All language subtitles for The.West.Wing.S02E09.WEBRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,737 --> 00:00:05,206 Previously on The West Wing: 2 00:00:05,239 --> 00:00:06,974 Um, can I ask you something? Am I a hooker? 3 00:00:07,007 --> 00:00:10,211 Which one of those kids is Leo McGarry's daughter? That would be me. 4 00:00:10,244 --> 00:00:12,946 You told our boss' daughter that you slept with a call girl? 5 00:00:12,980 --> 00:00:14,448 She was putting herself through law school 6 00:00:14,482 --> 00:00:15,983 under circumstances that were less than good. 7 00:00:16,016 --> 00:00:16,984 Way to go, Laurie. 8 00:00:17,017 --> 00:00:18,186 C.J.: It took me 9 00:00:18,219 --> 00:00:20,288 three hours to confirm there was a picture. 10 00:00:20,321 --> 00:00:22,290 You've got an itch for Sam Seaborn. 11 00:00:22,323 --> 00:00:23,924 I do not have an itch. A little itch. 12 00:00:23,957 --> 00:00:25,093 You're asking me out on a date. 13 00:00:25,126 --> 00:00:26,860 There will be, under no circumstances 14 00:00:26,894 --> 00:00:28,362 sex for you at the end of the evening. 15 00:00:28,396 --> 00:00:29,897 There's a concern... Don't ask C.J. 16 00:00:29,930 --> 00:00:31,031 She doesn't know anything. 17 00:00:31,065 --> 00:00:33,701 Excuse me. I need to go look like an idiot. 18 00:00:36,070 --> 00:00:38,038 President: Galileo 5. 19 00:00:38,072 --> 00:00:39,140 C.J.: Yes, sir. 20 00:00:39,173 --> 00:00:40,508 Galileo 5. Just the name. 21 00:00:40,541 --> 00:00:42,543 Yes, indeed. You can feel the adventure. 22 00:00:42,576 --> 00:00:44,612 They are. NASA's great at naming things. 23 00:00:44,645 --> 00:00:45,913 Mercury, Apollo, Atlantis 24 00:00:45,946 --> 00:00:47,615 The Sea of Tranquillity, The Ocean of Storms. 25 00:00:47,648 --> 00:00:48,349 Good names. 26 00:00:48,382 --> 00:00:50,218 The first time I heard Galileo 5? 27 00:00:50,251 --> 00:00:52,052 The way the imagination immediately... 28 00:00:52,086 --> 00:00:54,054 It reminded me of the way folks in my generation felt 29 00:00:54,088 --> 00:00:56,257 Okay. when we heard "Yellow Submarine." 30 00:00:56,290 --> 00:00:58,326 We really did all want to live in a yellow submarine. 31 00:00:58,359 --> 00:01:00,194 It can't believe they gave you people driver's licenses. 32 00:01:00,228 --> 00:01:01,262 Tell me where we're going again. 33 00:01:01,295 --> 00:01:02,696 Mars briefing rehearsal. 34 00:01:02,730 --> 00:01:03,664 To rehearse. Why? 35 00:01:03,697 --> 00:01:04,798 I said the name. Say the name. 36 00:01:04,832 --> 00:01:05,899 Say it again. 37 00:01:05,933 --> 00:01:08,402 Your imagination, like a child, will explode 38 00:01:08,436 --> 00:01:11,405 with unrestrained possibilities for adventure. 39 00:01:11,439 --> 00:01:13,073 Galileo 5. 40 00:01:13,107 --> 00:01:14,408 You didn't say it right. 41 00:01:14,442 --> 00:01:16,277 I said it fine. Say it again. 42 00:01:16,310 --> 00:01:17,978 Who wrote this intro? 43 00:01:18,011 --> 00:01:19,180 I did. 44 00:01:19,213 --> 00:01:21,149 You're from NASA Public Affairs? Yeah. 45 00:01:21,182 --> 00:01:23,050 You mind if I give it a polish? Is there a problem? 46 00:01:23,083 --> 00:01:24,218 No, it's great. You mind if I change it? 47 00:01:24,252 --> 00:01:25,253 Just the same... I'd prefer if you didn't. 48 00:01:25,286 --> 00:01:27,020 Public Affairs has cleared the text. 49 00:01:27,054 --> 00:01:29,590 If it's going to be changed, I'd prefer if the President changed it. 50 00:01:29,623 --> 00:01:31,692 See, that's kind of what he pays me to do, so... 51 00:01:31,725 --> 00:01:33,427 Look, I don't want to step on your toes. 52 00:01:33,461 --> 00:01:35,796 You don't want to step on mine. We're both writers. 53 00:01:35,829 --> 00:01:37,398 Yes, I suppose, if we broaden 54 00:01:37,431 --> 00:01:38,966 the definition to those who can spell. 55 00:01:38,999 --> 00:01:40,000 Excuse me? 56 00:01:40,033 --> 00:01:40,968 Good morning. 57 00:01:41,001 --> 00:01:42,035 All: Good morning, Mr. President. 58 00:01:42,069 --> 00:01:43,671 This is the crew from NASA Public Affairs. 59 00:01:43,704 --> 00:01:45,906 How you doing? Sir, we're going to run you through 60 00:01:45,939 --> 00:01:47,175 the drill for tomorrow morning. 61 00:01:47,208 --> 00:01:49,510 First of all, you'll be flanked on either side 62 00:01:49,543 --> 00:01:52,413 by the Flight Operations Manager David Narakawa 63 00:01:52,446 --> 00:01:54,848 and NASA Chief Administrator Dr. Peter Jobson. 64 00:01:54,882 --> 00:01:57,518 On either side of them will be Dr. Samuel Thurman 65 00:01:57,551 --> 00:02:00,421 of the Meteorite Analysis Team from the Johnson Space Center 66 00:02:00,454 --> 00:02:02,022 and Dr. Joyce Grey-Sutton 67 00:02:02,055 --> 00:02:04,625 Planetary Geologist from Cal State Northridge. 68 00:02:04,658 --> 00:02:05,759 On these monitors 69 00:02:05,793 --> 00:02:08,296 you'll be seeing the images beamed back from the surface 70 00:02:08,329 --> 00:02:10,631 and on this computer screen, you'll be able to read 71 00:02:10,664 --> 00:02:13,033 the questions being sent in by the kids. 72 00:02:13,066 --> 00:02:14,968 Yes. I strongly urge you... 73 00:02:15,002 --> 00:02:17,137 I strongly urge you... I know. 74 00:02:17,171 --> 00:02:18,439 I strongly urge you, Mr. President 75 00:02:18,472 --> 00:02:21,475 to act as moderator, and pass the questions off 76 00:02:21,509 --> 00:02:23,076 to one of the experts on the panel 77 00:02:23,110 --> 00:02:24,278 rather than answer it yourself. 78 00:02:24,312 --> 00:02:26,214 Yes. Would you like to see some of the questions? 79 00:02:26,247 --> 00:02:27,548 We have questions in advance? 80 00:02:27,581 --> 00:02:29,783 Some of them. Would you put them up? 81 00:02:31,752 --> 00:02:33,254 Katie, a sixth grader 82 00:02:33,287 --> 00:02:36,524 at Green Oaks Junior High School, Austin, Texas, asks 83 00:02:36,557 --> 00:02:37,891 "How old is the planet Mars?" 84 00:02:37,925 --> 00:02:39,393 That's a great question, Katie. 85 00:02:39,427 --> 00:02:42,296 The planet Mars is 4.6 billion years old. 86 00:02:42,330 --> 00:02:44,298 What did I just say? I knew that one. 87 00:02:44,332 --> 00:02:45,733 Nobody likes a know-it-all. 88 00:02:45,766 --> 00:02:46,867 Yes, God forbid 89 00:02:46,900 --> 00:02:49,903 that while talking to 60,000 public school students 90 00:02:49,937 --> 00:02:51,472 the President should appear smart. 91 00:02:51,505 --> 00:02:53,274 That's fine. Just don't show off. 92 00:02:53,307 --> 00:02:54,442 I don't show off. 93 00:02:54,475 --> 00:02:57,077 Stevie, fourth grader, P.S. 31, Manhattan, asks 94 00:02:57,110 --> 00:02:58,879 "What is the temperature on Mars?" 95 00:02:58,912 --> 00:03:00,180 Well, Stevie 96 00:03:00,214 --> 00:03:02,283 if one of our expert panelists were here 97 00:03:02,316 --> 00:03:04,252 they would tell you the average temperature 98 00:03:04,285 --> 00:03:07,221 ranges from 15 degrees to minus-140. 99 00:03:07,255 --> 00:03:09,257 That happens to be wrong. 100 00:03:09,290 --> 00:03:11,325 It ranges from 60 to minus-225. 101 00:03:11,359 --> 00:03:13,193 I converted it to Celsius in my head. 102 00:03:13,227 --> 00:03:15,863 Thank you. 103 00:03:15,896 --> 00:03:16,864 Can I see the intro? 104 00:03:16,897 --> 00:03:18,666 It's up on the prompter. 105 00:03:18,699 --> 00:03:20,701 Ah. "Good morning, I'm speaking to you live 106 00:03:20,734 --> 00:03:22,603 "from the West Wing of the White House. 107 00:03:22,636 --> 00:03:24,705 "Today, we have a very unique opportunity 108 00:03:24,738 --> 00:03:28,175 to take part, live, in an extremely historic event whi..." 109 00:03:28,208 --> 00:03:29,510 Whoa, boy... 110 00:03:29,543 --> 00:03:30,944 How you doing, Mr. President? 111 00:03:30,978 --> 00:03:32,513 Who wrote this intro? 112 00:03:32,546 --> 00:03:33,714 I did, sir. 113 00:03:33,747 --> 00:03:35,349 I'm Scott Tate from NASA Public Affairs. 114 00:03:35,383 --> 00:03:36,617 Scott, unique means 115 00:03:36,650 --> 00:03:37,851 one of a kind. 116 00:03:37,885 --> 00:03:39,620 Something can't be very unique 117 00:03:39,653 --> 00:03:41,489 nor can it be extremely historic. 118 00:03:41,522 --> 00:03:43,190 While we're at it, do we have to use 119 00:03:43,223 --> 00:03:45,192 the word "live" twice in the first two sentences 120 00:03:45,225 --> 00:03:46,694 like we just cracked the technology? 121 00:03:46,727 --> 00:03:48,929 Look... We're also broadcasting in living color, right? 122 00:03:48,962 --> 00:03:49,630 Sam? 123 00:03:49,663 --> 00:03:50,964 Yeah. 124 00:03:50,998 --> 00:03:52,333 He's going to make some changes. 125 00:03:52,366 --> 00:03:54,001 You're going to clear them with me? 126 00:03:54,034 --> 00:03:55,035 Sam: I doubt it. 127 00:03:55,068 --> 00:03:56,437 Write this: 128 00:03:56,470 --> 00:03:59,473 "Good morning. Eleven months ago, a 1,200-pound spacecraft 129 00:03:59,507 --> 00:04:01,241 "blasted off from Cape Canaveral, Florida. 130 00:04:01,275 --> 00:04:02,410 18 hours ago..." 131 00:04:02,443 --> 00:04:03,577 Is it 18 hours ago? 132 00:04:03,611 --> 00:04:05,613 We're on the air at noon eastern. Yeah. 133 00:04:05,646 --> 00:04:08,282 "18 hours ago, it landed on the planet Mars. 134 00:04:08,316 --> 00:04:09,883 "You, me... 135 00:04:09,917 --> 00:04:13,120 "and 60,000 of your fellow students across the country 136 00:04:13,153 --> 00:04:15,789 "along with astro-scientists and engineers 137 00:04:15,823 --> 00:04:18,292 "from the Jet Propulsion Lab in Southern California 138 00:04:18,326 --> 00:04:21,629 "NASA Houston, and right here at the White House 139 00:04:21,662 --> 00:04:23,631 "are going to be the first to see what it sees 140 00:04:23,664 --> 00:04:26,133 "and to chronicle the extraordinary voyage 141 00:04:26,166 --> 00:04:29,370 of an unmanned ship called Galileo 5." 142 00:04:29,403 --> 00:04:32,005 He said it right. 143 00:05:21,922 --> 00:05:22,856 Josh: I don't understand 144 00:05:22,890 --> 00:05:26,259 how if it's noon in the East and 9:00 Pacific 145 00:05:26,293 --> 00:05:28,462 how it's 2:37 on Mars. 146 00:05:28,496 --> 00:05:30,297 Toby: Well, Mars is a different time zone. 147 00:05:30,330 --> 00:05:33,200 Yeah, it's the 37 minutes I was... 148 00:05:33,233 --> 00:05:34,301 Mars rotates on its own axis 149 00:05:34,334 --> 00:05:35,936 once every 24 hours and 37 minutes. 