All language subtitles for Wisdom.of.the.Crowd.S01E01.HDTV.x264-LOL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,211 --> 00:00:05,271 Hey, Dad, um, your office said you're out of town, 2 00:00:05,273 --> 00:00:07,475 so, figured you'd like the personal touch. 3 00:00:09,603 --> 00:00:12,913 Anyways, um, can't wait to see you tomorrow. 4 00:00:13,986 --> 00:00:16,608 Hey, I know I probably don't say this enough, 5 00:00:16,610 --> 00:00:18,676 but I love you, Dad. 6 00:00:18,678 --> 00:00:21,434 And, um, I know we've had our problems, 7 00:00:21,436 --> 00:00:23,915 but I wouldn't be who I am without you. 8 00:00:23,917 --> 00:00:25,517 So... 9 00:00:25,519 --> 00:00:27,118 Anyways, travel safe. 10 00:00:27,120 --> 00:00:28,520 Love you. 11 00:00:28,522 --> 00:00:30,088 I already said that, didn't I? 12 00:00:30,090 --> 00:00:32,590 Okay, bye. 13 00:00:36,990 --> 00:00:38,797 You're watching a live feed 14 00:00:38,799 --> 00:00:40,765 from AllSourcer headquarters in Silicon Valley, 15 00:00:40,767 --> 00:00:44,135 where Jeffrey Tanner, the notoriously driven CEO 16 00:00:44,137 --> 00:00:46,371 behind the popular social media aggregator 17 00:00:46,373 --> 00:00:48,306 has called a press conference. 18 00:00:50,210 --> 00:00:52,243 It's pennies on the dollar. 19 00:00:53,036 --> 00:00:55,113 Are you sure you want to do this? 20 00:00:55,706 --> 00:00:58,016 It's already done. 21 00:01:00,252 --> 00:01:01,341 Now, given the timing 22 00:01:01,343 --> 00:01:03,765 and the rumors swirling around the company, 23 00:01:03,767 --> 00:01:06,591 speculation abounds as to what he's going to announce today. 24 00:01:12,966 --> 00:01:15,133 We'll go live to Palo Alto, 25 00:01:15,135 --> 00:01:17,035 where he's making his way to the podium now. 26 00:01:18,605 --> 00:01:20,438 Thank you. 27 00:01:20,856 --> 00:01:22,340 Thank you. 28 00:01:22,342 --> 00:01:24,075 Please, everyone, listen. 29 00:01:24,077 --> 00:01:26,344 Listen, I don't, I don't know if you got the memo, 30 00:01:26,346 --> 00:01:29,114 but I also will not be releasing my tax returns. 31 00:01:36,957 --> 00:01:38,373 Um... 32 00:01:40,292 --> 00:01:42,060 I just signed an agreement 33 00:01:42,062 --> 00:01:44,429 giving up ownership of AllSourcer. 34 00:01:46,199 --> 00:01:49,467 I'm out. 35 00:01:49,927 --> 00:01:52,804 The question you're all probably asking yourself is why. 36 00:01:53,305 --> 00:01:55,740 So I'm gonna try to explain it, 37 00:01:55,742 --> 00:01:58,176 as best I can. Um... 38 00:02:08,321 --> 00:02:10,221 Next week is the one-year anniversary 39 00:02:10,223 --> 00:02:11,789 of my daughter Mia's death. 40 00:02:12,074 --> 00:02:15,894 More accurately, her murder. 41 00:02:15,896 --> 00:02:17,829 You all know the story. 42 00:02:17,831 --> 00:02:20,298 The press covered it in excruciating detail. 43 00:02:21,583 --> 00:02:23,368 But I-I have to tell you, 44 00:02:23,370 --> 00:02:26,755 unless you have lost a child yourself... 45 00:02:33,446 --> 00:02:37,749 ...you can never know what it does to you. 46 00:02:38,684 --> 00:02:40,185 Your schedule, Congresswoman. 47 00:02:40,187 --> 00:02:42,187 What do we have? You have a constituent meet and greet. 48 00:02:42,189 --> 00:02:43,755 Your briefing at noon. 49 00:02:43,757 --> 00:02:45,156 Flight's at 3:00. 50 00:02:45,158 --> 00:02:46,624 Hi, I'm so sorry I'm late. 51 00:02:46,626 --> 00:02:48,326 The Beltway. 52 00:02:48,328 --> 00:02:49,527 Hi, John. How are you? 53 00:02:49,529 --> 00:02:51,095 Katherine. 54 00:02:51,097 --> 00:02:52,964 With all due respect, Congressman... 55 00:02:52,966 --> 00:02:56,167 Um, can you, can you just turn that back for a moment, please? 56 00:02:56,827 --> 00:02:59,938 But the wheels of justice turned, 57 00:03:00,455 --> 00:03:01,839 and they caught and convicted the man 58 00:03:01,841 --> 00:03:04,842 they believe to have murdered my daughter, a former addict 59 00:03:04,844 --> 00:03:08,646 named Carlos Ochoa, who worked at the shelter 60 00:03:08,648 --> 00:03:10,757 where my daughter was interning. 61 00:03:11,037 --> 00:03:13,585 Just knowing that her killer is behind bars 62 00:03:13,587 --> 00:03:15,853 should bring me some comfort, some closure. 63 00:03:16,346 --> 00:03:18,156 The only problem is this: 64 00:03:18,932 --> 00:03:21,192 I think they got the wrong guy. 65 00:03:22,262 --> 00:03:23,828 I now have evidence, 66 00:03:23,830 --> 00:03:26,497 evidence that has never been made public, 67 00:03:26,499 --> 00:03:29,300 evidence that leads me to believe... 68 00:03:29,302 --> 00:03:30,693 Hey. 69 00:03:30,695 --> 00:03:32,187 - What's going on? - Tommy. 70 00:03:32,189 --> 00:03:33,737 ...that they have incarcerated the wrong man. 71 00:03:33,739 --> 00:03:34,906 See this? 72 00:03:35,407 --> 00:03:37,875 And whoever did this to my daughter is still out there. 73 00:03:37,877 --> 00:03:41,045 And I believe that more evidence would emerge 74 00:03:41,580 --> 00:03:44,482 if a platform existed for it to be brought forward. 75 00:03:44,484 --> 00:03:47,785 And that is why I have created that platform. 76 00:03:47,961 --> 00:03:49,796 I call it Sophe. 77 00:03:51,244 --> 00:03:52,724 And as of right now... 78 00:03:57,197 --> 00:03:58,596 ...it is active. 79 00:03:59,014 --> 00:04:04,335 Sophe is real time crowdsourced crime solving. 80 00:04:04,337 --> 00:04:07,171 It's a hub where people can submit 81 00:04:07,173 --> 00:04:08,963 - and dissect evidence. - Ma! 82 00:04:08,965 --> 00:04:10,108 Damn it, what? 83 00:04:10,110 --> 00:04:13,611 Sophe was the Greek personification of wisdom... 84 00:04:13,613 --> 00:04:14,646 your wisdom. 85 00:04:14,648 --> 00:04:15,980 The cops, the courts, 86 00:04:15,982 --> 00:04:17,115 they can only do so much. 87 00:04:17,117 --> 00:04:18,983 The rest is up to us. 88 00:04:19,542 --> 00:04:22,987 I truly believe that Sophe 89 00:04:22,989 --> 00:04:25,690 will revolutionize crime solving. 90 00:04:25,692 --> 00:04:28,926 And to prove it, I am offering a powerful incentive. 91 00:04:28,928 --> 00:04:31,062 $100 million 92 00:04:31,546 --> 00:04:34,365 to anyone that can help identify 93 00:04:34,367 --> 00:04:36,501 or apprehend the killer of my daughter. 94 00:04:36,503 --> 00:04:37,969 Holy crap. 95 00:04:38,428 --> 00:04:40,271 Deputy chief wants to see us. 96 00:04:41,207 --> 00:04:42,807 Now. 97 00:04:42,809 --> 00:04:44,509 My money is on you. 98 00:04:44,511 --> 00:04:46,144 All of you. 99 00:04:46,146 --> 00:04:47,688 Good luck. 100 00:04:49,582 --> 00:04:50,948 Let's get to work. 101 00:04:54,430 --> 00:05:02,545 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 102 00:05:05,212 --> 00:05:07,231 I should've told you first. 103 00:05:07,233 --> 00:05:08,666 I know that. 104 00:05:08,668 --> 00:05:11,703 Would've been nice. 105 00:05:11,705 --> 00:05:13,705 But we both know what you would've said. 106 00:05:13,707 --> 00:05:15,206 Which is what? 107 00:05:15,208 --> 00:05:17,709 That Mia's killer's in prison, right? 