming to my rehearsal? 30 00:02:27,080 --> 00:02:30,081 Yeah. I'm gonna pick you up right after work. 31 00:02:30,084 --> 00:02:34,019 Just so you know, I asked mommy if she and moody would pay for your cell phone. 32 00:02:34,021 --> 00:02:36,822 She said even if they did, you wouldn't take it. 33 00:02:36,824 --> 00:02:38,456 Sadie-bug, she's right. 34 00:02:39,558 --> 00:02:40,579 The only thing... 35 00:02:42,194 --> 00:02:45,329 I need a cell phone for is taking pictures of you. 36 00:02:45,331 --> 00:02:46,598 Gun show. 37 00:02:53,006 --> 00:02:55,074 Hey, daddy. Nope. 38 00:03:55,936 --> 00:03:58,170 What you say, Cal? Hey, Jimmy. 39 00:03:58,171 --> 00:04:00,239 Come on in. Shut that door, would ya? 40 00:04:04,343 --> 00:04:06,010 Yeah. Have a seat. 41 00:04:09,681 --> 00:04:12,484 Jimmy, I'm just gonna say it. I gotta let you go. 42 00:04:13,919 --> 00:04:16,922 Cal, I-- 43 00:04:16,923 --> 00:04:19,757 I didn't even do nothin'. I know you didn't do nothin'. 44 00:04:19,759 --> 00:04:23,427 But last week, someone in hr saw you leavin', walkin' out to your truck, 45 00:04:23,430 --> 00:04:25,363 and they saw you was limping. 46 00:04:27,500 --> 00:04:29,468 So? 47 00:04:29,470 --> 00:04:32,803 My leg ain't got nothin' to do with driving that case. I know that. I know. 48 00:04:32,805 --> 00:04:35,139 But the folks over in the big office, they feel different, 49 00:04:35,141 --> 00:04:37,875 and they said you didn't list it on your paperwork when you was first brought on. 50 00:04:37,877 --> 00:04:41,279 No! And they're calling it a "pre-existing condition" 51 00:04:41,281 --> 00:04:43,115 and that it is a liability issue. 52 00:04:43,117 --> 00:04:46,050 Okay, this big then. This big. 53 00:04:46,052 --> 00:04:49,487 And you let me drive my truck around the track. No. 54 00:04:49,490 --> 00:04:51,923 It's a four-wheel drive. I can get 150-- 55 00:05:49,949 --> 00:05:52,016 Purple lady, you know my brother Jimmy? 56 00:05:52,019 --> 00:05:53,951 Oh, Jimmy Logan. 57 00:05:53,954 --> 00:05:57,689 That ballplayer that was gonna be a big deal? 58 00:05:57,691 --> 00:05:59,290 Hey, purple lady. 59 00:05:59,293 --> 00:06:01,293 My husband, the major, 60 00:06:01,295 --> 00:06:05,096 when he was still alive, he loved lsu football. 61 00:06:05,098 --> 00:06:08,266 Whenever they'd show the games here local, we'd watch. 62 00:06:08,269 --> 00:06:10,901 Course, for me it was all about the uniforms. 63 00:06:10,903 --> 00:06:14,439 Their jerseys are the most striking shade of purple. Purple. 64 00:06:14,440 --> 00:06:16,540 Yes, purple. And gold. 65 00:06:16,543 --> 00:06:18,310 Royal colors. 66 00:06:18,312 --> 00:06:20,411 Yeah, I got off early, 67 00:06:20,413 --> 00:06:23,915 so I figured I'd take Sadie on over to her dance thing so you didn't have to drive her. 68 00:06:23,917 --> 00:06:27,052 Well, that's great and all, you wantin' to see your daughter dance and everything, 69 00:06:27,053 --> 00:06:29,153 but it was yesterday. 70 00:06:29,156 --> 00:06:31,589 Shit. Excuse you! 71 00:06:31,591 --> 00:06:33,725 I got her there fine, by the way. 72 00:06:33,726 --> 00:06:36,894 See, most people think if you're gonna go to Charleston, 73 00:06:36,896 --> 00:06:41,233 then, duh, you get on the 85 for danville, then the I-19 to Charleston. 74 00:06:41,235 --> 00:06:43,168 Fifty-four miles. 75 00:06:43,170 --> 00:06:47,505 But being 4:00 P.M., I knew-- not the best time of day to be on the road. 76 00:06:47,507 --> 00:06:51,909 And they're still doing all that shoulder work on the I-19. 77 00:06:51,911 --> 00:06:54,178 Plus, then you got the sun right in your eyes 78 00:06:54,180 --> 00:06:57,249 for that whole stretch outside of Julian. 79 00:06:57,250 --> 00:07:01,586 So, yeah, I took the 85 to danville, but then I hopped onto the 3. 80 00:07:01,588 --> 00:07:05,589 So instead of going up and over, I'm going over and then up. 81 00:07:05,591 --> 00:07:08,093 After that, it was just a straight shot on Daniel Boone parkway 82 00:07:08,095 --> 00:07:09,694 all the way to marmet. 83 00:07:09,697 --> 00:07:12,096 It sure sounds like you love to drive. 84 00:07:12,098 --> 00:07:14,966 It was just rehearsal. Not like the real pageant. 85 00:07:14,968 --> 00:07:17,369 But Bobbie Jo was not happy. 86 00:07:17,370 --> 00:07:20,771 Why didn't you call me? Tried, but your cell phone seems to have been turned off. 87 00:07:20,774 --> 00:07:23,608 You should pay your bills. Everyone needs a cell phone. 88 00:07:23,610 --> 00:07:25,143 I don't like 'em. 89 00:07:25,144 --> 00:07:27,346 You one of them unabomber types? 90 00:07:27,348 --> 00:07:30,781 Yeah. I am one of them unabomber types. 91 00:07:30,783 --> 00:07:33,718 See, I don't like people tellin' me what to do, like answer the phone. 92 00:07:45,331 --> 00:07:47,899 Hey. Oh, this is gonna be good. 93 00:07:47,901 --> 00:07:50,534 Look, I'm sorry. Okay? I'm sorry. 94 00:07:50,536 --> 00:07:52,704 I thought it wa-- I knew it was 4:00. 95 00:07:52,706 --> 00:07:54,805 I just thought it was 4:00 today. 96 00:07:54,807 --> 00:07:57,408 That's the first time you've used that excuse. 97 00:07:57,411 --> 00:08:01,346 Look, I said I was sorry. Mellie said y'all figured it out just fine anyway. 98 00:08:01,348 --> 00:08:04,014 She also tell you that she got pulled over 99 00:08:04,016 --> 00:08:07,651 goin' 30 miles over the speed limit with my daughter in the car? 100 00:08:07,653 --> 00:08:11,490 That's our daughter. Sadie said her aunt Mellie worked her Mellie magic 101 00:08:11,492 --> 00:08:13,858 and talked the cops into not giving her a ticket. 102 00:08:13,860 --> 00:08:17,396 So that's a real good character-building experience for our daughter to witness. 103 00:08:17,398 --> 00:08:19,564 Don't laugh at me! Yeah, yeah, whatever. Forget it. 104 00:08:19,565 --> 00:08:22,500 Wh-what's up with the "for sale" sign out there? 105 00:08:22,502 --> 00:08:24,502 You didn't tell me you and moody's buyin' a new house. 106 00:08:24,504 --> 00:08:26,404 Daddy! Hey! 107 00:08:28,341 --> 00:08:30,007 What are you doin'? Nothin'. 108 00:08:30,009 --> 00:08:32,610 Ow! Ow! Man! 109 00:08:32,613 --> 00:08:36,380 Hey, me and your mama was just talkin' about maybe me and you goin' to get some ice cream. 110 00:08:36,383 --> 00:08:39,283 I'm not allowed ice cream anymore. 111 00:08:39,286 --> 00:08:41,385 Says who? Mommy. 112 00:08:41,388 --> 00:08:43,388 She says it's got too many calories 113 00:08:43,389 --> 00:08:45,256 and that nobody loves a fat girl. 114 00:08:45,259 --> 00:08:47,125 You ain't fa-- 115 00:08:47,126 --> 00:08:49,860 I think that's a little bit harsh. 116 00:08:49,863 --> 00:08:53,631 This is some of that co-parenting stuff you and I need to talk about. 117 00:08:53,634 --> 00:08:55,700 That Dr. Phil stuff. 118 00:08:55,701 --> 00:08:57,469 Hey, Jimmy. Hey, moody. 119 00:08:57,471 --> 00:08:59,104 What's goin' on, sweetie? Thank you. 120 00:09:01,073 --> 00:09:03,741 Hey! Hey, you two don't settle down, you ain't gon' get no mall! 121 00:09:03,744 --> 00:09:05,710 Daddy, will you come with? 122 00:09:05,711 --> 00:09:09,815 I'm taking Sadie and the boys to see that new furious fast movie at the mall. 123 00:09:09,817 --> 00:09:11,582 You want in? 124 00:09:11,585 --> 00:09:14,919 Uh... it's a little-- it's a little intense for the kids, ain't it? 125 00:09:14,922 --> 00:09:17,422 No, they love it. Keeps em quiet. 126 00:09:17,423 --> 00:09:20,292 They sit there, staring at the screen the whole time, scared shitless. 127 00:09:20,293 --> 00:09:22,661 - You wanna come? - Please? 128 00:09:22,663 --> 00:09:25,397 I gotta get, um-- get on goin' to work. You know? 129 00:09:25,399 --> 00:09:27,932 Aw. Ain't got time for a whole movie. 130 00:09:27,934 --> 00:09:30,235 But you go and have fun. Give me a hug. 131 00:09:30,236 --> 00:09:32,636 No, my back! 132 00:09:32,639 --> 00:09:35,240 We're gonna get some ice cream. Promise? Okay. 133 00:09:35,241 --> 00:09:37,975 But it's gotta be yogurt, 'cause I got the pageant coming up. 134 00:09:37,977 --> 00:09:40,479 Oh, I finally know what song I'm gonna sing for talent! 135 00:09:40,480 --> 00:09:42,947 What song? "Umbrella" by Rihanna. 136 00:09:42,950 --> 00:09:46,817 When Rihanna sings "umbrella," she's not really singing about a rain umbrella. 137 00:09:46,820 --> 00:09:50,120 She's really singing about her vagina. It's code. 138 00:09:50,123 --> 00:09:52,857 - Who told you that? - Everybody. 139 00:09:52,860 --> 00:09:54,926 Come on! Let's go! Everybody in the expedition! 140 00:09:54,927 --> 00:09:57,696 Whoo! Hey, kiss your mother when you leave. 141 00:09:57,697 --> 00:09:59,331 Aw. Thank you. See ya, sweetie. 142 00:09:59,332 --> 00:10:00,499 Bye. Mmm. 143 00:10:00,500 --> 00:10:03,033 - Hey. - Yeah? 144 00:10:03,035 --> 00:10:06,270 I wasn't done talkin' to you yet. Okay. 145 00:10:06,273 --> 00:10:09,508 What am I in trouble for now? We need to talk about some legal stuff. 146 00:10:09,509 --> 00:10:11,509 Hey, uh, Jimmy, uh, your car? 147 00:10:11,511 --> 00:10:13,711 Moody, can you give us a minute? 148 00:10:13,714 --> 00:10:16,114 Okay. Legal stuff? 149 00:10:16,115 --> 00:10:18,350 You was askin' about the "for sale" sign. Yeah. 150 00:10:19,317 --> 00:10:21,152 Moody's expandin'. 151 00:10:21,153 --> 00:10:24,355 His family's opening up a new dealership down in lynchburg. 152 00:10:24,357 --> 00:10:26,658 That's across the state line. 153 00:10:26,659 --> 00:10:29,661 Hell, no. You can't just tell me that, like I ain't got no say in the matter. 154 00:10:29,663 --> 00:10:31,863 You'll still get your days. 155 00:10:31,865 --> 00:10:35,466 Just we'll be in lynchburg. You can drive across the state line to pick her up. 156 00:10:35,469 --> 00:10:38,669 I have full custody. It's not happenin'. I'm gettin' a lawyer. 157 00:10:38,672 --> 00:10:40,538 With what money? 158 00:10:47,346 --> 00:10:49,413 What you say there, Earl? Hey, Jimmy. 159 00:10:52,051 --> 00:10:53,784 So... 160 00:10:55,321 --> 00:10:57,389 I been uncoverin' a lot. 161 00:10:57,390 --> 00:11:00,591 Did you know aunt Maggie, in 1983, 162 00:11:00,594 --> 00:11:02,693 won the lotto but then lost the ticket-- 163 00:11:02,696 --> 00:11:05,496 Folktales and backwood gossip. 164 00:11:05,499 --> 00:11:08,767 Well, you gotta admit this kind of stuff don't happen to normal folk. 165 00:11:08,769 --> 00:11:10,769 Not tonight, Clyde. Just-- there's a pattern. 166 00:11:10,770 --> 00:11:14,339 Pappaw's diamond, uncle stickley's electrocution, 167 00:11:14,341 --> 00:11:18,342 mommy gets sick after daddy's settlement, the roof collapse-- 168 00:11:18,345 --> 00:11:20,412 Come on, Clyde. You blow your knee out. 169 00:11:20,413 --> 00:11:23,347 And a roadside mine takes my arm as I was transpo-ing out. 170 00:11:23,350 --> 00:11:25,115 I was almost at the airport. 171 00:11:26,786 --> 00:11:30,455 What about Mellie then? Ain't nothin' bad ever happen to Mellie. 172 00:11:31,756 --> 00:11:34,192 Hmm? 173 00:11:34,193 --> 00:11:35,460 What? 174 00:11:37,697 --> 00:11:39,331 You just gave it a mouth. 175 00:11:40,865 --> 00:11:42,533 You need to take it back. 176 00:11:42,536 --> 00:11:44,469 I don't even know what I'm t-- 177 00:11:45,770 --> 00:11:47,739 I'm gonna go to my satellite office. 178 00:11:47,740 --> 00:11:49,807 Then we gonna talk about this. 179 00:11:57,883 --> 00:12:00,418 The dirty big secret is 180 00:12:00,419 --> 00:12:02,754 that I am the asset in this scenario. 181 00:12:02,755 --> 00:12:04,556 It's not Dayton white. Right? 182 00:12:04,557 --> 00:12:07,558 And the simple fact is, I'd be driving that car myself 183 00:12:07,561 --> 00:12:10,961 if my day job wasn't running a billion-dollar company. 184 00:12:10,964 --> 00:12:14,932 And by the way, it was my understanding that this is America, people. 185 00:12:14,934 --> 00:12:17,969 So them trying to muzzle the company that I created in America 186 00:12:17,971 --> 00:12:20,238 is a violation of my free speech. 187 00:12:20,240 --> 00:12:24,308 And plus-- plus, two of those kids only had one kidney to begin with. 188 00:12:24,311 --> 00:12:28,013 So why isn't anybody writing about that? Right. It's total bs. 189 00:12:28,014 --> 00:12:29,813 What do you like? 190 00:12:29,816 --> 00:12:32,817 Oh. I just thought of a great song title. 191 00:12:32,818 --> 00:12:35,086 "The kindness of a one-armed bartender." 192 00:12:38,157 --> 00:12:41,192 All right, no. See, I got two arms. 193 00:12:42,161 --> 00:12:44,461 See? I'm a transradial amputee. 194 00:12:44,463 --> 00:12:47,765 So it's my lower forearm and hand that's missing. 195 00:12:47,768 --> 00:12:49,933 My mistake. I'm very lucky. 196 00:12:49,936 --> 00:12:53,437 I guess I can settle for a stoli, extra dry, two olives. 197 00:12:53,440 --> 00:12:56,441 Can you handle that? Uh, yeah. Up or on the rocks? 