All language subtitles for The.Flash.2014.S01E06.HDTV.x264-ChameE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:04,740 My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,400 --> 00:00:08,033 When I was a child, I saw my mother 3 00:00:08,100 --> 00:00:10,337 - killed by something impossible. - Run, Barry, run! 4 00:00:10,400 --> 00:00:12,435 My father went to prison for her murder. 5 00:00:12,437 --> 00:00:16,340 Then an accident made me the impossible. 6 00:00:17,142 --> 00:00:19,912 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 7 00:00:19,914 --> 00:00:21,954 but secretly I use my speed 8 00:00:21,956 --> 00:00:24,528 to fight crime and find others like me, 9 00:00:24,530 --> 00:00:27,164 and one day I'll find who killed my mother... 10 00:00:27,166 --> 00:00:29,500 - Mom! - And get justice for my father. 11 00:00:29,502 --> 00:00:31,671 I am The Flash. 12 00:00:33,807 --> 00:00:35,710 Previously on The Flash... 13 00:00:35,712 --> 00:00:37,180 Iris West. 14 00:00:37,182 --> 00:00:38,951 I hear you've been writing about me. 15 00:00:38,953 --> 00:00:40,751 I've been collecting internet posts 16 00:00:40,753 --> 00:00:42,920 - about The Streak sightings. - Baby, there's no Streak. 17 00:00:42,922 --> 00:00:44,924 I saw him, Barry. He wears a red suit. 18 00:00:44,926 --> 00:00:48,898 I finally diagnosed why Iris is writing about The Streak. 19 00:00:48,900 --> 00:00:50,367 She's doing it for me. 20 00:00:50,369 --> 00:00:52,641 I'm gonna find out who really killed Laura, 21 00:00:52,643 --> 00:00:54,814 and I'm going to get you out of here. 22 00:00:54,816 --> 00:00:56,551 Whoever this Streak is, 23 00:00:56,553 --> 00:00:59,723 I am not stopping until the rest of the world believes in him. 24 00:00:59,725 --> 00:01:03,531 Maybe we shouldn't see each other for a while. 25 00:01:07,942 --> 00:01:10,446 To understand what I'm about to tell you, 26 00:01:10,448 --> 00:01:12,351 you need to do something first. 27 00:01:12,353 --> 00:01:15,127 You need to believe in the impossible. 28 00:01:15,129 --> 00:01:16,396 Can you do that? 29 00:01:16,398 --> 00:01:17,899 Good, because all of us, 30 00:01:17,901 --> 00:01:20,302 we have forgotten what miracles look like. 31 00:01:20,304 --> 00:01:23,277 Maybe because they haven't made much of an appearance lately. 32 00:01:23,279 --> 00:01:25,679 Our lives have become ordinary, 33 00:01:25,681 --> 00:01:29,118 but there is someone out there who is truly extraordinary. 34 00:01:29,120 --> 00:01:31,023 I don't know where you came from. 35 00:01:31,025 --> 00:01:32,226 I don't know your name, 36 00:01:32,228 --> 00:01:34,261 but I have seen you do the impossible 37 00:01:34,263 --> 00:01:36,232 to protect the city I love. 38 00:01:36,234 --> 00:01:39,568 So for those of us who believe in you and what you're doing, 39 00:01:39,570 --> 00:01:42,374 I just want to say thank you. 40 00:01:45,578 --> 00:01:48,651 Hmm. 41 00:01:50,689 --> 00:01:53,157 [Exhales] 42 00:01:56,695 --> 00:02:00,703 You're welcome. 43 00:02:00,705 --> 00:02:02,004 How did you... 44 00:02:02,006 --> 00:02:05,510 - I literally just hit send. - Speed reading. 45 00:02:05,512 --> 00:02:06,712 It's crazy what you can do to your voice. 46 00:02:09,053 --> 00:02:11,186 You need to stop writing your blog. 47 00:02:11,188 --> 00:02:12,988 People need to know that you exist. 