All language subtitles for The.Magicians.S02E09.480p-_Downloado.site_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,167 --> 00:00:02,209 Previously on "The Magicians"... 2 00:00:02,471 --> 00:00:04,304 - Fuck! - I'm so sorry. 3 00:00:04,339 --> 00:00:06,173 It's Reynard. He's back. 4 00:00:06,208 --> 00:00:07,574 Wait, I am pregnant. 5 00:00:07,609 --> 00:00:10,377 I wasn't the only one he raped that night, 6 00:00:10,655 --> 00:00:13,423 but I was the only one who got pregnant. 7 00:00:13,458 --> 00:00:15,792 This is exorcism, you understand? 8 00:00:15,827 --> 00:00:17,894 Did it work? Is it gone? 9 00:00:17,929 --> 00:00:21,564 In the center of your being, there's a tiny beating heart. 10 00:00:21,599 --> 00:00:24,701 It's called a shade. It's what makes you feel. 11 00:00:24,736 --> 00:00:27,270 The pain will burn you till there's nothing. 12 00:00:27,305 --> 00:00:30,673 There was a complication. Her shade, it's gone. 13 00:00:30,709 --> 00:00:32,375 I feel light, 14 00:00:32,410 --> 00:00:34,844 like a million pound weight's off my chest. 15 00:00:34,879 --> 00:00:36,679 Say we get the perfect spell, 16 00:00:36,715 --> 00:00:38,681 think about the energy it'd take to work it. 17 00:00:38,717 --> 00:00:40,917 Dana's baby... his son. 18 00:00:40,952 --> 00:00:42,719 You know, there is a ton of lore on demigods. 19 00:00:42,754 --> 00:00:44,387 They're powerful in their own right. 20 00:00:44,422 --> 00:00:45,722 We need to find him. 21 00:00:45,757 --> 00:00:47,390 As for Loria... 22 00:00:47,425 --> 00:00:49,292 Some 8,000 troops are headed to the border. 23 00:00:49,327 --> 00:00:50,626 So we're totally outnumbered. 24 00:00:50,662 --> 00:00:52,829 And of course, our preparation is affected 25 00:00:52,864 --> 00:00:55,898 by the continued unsteadiness of the Wellspring. 26 00:00:55,934 --> 00:00:57,867 - Looks like... - A major drought's hit. 27 00:01:00,338 --> 00:01:02,905 You can't even get out of this shoddy little magician. 28 00:01:02,941 --> 00:01:05,541 Free yourself, then find me. 29 00:01:05,577 --> 00:01:07,817 - Alice, we can talk about this. - Just shut up! Shut up! 30 00:01:07,846 --> 00:01:10,480 This is your body trying to hold a niffin inside it. 31 00:01:10,515 --> 00:01:13,649 You can't-- not for much longer, 32 00:01:13,685 --> 00:01:15,451 or it's gonna kill us both. 33 00:01:21,893 --> 00:01:24,861 Seriously, you guys, I'm in a cage. 34 00:01:24,896 --> 00:01:28,564 You think this is, uh, a tad redundant? 35 00:01:28,600 --> 00:01:30,533 - Protocol. - For werewolves. 36 00:01:30,568 --> 00:01:32,335 Okay, technically, I have 37 00:01:32,370 --> 00:01:35,338 sexually transmitted lycanthropy--a very mild case. 38 00:01:35,373 --> 00:01:37,540 Would've been cool to actually fully wolf out. 39 00:01:37,575 --> 00:01:38,841 You know... 40 00:01:38,877 --> 00:01:40,343 Either way, it's totally curable. 41 00:01:40,378 --> 00:01:43,713 Treatable. There is no actual cure. 42 00:01:43,748 --> 00:01:47,049 Well, silver bullet. 43 00:01:47,085 --> 00:01:48,751 Hey, don't go through my bag. 44 00:01:48,787 --> 00:01:51,921 Quentin, you're dying. 45 00:01:51,956 --> 00:01:53,723 Yeah, well, aren't we all? 46 00:01:53,758 --> 00:01:55,424 You are dying quickly. 47 00:01:55,460 --> 00:01:58,494 You cannot keep this thing inside you much longer. 48 00:01:58,530 --> 00:01:59,862 Well, I can't let her go. 49 00:01:59,898 --> 00:02:01,864 Which is why you must box her. 50 00:02:01,900 --> 00:02:03,599 I'm not doing that to Alice. 51 00:02:03,635 --> 00:02:05,368 Quentin, there is no more Alice. 52 00:02:05,403 --> 00:02:08,538 This is uncharted territory. Nobody knows. 53 00:02:08,573 --> 00:02:09,939 Well, I know that you will be dead in days 54 00:02:09,974 --> 00:02:11,841 if you don't rid yourself of her. 55 00:02:11,876 --> 00:02:14,644 May I help you steal from me? 56 00:02:14,679 --> 00:02:16,846 Nope, I got it. 57 00:02:18,049 --> 00:02:21,551 Good luck with all your shit. 58 00:02:25,857 --> 00:02:28,624 These damn brownouts. 59 00:02:29,994 --> 00:02:33,796 We may be the least trusted monarchs 60 00:02:33,832 --> 00:02:37,033 in the history of Fillory. 61 00:02:37,068 --> 00:02:39,669 Thank God they don't have polls here. 62 00:02:45,610 --> 00:02:47,643 That's the third brownout this week. 63 00:02:47,679 --> 00:02:50,680 If we don't fix the Wellspring soon, Your Majesty-- 64 00:02:50,715 --> 00:02:52,982 One problem at a time, okay? 65 00:02:53,017 --> 00:02:55,585 Our soldiers are deserting us in protest, 66 00:02:55,620 --> 00:02:58,054 thanks to Julia committing tree genocide. 67 00:02:58,089 --> 00:02:59,822 Pardon me, Your Majesty. 68 00:02:59,858 --> 00:03:01,591 For the official records, may I suggest 69 00:03:01,626 --> 00:03:04,026 a slightly less incendiary term? 70 00:03:04,062 --> 00:03:05,928 Perhaps "arbicide"? 71 00:03:05,964 --> 00:03:07,730 Sure, if you can also recommend 72 00:03:07,765 --> 00:03:09,966 how we fight a war without an army. 73 00:03:14,505 --> 00:03:17,874 Your Majesty, there is one option-- 74 00:03:17,909 --> 00:03:21,177 - a rather obscure law, based-- - Less words. 75 00:03:21,212 --> 00:03:23,880 One-on-one combat. 76 00:03:23,915 --> 00:03:26,115 Between monarchs. 77 00:03:26,150 --> 00:03:27,850 - A duel? - El-- 78 00:03:27,886 --> 00:03:29,986 With Ess's dad? He's gotta be at least 50. 79 00:03:30,021 --> 00:03:31,888 And I'm pretty buff from all the living 80 00:03:31,923 --> 00:03:33,990 without technology or decent wine. 81 00:03:34,025 --> 00:03:35,491 Slow down. 82 00:03:35,526 --> 00:03:37,560 Is there any rule about not using magic? 