198 00:12:56,442 --> 00:12:57,775 Up. 199 00:13:39,719 --> 00:13:43,020 That's pretty good. Could be colder. 200 00:13:43,023 --> 00:13:45,190 Ice shortage around here 201 00:13:45,192 --> 00:13:48,993 'cause of the water contamination plant from the chemical leak upstream. 202 00:13:54,933 --> 00:13:58,102 Hey, do you mind doing that drink thing again? Wanna shoot a post. 203 00:13:59,370 --> 00:14:00,839 Got 1.2 million followers. 204 00:14:00,841 --> 00:14:02,706 This could make you famous. 205 00:14:02,708 --> 00:14:08,212 How 'bout he bounce a damn ball on his nose for you next like a trained seal? 206 00:14:08,215 --> 00:14:10,248 Sorry. 207 00:14:10,250 --> 00:14:12,951 You got a problem? Yeah, I got a problem. 208 00:14:12,952 --> 00:14:16,221 I take exception to people messin' with my brother. 209 00:14:16,222 --> 00:14:18,923 That's two tours in Iraq right there. 210 00:14:18,924 --> 00:14:21,058 He stepped forward when others were steppin' back. 211 00:14:21,061 --> 00:14:23,628 So you need to show a little respect. 212 00:14:25,431 --> 00:14:27,532 Thank you for your service. 213 00:14:27,533 --> 00:14:29,000 And cheers. 214 00:14:32,370 --> 00:14:33,971 So, brothers, eh? 215 00:14:35,073 --> 00:14:36,540 You know, it's funny. 216 00:14:36,543 --> 00:14:38,610 With your bad leg and his missin' an arm-- 217 00:14:38,611 --> 00:14:40,945 Excuse me. Hand. 218 00:14:40,947 --> 00:14:43,914 It's like the two of you almost add up to one normal person. 219 00:14:49,989 --> 00:14:52,456 Oh, man, I know who you are. You're that-- 220 00:14:52,459 --> 00:14:54,325 You're that guy on the TV with the drink. 221 00:14:55,594 --> 00:14:58,562 I mean, you famous. Right on both. 222 00:14:58,565 --> 00:15:01,499 I'm that guy on the TV with the drink, and yes, I'm famous. 223 00:15:01,500 --> 00:15:03,600 Very, very famous. Hey, can I get a photo with you? 224 00:15:03,602 --> 00:15:05,403 Sure. Sure. Yeah? 225 00:15:05,404 --> 00:15:08,673 The guys at the garage ain't gonna believe me. Make it quick. 226 00:15:08,674 --> 00:15:10,174 Hold on. 227 00:15:11,576 --> 00:15:13,410 Wait a second. There we go. 228 00:15:13,413 --> 00:15:15,679 All right. Good. 229 00:15:15,682 --> 00:15:17,682 Hey, what the-- 230 00:15:24,923 --> 00:15:27,158 Hey, Earl. You got a light? 231 00:15:27,159 --> 00:15:28,993 Well-- 232 00:15:28,995 --> 00:15:31,361 Oh, uh-- Here. 233 00:15:32,431 --> 00:15:33,865 Ah, thank you. 234 00:15:43,509 --> 00:15:46,311 Stay down! Stay down! 235 00:15:46,312 --> 00:15:47,912 Fire! Fire! It's on fire. 236 00:15:55,955 --> 00:15:57,956 That is massively stupid! 237 00:15:57,957 --> 00:16:00,225 That's an $85,000 vehicle. 238 00:16:00,226 --> 00:16:02,626 Well, he was assaulted. 239 00:16:02,629 --> 00:16:04,562 He tried to assault me. 240 00:16:06,899 --> 00:16:09,801 Well, don't just stand there gawping. Get your phones out! 241 00:16:09,802 --> 00:16:11,870 Film this! Document! 242 00:16:17,509 --> 00:16:18,842 Hey. Aw-- 243 00:16:18,845 --> 00:16:20,577 Christ! 244 00:16:26,317 --> 00:16:27,719 Cauliflower. 245 00:16:29,421 --> 00:16:32,322 - This is Max. Get Mike on the phone. - What'd he just say? 246 00:16:34,525 --> 00:16:37,394 Wait. Y-you can't just walk away. This is a crime scene. 247 00:16:37,397 --> 00:16:40,431 Did you just say "cauliflower" to me? 248 00:17:21,773 --> 00:17:24,241 Unless I'm mistaken, 249 00:17:24,243 --> 00:17:28,813 yesterday, as you were leavin' the bar, you said the word "cauliflower." 250 00:17:29,647 --> 00:17:31,382 That's right. I did. 251 00:17:33,618 --> 00:17:35,987 The last time you said that word to me, 252 00:17:35,989 --> 00:17:38,588 I ended up gettin' sent down for six months. 253 00:17:38,590 --> 00:17:41,726 It was juvie. I was 13. 254 00:17:41,728 --> 00:17:44,595 And you were supposed to be the lookout, now, weren't you? 255 00:17:44,596 --> 00:17:46,730 Bein' that I was your kid brother, 256 00:17:46,732 --> 00:17:50,801 I let you lead me into trouble with all your crazy cauliflower plans. 257 00:17:50,804 --> 00:17:52,971 My life of crime is over. 258 00:17:54,173 --> 00:17:57,508 But you did make breakfast this morning. 259 00:17:57,509 --> 00:18:01,244 Even burned the bacon like I like and you hate. 260 00:18:01,247 --> 00:18:04,582 I also saw you have some sort of robbery "to-do" list. 261 00:18:04,584 --> 00:18:09,453 Now, I know this attempt to be organized is a big step for you. 262 00:18:09,455 --> 00:18:10,821 So go. 263 00:18:16,127 --> 00:18:19,364 Charlotte motor speedway. 264 00:18:19,365 --> 00:18:21,531 The speedway. 265 00:18:26,839 --> 00:18:30,474 It's one of the busiest sports venues in the country. 266 00:18:30,477 --> 00:18:32,777 Just last year they had over 300 events. 267 00:18:32,778 --> 00:18:36,814 It's the official home of nascar, of course. That's all run on that main track. 268 00:18:36,816 --> 00:18:41,519 But that place right there ain't just about racing. This place is like a city. 269 00:18:41,520 --> 00:18:43,621 A few years ago they built condos 270 00:18:43,623 --> 00:18:45,556 for people who wanted to live above the track all year long. 271 00:18:45,557 --> 00:18:48,291 They sold out in less than 24 hours. 272 00:18:48,294 --> 00:18:50,994 They even got their own police force and jail for people carryin' on 273 00:18:50,997 --> 00:18:53,463 and gettin' out of hand. 274 00:18:53,465 --> 00:18:56,166 Do you hear the words comin' out your mouth? 275 00:18:56,169 --> 00:18:58,669 They have their own police force. 276 00:18:58,671 --> 00:19:01,972 I'm midway through my presentation, 277 00:19:01,974 --> 00:19:06,344 so you can just not interrupt me and let me get it out. 278 00:19:06,346 --> 00:19:09,747 How many times have I listened to that "Logan family curse" thing of yours? 279 00:19:12,817 --> 00:19:14,818 Thank you. 280 00:19:14,820 --> 00:19:18,689 Now, as you very well know, 281 00:19:18,691 --> 00:19:21,992 speedway's got a big problem on its hands night now. 282 00:19:21,994 --> 00:19:24,929 Forty-year-old pipe burst, and since the whole thing is built on landfill, 283 00:19:24,931 --> 00:19:27,230 it's turnin' to mush, which is causin' all these sinkholes. 284 00:19:27,232 --> 00:19:29,366 Sinkholes. That's right. 285 00:19:29,368 --> 00:19:31,234 The sinkholes in the infield. 286 00:19:31,237 --> 00:19:34,872 Now, they wanted to fix this thing up right. So what'd they do? 287 00:19:34,874 --> 00:19:38,041 What'd they do? They called a bunch of us that used to work down in them mines. 288 00:19:38,044 --> 00:19:39,609 'Cause we know the work. 289 00:19:44,249 --> 00:19:47,184 And you do good work. We do good work. 290 00:19:47,186 --> 00:19:50,520 But you were just fired. 291 00:19:50,522 --> 00:19:54,525 I was let go for liability reasons involving insurance. 292 00:19:54,527 --> 00:19:57,994 Can you just get to the part of why you think you can do this? 293 00:19:59,932 --> 00:20:01,632 I know how they move the money. 294 00:20:15,314 --> 00:20:17,914 Who's got the code? They can't get in! 295 00:20:17,916 --> 00:20:20,550 It's Christmas. "12-25." That's the override. 296 00:20:20,553 --> 00:20:21,818 All right. 297 00:20:23,387 --> 00:20:25,155 I got a leg! I got a leg! 298 00:20:25,157 --> 00:20:27,224 Give him some air. Easy, easy, easy, easy. 299 00:20:27,227 --> 00:20:29,160 All right. Come on. 300 00:20:34,398 --> 00:20:37,567 Hey, bobo, what the hell's all this stuff? 301 00:20:37,569 --> 00:20:40,203 Well, that's the ptt. 302 00:20:41,472 --> 00:20:43,173 What, them-- They gas lines? 303 00:20:43,175 --> 00:20:44,509 Pneumatic tube transport. 304 00:20:45,477 --> 00:20:47,778 Each concession has its own rig. 305 00:20:47,779 --> 00:20:49,814 When the register starts to fill up, 306 00:20:49,816 --> 00:20:51,982 they can do a money dump through the ptt. 307 00:20:51,984 --> 00:20:56,086 Easy to do, and it don't interfere with the beer sellin'. 308 00:20:56,088 --> 00:21:00,124 Plus, heck of a lot more secure than tryin' to pick up cash during a race. 309 00:21:00,125 --> 00:21:03,627 So, all them pipes, what, they just run right into-- to the main vault. 310 00:21:03,630 --> 00:21:06,663 The whole thing is like a cash highway. 311 00:21:06,665 --> 00:21:08,665 I even know the when to do it. 312 00:21:08,667 --> 00:21:11,035 June 4. The grocery castle auto show. 313 00:21:11,037 --> 00:21:14,638 It's graduation weekend. It'll be the smallest turnout of the summer. 314 00:21:14,641 --> 00:21:17,307 There gonna be bare bones staff and security. 315 00:21:17,309 --> 00:21:20,211 A real bank vault? 316 00:21:20,212 --> 00:21:23,847 Yeah, it's a tough one too. I looked it up on the Google. 317 00:21:29,221 --> 00:21:34,025 The only guy that knows anything about blowin' up real bank vaults 318 00:21:34,027 --> 00:21:36,626 is Joe bang. 319 00:21:36,628 --> 00:21:39,230 Joe bang? That's a legend right there. 320 00:21:39,231 --> 00:21:41,932 - You know where he is. - No, I know where he is. 321 00:21:43,035 --> 00:21:45,036 We can't do it without him. 322 00:21:51,843 --> 00:21:53,911 This is a surprise. 323 00:21:53,913 --> 00:21:55,913 What you say there, Joe bang? 324 00:21:55,914 --> 00:21:59,083 Ain't seen you in a while. How goes it? 325 00:21:59,085 --> 00:22:03,354 Well, I'm sittin' on this side of the table wearin' a onesie. 326 00:22:03,355 --> 00:22:05,589 How do you think it's goin'? 327 00:22:08,227 --> 00:22:09,759 Well, you look good. 328 00:22:10,996 --> 00:22:13,931 Real good. Fit. 329 00:22:17,035 --> 00:22:19,470 You two got any quarters? 330 00:22:24,375 --> 00:22:26,109 I got a quarter. 331 00:22:26,112 --> 00:22:28,613 Does it have to be a quarter? Yeah. 332 00:22:28,615 --> 00:22:30,881 Come on now. I found one. 333 00:22:30,883 --> 00:22:34,919 Yeah, well, one of you go over to the machine on the left, you punch j-7. 334 00:22:34,921 --> 00:22:36,787 Bring it back. Go on, now. 335 00:22:50,469 --> 00:22:54,872 Doctors. They say I have high blood pressure. 336 00:22:54,874 --> 00:22:58,276 So I get this low-sodium salt special. 337 00:22:59,144 --> 00:23:00,644 Fake salt. 338 00:23:02,980 --> 00:23:05,215 Can you believe that? 339 00:23:05,218 --> 00:23:07,151 Someone thought to do that. 340 00:23:08,287 --> 00:23:10,488 They make fake salt. 341 00:23:14,993 --> 00:23:16,794 So, you wanna talk business? 342 00:23:16,796 --> 00:23:19,329 Well, we got a job for you. 343 00:23:19,332 --> 00:23:20,698 A vault. 344 00:23:22,933 --> 00:23:25,803 Look around you, my friends. 345 00:23:25,805 --> 00:23:28,673 My bank-blowin' days are over. 346 00:23:29,941 --> 00:23:31,174 I... 347 00:23:31,176 --> 00:23:34,244 I got a little nest egg waitin' for me 348 00:23:34,247 --> 00:23:35,846 when I get out. 349 00:23:37,249 --> 00:23:40,116 You're stashin' $97,000? 350 00:23:40,118 --> 00:23:43,854 Buried under the oak tree with the red swing there at your place? 351 00:23:46,991 --> 00:23:48,858 Maybe. 352 00:23:48,861 --> 00:23:53,396 It seems your brother fish told his wife about your stash. 353 00:23:56,634 --> 00:23:59,436 Fish told misty? Yep. 354 00:23:59,439 --> 00:24:02,138 Next day misty dug the whole thing up 355 00:24:02,141 --> 00:24:05,175 and ran off with some truck driver from Florida. 356 00:24:09,948 --> 00:24:11,981 What part of Florida? 357 00:24:11,983 --> 00:24:13,250 Clearwater. 358 00:24:15,186 --> 00:24:17,188 It's a carven hill vault. 359 00:24:17,190 --> 00:24:19,957 Just like the one you blew up in parkersburg. 360 00:24:19,959 --> 00:24:23,361 Steel-encased concrete? Yeah. Wall's 20-inch thick. 361 00:24:23,363 --> 00:24:24,894 Alarms? 362 00:24:25,864 --> 00:24:28,132 You sneeze within ten feet 363 00:24:28,134 --> 00:24:30,233 of a carven hill vault, 364 00:24:30,236 --> 00:24:33,136 its seismic sensors will have you wearin' one of these onesies 365 00:24:33,138 --> 00:24:34,872 before you know what happened. 366 00:24:34,874 --> 00:24:38,142 Well, there's construction goin' on round there right now, 367 00:24:38,144 --> 00:24:41,711 so them seismic sensors are turned off. 368 00:24:43,482 --> 00:24:45,883 So we just need you to blow her open. 369 00:24:45,884 --> 00:24:49,086 I got five months to go in here. 370 00:24:50,756 --> 00:24:54,491 I should probably lay low a bit before doin' a job. 371 00:24:54,493 --> 00:24:57,094 This has to happen in five weeks. 372 00:24:59,397 --> 00:25:01,198 I am... 373 00:25:01,200 --> 00:25:04,468 Incar... cer... Ra... Ted. 374 00:25:06,270 --> 00:25:09,240 Yeah, we got a... plan to get you out. 375 00:25:19,851 --> 00:25:22,787 As in, break me out? 376 00:25:23,888 --> 00:25:25,155 Yep. 377 00:25:27,625 --> 00:25:30,227 In the middle of the night? 378 00:25:30,229 --> 00:25:32,430 No. Afternoon. 