150 00:05:35,969 --> 00:05:37,104 Ah. Have you seen 151 00:05:37,137 --> 00:05:38,439 this morning's News Report? 152 00:05:38,472 --> 00:05:40,541 Yes. About the green beans? 153 00:05:40,574 --> 00:05:42,342 I didn't see anything about the green beans. 154 00:05:42,376 --> 00:05:44,778 The Milwaukee Journal is quoting an unnamed White House source 155 00:05:44,812 --> 00:05:47,515 as saying the President doesn't like green beans. 156 00:05:47,548 --> 00:05:49,650 That's a pretty slow news day in Milwaukee. 157 00:05:49,683 --> 00:05:50,350 Josh. 158 00:05:50,384 --> 00:05:51,885 It's not going to be a thing. 159 00:05:51,919 --> 00:05:52,986 You guys done? Yeah. 160 00:05:53,020 --> 00:05:54,321 Walk me out. 161 00:05:54,354 --> 00:05:56,890 Leo, ask me how long a Martian day is. 162 00:05:56,924 --> 00:05:58,291 No, I don't think I will. 163 00:05:58,325 --> 00:06:00,961 Toby, do you know how a stamp is chosen? A stamp? 164 00:06:00,994 --> 00:06:02,095 Yeah. No. 165 00:06:02,129 --> 00:06:03,397 You're going to learn. Why? 166 00:06:03,431 --> 00:06:04,131 The Postmaster General needs your help. 167 00:06:04,164 --> 00:06:05,365 Why? 168 00:06:05,399 --> 00:06:07,835 The Citizen's Stamp Advisory Committee has... 169 00:06:07,868 --> 00:06:09,637 There's a Citizen's Stamp Advisory Committee? 170 00:06:09,670 --> 00:06:11,004 Yes. 171 00:06:11,038 --> 00:06:12,239 Made up of members of the 172 00:06:12,272 --> 00:06:13,774 "There but for the Grace of God Go I" Club. 173 00:06:13,807 --> 00:06:16,143 You want to mock people or you want to let me talk to Toby? 174 00:06:16,176 --> 00:06:17,411 I want to mock people. 175 00:06:17,445 --> 00:06:19,413 The Citizen's Stamp Advisory Committee 176 00:06:19,447 --> 00:06:21,582 has recommended to the Postmaster General 177 00:06:21,615 --> 00:06:24,151 that Marcus Aquino be put on the next issue. 178 00:06:24,184 --> 00:06:26,086 You know who he is? No. 179 00:06:26,119 --> 00:06:29,022 He's a former Resident Commissioner of Puerto Rico 180 00:06:29,056 --> 00:06:30,057 and a Korean War hero. 181 00:06:30,090 --> 00:06:31,291 What's the problem? 182 00:06:31,324 --> 00:06:32,993 He advocated statehood, right? 183 00:06:33,026 --> 00:06:34,194 Strongly advocated it. 184 00:06:34,227 --> 00:06:35,596 Give it to somebody else. No. 185 00:06:35,629 --> 00:06:36,464 Please? 186 00:06:36,497 --> 00:06:37,698 This is a public face thing 187 00:06:37,731 --> 00:06:40,333 and the Postmaster General wants your help. 188 00:06:40,367 --> 00:06:42,402 Well, he can wait in a line around the block 189 00:06:42,436 --> 00:06:44,638 while two of my 20 teller windows are open. 190 00:06:44,672 --> 00:06:46,940 Make a recommendation by the end of the day. 191 00:06:46,974 --> 00:06:48,408 Yeah. 192 00:06:48,442 --> 00:06:50,110 What are you smiling at? 193 00:06:50,143 --> 00:06:51,445 Nothing, I just... 194 00:06:51,479 --> 00:06:54,214 Toby got the stamp assignment. 195 00:06:54,247 --> 00:06:55,816 Leo, I might need some help. 196 00:06:55,849 --> 00:06:57,150 Take Josh. 197 00:06:57,184 --> 00:06:58,318 Thanks. Congratulations. 198 00:06:58,351 --> 00:06:59,587 You're choosing the next stamp. 199 00:07:01,188 --> 00:07:03,323 Wow, that happened fast. 200 00:07:03,356 --> 00:07:05,559 687 days? Yeah. 201 00:07:05,593 --> 00:07:07,427 Hey, Carol. Hey, Toby. 202 00:07:07,461 --> 00:07:09,296 A Martian year is 687 days. 203 00:07:09,329 --> 00:07:10,831 Yes. Did you see this morning's News Report? 204 00:07:10,864 --> 00:07:12,633 I'm boning up my Mars. C.J.... 205 00:07:12,666 --> 00:07:15,135 He thinks he's so smart just because, you know, he's so smart... 206 00:07:15,168 --> 00:07:16,570 Did you see this morning's...? 207 00:07:16,604 --> 00:07:18,539 Of course I saw the News Report. I highlighted your copy. 208 00:07:18,572 --> 00:07:20,608 You didn't highlight the green bean story. 209 00:07:20,641 --> 00:07:21,775 No, I thought it was best 210 00:07:21,809 --> 00:07:23,611 just to alert Justice Department officials. 211 00:07:23,644 --> 00:07:25,546 "An unnamed White House source..." I read the story. 212 00:07:25,579 --> 00:07:26,947 I just didn't highlight it. 213 00:07:26,980 --> 00:07:27,915 This won't be picked up? 214 00:07:27,948 --> 00:07:29,316 Why not? No. 215 00:07:29,349 --> 00:07:30,417 It's absolutely not a story. 216 00:07:30,450 --> 00:07:31,619 See me in three hours. 217 00:07:31,652 --> 00:07:33,186 See me in three hours. It's not a story. 218 00:07:33,220 --> 00:07:34,221 How many moons does Mars have? 219 00:07:34,254 --> 00:07:35,422 Two-- Phobos and Deimos 220 00:07:35,455 --> 00:07:36,790 the horses that pulled his chariot. 221 00:07:36,824 --> 00:07:37,958 Get out. 222 00:07:37,991 --> 00:07:39,159 Three hours. 223 00:07:39,192 --> 00:07:40,427 Yeah. Carol? 224 00:07:40,460 --> 00:07:41,829 She wants information on green beans. 225 00:07:41,862 --> 00:07:43,697 You have work to do? I'm picking a stamp. 226 00:07:43,731 --> 00:07:45,432 Nobody likes people who know everything. 227 00:07:45,465 --> 00:07:47,300 So I've discovered in my life. 228 00:07:47,334 --> 00:07:48,468 Get me information on green beans. 229 00:07:48,502 --> 00:07:49,770 Charlie: Most of the afternoon's 230 00:07:49,803 --> 00:07:51,505 blocked off for budget meetings. 231 00:07:51,539 --> 00:07:53,507 3:00 is HUD, 3:30 Health and Human Services 232 00:07:53,541 --> 00:07:56,209 4:00 Interior and 4:30 Agriculture. 233 00:07:56,243 --> 00:07:57,344 Good afternoon, Mr. President. 234 00:07:57,377 --> 00:07:58,478 Yeah. What else? 235 00:07:58,512 --> 00:08:00,548 5:00 is a reception for the UAW 236 00:08:00,581 --> 00:08:02,783 and then you've got phone calls from 5:30 to 6:30. 237 00:08:02,816 --> 00:08:05,085 Okay, but then, let's bring the curtain down. 238 00:08:05,118 --> 00:08:06,486 I got a great night planned. 239 00:08:06,520 --> 00:08:08,989 I got two books on Mars and a book on Galileo himself. 240 00:08:09,022 --> 00:08:11,224 I'm going to go to the residence and read. 241 00:08:11,258 --> 00:08:12,793 Sir... Mrs. Landingham? 242 00:08:12,826 --> 00:08:14,862 Yes, sir? Nothing after 6:30. 243 00:08:14,895 --> 00:08:17,030 I'm going to go to the residence and read about Mars 244 00:08:17,064 --> 00:08:20,000 which, while colder and drier, has four Earthlike seasons. 245 00:08:20,033 --> 00:08:20,400 No, sir. 246 00:08:20,433 --> 00:08:22,269 It does. 247 00:08:22,302 --> 00:08:23,604 Oh, I'm sure you're right 248 00:08:23,637 --> 00:08:25,739 but I'm saying no, you won't be reading tonight. 249 00:08:25,773 --> 00:08:27,908 You're attending a concert at the Kennedy Center. 250 00:08:27,941 --> 00:08:30,377 Since when? Mr. McGarry's office put it on your schedule. 251 00:08:30,410 --> 00:08:31,712 Get me Leo. 252 00:08:31,745 --> 00:08:33,046 I was about to tell you. 253 00:08:33,080 --> 00:08:34,615 Apparently, it's important that you go. 254 00:08:34,648 --> 00:08:35,749 Yes, sir. To a concert? 255 00:08:35,783 --> 00:08:36,884 Did Buddy Holly come back? 256 00:08:36,917 --> 00:08:38,786 It's the Reykjavik Symphony Orchestra. 257 00:08:38,819 --> 00:08:40,453 The Reykjavik Symphony Orchestra? 258 00:08:40,487 --> 00:08:41,555 Yes, sir. Leo! 259 00:08:41,589 --> 00:08:42,522 It's in Iceland. 260 00:08:42,556 --> 00:08:44,191 I know where Reykjavik is, Charlie. 261 00:08:44,224 --> 00:08:45,225 I wish I was there right now. 262 00:08:45,258 --> 00:08:46,594 Yes, Mr. President. 263 00:08:46,627 --> 00:08:48,328 The Reykjavik Symphony Orchestra? 264 00:08:48,361 --> 00:08:49,863 I hear they're pretty good. 265 00:08:49,897 --> 00:08:50,731 Why do I...? 266 00:08:50,764 --> 00:08:52,465 Because you canceled yesterday's meeting 267 00:08:52,499 --> 00:08:54,267 with the Icelandic Ambassador. 268 00:08:54,301 --> 00:08:55,402 And I'm being punished. No, sir. 269 00:08:55,435 --> 00:08:56,737 Iceland is considering 270 00:08:56,770 --> 00:08:58,071 defying the ban on whale hunting 271 00:08:58,105 --> 00:09:00,473 imposed by the International Whaling Commission. 272 00:09:00,507 --> 00:09:02,843 They're in danger of joining Norway and Japan. 273 00:09:02,876 --> 00:09:04,912 There's a lucrative international demand 274 00:09:04,945 --> 00:09:07,314 for fresh Icelandic mink whale meat. 275 00:09:07,347 --> 00:09:08,849 Is this is joke? No, sir. 276 00:09:08,882 --> 00:09:11,351 Needless to say, both the State Department 277 00:09:11,384 --> 00:09:13,887 and the Fisheries' subdivision of the Department of Agriculture 278 00:09:13,921 --> 00:09:15,422 feel that we shouldn't do anything 279 00:09:15,455 --> 00:09:16,724 to offend Iceland right now. 280 00:09:16,757 --> 00:09:18,058 Which we did by canceling the meeting yesterday. 281 00:09:18,091 --> 00:09:19,292 Apparently. 282 00:09:19,326 --> 00:09:22,863 So to make up for it, I'm going to see the Reykjavik Symphony. 283 00:09:22,896 --> 00:09:24,231 Yes, sir. 284 00:09:24,264 --> 00:09:25,198 With Ambassador, uh... 285 00:09:25,232 --> 00:09:27,034 Vigdis Olafsdottir. 286 00:09:27,067 --> 00:09:28,335 Okay. 287 00:09:28,368 --> 00:09:29,469 He's very excited to meet you. 288 00:09:29,502 --> 00:09:30,804 I'll give you a thousand dollars 289 00:09:30,838 --> 00:09:32,272 if you don't make me go. 290 00:09:32,305 --> 00:09:33,874 Think of the whales. 291 00:09:33,907 --> 00:09:34,775 Do they vote? 292 00:09:34,808 --> 00:09:36,176 Mr. President. Yeah? 293 00:09:36,209 --> 00:09:37,010 Intelligence briefing. 294 00:09:37,044 --> 00:09:38,746 Send them in. This might be something. 295 00:09:38,779 --> 00:09:39,279 Why? 296 00:09:39,312 --> 00:09:40,213 There was an explosion 297 00:09:40,247 --> 00:09:42,182 in a Russian oil refinery. 298 00:09:43,150 --> 00:09:44,718 Good afternoon, Mr. President. Hey, Jack. 299 00:09:44,752 --> 00:09:46,153 Yes, sir. Charlie? 300 00:09:46,186 --> 00:09:47,254 Gentlemen, please. 