108 00:05:18,301 --> 00:05:20,095 Where he belongs. 109 00:05:21,381 --> 00:05:22,780 Jeffrey, it's over. 110 00:05:22,782 --> 00:05:25,116 Please, just let this be over. 111 00:05:25,118 --> 00:05:28,219 You know what I can't stop thinking about? St. Barts. 112 00:05:28,478 --> 00:05:32,056 Before we split up; her running through those waves. 113 00:05:33,860 --> 00:05:35,360 Do you remember that? 114 00:05:35,736 --> 00:05:38,238 I remember she got the stomach flu. 115 00:05:38,832 --> 00:05:40,907 She threw up all night. 116 00:05:41,735 --> 00:05:43,827 Two days later, I got it. 117 00:05:45,370 --> 00:05:47,905 I guess it's just how we see things, you know? 118 00:05:47,907 --> 00:05:49,173 Good and the bad. 119 00:05:49,175 --> 00:05:50,792 I should've been there. 120 00:05:51,376 --> 00:05:52,443 Should've been there. 121 00:05:52,445 --> 00:05:54,671 Please, just stop this. 122 00:05:57,215 --> 00:06:00,677 Nothing that you do is gonna bring her back. 123 00:06:09,929 --> 00:06:11,438 I have to go. 124 00:06:24,576 --> 00:06:25,777 You were a good dad. 125 00:06:25,779 --> 00:06:27,376 - I wasn't. - Hmm. 126 00:06:27,378 --> 00:06:29,113 But thank you for saying that. 127 00:06:29,115 --> 00:06:30,848 Thank you. 128 00:06:30,850 --> 00:06:33,618 Well, I... don't get me wrong, you were a terrible husband. 129 00:06:33,620 --> 00:06:34,886 That's more like it. 130 00:06:34,888 --> 00:06:37,021 - Yes. Awful. - Thank you. 131 00:06:37,023 --> 00:06:39,190 But you were a good dad. 132 00:06:39,192 --> 00:06:41,392 Thank you. 133 00:06:48,735 --> 00:06:50,701 Where the hell am I? 134 00:06:50,703 --> 00:06:52,870 Come on, Tommy, you must be loving this. 135 00:06:52,872 --> 00:06:54,972 You thought we got the wrong guy all along. 136 00:06:54,974 --> 00:06:56,307 You even got yourself kicked off 137 00:06:56,309 --> 00:06:57,408 the case because of it. 138 00:06:57,410 --> 00:06:58,896 Should've kept my mouth shut. 139 00:06:58,898 --> 00:07:00,878 I'd have made lieutenant, too. 140 00:07:00,880 --> 00:07:02,313 Hold on. 141 00:07:04,651 --> 00:07:07,185 Detective Cavanaugh, SFPD. 142 00:07:07,187 --> 00:07:09,520 Well, Tanner asked just for you. 143 00:07:09,522 --> 00:07:11,656 So now's your chance to prove us all wrong. 144 00:07:11,658 --> 00:07:13,057 Have fun in Silicon Valley. 145 00:07:13,059 --> 00:07:14,992 Yeah, well, 146 00:07:15,377 --> 00:07:17,228 not exactly. 147 00:07:20,715 --> 00:07:22,733 Detective Cavanaugh. 148 00:07:23,176 --> 00:07:24,368 Thank you for coming. 149 00:07:24,370 --> 00:07:25,703 I was sent. 150 00:07:26,012 --> 00:07:27,772 There's a difference. 151 00:07:27,774 --> 00:07:30,641 Oakland... I mean, um, that's a little ghetto for you, isn't it? 152 00:07:30,643 --> 00:07:33,678 Well, from humble beginnings come big things. 153 00:07:33,680 --> 00:07:35,875 100 million of them. 154 00:07:35,877 --> 00:07:38,049 Yeah. Not about the money, Detective. 155 00:07:38,051 --> 00:07:40,918 People want to be a part of something meaningful. 156 00:07:40,920 --> 00:07:42,353 This is Sara Morton. 157 00:07:42,355 --> 00:07:44,355 She's in charge of day-to-day for Sophe. 158 00:07:44,823 --> 00:07:45,954 Detective. 159 00:07:45,956 --> 00:07:47,859 Here, you'll be needing this. 160 00:07:52,699 --> 00:07:55,099 This Sophe Web thing, what does it do exactly? 161 00:07:55,101 --> 00:07:57,502 Hundred years ago, there was a scientist, 162 00:07:57,504 --> 00:08:00,483 Sir Francis Galton; he went to a county fair, 163 00:08:00,485 --> 00:08:05,176 he asked 800 people to guess the weight of a prize-winning ox. 164 00:08:05,178 --> 00:08:07,345 No one could get it exactly right. 165 00:08:07,347 --> 00:08:10,500 But then, when he averaged in all of the answers, 166 00:08:10,502 --> 00:08:11,633 they were dead on, 167 00:08:11,635 --> 00:08:13,685 within a half a pound. Half a pound. 168 00:08:14,120 --> 00:08:15,319 That's what it does. 169 00:08:15,854 --> 00:08:17,889 - Wisdom of the crowd, huh? - Yep. 170 00:08:17,891 --> 00:08:19,924 It's a nice story; you should post it online. 171 00:08:19,926 --> 00:08:21,225 You'd get a ton of likes. 172 00:08:21,902 --> 00:08:23,419 You're a skeptic. 173 00:08:23,421 --> 00:08:26,864 I just know there's a reason why cops solve crimes. 174 00:08:26,866 --> 00:08:28,332 For one thing, we know how to gather evidence 175 00:08:28,334 --> 00:08:29,300 so it's admissible. 176 00:08:29,302 --> 00:08:30,735 The chain of custody is clear 177 00:08:30,737 --> 00:08:32,303 for any evidence posted on the site. 178 00:08:35,598 --> 00:08:36,648 Yeah, maybe. 179 00:08:36,650 --> 00:08:38,075 But we have this thing 180 00:08:38,077 --> 00:08:41,145 called the Constitution, which protects people's privacy. 181 00:08:41,147 --> 00:08:42,680 - Privacy? - Yes. 182 00:08:42,682 --> 00:08:45,483 We gave that up a long time ago so we could watch cat videos 183 00:08:45,485 --> 00:08:46,717 on our phone. 184 00:08:52,525 --> 00:08:54,725 Welcome to The Hive, Detective. 185 00:08:56,396 --> 00:08:57,828 What the hell is this? 186 00:08:58,897 --> 00:09:00,831 This is where we maintain the Sophe 187 00:09:00,833 --> 00:09:02,733 CrowdTec database and monitor the platform. 188 00:09:02,735 --> 00:09:05,277 We vet any evidence before it's posted, 189 00:09:05,279 --> 00:09:07,572 and then we can pull it up at the stroke of a key. 190 00:09:09,008 --> 00:09:10,875 Those are just posts to the site, Officer. 191 00:09:10,877 --> 00:09:12,310 Uh, nothing interesting yet. 192 00:09:12,312 --> 00:09:14,111 Sir. Officer. 193 00:09:14,113 --> 00:09:16,447 You really think all this is gonna work? 194 00:09:16,449 --> 00:09:18,449 I know it'll work. I tested it. 195 00:09:18,451 --> 00:09:19,617 I wanted to hold 196 00:09:19,619 --> 00:09:21,886 a memorial for Mia at her school. 197 00:09:21,888 --> 00:09:26,692 I used Sophe to contact everyone in her program at Berkeley. 198 00:09:26,694 --> 00:09:28,064 Half the students 199 00:09:28,066 --> 00:09:30,983 told me to speak to someone named Lori Meyers. 200 00:09:30,985 --> 00:09:32,763 - Who's Lori Meyers? - Exactly. 201 00:09:32,765 --> 00:09:35,266 I didn't know either. But the crowd knew. 202 00:09:35,268 --> 00:09:38,135 The crowd knew that her and Lori were close. 203 00:09:38,137 --> 00:09:39,637 They hadn't known each other long, 204 00:09:39,639 --> 00:09:40,905 but Sophe found her anyway. 205 00:09:40,907 --> 00:09:42,273 I just wanted Lori to say 206 00:09:42,275 --> 00:09:45,476 a few things at the memorial, but instead she gave me this. 207 00:09:45,478 --> 00:09:46,572 Go ahead. 208 00:09:46,574 --> 00:09:48,245 Next message. 209 00:09:48,247 --> 00:09:52,149 Sent September 26th at 10:36 p.m. 210 00:09:52,151 --> 00:09:54,085 That's the night Mia was killed. 