379 00:25:32,432 --> 00:25:34,164 It's a day job. 380 00:25:37,368 --> 00:25:42,239 You're gonna get me out of here in broad daylight, do the job 381 00:25:42,240 --> 00:25:45,809 and then get me back in here before anyone notices? 382 00:25:47,913 --> 00:25:49,846 Yup. 383 00:25:53,718 --> 00:25:55,452 You logans 384 00:25:55,454 --> 00:25:58,823 must be as simpleminded as people say. 385 00:25:59,758 --> 00:26:01,659 People say that? 386 00:26:01,661 --> 00:26:04,161 Who? 387 00:26:04,962 --> 00:26:06,163 So... 388 00:26:07,164 --> 00:26:09,232 What's the take? 389 00:26:09,234 --> 00:26:12,236 It's bigger'n you can bury under an oak tree. And the split? 390 00:26:12,238 --> 00:26:14,305 Even split. No. No way. 391 00:26:16,240 --> 00:26:18,308 Well, why not? 392 00:26:19,243 --> 00:26:21,811 I got a brother. I got two. 393 00:26:21,814 --> 00:26:24,347 I'd need 'em involved to protect my interest. 394 00:26:42,933 --> 00:26:45,869 Say, why don't you take these over to your mama? 395 00:26:45,872 --> 00:26:47,770 I'll bring the rest. 396 00:26:47,772 --> 00:26:50,807 When you gonna give that piece of junk up? Huh? 397 00:26:50,809 --> 00:26:53,810 I keep telling you to come down to the dealership and I'll hook you up. 398 00:26:53,813 --> 00:26:55,512 You know we're family. 399 00:26:55,515 --> 00:26:57,615 We're not family. 400 00:26:57,616 --> 00:27:00,718 You mean, I can't interest you in the latest v6 offering 401 00:27:00,720 --> 00:27:02,952 of the American classic mustang? 402 00:27:02,954 --> 00:27:05,890 3.7 liters of pure power. 403 00:27:05,892 --> 00:27:07,724 Come on. 404 00:27:07,727 --> 00:27:10,627 You can't tell me you wouldn't love to get behind the wheel of this baby. 405 00:27:10,630 --> 00:27:12,896 Come on, jump on in. Take it for a spin. 406 00:27:12,898 --> 00:27:15,732 I don't need anything that fancy. 407 00:27:15,734 --> 00:27:18,669 Well, you know this Nova ended up costin' Chevy a ton. 408 00:27:18,671 --> 00:27:21,471 It totally bit the dust in Mexico. 409 00:27:21,473 --> 00:27:25,375 You know, in Mexican "Nova" translates to "no go." 410 00:27:25,377 --> 00:27:27,411 They couldn't get anyone to buy it 411 00:27:27,413 --> 00:27:30,847 'cause they all thought the car would, you know, no go. 412 00:27:30,849 --> 00:27:32,715 You're an idiot. No, it's true. 413 00:27:32,718 --> 00:27:35,419 Not true. Look it up. 414 00:27:36,887 --> 00:27:40,257 I am kinda surprised you went for the v6 automatic. 415 00:27:40,259 --> 00:27:44,161 The v8's just so much faster, and you can really feel the road under you. 416 00:27:44,163 --> 00:27:46,329 Course, I keep forgettin', you can't drive stick. 417 00:27:46,332 --> 00:27:49,032 No, I-i know how to drive stick. I don't think you do. 418 00:27:49,035 --> 00:27:52,068 All the cars you always bringin' home from the lot are auto. 419 00:27:52,070 --> 00:27:54,337 I love stick. I'm a big fan of stick! 420 00:28:24,903 --> 00:28:27,837 Whoo-hoo! 421 00:28:29,607 --> 00:28:32,142 Yeah! Yeah! Go! Come on! Come on! 422 00:28:35,212 --> 00:28:37,247 Come on, come on, come on! 423 00:28:40,318 --> 00:28:43,153 Come on, girl! Let's go! Go, Sadie! 424 00:28:44,288 --> 00:28:45,990 Whoo-ooh! 425 00:28:45,991 --> 00:28:48,791 You got a ribbon, baby. Come here. What's it say? 426 00:28:48,794 --> 00:28:51,761 It's not first place. It only matters if you win. 427 00:28:51,763 --> 00:28:54,163 What? That ain't true at all. 428 00:28:54,165 --> 00:28:56,432 That boy's damn near 14 years old. 429 00:28:56,434 --> 00:28:58,535 Come on. Give me a smile. 430 00:28:59,436 --> 00:29:01,038 Go show your mama. 431 00:29:03,407 --> 00:29:05,942 Good job, baby doll. Come to mama. 432 00:29:05,944 --> 00:29:07,411 Thanks. Aww. 433 00:29:07,413 --> 00:29:09,313 You did good! Let me see. 434 00:29:10,781 --> 00:29:12,348 Well, I found 'em. 435 00:29:13,518 --> 00:29:15,352 Where? 436 00:29:15,354 --> 00:29:17,421 You should see. 437 00:29:27,832 --> 00:29:30,034 They'll know what we want them to know. 438 00:29:35,440 --> 00:29:37,775 Let's hear it for the bang brothers, folks! 439 00:29:42,814 --> 00:29:45,048 Aw, dang. Y'all got a sec? 440 00:29:45,050 --> 00:29:47,050 Whoa, whoa. I'm winnin'. 441 00:29:47,951 --> 00:29:49,519 Okay? Not stoppin'. 442 00:29:49,521 --> 00:29:52,823 Don't you put the Logan hex on me. 443 00:29:52,825 --> 00:29:54,857 Yeah, we been out to see your brother. 444 00:29:54,859 --> 00:29:57,361 He tell you that we're lookin' to talk to y'all? 445 00:29:57,363 --> 00:30:00,364 Joe said you need for him to blow open the vault. 446 00:30:03,535 --> 00:30:05,536 Somethin' like that. Mm-hmm. 447 00:30:07,806 --> 00:30:10,540 Joe said you know computers. Yeah. 448 00:30:10,542 --> 00:30:14,010 I went to, uh, technical college. 449 00:30:14,012 --> 00:30:16,713 Well, this here's a little more involved than that. 450 00:30:16,715 --> 00:30:18,715 We need, like, a computer whiz. 451 00:30:18,718 --> 00:30:20,817 Like one of them Facebook boys. 452 00:30:20,819 --> 00:30:23,854 I know everything there is to know about computers, okay. 453 00:30:23,855 --> 00:30:25,655 All the twitters. I know 'em. 454 00:30:25,657 --> 00:30:27,825 But me and Sam just ain't sure we can help y'all. 455 00:30:28,893 --> 00:30:30,861 You can't help us? Yeah. 456 00:30:30,863 --> 00:30:33,997 We're livin' with the lord now. 457 00:30:33,999 --> 00:30:37,267 Which means on the light side of the raw. Mm-hmm. 458 00:30:39,738 --> 00:30:43,272 If you two ain't into this, then why the hell did Joe tell us to come out here then? 459 00:30:43,275 --> 00:30:45,843 We gotta have a good reason to break the law, 460 00:30:45,845 --> 00:30:47,877 do somethin' like robbin'. 461 00:30:47,880 --> 00:30:50,079 We need a moral reason. 462 00:30:52,217 --> 00:30:54,785 We'd be robbin' the grocery castle auto. 463 00:30:54,787 --> 00:30:57,287 You can't tell me you ain't shoplifted from the grocery castle. 464 00:30:57,288 --> 00:30:59,789 Oh, yeah. We used to shoplift from them all the time. 465 00:30:59,791 --> 00:31:01,924 But that was before. 466 00:31:01,926 --> 00:31:05,528 Yeah, well, our-- Our sister Mellie. 467 00:31:05,530 --> 00:31:09,266 She used to work up at the grocery castle outside Manila. 468 00:31:09,268 --> 00:31:12,970 And they promoted her to checker after a month. 469 00:31:12,971 --> 00:31:17,641 Then the assistant manager started gettin' handsy. 470 00:31:17,643 --> 00:31:19,041 - Handsy. - No! 471 00:31:19,044 --> 00:31:20,711 So you can imagine our family 472 00:31:20,712 --> 00:31:23,212 don't have no love for the grocery castle. 473 00:31:23,214 --> 00:31:25,281 I can understand the feelin'. 474 00:31:25,284 --> 00:31:28,551 And this bein' their big event and all, the auto show, 475 00:31:28,554 --> 00:31:30,453 we don't feel too bad about it. 476 00:31:30,455 --> 00:31:32,155 Nope. 477 00:31:32,157 --> 00:31:33,656 Come here. 478 00:31:35,093 --> 00:31:36,393 What you think? Yeah. 479 00:31:36,394 --> 00:31:37,661 Okay. 480 00:31:40,731 --> 00:31:42,266 Sounds good enough for us. 481 00:31:42,268 --> 00:31:44,535 'Cause of the whole morality thing. Mmm. 482 00:32:01,685 --> 00:32:06,323 I need you two to go visit the bear in the woods. 483 00:32:06,325 --> 00:32:08,424 Tell him you're there 484 00:32:08,426 --> 00:32:12,028 to collect the bag he's been keepin' for me. 485 00:32:36,054 --> 00:32:37,587 Cauliflower. 486 00:32:54,038 --> 00:32:57,007 Vehicular mischief. Reckless endangerment. 487 00:32:57,009 --> 00:32:58,909 Destruction of private property. 488 00:32:59,978 --> 00:33:01,678 I'd take your license away, Clyde, 489 00:33:01,680 --> 00:33:04,513 but it was suspended two years ago. 490 00:33:04,516 --> 00:33:07,317 Despite your claim that this was an accident, that your foot slipped, 491 00:33:07,318 --> 00:33:09,586 these are serious charges. 492 00:33:11,890 --> 00:33:13,757 Your previous run-ins with the law 493 00:33:13,759 --> 00:33:15,759 were back when you were classified as a juvenile. 494 00:33:15,760 --> 00:33:18,628 And of course, in determining your sentencing, 495 00:33:20,565 --> 00:33:23,066 I'm taking into account your service 496 00:33:23,067 --> 00:33:25,568 and the great sacrifice you've made for our country. 497 00:33:26,871 --> 00:33:29,605 I sentence you to 90 days. 498 00:34:24,394 --> 00:34:27,331 You sure these measurements is right? 499 00:34:27,333 --> 00:34:30,067 Mellie gave 'em to me. 500 00:34:30,068 --> 00:34:32,001 Mellie knows her trucks. 501 00:34:35,139 --> 00:34:38,307 - Sadie's to-do list. Make sure you get it all done. - Mm-hmm. 502 00:34:39,443 --> 00:34:41,344 Come on. Careful! 503 00:34:46,951 --> 00:34:48,818 Tannin' salon? Uh-huh. 504 00:34:48,820 --> 00:34:52,289 Well, we'll see about that. 505 00:34:52,291 --> 00:34:54,123 It has to be dependable. 506 00:34:54,126 --> 00:34:56,693 I can't have no chance of it breakin' down. 507 00:34:56,695 --> 00:34:59,528 You want a camper coverin' the bed of the truck, or just empty? 508 00:34:59,530 --> 00:35:02,632 Cover's a good idea, 'cause them campers, they can get kinda creepy. 509 00:35:02,634 --> 00:35:05,702 I think them cops more likely to give them camper trucks a second look. 510 00:35:07,371 --> 00:35:09,438 All right, Sadie-bug, get them goggles down. 511 00:35:09,440 --> 00:35:11,340 I don't wanna get none of this in your peepers. 512 00:35:11,342 --> 00:35:14,143 You sure about this? I'm ready. 513 00:35:14,146 --> 00:35:16,713 All right. Close your eyes. 514 00:35:27,525 --> 00:35:29,525 You littered all over my car with your shoes. 515 00:35:29,527 --> 00:35:30,893 Well, I'm sorry. 516 00:35:33,630 --> 00:35:35,565 Ah! Get your hands off. Ah. 517 00:35:39,036 --> 00:35:41,505 Hi! Oh. 518 00:35:41,507 --> 00:35:42,938 You excited? Yes. 519 00:35:43,907 --> 00:35:45,675 Extensions! 520 00:35:45,677 --> 00:35:48,177 I got real long this time. Yes! 521 00:35:48,179 --> 00:35:50,347 I thought you was goin' as Rihanna. 522 00:35:50,349 --> 00:35:52,081 Daddy, it's not Halloween. 523 00:35:52,083 --> 00:35:53,983 I'm not going as Rihanna. 524 00:35:53,985 --> 00:35:56,719 I'm singing a song of hers for my talent. 525 00:35:56,722 --> 00:36:00,523 I still got two other categories to compete in-- denim wear and glitz. 526 00:36:00,525 --> 00:36:02,826 For glitz I need this hair. 527 00:36:02,827 --> 00:36:04,260 All right. 528 00:36:14,271 --> 00:36:16,806 That looks like it hurt. What? 529 00:36:18,775 --> 00:36:20,177 It did. 530 00:36:21,913 --> 00:36:24,114 It's healin' up now pretty good though. 531 00:36:25,449 --> 00:36:28,217 Looks like you could've used a couple of stitches. 532 00:36:28,219 --> 00:36:30,753 Mmm. Little late for that, I guess. 533 00:36:30,755 --> 00:36:32,121 Mmm. 534 00:36:33,458 --> 00:36:36,326 When was the last time you had a tetanus shot? 535 00:36:37,894 --> 00:36:39,329 Um... 536 00:36:40,565 --> 00:36:42,199 Never? 537 00:36:44,869 --> 00:36:46,769 That the wrong answer? 538 00:36:46,771 --> 00:36:50,739 There are no wrong answers when you're talking to a health care professional. 539 00:36:50,742 --> 00:36:52,275 Would you like one? 540 00:36:52,277 --> 00:36:55,277 What is all this, like, for charity or somethin'? 541 00:36:55,280 --> 00:36:59,115 Jimmy Logan, you know as well as I do folks round here don't like the word "charity." 542 00:36:59,117 --> 00:37:01,485 We west virginians are a proud folk. 543 00:37:02,786 --> 00:37:04,887 We have a couple of grants, 544 00:37:04,889 --> 00:37:08,492 but mostly get by on private donations. 545 00:37:08,494 --> 00:37:10,726 People happy we do our work, 546 00:37:10,728 --> 00:37:15,164 drivin' from town to town, tryin' to help locals who can't make it to the doctor. 547 00:37:16,467 --> 00:37:18,702 What happened to three, two, one? 548 00:37:21,105 --> 00:37:23,172 So, you know me? We met before? 549 00:37:24,474 --> 00:37:27,777 I went to valley view. Couple years behind you. 550 00:37:27,778 --> 00:37:29,512 Huh. 551 00:37:31,481 --> 00:37:34,317 Back then you were all Jimmy Logan, 552 00:37:34,318 --> 00:37:37,420 quarterback, homecoming king. 553 00:37:37,422 --> 00:37:40,456 Only had eyes for Bobbie Jo Campbell, if I recall. 554 00:37:40,458 --> 00:37:41,824 Hold that there. 555 00:37:47,498 --> 00:37:49,199 Think you'll like this one. 556 00:37:50,300 --> 00:37:52,202 There you go. I got that. 557 00:37:55,639 --> 00:37:57,507 So, Sylvia. 558 00:37:58,608 --> 00:38:00,510 Ain't no one ever called you sylvie? 559 00:38:01,646 --> 00:38:04,246 No one has ever called me sylvie. 560 00:38:06,217 --> 00:38:09,052 That's weird. My name? 561 00:38:11,454 --> 00:38:15,391 Well, you know, it's just-- it's kinda like an old lady name. 562 00:38:16,960 --> 00:38:19,728 To me. 563 00:38:19,731 --> 00:38:23,132 It just don't seem like it should be on a person like you. 564 00:38:23,135 --> 00:38:25,534 That looks like you. You know. 565 00:38:25,536 --> 00:38:28,070 My grandmama, her name was Sylvia. 