48 00:02:12,990 --> 00:02:16,594 [Phone ringing] 49 00:02:19,833 --> 00:02:22,671 What else can you do? 50 00:02:22,673 --> 00:02:24,974 - This is not an interview. - Come on. 51 00:02:24,976 --> 00:02:26,609 You got to give me something. 52 00:02:26,611 --> 00:02:28,880 Hobbies, pet peeves, favorite color? 53 00:02:28,882 --> 00:02:30,049 Wait, scratch that last one. 54 00:02:30,051 --> 00:02:31,987 Red, duh, obviously. 55 00:02:31,989 --> 00:02:34,055 - You're not hearing me. - My hearing is fine. 56 00:02:34,057 --> 00:02:36,291 It's just selective. 57 00:02:36,293 --> 00:02:40,199 What should I call you? 58 00:02:40,201 --> 00:02:41,900 Anything but The Streak. 59 00:02:41,902 --> 00:02:44,836 Fine. Suggestions? 60 00:02:44,838 --> 00:02:47,240 You said you were writing about me to bring hope 61 00:02:47,242 --> 00:02:49,410 to someone you care about. 62 00:02:49,412 --> 00:02:54,247 How would he feel if doing that put you in harm's way? 63 00:02:54,249 --> 00:02:57,152 He and I aren't exactly on the same page these days. 64 00:02:57,154 --> 00:02:59,489 Besides, you're giving hope to a lot of people, 65 00:02:59,491 --> 00:03:01,824 so I'm doing this for them. 66 00:03:01,826 --> 00:03:06,063 [Sirens blaring] 67 00:03:06,065 --> 00:03:07,699 To be continued. 68 00:03:07,701 --> 00:03:11,137 - Gotta run. - Hey! 69 00:03:11,139 --> 00:03:13,405 You can't just leave me up... 70 00:03:13,407 --> 00:03:14,940 Here. 71 00:03:14,942 --> 00:03:18,581 Whoa. 72 00:03:18,583 --> 00:03:21,784 Whoo-hoo-hoo! 73 00:03:40,108 --> 00:03:41,944 What kind of a tool steals a yellow Humvee? 74 00:03:41,946 --> 00:03:43,914 What kind of tool buys a yellow Humvee? 75 00:03:43,916 --> 00:03:46,820 Get these people back. I need everybody back! 76 00:03:50,957 --> 00:03:52,957 Son! Out of the way! 77 00:03:52,959 --> 00:03:55,992 Out of the way! 78 00:04:01,799 --> 00:04:04,635 [Gunshots] 79 00:04:08,342 --> 00:04:09,575 [Metal impact] 80 00:04:09,577 --> 00:04:10,942 What the hell? 81 00:04:10,944 --> 00:04:12,110 [Roars] 82 00:04:12,112 --> 00:04:15,750 Eddie! Eddie! 83 00:04:16,685 --> 00:04:19,053 Yeah! 84 00:04:26,898 --> 00:04:30,503 Step out of the vehicle! 85 00:04:30,505 --> 00:04:32,238 If you say so. 86 00:04:36,941 --> 00:04:39,713 Uh-oh. 87 00:04:44,920 --> 00:04:46,753 [Metal impact, bones cracking] 88 00:04:46,755 --> 00:04:50,056 [Groans] 89 00:04:54,095 --> 00:04:55,595 [Metallic impact] 90 00:04:55,597 --> 00:04:59,230 Unh! 91 00:05:04,669 --> 00:05:08,438 Looks like you were born to take a beating. 92 00:05:09,369 --> 00:05:12,069 Synced and corrected by oykubuyuk www.addic7ed.com 93 00:05:15,939 --> 00:05:16,939 Check the math. 94 00:05:16,940 --> 00:05:19,008 Your dispersal models don't correlate. 95 00:05:19,010 --> 00:05:21,210 Uh, they do if you factor in the seasonal fluctuations 96 00:05:21,212 --> 00:05:22,411 in reproduction cycles. 97 00:05:22,413 --> 00:05:23,846 What exactly are we debating? 98 00:05:23,848 --> 00:05:25,148 The average number of bugs 99 00:05:25,150 --> 00:05:26,851 Barry swallows in a day of running. 100 00:05:26,853 --> 00:05:30,286 I look forward to seeing you accept your nobel. 101 00:05:35,058 --> 00:05:37,593 Barry? 