83 00:03:37,595 --> 00:03:40,763 - No, Your Majesty. - Highness, if I may, 84 00:03:40,798 --> 00:03:42,932 there is a reason we haven't brought up this, uh, 85 00:03:42,967 --> 00:03:44,533 option before, 86 00:03:44,569 --> 00:03:47,803 especially since magic is not completely dependable. 87 00:03:47,839 --> 00:03:50,573 Simply put, you're likely to... 88 00:03:50,608 --> 00:03:52,541 well...die. 89 00:03:52,577 --> 00:03:55,778 Mm-hmm. Tick, if I did this, 90 00:03:55,813 --> 00:03:57,847 how popular would I be? 91 00:03:57,882 --> 00:04:01,450 No king has ever volunteered 92 00:04:01,486 --> 00:04:03,019 for one-on-one combat. 93 00:04:03,054 --> 00:04:05,821 If you were to prevail, you would easily be 94 00:04:05,857 --> 00:04:08,991 the greatest leader in Fillorian history. 95 00:04:09,027 --> 00:04:10,192 - The greatest. - The greatest. 96 00:04:10,228 --> 00:04:11,694 God, 97 00:04:11,729 --> 00:04:14,597 he's already seeing the statues. 98 00:04:14,632 --> 00:04:16,565 I hereby decree... 99 00:04:16,601 --> 00:04:20,169 rulers done gonna rumble. 100 00:04:24,976 --> 00:04:31,948 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 101 00:04:31,983 --> 00:04:34,583 Eliot's the king of all this? 102 00:04:34,619 --> 00:04:38,054 Yeah, looking for rock-solid proof there's no justice, that. 103 00:04:38,089 --> 00:04:40,990 Even this dungeon's nicer than any place I lived as a kid-- 104 00:04:41,025 --> 00:04:43,125 oh, except for my uncle's BMW. 105 00:04:43,161 --> 00:04:45,561 Would've been even nicer if he'd actually been my uncle. 106 00:04:47,665 --> 00:04:49,532 Don't be fooled by the high gloss. 107 00:04:49,567 --> 00:04:51,067 This place sucks. 108 00:04:54,572 --> 00:04:56,973 - Hey. - What's up? 109 00:04:57,008 --> 00:04:58,908 We found Reynard's son. 110 00:04:58,943 --> 00:05:00,643 So this is a breakout. 111 00:05:00,678 --> 00:05:02,878 - Why are you in here anyway? - I killed trees. 112 00:05:02,914 --> 00:05:05,715 - Seriously. - That could talk. 113 00:05:05,750 --> 00:05:08,584 They have talking trees here? 114 00:05:08,619 --> 00:05:09,785 Not anymore. 115 00:05:12,323 --> 00:05:14,090 So what's Reynard's son like? 116 00:05:14,125 --> 00:05:16,025 I guarantee you won't believe it. 117 00:05:16,060 --> 00:05:19,228 Let's go. 118 00:05:25,970 --> 00:05:27,703 What the fuck? 119 00:05:27,739 --> 00:05:30,773 He's marking his territory. 120 00:05:30,808 --> 00:05:33,009 Hey, I refuse to be shamed. 121 00:05:33,044 --> 00:05:35,311 Didn't you hear what Friar Joseph said? 122 00:05:35,346 --> 00:05:37,313 Not all niffins are the same. 123 00:05:37,348 --> 00:05:39,048 I'm not gonna go on some killing spree 124 00:05:39,083 --> 00:05:41,717 anymore than he would. 125 00:05:41,753 --> 00:05:45,588 Q... don't you believe me? 126 00:05:45,623 --> 00:05:47,957 I believe you believe you. 127 00:05:47,992 --> 00:05:50,960 Sorry? 128 00:05:50,995 --> 00:05:53,963 I'm not talking to you. 129 00:05:56,601 --> 00:05:58,634 I just want to do what Joseph does. 130 00:05:58,669 --> 00:06:01,203 Please. Beautiful, high-level magic. 131 00:06:01,239 --> 00:06:04,173 I'm not letting you loose. 132 00:06:04,208 --> 00:06:06,675 It's bad for the world. 133 00:06:08,646 --> 00:06:11,280 I'm not boxing you. 134 00:06:11,315 --> 00:06:15,951 I don't want to know a world without Alice. 135 00:06:15,987 --> 00:06:19,989 Keep this up, and you won't have to. 136 00:06:20,024 --> 00:06:22,224 We'll both be dead. 137 00:06:22,260 --> 00:06:24,026 Good plan. 138 00:06:31,035 --> 00:06:32,735 Eliot... 139 00:06:32,770 --> 00:06:34,904 The intel I'm getting on King Idri 140 00:06:34,939 --> 00:06:38,174 and the protocols of dueling-- not good. 141 00:06:38,209 --> 00:06:40,676 I mean, you ever even touched a sword before today? 142 00:06:40,711 --> 00:06:43,946 No, but...Magician. 143 00:06:43,981 --> 00:06:45,347 Well, sword fighting spells, 144 00:06:45,383 --> 00:06:48,617 of which there are only two anyone knows of, 145 00:06:48,653 --> 00:06:50,619 take months to master. 146 00:06:50,655 --> 00:06:53,722 Why? It's a giant butter knife. 147 00:06:56,127 --> 00:06:59,628 It's all the variables in any given match. 148 00:06:59,664 --> 00:07:01,931 It's almost infinite. 149 00:07:01,966 --> 00:07:05,034 I mean, sure, you could slap together spell, 150 00:07:05,069 --> 00:07:08,737 maybe get four or five good moves. 151 00:07:08,773 --> 00:07:12,842 - Which brings us to thing two. - How many things are there? 152 00:07:12,877 --> 00:07:17,646 Look, King Idri has fought 14 duels. 153 00:07:17,682 --> 00:07:19,348 All opponents dead. 154 00:07:23,064 --> 00:07:25,048 Senator Gaines' rise has been described 155 00:07:25,168 --> 00:07:26,714 as nothing less than meteoric. 156 00:07:26,829 --> 00:07:28,628 Reynard's son is John Gaines? 157 00:07:29,110 --> 00:07:32,211 - You know him? - I mean, I know who he is. 158 00:07:32,280 --> 00:07:34,180 He's on rails to the White House. 159 00:07:34,249 --> 00:07:36,616 I hit one of his rallies, did a psychic scan. 160 00:07:36,684 --> 00:07:38,851 Dude believes every word he says. 161 00:07:45,827 --> 00:07:49,595 I believe that everyone is born with a flame of goodness, 162 00:07:49,664 --> 00:07:53,966 and if my light or yours go out, 163 00:07:54,035 --> 00:07:57,069 remember, we're not alone in this world. 164 00:08:01,075 --> 00:08:02,875 - See? - Wow. 165 00:08:02,944 --> 00:08:06,345 He's the perfect demigod spokesmodel of absolute evil. 166 00:08:06,414 --> 00:08:09,348 Who's kinda hot as shit. 167 00:08:09,417 --> 00:08:11,384 - What? - Sorry. 168 00:08:11,452 --> 00:08:13,986 Look, he's not even my type, obviously; it's--it's weird. 