566 00:38:28,072 --> 00:38:30,706 So that's just-- That's what I think of 567 00:38:30,708 --> 00:38:32,876 when-- when I think of that name. 568 00:38:40,351 --> 00:38:42,418 Oh. I thought you was just gettin' coffee. 569 00:38:42,420 --> 00:38:44,420 Didn't know we was seein' patients yet. 570 00:38:44,422 --> 00:38:46,989 I got a coffee and a patient. 571 00:38:46,992 --> 00:38:48,692 But we'd better hit the road. 572 00:38:52,764 --> 00:38:56,065 Sounds like that alternator needs a tetanus shot. 573 00:38:56,068 --> 00:39:00,070 Alternators cost money. Tetanus shots are free. 574 00:39:00,072 --> 00:39:03,106 There's a garage over off bluefield canyon road. 575 00:39:03,108 --> 00:39:07,277 Ask for Earl. Might not be free, but he'll treat you fine. 576 00:39:07,278 --> 00:39:09,278 Thanks. You're welcome. 577 00:39:14,585 --> 00:39:16,719 Hey, hey, hold on a second. Hold on. 578 00:39:16,722 --> 00:39:18,454 Did we kiss? 579 00:39:20,090 --> 00:39:22,826 I mean, in high school. We kissed, didn't we? 580 00:39:23,893 --> 00:39:25,461 That has got to be 581 00:39:25,463 --> 00:39:28,197 the worst thing anyone has ever said to me. 582 00:39:28,199 --> 00:39:30,666 Hold on! Wait, wait! I'm sayin' I remember, is all! 583 00:39:34,070 --> 00:39:35,972 I do. 584 00:39:35,974 --> 00:39:37,306 I do remember. 585 00:39:42,913 --> 00:39:46,016 I see there's still a lot of your rules up there. 586 00:39:47,717 --> 00:39:49,152 So? 587 00:39:50,788 --> 00:39:53,956 Just, have you thought about 588 00:39:53,958 --> 00:39:56,226 having a backup plan, 589 00:39:56,228 --> 00:39:59,561 or... what we're gonna do 590 00:39:59,563 --> 00:40:01,463 the first time shit happens, 591 00:40:01,465 --> 00:40:03,166 let alone the second time? 592 00:40:06,971 --> 00:40:09,905 Why don't you just worry about your cockroaches 593 00:40:09,907 --> 00:40:11,840 and I'll worry about the rules. 594 00:40:13,077 --> 00:40:14,911 Okay. 595 00:41:12,836 --> 00:41:14,971 Jimmy? Hey, what you say, Cal? 596 00:41:14,972 --> 00:41:18,307 Hey! How you been? What's goin' on, man? Oh, you know, just stayin' busy. 597 00:41:18,309 --> 00:41:21,244 Good, good, good. Hey, did you find work? Yeah, a few things. 598 00:41:21,246 --> 00:41:23,813 These parts, or back over in Boone county? No, back home. 599 00:41:23,815 --> 00:41:27,684 Well, I'm glad to hear that. You know I felt bad about having to let you go. 600 00:41:27,686 --> 00:41:30,152 Come on, man. Don't even worry about it. I know it was them, not you. 601 00:41:30,155 --> 00:41:33,021 Even if things had been different, I probably would have had to let you go anyway 602 00:41:33,023 --> 00:41:34,423 since we're wrapping it up. 603 00:41:37,061 --> 00:41:39,862 What? Y-y'all wrappin' up the site? Y'all done? 604 00:41:39,864 --> 00:41:43,298 Yeah, just about, yeah. Managed to be ahead of schedule for once. 605 00:41:44,201 --> 00:41:45,835 Huh. 606 00:41:45,836 --> 00:41:47,903 You patched up all them sinkholes? Yeah, almost. 607 00:41:47,905 --> 00:41:50,239 Gonna pull the gear first of the month. 608 00:41:50,242 --> 00:41:53,041 You know that thing we been talkin' about? 609 00:41:53,043 --> 00:41:54,911 We gotta move it up a week. 610 00:41:54,913 --> 00:41:58,280 What happened? Opportunity's gonna be closin' up. 611 00:41:58,282 --> 00:42:01,251 So everything stays the same. We just gotta move everything up by one week. 612 00:42:05,422 --> 00:42:07,757 Wait. One week earlier? But that's-- 613 00:42:07,759 --> 00:42:09,358 I know. 614 00:42:09,360 --> 00:42:12,394 I guess this is "shit happens." 615 00:42:12,396 --> 00:42:14,797 Yep. So, should we cancel? 616 00:42:15,532 --> 00:42:17,266 No difference. 617 00:42:17,268 --> 00:42:20,068 The Coca-Cola 600 is the biggest race of the year. 618 00:42:20,070 --> 00:42:22,204 That's a big difference. 619 00:42:22,206 --> 00:42:24,440 It don't change the job at all. 620 00:42:27,612 --> 00:42:29,545 So should I call the Baker? 621 00:42:31,215 --> 00:42:33,115 Call the Baker. 622 00:42:39,757 --> 00:42:41,190 This is gleema. 623 00:42:45,496 --> 00:42:48,130 Gleema purdue? Yes. 624 00:42:48,132 --> 00:42:50,132 I need you to sign right here, please. 625 00:42:52,436 --> 00:42:54,103 Uh... 626 00:42:54,105 --> 00:42:55,572 Right there, please. 627 00:43:01,110 --> 00:43:04,581 Who's it from? No idea, ma'am. No card. No name with the paperwork. 628 00:43:04,583 --> 00:43:06,181 We just deliver 'em. 629 00:43:06,184 --> 00:43:09,686 He just said, "I guess someone thinks it's your birthday." 630 00:43:10,788 --> 00:43:13,155 I mean, I have no idea. 631 00:43:13,157 --> 00:43:15,492 I've never seen a more beautiful cake. 632 00:43:15,494 --> 00:43:17,594 Well, maybe somebody's got a crush. 633 00:43:17,596 --> 00:43:21,664 Well, I have no idea who it could be. 634 00:43:21,666 --> 00:43:24,300 After that last experience on plenty of fish, 635 00:43:24,302 --> 00:43:27,336 I have stayed away from the online dating. 636 00:43:27,338 --> 00:43:31,139 Gleema. You'd better come out front again. 637 00:43:31,141 --> 00:43:34,043 What, more for me? Not exactly. 638 00:43:34,045 --> 00:43:36,179 Someone hit-and-ran you, ma'am. 639 00:43:36,181 --> 00:43:39,014 We'll check the cameras. 640 00:43:39,016 --> 00:43:42,050 In the meantime, we're gonna need you to fill out some paperwork. 641 00:43:43,954 --> 00:43:46,222 My car! 642 00:43:52,028 --> 00:43:53,730 Man. 643 00:44:01,871 --> 00:44:04,791 I'm sorry about your car, but I really need you to start filling this out. 644 00:44:10,880 --> 00:44:13,682 Is it 5:30? There's no arguin' with that automatic door. 645 00:44:13,684 --> 00:44:15,318 Are you okay? 646 00:44:15,320 --> 00:44:17,586 I didn't get to finish my cake. 647 00:45:29,728 --> 00:45:31,427 Hey, y'all. 648 00:45:31,429 --> 00:45:34,998 Just gonna squeeze myself in there. 649 00:45:36,467 --> 00:45:38,467 So, naaman, 650 00:45:40,436 --> 00:45:43,572 I got a little proposition for you. 651 00:46:19,811 --> 00:46:22,277 1-1-3... 1-1... 3... 652 00:46:22,280 --> 00:46:23,880 8. 8. 653 00:46:28,786 --> 00:46:32,355 Shit. 654 00:46:35,726 --> 00:46:37,527 Hey, Jimmy. 655 00:46:37,528 --> 00:46:40,829 No names. You callin' from a secure location? 656 00:46:40,831 --> 00:46:44,132 A what? A secure location. 657 00:46:44,135 --> 00:46:46,402 I'm... I'm at the lowe's. 658 00:46:46,403 --> 00:46:48,737 You callin' from a land line or a cell phone? 659 00:46:48,739 --> 00:46:53,376 I'm callin' on a... phone. Like, a real phone. 660 00:46:53,378 --> 00:46:56,079 Go ahead. We have a code pink. 661 00:46:56,081 --> 00:46:58,146 I repeat. We have a code pink. 662 00:47:03,387 --> 00:47:05,487 Ma'am, we got a code pink. 663 00:49:04,474 --> 00:49:09,277 The shock-and-awe campaign of bacon and sardines has worked. 664 00:49:12,784 --> 00:49:14,349 Hold on, hold on. 665 00:49:14,351 --> 00:49:16,751 Fish! Sam! 666 00:49:18,487 --> 00:49:21,324 Hold on. Hold on! Get up, goddamn it! 667 00:49:21,326 --> 00:49:23,159 Goddamn it! 668 00:49:23,161 --> 00:49:26,295 Hey, you didn't have to scare us like that. We thought you was the law. 669 00:49:26,297 --> 00:49:28,396 When'd you have a chance to think that, 670 00:49:28,398 --> 00:49:30,565 seein' as you were dead asleep a second ago! 671 00:49:30,568 --> 00:49:33,469 You were supposed to meet me down at the corner! Now we runnin' way behind. 672 00:49:33,471 --> 00:49:36,338 We got it. You got it? You still seem half asleep. 673 00:49:36,340 --> 00:49:37,806 We're on it, okay? 674 00:49:37,809 --> 00:49:40,409 We know where to be and when. "Watch the race." 675 00:49:40,411 --> 00:49:42,644 That's right. The clock on the race. 676 00:49:42,646 --> 00:49:44,112 Remember! Yeah, we know! 677 00:49:49,719 --> 00:49:51,519 Whee! 678 00:49:51,521 --> 00:49:53,054 Don't be late. Yes, sweetie. 679 00:49:53,056 --> 00:49:56,692 I'd like to point out that today I am drivin' a v8 stick. 680 00:49:56,693 --> 00:49:58,494 It's a nice car. 681 00:49:58,496 --> 00:50:00,829 Hopefully you'll have beginner's luck gettin' it into first. 682 00:50:00,831 --> 00:50:05,367 Ha! Even in first gear this thing'd still blow away that no-go of yours. 683 00:50:05,369 --> 00:50:07,969 Not with you behind the wheel. Oh, ha-ha! 684 00:50:20,550 --> 00:50:22,184 How you been, jesco? 685 00:50:22,186 --> 00:50:24,019 Ah, hangin' in there. 686 00:50:24,021 --> 00:50:26,856 Well, hang in there then. 687 00:50:26,858 --> 00:50:29,791 Is he still writin' correctional affairs about the food? 688 00:50:29,793 --> 00:50:32,762 No, sir. We took care of that. Good. 689 00:50:32,764 --> 00:50:35,731 'Cause we don't have a food problem here at Monroe, do we? 690 00:50:35,733 --> 00:50:38,034 You okay, Joe bang? 691 00:50:38,036 --> 00:50:40,101 He chokin'. 692 00:50:40,103 --> 00:50:42,237 Someone know the heindrick? 693 00:50:42,239 --> 00:50:44,539 Sounds like a wet cough, like phlegm. 694 00:50:44,541 --> 00:50:46,175 I don't feel so good. 695 00:50:47,376 --> 00:50:49,277 Hey! Shit! 696 00:50:49,280 --> 00:50:51,780 Get this damn convict away from me! 697 00:50:51,782 --> 00:50:53,815 Get him to the infirmary. 698 00:50:53,818 --> 00:50:55,550 Oh, god! Christ. 699 00:50:55,552 --> 00:50:57,786 Guard, get some towels. 700 00:51:03,059 --> 00:51:06,728 Where are you going? I thought you'd be with me the whole time. 701 00:51:06,731 --> 00:51:09,731 I just need to go to the salon and tend to a few clients. 702 00:51:09,733 --> 00:51:13,568 I'll be back just in time to comb you out and spray you extra good. 703 00:51:13,570 --> 00:51:15,338 Promise? I promise. 704 00:51:18,675 --> 00:51:22,077 This'll help rehydrate you, ease the nausea. 705 00:51:22,079 --> 00:51:24,447 Lot of you guys been comin' in here like that. 706 00:51:24,449 --> 00:51:26,614 It's that business with the water. 707 00:51:26,617 --> 00:51:30,619 Say you can't drink it, but it's okay to shower in it? I don't know about all that. 708 00:51:30,621 --> 00:51:35,190 Hmph. More barf than we saw after that one Thanksgiving when everything had gone bad. 709 00:51:35,193 --> 00:51:37,393 It'll put a girl off of Turkey forever. 710 00:52:15,398 --> 00:52:17,132 Nurse. 711 00:52:17,135 --> 00:52:18,534 Miss? Miss. 712 00:52:18,536 --> 00:52:21,302 Miss? Um-- Yeah? 713 00:52:21,304 --> 00:52:24,407 A-all these fluids-- 714 00:52:24,409 --> 00:52:25,807 I-I'm sorry, nurse, 715 00:52:25,809 --> 00:52:27,842 but I-is it possible 716 00:52:27,844 --> 00:52:29,878 for me to use the commode? 717 00:52:29,880 --> 00:52:32,248 Mmm, I think it's best if you stay put. 718 00:52:32,250 --> 00:52:34,250 Don't want you gettin' light-headed and all. 719 00:52:34,251 --> 00:52:37,853 Please, ma'am. Don't make me use that thing. 720 00:52:37,855 --> 00:52:40,989 A second ago I was a "miss." Now I'm a "ma'am." Hmm. 721 00:52:40,992 --> 00:52:43,425 Please, miss nurse? 722 00:52:43,427 --> 00:52:44,927 I-I-I'll walk slow. 723 00:52:44,929 --> 00:52:47,862 Nurse? I can take him. 724 00:52:47,864 --> 00:52:49,965 I'm finished moppin' the floors in here. 725 00:52:51,501 --> 00:52:53,568 Okay. But take it slow. 726 00:52:53,570 --> 00:52:56,005 He falls and hits his head, that's on you. 727 00:52:56,007 --> 00:52:57,306 Yes, ma'am. 728 00:53:00,844 --> 00:53:03,445 Yeah, I-I'm gonna need a hand in here. 729 00:55:00,829 --> 00:55:04,532 What the fuck? What, you never wondered what it's like to feel white? 730 00:55:27,657 --> 00:55:32,161 This is warden burns. I'm declaring a code red. 731 00:55:32,163 --> 00:55:34,929 This is not a test. 732 00:55:34,931 --> 00:55:40,034 All guards and staff are to go into an immediate code 14 lockdown. 733 00:55:40,036 --> 00:55:42,103 I repeat. This is not a drill. 734 00:55:46,911 --> 00:55:49,878 What are you doin'? Callin' it in. 735 00:55:49,880 --> 00:55:51,780 This could turn into a riot. 736 00:55:52,949 --> 00:55:54,617 Put that down. 737 00:55:55,452 --> 00:55:56,818 Hang it up. 738 00:55:58,021 --> 00:55:59,788 We don't have riots at Monroe. 739 00:56:07,431 --> 00:56:10,199 "Pour two into three." Yep. 740 00:56:12,036 --> 00:56:14,570 "Pour three into four." 741 00:56:20,244 --> 00:56:22,143 What? 742 00:56:22,146 --> 00:56:23,378 Run! 743 00:56:35,057 --> 00:56:37,326 - What the hell? - Are you down too? 744 00:56:37,327 --> 00:56:40,094 Yeah. They're all down here in the mezzanine. 745 00:56:40,097 --> 00:56:41,664 We got no plastic working at all. 746 00:57:29,813 --> 00:57:32,047 Mellie, what did you do? 747 00:57:32,048 --> 00:57:34,215 Well, hello. 748 00:57:35,318 --> 00:57:37,251 I guess someone grew up. 749 00:57:38,822 --> 00:57:41,123 What's your name again, little Logan? 750 00:57:41,125 --> 00:57:43,125 Mellie. Mellie! 751 00:57:43,126 --> 00:57:44,592 Mellie, Mellie, Mellie. 