301 00:09:53,360 --> 00:09:56,329 There was an explosion? 302 00:09:56,363 --> 00:09:57,898 Well, INTARTASS is reporting 303 00:09:57,931 --> 00:10:00,701 that there's a fire burning in an oil refinery in Kozelsk. 304 00:10:00,734 --> 00:10:02,369 Yeah. That's in the Oblast region? 305 00:10:02,402 --> 00:10:03,570 What's the problem, Jack? 306 00:10:03,603 --> 00:10:06,106 There is no oil refinery in Kozelsk. 307 00:10:07,340 --> 00:10:08,375 Oh, man. 308 00:10:08,408 --> 00:10:09,643 The closest oil refinery 309 00:10:09,677 --> 00:10:11,578 is about 20 kilometers southeast. 310 00:10:11,611 --> 00:10:13,013 It's not a refinery fire? 311 00:10:14,281 --> 00:10:15,716 It's a missile silo. 312 00:10:15,749 --> 00:10:18,018 There was an explosion in a missile silo? 313 00:10:18,051 --> 00:10:20,220 We can't confirm that at this point 314 00:10:20,253 --> 00:10:23,757 but the Russians have 20 SS-19s in the quadrant 315 00:10:23,791 --> 00:10:25,625 and Keyhole has pictures of a column of smoke 316 00:10:25,659 --> 00:10:27,127 emergency personnel on the ground 317 00:10:27,160 --> 00:10:28,996 but no burning structure 318 00:10:29,029 --> 00:10:30,864 and certainly no oil refinery. 319 00:10:30,898 --> 00:10:35,268 If a missile exploded, is it possible it was armed? 320 00:10:37,237 --> 00:10:38,271 Was there a warhead? 321 00:10:38,305 --> 00:10:40,273 We can put together a briefing for you in an hour. 322 00:10:40,307 --> 00:10:41,274 Half hour, Jack. 323 00:10:43,543 --> 00:10:44,411 Thank you. 324 00:10:44,444 --> 00:10:45,746 Thank you, sir. 325 00:10:45,779 --> 00:10:47,681 Aides: Thank you, Mr. President. 326 00:10:51,985 --> 00:10:54,587 Did they think we weren't going to see it, Leo? 327 00:10:54,621 --> 00:10:57,590 It's a Cold War mentality. 328 00:10:57,624 --> 00:11:00,527 If they ask, we could help them. 329 00:11:00,560 --> 00:11:03,030 I wouldn't wait for the phone to ring. 330 00:11:03,063 --> 00:11:05,699 Yeah. 331 00:11:06,633 --> 00:11:09,202 Yeah. 332 00:11:11,438 --> 00:11:13,473 Galileo Galilei... 333 00:11:13,506 --> 00:11:17,344 He sat in a cathedral in Pisa. 334 00:11:17,377 --> 00:11:20,047 He watched a lamp suspended from the ceiling 335 00:11:20,080 --> 00:11:22,282 as it oscillated back and forth. 336 00:11:22,315 --> 00:11:23,917 He used his pulse to keep time 337 00:11:23,951 --> 00:11:26,653 and discovered that the period of oscillation 338 00:11:26,686 --> 00:11:28,989 was independent of the size of the arc. 339 00:11:29,022 --> 00:11:31,658 Then a few years later, he contradicted the theory 340 00:11:31,691 --> 00:11:35,729 that a heavier body falls faster than a lighter one 341 00:11:35,763 --> 00:11:39,032 which took some guts back in 1609 342 00:11:39,066 --> 00:11:42,702 when you consider that the theory he was contradicting 343 00:11:42,736 --> 00:11:44,171 was Aristotle's. 344 00:11:47,574 --> 00:11:49,977 You want a broader theme for the classroom? 345 00:11:50,010 --> 00:11:51,078 Charlie? 346 00:11:51,111 --> 00:11:52,579 I really do. 347 00:11:52,612 --> 00:11:55,248 Have Sam and C.J. come tonight. 348 00:11:55,282 --> 00:11:56,616 I'll be in my office. 349 00:11:56,649 --> 00:11:58,451 Thanks. Yes, sir. 350 00:11:58,485 --> 00:12:00,020 He contradicted Aristotle, Charlie. 351 00:12:00,053 --> 00:12:02,022 He saw the rings on Saturn. 352 00:12:02,055 --> 00:12:03,423 Yes, he did. 353 00:12:05,425 --> 00:12:06,626 Did you need something, sir? 354 00:12:06,659 --> 00:12:07,995 Yes. 355 00:12:08,028 --> 00:12:09,629 What's next? 356 00:12:09,662 --> 00:12:12,099 Deputy Secretary Hallis and the Trap Commission. 357 00:12:12,132 --> 00:12:13,834 They're meeting in the Map Room... 358 00:12:18,238 --> 00:12:21,274 Donna: The process by which a postage stamp enters into circulation 359 00:12:21,308 --> 00:12:22,609 begins with the American public. 360 00:12:22,642 --> 00:12:24,577 What? 361 00:12:24,611 --> 00:12:26,046 Are you even listening? No. 362 00:12:26,079 --> 00:12:27,580 Do you want to do this or not? 363 00:12:27,614 --> 00:12:28,715 I don't. I did index cards. 364 00:12:28,748 --> 00:12:29,783 How many? 87. 365 00:12:29,817 --> 00:12:31,318 Reduce it to three. 366 00:12:31,351 --> 00:12:32,719 Philately's fun, Josh. 367 00:12:32,752 --> 00:12:33,821 I'm sorry. What's fun? 368 00:12:33,854 --> 00:12:35,222 Philately-- stamp collecting. 369 00:12:35,255 --> 00:12:37,557 Okay, be careful how you say that word, 'cause... 370 00:12:37,590 --> 00:12:38,758 Can we work? 371 00:12:38,792 --> 00:12:39,893 Tell me what you know. 372 00:12:39,927 --> 00:12:41,661 The process by which a stamp 373 00:12:41,694 --> 00:12:42,830 enters into circulation 374 00:12:42,863 --> 00:12:44,197 begins with the American public. 375 00:12:44,231 --> 00:12:46,166 Well, that's always our first mistake. 376 00:12:46,199 --> 00:12:48,201 About 50,000 proposals a year are submitted 377 00:12:48,235 --> 00:12:49,803 to the Citizen's Stamp Advisory Committee 378 00:12:49,837 --> 00:12:51,238 the acronym for which is... 379 00:12:51,271 --> 00:12:52,305 C-SAC. Dork Squad. 380 00:12:52,339 --> 00:12:54,474 The committee then makes a recommendation 381 00:12:54,507 --> 00:12:57,177 to the Postmaster General-- in this case, Marcus Aquino. 382 00:12:57,210 --> 00:12:59,146 He won the Silver Star for service in Korea. 383 00:12:59,179 --> 00:13:01,882 There are numerous instances listed here of lifesaving valor 384 00:13:01,915 --> 00:13:03,817 and actions well above and beyond the call. 385 00:13:03,851 --> 00:13:05,853 As Puerto Rico's Resident Commissioner 386 00:13:05,886 --> 00:13:07,821 he served Congress faithfully and well. 387 00:13:07,855 --> 00:13:09,656 Let's put him on a stamp. 388 00:13:09,689 --> 00:13:11,391 Let's put you on a stamp. 389 00:13:11,424 --> 00:13:13,560 Okay. 390 00:13:13,593 --> 00:13:15,495 Let's talk about the problem. 391 00:13:25,072 --> 00:13:26,439 Toby... 392 00:13:26,473 --> 00:13:30,043 Two hours and 20 minutes. 393 00:13:30,077 --> 00:13:33,046 Yes. Let me say first that you were right and I was wrong. 394 00:13:33,080 --> 00:13:34,547 And the oddsmakers take a beating. 395 00:13:34,581 --> 00:13:37,150 Yes? When I said before that nobody would pick it up? 396 00:13:37,184 --> 00:13:38,852 Yes. Everybody's picked it up. 397 00:13:38,886 --> 00:13:40,620 And when I said that even if they did 398 00:13:40,653 --> 00:13:42,289 Yes? it wouldn't be a big deal? 399 00:13:42,322 --> 00:13:44,124 It's a bit of a deal. You know where? 400 00:13:44,157 --> 00:13:44,791 In Oregon? 401 00:13:44,824 --> 00:13:46,159 In Oregon. You know why? 402 00:13:46,193 --> 00:13:48,128 'Cause they're a major producer of green beans? 403 00:13:48,161 --> 00:13:50,330 They're a huge producer, Toby. 404 00:13:50,363 --> 00:13:51,431 Green beans-- 405 00:13:51,464 --> 00:13:52,866 or snap beans-- 406 00:13:52,900 --> 00:13:54,501 represent a significant percentage 407 00:13:54,534 --> 00:13:57,104 of Oregon's annual revenue, but here's the thing. 408 00:13:57,137 --> 00:13:59,739 There's an electoral problem? There's an electoral problem. 409 00:13:59,772 --> 00:14:01,174 We won Oregon by less than 10,000 votes 410 00:14:01,208 --> 00:14:02,509 and we're going to need them. 411 00:14:02,542 --> 00:14:03,643 Yeah. 412 00:14:03,676 --> 00:14:05,445 Good. Okay, well, I'm on it now. 413 00:14:05,478 --> 00:14:06,980 So, you know what? 414 00:14:07,014 --> 00:14:08,581 So, it took me two hours and 20 minutes longer 415 00:14:08,615 --> 00:14:09,749 to figure it out than it took you. 416 00:14:09,782 --> 00:14:10,783 Doesn't make you smarter than I am. 417 00:14:10,817 --> 00:14:11,718 Of course not. 418 00:14:11,751 --> 00:14:12,785 Thank you. 419 00:14:12,819 --> 00:14:14,021 My SAT scores, on the other hand... 420 00:14:14,054 --> 00:14:15,388 I've got to go start spinning 421 00:14:15,422 --> 00:14:16,489 the green bean problem. 422 00:14:16,523 --> 00:14:17,490 Knock 'em dead. 423 00:14:18,725 --> 00:14:21,728 Oh, C.J.... I had fine SAT scores. 424 00:14:21,761 --> 00:14:24,998 The President wants you to go with him tonight to the Kennedy Center. 425 00:14:25,032 --> 00:14:25,698 Why? 426 00:14:25,732 --> 00:14:26,967 He wants to discuss a theme 427 00:14:27,000 --> 00:14:28,835 for the closed-circuit classroom tomorrow morning. 428 00:14:28,868 --> 00:14:29,836 A theme? Yeah. 429 00:14:29,869 --> 00:14:30,904 We're landing a probe on Mars. 430 00:14:30,938 --> 00:14:32,039 Yeah. That's the theme. 431 00:14:32,072 --> 00:14:33,773 He wants to discuss a broader theme 432 00:14:33,806 --> 00:14:35,608 Who else? and he wants Sam, too. 433 00:14:35,642 --> 00:14:37,044 That's it. Oh, Mallory's going. 434 00:14:37,077 --> 00:14:38,878 You, Sam, Mallory, the President 435 00:14:38,912 --> 00:14:41,614 and an Icelandic delegation. 436 00:14:41,648 --> 00:14:42,749 Hang on. 437 00:14:42,782 --> 00:14:43,650 What? 438 00:14:43,683 --> 00:14:45,118 Why not? I can't go. 439 00:14:45,152 --> 00:14:46,586 Yeah? There'll be State Department people there. 440 00:14:46,619 --> 00:14:47,887 I just added a new Deputy. 441 00:14:47,921 --> 00:14:49,889 Most of the people I interviewed were from State. 442 00:14:49,923 --> 00:14:51,959 The Kennedy Center's going to be packed to the Potomac 443 00:14:51,992 --> 00:14:53,260 with people I just rejected. 444 00:14:53,293 --> 00:14:54,827 So is the bar at the Four Seasons. 445 00:14:54,861 --> 00:14:56,763 Leo... Be there. Tell Sam. 446 00:14:56,796 --> 00:14:57,998 Yeah? Carol? 447 00:14:58,031 --> 00:15:00,167 Would you have someone go to my apartment 448 00:15:00,200 --> 00:15:01,801 and pick up my blue Armani 449 00:15:01,834 --> 00:15:03,370 Yeah. and a pair of shoes? 450 00:15:03,403 --> 00:15:05,205 Sam? Yeah? 451 00:15:05,238 --> 00:15:07,407 The President wants us to go to the concert tonight 452 00:15:07,440 --> 00:15:09,776 so we can discuss broader themes for the televised classroom. 453 00:15:09,809 --> 00:15:11,244 Great. Great? 454 00:15:11,278 --> 00:15:13,546 It should be about more than rocks and average rainfall. 