102 00:05:39,328 --> 00:05:41,764 Barry? Are you okay? 103 00:05:41,766 --> 00:05:43,633 [Gasps] 104 00:05:43,635 --> 00:05:45,002 13 fractures. 105 00:05:45,035 --> 00:05:47,369 That's a new record, and that's just in your hand. 106 00:05:47,971 --> 00:05:50,603 You also have a concussion, three cracked ribs, 107 00:05:50,605 --> 00:05:52,706 and a bruised spleen. 108 00:05:52,708 --> 00:05:56,444 Even with your powers, you'll need a few hours to heal. 109 00:05:56,446 --> 00:05:58,743 What exactly did you hit? 110 00:05:58,745 --> 00:06:00,145 A man. 111 00:06:00,147 --> 00:06:03,447 A big, bad man. 112 00:06:03,449 --> 00:06:06,048 His skin changed when I hit him. 113 00:06:06,050 --> 00:06:08,249 Like, it turned to metal. 114 00:06:08,251 --> 00:06:09,917 Interesting. 115 00:06:09,919 --> 00:06:12,154 A man of steel. 116 00:06:12,156 --> 00:06:14,457 So you went after a meta-human alone? 117 00:06:14,459 --> 00:06:16,022 Dude, why didn't you call us? 118 00:06:16,024 --> 00:06:18,659 I didn't know what he was. 119 00:06:18,661 --> 00:06:21,693 Besides, I was off-duty. 120 00:06:21,695 --> 00:06:24,161 Hmm. 121 00:06:24,163 --> 00:06:26,030 You're lucky he didn't knock out your teeth. 122 00:06:26,032 --> 00:06:28,031 Those puppies don't grow back. 123 00:06:28,033 --> 00:06:31,598 The strange thing is I feel like I knew him. 124 00:06:31,600 --> 00:06:33,135 What do you mean? 125 00:06:33,137 --> 00:06:37,472 He said something that was familiar, 126 00:06:37,474 --> 00:06:39,206 but he's gonna hurt someone if we don't stop him. 127 00:06:39,208 --> 00:06:41,177 So how do I fight a guy that's made of steel? 128 00:06:41,179 --> 00:06:42,612 We will find a way. 129 00:06:42,614 --> 00:06:45,112 Tonight, you heal. 130 00:06:45,114 --> 00:06:47,278 Yeah. 131 00:06:54,020 --> 00:06:55,887 There was lightning in my house. 132 00:06:55,889 --> 00:06:57,755 Yellow and red lightning. 133 00:06:57,757 --> 00:07:01,828 There was a man in yellow, then I was on the street. 134 00:07:01,830 --> 00:07:03,662 I don't know how I got there. 135 00:07:03,664 --> 00:07:07,397 Please, you have to believe me! 136 00:07:07,399 --> 00:07:09,101 Hey. 137 00:07:09,103 --> 00:07:10,570 What happened to you last night? 138 00:07:10,572 --> 00:07:13,240 Got beat up by a steel-plated sociopath. 139 00:07:13,242 --> 00:07:16,473 Good times. 140 00:07:16,475 --> 00:07:18,874 - So he is a meta-human? - Yeah. 141 00:07:18,876 --> 00:07:22,577 That particle accelerator's the gift that keeps on giving. 142 00:07:22,579 --> 00:07:23,877 You okay? 143 00:07:23,879 --> 00:07:25,578 Relatively. 144 00:07:25,580 --> 00:07:27,179 Any idea who he is? 145 00:07:27,181 --> 00:07:29,549 Eddie's taking point while I run down a lead. 146 00:07:29,551 --> 00:07:31,150 I need you to work with him until I get back. 147 00:07:31,152 --> 00:07:32,384 Wait, why me? 148 00:07:32,386 --> 00:07:34,886 Because he saw something impossible 149 00:07:34,888 --> 00:07:38,555 that he's got questions about, questions that I can't answer. 150 00:07:38,557 --> 00:07:40,957 In other words, make up some science-y stuff 151 00:07:40,959 --> 00:07:43,292 to throw him off? 152 00:07:43,294 --> 00:07:45,161 Exactly. 153 00:07:45,163 --> 00:07:46,930 [Scoffs] 154 00:07:46,932 --> 00:07:50,266 He stole the Humvee and evaded capture. 