752 00:57:46,329 --> 00:57:49,130 That rhymes with "smelly." 753 00:57:49,132 --> 00:57:50,798 Nice! 754 00:57:50,800 --> 00:57:52,300 Shut up. 755 00:57:52,302 --> 00:57:54,302 There's clothes for you both in the bag. 756 00:57:54,304 --> 00:57:56,405 Clyde, I put somethin' special in there for you. 757 00:57:58,375 --> 00:57:59,608 Thanks, Mel. 758 00:58:01,311 --> 00:58:04,146 You're goin' pretty fast. 759 00:58:04,148 --> 00:58:07,416 We got a lot of road to cover, so yeah, there will be speeding. 760 00:58:07,418 --> 00:58:12,387 Gunnin' for a hundred in a neon-blue car that probably ain't even on the market yet? 761 00:58:12,389 --> 00:58:16,525 Don't you think you're asking for to be pulled over? 762 00:58:16,527 --> 00:58:20,061 Sunday on a holiday weekend. Police department hit by budget cuts. 763 00:58:20,063 --> 00:58:23,831 There's only one musker patrollin' the whole highway for the next 40 miles. 764 00:58:23,833 --> 00:58:25,534 But that's still one musker. 765 00:58:25,536 --> 00:58:27,603 It's been handled. 766 00:58:27,605 --> 00:58:33,074 Mellie, I'm about to get naked back here, 767 00:58:33,077 --> 00:58:34,610 so no peekin'. 768 00:58:36,914 --> 00:58:39,380 I said no peekin'! 769 00:58:39,382 --> 00:58:41,750 Would you give me my arm, please? 770 00:58:43,253 --> 00:58:45,186 Is it this one? 771 00:58:47,190 --> 00:58:51,559 Yes, sir. Yes, sir. I'm 100 percent sure I saw what I saw. 772 00:58:51,561 --> 00:58:53,896 It's a purple '77 eldorado. 773 00:58:53,898 --> 00:58:55,130 Yes, sir. 774 00:58:58,735 --> 00:59:00,802 License and registration, ma'am. 775 00:59:00,804 --> 00:59:04,306 Excuse me, but I'm on my way to church. I don't have time for this. 776 00:59:04,307 --> 00:59:06,909 Step out of the vehicle, ma'am. I am not gonna ask again. 777 00:59:06,911 --> 00:59:09,577 This is ridiculous! What did I do? 778 00:59:09,579 --> 00:59:11,413 I need you to comply, ma'am. 779 00:59:11,414 --> 00:59:14,315 - I need your license, your registration-- - You seen that? 780 00:59:14,318 --> 00:59:17,251 Seen what? I need you to focus here. This woman needs containin'. 781 00:59:17,253 --> 00:59:21,222 It's a beautiful day for racing in the queen city. 782 00:59:21,224 --> 00:59:23,925 Welcome to the Coca-Cola 600. 783 00:59:23,927 --> 00:59:25,927 This is nascar's greatest distance 784 00:59:25,929 --> 00:59:28,630 and stock car racing's longest night. 785 00:59:28,632 --> 00:59:32,099 It'll take 400 laps to complete 600 miles. 786 00:59:32,101 --> 00:59:34,802 And, Mike, one of the stories we're all gonna be watching 787 00:59:34,804 --> 00:59:38,440 is this guy Dayton white as he returns from racing after a two-year break. 788 00:59:38,442 --> 00:59:42,143 Jeff, you certainly know what it's like to get back behind the wheel after some time off. 789 00:59:42,146 --> 00:59:44,313 Can we really expect this guy to run up front? 790 00:59:44,315 --> 00:59:45,947 That truly is the question, d.W. 791 00:59:45,949 --> 00:59:47,815 And yeah, it is extremely tough. 792 00:59:47,818 --> 00:59:50,952 So much has changed since the last time he was in the car. 793 00:59:50,954 --> 00:59:54,255 The cars have changed, the setups have changed, the competition's changed. 794 00:59:54,257 --> 00:59:56,023 And you just can't underestimate 795 00:59:56,025 --> 00:59:58,126 the mental focus and endurance needed 796 00:59:58,128 --> 01:00:00,829 to get back behind the wheel after this long of a break. 797 01:00:00,831 --> 01:00:03,297 Well, focus, endurance and discipline 798 01:00:03,300 --> 01:00:06,001 could well describe Dayton's off-track routine. 799 01:00:06,003 --> 01:00:08,036 We caught up with him as he prepared 800 01:00:08,038 --> 01:00:10,204 for this highly anticipated return to racing. 801 01:00:12,007 --> 01:00:14,376 There's a team of people looking after my car, 802 01:00:14,378 --> 01:00:17,278 making sure everything is operating at full capacity. 803 01:00:17,280 --> 01:00:20,548 So it makes sense that I do that for my physical self, 804 01:00:20,550 --> 01:00:23,552 because I'm not just a driver, I'm an athlete. 805 01:00:25,221 --> 01:00:28,724 Once I began sourcing really clean software, 806 01:00:28,726 --> 01:00:32,561 I noticed a total difference in my clarity and performance. 807 01:00:33,695 --> 01:00:36,297 Software is what I call my food, 808 01:00:36,300 --> 01:00:40,969 because when you think about it, your body is your operating system. 809 01:00:40,971 --> 01:00:44,206 So, when your os may feel like it's working fine, 810 01:00:44,208 --> 01:00:47,309 a problem with your software can make your computer not perform properly, 811 01:00:47,311 --> 01:00:49,577 even crash. 812 01:00:49,579 --> 01:00:54,382 So, eating only clean software makes sure my os is working at an optimum level, 813 01:00:54,385 --> 01:00:56,918 and all of this will help me win. 814 01:01:05,762 --> 01:01:08,429 Speed up the drops. We'll figure the numbers out later. 815 01:01:27,951 --> 01:01:30,518 No energy drink on the market comes in a Magnum, right? 816 01:01:30,521 --> 01:01:34,056 But I had ten cases of these babies made just for today. 817 01:01:34,057 --> 01:01:36,925 I'm gonna have a little now before the race, some during the race. 818 01:01:36,927 --> 01:01:39,561 And come lap 600 and that checkered flag, 819 01:01:39,563 --> 01:01:43,398 I think we're all gonna be finishing these puppies off in victory, huh? 820 01:01:43,400 --> 01:01:46,101 You got us all in the shot? Me and the car? 821 01:01:46,103 --> 01:01:48,402 See, I've got this racing suit and I've got my helmet right here. 822 01:01:48,405 --> 01:01:52,407 Just want to make sure that you can see that. Huh? 823 01:01:52,409 --> 01:01:54,876 I've been carefully monitoring my glucose levels 824 01:01:54,878 --> 01:01:58,045 so I'm really in a sweet spot right now for sustained energy. 825 01:01:58,047 --> 01:01:59,981 You're the, uh-- 826 01:01:59,983 --> 01:02:04,385 You're the to the Max driver. You gotta drink. 827 01:02:04,387 --> 01:02:08,657 Maybe you should think about those four years of back taxes that this drink is paying for. 828 01:02:08,659 --> 01:02:10,192 All right. 829 01:02:10,927 --> 01:02:12,994 Go on! Go on. 830 01:02:12,996 --> 01:02:14,730 Come on! Okay. Let's-- 831 01:02:14,731 --> 01:02:16,764 Drink up! Come on! 832 01:02:16,766 --> 01:02:18,900 Whoo! Drink, drink, drink! 833 01:02:20,503 --> 01:02:22,170 Yeah! 834 01:02:28,077 --> 01:02:31,146 Okay. I'm gonna need some cash. 835 01:02:31,148 --> 01:02:35,083 What for? Supplies for the job. 836 01:02:35,085 --> 01:02:37,952 I thought Jimmy and your brothers were bringing everything you needed. 837 01:02:37,954 --> 01:02:41,590 Yeah, they did. I just need a little contingency. 838 01:02:41,592 --> 01:02:45,027 Well, it looks like my brothers were successful. You thirsty? 839 01:02:46,929 --> 01:02:48,963 No. No way. 840 01:02:48,965 --> 01:02:51,599 Just one. Come on. No. No. 841 01:02:51,601 --> 01:02:53,668 We got time. Come on. 842 01:02:53,670 --> 01:02:56,804 Hey, gorgeous. Give me one of those beers, will you? 843 01:02:56,806 --> 01:02:59,340 You want a second one for just ten dollars more? 844 01:02:59,342 --> 01:03:01,710 Well, of course I do. 845 01:03:01,711 --> 01:03:03,644 And, baby doll? 846 01:03:03,646 --> 01:03:06,614 Give me two packs of those gummy bears. 847 01:03:06,617 --> 01:03:10,018 This is the warden, all right? 848 01:03:10,019 --> 01:03:13,688 Now, I got your napkin of demands here, 849 01:03:13,690 --> 01:03:18,126 what you want for peaceful surrender 850 01:03:18,128 --> 01:03:21,996 and the safe release of my guards you're holding captive. 851 01:03:21,998 --> 01:03:26,835 As warden, I can approve buying a copy of a dance with dragons 852 01:03:26,836 --> 01:03:29,905 for the prison library to go up on the game of thrones shelf. 853 01:03:29,907 --> 01:03:32,206 Yeah! Whoo! 854 01:03:32,208 --> 01:03:37,211 The only problem is that the winds of winter and a dream of spring 855 01:03:37,213 --> 01:03:39,581 have yet to be published, so those aren't available. 856 01:03:39,583 --> 01:03:41,650 No! 857 01:03:41,652 --> 01:03:44,418 Well, I can't do anything about what I can't control. 858 01:03:50,693 --> 01:03:53,427 That is total bullshit. 859 01:03:53,429 --> 01:03:56,264 George r.R. Martin was supposed to deliver the winds of winter 860 01:03:56,266 --> 01:03:59,333 to his publisher over two years ago. 861 01:03:59,335 --> 01:04:02,536 I know that was the original deadline. That's what it says here. 862 01:04:02,539 --> 01:04:05,005 But I'm reading to you from the Wikipedia page. 863 01:04:05,007 --> 01:04:10,545 It also says that Martin had a grueling promotion schedule or something, 864 01:04:10,547 --> 01:04:12,880 and it's interfered with his writing schedule. 865 01:04:12,882 --> 01:04:16,150 He's failed to complete the winds of winter. 866 01:04:17,853 --> 01:04:20,422 That don't make no sense. 867 01:04:20,423 --> 01:04:23,525 Those two guys who transferred in from federal last month 868 01:04:23,527 --> 01:04:26,762 knew about all the new stuff with the hot chick and her dragons. 869 01:04:26,764 --> 01:04:30,097 Nah. I'm telling you, I believe those two inmates had that information 870 01:04:30,099 --> 01:04:31,800 from watchin' the TV series. 871 01:04:31,802 --> 01:04:34,235 Again, I'm readin' to you-- 872 01:04:34,237 --> 01:04:38,072 The series has jumped ahead. It's no longer following the books. 873 01:05:55,784 --> 01:05:59,320 Let's blow this thing. The pace car is in, and we're ready to race. 874 01:05:59,322 --> 01:06:02,056 Mike, it's an honor to be able to start this 600-mile race 875 01:06:02,059 --> 01:06:04,525 here on Memorial Day. 876 01:06:04,527 --> 01:06:06,628 Boogity, boogity, boogity! 877 01:06:06,630 --> 01:06:09,697 Let's go racing for those who made the ultimate sacrifice, boys! 878 01:06:12,300 --> 01:06:16,304 D.W.'S talkin' about you. 879 01:06:18,907 --> 01:06:21,041 What, Jimmy leave us some sort of door key? 880 01:06:21,043 --> 01:06:22,643 Yes. For us to meet up? 881 01:06:22,646 --> 01:06:24,478 Something like that. 882 01:06:24,481 --> 01:06:26,715 Just remember one thing. 883 01:06:26,717 --> 01:06:29,684 Roll. Don't hesitate. Just roll. 884 01:06:29,686 --> 01:06:32,721 What are you talkin' about? 885 01:06:32,722 --> 01:06:34,922 What's down there? 886 01:06:34,925 --> 01:06:37,759 'Member to roll. What the fuck! 887 01:06:39,661 --> 01:06:42,097 Oh, come on. 888 01:06:42,998 --> 01:06:45,233 Roll, roll! 889 01:06:48,771 --> 01:06:52,407 Now, you didn't tell me about no garbage chute. 890 01:06:52,409 --> 01:06:53,909 You're right. 891 01:07:19,434 --> 01:07:22,704 Hey, hey. It's about time. Come on. Yeah, blow me. 892 01:07:22,706 --> 01:07:25,206 Oh, come on, Joe. We couldn't tell you everything now. 893 01:07:25,208 --> 01:07:28,742 Yeah, no, no, no! Screw you both! A-a garbage chute? 894 01:07:28,744 --> 01:07:32,179 You know, this is what I get for doin' business with a couple of unlucky logans. 895 01:07:35,617 --> 01:07:37,552 Them's my bleach pens? 896 01:07:37,554 --> 01:07:40,989 Two bleach pens and a plastic bag, as requested. 897 01:07:50,432 --> 01:07:51,967 Whew. 898 01:08:16,958 --> 01:08:19,594 Give me the tube. Hold on. That's it? 899 01:08:19,595 --> 01:08:23,331 We're supposed to believe that that's the thing? Tube. 900 01:08:24,632 --> 01:08:26,801 Now, are you ready? 901 01:08:26,802 --> 01:08:29,970 No. No, hold on. That's it? 902 01:08:29,972 --> 01:08:33,007 That's a plastic bag, bleach pens, fake salt and gummy bears. 903 01:08:33,010 --> 01:08:37,479 That's our bomb? Don't call it a bomb. 904 01:08:37,480 --> 01:08:40,481 Now, how many yards away is the vault? 905 01:08:40,484 --> 01:08:43,451 About 20 yards. I don't know. Maybe 30. 906 01:08:43,453 --> 01:08:46,154 Is it 20 or is it 30? 907 01:08:46,155 --> 01:08:49,323 We are dealin' with science here. 908 01:08:49,326 --> 01:08:53,862 I guess when I saw that gummy bears is our secret ingredient to our Bo-- 909 01:08:53,863 --> 01:08:56,463 Our explosive device, that I wasn't thinkin' about science! 910 01:08:56,466 --> 01:08:58,632 No, you said yourself, 911 01:08:58,635 --> 01:09:01,836 we couldn't bring in normal explosives 'cause of the security. 912 01:09:01,837 --> 01:09:05,305 Now, to make our bang, we need potassium chlorate. 913 01:09:05,307 --> 01:09:07,876 Bleach pens is pure sodium hypochlorite. 914 01:09:07,877 --> 01:09:12,012 Combined with the potassium chloride in the salt substitute, 915 01:09:12,015 --> 01:09:15,582 we have created an equal exchange of ions. 916 01:09:15,585 --> 01:09:19,520 Sugar plus potassium chlorate 917 01:09:19,523 --> 01:09:21,055 yields... 918 01:09:27,563 --> 01:09:29,497 Two gases and... 919 01:09:31,332 --> 01:09:33,333 A solid. 