455 00:15:13,580 --> 00:15:14,681 Oh, God, does it rain on Mars? 456 00:15:14,714 --> 00:15:16,049 No, but I'm saying... 457 00:15:16,083 --> 00:15:17,951 The White House should develop a broader theme. 458 00:15:17,985 --> 00:15:19,652 That's right, and I think it's incredible 459 00:15:19,686 --> 00:15:20,920 the President's asked the two of us. 460 00:15:20,954 --> 00:15:22,622 It's a privilege, and we should attack 461 00:15:22,655 --> 00:15:23,890 with energy due the moment. 462 00:15:23,923 --> 00:15:25,425 Mallory's going to be there. 463 00:15:25,458 --> 00:15:26,759 I can't go. 464 00:15:26,793 --> 00:15:29,096 God, Sam, I would think that faced with the privilege 465 00:15:29,129 --> 00:15:30,797 of attacking with energy due the moment... 466 00:15:30,830 --> 00:15:32,365 Screw the moment. I can't go. 467 00:15:32,399 --> 00:15:34,667 Well, I'm afraid, as we used to say in my hometown 468 00:15:34,701 --> 00:15:36,169 that's just hard cheese. 469 00:15:36,203 --> 00:15:38,705 That's a real Algonquin Round Table you grew up with, C.J. 470 00:15:38,738 --> 00:15:41,241 Hey, that is, like, the fourth time I've been called dumb today. 471 00:15:41,274 --> 00:15:44,277 I never called her after the picture-- 472 00:15:44,311 --> 00:15:46,946 of me and Laurie in the newspaper-- 473 00:15:46,980 --> 00:15:50,017 I never called her and she never called me. 474 00:15:50,050 --> 00:15:51,451 No. You haven't spoken since the picture? 475 00:15:51,484 --> 00:15:53,886 What about the shooting? You didn't see her at the hospital? 476 00:15:53,920 --> 00:15:56,123 No. I mean, I did, but... no. 477 00:15:56,156 --> 00:15:58,191 She started seeing somebody. 478 00:15:58,225 --> 00:16:01,861 Sam, did I tell you not to get a crush on the boss's daughter? 479 00:16:01,894 --> 00:16:04,797 Yeah. Don't you have a vegetable crisis to fix or something? 480 00:16:04,831 --> 00:16:05,798 Yes. 481 00:16:05,832 --> 00:16:06,933 Okay. 482 00:16:06,966 --> 00:16:09,069 The warhead didn't detonate. 483 00:16:09,102 --> 00:16:11,871 The SS-19s had just been downloaded. 484 00:16:11,904 --> 00:16:13,506 But you're ready to confirm... 485 00:16:13,540 --> 00:16:14,741 An SS-19 Stiletto 486 00:16:14,774 --> 00:16:15,975 intercontinental ballistic missile 487 00:16:16,009 --> 00:16:17,077 blew up in its silo, yes. 488 00:16:17,110 --> 00:16:18,445 What do you think happened? 489 00:16:18,478 --> 00:16:19,612 Mr. President 490 00:16:19,646 --> 00:16:21,514 every morning at your intelligence briefing 491 00:16:21,548 --> 00:16:23,116 seven days a week, you're told about 492 00:16:23,150 --> 00:16:24,851 the troubling state of the Russian military. 493 00:16:24,884 --> 00:16:26,586 I think you just saw evidence of it. 494 00:16:26,619 --> 00:16:28,355 You think somebody screwed up? 495 00:16:28,388 --> 00:16:30,723 I think either somebody screwed up or a computer did. 496 00:16:30,757 --> 00:16:31,691 You want to know the truth? 497 00:16:31,724 --> 00:16:33,093 I think an early warning 498 00:16:33,126 --> 00:16:35,328 ballistic missile system and the troops who run it 499 00:16:35,362 --> 00:16:36,829 mistakenly detected a bogey 500 00:16:36,863 --> 00:16:38,098 from a flock of Norwegian geese. 501 00:16:38,131 --> 00:16:40,033 Where are we with the Russian Ambassador? 502 00:16:40,067 --> 00:16:41,301 Woman: She's still claiming 503 00:16:41,334 --> 00:16:43,236 it's an oil refinery fire. 504 00:16:43,270 --> 00:16:45,138 Leo, I want you to see her as soon as she can get here. 505 00:16:45,172 --> 00:16:46,406 Thank you, everybody. 506 00:16:46,439 --> 00:16:47,740 All: Thank you, Mr. President. 507 00:16:51,878 --> 00:16:53,080 Leo. 508 00:17:01,854 --> 00:17:03,223 Yeah? Mike. 509 00:17:03,256 --> 00:17:04,624 Would you have the President's 510 00:17:04,657 --> 00:17:06,393 NASA advisor come over? 511 00:17:06,426 --> 00:17:07,594 Yes, sir. Can I tell him why? 512 00:17:08,861 --> 00:17:12,299 We lost the signal from Galileo. 513 00:17:32,552 --> 00:17:34,654 Josh: Yes, but we have to remain neutral. 514 00:17:34,687 --> 00:17:36,055 It's a stamp. 515 00:17:36,089 --> 00:17:38,024 I understand that it's a stamp, but I'm saying 516 00:17:38,057 --> 00:17:40,260 that when it comes to statehood for Puerto Rico 517 00:17:40,293 --> 00:17:42,229 the United States has to remain neutral. 518 00:17:42,262 --> 00:17:44,231 Puerto Rico's in the United States. 519 00:17:44,264 --> 00:17:46,166 Once again, thank you for that review 520 00:17:46,199 --> 00:17:47,734 of fifth grade social studies 521 00:17:47,767 --> 00:17:49,602 but I meant the Federal Government must remain... 522 00:17:49,636 --> 00:17:51,438 Puerto Rico's in the Federal Government. 523 00:17:51,471 --> 00:17:52,372 No, it's not. 524 00:17:52,405 --> 00:17:54,073 They send a Resident Commissioner to Congress. 525 00:17:54,107 --> 00:17:55,775 Who can't vote, but that's beside the point. 526 00:17:55,808 --> 00:17:56,643 What is the point? 527 00:17:56,676 --> 00:17:58,211 Aquino was strongly in favor of statehood. 528 00:17:58,245 --> 00:17:59,479 To put his face on a stamp 529 00:17:59,512 --> 00:18:01,514 would be promoting his beliefs, which we can't do. 530 00:18:01,548 --> 00:18:02,849 Because we have to remain neutral. 531 00:18:02,882 --> 00:18:03,583 Yes. 532 00:18:03,616 --> 00:18:04,317 Well, that's idiotic. 533 00:18:04,351 --> 00:18:05,518 Oh, like it's the first time. 534 00:18:05,552 --> 00:18:08,054 He voiced an opinion, so he can't be on a stamp? 535 00:18:08,087 --> 00:18:08,788 ( sighing ): Donna... 536 00:18:08,821 --> 00:18:10,290 Sides have been taken: 537 00:18:10,323 --> 00:18:11,724 Former Presidents, the Speaker 538 00:18:11,758 --> 00:18:13,326 the Minority Leader, they all say 539 00:18:13,360 --> 00:18:16,629 that statehood is in the long-term interest of Puerto Rico 540 00:18:16,663 --> 00:18:19,432 and that as it stands now, 3.8 million American citizens 541 00:18:19,466 --> 00:18:21,668 have been relegated to second-class status. 542 00:18:21,701 --> 00:18:24,103 That's... that's more people than Mississippi. 543 00:18:24,137 --> 00:18:25,905 Mississippi's never minded being relegated 544 00:18:25,938 --> 00:18:26,973 to second-class status. 545 00:18:27,006 --> 00:18:27,974 Oh, you're going to make 546 00:18:28,007 --> 00:18:29,509 your little bigoted Mississippi jokes? 547 00:18:29,542 --> 00:18:30,510 Yes, I am. 548 00:18:30,543 --> 00:18:31,478 Isn't anyone worried 549 00:18:31,511 --> 00:18:32,345 that if they're not given statehood 550 00:18:32,379 --> 00:18:33,580 they'll want independence? 551 00:18:33,613 --> 00:18:35,748 Exactly no one is worried about that. You know why? 552 00:18:35,782 --> 00:18:39,752 Because Puerto Rico is absolutely dependent on U.S. manufacturing 553 00:18:39,786 --> 00:18:41,621 which contributes 40% to the GDP 554 00:18:41,654 --> 00:18:43,590 and accounts for 24% of their workforce. 555 00:18:43,623 --> 00:18:45,858 I don't care. People don't sit still for tyranny. 556 00:18:45,892 --> 00:18:46,726 How is it tyranny? 557 00:18:46,759 --> 00:18:47,894 Puerto Ricans have to register 558 00:18:47,927 --> 00:18:49,229 to be drafted into the armed forces 559 00:18:49,262 --> 00:18:50,630 yet they're not allowed to vote for President. 560 00:18:50,663 --> 00:18:52,332 They're expected to die for a Commander in Chief 561 00:18:52,365 --> 00:18:53,700 they had no voice in electing? 562 00:18:53,733 --> 00:18:54,834 Donna... 563 00:18:54,867 --> 00:18:57,103 We have colonized them. They will rise up against us. 564 00:18:57,136 --> 00:18:58,438 I think we can take 'em. 565 00:18:58,471 --> 00:19:00,307 That's what we said about the British. 566 00:19:01,941 --> 00:19:03,042 We took the British. 567 00:19:03,075 --> 00:19:04,177 You know what I'm saying. 568 00:19:04,211 --> 00:19:05,612 Hardly ever. 569 00:19:05,645 --> 00:19:06,813 Josh. 570 00:19:06,846 --> 00:19:07,747 What's going on? 571 00:19:07,780 --> 00:19:09,649 The know it entered the Martian atmosphere 572 00:19:09,682 --> 00:19:11,984 at 3:01 p.m. Eastern, which it was supposed to. 573 00:19:12,018 --> 00:19:13,520 They know it was on course 574 00:19:13,553 --> 00:19:16,122 traveling at a rate of 15,400 miles per hour 575 00:19:16,155 --> 00:19:17,424 which it was supposed to. 576 00:19:17,457 --> 00:19:18,591 Somewhere during its descent 577 00:19:18,625 --> 00:19:20,327 it was also supposed to release two probes 578 00:19:20,360 --> 00:19:23,196 each about the size of a basketball 579 00:19:23,230 --> 00:19:24,431 firing them deep into the ground 580 00:19:24,464 --> 00:19:26,032 as part of the mission's search 581 00:19:26,065 --> 00:19:27,667 for evidence of water under the surface. 582 00:19:27,700 --> 00:19:29,502 We think if we hit the ground hard enough 583 00:19:29,536 --> 00:19:31,604 we can make it to the center of the planet and find water? 584 00:19:31,638 --> 00:19:32,772 Yeah. 585 00:19:32,805 --> 00:19:34,341 That's not a theory of physics 586 00:19:34,374 --> 00:19:36,476 pretty much disproved by Wile E. Coyote? 587 00:19:36,509 --> 00:19:39,912 The probes were supposed to send a signal back to Earth 588 00:19:39,946 --> 00:19:42,148 through the Global Surveyor Orbiter. 589 00:19:42,181 --> 00:19:43,516 And we haven't gotten the signal. 590 00:19:43,550 --> 00:19:45,452 The last the flight controllers heard from Galileo 591 00:19:45,485 --> 00:19:46,653 was 11 minutes before landing 592 00:19:46,686 --> 00:19:48,621 when all systems were operating normally. 593 00:19:48,655 --> 00:19:51,558 Then it entered what they call a communications blackout period 594 00:19:51,591 --> 00:19:53,092 and hasn't been heard from since. 595 00:19:53,125 --> 00:19:54,427 I know how it feels. 596 00:19:54,461 --> 00:19:55,862 They're trying What are they trying? 597 00:19:55,895 --> 00:19:56,996 the things they try. 598 00:19:57,029 --> 00:19:58,498 I'll give it an hour and then tell Leo 599 00:19:58,531 --> 00:19:59,899 we've got to cancel the classroom. 