169 00:08:14,055 --> 00:08:15,755 Dude has more magic coming off him 170 00:08:15,823 --> 00:08:18,624 than every Magician on Earth combined 171 00:08:18,693 --> 00:08:21,027 and knows not one thing about magic. 172 00:08:23,331 --> 00:08:25,998 Well, he's sure gonna. 173 00:08:27,000 --> 00:08:33,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 174 00:08:37,045 --> 00:08:39,045 How's the battle prep? 175 00:08:39,113 --> 00:08:41,080 If someone had told me a year ago 176 00:08:41,149 --> 00:08:43,249 that I'd be venting to my wife, 177 00:08:43,318 --> 00:08:49,655 while preparing to do battle on behalf of my mythical kingdom... 178 00:08:49,724 --> 00:08:51,757 I'd have done a lot more drugs. 179 00:08:51,826 --> 00:08:53,292 I have something that might help. 180 00:08:53,361 --> 00:08:56,929 Great, depending on what your definition of help is. 181 00:08:56,998 --> 00:09:01,334 I know I haven't always given you reason to trust me. 182 00:09:01,402 --> 00:09:04,337 My grandpa forged this sword for a High King 183 00:09:04,405 --> 00:09:06,072 who vanished without ever claiming it. 184 00:09:06,140 --> 00:09:09,041 Since then, my family's been saving it 185 00:09:09,110 --> 00:09:11,877 for someone truly worthy. 186 00:09:11,946 --> 00:09:14,714 It's beautiful, but I'm not sure it actually helps. 187 00:09:14,782 --> 00:09:16,315 I'll never learn a spell in time. 188 00:09:16,384 --> 00:09:19,985 It was made for a king, as was the accompanying spell. 189 00:09:23,157 --> 00:09:25,791 And sword spells take weeks to master. 190 00:09:25,860 --> 00:09:27,860 Not when it's written for a king. 191 00:09:27,929 --> 00:09:31,063 My grandpa was the royal family's favorite sword smith 192 00:09:31,132 --> 00:09:33,699 because he knew they were, uh, too... 193 00:09:33,768 --> 00:09:37,336 - Too lazy to learn? - Too...preoccupied 194 00:09:37,405 --> 00:09:40,306 with matters of state for busywork. 195 00:09:40,375 --> 00:09:43,376 With this spell and this blade, 196 00:09:43,444 --> 00:09:45,344 you will be a master swordsman. 197 00:09:47,048 --> 00:09:50,116 Insert weak double entendre I'd have to explain. 198 00:09:50,184 --> 00:09:51,984 Sorry? 199 00:09:52,053 --> 00:09:54,720 "Praise Ember's strength 200 00:09:54,789 --> 00:09:56,188 "and Umber's wisdom. 201 00:09:56,257 --> 00:09:58,457 "Bring unto me the lifeblood knowledge 202 00:09:58,526 --> 00:10:01,327 of all masters of the blade who have come before." 203 00:10:05,400 --> 00:10:08,334 Fen... 204 00:10:08,403 --> 00:10:13,239 Fen, I actually feel marginally less fucked now. 205 00:10:13,307 --> 00:10:17,410 All my life, I've put my family first. 206 00:10:17,478 --> 00:10:20,980 Now that's you and our baby. 207 00:10:24,786 --> 00:10:26,819 I'll really try not to die again. 208 00:10:26,888 --> 00:10:29,922 I'd really appreciate that. 209 00:10:40,501 --> 00:10:43,269 No, no, no, stop-- hold on--hey, Becky. 210 00:10:43,337 --> 00:10:45,171 Security? 211 00:10:45,239 --> 00:10:47,506 - Security? - It's not working. 212 00:10:49,377 --> 00:10:50,976 All right. 213 00:10:51,045 --> 00:10:54,547 Whatever this is, stop. Tell me what you want. 214 00:10:54,615 --> 00:10:58,083 - Man, you're good. - Mm-hmm. 215 00:10:58,152 --> 00:11:00,286 Let's get to it. 216 00:11:03,090 --> 00:11:06,058 Magic is real. 217 00:11:07,395 --> 00:11:09,395 Whoa, whoa-whoa-whoa-whoa, hey. 218 00:11:19,607 --> 00:11:21,407 Okay. 219 00:11:21,476 --> 00:11:24,510 Okay, is this some kind of a gag? 220 00:11:24,579 --> 00:11:27,112 Is this a publicity stunt for a TV show? 221 00:11:27,181 --> 00:11:29,215 We're Magicians being hunted by an evil God, 222 00:11:29,283 --> 00:11:30,583 and so are you. 223 00:11:30,651 --> 00:11:34,019 Listen, obviously you guys believe this, 224 00:11:34,088 --> 00:11:36,121 - and--and I respect that. - Bullshit. 225 00:11:36,190 --> 00:11:37,490 No, it is not bullshit. It is--okay. 226 00:11:37,558 --> 00:11:39,291 This'll take forever. It's not like 227 00:11:39,360 --> 00:11:41,927 - we need him alive anyway. - Jesus, what the fuck, Julia? 228 00:11:41,996 --> 00:11:44,396 We don't need him. We need his energy. 229 00:11:44,465 --> 00:11:46,499 - No. - You're born, huge energy; 230 00:11:46,567 --> 00:11:49,335 you die, bigger energy, especially a demigod. 231 00:11:49,403 --> 00:11:52,037 That is what we are after here, people, the energy. 232 00:11:52,106 --> 00:11:54,106 Right now, he's just a skin sack hiding it from us. 233 00:11:54,175 --> 00:11:58,878 Okay, you need something to hold that energy. 234 00:11:58,946 --> 00:12:00,513 - Like this? - Jesus. 235 00:12:00,581 --> 00:12:02,948 - Oh, my God. - You planned this all along. 236 00:12:03,017 --> 00:12:04,316 All right, all of you, 237 00:12:04,385 --> 00:12:06,051 get the fuck out of my office now! 238 00:12:06,120 --> 00:12:07,953 I won't die here tonight. 239 00:12:08,022 --> 00:12:11,023 I will not die here! 240 00:12:13,294 --> 00:12:15,160 Oh, shit. 241 00:12:18,866 --> 00:12:20,366 He's okay. 242 00:12:20,434 --> 00:12:22,234 He just fainted. 243 00:12:22,303 --> 00:12:23,836 - Hey! - Whoa! No. 244 00:12:23,905 --> 00:12:28,073 We are not, not, killing a U.S. senator. 245 00:12:29,644 --> 00:12:33,648 But we will commit a felony almost as stupid. 246 00:12:34,252 --> 00:12:35,552 Ok sloth, 247 00:12:35,672 --> 00:12:37,514 you're the most honest one on the damn council, 248 00:12:37,564 --> 00:12:41,122 so I'm counting on you to not kiss my ass or cover yours. 