920 01:09:33,336 --> 01:09:36,837 Now, you throw in some heat, you get energy. 921 01:09:36,840 --> 01:09:39,707 Energy means light, explosion 922 01:09:39,708 --> 01:09:42,310 or, as I like to call it... 923 01:09:44,180 --> 01:09:45,779 The Joe bang. 924 01:09:48,250 --> 01:09:50,350 What? 925 01:09:50,353 --> 01:09:53,287 You thought I was gonna use a stick of dynamite or somethin'? 926 01:09:56,559 --> 01:09:59,594 Well... Yeah, I kinda did. 927 01:09:59,595 --> 01:10:04,364 Yeah, me too. I just figured you'd use a lot to blow through the thick steel walls. 928 01:10:04,367 --> 01:10:07,902 We don't need to blow through the wall. 929 01:10:07,904 --> 01:10:10,872 Them tubes in the venting system is our in. 930 01:10:10,873 --> 01:10:13,807 So, gentlemen, as I said... 931 01:10:15,543 --> 01:10:17,479 Are you ready? 932 01:10:39,734 --> 01:10:41,034 Oh, shit. 933 01:11:09,631 --> 01:11:10,864 Ah, it's coming back! 934 01:11:18,140 --> 01:11:20,440 Don't move. I'm not. 935 01:11:20,443 --> 01:11:22,010 And don't breathe. 936 01:11:22,011 --> 01:11:23,545 I'm not. 937 01:11:36,125 --> 01:11:38,225 What are you doing? What are y-- 938 01:11:44,733 --> 01:11:47,301 Oh, I-- now I see what the problem is. 939 01:11:47,304 --> 01:11:49,904 I twisted the bag too many times. 940 01:12:13,761 --> 01:12:17,030 Keselowski on the outside. See who else is behind him? 941 01:12:17,033 --> 01:12:18,865 He's not gonna give it up that easy though. 942 01:12:18,868 --> 01:12:20,787 - Whoa! - You can see the course is pretty loose. 943 01:12:37,552 --> 01:12:38,987 Call it in. 944 01:12:45,462 --> 01:12:46,961 "E" center. 945 01:12:50,632 --> 01:12:52,800 Well, what kind of smoke? 946 01:12:55,770 --> 01:12:59,106 Everything looks fine here. We've got no alarms goin' off. 947 01:12:59,109 --> 01:13:01,042 What's going on? 948 01:13:01,043 --> 01:13:04,279 Concessions says they have smoke comin' out of the pt tube. 949 01:13:04,280 --> 01:13:06,546 If there's no fire, why do we have smoke? 950 01:13:06,548 --> 01:13:09,050 Let's get a couple guys down there and see what the hell's goin' on. 951 01:13:09,051 --> 01:13:10,484 Yes, sir. 952 01:13:44,653 --> 01:13:46,988 I'll go east, you go west. Okay. 953 01:13:54,195 --> 01:13:56,764 Hey! Hey, it's comin' through! 954 01:13:56,765 --> 01:13:58,699 I can hear it! 955 01:14:08,543 --> 01:14:10,211 All right. Come on. 956 01:14:10,212 --> 01:14:13,014 Come on! Whoo! 957 01:14:13,015 --> 01:14:16,016 Come on! Come on! Whoo! 958 01:14:16,019 --> 01:14:18,386 Come on, baby! 959 01:14:18,387 --> 01:14:20,887 We ain't even made it outta here yet. 960 01:14:20,890 --> 01:14:23,423 Come on, Jimmy! Kick that up a notch! Come on! 961 01:14:25,159 --> 01:14:27,729 Whoa, whoa, whoa! 962 01:14:30,699 --> 01:14:33,600 - Get it in reverse! - Take it easy! 963 01:14:46,414 --> 01:14:50,217 Oh, god. What? What happened? 964 01:14:52,387 --> 01:14:54,255 You sucked my arm off! 965 01:14:54,256 --> 01:14:56,023 This is your fault, not mine. 966 01:14:56,024 --> 01:14:57,658 You told me to turn it up! 967 01:14:57,659 --> 01:15:00,161 You don't even know how to operate a goddamn machine! 968 01:15:00,162 --> 01:15:03,230 You said put it in reverse! You sucked his arm off! Your fault. Your fault. 969 01:15:03,233 --> 01:15:05,500 Hold on. It's in there. Is it all the way in? 970 01:15:05,502 --> 01:15:08,836 It didn't get stuck in the tube or nothin'? I gotta get in there and get it. 971 01:15:08,837 --> 01:15:11,072 Jimmy, help me get the hose off. 972 01:15:11,073 --> 01:15:13,006 Clyde, come on. Come on now. 973 01:15:13,009 --> 01:15:15,176 Technically, it's not your arm. Talk to him, will you? 974 01:15:15,177 --> 01:15:19,713 Your arm you lost over in Iraq. That thing in there's just a piece of plastic. 975 01:15:19,716 --> 01:15:22,516 Your arm can't be replaced, is what I'm tryin' to-- 976 01:15:22,519 --> 01:15:24,452 Your arm can't be replaced, 977 01:15:24,453 --> 01:15:27,921 but the piece of plastic that you use as an arm, that can be replaced. 978 01:15:27,923 --> 01:15:30,524 Clyde, Clyde. Come on. Come on. Clyde! 979 01:15:32,027 --> 01:15:36,096 Now, there's a lot more money we can get out of there. 980 01:15:36,099 --> 01:15:38,533 We gotta finish this. Come on. 981 01:15:41,936 --> 01:15:44,805 - You're with them? - Of course he's with us. 982 01:15:44,807 --> 01:15:47,108 - This whole thing was his idea. - Yeah. 983 01:15:47,109 --> 01:15:49,444 Except he probably don't want to say that out loud, 984 01:15:49,445 --> 01:15:53,046 'cause he knows you gettin' your arm blowed off in Iraq was all his fault. 985 01:15:53,048 --> 01:15:56,451 Everybody knows you never would've gone and joined up to fight 986 01:15:56,453 --> 01:15:58,319 if your big brother wasn't a football star. 987 01:15:58,320 --> 01:15:59,921 That's true. Yeah. 988 01:15:59,922 --> 01:16:02,289 He was gonna be hot shit. 989 01:16:02,292 --> 01:16:04,559 He was gonna play for the NFL. 990 01:16:04,560 --> 01:16:07,728 And nobody around here ever done anythin' like that. 991 01:16:07,729 --> 01:16:10,797 You were gonna be just another white trash coal miner. 992 01:16:10,800 --> 01:16:12,899 The Logan family curse. 993 01:16:12,902 --> 01:16:16,170 Shut up! You two are idiots. 994 01:16:16,171 --> 01:16:19,739 Hey. We're value added to this robbery. Oh. 995 01:16:19,742 --> 01:16:23,511 And if anyone has a right to be pullin' an attitude here, it's us. 996 01:16:23,512 --> 01:16:26,480 Yeah. Oh, the bang brothers don't like the job, hmm? 997 01:16:26,483 --> 01:16:28,181 You got a problem with it? Yeah. 998 01:16:28,184 --> 01:16:30,685 You changed the date, moved everythin' around. 999 01:16:30,686 --> 01:16:32,953 This whole job changed "dramastically." 1000 01:16:32,956 --> 01:16:35,088 We had to change the date. 1001 01:16:35,091 --> 01:16:37,692 - You knew the terms for our participatin'. - Mm-hmm. 1002 01:16:37,694 --> 01:16:40,694 We needed a moral reason to pull this job with you now. 1003 01:16:40,697 --> 01:16:43,264 We was fine with you wantin' to get back at that store 1004 01:16:43,265 --> 01:16:45,632 for messin' with your hot sister. Yeah. 1005 01:16:45,635 --> 01:16:49,369 But you did a whole 360 on everything when you moved up the date. 1006 01:16:49,372 --> 01:16:51,838 And nascar ain't done nothin' to nobody. 1007 01:16:51,841 --> 01:16:54,175 Nascar's a beautiful thing. Nascar's like America! 1008 01:16:54,176 --> 01:16:56,844 So it's like you're makin' us hurt America. 1009 01:16:56,845 --> 01:17:01,282 So movin' up that date was a "vagrant fliolation" of our morality clause. 1010 01:17:01,283 --> 01:17:03,384 I'll show you a vagrant violation! 1011 01:17:03,386 --> 01:17:05,886 Joe, Joe, get him! Hey, it's all good. It's all good. 1012 01:17:05,889 --> 01:17:08,055 Shut the-- 1013 01:17:09,858 --> 01:17:13,661 You know, we need to finish this. 1014 01:17:13,662 --> 01:17:16,229 Now, you-- you go talk to your brother, all right? 1015 01:17:19,734 --> 01:17:22,036 Hold on. Hold on, hold on, hold on. Hold on, hold on. 1016 01:17:22,037 --> 01:17:24,704 Hold on, man. Hey. 1017 01:17:24,707 --> 01:17:28,042 I'm your brother, all right? 1018 01:17:28,043 --> 01:17:30,310 I'm always with you. 1019 01:17:30,313 --> 01:17:34,381 I'll buy you 20 new arms. You'll have a hundred... Soon as we're done. 1020 01:17:34,384 --> 01:17:38,219 But we gotta get you back before anybody notices. All right? 1021 01:17:38,220 --> 01:17:41,588 So let's finish this. Okay? 1022 01:17:41,591 --> 01:17:44,824 They'll find it, and the guards'll be banging on my cell by breakfast. 1023 01:17:44,827 --> 01:17:47,328 No, they ain't, 'cause I'm gonna get it. 1024 01:17:47,329 --> 01:17:49,262 I'm gonna get it, I promise you. 1025 01:17:49,265 --> 01:17:50,765 I swear. 1026 01:17:52,935 --> 01:17:54,668 Am I clear? 1027 01:17:54,671 --> 01:17:56,938 Don't let these clowns get in your head. 1028 01:17:58,940 --> 01:18:02,042 We all know you want to finish first, but first you gotta finish. 1029 01:18:02,045 --> 01:18:04,244 I'm getting a lot of dirty air. 1030 01:18:04,247 --> 01:18:06,680 I got a hole. I can push through. 1031 01:18:20,228 --> 01:18:22,662 Hold back. It's too tight. You're gettin' boxed. 1032 01:18:27,234 --> 01:18:29,869 - Whoa. I'm seeing spots. - You're drifting up. 1033 01:18:29,872 --> 01:18:32,273 My os-- I think it's crashing. 1034 01:18:32,274 --> 01:18:34,442 You're gonna bang it! 1035 01:18:49,824 --> 01:18:52,158 What have you got? I got nothin'. 1036 01:18:52,161 --> 01:18:54,494 Let's try "b" level. All right. 1037 01:19:24,659 --> 01:19:27,328 Hold up! Stop. Where you goin'? 1038 01:19:28,497 --> 01:19:30,197 Garbage run. 1039 01:19:30,198 --> 01:19:33,533 You two smell any smoke from down there? 1040 01:19:33,536 --> 01:19:35,770 Uh... no, 1041 01:19:35,771 --> 01:19:38,872 'cause we both-- we both lost our sense of smells 1042 01:19:38,875 --> 01:19:40,940 when we was little, because of the, uh... 1043 01:19:40,943 --> 01:19:42,609 The Scarlet fever. Yeah. 1044 01:19:42,612 --> 01:19:45,680 Both of us could be on fire and not even know it. 1045 01:19:45,681 --> 01:19:48,181 Get that thing outta here. Okay. Thank you very much. 1046 01:19:48,184 --> 01:19:50,216 Okay. 1047 01:19:50,219 --> 01:19:51,719 All right. 1048 01:19:56,457 --> 01:19:58,024 Something ain't right. 1049 01:20:29,390 --> 01:20:32,592 Whoa, whoa. What's that? 1050 01:20:47,408 --> 01:20:50,810 Hey, your brothers should be back by now. Why don't you go check on 'em? 1051 01:20:58,552 --> 01:21:01,956 You know there's no smokin' on cms property. 1052 01:21:01,957 --> 01:21:06,627 Oh, that's right. That's probably why they put an ashtray in here. 1053 01:21:10,532 --> 01:21:13,266 You still got to put that out and get back to work. 1054 01:21:13,269 --> 01:21:15,569 Man, it's a three-quarter mile walk to get outside. 1055 01:21:15,570 --> 01:21:19,206 I said, break time's over, smokey. 1056 01:21:23,211 --> 01:21:25,311 They call 'em 20 for a reason. 1057 01:21:25,314 --> 01:21:28,615 I got four minutes to go on my 20. 1058 01:21:28,618 --> 01:21:32,252 Are you pushin' "open"? It doesn't say "open." Okay? 1059 01:21:32,255 --> 01:21:34,255 It says "start," but it won't open. 1060 01:21:34,256 --> 01:21:35,756 Well, stop it. What? 1061 01:21:35,757 --> 01:21:37,224 Stop it! 1062 01:21:39,594 --> 01:21:41,261 I thought we wanted it to start. 1063 01:21:41,264 --> 01:21:43,898 We do, but it needs to stop. 1064 01:21:43,899 --> 01:21:46,600 So, not start? 1065 01:21:46,601 --> 01:21:49,270 We need it to start, but we have to stop it 1066 01:21:49,271 --> 01:21:52,640 so I can figure out why it won't open. 1067 01:22:04,920 --> 01:22:07,121 Oh, shit. 1068 01:22:07,122 --> 01:22:08,255 Hey, hey, hey. 1069 01:22:12,159 --> 01:22:14,094 Do you smell any smoke? 1070 01:22:14,095 --> 01:22:17,131 Smoke? No. 1071 01:22:17,132 --> 01:22:19,500 All I smell is them racin' fumes. 1072 01:22:21,469 --> 01:22:23,938 All right. Thanks. Go ahead. Okay. 1073 01:22:27,341 --> 01:22:28,876 Shit. 1074 01:22:31,046 --> 01:22:33,514 Three, two-- Wait, wait. Hold on. 1075 01:22:33,515 --> 01:22:35,682 We goin' on one, or are we goin' on go? 1076 01:22:35,685 --> 01:22:38,351 Uh... three. No, we're going on go. 1077 01:22:38,354 --> 01:22:40,186 Three, two-- Hold on, hold on! 1078 01:22:40,189 --> 01:22:42,256 You're gonna rip it right off the track! 1079 01:22:44,658 --> 01:22:46,527 The chain's jammed. 1080 01:22:46,529 --> 01:22:47,962 Oh. 1081 01:22:47,963 --> 01:22:49,896 All right. 1082 01:22:49,899 --> 01:22:51,731 Try it now. 1083 01:22:54,569 --> 01:22:56,904 Come on. 1084 01:22:56,905 --> 01:22:58,639 Let's go. Ah. 1085 01:22:58,640 --> 01:23:02,109 Let's go! Come on. We gotta get you back. 1086 01:23:10,252 --> 01:23:12,319 Hey, get-- get down! I said I'd get it! 1087 01:23:12,320 --> 01:23:14,054 Come on. Let's go! You'll get it? 1088 01:23:14,055 --> 01:23:16,789 I'll get it, I swear. Come on. You gots to go. 1089 01:23:18,493 --> 01:23:20,961 Let's go, big boy. Come on. Go, go, go. 1090 01:23:23,530 --> 01:23:26,432 Hey! You can't just walk away from me. I own your ass. 1091 01:23:26,435 --> 01:23:28,534 Not when I'm behind the wheel, you don't. 1092 01:23:28,537 --> 01:23:32,171 Your contract says-- my contract says love handle enterprises-- 1093 01:23:32,173 --> 01:23:35,042 That's you-- understands, acknowledges and agrees 1094 01:23:35,043 --> 01:23:36,710 that twin darling, inc.-- That's me-- 1095 01:23:36,712 --> 01:23:39,345 Is not a partner, employee or joint venturer 1096 01:23:39,347 --> 01:23:41,614 with love handle enterprises. 