211 00:09:55,286 --> 00:09:58,530 Lori, it's, uh, i-it's Mia. 212 00:09:58,532 --> 00:09:59,833 I'm, uh... 213 00:09:59,978 --> 00:10:01,626 I-I don't know who else to call. 214 00:10:01,628 --> 00:10:04,880 Um, I'm... I'm afraid he's gonna hurt me. 215 00:10:04,882 --> 00:10:06,857 He won't leave me alone. 216 00:10:06,859 --> 00:10:09,834 God, I'm falling apart. 217 00:10:13,740 --> 00:10:16,507 Okay, just, um, just call me when you get this, okay? 218 00:10:16,509 --> 00:10:17,842 Okay. 219 00:10:24,733 --> 00:10:27,051 I can tell by your face you never heard that. 220 00:10:27,053 --> 00:10:30,254 But your old partner, Detective Ruiz, she had it all along. 221 00:10:30,256 --> 00:10:31,856 Just kept it from me. 222 00:10:32,490 --> 00:10:34,458 And apparently you as well. 223 00:10:37,495 --> 00:10:38,796 So you knew about this? 224 00:10:38,798 --> 00:10:42,199 Yes. But she's talking about Carlos Ochoa in the message. 225 00:10:42,201 --> 00:10:44,635 Then why didn't the D.A. use it at trial? 226 00:10:44,637 --> 00:10:46,704 Because Lori Meyers wouldn't back it up on the stand. 227 00:10:46,706 --> 00:10:47,972 She said Mia was talking about 228 00:10:47,974 --> 00:10:50,174 someone else, some secret boyfriend 229 00:10:50,176 --> 00:10:52,176 that no one had ever seen before. 230 00:10:52,178 --> 00:10:54,545 Look, Tommy, we gave this to defense counsel. 231 00:10:54,547 --> 00:10:56,047 They didn't want it either. 232 00:10:56,049 --> 00:10:58,115 Even they thought she was talking about Carlos Ochoa. 233 00:10:58,117 --> 00:11:00,217 Then why didn't anyone share this with Tanner? 234 00:11:00,219 --> 00:11:01,886 That was the D.A.'s call. 235 00:11:01,888 --> 00:11:03,821 They didn't want anything giving him doubts at trial. 236 00:11:03,823 --> 00:11:06,590 Look, Carlos Ochoa had her house key. 237 00:11:06,592 --> 00:11:07,858 We found his semen inside her. 238 00:11:07,860 --> 00:11:09,326 Because they were having consensual sex. 239 00:11:09,328 --> 00:11:11,162 - That's what he said. - Did she say anything else? 240 00:11:11,164 --> 00:11:12,630 Nothing that made sense. 241 00:11:12,632 --> 00:11:15,566 Something ab... something about a sports shop. 242 00:11:16,147 --> 00:11:17,187 Here. 243 00:11:17,189 --> 00:11:18,202 Sports shop? 244 00:11:18,204 --> 00:11:19,937 What, like a sporting goods store? 245 00:11:19,939 --> 00:11:22,165 I'm telling you, it's a dead end. 246 00:11:23,209 --> 00:11:25,176 She was talking about someone on that message. 247 00:11:25,178 --> 00:11:26,343 Yeah, Carlos Ochoa. 248 00:11:26,345 --> 00:11:28,112 Look, if you want to chase this goose, 249 00:11:28,114 --> 00:11:29,313 you go right ahead. Okay? 250 00:11:29,315 --> 00:11:30,548 But you're not gonna find anything. 251 00:11:30,550 --> 00:11:31,716 You want to know why? 252 00:11:31,718 --> 00:11:33,451 There's no other guy, Tommy! 253 00:11:35,186 --> 00:11:37,186 _ 254 00:11:38,257 --> 00:11:39,890 So, what's going on? 255 00:11:39,892 --> 00:11:41,392 What is this sound? 256 00:11:41,394 --> 00:11:43,394 That's when a Sophe user posts evidence. 257 00:11:43,396 --> 00:11:45,529 It works. Show it to him. 258 00:11:45,531 --> 00:11:47,064 This just came in. 259 00:11:47,066 --> 00:11:48,065 11:37 p.m., 260 00:11:48,067 --> 00:11:49,776 the night Mia was killed. 261 00:11:53,446 --> 00:11:54,939 That's Mia's building. 262 00:11:56,342 --> 00:11:58,008 There you are, 263 00:11:58,010 --> 00:11:59,543 you son of a bitch. 264 00:11:59,545 --> 00:12:01,378 I knew it. 265 00:12:03,616 --> 00:12:06,150 He's too tall to be Carlos Ochoa. 266 00:12:06,152 --> 00:12:07,351 So, who is it? 267 00:12:09,155 --> 00:12:11,355 The other guy. 268 00:12:17,394 --> 00:12:19,391 - Okay. - Isn't it so beautiful at night? 269 00:12:19,393 --> 00:12:21,943 They light it up, and sometimes they change color. 270 00:12:21,945 --> 00:12:23,198 - Yes, yes. - The Coit Tower. 271 00:12:23,200 --> 00:12:24,966 Yes, I know. Um... 272 00:12:24,968 --> 00:12:28,594 Oh, and right there, they have amazing Thai spring rolls. 273 00:12:28,668 --> 00:12:30,968 The crunch is the best. 274 00:12:30,970 --> 00:12:32,236 Thank you. 275 00:12:32,238 --> 00:12:34,472 Um, now, you shot this with your phone, correct? 276 00:12:34,474 --> 00:12:35,573 Yes. 277 00:12:35,575 --> 00:12:36,741 Okay, now... 278 00:12:36,743 --> 00:12:39,043 We were Airbnbing at the place across the street. 279 00:12:39,045 --> 00:12:40,845 - "We"? - Me and my ex-boyfriend. 280 00:12:40,847 --> 00:12:42,013 The scumbag. 281 00:12:42,015 --> 00:12:44,515 It was my first trip to San Francisco, 282 00:12:44,517 --> 00:12:46,083 so I was shooting everything. 283 00:12:46,499 --> 00:12:48,319 Coit Tower, the sky. 284 00:12:48,321 --> 00:12:51,188 Um, Ms. Li, why didn't you come forward at the time? 285 00:12:51,190 --> 00:12:52,990 Well, like I said, I'm from out of town. 286 00:12:52,992 --> 00:12:54,492 I wasn't really following the case 287 00:12:54,494 --> 00:12:56,360 until I saw the announcement. 288 00:12:56,362 --> 00:12:58,529 Jeffrey Tanner is a genius. 289 00:12:58,531 --> 00:12:59,888 Can I meet him now? 290 00:13:00,847 --> 00:13:02,900 Yeah. Yeah, I'll check on that. 291 00:13:10,064 --> 00:13:11,381 You still work here? 292 00:13:11,383 --> 00:13:13,577 Regrettably, yes. 293 00:13:14,820 --> 00:13:16,487 God, you were serious. 294 00:13:16,616 --> 00:13:21,534 I thought, I don't know, maybe sanity would prevail. 295 00:13:21,988 --> 00:13:23,888 How long you known me, Mike? 296 00:13:24,579 --> 00:13:26,123 And I begged you, just wait a few years, 297 00:13:26,125 --> 00:13:28,959 and you could've sold AllSourcer for five times what you got. 298 00:13:28,961 --> 00:13:30,594 And I said that it had to be now. 299 00:13:30,596 --> 00:13:32,697 Three rounds of venture capital, and you kept deluding yourself. 300 00:13:32,699 --> 00:13:34,699 You barely walked away with anything. 301 00:13:34,701 --> 00:13:36,734 I was never comfortable with the money, anyway. 302 00:13:36,736 --> 00:13:37,902 That's what my therapist told me. 303 00:13:37,904 --> 00:13:39,270 Jeffrey. 304 00:13:40,261 --> 00:13:41,372 Look, I'm telling you this 305 00:13:41,374 --> 00:13:43,474 not as your lawyer or your financial advisor, 306 00:13:43,476 --> 00:13:45,058 but as your friend. 307 00:13:46,045 --> 00:13:49,145 This, whatever this is... 308 00:13:49,649 --> 00:13:51,215 it will destroy you. 309 00:13:52,440 --> 00:13:54,385 I don't care. 310 00:13:54,943 --> 00:13:56,320 The-the cost of running a place like this, 311 00:13:56,322 --> 00:13:58,055 paying everyone with no revenue coming in, 312 00:13:58,057 --> 00:14:00,257 - there's no way... - Mike, I don't care. 313 00:14:00,259 --> 00:14:01,826 This is it. 314 00:14:02,158 --> 00:14:03,993 This is what I'm doing. 