249 00:12:41,615 --> 00:12:44,115 We've got a sword spell, so yay us. 250 00:12:44,184 --> 00:12:46,084 But we need the Wellspring to work. 251 00:12:46,153 --> 00:12:49,721 There can't be one brownout or blip during the duel. 252 00:12:49,790 --> 00:12:53,725 So straight-up, how do we guarantee that? 253 00:12:56,963 --> 00:12:59,064 - It's too... - What? 254 00:12:59,132 --> 00:13:02,167 Um... 255 00:13:02,235 --> 00:13:04,469 There is something, 256 00:13:04,538 --> 00:13:06,805 but we urge you not to do it. 257 00:13:06,873 --> 00:13:09,574 - Tell me. - Petition the fairies? 258 00:13:09,643 --> 00:13:13,044 Fairies? 259 00:13:13,113 --> 00:13:16,581 Do I know about the fairies? 260 00:13:16,650 --> 00:13:19,918 They exist outside our realm. 261 00:13:19,986 --> 00:13:23,922 They can be contacted, and they have great powers. 262 00:13:23,990 --> 00:13:25,723 Well, can they fix the Wellspring? 263 00:13:25,792 --> 00:13:28,259 Almost certainly. 264 00:13:28,328 --> 00:13:30,128 Guys? The fuck? 265 00:13:30,197 --> 00:13:34,999 Uh, fairies are notoriously... 266 00:13:35,068 --> 00:13:37,569 - mercurial? - Have ya met your king? 267 00:13:37,637 --> 00:13:41,840 They make complex deals with steep prices and-- 268 00:13:41,908 --> 00:13:43,708 Yeah, get me a meeting. 269 00:13:43,777 --> 00:13:46,611 One has to contact their ambassador, 270 00:13:46,680 --> 00:13:50,615 a human, which can sometimes take days, even weeks. 271 00:13:50,684 --> 00:13:52,784 Well, then chop-chop. 272 00:13:52,853 --> 00:13:56,087 And never keep information from me again, okay? 273 00:13:56,156 --> 00:13:57,689 Yes, Your Highness. 274 00:13:57,757 --> 00:14:00,058 You, Sloth, you read me? 275 00:14:07,767 --> 00:14:09,734 - What? - Nothing. 276 00:14:12,639 --> 00:14:14,973 Is that that senator dude? 277 00:14:15,041 --> 00:14:16,641 You think we kidnapped a U.S. senator 278 00:14:16,710 --> 00:14:18,176 and stuffed him in a closet? 279 00:14:18,245 --> 00:14:20,879 No. Jesus, of course not. 280 00:14:20,947 --> 00:14:22,247 Okay. 281 00:14:22,315 --> 00:14:24,849 How'd you get him past the wards? 282 00:14:24,918 --> 00:14:27,785 Hey, does one of you have an alumni key? 283 00:14:27,854 --> 00:14:30,822 So cool. Um, can I borrow it sometime? 284 00:14:30,891 --> 00:14:32,811 There's this really hot-- I'd love to sneak her-- 285 00:14:32,859 --> 00:14:35,560 Ah, vodka Gibson, four onions. 286 00:14:35,629 --> 00:14:38,763 Yeah, right away. 287 00:14:38,832 --> 00:14:39,831 So what do we do when he wakes up 288 00:14:39,900 --> 00:14:41,266 and starts kicking the door? 289 00:14:41,334 --> 00:14:44,235 Whatever it is has nothing to do with you. 290 00:14:44,304 --> 00:14:46,604 Stay away from him. 291 00:14:46,673 --> 00:14:47,805 Or? 292 00:14:47,874 --> 00:14:49,741 No, you don't want to go there. 293 00:14:52,646 --> 00:14:54,746 Pretty sure we're already there. 294 00:14:54,814 --> 00:14:56,648 Enough. 295 00:14:58,652 --> 00:15:00,652 I'll keep an eye on the senator. 296 00:15:00,720 --> 00:15:02,687 - She's psychotic. - Look, she's being 297 00:15:02,756 --> 00:15:05,690 a little...extreme, yeah, 298 00:15:05,759 --> 00:15:09,060 but she's got her reasons, okay? Just trust me. 299 00:15:09,129 --> 00:15:12,030 - I know Julia. - That's not Julia. 300 00:15:12,098 --> 00:15:14,732 Even she knows that. 301 00:15:14,801 --> 00:15:16,768 The only person who doesn't seem to know that is you. 302 00:15:26,746 --> 00:15:29,113 Looks good. 303 00:15:29,182 --> 00:15:31,149 - What's wrong? - Wrong? 304 00:15:31,218 --> 00:15:36,187 Your face-- I'm an obsessive fan, so tell. 305 00:15:36,256 --> 00:15:38,156 Thank you, Soren. 306 00:15:40,126 --> 00:15:42,193 The sword's good. 307 00:15:42,262 --> 00:15:44,929 The spell makes me great, but great enough? 308 00:15:44,998 --> 00:15:46,297 If I lose, forget me. 309 00:15:46,366 --> 00:15:48,433 All of you are dead or imprisoned. 310 00:15:53,340 --> 00:15:56,341 Why didn't I see how huge this is? 311 00:15:56,409 --> 00:15:59,310 I'm... 312 00:15:59,379 --> 00:16:01,779 I'm scared... 313 00:16:01,848 --> 00:16:03,781 for all of us. 314 00:16:03,850 --> 00:16:06,718 You know what I'm thinking about? 315 00:16:06,786 --> 00:16:08,152 That video you showed me 316 00:16:08,221 --> 00:16:10,855 of your high school production of "Les Mis." 317 00:16:12,859 --> 00:16:14,892 You were such a great Valjean. 318 00:16:14,961 --> 00:16:16,294 Ugh. 319 00:16:16,363 --> 00:16:20,031 I was all right at the matinees. 320 00:16:20,100 --> 00:16:22,066 Evenings I'd agree. 321 00:16:22,135 --> 00:16:23,835 - I scaled the heights. - Mm. 322 00:16:23,903 --> 00:16:26,037 But... 323 00:16:26,106 --> 00:16:27,872 what's your point? 324 00:16:27,941 --> 00:16:31,109 Well, all this reading we've been doing on war, 325 00:16:31,177 --> 00:16:33,811 I keep coming across soldiers who'd sing 326 00:16:33,880 --> 00:16:35,880 before going into battle. 327 00:16:35,949 --> 00:16:38,082 To avoid throwing up with fear? 328 00:16:38,151 --> 00:16:40,852 It built confidence, yes, 329 00:16:40,920 --> 00:16:43,421 projected power, destabilized the enemy. 330 00:16:43,490 --> 00:16:45,690 So give me. 331 00:16:45,759 --> 00:16:47,158 What? 332 00:16:47,227 --> 00:16:48,893 The big number. 333 00:16:51,064 --> 00:16:52,897 I can't. 334 00:16:52,966 --> 00:16:56,768 I'll never remember all the lyrics. 335 00:16:56,836 --> 00:16:59,203 It's practically the entire cast. 336 00:16:59,272 --> 00:17:01,005 Which is why... 337 00:17:03,209 --> 00:17:04,876 Magic. 338 00:17:06,346 --> 00:17:08,713 No, I should practice. 339 00:17:08,782 --> 00:17:10,748 So move your ass and sing. 340 00:17:10,817 --> 00:17:13,418 Beyoncé does, which is why she's a boss. 341 00:17:13,486 --> 00:17:15,820 Mm-mm. Don't make me sing. 342 00:18:29,429 --> 00:18:32,196 ♪ Shall I join my brothers there? 