155 00:07:50,268 --> 00:07:53,166 So pleased you could join us, Mr. Allen. 156 00:07:53,168 --> 00:07:54,300 Rough night? 157 00:07:54,302 --> 00:07:56,803 Uh, just a little beat, sir. 158 00:07:56,805 --> 00:07:58,471 As I was saying, 159 00:07:58,473 --> 00:08:01,872 our perp yanked three ATMs after he boosted the vehicle. 160 00:08:01,874 --> 00:08:04,041 Atm security cameras caught him on video. 161 00:08:04,043 --> 00:08:05,677 We got a hit in the database. 162 00:08:05,679 --> 00:08:07,612 Tony woodward. 163 00:08:07,614 --> 00:08:09,312 He's got a history of violence, petty theft, 164 00:08:09,314 --> 00:08:11,647 assault, going way back to juvie. 165 00:08:11,649 --> 00:08:13,581 Dropped off the radar ten months ago. 166 00:08:13,583 --> 00:08:16,317 - Looks like he's back. - [School bell ringing] 167 00:08:16,319 --> 00:08:18,788 Increased pressure produces increased heat, 168 00:08:18,790 --> 00:08:21,026 and if you don't release it, you get combustion. 169 00:08:21,028 --> 00:08:23,392 I don't know how you remember all this stuff, Barry. 170 00:08:23,394 --> 00:08:26,328 Because he's a little freak, just like his old man. 171 00:08:26,330 --> 00:08:28,061 Don't talk about my dad. 172 00:08:28,063 --> 00:08:29,128 Or what? 173 00:08:29,130 --> 00:08:32,966 Is he gonna murder me, too? 174 00:08:32,968 --> 00:08:37,034 Looks like you were born to take a beating, Allen. 175 00:08:40,037 --> 00:08:41,904 Allen. 176 00:08:41,906 --> 00:08:44,207 - Hey, Allen. - Hey. 177 00:08:44,209 --> 00:08:45,309 You okay? 178 00:08:45,311 --> 00:08:46,947 Hey, yeah. Sorry, Eddie. 179 00:08:46,949 --> 00:08:49,349 Listen, I saw something last night 180 00:08:49,351 --> 00:08:51,751 I just can't get my head around. 181 00:08:51,753 --> 00:08:53,186 Uh-huh. 182 00:08:53,188 --> 00:08:55,421 I fired a dozen rounds at our car thief, 183 00:08:55,423 --> 00:08:58,993 and it was like they sparked off of him. 184 00:08:58,995 --> 00:09:00,959 Huh, well, I mean, 185 00:09:00,961 --> 00:09:04,927 he must have been wearing some kind of body armor. 186 00:09:04,929 --> 00:09:06,463 On his face? 187 00:09:06,465 --> 00:09:10,767 - Um... - Hey. 188 00:09:10,769 --> 00:09:12,503 Barry. 189 00:09:12,505 --> 00:09:13,873 Hi, babe, I saw the news. 190 00:09:13,875 --> 00:09:15,774 - Are you okay? - Yeah, I'm fine, 191 00:09:15,776 --> 00:09:17,775 which you would know if you checked your messages. 192 00:09:17,777 --> 00:09:18,808 I tried you three times. 193 00:09:18,810 --> 00:09:19,909 Sorry. 194 00:09:19,911 --> 00:09:23,211 I had to work late. 195 00:09:23,213 --> 00:09:25,546 Um, so I heard that The Streak saved a kid. 196 00:09:25,548 --> 00:09:27,180 Any comment, detective? 197 00:09:27,182 --> 00:09:29,650 All I know is our perp got away, 198 00:09:29,652 --> 00:09:31,886 but Barry here is gonna help me find him. 199 00:09:31,888 --> 00:09:33,388 - Yeah. - Fine. 200 00:09:33,390 --> 00:09:35,156 I have other sources. 201 00:09:35,158 --> 00:09:37,358 I will see you tonight. 202 00:09:37,360 --> 00:09:40,161 - Bye. - Bye. 203 00:09:42,066 --> 00:09:43,532 What is going on with you two? 204 00:09:43,534 --> 00:09:45,331 What do you mean? 205 00:09:45,333 --> 00:09:46,932 Nothing, it's fine. It's... 206 00:09:46,934 --> 00:09:50,238 I don't know. 207 00:09:50,240 --> 00:09:52,472 Okay. 208 00:09:56,750 --> 00:10:00,623 [Elevator dings] 209 00:10:00,625 --> 00:10:02,458 Dr. Wells. 