1097 01:23:41,617 --> 01:23:44,752 Drivers in cars win races, Max. 1098 01:23:44,753 --> 01:23:47,121 Nobody's rooting for your drink to cross the finish line, 1099 01:23:47,122 --> 01:23:49,789 so shut your piehole before I shut it for you. 1100 01:23:49,792 --> 01:23:52,458 Do you know what the words "stop payment" mean? 1101 01:23:59,266 --> 01:24:02,002 He-- hey! Y-you're that guy! 1102 01:24:05,206 --> 01:24:07,474 Mellie should've been back by now. 1103 01:24:07,475 --> 01:24:12,912 Well, aunt Mellie normally does what she says she's gonna do. 1104 01:24:12,914 --> 01:24:14,914 Let's give her a few more minutes. 1105 01:24:14,917 --> 01:24:18,519 Hope she doesn't go all Logan and become a total flake like the rest of 'em. 1106 01:24:18,720 --> 01:24:19,987 Good. 1107 01:24:31,332 --> 01:24:33,000 All good? 1108 01:24:33,002 --> 01:24:35,935 Bumpy on the way out, but we're doin' okay. 1109 01:24:35,938 --> 01:24:38,404 Where'd your arm go? I mean, your hand? 1110 01:24:38,407 --> 01:24:40,506 Can we haul ass? 1111 01:25:34,029 --> 01:25:36,195 The cafeteria fire alarm just went off. 1112 01:25:36,198 --> 01:25:38,498 Warden, we gotta call this in. 1113 01:25:38,501 --> 01:25:41,034 We don't have fires at Monroe. 1114 01:25:41,037 --> 01:25:43,703 Sir, we don't know what kind of shape those guards are gonna be in. 1115 01:25:43,706 --> 01:25:46,372 I mean, they could be dead or-or worse by now. 1116 01:25:47,675 --> 01:25:50,411 And what do you reckon be worse than dead? 1117 01:25:52,146 --> 01:25:54,314 Uh... Oh, shit. Call it in. 1118 01:25:54,315 --> 01:25:57,684 We have a three-alarm fire at the Monroe correctional facility. 1119 01:25:57,685 --> 01:25:59,552 Please respond immediately. 1120 01:25:59,555 --> 01:26:01,822 They report a fire in the cafeteria. 1121 01:26:01,823 --> 01:26:05,792 I repeat, a fire in the Monroe correctional facility cafeteria. 1122 01:27:25,407 --> 01:27:28,175 Do not tell me you've been sprayin' her hair with this! 1123 01:27:28,176 --> 01:27:30,409 This will turn her hair into an sos pad. 1124 01:27:30,412 --> 01:27:33,279 I was doin' the best I could! You were late. 1125 01:27:33,282 --> 01:27:35,916 Oh, like you never brushed your own daughter's hair before. 1126 01:27:35,917 --> 01:27:38,685 I wish you all wouldn't fight. You're makin' me more nervous. 1127 01:27:38,686 --> 01:27:40,654 You're right, baby doll. 1128 01:27:40,655 --> 01:27:42,588 Is daddy here? 1129 01:27:43,625 --> 01:27:46,693 I didn't see him. I was rushing. 1130 01:27:46,694 --> 01:27:50,764 Did your daddy say he was coming? Yeah. Why? 1131 01:27:50,765 --> 01:27:53,466 I don't know. I just thought he was working. 1132 01:27:53,469 --> 01:27:57,304 What, that job at the speedway? I heard he got fired. 1133 01:27:57,305 --> 01:28:00,640 Funny how he never brought that up. 1134 01:28:00,643 --> 01:28:03,510 You look like a Princess. You're gonna do great. 1135 01:28:21,061 --> 01:28:22,996 I thought maybe you'd run off. 1136 01:28:22,997 --> 01:28:25,231 And leave you, beautiful? Never. 1137 01:28:25,234 --> 01:28:28,569 You know, we got caught on the other side of that there gate 1138 01:28:28,570 --> 01:28:31,637 when the lockdown happened. 1139 01:28:31,640 --> 01:28:33,974 It was terrifyin'. 1140 01:28:33,975 --> 01:28:37,810 For her talent, Sadie Logan will perform "umbrella" by Rihanna. 1141 01:29:17,051 --> 01:29:19,685 I picked this song 1142 01:29:19,688 --> 01:29:21,587 'cause it's my daddy's favorite. 1143 01:31:01,457 --> 01:31:03,189 Where you gonna put it? 1144 01:31:03,192 --> 01:31:05,057 I can make a trophy case. 1145 01:31:05,060 --> 01:31:07,226 You're gonna need to now. You've got so many. All right. 1146 01:31:07,229 --> 01:31:09,029 Give me a hug. 1147 01:31:09,030 --> 01:31:11,198 I love you, daddy. I love you too. 1148 01:31:11,199 --> 01:31:13,966 Let me see the gun show. 1149 01:31:13,969 --> 01:31:15,502 All right. All right, Jo. I love you. 1150 01:31:15,503 --> 01:31:17,970 Love you. See you, Jimmy. 1151 01:31:17,972 --> 01:31:20,806 See you back at home, baby. All right. 1152 01:31:22,676 --> 01:31:24,610 What the heck? 1153 01:31:26,180 --> 01:31:28,582 What the hell happened to my car? 1154 01:31:32,854 --> 01:31:34,755 Are you kidding me? 1155 01:31:45,899 --> 01:31:48,435 Hey, partner. Where you headed to? 1156 01:31:50,203 --> 01:31:53,907 All the way through? Mind if I catch a ride with you? 1157 01:31:53,908 --> 01:31:56,475 You sure, man? I ain't puttin' you out or nothin'? 1158 01:32:43,623 --> 01:32:46,426 Authorities have confirmed they have recovered the money stolen 1159 01:32:46,427 --> 01:32:48,295 from the Charlotte motor speedway, 1160 01:32:48,296 --> 01:32:50,831 in what some are calling the "hillbilly heist." 1161 01:32:50,832 --> 01:32:54,434 Sources say an anonymous caller led police to this gas station 1162 01:32:54,435 --> 01:32:58,637 where they discovered an abandoned truck containing bags of cash 1163 01:32:58,640 --> 01:33:02,576 that have been positively linked to the robbery over the weekend. 1164 01:33:02,578 --> 01:33:06,112 The truck was reported stolen last week. 1165 01:33:06,113 --> 01:33:09,582 Our forensic team is at work on the scene. 1166 01:33:09,585 --> 01:33:11,417 And we're certain they'll find-- 1167 01:33:11,420 --> 01:33:13,487 Why go to all the trouble to rob a place 1168 01:33:13,488 --> 01:33:15,622 if you don't have the guts to keep the money? 1169 01:33:15,623 --> 01:33:17,524 He must've chickened out. 1170 01:33:19,594 --> 01:33:22,194 We are joined now by a resident daredevil 1171 01:33:22,197 --> 01:33:24,197 at little victories animal shelter. 1172 01:33:24,198 --> 01:33:27,033 This is Josh morrison. Thank you for joining us today. 1173 01:33:27,034 --> 01:33:30,369 Right. He comes on about-- he used to come on a lot on midday for pet of the week. 1174 01:33:30,372 --> 01:33:33,172 So he's joining us to talk about a new adoption challenge 1175 01:33:33,175 --> 01:33:36,208 at the shelter for little victories. We do have to talk about the-- 1176 01:34:10,645 --> 01:34:13,046 Well, we brought everyone in at 6:00 this morning. 1177 01:34:13,047 --> 01:34:16,216 Couldn't work all weekend, you know, 'cause of the race, obviously. 1178 01:34:16,217 --> 01:34:18,752 But everything was just like we left it on Friday. 1179 01:34:18,753 --> 01:34:20,987 How many men do you have working today? 1180 01:34:20,988 --> 01:34:24,658 Oh, 40 or so. I guess we're on a bit of a tight deadline 1181 01:34:24,659 --> 01:34:27,327 'cause we're trying to get everything shored up 1182 01:34:27,328 --> 01:34:29,095 since the season's startin'. 1183 01:34:29,096 --> 01:34:31,297 We'll be wrappin' outta here this week. 1184 01:34:32,832 --> 01:34:35,734 I'm gonna need prints from all your guys. 1185 01:34:35,737 --> 01:34:40,172 Well, sure, but, well, all the workers have to wear protective gloves at all times. 1186 01:34:40,175 --> 01:34:43,510 That's-- well, that's a union rule. Union rule. 1187 01:34:43,511 --> 01:34:45,444 Yep. Great. 1188 01:34:45,447 --> 01:34:49,448 Agent Grayson. Local pd got a call from someone claiming to be an eyewitness. 1189 01:34:49,451 --> 01:34:53,453 Swears they saw the robbers, can definitely identify 'em. 1190 01:34:53,454 --> 01:34:56,422 Yeah, I saw 'em. I know who they are too. 1191 01:34:56,425 --> 01:34:58,557 Why don't we start at the beginning? 1192 01:34:58,560 --> 01:35:00,859 Where'd you see them? In a tunnel. 1193 01:35:00,862 --> 01:35:03,596 Leading from the track back to the shower room and the lockers. 1194 01:35:03,599 --> 01:35:06,399 There's a saying in our business. "Set it up and shut up." 1195 01:35:06,400 --> 01:35:09,034 So I'll shut up. 1196 01:35:09,037 --> 01:35:13,105 What the hell was that? You call yourself a driver? 1197 01:35:13,108 --> 01:35:14,975 What, you never been boxed in a turn before? 1198 01:35:14,976 --> 01:35:16,876 I told you I didn't want to drink your poison. 1199 01:35:16,877 --> 01:35:19,378 I thought I was having a heart attack! That poison is saving your-- 1200 01:35:19,381 --> 01:35:22,548 Can't one of you hit "mute"? I'm tryin' to give my statement to the FBI here. 1201 01:35:22,551 --> 01:35:24,951 You drink what I say. You drive how I say. 1202 01:35:24,953 --> 01:35:28,454 There was two of 'em. Right? Now, one of 'em was a bartender from that place out off of I-17. 1203 01:35:28,457 --> 01:35:31,725 Got one arm. The guy with him, I don't know who he was. 1204 01:35:31,726 --> 01:35:33,792 And you know the bartender from? 1205 01:35:33,795 --> 01:35:36,563 A while back, I got in a fight at the bar. With the bartender? 1206 01:35:36,564 --> 01:35:38,297 No, with his brother. 1207 01:35:38,300 --> 01:35:42,636 - Did the brother have one arm or two? - The brother's got both. 1208 01:35:42,637 --> 01:35:45,805 And the fight was about? I can't remember. 1209 01:35:45,806 --> 01:35:49,274 And you won that fight at the bar? Hell, yeah, I won it. 1210 01:35:49,277 --> 01:35:52,145 So you saw the bartender with one arm 1211 01:35:52,146 --> 01:35:55,448 and an unknown male companion in the tunnel during the race? 1212 01:35:55,449 --> 01:35:57,917 And they were? 1213 01:35:57,918 --> 01:36:02,354 Well, they was just walkin', but it was suspicious-like. 1214 01:36:02,356 --> 01:36:04,423 Suspicious how? 1215 01:36:04,426 --> 01:36:07,493 Well, they shouldn't have been down there. That was suspicious. 1216 01:36:07,496 --> 01:36:10,195 But you didn't think to mention this encounter to anyone 1217 01:36:10,198 --> 01:36:12,865 until you saw the news on the television about the robbery? 1218 01:36:12,868 --> 01:36:16,269 The docs had to set my nose, all right? I've been in recovery. 1219 01:36:16,270 --> 01:36:20,539 So all of these injuries are the result of your latest fight with the brothers? 1220 01:36:20,542 --> 01:36:23,810 Bartender brother. He's the one that punched me in the tunnel. 1221 01:36:23,811 --> 01:36:27,113 - The one-armed-- - Yeah, look, just ask my driver, Dayton white. Right? 1222 01:36:27,114 --> 01:36:29,595 He was with me when all this went down. He'll back up my story. 1223 01:36:31,118 --> 01:36:33,118 Yes, when you called in your tip, you mentioned 1224 01:36:33,121 --> 01:36:36,456 that he'd be able to corroborate your story. 1225 01:36:36,457 --> 01:36:39,725 We spoke with Dayton white earlier today. 1226 01:36:39,728 --> 01:36:42,828 He stated he was never in the tunnel with you during the race. 1227 01:36:42,831 --> 01:36:46,166 Never saw two suspicious men. 1228 01:36:46,167 --> 01:36:48,568 And has no idea what you're talking about. 1229 01:37:11,358 --> 01:37:13,326 Did you talk to him? 1230 01:37:13,328 --> 01:37:15,427 I think he knows better. 1231 01:37:24,939 --> 01:37:28,373 I stopped by the trailer when he wasn't home. 1232 01:37:28,376 --> 01:37:31,543 I think I got most of your stuff. 1233 01:37:31,546 --> 01:37:33,613 You sure love your books. 1234 01:37:34,948 --> 01:37:36,850 And there's some mail there too. 1235 01:38:08,815 --> 01:38:12,786 Visitation logs indicate that Jimmy Logan, 1236 01:38:12,787 --> 01:38:15,921 an employee recently fired from the speedway, 1237 01:38:15,923 --> 01:38:18,992 came with his brother Clyde to see Joseph bang 1238 01:38:18,993 --> 01:38:21,060 here on April 15. 1239 01:38:21,061 --> 01:38:23,563 Hmm. They returned two days later for a second visit. 1240 01:38:23,564 --> 01:38:28,134 Now, we only have video of this meeting, no audio, 1241 01:38:28,136 --> 01:38:30,804 so we have no idea what they discussed. 1242 01:38:30,805 --> 01:38:32,971 But the following week, 1243 01:38:32,974 --> 01:38:36,576 Clyde Logan drives through the window of a corner save mart 1244 01:38:36,578 --> 01:38:40,012 and ends up being sentenced to 90 days here. 1245 01:38:40,015 --> 01:38:43,515 You seem to have a lot of information in your FBI folders there. 1246 01:38:46,686 --> 01:38:50,155 - And so? - You don't think that's an incredible coincidence? 1247 01:38:53,627 --> 01:38:56,529 No. Not really. 1248 01:38:56,530 --> 01:39:00,199 I mean, if you're askin' me, am I shocked that the criminals locked up in here 1249 01:39:00,202 --> 01:39:04,671 are friends with other criminals, no, I'm not. 1250 01:39:08,309 --> 01:39:11,944 So Clyde Logan and Joseph bang were incarcerated here, at your prison, 1251 01:39:11,947 --> 01:39:13,979 on may the 28th, 1252 01:39:13,981 --> 01:39:19,018 and you had no problems, no issues of any kind at your prison on that day. 1253 01:39:19,020 --> 01:39:22,121 Is that right? No. Uh-uh. We didn't have any problems. 1254 01:39:22,122 --> 01:39:24,524 Right. 'Cause Monroe county fire department said 1255 01:39:24,525 --> 01:39:27,860 that they dispatched multiple units around 8:30 P.M. that night. 1256 01:39:27,863 --> 01:39:30,462 There was a small kitchen fire, 1257 01:39:30,465 --> 01:39:33,466 but that's not a problem in the context of this prison. 