600 00:19:59,932 --> 00:20:00,900 Donna: Josh! 601 00:20:00,933 --> 00:20:02,602 The stamp. Yeah? 602 00:20:03,770 --> 00:20:05,505 You were supposed to do this, you know. 603 00:20:05,538 --> 00:20:07,774 I delegated. 604 00:20:07,807 --> 00:20:09,208 Yeah. 605 00:20:10,277 --> 00:20:11,778 Donna: I've got more index cards. 606 00:20:13,112 --> 00:20:15,815 C.J.? 607 00:20:15,848 --> 00:20:17,049 I'm late. 608 00:20:17,083 --> 00:20:18,251 Where are you going? 609 00:20:18,285 --> 00:20:19,486 I have to go to the Kennedy Center 610 00:20:19,519 --> 00:20:20,853 and be with people who don't like me. 611 00:20:20,887 --> 00:20:21,854 You can do that right here. 612 00:20:21,888 --> 00:20:22,855 Sorry. We're late. 613 00:20:22,889 --> 00:20:23,856 You're going, too? 614 00:20:23,890 --> 00:20:25,191 The President wants to discuss 615 00:20:25,224 --> 00:20:26,526 broader themes for the classroom. 616 00:20:26,559 --> 00:20:28,127 I don't think there will be a classroom. 617 00:20:28,160 --> 00:20:29,496 The President's holding out hope. 618 00:20:29,529 --> 00:20:31,431 In the meantime, Mallory's going to be there 619 00:20:31,464 --> 00:20:33,533 with her boyfriend, and it's going to be weird 620 00:20:33,566 --> 00:20:36,102 because we haven't spoken to one another since the picture 621 00:20:36,135 --> 00:20:38,137 which was wrong, I know, but I'm not even sure 622 00:20:38,170 --> 00:20:39,839 there was an implied obligation to do that. 623 00:20:39,872 --> 00:20:42,409 Please, let's remember, it's not like we were dating. 624 00:20:42,442 --> 00:20:43,910 It was a flirtation-- we had one date-- 625 00:20:43,943 --> 00:20:46,579 and the rest were all with groups of people and, I don't know 626 00:20:46,613 --> 00:20:48,415 I don't even know what dating is anymore. 627 00:20:48,448 --> 00:20:50,116 Well, that's 20 seconds of my life 628 00:20:50,149 --> 00:20:51,183 I'm never going to get back. 629 00:20:51,217 --> 00:20:52,785 Let's go. 630 00:20:59,292 --> 00:21:01,160 Mr. McGarry will be here in a moment. 631 00:21:01,193 --> 00:21:02,762 Yes. 632 00:21:02,795 --> 00:21:05,164 Are you sure I can't get you anything? 633 00:21:05,197 --> 00:21:07,367 No, thank you. 634 00:21:12,238 --> 00:21:14,206 I'll be waiting outside, then. 635 00:21:14,240 --> 00:21:16,242 If you need anything 636 00:21:16,275 --> 00:21:18,978 please don't hesitate to shout my name 637 00:21:19,011 --> 00:21:21,080 which is Margaret. 638 00:21:21,113 --> 00:21:23,282 Yes. 639 00:21:29,255 --> 00:21:30,723 The Russian Ambassador's here. 640 00:21:30,757 --> 00:21:31,791 Thanks. 641 00:21:31,824 --> 00:21:32,659 I left her alone 642 00:21:32,692 --> 00:21:34,361 'cause I think I was freaking her out. 643 00:21:34,394 --> 00:21:35,862 It wouldn't surprise me. 644 00:21:37,864 --> 00:21:38,798 Madame Ambassador. 645 00:21:38,831 --> 00:21:39,999 Leo. 646 00:21:40,032 --> 00:21:41,801 Thank you for coming. 647 00:21:41,834 --> 00:21:43,302 You look handsome, Leo. 648 00:21:43,336 --> 00:21:44,337 Thank you. 649 00:21:44,371 --> 00:21:46,539 You look very nice yourself. 650 00:21:46,573 --> 00:21:48,408 You get more handsome every year 651 00:21:48,441 --> 00:21:52,211 and you're having your suits handmade now. 652 00:21:52,244 --> 00:21:53,680 Nadia, are you hitting on me? 653 00:21:53,713 --> 00:21:56,349 I was sorry to hear about your divorce. 654 00:21:56,383 --> 00:22:00,019 You have a fire in a missile silo. 655 00:22:00,052 --> 00:22:01,854 It is an oil refinery. 656 00:22:05,458 --> 00:22:07,760 These are Keyhole Satellite photographs. 657 00:22:07,794 --> 00:22:12,198 Would you point, please, to the oil refinery in these pictures? 658 00:22:12,231 --> 00:22:15,334 I'm not in a position to comment on matters of national security. 659 00:22:15,368 --> 00:22:16,769 Okay, can you tell me 660 00:22:16,803 --> 00:22:20,272 how an oil refinery explosion would affect national security? 661 00:22:20,306 --> 00:22:21,908 This is really a matter to be taken up 662 00:22:21,941 --> 00:22:22,975 with the Foreign Minister. 663 00:22:23,009 --> 00:22:24,010 I'm taking it up 664 00:22:24,043 --> 00:22:26,278 with the Russian Ambassador to the United States. 665 00:22:26,312 --> 00:22:28,815 Is your country ready to deny 666 00:22:28,848 --> 00:22:32,385 there was an explosion at Sego Silo 14-D? 667 00:22:32,419 --> 00:22:36,723 We know how to deal with these kinds of emergencies. 668 00:22:36,756 --> 00:22:41,193 We have guys who train for it all the time. 669 00:22:41,227 --> 00:22:43,062 Ask us for help. 670 00:22:52,071 --> 00:22:53,205 Do we know what they're playing? 671 00:22:53,239 --> 00:22:54,974 I'm sorry, sir? 672 00:22:55,007 --> 00:22:56,242 The Reykjavik Symphony-- 673 00:22:56,275 --> 00:22:57,610 do we know what they're playing 674 00:22:57,644 --> 00:22:59,679 and for how long they're playing it? 675 00:22:59,712 --> 00:23:01,280 It says here "An Evening of Modern Music." 676 00:23:01,313 --> 00:23:02,482 Turn the car around. 677 00:23:02,515 --> 00:23:04,183 The orchestra features 90 pieces 678 00:23:04,216 --> 00:23:05,885 including anvils and castanets. 679 00:23:05,918 --> 00:23:06,886 Turn the car around. 680 00:23:06,919 --> 00:23:08,220 Modern music is cool. 681 00:23:08,254 --> 00:23:09,656 Modern music sucks. 682 00:23:09,689 --> 00:23:12,391 Anything written after 1860 sucks. 683 00:23:12,425 --> 00:23:14,494 "Samuel Barber, Symphony Number 2." Sucks. 684 00:23:14,527 --> 00:23:16,863 "Stravinsky, Variations on a Theme." Sucks. 685 00:23:16,896 --> 00:23:19,799 "Schoenberg, Enlightened Night for String Orchestra." Totally blows. 686 00:23:19,832 --> 00:23:21,601 "After intermission, they'll be performing 687 00:23:21,634 --> 00:23:22,835 the world premiere of a piece..." 688 00:23:22,869 --> 00:23:24,737 Played on teapots and gefilte fish... 689 00:23:24,771 --> 00:23:26,473 ...by a new Icelandic composer." 690 00:23:26,506 --> 00:23:27,607 They told me he got so nervous 691 00:23:27,640 --> 00:23:29,275 when he heard you were coming tonight 692 00:23:29,308 --> 00:23:31,744 that he was rewriting the piece until 6:00. 693 00:23:31,778 --> 00:23:34,581 If he wants more time, I'm happy to take a rain check. 694 00:23:34,614 --> 00:23:36,916 I thought you liked classical music. 695 00:23:36,949 --> 00:23:40,186 I do, but this is not classical music. 696 00:23:40,219 --> 00:23:41,754 It is not classical music 697 00:23:41,788 --> 00:23:44,657 if the guy finished writing it this afternoon. 698 00:24:27,233 --> 00:24:29,201 C.J.! 699 00:24:29,235 --> 00:24:31,003 Yes, sir. 700 00:24:31,037 --> 00:24:32,805 A broader theme. 701 00:24:32,839 --> 00:24:34,473 Sam and I'll be talking about it. 702 00:24:34,507 --> 00:24:36,743 I don't get that many opportunities to talk to kids. 703 00:24:36,776 --> 00:24:38,578 Sir, at some point, I'm going to have to pull the plug 704 00:24:38,611 --> 00:24:39,779 to give everyone enough notice. 705 00:24:39,812 --> 00:24:41,480 Yeah, but let's let them work for a while. 706 00:24:41,514 --> 00:24:42,982 Yes, sir. 707 00:24:43,015 --> 00:24:43,750 Where's Sam? 708 00:24:43,783 --> 00:24:45,618 He's inside, hiding from Mallory. 709 00:24:45,652 --> 00:24:47,119 Why is he hiding from Mallory? 710 00:24:47,153 --> 00:24:48,120 Do you really want to know? 711 00:24:48,154 --> 00:24:49,121 Not at all. 712 00:24:49,155 --> 00:24:50,790 I didn't think so. 713 00:24:56,395 --> 00:24:58,565 Man: Hey, Sam. 714 00:25:00,600 --> 00:25:02,268 Man 2: How you doing, Sam? 715 00:25:02,301 --> 00:25:04,403 Pretty good. 716 00:25:04,436 --> 00:25:05,504 Man 3: Hey, Sam. 717 00:25:05,538 --> 00:25:07,239 Hi, Benny. 718 00:25:07,273 --> 00:25:08,808 Hey, Sam. 719 00:25:10,910 --> 00:25:11,878 How you doing? 720 00:25:11,911 --> 00:25:12,879 I'm good. 721 00:25:12,912 --> 00:25:14,180 Good. 722 00:25:15,748 --> 00:25:17,249 And you? 723 00:25:17,283 --> 00:25:18,250 Good. 724 00:25:18,284 --> 00:25:19,619 Excellent. 725 00:25:19,652 --> 00:25:21,554 Can I just say that I was the one who was in trouble. 726 00:25:21,588 --> 00:25:22,855 I was the one under siege. 727 00:25:22,889 --> 00:25:25,692 It was my picture in the paper, and I don't know why 728 00:25:25,725 --> 00:25:27,026 I needed to call you and explain myself. 729 00:25:27,059 --> 00:25:28,561 It was a picture of you and a call girl. 730 00:25:28,595 --> 00:25:30,329 Like there aren't any pictures of you and a call girl. 731 00:25:30,362 --> 00:25:32,531 No, there aren't any pictures of me and a call girl. 732 00:25:32,565 --> 00:25:34,066 Well, that's a crime. 733 00:25:34,100 --> 00:25:35,935 You know, if you'd just picked up the phone... 734 00:25:35,968 --> 00:25:37,570 Yeah, yeah. Who's your boyfriend? 735 00:25:37,604 --> 00:25:38,705 I don't think... What's his name? 736 00:25:38,738 --> 00:25:39,972 His name is Richard Andrewchuk. 737 00:25:40,006 --> 00:25:41,841 There's a hockey player named Richard Andrewchuk. 738 00:25:41,874 --> 00:25:43,475 Well, unless there are two of them... 739 00:25:43,509 --> 00:25:44,811 You're dating Richard Andrewchuk? 740 00:25:44,844 --> 00:25:46,278 Yes, and we're having quite a lot of sex. 741 00:25:46,312 --> 00:25:48,047 What does that mean? I'd think you'd almost have to. 742 00:25:48,080 --> 00:25:49,649 What do you and Richard Andrewchuk talk about? 743 00:25:49,682 --> 00:25:51,818 He happens to be a terribly bright guy. 744 00:25:51,851 --> 00:25:53,653 Well, good, because he's a really bad hockey player. 745 00:25:53,686 --> 00:25:55,254 He's had injury problems this season. 746 00:25:55,287 --> 00:25:56,222 From falling down. 747 00:25:56,255 --> 00:25:57,323 Look, I came over here... 748 00:25:57,356 --> 00:25:58,691 Excuse me. 749 00:25:58,725 --> 00:25:59,892 ( whispering ) 750 00:25:59,926 --> 00:26:01,928 Thank you. 751 00:26:01,961 --> 00:26:03,596 Excuse me. 752 00:26:05,998 --> 00:26:09,435 I took trombone lessons when I was a kid. 753 00:26:09,468 --> 00:26:11,604 Not much solo music written for trombone 754 00:26:11,638 --> 00:26:13,740 but I wanted to play in the marching band. 755 00:26:13,773 --> 00:26:15,775 The thing was, my arms were too short 756 00:26:15,808 --> 00:26:17,810 to reach seventh position. 