315 00:14:05,498 --> 00:14:06,931 Get used to it. 316 00:14:08,164 --> 00:14:09,266 Excuse me. 317 00:14:11,771 --> 00:14:14,038 Good choice on the lobster tacos. 318 00:14:14,629 --> 00:14:16,307 Any luck I.D.'ing that man in the video? 319 00:14:16,309 --> 00:14:17,708 We're working on it. 320 00:14:17,710 --> 00:14:19,410 We're canvassing everyone your daughter knew. 321 00:14:19,412 --> 00:14:22,446 I'm sure the department is leaving no stone unturned. 322 00:14:24,417 --> 00:14:26,484 - Let me ask you a question. - Mm-hmm? 323 00:14:26,486 --> 00:14:27,985 Why me? 324 00:14:27,987 --> 00:14:29,153 Why you ask for me? 325 00:14:29,155 --> 00:14:30,488 Well, I watched you 326 00:14:30,490 --> 00:14:31,722 investigate my daughter's murder, 327 00:14:31,724 --> 00:14:34,391 and I'm sure you thought I was a pain in the ass. 328 00:14:34,393 --> 00:14:36,460 You seem like a man who could think for himself. 329 00:14:37,026 --> 00:14:39,163 And I thought myself right off the case. 330 00:14:39,165 --> 00:14:41,532 That's because you wouldn't toe the party line to get ahead. 331 00:14:41,534 --> 00:14:42,533 Unlike your partner... 332 00:14:42,535 --> 00:14:44,668 Ruiz is good police. 333 00:14:44,670 --> 00:14:46,303 Just 'cause I had questions about your daughter's case 334 00:14:46,305 --> 00:14:48,272 doesn't mean I'm on board with all this. 335 00:14:50,543 --> 00:14:52,276 Those tacos aren't gonna eat themselves. 336 00:14:53,459 --> 00:14:54,485 I'll try the taco. 337 00:14:54,487 --> 00:14:56,547 - Ah, there you go. - All right. 338 00:14:59,619 --> 00:15:01,519 - That's unbelievable, right? - This is a good taco. 339 00:15:01,521 --> 00:15:02,620 Yeah, it's a good taco. 340 00:15:02,622 --> 00:15:05,589 You know how Steve Jobs got to be Steve Jobs? 341 00:15:05,591 --> 00:15:06,924 You gonna tell me? 342 00:15:06,926 --> 00:15:08,592 By understanding human nature. 343 00:15:08,594 --> 00:15:11,762 He understood that people wanted an iPhone 344 00:15:11,764 --> 00:15:13,187 before they knew what an iPhone was. 345 00:15:13,896 --> 00:15:15,366 That's what I do. 346 00:15:15,368 --> 00:15:17,434 That's why I know that this is gonna work. 347 00:15:17,436 --> 00:15:18,969 And that video proves it. 348 00:15:18,971 --> 00:15:21,105 We don't know what that video proves yet. 349 00:15:21,107 --> 00:15:23,073 Or if a judge is even gonna allow it. 350 00:15:23,075 --> 00:15:25,576 Listen, get ahead of the curve, Detective, please. 351 00:15:25,578 --> 00:15:27,311 You're playing by rules that are obsolete. 352 00:15:27,313 --> 00:15:30,581 No. I know what happens when you break those rules, Tanner. 353 00:15:30,583 --> 00:15:33,184 Really? The last time I played by them, 354 00:15:33,186 --> 00:15:36,287 I watched your department put an innocent man in prison. 355 00:15:37,110 --> 00:15:38,509 Now we're gonna do it my way. 356 00:15:39,672 --> 00:15:41,358 You know what? 357 00:15:41,360 --> 00:15:43,861 I did think you were a pain in the ass, 358 00:15:43,863 --> 00:15:46,163 and there's nothing I see here that changes that opinion. 359 00:15:46,165 --> 00:15:50,266 So, if you'll excuse me, I'll take my tacos over here. 360 00:15:51,671 --> 00:15:52,970 Carlos Ochoa. 361 00:15:54,585 --> 00:15:56,006 What about him? 362 00:15:56,008 --> 00:15:57,775 You showed that video to everyone that Mia knows. 363 00:15:57,777 --> 00:15:59,210 Did you show it to him? 364 00:16:02,362 --> 00:16:04,238 Ahead of the curve, Detective. 365 00:16:25,134 --> 00:16:26,770 What is this, some kind of a joke? 366 00:16:26,772 --> 00:16:28,339 We need to ask you some questions, Carlos. 367 00:16:28,341 --> 00:16:30,474 I already answered all your questions. 368 00:16:31,724 --> 00:16:33,677 And your little press conference, 369 00:16:33,679 --> 00:16:34,715 it ain't doing nothing 370 00:16:34,717 --> 00:16:36,213 but making things worse for me in here. 371 00:16:36,215 --> 00:16:38,215 No, I-I know, Carlos. 372 00:16:38,217 --> 00:16:41,719 Look, I-I'm just trying to help you get out of here. 373 00:16:43,122 --> 00:16:45,155 Like I'm ever gonna get out of here. 374 00:16:45,738 --> 00:16:46,924 We're done. 375 00:16:48,427 --> 00:16:49,909 I saw you with her. 376 00:16:50,993 --> 00:16:52,196 I surprised her one day at the shelter. 377 00:16:52,198 --> 00:16:53,397 You didn't know I was there. 378 00:16:53,399 --> 00:16:55,299 I saw the way you treated her. 379 00:16:55,581 --> 00:16:57,234 The way you spoke to her. 380 00:16:57,236 --> 00:16:59,503 I stifled those feelings during the trial 381 00:16:59,505 --> 00:17:01,649 because I wanted to believe that you were the one. 382 00:17:01,651 --> 00:17:02,749 And then when you wouldn't 383 00:17:02,751 --> 00:17:05,209 plead guilty, not even to receive a lesser sentence, 384 00:17:05,211 --> 00:17:07,044 that's when I knew. 385 00:17:07,844 --> 00:17:10,249 I'm sorry that I didn't do something before, 386 00:17:10,251 --> 00:17:12,181 but I'm doing something now. 387 00:17:16,374 --> 00:17:17,740 Please. 388 00:17:30,241 --> 00:17:31,936 Have you ever seen this guy before? 389 00:17:35,908 --> 00:17:38,208 - That's her place. - Yeah. 390 00:17:38,210 --> 00:17:40,678 Mia said something to a friend about a secret boyfriend. 391 00:17:41,210 --> 00:17:42,812 She ever mention anybody like that to you? 392 00:17:42,814 --> 00:17:45,249 You think I would've kept that to myself if she did? 393 00:17:46,007 --> 00:17:47,251 All right. 394 00:17:47,425 --> 00:17:50,354 What about a sports shop? 395 00:17:50,356 --> 00:17:51,488 Does that sound familiar? 396 00:17:51,490 --> 00:17:52,823 Like, maybe he used to work there 397 00:17:52,825 --> 00:17:53,857 and that's where she hung out. 398 00:17:53,859 --> 00:17:54,858 Don't mean nothing to me. 399 00:17:55,725 --> 00:17:56,860 With the luck I have, 400 00:17:56,862 --> 00:17:59,296 that dude's probably the pizza delivery guy. 401 00:18:07,695 --> 00:18:09,405 I know she had your name, 402 00:18:10,656 --> 00:18:12,276 but she didn't act like you. 403 00:18:15,369 --> 00:18:16,913 She was beautiful. 404 00:18:18,017 --> 00:18:19,290 She... 405 00:18:23,085 --> 00:18:24,855 She was real. 406 00:18:27,131 --> 00:18:28,125 To tell you the truth, 407 00:18:28,127 --> 00:18:30,134 I couldn't even believe that she was your daughter. 408 00:18:34,367 --> 00:18:36,057 Neither could I. 409 00:18:42,388 --> 00:18:43,653 We're done. 410 00:18:52,985 --> 00:18:55,052 Boy, you're just full of surprises. 411 00:18:59,747 --> 00:19:01,082 What? 412 00:19:02,750 --> 00:19:04,094 We've been hacked. 413 00:19:04,096 --> 00:19:06,964 It just showed up on the platform? 414 00:19:06,966 --> 00:19:08,332 No chance to vet it. 415 00:19:08,334 --> 00:19:09,997 We've taken it down for now, but... 416 00:19:09,999 --> 00:19:12,069 - pause. - So, I-I don't get... 417 00:19:12,071 --> 00:19:14,405 Somebody hacked us and-and put up the same video? 