343 00:18:50,917 --> 00:18:53,117 Sorry, I had to skip some verses. 344 00:18:53,186 --> 00:18:54,952 They're great, but they don't really apply 345 00:18:55,021 --> 00:18:56,554 to our situation. 346 00:18:56,623 --> 00:18:58,823 Oh, okay. 347 00:18:58,892 --> 00:19:00,224 Gotcha. 348 00:20:17,237 --> 00:20:19,337 I'm confused. 349 00:20:19,405 --> 00:20:22,106 - Is the duel not today? - It's a metaphor. 350 00:20:22,175 --> 00:20:24,342 - I love that show. - You know it? 351 00:20:24,410 --> 00:20:27,278 Boarding school on Earth. I played Javert. 352 00:20:27,347 --> 00:20:31,015 Typecasting. 353 00:20:34,521 --> 00:20:35,987 Praise Ember's strength and Umber's wisdom. 354 00:20:36,055 --> 00:20:37,288 Bring unto me the lifeblood knowledge 355 00:20:37,357 --> 00:20:38,523 of all masters of the blade. 356 00:20:42,662 --> 00:20:45,229 King Idri... 357 00:20:46,666 --> 00:20:50,134 King Eliot... 358 00:20:50,203 --> 00:20:52,069 I'm sorry I have to kill you. 359 00:20:52,138 --> 00:20:53,471 I've died before. 360 00:20:53,540 --> 00:20:56,541 Doesn't seem to take with me. 361 00:20:56,609 --> 00:20:58,109 Shall we? 362 00:21:12,125 --> 00:21:13,991 Ah! 363 00:21:27,106 --> 00:21:29,307 Okay, is he allowed to do that? 364 00:21:29,375 --> 00:21:31,442 Kings do whatever. 365 00:21:31,511 --> 00:21:33,511 Fine, he bitched out. It's over. 366 00:21:33,580 --> 00:21:36,747 It's over when one ruler is dead. 367 00:21:36,816 --> 00:21:39,083 Another favorite show of mine... 368 00:21:39,152 --> 00:21:41,319 "Into the Woods." 369 00:21:52,674 --> 00:21:55,275 I cannot believe how fucking boring this is. 370 00:21:58,847 --> 00:22:01,247 You know I can see magic? 371 00:22:03,318 --> 00:22:04,884 Not the kind that you can do with your hands-- 372 00:22:04,920 --> 00:22:06,953 that Stone Age bullshit. 373 00:22:06,989 --> 00:22:09,723 I can see pure magic 374 00:22:09,758 --> 00:22:14,527 in a thousand dimensions all at once. 375 00:22:14,563 --> 00:22:16,229 You're not Quentin. 376 00:22:16,264 --> 00:22:19,399 Get me out of here. 377 00:22:19,434 --> 00:22:20,600 Alice. 378 00:22:20,635 --> 00:22:22,969 Quentin always said you were smart. 379 00:22:23,005 --> 00:22:24,738 He said the same about you. 380 00:22:24,773 --> 00:22:26,873 Well, then, between the two of us, 381 00:22:26,908 --> 00:22:29,576 we should be able to figure something out. 382 00:22:29,611 --> 00:22:31,978 I'm not sure that's what Q would want. 383 00:22:32,014 --> 00:22:34,247 What do you want, Julia? 384 00:22:34,282 --> 00:22:37,984 What are you thinking? 385 00:22:38,020 --> 00:22:41,721 Oh, I can almost see it... 386 00:22:41,757 --> 00:22:45,592 just like I can see that your shade is gone, 387 00:22:45,627 --> 00:22:48,595 which is how I know that your... 388 00:22:48,630 --> 00:22:52,399 thoughts are pure, unencumbered. 389 00:22:52,434 --> 00:22:54,801 I'm right, aren't I? 390 00:22:54,836 --> 00:22:58,605 We both no life is not clouded with regret, 391 00:22:58,640 --> 00:23:01,908 need, sadness. 392 00:23:01,943 --> 00:23:06,780 We both know life is crystalline, clear, cold, sharp. 393 00:23:06,815 --> 00:23:08,948 You-- 394 00:23:08,984 --> 00:23:11,618 he's bleeding. 395 00:23:11,653 --> 00:23:13,987 God, he's so weak. 396 00:23:26,935 --> 00:23:30,770 John, I'm here. 397 00:23:30,806 --> 00:23:33,606 I know you have questions. 398 00:23:33,642 --> 00:23:36,609 I have all the answers you could ever want. 399 00:23:36,645 --> 00:23:38,611 I'm Reynard. 400 00:23:38,647 --> 00:23:41,281 Your place is with me. 401 00:23:47,322 --> 00:23:49,856 Who the fuck is Reynard, and why is he in my head? 402 00:23:53,728 --> 00:23:56,596 There's nothing we can do. 403 00:23:56,631 --> 00:23:58,298 It's up to him. 404 00:23:58,333 --> 00:23:59,999 - Jesus, he's stubborn. - What is happening? 405 00:24:00,035 --> 00:24:01,768 What is happening? Will you get him out of my head? 406 00:24:01,803 --> 00:24:03,636 - Make it stop. - What now? 407 00:24:03,672 --> 00:24:05,738 This is so much worse than you think. 408 00:24:05,774 --> 00:24:07,707 - Is that Senator Gaines? - Probably. 409 00:24:07,742 --> 00:24:09,509 I mean, why not? 410 00:24:09,544 --> 00:24:11,811 Can you do something to ward his mind from the voice? 411 00:24:11,847 --> 00:24:14,013 - What voice? - Reynard's. 412 00:24:14,049 --> 00:24:16,049 - He's after his son. - Where? 413 00:24:16,084 --> 00:24:19,586 Outside the wards, I guess. 414 00:24:19,621 --> 00:24:22,555 Okay, whatever you're thinking, don't. 415 00:24:22,591 --> 00:24:24,090 I'm not the one you should worry about. 416 00:24:45,814 --> 00:24:48,581 You are out of your element, child of Earth. 417 00:24:52,087 --> 00:24:54,521 Well done. 418 00:24:54,556 --> 00:24:56,022 Well done. 419 00:24:59,761 --> 00:25:03,129 Yes. 420 00:25:03,165 --> 00:25:08,101 I'd give you an update, but I hate seeing boys cry. 421 00:25:08,136 --> 00:25:10,737 He won't be able to get in here, 422 00:25:10,772 --> 00:25:14,874 not after the security protocols we put in place after The Beast. 423 00:25:14,910 --> 00:25:17,577 As long as they hold, we're safe. 424 00:25:17,612 --> 00:25:20,079 You're probably right. I hope you're right, 425 00:25:20,115 --> 00:25:22,582 but we are talking about a not-so-benevolent god... 426 00:25:22,617 --> 00:25:25,919 - Mm. - After his only child. 427 00:25:25,954 --> 00:25:29,656 Listen, I'm sorry for getting so hysterical back there. 428 00:25:29,691 --> 00:25:31,391 I'm having a lot of trouble with this. 429 00:25:31,426 --> 00:25:32,792 It's okay. 430 00:25:32,827 --> 00:25:34,127 How did you get his voice to stop? 431 00:25:34,162 --> 00:25:36,496 What the hell is this thing on my neck? 432 00:25:36,531 --> 00:25:38,531 It's a patch. It blocks psychic interference. 