757 00:26:17,844 --> 00:26:19,578 One afternoon, during a game 758 00:26:19,612 --> 00:26:21,380 I gave it all I had, and ended up 759 00:26:21,413 --> 00:26:23,315 throwing the slide into the end zone 760 00:26:23,349 --> 00:26:25,517 which was more than I could say for our quarterback. 761 00:26:25,551 --> 00:26:27,920 Would you excuse me just one moment? 762 00:26:31,624 --> 00:26:32,759 Galileo? 763 00:26:32,792 --> 00:26:34,460 No sir, the oil refinery. 764 00:26:34,493 --> 00:26:35,828 Yeah, what? 765 00:26:35,862 --> 00:26:37,930 You're going to need a briefing from the Pentagon. 766 00:26:37,964 --> 00:26:40,800 The explosion occurred while liquid hydrogen was being drained. 767 00:26:43,469 --> 00:26:45,638 ( sighing ): Okay. 768 00:26:47,273 --> 00:26:48,507 What about Galileo? 769 00:26:48,540 --> 00:26:49,508 They're working on it. 770 00:26:49,541 --> 00:26:50,509 Okay. 771 00:26:50,542 --> 00:26:51,878 I'll get a statement ready. 772 00:26:51,911 --> 00:26:53,345 Yeah. 773 00:26:56,816 --> 00:26:59,485 Someone was draining hydrogen? 774 00:26:59,518 --> 00:27:01,120 Yeah. 775 00:27:01,153 --> 00:27:02,421 Mr. President? Yeah. 776 00:27:02,454 --> 00:27:03,422 Your box is ready. 777 00:27:03,455 --> 00:27:05,624 Thanks. 778 00:27:12,531 --> 00:27:14,734 President: Please... 779 00:27:23,876 --> 00:27:25,411 Toby Ziegler. Thanks. 780 00:27:25,444 --> 00:27:26,512 You'll need to take it outside. 781 00:27:26,545 --> 00:27:28,180 Yeah. 782 00:27:32,184 --> 00:27:33,652 Charlie: C.J.? 783 00:27:33,686 --> 00:27:35,254 C.J.: They said modern music. 784 00:27:35,287 --> 00:27:37,924 I thought, you know, that meant Jackson Browne. 785 00:27:37,957 --> 00:27:39,258 Jackson Browne is modern? 786 00:27:39,291 --> 00:27:40,326 He used to be. 787 00:27:40,359 --> 00:27:41,360 Yeah. Yeah, look... 788 00:27:41,393 --> 00:27:43,095 Twice a year the White House kitchen staff 789 00:27:43,129 --> 00:27:45,097 has writers come in from the food magazines. 790 00:27:45,131 --> 00:27:46,298 Yeah. They were in last week 791 00:27:46,332 --> 00:27:48,167 Charlie... and I mentioned to one of them... 792 00:27:48,200 --> 00:27:49,769 I said the President doesn't like green beans. 793 00:27:49,802 --> 00:27:52,204 Why? Because he doesn't. 794 00:27:52,238 --> 00:27:53,205 How did you say it? 795 00:27:53,239 --> 00:27:54,206 What do you mean? 796 00:27:54,240 --> 00:27:55,374 What question did they ask? 797 00:27:55,407 --> 00:27:57,543 Is there any food he particularly likes or dislikes? 798 00:27:57,576 --> 00:28:00,546 I said the President likes steaks, lobster, spaghetti, ice cream. 799 00:28:00,579 --> 00:28:02,214 And? He doesn't like green beans. 800 00:28:02,248 --> 00:28:05,084 "Wiggle room"? Did you leave any wiggle room? 801 00:28:05,117 --> 00:28:06,652 What the hell, C.J.-- he doesn't like green beans. 802 00:28:06,685 --> 00:28:08,087 We won Oregon by 10,000 votes. 803 00:28:08,120 --> 00:28:10,790 I don't know how many green bean farmers they have out there 804 00:28:10,823 --> 00:28:12,591 but if there are 10,001, then we're screwed. 805 00:28:12,624 --> 00:28:13,793 This is a serious thing now. C.J.... 806 00:28:13,826 --> 00:28:14,961 I'm sorry I mouthed off to the reporter 807 00:28:14,994 --> 00:28:16,729 No, I'm... but you're out of your mind. 808 00:28:16,763 --> 00:28:18,030 Education's a serious thing. 809 00:28:18,064 --> 00:28:19,631 Crime, jobs, national security. 810 00:28:19,665 --> 00:28:21,433 In 18 months, I've been to Oregon four times 811 00:28:21,467 --> 00:28:23,970 and not a single person I've met there has been stupid. 812 00:28:24,003 --> 00:28:26,605 Everybody's stupid in an election year, Charlie. 813 00:28:26,638 --> 00:28:27,907 No, everybody gets treated stupid 814 00:28:27,940 --> 00:28:29,909 in an election year, C.J. 815 00:28:29,942 --> 00:28:31,878 All right, look, just... from now on 816 00:28:31,911 --> 00:28:34,480 there's no food the President doesn't like, okay? 817 00:28:34,513 --> 00:28:36,382 Yeah. I have to take this outside. 818 00:28:36,415 --> 00:28:38,217 Yeah. 819 00:28:38,250 --> 00:28:40,386 C.J.( over phone ): Can you hear me? 820 00:28:40,419 --> 00:28:41,754 Where are you right now? 821 00:28:41,788 --> 00:28:43,289 I'm out in back. I'm on the terrace. 822 00:28:43,322 --> 00:28:45,792 I passed Gary Saunders on the way out. He booed me. 823 00:28:45,825 --> 00:28:47,794 I swear to God, I passed by, he went, "Boo!" 824 00:28:47,827 --> 00:28:49,295 Toby: Who's Gary Saunders? 825 00:28:49,328 --> 00:28:52,498 He's the Deputy Spokesperson at the Department of Energy. 826 00:28:52,531 --> 00:28:53,565 You didn't hire him? 827 00:28:53,599 --> 00:28:54,967 I promoted Simon Glazer. 828 00:28:55,001 --> 00:28:56,869 I promoted from within, Toby. 829 00:28:56,903 --> 00:28:58,504 Anyway, they're hypothesizing 830 00:28:58,537 --> 00:29:00,272 that the thing came down at an odd angle 831 00:29:00,306 --> 00:29:02,942 and that its position might be preventing the antennae 832 00:29:02,975 --> 00:29:04,376 from establishing a downlink. 833 00:29:04,410 --> 00:29:05,511 They say it'll take a few days 834 00:29:05,544 --> 00:29:07,413 to try everything they want to try. 835 00:29:07,446 --> 00:29:08,214 Yeah. Days? 836 00:29:08,247 --> 00:29:09,748 Oh, God. 837 00:29:09,782 --> 00:29:11,750 Look, if this is the worst thing that happens... 838 00:29:11,784 --> 00:29:14,753 No. Tad Whitney is coming over to me. 839 00:29:14,787 --> 00:29:16,255 You interviewed Tad? 840 00:29:16,288 --> 00:29:18,724 Oh, God, he's got me in his tractor beams. 841 00:29:18,757 --> 00:29:20,192 He's walking right over. 842 00:29:20,226 --> 00:29:21,193 Good-bye. 843 00:29:21,227 --> 00:29:23,562 I'm not very good at confrontation. 844 00:29:23,595 --> 00:29:24,496 You have no problem with me. 845 00:29:24,530 --> 00:29:25,697 This time of year 846 00:29:25,731 --> 00:29:27,834 is the water in the Potomac very, very cold? 847 00:29:27,867 --> 00:29:29,902 Yeah, but if you rub chicken fat all over yourself 848 00:29:29,936 --> 00:29:31,237 Don't hang up. it'll insulate. 849 00:29:31,270 --> 00:29:32,138 If it seems like 850 00:29:32,171 --> 00:29:33,572 I'm talking... ( hangs up ) 851 00:29:33,605 --> 00:29:35,707 Hey, C.J. 852 00:29:35,741 --> 00:29:37,776 Yeah, okay. 853 00:29:37,810 --> 00:29:40,012 Well, we're going to put those figures 854 00:29:40,046 --> 00:29:42,949 out at the morning briefing and... yeah. 855 00:29:42,982 --> 00:29:45,484 Yeah. 856 00:29:45,517 --> 00:29:46,853 Thank you. 857 00:29:46,886 --> 00:29:48,320 What was that about? 858 00:29:48,354 --> 00:29:51,623 I... you know, I honestly couldn't tell you. 859 00:29:51,657 --> 00:29:52,758 I saw you come out. 860 00:29:52,791 --> 00:29:54,760 Yeah, there's some stuff going on. 861 00:29:54,793 --> 00:29:56,795 I didn't get the gig, huh? 862 00:29:56,829 --> 00:29:58,464 I gave it to Simon Glazer. 863 00:29:58,497 --> 00:29:59,798 I heard. 864 00:29:59,832 --> 00:30:01,300 I promoted from within. 865 00:30:01,333 --> 00:30:02,568 Yeah. 866 00:30:02,601 --> 00:30:05,537 Promoting from within is very big in my family. 867 00:30:05,571 --> 00:30:08,107 Yeah, I'm surprised 'cause I'm pretty qualified. 868 00:30:08,140 --> 00:30:10,609 In fact, there are a lot of people at State 869 00:30:10,642 --> 00:30:11,810 who thought I was a lock. 870 00:30:11,844 --> 00:30:13,079 You're very qualified. 871 00:30:13,112 --> 00:30:15,982 Yeah, and it wasn't because I'm a man. 872 00:30:16,015 --> 00:30:19,185 Well, no, Simon Glazer's a man. 873 00:30:19,218 --> 00:30:20,252 I suppose. 874 00:30:20,286 --> 00:30:23,055 Hey. And it wasn't because I stopped seeing you? 875 00:30:23,089 --> 00:30:26,058 Tad, it honestly was a matter of Simon... 876 00:30:26,092 --> 00:30:29,661 No, of course, it didn't have anything to do with... 877 00:30:29,695 --> 00:30:32,531 That was... six weeks, five years ago. 878 00:30:32,564 --> 00:30:35,501 Because I thought you might want an explanation as to why I did. 879 00:30:35,534 --> 00:30:36,668 Why you did what? 880 00:30:36,702 --> 00:30:38,170 Why I stopped calling you. 881 00:30:38,204 --> 00:30:40,439 I don't need an explanation. 882 00:30:40,472 --> 00:30:42,241 Believe me, it wasn't because 883 00:30:42,274 --> 00:30:44,076 you were bad in bed or anything like that. 884 00:30:44,110 --> 00:30:47,013 No, I didn't think it was, Tad. 885 00:30:47,046 --> 00:30:49,015 I mentioned it because I know 886 00:30:49,048 --> 00:30:51,417 a lot of women who worry about that. 887 00:30:51,450 --> 00:30:52,651 I don't. 888 00:30:52,684 --> 00:30:53,619 You're good in bed. 889 00:30:53,652 --> 00:30:54,853 I'm great in bed. 890 00:30:55,922 --> 00:30:56,822 How you doing? 891 00:30:56,855 --> 00:30:58,090 C.J.... 892 00:30:58,124 --> 00:31:00,292 Tad, you know, I'm sorry you didn't get the job 893 00:31:00,326 --> 00:31:01,727 but there's really no reason to... 894 00:31:01,760 --> 00:31:03,195 You really are going to stand here and tell me 895 00:31:03,229 --> 00:31:04,430 I really am. this isn't personal? 896 00:31:04,463 --> 00:31:05,932 I think it is. 897 00:31:05,965 --> 00:31:07,934 I think it's personal and I think it's unprofessional 898 00:31:07,967 --> 00:31:10,136 and I think people are going to know about this 899 00:31:10,169 --> 00:31:12,138 and I think you've got a problem now. 900 00:31:12,171 --> 00:31:13,472 I have a number of problems today 901 00:31:13,505 --> 00:31:15,207 and you're not close to being any of them. 902 00:31:15,241 --> 00:31:17,476 Well, I was hoping we could be adult about this. 903 00:31:17,509 --> 00:31:19,578 I have to go. You're going to get a briefing 904 00:31:19,611 --> 00:31:20,812 in about an hour. On what? 905 00:31:20,846 --> 00:31:22,381 A Russian missile silo. 906 00:31:22,414 --> 00:31:23,382 Listen, um... 907 00:31:23,415 --> 00:31:24,383 Yeah? 908 00:31:24,416 --> 00:31:26,718 Playing along with this for a moment... 