418 00:19:14,407 --> 00:19:17,174 It's not exactly the same. There's more of it now. Watch. 419 00:19:19,178 --> 00:19:21,974 This car... people think he might have gotten into it. 420 00:19:21,976 --> 00:19:23,447 Can we get a plate number on that? 421 00:19:25,217 --> 00:19:26,450 It's too blurry. 422 00:19:26,452 --> 00:19:27,951 Could be a Prius, maybe. 423 00:19:27,953 --> 00:19:30,220 It's San Francisco. Everyone has a Prius. 424 00:19:30,222 --> 00:19:31,880 That spoiler looks aftermarket. 425 00:19:31,882 --> 00:19:33,223 Give the department a couple days. 426 00:19:33,225 --> 00:19:35,059 We might be able to narrow it down. 427 00:19:35,061 --> 00:19:37,828 Maybe we can do something faster. 428 00:19:37,830 --> 00:19:42,299 To Sophe users, "Can you identify this car?" 429 00:19:42,301 --> 00:19:44,201 And send. 430 00:19:46,544 --> 00:19:48,705 How is a bunch of people arguing on the Internet 431 00:19:48,707 --> 00:19:49,706 better than police work? 432 00:19:49,708 --> 00:19:52,341 Well, individuals have biases 433 00:19:52,343 --> 00:19:54,473 and limited spheres of knowledge. 434 00:19:54,475 --> 00:19:56,412 The bigger and more diverse your crowd, 435 00:19:56,414 --> 00:19:58,082 the more you can overcome that. 436 00:19:58,084 --> 00:19:59,316 It's the 90/10 rule. 437 00:19:59,318 --> 00:20:00,818 The 90/10 what? 438 00:20:00,820 --> 00:20:03,060 Crowdsourcing is sifting through the dirt 439 00:20:03,062 --> 00:20:04,179 until you find the gold. 440 00:20:04,181 --> 00:20:07,558 90% of anything is garbage, but 10% of everything, 441 00:20:07,560 --> 00:20:10,294 that's a hell of a lot of bling. 442 00:20:10,909 --> 00:20:11,979 Flipper. 443 00:20:11,981 --> 00:20:13,063 Flipper Ride Share. 444 00:20:13,065 --> 00:20:14,331 It's a car service app 445 00:20:14,333 --> 00:20:15,615 like Uber or Lyft. 446 00:20:16,343 --> 00:20:18,735 That's not a spoiler. That's a dolphin tail. 447 00:20:19,201 --> 00:20:20,771 The drivers, they used to put them on their cars 448 00:20:20,773 --> 00:20:23,006 like the pink mustaches for Lyft. 449 00:20:24,777 --> 00:20:27,043 You guys don't remember the pink mustaches? 450 00:20:27,994 --> 00:20:29,138 Unbelievable. 451 00:20:29,253 --> 00:20:30,948 Yup. Got it. Thanks. 452 00:20:30,950 --> 00:20:32,884 Aram Maloof. 453 00:20:33,341 --> 00:20:35,352 Car service records show that he had a call in the area. 454 00:20:35,354 --> 00:20:37,020 - We're looking for him right now. - You better hurry. 455 00:20:37,022 --> 00:20:38,512 It's all over the Web. 456 00:20:39,358 --> 00:20:41,925 People online are already saying he's guilty. 457 00:20:42,600 --> 00:20:44,161 This is exactly what I was afraid of. 458 00:20:44,163 --> 00:20:46,196 We don't even know who this guy is yet, Tanner. 459 00:20:46,198 --> 00:20:49,133 There wouldn't even be a problem if we weren't hacked. 460 00:20:49,135 --> 00:20:50,459 How did that happen? 461 00:20:50,461 --> 00:20:52,102 - Anybody? - I don't know yet, 462 00:20:52,104 --> 00:20:53,737 but whoever did it covered their tracks. 463 00:20:54,236 --> 00:20:56,907 Well, how did the extra footage, where did it come from? 464 00:20:56,909 --> 00:20:58,509 That was in the file all along. 465 00:20:58,511 --> 00:20:59,710 What? 466 00:20:59,712 --> 00:21:01,478 Someone on the tech team reused 467 00:21:01,480 --> 00:21:03,914 code from AllSourcer when they built the upload interface. 468 00:21:03,916 --> 00:21:06,083 It cuts off videos longer than 30 seconds, 469 00:21:06,085 --> 00:21:07,951 so Sophe did the same. 470 00:21:07,953 --> 00:21:09,019 Who? 471 00:21:09,021 --> 00:21:10,153 Who what? 472 00:21:10,155 --> 00:21:11,321 Who?! Who?! 473 00:21:11,323 --> 00:21:15,325 Who built the interface and carelessly took the code 474 00:21:15,327 --> 00:21:18,061 - from a completely separate platform... - No. No, I picked this team. 475 00:21:18,063 --> 00:21:19,997 I will be the one to discipline them. 476 00:21:19,999 --> 00:21:22,866 Sara, look, this isn't some grad school project. 477 00:21:22,868 --> 00:21:24,134 Who took the code? 478 00:21:24,136 --> 00:21:25,302 I said no! 479 00:21:25,304 --> 00:21:27,638 If you want to fire someone for this, fire me. 480 00:21:42,618 --> 00:21:44,588 Everyone, can you please get back to work? 481 00:21:45,891 --> 00:21:47,558 He just showed up at the gate. 482 00:21:48,207 --> 00:21:49,693 And he said he wants to meet me? 483 00:21:49,695 --> 00:21:52,878 No. He said you're gonna want to meet him. 484 00:21:57,136 --> 00:21:58,302 All right. 485 00:21:58,884 --> 00:22:00,304 Who the hell are you? 486 00:22:00,306 --> 00:22:02,339 Jeffrey Tanner. 487 00:22:02,805 --> 00:22:04,640 I'm a great admirer of your work. 488 00:22:05,985 --> 00:22:07,039 Tariq Bakari. 489 00:22:08,269 --> 00:22:10,447 I'm the guy who hacked you. 490 00:22:18,431 --> 00:22:21,007 I use AllSourcer all the time, but I get annoyed when they 491 00:22:21,034 --> 00:22:23,635 cut off videos; so when I saw this one was exactly 30 seconds, 492 00:22:23,637 --> 00:22:26,271 I figured they reused the code. 493 00:22:26,912 --> 00:22:28,987 Typical programmer... lazy, predictable. 494 00:22:28,989 --> 00:22:30,724 Tell me about it. 495 00:22:30,726 --> 00:22:33,004 You are quite the hacktivist, Mr. Bakari. 496 00:22:33,244 --> 00:22:35,911 So, how did you do it? Hack us, I mean. 497 00:22:35,913 --> 00:22:39,115 Ah, I had to use a CSRF... that's a cross-site request forgery. 498 00:22:39,117 --> 00:22:40,282 That means you would've 499 00:22:40,284 --> 00:22:42,017 had to compromise a trusted user's account. 500 00:22:42,019 --> 00:22:43,285 Yeah. 501 00:22:43,287 --> 00:22:44,453 Whose? 502 00:22:44,764 --> 00:22:46,474 Whose account did you breach? 503 00:22:48,526 --> 00:22:51,160 Um, actually, it was, uh, yours. 504 00:22:51,162 --> 00:22:53,329 Mr. Tanner, you should 505 00:22:53,331 --> 00:22:54,463 really get a better VPN 506 00:22:54,465 --> 00:22:55,631 for your phone. 507 00:22:55,633 --> 00:22:58,267 Your phones. 508 00:23:01,439 --> 00:23:03,449 Not bad. You want a job? 509 00:23:04,241 --> 00:23:06,208 Put him on payroll, Mike. 510 00:23:07,286 --> 00:23:08,944 Jeff. Jeffrey. 511 00:23:09,333 --> 00:23:10,753 Have you lost your mind? 512 00:23:10,755 --> 00:23:12,915 Sorry, you're h... you're hiring him? 513 00:23:12,917 --> 00:23:14,216 Do you want to protect this platform? 514 00:23:14,218 --> 00:23:16,051 Who better than the kid that hacked into it? 515 00:23:17,088 --> 00:23:18,564 They found the driver. 516 00:23:18,566 --> 00:23:19,922 County hospital. 517 00:23:20,257 --> 00:23:21,924 Somebody recognized him. 518 00:23:22,176 --> 00:23:24,326 Next thing you know, there was a mob. 519 00:23:24,328 --> 00:23:26,222 Lucky we had a unit nearby. 