433 00:25:38,567 --> 00:25:40,533 It works, trust me. 434 00:25:40,569 --> 00:25:43,770 I have to be honest. I hope I'm in a mental ward. 435 00:25:45,907 --> 00:25:48,141 Majesty, you must return to Whitespire. 436 00:25:48,176 --> 00:25:50,577 - Are you insane? - He will not wait. 437 00:25:50,612 --> 00:25:53,079 - Who? - The ambassador to the fairies. 438 00:25:57,652 --> 00:26:01,888 I'm afraid this has to end! 439 00:26:01,923 --> 00:26:04,791 Don't prolong it. 440 00:26:04,826 --> 00:26:06,593 Monarch to monarch, 441 00:26:06,628 --> 00:26:09,696 when I kill you, I'll be merciful. 442 00:26:09,731 --> 00:26:11,598 That's kind of you. 443 00:26:25,046 --> 00:26:28,047 Oh, shit. 444 00:26:28,083 --> 00:26:30,483 - The Wellspring. - Shit. 445 00:26:35,156 --> 00:26:37,123 Praise Ember's strength and Umber's wisdom. 446 00:26:37,158 --> 00:26:39,058 Bring unto me the lifeblood knowledge 447 00:26:39,094 --> 00:26:41,928 of all-- 448 00:26:49,838 --> 00:26:51,104 All right, come on. 449 00:27:02,684 --> 00:27:04,651 Blackout. The wards are down. 450 00:27:04,686 --> 00:27:07,787 Everyone get to the lab. Now! 451 00:27:11,693 --> 00:27:13,860 - Let's go. - Run! 452 00:27:13,895 --> 00:27:15,662 What's happening? 453 00:27:24,150 --> 00:27:26,743 - Move, people! Quickly! - Inside! Lets go! 454 00:27:27,053 --> 00:27:30,962 Come on, this aint a pop quiz, let's go, you don't want to be out there, let's go, come on! 455 00:27:31,082 --> 00:27:33,682 How long can the emergency generator in here keep the lab working? 456 00:27:33,759 --> 00:27:36,101 Hopefully long enough till we think of something. 457 00:27:55,546 --> 00:27:58,146 Of course those I represent would always consider 458 00:27:58,182 --> 00:27:59,667 with the utmost respect 459 00:28:00,019 --> 00:28:02,431 any royal request, Your Majesty. 460 00:28:03,890 --> 00:28:06,157 When can we meet face-to-face? 461 00:28:06,192 --> 00:28:09,293 When you conclude the bargain with me. 462 00:28:09,329 --> 00:28:10,828 No. 463 00:28:10,864 --> 00:28:13,798 I wanna know who I'm sealing the deal with. 464 00:28:13,833 --> 00:28:15,900 Not possible, Majesty. 465 00:28:15,935 --> 00:28:20,405 The ways of the fairies are-- well, how should I put it-- 466 00:28:20,440 --> 00:28:23,274 as implacable as they are ancient. 467 00:28:23,309 --> 00:28:27,011 In any case, I would imagine time is of the essence, no? 468 00:28:27,046 --> 00:28:29,480 The fairies can bring back the Wellspring? 469 00:28:29,516 --> 00:28:30,948 They can. 470 00:28:30,984 --> 00:28:32,817 And in return? 471 00:28:32,852 --> 00:28:34,986 A royal child of Whitespire. 472 00:28:35,021 --> 00:28:38,456 The fairies want a baby? 473 00:28:38,491 --> 00:28:40,792 They aren't gonna eat it, are they? 474 00:28:40,827 --> 00:28:42,794 It'll be raised as a fairy. 475 00:28:42,829 --> 00:28:45,296 It'll know great knowledge, and even greater power. 476 00:28:45,331 --> 00:28:50,201 Well... I'm not loving this, 477 00:28:50,236 --> 00:28:53,304 - but I could get knocked up-- - No. 478 00:28:53,339 --> 00:28:56,941 The child that grows in the womb of the High King's wife. 479 00:28:56,976 --> 00:28:58,943 Are you fucking kidding me? 480 00:29:02,382 --> 00:29:05,283 Highness? A word? 481 00:29:07,420 --> 00:29:10,388 You've offended the ambassador. 482 00:29:10,423 --> 00:29:12,857 He will no longer bargain with you. 483 00:29:12,892 --> 00:29:15,393 - What? - Because you question him, 484 00:29:15,428 --> 00:29:18,129 he will only honor the present deal 485 00:29:18,164 --> 00:29:22,834 without further amendment, or there will be no deal at all. 486 00:29:29,008 --> 00:29:32,210 I do not have powers. That is impossible. 487 00:29:32,245 --> 00:29:34,779 It's impossible you don't. 488 00:29:34,814 --> 00:29:37,248 - Look at your career. - Hey, I work hard. 489 00:29:37,283 --> 00:29:39,817 Have you ever failed at anything ever? 490 00:29:39,853 --> 00:29:42,453 Just be honest. 491 00:29:42,489 --> 00:29:44,522 I've had losses. 492 00:29:44,557 --> 00:29:46,491 - My parents-- - Yeah, died, 493 00:29:46,526 --> 00:29:49,861 and left you, what, $20 million? 494 00:29:49,896 --> 00:29:51,863 So what are you saying exactly? 495 00:29:51,898 --> 00:29:54,098 Are you saying I used some kind of magic spell 496 00:29:54,133 --> 00:29:56,067 - to kill my parents for money? - No. No. 497 00:29:56,102 --> 00:30:00,905 Look, what you have, it is bigger than-- 498 00:30:00,940 --> 00:30:03,007 than--than what any Magician can do. 499 00:30:03,042 --> 00:30:04,809 You know, you used your powers 500 00:30:04,844 --> 00:30:07,979 even without knowing it to create you. 501 00:30:08,014 --> 00:30:12,583 And the world was made to worship and follow you anywhere. 502 00:30:12,619 --> 00:30:15,820 So if my birth father's a god and I'm a demigod, 503 00:30:15,855 --> 00:30:17,495 why the hell did it take me a year to pass 504 00:30:17,524 --> 00:30:21,559 the most boring farm bill in the history of the Senate? 505 00:30:21,594 --> 00:30:24,228 But it got passed, right? 506 00:30:24,264 --> 00:30:26,531 Come on, has any bill you ever sponsored failed? 507 00:30:26,566 --> 00:30:29,867 - Come on. - Has it? 508 00:30:32,639 --> 00:30:34,505 Holy shit. 509 00:30:55,128 --> 00:30:57,461 Hi. 510 00:30:57,497 --> 00:31:01,566 You can't stay up there forever. 511 00:31:04,404 --> 00:31:07,638 Fen, Eliot's going to lose, 512 00:31:07,674 --> 00:31:09,540 if he hasn't already. 513 00:31:09,576 --> 00:31:12,510 Without magic, he's basically unarmed. 