909 00:31:26,752 --> 00:31:28,820 Is there anything I should do 910 00:31:28,854 --> 00:31:31,123 to improve my chances next time around? 911 00:31:31,157 --> 00:31:33,725 Well, when we run for reelection 912 00:31:33,759 --> 00:31:36,062 I'd vote for somebody else. 913 00:31:43,970 --> 00:31:46,072 Can you read the last part back to me? 914 00:31:46,105 --> 00:31:49,775 Josh ( over phone ) "The flight manager at JPL will be working around the clock 915 00:31:49,808 --> 00:31:51,143 until all hope is exhausted." Okay. 916 00:31:51,177 --> 00:31:52,411 I'll give it to Carol. 917 00:31:52,444 --> 00:31:53,412 Yeah. 918 00:31:53,445 --> 00:31:54,613 Is she there? 919 00:31:54,646 --> 00:31:55,948 Yeah. Mallory? 920 00:31:55,982 --> 00:31:58,217 Yeah, she's here. She snuck up on me from behind. 921 00:31:58,250 --> 00:32:00,019 You'd think women would make more noise 922 00:32:00,052 --> 00:32:01,954 with those big high heels, but they don't. 923 00:32:01,988 --> 00:32:03,422 They've got this stealth thing going 924 00:32:03,455 --> 00:32:05,591 which I really ought to be clever enough to... 925 00:32:05,624 --> 00:32:06,758 ( tapping ) 926 00:32:06,792 --> 00:32:08,094 What was that? Nothing. 927 00:32:08,127 --> 00:32:09,361 She's there, right? 928 00:32:09,395 --> 00:32:11,530 Yeah. 929 00:32:11,563 --> 00:32:12,498 How's she look? 930 00:32:12,531 --> 00:32:14,033 She looks pretty good. 931 00:32:14,066 --> 00:32:16,035 Can you describe what she's wearing? 932 00:32:16,068 --> 00:32:17,903 Yeah, 'cause she's standing right in front of me now. 933 00:32:17,936 --> 00:32:19,571 So you want to get off the phone? 934 00:32:19,605 --> 00:32:21,173 Yeah. Okay. 935 00:32:22,108 --> 00:32:22,908 You know what I think? 936 00:32:22,941 --> 00:32:24,210 What? 937 00:32:24,243 --> 00:32:26,845 I think you're caught between wanting to be mad 938 00:32:26,878 --> 00:32:28,814 and wanting good seats for home games. 939 00:32:28,847 --> 00:32:30,416 I get pretty good seats as it is, Mallory. 940 00:32:30,449 --> 00:32:33,085 I don't know if you've noticed the motorcade I rode over in. 941 00:32:33,119 --> 00:32:34,953 I spoke to my dad. 942 00:32:34,987 --> 00:32:36,555 I'm sorry about Galileo. 943 00:32:36,588 --> 00:32:38,490 They've got a lot of tests they can still try. 944 00:32:38,524 --> 00:32:40,659 How much money is it going to cost to try them? 945 00:32:40,692 --> 00:32:41,760 Don't start with me. 946 00:32:41,793 --> 00:32:42,995 I'm asking as a taxpayer. 947 00:32:43,029 --> 00:32:44,963 It cost $165 million to lose the thing. 948 00:32:44,997 --> 00:32:46,532 How much more money is it going to cost 949 00:32:46,565 --> 00:32:48,634 to make sure you're never going to find it? 950 00:32:48,667 --> 00:32:50,102 I don't know, Mallory 951 00:32:50,136 --> 00:32:52,338 but we certainly won't divert any municipal tax dollars 952 00:32:52,371 --> 00:32:54,340 which are always best spent on new hockey arenas. 953 00:32:54,373 --> 00:32:57,109 No, it's best spent feeding and housing and educating people. 954 00:32:57,143 --> 00:32:58,644 There are a lot of hungry people in the world, Mal 955 00:32:58,677 --> 00:33:00,579 and none of them are hungry 'cause we went to the moon. 956 00:33:00,612 --> 00:33:02,248 None of them are colder and certainly none 957 00:33:02,281 --> 00:33:03,682 of them are dumber 'cause we went to the moon. 958 00:33:03,715 --> 00:33:05,117 And we went to the moon. 959 00:33:05,151 --> 00:33:06,785 Yes. Did we really have to go to Mars? 960 00:33:06,818 --> 00:33:07,886 'Cause it's next. Why? 961 00:33:07,919 --> 00:33:09,888 'Cause we came out of the cave 962 00:33:09,921 --> 00:33:12,191 and we looked over the hill and we saw fire 963 00:33:12,224 --> 00:33:13,659 and we crossed the ocean 964 00:33:13,692 --> 00:33:16,428 and we pioneered the West and we took to the sky. 965 00:33:16,462 --> 00:33:19,198 The history of Man is hung on a time line of exploration 966 00:33:19,231 --> 00:33:20,432 and this is what's next. 967 00:33:20,466 --> 00:33:21,500 I know. 968 00:33:21,533 --> 00:33:24,536 People like you who say that... what? 969 00:33:24,570 --> 00:33:25,871 I said I know. 970 00:33:25,904 --> 00:33:27,573 We're supposed to be explorers. 971 00:33:27,606 --> 00:33:28,974 Then what the hell...? 972 00:33:29,007 --> 00:33:30,776 I just like hearing you talk about it. 973 00:33:30,809 --> 00:33:31,777 You know something... 974 00:33:31,810 --> 00:33:32,878 You get all puffed up. 975 00:33:32,911 --> 00:33:35,181 You're a pain in the ass. Yes. 976 00:33:35,214 --> 00:33:39,017 Anyway... look, about the picture... 977 00:33:39,051 --> 00:33:40,586 Don't worry about it tonight. 978 00:33:40,619 --> 00:33:41,520 You're not pissed? 979 00:33:41,553 --> 00:33:42,688 I'm totally pissed, but I'm saying 980 00:33:42,721 --> 00:33:45,391 don't worry about it tonight. 981 00:33:45,424 --> 00:33:47,259 Sam? 982 00:33:47,293 --> 00:33:48,627 Yeah. 983 00:33:48,660 --> 00:33:50,662 I appreciate that. Thank you. 984 00:33:50,696 --> 00:33:51,663 Yeah. 985 00:33:51,697 --> 00:33:52,831 Hey, Mal. 986 00:33:52,864 --> 00:33:54,166 Hey, C.J. 987 00:33:54,200 --> 00:33:56,335 Let me see what you've got. 988 00:33:57,436 --> 00:33:59,471 This will be for tonight's briefing 989 00:33:59,505 --> 00:34:01,573 but it doesn't include the notes from JPL. 990 00:34:01,607 --> 00:34:03,242 Can I talk to Jason Stark? 991 00:34:03,275 --> 00:34:04,243 Yeah. 992 00:34:08,780 --> 00:34:10,449 Aha! 993 00:34:10,482 --> 00:34:11,317 What you got there? 994 00:34:11,350 --> 00:34:13,051 Precedent? Precedent, baby! 995 00:34:13,085 --> 00:34:14,586 Precedent-- the mother's milk of 996 00:34:14,620 --> 00:34:16,788 you know, making your point and being right. 997 00:34:16,822 --> 00:34:19,625 Okay. The Jewish War Veterans lobbied to get a stamp 998 00:34:19,658 --> 00:34:22,228 even though the criteria prohibits people or groups 999 00:34:22,261 --> 00:34:23,695 whose principal undertakings are religious. 1000 00:34:23,729 --> 00:34:24,730 Right, and what happened? 1001 00:34:24,763 --> 00:34:27,266 The JWV argued that their principal achievements 1002 00:34:27,299 --> 00:34:28,867 have been fighting wars for their country 1003 00:34:28,900 --> 00:34:29,868 just like Aquino. 1004 00:34:29,901 --> 00:34:30,969 Right, and what happened? 1005 00:34:31,002 --> 00:34:32,171 They were denied. 1006 00:34:32,204 --> 00:34:33,872 Yes. Okay, that doesn't help me. 1007 00:34:33,905 --> 00:34:35,040 No. Look... Hang on! 1008 00:34:35,073 --> 00:34:36,842 The Luna Moth has its own stamp. 1009 00:34:36,875 --> 00:34:37,943 What's a Luna Moth? 1010 00:34:37,976 --> 00:34:39,345 It's a moth, and you don't see 1011 00:34:39,378 --> 00:34:41,547 the National Organization of Entomologists freaking out. 1012 00:34:41,580 --> 00:34:43,215 No, but I'd pay good money to see that. 1013 00:34:43,249 --> 00:34:44,583 Hang on, hang on. Donna... 1014 00:34:44,616 --> 00:34:45,551 Aha! Here we go. 1015 00:34:45,584 --> 00:34:47,486 The following groups have been issued stamps: 1016 00:34:47,519 --> 00:34:49,988 Disabled Veterans of America, United Confederate Veterans 1017 00:34:50,021 --> 00:34:52,491 ( phone rings ) the American Legion and the black soldiers 1018 00:34:52,524 --> 00:34:54,226 who served as buffalo scouts in the West. 1019 00:34:54,260 --> 00:34:55,361 Are you going to get that? 1020 00:34:55,394 --> 00:34:56,828 I meant, in the 19th century 1021 00:34:56,862 --> 00:34:58,297 the black soldiers in the West. 1022 00:34:58,330 --> 00:35:00,366 I didn't think we still had buffalo scouts. Josh Lyman. 1023 00:35:00,399 --> 00:35:02,601 The guy should be able to be a on a stamp. Okay. 1024 00:35:02,634 --> 00:35:03,169 What was that? 1025 00:35:03,202 --> 00:35:04,636 The President's back. 1026 00:35:04,670 --> 00:35:08,006 Any inspection team will have to include neutral representatives. 1027 00:35:08,039 --> 00:35:09,408 Who do you want? The Finns. 1028 00:35:09,441 --> 00:35:11,009 I'll take it to the State Department 1029 00:35:11,042 --> 00:35:12,311 but they're not going to want 1030 00:35:12,344 --> 00:35:14,112 to accept limits on the inspection team. 1031 00:35:14,146 --> 00:35:16,915 No one enters our country without our approval. 1032 00:35:16,948 --> 00:35:19,785 They'll agree to notification, but not approval. 1033 00:35:19,818 --> 00:35:22,221 And I'm going to insist on notification and approval. 1034 00:35:22,254 --> 00:35:24,055 In addition, results from the inspection 1035 00:35:24,089 --> 00:35:25,123 will remain in the country. 1036 00:35:25,157 --> 00:35:26,958 Nadia... Leo, soil samples 1037 00:35:26,992 --> 00:35:30,061 carbon residue, photographs and photographic negatives... 1038 00:35:30,095 --> 00:35:31,062 Listen... all that must remain 1039 00:35:31,096 --> 00:35:32,931 under Russian control. 1040 00:35:32,964 --> 00:35:34,633 ( door slams ) 1041 00:35:37,068 --> 00:35:38,504 Your paranoia was a lot sexier 1042 00:35:38,537 --> 00:35:41,006 back when you guys were Communists, Nadia. 1043 00:35:41,039 --> 00:35:43,742 Mr. President, how good to see you. 1044 00:35:43,775 --> 00:35:45,277 From where do you get the nerve 1045 00:35:45,311 --> 00:35:47,112 to try and dictate terms on this? 1046 00:35:47,145 --> 00:35:48,113 Are you insane? 1047 00:35:48,146 --> 00:35:50,148 Your missile regiment 1048 00:35:50,182 --> 00:35:52,384 is in a horrifying state of disrepair. 1049 00:35:52,418 --> 00:35:55,153 Your best-trained operators have left or died. 1050 00:35:55,187 --> 00:35:56,988 The ones you've got aren't paid very much 1051 00:35:57,022 --> 00:35:58,156 when they're paid at all. 1052 00:35:58,190 --> 00:36:00,292 They don't have enough to train with. 1053 00:36:00,326 --> 00:36:02,861 Your ICBMs are well beyond their warranty life. 1054 00:36:02,894 --> 00:36:06,532 Not seven weeks ago, you mistook a Norwegian weather rocket 1055 00:36:06,565 --> 00:36:08,700 for a submarine-launched Trident missile 1056 00:36:08,734 --> 00:36:11,703 'cause the CrossTac information never made it 1057 00:36:11,737 --> 00:36:13,405 to the Russian C&C System. 