210 00:10:02,460 --> 00:10:04,595 I guess you heard about Barry's incident last night. 211 00:10:04,597 --> 00:10:06,563 If you're looking for him I think he's at the station. 212 00:10:06,565 --> 00:10:08,565 I actually came here to see you. 213 00:10:08,567 --> 00:10:12,003 I need your help solving an old case of mine. 214 00:10:12,005 --> 00:10:13,472 What case is that? 215 00:10:13,474 --> 00:10:17,012 The murder of Barry's mother. 216 00:10:24,062 --> 00:10:27,462 Your childhood nemesis is now an unstoppable meta-human. 217 00:10:27,562 --> 00:10:29,627 That is seriously messed up. 218 00:10:29,629 --> 00:10:32,964 I had a childhood nemesis. Lexi La Roche. 219 00:10:33,029 --> 00:10:34,463 She used to put gum in my hair. 220 00:10:34,465 --> 00:10:35,766 Jake Puckett. 221 00:10:35,768 --> 00:10:37,535 If I didn't let him copy my homework 222 00:10:37,537 --> 00:10:39,437 he'd give me a swirly. 223 00:10:39,439 --> 00:10:41,403 Now that we've established that we're all uber-nerds, 224 00:10:41,405 --> 00:10:42,903 what are we gonna do about Tony? 225 00:10:42,905 --> 00:10:44,774 Glad you asked. 226 00:10:44,776 --> 00:10:46,512 We're gonna train you, man. 227 00:10:46,514 --> 00:10:49,481 Karate Kid style. 228 00:10:49,483 --> 00:10:52,383 Behold! 229 00:10:53,919 --> 00:10:55,219 I call him Girder. 230 00:10:55,221 --> 00:10:57,754 For the record, not my idea. 231 00:10:57,756 --> 00:10:59,620 Fighting is physics. 232 00:10:59,622 --> 00:11:01,387 It's not about strength. It's not about size. 233 00:11:01,389 --> 00:11:03,491 It's about energy and power. 234 00:11:03,493 --> 00:11:05,060 Channel your speed the right way 235 00:11:05,062 --> 00:11:07,264 and you can totally take this bad boy down. 236 00:11:07,266 --> 00:11:12,069 Now obviously your Girder is a moving target. 237 00:11:13,438 --> 00:11:16,468 So... 238 00:11:18,572 --> 00:11:22,475 I have ice and bandages standing by. 239 00:11:33,451 --> 00:11:36,985 [Groans] 240 00:11:36,987 --> 00:11:39,655 I'm pretty sure I just dislocated my shoulder. 241 00:11:39,657 --> 00:11:41,323 [Groans] 242 00:11:41,325 --> 00:11:42,789 Okay, not gonna lie. 243 00:11:42,791 --> 00:11:45,223 This is gonna be quick but extremely painful. 244 00:11:45,225 --> 00:11:49,095 [Phone ringing] 245 00:11:49,097 --> 00:11:52,065 Oh, speaking of pain. Eddie, hey. 246 00:11:52,067 --> 00:11:53,934 Allen, we found the stolen Humvee in the alley 247 00:11:53,936 --> 00:11:55,168 at Fremont and Lawrence. 248 00:11:55,170 --> 00:11:56,370 Need you down here to do your thing. 249 00:11:56,372 --> 00:11:57,538 Great. 250 00:11:57,540 --> 00:12:00,608 I'll see you in a sec. Okay. 251 00:12:00,610 --> 00:12:04,011 Okay. Let's do this. 252 00:12:04,013 --> 00:12:09,083 So Barry, when you said you were off-duty last night, 253 00:12:09,085 --> 00:12:11,519 you weren't visiting Iris again. 254 00:12:11,521 --> 00:12:13,621 You know, in disguise? 255 00:12:13,623 --> 00:12:17,660 'Cause that would be reckless and a little creepy. 