514 00:31:12,545 --> 00:31:14,478 And the Wellspring's gone black. 515 00:31:14,514 --> 00:31:17,148 You have to do something. 516 00:31:17,183 --> 00:31:19,317 I think I can, 517 00:31:19,352 --> 00:31:23,921 but I need you to promise me that if magic is returned, 518 00:31:23,957 --> 00:31:26,557 Eliot lives and there's no war-- 519 00:31:26,593 --> 00:31:29,493 that you will do exactly what I tell you. 520 00:31:29,529 --> 00:31:31,896 - Of course. - Whatever it is. 521 00:31:31,931 --> 00:31:34,332 Yes. Please. Don't let him die. 522 00:31:41,407 --> 00:31:43,641 You are most skillful. 523 00:31:43,676 --> 00:31:47,511 I'm a manipulative cunt. 524 00:31:47,547 --> 00:31:51,682 Fix the Wellspring, now. 525 00:32:08,735 --> 00:32:10,701 No rush. 526 00:32:10,737 --> 00:32:12,603 I'll win eventually. 527 00:32:12,639 --> 00:32:15,272 I wish your magic hadn't gone out. 528 00:32:15,308 --> 00:32:17,541 I like my fights fair. 529 00:32:17,577 --> 00:32:20,044 You do realize if this is a legit magic blackout, 530 00:32:20,079 --> 00:32:22,480 it fucks both Fillory and Loria, right? 531 00:32:22,515 --> 00:32:25,082 My people are so used to scarcity, 532 00:32:25,118 --> 00:32:27,184 I don't even think it'll register. 533 00:32:27,220 --> 00:32:30,388 Sometimes, I think they like being dissatisfied. 534 00:32:30,423 --> 00:32:33,057 Preach. 535 00:32:33,092 --> 00:32:35,593 If you do kill me, I guess you'll spare me decades 536 00:32:35,628 --> 00:32:40,097 of trying to fix a kingdom hell-bent on staying broken, 537 00:32:40,133 --> 00:32:43,401 doomed to sexual frustration. 538 00:32:43,436 --> 00:32:46,137 - But you have a wife. - Exactly. 539 00:32:46,172 --> 00:32:48,005 Oh, and I'm going to be a father, 540 00:32:48,041 --> 00:32:50,508 if that changes your mind about the whole killing me thing. 541 00:32:50,543 --> 00:32:54,979 Wish I had a choice, but one of us has to die, 542 00:32:55,014 --> 00:32:57,515 and I'm not the one up a tree. 543 00:32:57,550 --> 00:32:59,684 Worth a shot. 544 00:32:59,719 --> 00:33:02,753 At least you don't have to worry about getting old. 545 00:33:02,789 --> 00:33:04,689 Excuse me. 546 00:33:04,724 --> 00:33:09,193 I would age like a fine wine. 547 00:33:09,228 --> 00:33:13,397 And you are a total DILF. 548 00:33:13,433 --> 00:33:15,299 Should I be offended? 549 00:33:15,334 --> 00:33:19,203 Let's just say it's too bad I have a wife. 550 00:33:19,238 --> 00:33:22,773 I get it. My love for my late wife 551 00:33:22,809 --> 00:33:25,509 kept me from selecting a husband too. 552 00:33:25,545 --> 00:33:28,713 Um, wait. 553 00:33:28,748 --> 00:33:30,214 What? 554 00:33:30,249 --> 00:33:33,684 It is a shame I have to kill you. 555 00:33:33,720 --> 00:33:37,188 I actually find you very attractive. 556 00:33:37,223 --> 00:33:39,390 God damn it. 557 00:33:39,425 --> 00:33:41,392 God damn it! 558 00:33:42,695 --> 00:33:45,696 - Where's Quentin? - What? 559 00:33:45,732 --> 00:33:48,599 Shit. Julia's not here either. 560 00:33:48,634 --> 00:33:50,267 What? 561 00:33:54,307 --> 00:33:57,308 I don't understand. You have a new weapon 562 00:33:57,343 --> 00:33:59,643 - to kill Reynard? - No, you do. 563 00:33:59,679 --> 00:34:02,613 I do what? 564 00:34:02,648 --> 00:34:06,450 You have a nuclear bomb inside of you. 565 00:34:06,486 --> 00:34:08,352 - Wait, Alice? - I talked to her. 566 00:34:08,387 --> 00:34:09,653 She's a killing machine right now. 567 00:34:09,689 --> 00:34:11,622 Tell her you wanna make a deal. 568 00:34:11,657 --> 00:34:14,692 She kills Reynard, she's free. 569 00:34:14,727 --> 00:34:17,194 No. 570 00:34:18,664 --> 00:34:21,632 Do it, or we all die right here, right now, Q. 571 00:34:27,103 --> 00:34:29,919 It's not like you to hide behind wards, Julia. 572 00:34:30,374 --> 00:34:33,509 - Come face me. - Face him first. 573 00:34:33,544 --> 00:34:37,346 Mmm. 574 00:34:37,381 --> 00:34:40,850 Even with that... thing inside of him, 575 00:34:40,885 --> 00:34:44,253 he's nowhere near as interesting as you. 576 00:34:46,424 --> 00:34:48,390 But I'll make due. 577 00:34:48,426 --> 00:34:50,326 - Let me out, I'll kill him. - No. 578 00:34:52,029 --> 00:34:56,298 Julia. 579 00:34:56,334 --> 00:34:57,433 - Get back inside the ward! - Come on! 580 00:34:57,468 --> 00:34:58,968 - Come on! - Let me out! 581 00:35:01,005 --> 00:35:02,438 Picked up this little trick 582 00:35:02,473 --> 00:35:04,540 your six-fingered friend pulled on me. 583 00:35:06,544 --> 00:35:09,812 - You waited too long. - You know what's funny, Julia? 584 00:35:09,847 --> 00:35:12,815 You work so hard to hide from me magically, 585 00:35:12,850 --> 00:35:16,619 yet you get caught by a simple security camera 586 00:35:16,654 --> 00:35:19,388 kidnapping a senator. 587 00:35:19,423 --> 00:35:21,357 It's all over the news. 588 00:35:21,392 --> 00:35:24,493 It's grainy, but I'd recognize you anywhere. 589 00:35:24,529 --> 00:35:26,862 So nice to meet more of your friends. 590 00:35:26,898 --> 00:35:29,665 I think this is gonna be a lot of fun. 591 00:35:29,700 --> 00:35:31,267 We have to stop him. 592 00:35:38,409 --> 00:35:40,576 My son. 593 00:35:40,611 --> 00:35:43,712 Whatever you are, 594 00:35:43,748 --> 00:35:46,882 if I am what you say, 595 00:35:46,918 --> 00:35:48,584 don't hurt these people. 596 00:35:48,619 --> 00:35:51,987 Hurt them? No. Never. 597 00:35:52,023 --> 00:35:55,858 I froze them so they wouldn't hurt themselves... 598 00:35:55,893 --> 00:35:58,360 or you. 599 00:35:58,396 --> 00:36:01,564 Come. Come closer. 600 00:36:09,073 --> 00:36:10,472 Damn it! 601 00:36:32,730 --> 00:36:35,798 Praise Ember's strength and Umber's wisdom. 