520 00:23:27,632 --> 00:23:29,385 All right, here, take this. 521 00:23:29,387 --> 00:23:30,725 Mr. Maloof. 522 00:23:30,727 --> 00:23:33,068 I swear I have nothing to do with that girl who died. 523 00:23:33,070 --> 00:23:35,104 And these people just started attacking me... 524 00:23:35,106 --> 00:23:36,105 So, I understand, 525 00:23:36,107 --> 00:23:37,285 just tell me why your car was 526 00:23:37,287 --> 00:23:39,542 outside of Mia Tanner's apartment the night she died. 527 00:23:39,544 --> 00:23:42,444 I got a call to pick up a girl from a dance club. 528 00:23:42,446 --> 00:23:44,914 But I got halfway there and the call was cancelled. 529 00:23:44,916 --> 00:23:45,922 Cancelled? 530 00:23:45,924 --> 00:23:48,415 Yes. So I pulled over to eat my dinner. 531 00:23:48,417 --> 00:23:50,019 I was there maybe five minutes. 532 00:23:50,496 --> 00:23:52,154 What about the man in the video? 533 00:23:52,156 --> 00:23:53,989 He didn't get in your car? 534 00:23:54,625 --> 00:23:56,392 No, I never saw him. 535 00:23:56,394 --> 00:23:58,027 I swear it. 536 00:23:59,430 --> 00:24:00,729 We ran Maloof's GPS. 537 00:24:00,731 --> 00:24:02,671 He had just dropped off a fare at SFO. 538 00:24:02,673 --> 00:24:04,510 He couldn't have had anything to do with it. 539 00:24:05,678 --> 00:24:07,304 What are you looking for? 540 00:24:07,772 --> 00:24:10,306 The fare that cancelled on him that night. 541 00:24:11,976 --> 00:24:13,609 - Here. - What? 542 00:24:13,611 --> 00:24:15,177 Tammy Scavuzzo. 543 00:24:15,179 --> 00:24:17,523 He was supposed to pick her up at this place. 544 00:24:18,649 --> 00:24:20,316 Bar 86. 545 00:24:21,385 --> 00:24:23,819 Just like this girl, Natalie Kirschner. 546 00:24:23,821 --> 00:24:25,387 She was killed four months ago. 547 00:24:25,389 --> 00:24:27,923 Would've been your case, but you got that promotion. 548 00:24:29,827 --> 00:24:31,829 Probable sexual assault. 549 00:24:31,831 --> 00:24:32,889 Go on. 550 00:24:32,891 --> 00:24:34,830 Cause of death: Ketamine overdose. 551 00:24:34,832 --> 00:24:36,298 Last place seen: Bar 86, 552 00:24:36,300 --> 00:24:38,567 where she called for a car, then cancelled it. 553 00:24:38,569 --> 00:24:40,102 You think there's a connection? 554 00:24:40,104 --> 00:24:42,171 Only one way to find out. 555 00:24:43,424 --> 00:24:45,441 What do you remember, Tammy? 556 00:24:45,443 --> 00:24:47,643 Truthfully, not much. 557 00:24:47,645 --> 00:24:50,412 I was out with girlfriends, we got split up. 558 00:24:50,414 --> 00:24:52,141 I had too much to drink. 559 00:24:52,650 --> 00:24:54,226 Started feeling woozy. 560 00:24:54,765 --> 00:24:57,032 That's when I ordered the car. 561 00:24:57,221 --> 00:25:00,089 Next thing I knew, I was waking up on my couch. 562 00:25:00,091 --> 00:25:01,859 Do you often black out like that? 563 00:25:02,360 --> 00:25:04,479 N-No. I... It was... 564 00:25:04,481 --> 00:25:07,029 Tammy, did anything make you feel 565 00:25:07,031 --> 00:25:09,331 like you had been assaulted in any way? 566 00:25:14,747 --> 00:25:16,206 You mean, like... 567 00:25:16,474 --> 00:25:17,750 sexually? 568 00:25:18,242 --> 00:25:20,075 Yeah. 569 00:25:20,878 --> 00:25:22,444 Oh, my God. 570 00:25:25,335 --> 00:25:27,712 How much you want to bet the same guy who raped her 571 00:25:27,714 --> 00:25:29,641 also killed Natalie Kirschner? 572 00:25:29,643 --> 00:25:31,878 This isn't even the case you're supposed to be working on. 573 00:25:31,880 --> 00:25:34,089 Tanner wants me to test-drive his new toy. 574 00:25:34,091 --> 00:25:35,624 Let's take it for a spin. 575 00:25:36,769 --> 00:25:38,093 Sara. 576 00:25:38,095 --> 00:25:39,229 Hey. 577 00:25:40,869 --> 00:25:42,118 I just wanted to say thank you 578 00:25:42,120 --> 00:25:43,605 for standing up for me earlier. 579 00:25:43,607 --> 00:25:45,609 He's not wrong; I shouldn't have reused the code, 580 00:25:45,609 --> 00:25:47,276 - but we were rushing... - I know. 581 00:25:47,278 --> 00:25:48,448 Just fix it. 582 00:25:48,450 --> 00:25:50,312 Right. Of course. 583 00:25:53,577 --> 00:25:55,284 See you tomorrow, Josh. 584 00:26:05,974 --> 00:26:07,974 _ 585 00:26:14,638 --> 00:26:17,606 You can do better than apologizing by text. 586 00:26:17,935 --> 00:26:18,907 Ah. 587 00:26:18,909 --> 00:26:20,342 Thank you. 588 00:26:21,838 --> 00:26:23,474 Wasn't sure you wanted to see me. 589 00:26:23,476 --> 00:26:25,162 Otherwise, I would've done it in person. 590 00:26:25,164 --> 00:26:27,783 - Mm. - So I'll do it now. 591 00:26:28,278 --> 00:26:29,621 I'm really sorry about earlier. 592 00:26:29,623 --> 00:26:31,954 I did not mean to put you on the spot. 593 00:26:31,956 --> 00:26:33,242 It's your sandbox. 594 00:26:33,991 --> 00:26:36,391 Just, um, maybe be... 595 00:26:36,393 --> 00:26:38,126 a little easier on Josh. 596 00:26:38,128 --> 00:26:39,349 The poor boy's 597 00:26:39,351 --> 00:26:41,166 absolutely terrified of you. 598 00:26:42,266 --> 00:26:45,734 And, um... I think he fancies me. 599 00:26:45,736 --> 00:26:47,603 I actually respect him more now. 600 00:26:48,806 --> 00:26:51,540 So am I gonna have to defend my territory, or what? 601 00:26:51,542 --> 00:26:55,177 Well, that would require telling people about us. 602 00:26:56,974 --> 00:26:58,847 Are we ready for that? 603 00:26:58,849 --> 00:27:00,549 We... we will be. 604 00:27:00,551 --> 00:27:02,617 I promise. I will be. 605 00:27:04,054 --> 00:27:05,287 In the meantime... 606 00:27:05,289 --> 00:27:06,355 Yes. 607 00:27:06,775 --> 00:27:08,857 What I ask... give it, give it... 608 00:27:10,227 --> 00:27:12,536 ...is that when we are together, you're present. 609 00:27:12,538 --> 00:27:13,694 Yes. 610 00:27:13,696 --> 00:27:15,831 Now, as to the food in your fridge... 611 00:27:15,833 --> 00:27:17,299 Uh-oh. 612 00:27:17,301 --> 00:27:19,601 ...or lack thereof. 613 00:27:19,872 --> 00:27:22,337 What is this? Are you 12? Pudding? 614 00:27:22,339 --> 00:27:25,474 That, Ma, is comfort food. 615 00:27:33,584 --> 00:27:34,783 - I see what you mean. - Yeah? 616 00:27:34,785 --> 00:27:36,184 - It's actually great. - Right? Right? 617 00:27:43,861 --> 00:27:45,360 Jeffrey Tanner, 618 00:27:45,362 --> 00:27:47,963 did you just stop yourself from checking your phone 619 00:27:47,965 --> 00:27:50,799 without any prompting whatsoever? 620 00:27:50,801 --> 00:27:53,602 Well, when you put your mind to it... 621 00:27:53,604 --> 00:27:56,738 It's not really your mind I'm interested in right now. 622 00:28:25,369 --> 00:28:27,569 Daddy? 623 00:28:27,571 --> 00:28:30,072 Daddy, I have a surprise for you. 624 00:28:31,875 --> 00:28:33,570 It's a present. 