1058 00:36:13,439 --> 00:36:16,542 Leo, at the time the SS-19 exploded 1059 00:36:16,575 --> 00:36:18,810 it was being drained of its liquid hydrogen 1060 00:36:18,844 --> 00:36:22,013 in an attempt by deserting soldiers to-- wait for it-- 1061 00:36:22,047 --> 00:36:23,249 Steal the warhead? 1062 00:36:23,282 --> 00:36:24,550 steal the warhead. 1063 00:36:27,118 --> 00:36:29,020 When were you going to tell us about that? 1064 00:36:29,054 --> 00:36:30,689 Do you realize how dangerous that...? 1065 00:36:30,722 --> 00:36:32,591 Mr. President, you shouldn't be concerned 1066 00:36:32,624 --> 00:36:34,860 with the welfare of the Russian people. 1067 00:36:34,893 --> 00:36:37,663 Well, I am concerned with the welfare of the Russian people 1068 00:36:37,696 --> 00:36:39,365 but that's not what they pay me for. 1069 00:36:39,398 --> 00:36:41,633 You guys fall asleep at the switch in Minsk, and I've got 1070 00:36:41,667 --> 00:36:43,669 a whole hemisphere hiding under the bed. 1071 00:36:43,702 --> 00:36:46,004 How do you not tell us this is going on? 1072 00:36:46,037 --> 00:36:47,506 How do you not ask us for help? 1073 00:36:47,539 --> 00:36:49,207 We'll not need help finding 1074 00:36:49,241 --> 00:36:51,243 the leaders of the black market network that... 1075 00:36:51,277 --> 00:36:52,444 Yeah, thanks. 1076 00:36:52,478 --> 00:36:54,380 We're sending in NATO inspectors. 1077 00:36:54,413 --> 00:36:57,015 The terms are Leo and I were just discussing the terms. 1078 00:36:57,048 --> 00:36:58,650 we're sending in NATO inspectors 1079 00:36:58,684 --> 00:37:00,452 or he's taking a walk to the press room. 1080 00:37:00,486 --> 00:37:03,522 Get your Foreign Minister on the phone. 1081 00:37:06,892 --> 00:37:10,396 I really don't know from where you guys get the nerve. 1082 00:37:12,731 --> 00:37:18,604 From a long, hard winter, Mr. President. 1083 00:37:28,314 --> 00:37:30,582 ( murmuring in background ) 1084 00:37:30,616 --> 00:37:33,118 This is still my office, right? 1085 00:37:33,151 --> 00:37:36,121 We have some press things for discussion. 1086 00:37:36,154 --> 00:37:37,222 Nothing new from NASA? 1087 00:37:37,255 --> 00:37:38,724 They're testing the idea 1088 00:37:38,757 --> 00:37:41,159 that it may have turned into what's called a "safe mode." 1089 00:37:41,192 --> 00:37:42,761 If it sensed trouble, it's programmed 1090 00:37:42,794 --> 00:37:44,596 to turn its systems off to avoid further damage 1091 00:37:44,630 --> 00:37:46,365 and wait for instructions from Earth. 1092 00:37:46,398 --> 00:37:47,833 Earth's giving it instructions. 1093 00:37:47,866 --> 00:37:49,034 It's not responding. 1094 00:37:49,067 --> 00:37:51,236 Like my kids. All right. 1095 00:37:51,269 --> 00:37:53,238 So that leaves us with the televised classroom 1096 00:37:53,271 --> 00:37:54,239 the green beans... 1097 00:37:54,272 --> 00:37:55,407 The stamp. ...the stamp 1098 00:37:55,441 --> 00:37:57,376 and depending on who those people were 1099 00:37:57,409 --> 00:37:58,744 that were standing near me 1100 00:37:58,777 --> 00:38:01,580 the possibility of a story about me being good in bed. 1101 00:38:01,613 --> 00:38:02,914 Good in bed? 1102 00:38:02,948 --> 00:38:04,049 Yes. Why? 1103 00:38:04,082 --> 00:38:05,817 Because I am. 1104 00:38:05,851 --> 00:38:06,852 Okay. 1105 00:38:08,354 --> 00:38:09,521 Green beans. 1106 00:38:09,555 --> 00:38:12,123 Let's do a photo-op with the President... 1107 00:38:12,157 --> 00:38:13,492 eating green beans. 1108 00:38:13,525 --> 00:38:14,726 We can drop in a quote 1109 00:38:14,760 --> 00:38:17,529 he's always looking for new green bean recipes. 1110 00:38:17,563 --> 00:38:19,965 Josh: Next time we're in California 1111 00:38:19,998 --> 00:38:21,232 we'll schedule a pop in Oregon 1112 00:38:21,266 --> 00:38:22,434 to make sure nothing burned down. 1113 00:38:22,468 --> 00:38:24,235 Yeah, okay. What about the stamp? 1114 00:38:24,269 --> 00:38:26,705 Here's the thing: The Citizen's Stamp Advisory Committee... 1115 00:38:26,738 --> 00:38:27,739 The President doesn't like green beans. 1116 00:38:27,773 --> 00:38:28,740 What? 1117 00:38:30,275 --> 00:38:31,677 I'm sorry, sir. Nothing. 1118 00:38:31,710 --> 00:38:34,346 The Citizen's Stamp Advisory Committee... 1119 00:38:34,380 --> 00:38:35,614 C.J.: No, I'm sorry. 1120 00:38:35,647 --> 00:38:38,283 I said you don't like green beans, sir. 1121 00:38:38,316 --> 00:38:39,785 Toby: C.J.... 1122 00:38:39,818 --> 00:38:40,686 He doesn't enjoy them. 1123 00:38:40,719 --> 00:38:42,053 He doesn't think they're bad for you 1124 00:38:42,087 --> 00:38:44,423 and he doesn't think the people who make them are evil. 1125 00:38:44,456 --> 00:38:45,256 They're simply not his cup of tea. 1126 00:38:45,290 --> 00:38:46,358 He doesn't care for them. 1127 00:38:46,392 --> 00:38:47,659 Why don't we think the adults of Oregon 1128 00:38:47,693 --> 00:38:50,028 will be okay with that if put to them just that way? 1129 00:38:50,061 --> 00:38:53,098 And Josh, why do you think that people, adult Americans 1130 00:38:53,131 --> 00:38:54,400 why do you think they can't understand 1131 00:38:54,433 --> 00:38:55,667 that we can honor a man's contribution 1132 00:38:55,701 --> 00:38:58,069 without necessarily subscribing to his politics? 1133 00:38:58,103 --> 00:38:59,805 They can understand a lot of things. 1134 00:38:59,838 --> 00:39:01,940 People stopped trusting government during Vietnam 1135 00:39:01,973 --> 00:39:04,410 and it was because government stopped trusting them. 1136 00:39:04,443 --> 00:39:05,711 It's a cautionary tale, Josh. 1137 00:39:08,947 --> 00:39:10,582 Okay, I-I was going to say 1138 00:39:10,616 --> 00:39:12,918 I think we should put him on the stamp. 1139 00:39:15,120 --> 00:39:16,121 Oh. 1140 00:39:16,154 --> 00:39:17,623 Okay, good. 1141 00:39:17,656 --> 00:39:19,558 Yeah. All right, everybody go away. 1142 00:39:19,591 --> 00:39:21,126 We'll call you back when there's a NASA update. 1143 00:39:21,159 --> 00:39:22,428 Thank you. Thank you, Mr. President. 1144 00:39:22,461 --> 00:39:23,629 Thank you, sir. 1145 00:39:23,662 --> 00:39:24,430 What...? 1146 00:39:24,463 --> 00:39:26,097 Nothing, I just had... 1147 00:39:26,131 --> 00:39:28,299 C.J.? 1148 00:39:28,333 --> 00:39:30,736 Did you hear the end of the concert? 1149 00:39:30,769 --> 00:39:33,371 I didn't hear much of the concert at all. How was it? 1150 00:39:33,405 --> 00:39:36,141 Well, first of all, let's not kid ourselves. 1151 00:39:36,174 --> 00:39:38,209 The Reykjavik Symphony can play. 1152 00:39:38,243 --> 00:39:40,479 These guys have some serious game. 1153 00:39:40,512 --> 00:39:41,880 In this particular case 1154 00:39:41,913 --> 00:39:44,816 their talents were tragically misapplied 1155 00:39:44,850 --> 00:39:47,619 to an atonal nightmare of pretension 1156 00:39:47,653 --> 00:39:50,656 but after intermission... 1157 00:39:53,224 --> 00:39:54,993 After intermission? 1158 00:39:57,796 --> 00:40:00,599 ( exhaling ) 1159 00:40:00,632 --> 00:40:03,735 They played a piece by a new composer. 1160 00:40:03,769 --> 00:40:05,771 At first I wasn't hearing-- 1161 00:40:05,804 --> 00:40:07,773 I had 19 different things on my mind-- 1162 00:40:07,806 --> 00:40:11,409 but then I did, and C.J., it was magnificent. 1163 00:40:11,443 --> 00:40:12,911 It was genius. 1164 00:40:12,944 --> 00:40:15,413 He built these themes, and at the beginning 1165 00:40:15,447 --> 00:40:17,348 it was just an intellectual exercise 1166 00:40:17,382 --> 00:40:19,017 which is fun enough, I guess 1167 00:40:19,050 --> 00:40:22,287 but then in the fourth movement, he just let it go. 1168 00:40:22,320 --> 00:40:26,658 I really didn't think I could be surprised by music anymore. 1169 00:40:26,692 --> 00:40:28,727 I-I thought about all the times 1170 00:40:28,760 --> 00:40:33,331 this guy must've heard that his music was no good. 1171 00:40:33,364 --> 00:40:37,135 I've got to write this guy a letter. 1172 00:40:41,773 --> 00:40:45,276 Mr. President, about that televised classroom tomorrow... 1173 00:40:45,310 --> 00:40:48,980 I'm going to wait up for a while and see if we hear anything. 1174 00:40:49,014 --> 00:40:51,249 It's out there somewhere. 1175 00:40:51,282 --> 00:40:53,619 It's so close. 1176 00:40:53,652 --> 00:40:57,088 I think you should do the classroom either way. 1177 00:40:57,122 --> 00:40:58,724 Yeah? 1178 00:40:58,757 --> 00:41:00,759 We have at our disposal 1179 00:41:00,792 --> 00:41:02,861 a captive audience of school children. 1180 00:41:02,894 --> 00:41:05,163 Some of them don't go to the blackboard 1181 00:41:05,196 --> 00:41:06,364 or raise their hand 1182 00:41:06,397 --> 00:41:08,667 'cause they think they're going to be wrong. 1183 00:41:08,700 --> 00:41:10,702 I think you should say to these kids 1184 00:41:10,736 --> 00:41:12,971 "You think you get it wrong sometimes 1185 00:41:13,004 --> 00:41:14,439 "you should come down here 1186 00:41:14,472 --> 00:41:16,241 and see how the big boys do it." 1187 00:41:16,274 --> 00:41:19,077 I think you should tell them you haven't given up hope 1188 00:41:19,110 --> 00:41:21,747 and that it may turn up, but in the meantime 1189 00:41:21,780 --> 00:41:24,149 you want NASA to put its best people in a room 1190 00:41:24,182 --> 00:41:26,952 and you want them to start building Galileo 6. 1191 00:41:26,985 --> 00:41:29,755 Some of them will laugh and most of them won't care 1192 00:41:29,788 --> 00:41:31,923 but for some, they might honestly see 1193 00:41:31,957 --> 00:41:34,292 that's about going to the blackboard 1194 00:41:34,325 --> 00:41:35,794 and raising your hand. 1195 00:41:38,664 --> 00:41:40,832 And that's the broader theme. 1196 00:41:40,866 --> 00:41:43,001 I'll say. 1197 00:41:48,607 --> 00:41:51,109 I'll be in my office, Mr. President. 1198 00:41:54,312 --> 00:41:56,314 C.J.... 1199 00:41:56,347 --> 00:41:58,383 Yes, sir. 1200 00:41:58,416 --> 00:42:00,852 You said it right that time. 1201 00:42:03,021 --> 00:42:04,656 I'll be in my office. 1202 00:42:12,297 --> 00:42:15,066 Talk to us. 87402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.