602 00:36:43,107 --> 00:36:45,074 So... 603 00:36:45,109 --> 00:36:47,977 magic's back. 604 00:37:14,705 --> 00:37:16,005 Shit. 605 00:37:19,043 --> 00:37:20,409 What the fuck? 606 00:37:20,444 --> 00:37:22,878 It's called The Clean Room. 607 00:37:22,913 --> 00:37:25,014 No magic. 608 00:37:25,049 --> 00:37:26,915 Did you put a sleeping spell on me? 609 00:37:26,951 --> 00:37:30,486 Open this door! 610 00:37:30,521 --> 00:37:35,157 I've been trying to understand you. 611 00:37:35,192 --> 00:37:37,793 At least that's what I thought. What I've really been doing 612 00:37:37,828 --> 00:37:40,095 is trying to make excuses for you. 613 00:37:40,131 --> 00:37:42,865 But I can't anymore, 614 00:37:42,900 --> 00:37:46,402 not after what you did to Quentin today. 615 00:37:46,437 --> 00:37:47,770 But he's fine, right? 616 00:37:47,805 --> 00:37:51,073 That's just luck, and you know it. 617 00:37:51,108 --> 00:37:54,576 You fed him to Reynard. 618 00:37:54,612 --> 00:37:58,113 - He knew how to survive. - Yeah, by doing what you want. 619 00:37:58,149 --> 00:38:01,850 That's all you see anymore, is what you want. 620 00:38:01,886 --> 00:38:05,754 You don't feel anymore, Julia, 621 00:38:05,790 --> 00:38:08,891 not the way a human does. 622 00:38:08,926 --> 00:38:12,728 It's not your fault. 623 00:38:12,763 --> 00:38:16,198 I hope we can figure something out, 624 00:38:16,233 --> 00:38:18,967 but until then, 625 00:38:19,003 --> 00:38:20,502 this is it for you. 626 00:38:20,538 --> 00:38:22,237 Kady... 627 00:38:23,808 --> 00:38:26,809 Citizens, your warrior king returns. 628 00:38:26,844 --> 00:38:30,245 - Praise Ember! - You scared me, you dick. 629 00:38:32,216 --> 00:38:34,083 Good to see you too, Bambi. 630 00:38:34,118 --> 00:38:37,152 Eliot, are--are you okay? Are you hurt? 631 00:38:37,188 --> 00:38:40,723 All in one piece, thanks to that sword spell of yours. 632 00:38:40,758 --> 00:38:45,227 I'm just glad you're safe. We both are. 633 00:38:45,262 --> 00:38:48,630 I can't believe you actually won. 634 00:38:48,666 --> 00:38:50,733 Uh, is it really that shocking? 635 00:38:50,768 --> 00:38:53,135 Having seen how you fight without magic, yes. 636 00:38:53,170 --> 00:38:54,803 Hold up. 637 00:38:54,839 --> 00:38:57,039 What's King Daddy Fuckface doing here? 638 00:38:57,074 --> 00:39:00,709 Ah, King Idri is our honored guest. 639 00:39:00,745 --> 00:39:03,746 What happened to the whole "one must die" deal? 640 00:39:03,781 --> 00:39:05,013 We're kings. 641 00:39:05,049 --> 00:39:06,515 What's the point of having great power 642 00:39:06,550 --> 00:39:08,550 if not to right wrongs? 643 00:39:08,586 --> 00:39:11,019 We... 644 00:39:11,055 --> 00:39:14,056 made an agreement. 645 00:39:14,091 --> 00:39:16,959 - We're getting married. - Wait, what? 646 00:39:16,994 --> 00:39:19,595 Uh, hello? 647 00:39:19,630 --> 00:39:22,765 Pregnant wifey? Your dick no work-y? 648 00:39:22,800 --> 00:39:25,667 Before I flay whoever neglected to inform me sooner, 649 00:39:25,703 --> 00:39:30,139 apparently all monarchs on this glorious, magical planet 650 00:39:30,174 --> 00:39:31,707 are entitled to one of each. 651 00:39:31,742 --> 00:39:34,009 A wife, and a husband. 652 00:39:34,044 --> 00:39:35,577 So what? 653 00:39:35,613 --> 00:39:37,212 You're all just gonna shack up together? 654 00:39:37,248 --> 00:39:40,582 We're all just one big royal polyamorous family. 655 00:39:40,618 --> 00:39:42,151 Isn't it great? No one has to die. 656 00:39:42,186 --> 00:39:44,219 Everyone gets what they want. 657 00:39:44,255 --> 00:39:47,122 El, can we take a second? 658 00:39:51,128 --> 00:39:52,895 What? So you fucked his son. 659 00:39:52,930 --> 00:39:54,696 It doesn't have to be weird. 660 00:39:54,732 --> 00:39:57,166 You sure this is a good idea? 661 00:39:57,201 --> 00:39:58,801 I mean, you're really doubling up 662 00:39:58,836 --> 00:40:01,170 on Fillorian marriage contracts. 663 00:40:01,205 --> 00:40:04,540 Sometimes, you have to sacrifice for diplomacy. 664 00:40:04,575 --> 00:40:06,742 And just wait until we're husband and husband, 665 00:40:06,777 --> 00:40:10,979 and what some would call pillow talk, we call... 666 00:40:11,015 --> 00:40:12,881 Espionage? 667 00:40:12,917 --> 00:40:15,150 Diplomatic leverage. 668 00:40:15,186 --> 00:40:17,019 Your Highness! 669 00:40:17,054 --> 00:40:19,621 Thank Ember for your safe return. 670 00:40:19,657 --> 00:40:23,058 More good news, the Wellspring is finally replenishing itself. 671 00:40:23,093 --> 00:40:25,894 Ah, good old Tick. 672 00:40:25,930 --> 00:40:28,997 Well, everything's coming up Eliot. 673 00:40:29,033 --> 00:40:32,835 Congrats, future hubby. Your half is now shit-free. 674 00:40:32,870 --> 00:40:35,337 I'm sorry, his what? 675 00:40:35,372 --> 00:40:38,941 That was the deal. Marriage, peace, 676 00:40:38,976 --> 00:40:42,244 and a 50/50 Wellspring split. 677 00:40:42,279 --> 00:40:44,746 So how'd we finally fix the Wellspring? 678 00:40:50,154 --> 00:40:51,920 Well... 679 00:41:09,340 --> 00:41:11,106 I am so sorry. 680 00:41:16,280 --> 00:41:19,147 I just can't do this anymore. 681 00:41:34,198 --> 00:41:38,066 Alice... 682 00:41:38,102 --> 00:41:41,670 I hope you meant it. 683 00:41:41,705 --> 00:41:44,706 I hope you just go and do... 684 00:41:44,742 --> 00:41:47,910 beautiful magic. 685 00:41:47,945 --> 00:41:48,945 Alice... 686 00:41:54,051 --> 00:41:56,785 Quentin says go free. 687 00:42:28,852 --> 00:42:34,189 Sync & corrections by honeybunny www.addic7ed.com 687 00:42:35,305 --> 00:42:41,277 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles49074

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.