625 00:28:34,912 --> 00:28:36,411 You can keep it. 626 00:28:36,413 --> 00:28:38,613 You can keep it. 627 00:28:50,285 --> 00:28:51,465 Look, this isn't gonna work. 628 00:28:51,467 --> 00:28:52,832 We keep running into a blockchain wall. 629 00:28:52,834 --> 00:28:54,262 Just program a cipher suite around it. 630 00:28:54,264 --> 00:28:55,411 - Can't. - No, look, it's easy. 631 00:28:55,413 --> 00:28:56,550 Hey, kids, glad to see 632 00:28:56,552 --> 00:28:58,637 we're all getting along. 633 00:28:59,737 --> 00:29:02,471 - What's going on? I got an alert. - It's not about Mia. 634 00:29:02,473 --> 00:29:04,973 - Okay, what is it about? - The driver gave us a clue 635 00:29:04,975 --> 00:29:06,899 that helped us make a breakthrough on another case. 636 00:29:06,901 --> 00:29:07,932 Natalie Kirschner. 637 00:29:07,934 --> 00:29:09,378 Hold on. 638 00:29:09,380 --> 00:29:11,446 What other case? 639 00:29:11,448 --> 00:29:12,848 I thought this whole thing 640 00:29:12,850 --> 00:29:15,571 was supposed to revolutionize crime solving. 641 00:29:15,596 --> 00:29:17,239 Isn't that what you said, right? 642 00:29:19,449 --> 00:29:21,618 Sara, can I talk to you for a second, please? 643 00:29:21,944 --> 00:29:24,144 Please. Come here. 644 00:29:25,981 --> 00:29:27,648 What's happening? What's going on? 645 00:29:27,650 --> 00:29:30,017 We always knew about the wider applications to this platform. 646 00:29:30,019 --> 00:29:31,518 Yes, eventually. It's what we intended. 647 00:29:31,520 --> 00:29:33,720 The more we use Sophe, the smarter it gets. 648 00:29:33,722 --> 00:29:35,422 After we find Mia's killer. 649 00:29:35,424 --> 00:29:37,357 All this is doing is splitting our focus. 650 00:29:37,359 --> 00:29:39,193 It's the right thing to do, Jeffrey, 651 00:29:39,195 --> 00:29:40,194 and you know it. 652 00:29:40,196 --> 00:29:42,229 This is my daughter. 653 00:29:42,231 --> 00:29:43,797 - I have to get it right. - Well, we have 654 00:29:43,799 --> 00:29:46,433 an opportunity not just to prove Sophe works, but to help. 655 00:29:46,435 --> 00:29:48,395 We can't not take it. 656 00:29:53,409 --> 00:29:55,676 People are responding. 657 00:30:01,867 --> 00:30:02,916 So far, 658 00:30:02,918 --> 00:30:04,318 eight other women have come forward. 659 00:30:04,320 --> 00:30:06,420 All the same, all blacked out, got in a car, 660 00:30:06,422 --> 00:30:08,222 but the app says they cancelled it. 661 00:30:09,145 --> 00:30:11,145 _ 662 00:30:15,097 --> 00:30:16,230 Uh, what's it doing now? 663 00:30:16,232 --> 00:30:19,066 It's sorting the responses by similarities. 664 00:30:19,068 --> 00:30:20,000 It's connecting the dots. 665 00:30:21,437 --> 00:30:22,936 These four women. 666 00:30:22,938 --> 00:30:25,539 All of them recall chatting with a bartender. 667 00:30:26,600 --> 00:30:28,108 Okay, a bartender. 668 00:30:28,110 --> 00:30:30,711 Maybe he spikes their drinks, even cancels the ride. 669 00:30:30,713 --> 00:30:32,980 He needs an accomplice, someone who pretends 670 00:30:32,982 --> 00:30:34,414 - to be the driver. - That's right. 671 00:30:34,416 --> 00:30:35,883 We need to post this photo. 672 00:30:35,885 --> 00:30:37,150 No, no, not yet. 673 00:30:37,152 --> 00:30:39,052 I do not want another trial by Internet. 674 00:30:39,054 --> 00:30:41,088 Then how do we find him? All of these women 675 00:30:41,090 --> 00:30:43,223 were at different clubs, not just Bar 86. 676 00:30:43,225 --> 00:30:45,993 But they're all pop-ups owned by the same company. 677 00:30:45,995 --> 00:30:47,160 And there's only one bartender 678 00:30:47,162 --> 00:30:50,097 That overlaps those dates: Eric Buehner. 679 00:30:52,836 --> 00:30:53,953 How'd you do this? 680 00:30:53,955 --> 00:30:55,669 Oh, I can do way better than that. Here. 681 00:30:55,671 --> 00:30:57,404 Windsor Bistro... it's a bar in the Marina. 682 00:30:57,406 --> 00:30:59,373 That's where he is now. 683 00:30:59,375 --> 00:31:01,642 Or where his phone is, anyway. 684 00:31:01,644 --> 00:31:03,238 Sara, how... what the hell are you doing?! 685 00:31:03,240 --> 00:31:04,211 Well, if I had to guess, 686 00:31:04,213 --> 00:31:06,346 I'd say he reverse-hacked the guy's GPS. 687 00:31:06,348 --> 00:31:08,081 His cell number was in his file. 688 00:31:08,083 --> 00:31:09,983 No, no, that is not okay. 689 00:31:09,985 --> 00:31:12,252 Tanner, this is a slippery slope we're walking on, man. 690 00:31:12,254 --> 00:31:13,520 Then you find him. 691 00:31:13,522 --> 00:31:17,324 It will just take much longer. 692 00:31:17,326 --> 00:31:18,525 I'm out. 693 00:31:18,527 --> 00:31:19,526 Windsor Bistro. 694 00:31:19,528 --> 00:31:20,560 I got it. 695 00:31:20,862 --> 00:31:21,995 I'll meet you there. 696 00:31:21,997 --> 00:31:23,530 Don't do it again. 697 00:31:39,725 --> 00:31:42,666 Tammy Scavuzzo? No, sorry, I don't remember her. 698 00:31:43,040 --> 00:31:45,140 I meet a lot of people in this job, though. 699 00:31:45,142 --> 00:31:46,223 What about this woman? 700 00:31:46,225 --> 00:31:48,143 Natalie Kirschner. She ring a bell? 701 00:31:48,145 --> 00:31:49,879 She was the one who was killed, right? 702 00:31:49,881 --> 00:31:50,880 That's right. 703 00:31:50,882 --> 00:31:52,558 Was she in Bar 86 that night? 704 00:31:52,559 --> 00:31:55,293 Yeah. She was pretty drunk, too, from what I remember. 705 00:31:55,295 --> 00:31:58,130 Do you have any idea why she would cancel her car service? 706 00:31:58,692 --> 00:32:00,027 No. 707 00:32:00,601 --> 00:32:03,196 But the bouncer said he saw her get into a car, though. 708 00:32:03,537 --> 00:32:05,407 Did you serve her that night? 709 00:32:05,806 --> 00:32:07,272 Yeah. 710 00:32:07,274 --> 00:32:09,141 But there was four of us working that night, so... 711 00:32:09,143 --> 00:32:10,976 Because she had ketamine in her system. 712 00:32:10,978 --> 00:32:13,445 Maybe you saw someone put something in her drink? 713 00:32:14,583 --> 00:32:15,681 No. 714 00:32:17,377 --> 00:32:19,985 If I had, I-I would have said something. 715 00:32:20,589 --> 00:32:22,087 Thank you for your time. 716 00:32:22,089 --> 00:32:23,722 Yeah. 717 00:32:30,698 --> 00:32:32,197 Guy's guilty as hell. 718 00:32:32,199 --> 00:32:34,099 He's got to have an accomplice. 719 00:32:34,101 --> 00:32:36,234 Yeah, but if he's smart, they won't meet up. 720 00:32:36,236 --> 00:32:38,437 Let's hope he's not smart, then. 721 00:32:40,974 --> 00:32:42,374 There he goes. 722 00:32:54,822 --> 00:32:56,458 We're in position. 723 00:33:01,295 --> 00:33:03,595 He's definitely meeting somebody. 724 00:33:12,506 --> 00:33:13,972 I have a visual. 725 00:33:13,974 --> 00:33:15,807 All right, wait for my signal. 726 00:33:15,809 --> 00:33:18,043 Roger that. 727 00:33:26,113 --> 00:33:27,330 We need ears. 728 00:33:27,332 --> 00:33:28,653 I can get you audio. 729 00:33:28,655 --> 00:33:30,800 If I clone his cell, it's like a transmitter. 730 00:33:30,802 --> 00:33:32,591 Hey, numb-nuts, what part of "inadmissible" 731 00:33:32,593 --> 00:33:33,759 do you not get? 732 00:33:35,372 --> 00:33:37,778 Are there any Sophe users nearby? 