1258 01:39:33,467 --> 01:39:36,069 I mean, it's standard operating procedure 1259 01:39:36,070 --> 01:39:39,171 for them to dispatch multiple units 1260 01:39:39,173 --> 01:39:41,373 any time there's a fire at the prison. 1261 01:39:41,376 --> 01:39:45,712 That was no big deal. It was out within a few minutes. 1262 01:39:49,483 --> 01:39:53,485 You certain that these two inmates couldn't have broken out of here, 1263 01:39:53,488 --> 01:39:57,724 robbed the speedway and then broken back into your prison without you knowing about it? 1264 01:39:57,725 --> 01:40:00,158 Wow! 1265 01:40:00,161 --> 01:40:02,494 No. 1266 01:40:02,497 --> 01:40:05,430 Agent Grayson, I've been warden here for nine years, 1267 01:40:05,432 --> 01:40:08,568 and I can tell you this. 1268 01:40:08,569 --> 01:40:11,470 We don't have an escape problem at Monroe. 1269 01:40:13,006 --> 01:40:14,908 What do you think of the robbery? 1270 01:40:14,909 --> 01:40:18,377 Well, I heard that they're callin' it "ocean's 7-Eleven" 1271 01:40:18,380 --> 01:40:21,914 'cause they found that truck with the money behind a convenience store. 1272 01:40:21,917 --> 01:40:24,783 Uh, I heard that they're callin' 'em the "redneck robbers" 1273 01:40:24,786 --> 01:40:28,220 because they think the guys who did this whole thing are from around here. 1274 01:40:28,222 --> 01:40:29,956 I hope they never catch 'em. 1275 01:40:29,957 --> 01:40:32,091 Where does this investigation stand? 1276 01:40:32,092 --> 01:40:34,927 Let me tell you this. Even though the crime was committed in Charlotte, 1277 01:40:34,930 --> 01:40:39,364 the fact that the money was recovered here makes it a very serious matter. 1278 01:40:39,367 --> 01:40:42,268 We're involving all of our local, state and federal officials. 1279 01:40:42,270 --> 01:40:45,404 You have a problem with the food here, inmate? No, no, no, warden. 1280 01:40:45,407 --> 01:40:47,539 N-no problem. 1281 01:40:47,542 --> 01:40:50,475 Reckon your stomach's not been botherin' you lately? 1282 01:40:50,478 --> 01:40:52,444 No, warden, no. 1283 01:40:52,447 --> 01:40:54,380 Th-thank you for asking me. 1284 01:40:59,420 --> 01:41:02,721 You best be cleaning up your mess. 1285 01:41:02,724 --> 01:41:05,158 Now. Sure. 1286 01:41:08,494 --> 01:41:09,996 Huh? 1287 01:41:16,569 --> 01:41:18,503 What'd you say to me, inmate? 1288 01:41:20,440 --> 01:41:21,975 Go on. 1289 01:41:24,511 --> 01:41:26,546 Thank you. 1290 01:41:28,750 --> 01:41:31,650 What about the disgruntled fired employee? 1291 01:41:31,653 --> 01:41:33,786 The brother of the one-armed bartender? 1292 01:41:33,787 --> 01:41:37,023 Jimmy Logan was fired six weeks before the robbery. 1293 01:41:37,024 --> 01:41:39,524 His brother, Clyde, is the one-armed bartender 1294 01:41:39,527 --> 01:41:43,128 Max chilblain claims to have seen during the race. 1295 01:41:43,131 --> 01:41:46,966 But we know there's no way Clyde Logan could have been in that underground walkway 1296 01:41:46,967 --> 01:41:49,969 because he was serving time at the Monroe correctional facility 1297 01:41:49,970 --> 01:41:52,537 on the day of the robbery. 1298 01:41:52,539 --> 01:41:54,039 Hmm. 1299 01:41:56,542 --> 01:41:59,712 I hate airtight alibis. 1300 01:41:59,713 --> 01:42:02,547 Where did Jimmy Logan's cell phone tell us he was during the race? 1301 01:42:02,550 --> 01:42:04,684 Jimmy Logan doesn't have a cell phone. 1302 01:42:04,685 --> 01:42:07,520 Shut off three months ago for nonpayment. 1303 01:42:07,521 --> 01:42:13,158 He also drives a 1983 Ford f150, so no GPS. 1304 01:42:13,161 --> 01:42:16,328 No e-mail. No social media. 1305 01:42:16,331 --> 01:42:19,198 We did get a few hits on his name on other social media accounts, 1306 01:42:19,199 --> 01:42:22,734 which place him at valley view high school during the race. 1307 01:42:22,737 --> 01:42:26,305 His daughter was competing in the miss pretty West Virginia pageant. 1308 01:42:26,306 --> 01:42:28,440 And apparently, she won. 1309 01:43:05,345 --> 01:43:07,313 How's your brother? 1310 01:43:09,015 --> 01:43:10,983 I wouldn't know. 1311 01:43:12,252 --> 01:43:14,453 You haven't talked to him? Nope. 1312 01:43:17,190 --> 01:43:19,591 Not once? 1313 01:43:19,594 --> 01:43:21,094 Nope. 1314 01:43:22,729 --> 01:43:26,298 Well, seems strange-- You know, 1315 01:43:26,301 --> 01:43:28,634 you two being so close and all. 1316 01:43:30,871 --> 01:43:33,972 Last I heard, he moved south to be closer to his daughter. 1317 01:43:37,912 --> 01:43:39,878 How far south? 1318 01:43:39,881 --> 01:43:41,447 Lynchburg. 1319 01:43:44,484 --> 01:43:49,154 Guess his ex moved down there when her husband opened a new car lot. 1320 01:43:53,993 --> 01:43:56,095 Well... 1321 01:43:56,096 --> 01:43:58,965 If you do speak to him... 1322 01:44:02,269 --> 01:44:04,737 Tell him I'd like to talk to him. 1323 01:44:04,738 --> 01:44:07,239 I doubt I'll be talkin' to him. 1324 01:44:21,021 --> 01:44:25,490 He never told you why he gave all that money back? 1325 01:44:35,435 --> 01:44:37,136 On the house. 1326 01:44:40,373 --> 01:44:42,440 Generous. 1327 01:44:45,113 --> 01:44:49,614 You've had your six months, and you made no arrests. 1328 01:44:49,617 --> 01:44:54,353 Meanwhile, the locals talk about these thieves like they're some type of hee haw heroes. 1329 01:44:54,354 --> 01:44:56,521 So, 1330 01:44:56,524 --> 01:45:01,293 we would like to move forward and put this entire incident in our rearview mirror, 1331 01:45:01,296 --> 01:45:03,296 if you will. 1332 01:45:03,297 --> 01:45:04,764 Okay. 1333 01:45:11,971 --> 01:45:13,905 Thank you again. 1334 01:45:15,042 --> 01:45:16,876 I do have one last question. 1335 01:45:17,877 --> 01:45:19,645 Sure. 1336 01:45:19,646 --> 01:45:22,215 You just said you received a payout from your insurance company 1337 01:45:22,216 --> 01:45:24,250 for the money that wasn't recovered. 1338 01:45:24,252 --> 01:45:25,984 Yes, that's right. 1339 01:45:25,987 --> 01:45:27,987 Hmm. 1340 01:45:27,988 --> 01:45:31,356 We were here with forensic accountants for weeks, 1341 01:45:31,359 --> 01:45:34,859 poring over the register logs and receipts. 1342 01:45:34,862 --> 01:45:37,697 No one here was ever able to give us an exact accounting 1343 01:45:37,698 --> 01:45:39,465 of how much money was actually stolen. 1344 01:45:40,266 --> 01:45:42,033 Right. Uh-- 1345 01:45:42,036 --> 01:45:45,003 Well, it's very complex-- The algorithm and whatnot. 1346 01:45:45,006 --> 01:45:47,273 Yeah, we heard about the complicated algorithms. 1347 01:45:48,574 --> 01:45:51,610 So how'd you arrive at the number to ask for 1348 01:45:51,613 --> 01:45:53,813 if you didn't know how much was stolen? 1349 01:45:55,215 --> 01:45:56,948 I'm not an accountant, 1350 01:45:56,951 --> 01:46:00,685 so, uh, I wasn't in there for those discussions. 1351 01:46:00,688 --> 01:46:05,123 But as far as all of us here at Charlotte motor speedway are concerned, 1352 01:46:05,126 --> 01:46:08,261 the matter has been resolved to our satisfaction. 1353 01:46:47,969 --> 01:46:49,402 Assholes. 1354 01:47:36,117 --> 01:47:41,119 You seriously want to trust these two with our lives? 1355 01:47:41,122 --> 01:47:43,521 They gonna know what we want 'em to know. 1356 01:48:26,768 --> 01:48:29,068 - All right. - But we can get two more. 1357 01:48:29,069 --> 01:48:31,670 What's rule eight? Don't get greedy. 1358 01:48:31,671 --> 01:48:34,774 All right. You're done here. Come on, you gotta get the car anyway. Go. 1359 01:49:28,595 --> 01:49:32,131 Yeah, you're right there. You're right on top of it. Just dig in there. 1360 01:49:45,746 --> 01:49:47,445 Mr. naaman? 1361 01:49:53,654 --> 01:49:55,787 Came in through the donation box. 1362 01:49:55,789 --> 01:49:58,756 It's heavy, but don't get excited. 1363 01:49:58,759 --> 01:50:02,328 It's gotta be from a crazy, written with crayon. Know what I mean? 1364 01:51:02,021 --> 01:51:05,224 Hey. Hi. 1365 01:51:05,225 --> 01:51:07,225 New job? 1366 01:51:07,228 --> 01:51:10,194 Yeah. It's just seasonal. 1367 01:51:10,197 --> 01:51:13,399 I hope they keep me on though. It's nice being close to home. 1368 01:51:14,266 --> 01:51:15,935 You want to come in? 1369 01:51:15,936 --> 01:51:18,404 No, no. I'll just wait. 1370 01:51:18,405 --> 01:51:19,872 Daddy! Hey! What's up, man? 1371 01:51:19,873 --> 01:51:22,240 Oh! Body slam! 1372 01:51:22,243 --> 01:51:25,243 What time you want her back? 1373 01:51:25,246 --> 01:51:27,279 Whatever time works best for you. 1374 01:51:27,280 --> 01:51:29,247 We're just around. All right. 1375 01:51:29,250 --> 01:51:30,783 Don't wait up! 1376 01:51:32,418 --> 01:51:35,921 All right. So I was thinkin'... Putt-putt golf. 1377 01:51:35,922 --> 01:51:38,023 They got those new go-karts down there. 1378 01:51:38,024 --> 01:51:40,359 Sure. As long as we get gelato after. 1379 01:51:40,360 --> 01:51:41,694 Gelato? Yeah. 1380 01:51:41,695 --> 01:51:43,895 Ain't that like fancy ice cream? 1381 01:51:43,898 --> 01:51:47,466 I thought you couldn't do that, 'cause of your pageants. Oh, I'm over all that stuff. 1382 01:51:47,467 --> 01:51:50,135 I've been really getting into the culinary arts lately. 1383 01:51:50,136 --> 01:51:52,404 The culi-what? 1384 01:51:52,405 --> 01:51:56,108 Cooking! I've been watching a lot of top chef. 1385 01:51:56,109 --> 01:51:58,777 Really? Yeah, I've been learnin' a lot. 1386 01:51:58,779 --> 01:52:01,814 Like how gelato isn't just fancy ice cream. 1387 01:52:01,815 --> 01:52:05,484 It's made at a slower churn rate than ice cream, so less air gets mixed in. 1388 01:52:05,485 --> 01:52:08,587 That's why it has such a silky texture. 1389 01:52:08,588 --> 01:52:10,889 A "churn rate," huh? Yeah, a churn rate. 1390 01:52:10,890 --> 01:52:13,292 How fast the paddle in the machine moves. 1391 01:52:13,293 --> 01:52:15,927 Sometimes the paddle is called a dasher. 1392 01:52:15,930 --> 01:52:18,396 Oh, yeah, no, I know what that is. 1393 01:52:18,399 --> 01:52:23,469 A dasher. It's kinda like dasher and dancer and ViXen. 1394 01:52:23,470 --> 01:52:25,337 No, daddy! 1395 01:52:25,338 --> 01:52:27,171 I know exactly what that is. No, it's not that. 1396 01:52:27,173 --> 01:52:29,574 I didn't know that reindeer made ice cream. 1397 01:52:29,577 --> 01:52:31,042 They don't! 1398 01:52:32,979 --> 01:52:36,280 You funny. You funny. You funny-lookin'. 1399 01:52:46,359 --> 01:52:48,926 You never told me how you knew the coast was clear 1400 01:52:48,929 --> 01:52:52,497 and we could go get the money. 1401 01:52:52,500 --> 01:52:56,435 Well, you know how that phone company give you about 60 days to pay that phone bill? 1402 01:52:56,436 --> 01:53:01,273 Yeah. Well, you go one day over, and they shut your phone off. 1403 01:53:01,274 --> 01:53:05,144 So? 1404 01:53:05,145 --> 01:53:08,846 I ain't paid the bill out at the trailer in, like, six months. 1405 01:53:08,849 --> 01:53:10,948 So? 1406 01:53:10,951 --> 01:53:14,153 Figured long as they was tappin' my phone, they'd keep it on. 1407 01:53:14,154 --> 01:53:16,921 About a week ago, it finally went dead. 1408 01:53:20,359 --> 01:53:22,627 That's pretty good. Yeah. 1409 01:53:22,630 --> 01:53:25,831 You came up with that on your own? Yes, I did. 1410 01:53:25,832 --> 01:53:28,701 Well, that's a lot of thinkin' for a Logan. 1411 01:53:40,546 --> 01:53:42,448 Hey, Jimmy. Hey. 1412 01:53:43,750 --> 01:53:45,484 What you doin'? 1413 01:53:45,485 --> 01:53:47,552 A bit much? No shit it was. 1414 01:53:47,555 --> 01:53:50,722 So, Mellie. 1415 01:53:50,725 --> 01:53:56,395 What do you make of all this Logan curse stuff? 1416 01:53:56,396 --> 01:53:58,096 Well, that's Clyde's thing. 1417 01:53:58,099 --> 01:54:01,567 I never really gave it that much thought. 1418 01:54:01,569 --> 01:54:04,837 What about you? You think we're destined to repeat the past? 1419 01:54:06,840 --> 01:54:08,306 No. 1420 01:54:10,542 --> 01:54:12,744 I'm all about the future. 1421 01:54:17,050 --> 01:54:20,551 Oh, shoot. Sorry about that. Another especial for the lady? 1422 01:54:20,554 --> 01:54:22,854 Yeah. I missed out on the toast. 1423 01:54:22,856 --> 01:54:26,390 You know they say it's bad luck to toast with an empty glass. 1424 01:54:26,393 --> 01:54:28,292 They do say that. 1425 01:54:28,295 --> 01:54:32,363 It's also bad luck to toast alone, so why don't you pour yourself one on me 1426 01:54:32,365 --> 01:54:34,666 so you don't jinx me. 1427 01:54:37,804 --> 01:54:41,907 I would've remembered if you'd ever been in the bar before. 1428 01:54:41,908 --> 01:54:43,809 Are you just passin' through? Yeah. 1429 01:54:43,810 --> 01:54:45,476 Passing through. 1430 01:54:47,113 --> 01:54:49,014 But I'm hopin' to stay a while. 1431 01:54:50,949 --> 01:54:52,484 Well, then... 1432 01:54:54,253 --> 01:54:55,820 Here's to stayin' a while. 112617

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.