733 00:33:38,801 --> 00:33:40,499 I got one in the park. 734 00:33:40,501 --> 00:33:41,600 Julie W. 735 00:33:41,602 --> 00:33:42,754 Contact her. 736 00:33:48,260 --> 00:33:50,742 Hey, Julie. I'm Josh from Sophe. 737 00:33:50,744 --> 00:33:52,210 Kind of weird favor. 738 00:33:52,212 --> 00:33:54,179 We wanted to see if we could use your phone 739 00:33:54,181 --> 00:33:55,380 as a listening device. 740 00:34:00,220 --> 00:34:01,486 Damn it. 741 00:34:01,488 --> 00:34:03,555 What the hell is your problem? 742 00:34:03,557 --> 00:34:05,624 - Julie, you're doing great. - What's my problem? 743 00:34:05,626 --> 00:34:07,025 Just a little closer. 744 00:34:07,362 --> 00:34:09,060 That's good, right there. 745 00:34:09,062 --> 00:34:10,507 They've got nothing. 746 00:34:10,509 --> 00:34:12,130 What the hell just happened? 747 00:34:12,132 --> 00:34:14,566 It's only inadmissible if you hack into someone's phone. 748 00:34:14,568 --> 00:34:16,368 We got you a volunteer. 749 00:34:17,122 --> 00:34:18,871 Nobody was supposed to get hurt. 750 00:34:19,249 --> 00:34:20,705 Keep your voice down. 751 00:34:22,242 --> 00:34:24,476 Been freaking out about this girl for three months now. 752 00:34:24,478 --> 00:34:26,511 It was an accident. It's over. 753 00:34:26,513 --> 00:34:28,180 "Over" my ass. 754 00:34:28,182 --> 00:34:29,714 It's all online. 755 00:34:29,716 --> 00:34:30,982 And all these others. 756 00:34:30,984 --> 00:34:32,918 I don't care what they put online. 757 00:34:32,920 --> 00:34:34,686 They've got no way to connect it to us, 758 00:34:34,688 --> 00:34:36,154 and it's going to stay like that. 759 00:34:36,156 --> 00:34:37,989 All right, we got it. Get her out of there. 760 00:34:37,991 --> 00:34:39,324 Hey, move in, move in! 761 00:34:44,765 --> 00:34:46,293 Julie, get out of there. 762 00:34:46,295 --> 00:34:47,966 Don't even think about it. 763 00:34:47,968 --> 00:34:50,135 Got one suspect in custody; the other one's 764 00:34:50,137 --> 00:34:51,770 heading south on foot. 765 00:34:53,907 --> 00:34:55,807 Hey! 766 00:34:56,777 --> 00:34:58,376 Stop! Police! 767 00:35:21,937 --> 00:35:23,435 Where'd he go?! 768 00:35:31,185 --> 00:35:32,410 Damn. 769 00:35:33,323 --> 00:35:34,546 We lost him. 770 00:35:42,781 --> 00:35:43,813 Volkan Ayhan. 771 00:35:43,815 --> 00:35:46,482 Charged with rape in 2009, in Florida. 772 00:35:46,484 --> 00:35:47,884 Case was dropped. 773 00:35:47,886 --> 00:35:49,352 Now he's in the wind. 774 00:35:57,362 --> 00:35:59,329 Don't make me regret this. 775 00:35:59,768 --> 00:36:01,164 Post it. 776 00:36:02,968 --> 00:36:05,063 Let's do it. Let's go. 777 00:36:06,356 --> 00:36:08,171 All right, I'm gonna put this up now. 778 00:36:08,173 --> 00:36:10,469 "Have you seen this man?" 779 00:37:03,128 --> 00:37:04,460 That's him. 780 00:37:04,462 --> 00:37:06,129 Hey, Detective, we've got a confirmed sighting 781 00:37:06,131 --> 00:37:08,097 at the Holden train station in Emeryville. 782 00:37:08,568 --> 00:37:09,759 Two more just reported in. 783 00:37:09,761 --> 00:37:11,768 On my way. And tell the people 784 00:37:11,770 --> 00:37:13,369 - to stay the hell away from him. - Got it. 785 00:37:13,371 --> 00:37:15,671 - Ruiz, we got him. - Copy. 786 00:37:29,587 --> 00:37:32,355 Uh, guys, we got, like, a thing here. 787 00:37:32,357 --> 00:37:33,923 What sort of thing? 788 00:37:37,128 --> 00:37:38,594 What do you mean, they're following him? 789 00:37:38,596 --> 00:37:40,229 I said tell them to stay away. 790 00:37:40,231 --> 00:37:42,952 We did. They're doing it on their own. 791 00:37:45,637 --> 00:37:48,404 Service to Reno, Salt Lake City, Denver, 792 00:37:48,406 --> 00:37:52,675 Omaha and Chicago, now boarding on platform five. 793 00:37:52,677 --> 00:37:57,013 All passengers to Los Angeles, please board on platform four. 794 00:37:59,250 --> 00:38:01,851 I'm telling them to stay back. They keep moving in. 795 00:38:04,974 --> 00:38:06,489 How far away are the police? 796 00:38:28,415 --> 00:38:29,479 Why aren't they listening to us? 797 00:38:29,481 --> 00:38:30,546 Why aren't they running away? 798 00:38:30,548 --> 00:38:31,781 Because people want to be 799 00:38:31,783 --> 00:38:33,349 a part of something meaningful. 800 00:38:42,093 --> 00:38:43,826 Stay the hell away from me. 801 00:38:43,828 --> 00:38:45,479 Are you people crazy?! 802 00:38:45,481 --> 00:38:46,873 - Get back! - Police! 803 00:38:46,875 --> 00:38:48,341 - Get out of the way! - Now! 804 00:38:48,343 --> 00:38:51,122 Volkan Ayhan, drop the bag. Drop it! 805 00:38:51,124 --> 00:38:53,331 Look, one of our users is streaming the arrest. 806 00:38:53,771 --> 00:38:55,505 You're under arrest 807 00:38:55,507 --> 00:38:57,240 for the murder of Natalie Kirschner. 808 00:39:15,144 --> 00:39:18,064 _ 809 00:39:33,250 --> 00:39:36,162 _ 810 00:39:43,372 --> 00:39:46,509 _ 811 00:39:51,828 --> 00:39:53,828 _ 812 00:40:06,311 --> 00:40:09,101 Go ahead. Well, do the honors. 813 00:40:09,103 --> 00:40:10,179 Tanner, please. 814 00:40:10,181 --> 00:40:11,881 Come on, Detective. 815 00:40:12,227 --> 00:40:13,749 Fine. 816 00:40:13,751 --> 00:40:14,984 All right, what am I doing? 817 00:40:15,375 --> 00:40:16,606 Um, press the enter button. 818 00:40:17,736 --> 00:40:18,754 Oh. 819 00:40:19,818 --> 00:40:21,424 - There we go. - _ 820 00:40:27,799 --> 00:40:30,233 Detective, you just closed a case, 821 00:40:30,235 --> 00:40:31,767 a really big case, come on. 822 00:40:31,769 --> 00:40:33,605 Yeah, I'm just sorry it wasn't the one 823 00:40:33,607 --> 00:40:34,904 you wanted me to close, that's all. 824 00:40:34,906 --> 00:40:36,706 Well, it's a start. 825 00:40:37,418 --> 00:40:38,674 Yeah. 826 00:40:39,003 --> 00:40:40,543 What? 827 00:40:43,341 --> 00:40:45,848 The state's decided not to reopen your daughter's case. 828 00:40:45,850 --> 00:40:47,971 They're standing by their conviction. 829 00:40:53,142 --> 00:40:54,757 Well, I didn't expect them to. 830 00:40:55,520 --> 00:40:56,359 Not until we provide them 831 00:40:56,361 --> 00:40:59,107 with enough evidence to force their hand. 832 00:41:01,799 --> 00:41:03,319 Good luck with that. 833 00:42:01,734 --> 00:42:03,318 Hey, I know 834 00:42:03,320 --> 00:42:05,027 I probably don't say this enough, but... 835 00:42:05,029 --> 00:42:06,429 I love you, Dad. 836 00:42:06,431 --> 00:42:08,664 And, um, I know we've had our problems, 837 00:42:08,666 --> 00:42:11,667 but I wouldn't be who I am without you. 838 00:42:11,669 --> 00:42:13,269 Anyways, travel safe. 839 00:42:13,271 --> 00:42:14,537 Love you. 840 00:42:14,539 --> 00:42:16,005 I already said that, didn't I? 841 00:42:16,007 --> 00:42:18,808 Okay, bye. 842 00:42:27,191 --> 00:42:29,557 _ 843 00:43:00,176 --> 00:43:02,051 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 59253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.