256 00:12:17,662 --> 00:12:18,930 No. 257 00:12:18,932 --> 00:12:20,032 Good. 258 00:12:20,034 --> 00:12:22,535 - [Joint pops] - [Screams] 259 00:12:24,472 --> 00:12:26,542 Allen, you really need a car. 260 00:12:26,544 --> 00:12:28,710 I usually manage on foot okay. 261 00:12:28,712 --> 00:12:30,077 What do we got? 262 00:12:30,079 --> 00:12:31,843 The rig Tony woodward boosted last night. 263 00:12:31,845 --> 00:12:33,544 No sign of the stolen ATMs. 264 00:12:33,546 --> 00:12:35,645 Probably got those where he's holed up, 265 00:12:35,647 --> 00:12:38,811 though he's gonna have one hell of a time breaking 'em open. 266 00:12:38,813 --> 00:12:42,113 I wouldn't be so sure. 267 00:12:42,115 --> 00:12:44,683 So, about you and Iris... 268 00:12:44,685 --> 00:12:47,084 Look, Eddie, we had a fight, 269 00:12:47,086 --> 00:12:49,850 and I just don't really feel comfortable 270 00:12:49,852 --> 00:12:51,386 talking about it with you. 271 00:12:51,388 --> 00:12:55,190 I get that, and I get that you two go way back. 272 00:12:55,192 --> 00:12:58,290 To be honest, I was a little threatened by you at first. 273 00:12:58,292 --> 00:12:59,660 You were threatened by me? 274 00:12:59,662 --> 00:13:01,094 Sure. 275 00:13:01,096 --> 00:13:03,561 I mean, I've seen how close you two are, 276 00:13:03,563 --> 00:13:05,096 but you seem like a good guy, 277 00:13:05,098 --> 00:13:08,367 and Iris, I just want her to be happy. 278 00:13:08,369 --> 00:13:11,737 From my experience, good friends are hard to find. 279 00:13:11,739 --> 00:13:14,108 Detective. Excuse me. 280 00:13:14,110 --> 00:13:17,475 Sir, we ran the plates on that Humvee... 281 00:13:18,809 --> 00:13:20,543 Come on, Barry! You can do it! 282 00:13:20,545 --> 00:13:22,112 Barr, focus! 283 00:13:22,114 --> 00:13:23,914 I am! 284 00:13:23,916 --> 00:13:25,452 Son, son, son. 285 00:13:25,454 --> 00:13:27,656 You're getting frustrated. 286 00:13:27,658 --> 00:13:29,958 You need to learn how to control your emotions. 287 00:13:29,960 --> 00:13:32,492 Iris, come here, sweetie. 288 00:13:32,494 --> 00:13:34,393 You want me to hit a girl? 289 00:13:34,395 --> 00:13:35,961 He wants you to try. 290 00:13:35,963 --> 00:13:37,395 Relax, Barry. 291 00:13:37,397 --> 00:13:38,596 I've had her in gloves since she was six. 292 00:13:38,598 --> 00:13:41,166 She's tougher than she looks. 293 00:13:48,880 --> 00:13:53,518 Sorry, Barry. 294 00:13:53,520 --> 00:13:56,256 Son... 295 00:13:56,258 --> 00:14:00,500 Sometimes the best way to win a fight is not to start one, 296 00:14:00,502 --> 00:14:03,003 but if you do come up against somebody 297 00:14:03,005 --> 00:14:04,837 you know you can't beat, be smart. 298 00:14:04,839 --> 00:14:06,706 It's okay to run the other way. 299 00:14:06,708 --> 00:14:08,308 All right? 300 00:14:08,310 --> 00:14:10,614 So what do you think? 301 00:14:10,616 --> 00:14:14,820 Judging by the mud and kegs I'd say he got hammered, 302 00:14:14,822 --> 00:14:16,355 stole a big-ass truck, 303 00:14:16,357 --> 00:14:17,824 and went joyriding. 304 00:14:17,826 --> 00:14:19,526 I bet the kegs are stolen, too. 305 00:14:19,528 --> 00:14:21,795 Rusty Iron Ale, it's a micro brewed right over in... 306 00:14:21,797 --> 00:14:23,329 Keystone, I know the place. 307 00:14:23,331 --> 00:14:26,699 - Let's check it out. - Yeah. 308 00:14:38,774 --> 00:14:43,111 Barry described a tornado of red and yellow lightning 309 00:14:43,113 --> 00:14:45,714 inside a man in yellow. 310 00:14:45,716 --> 00:14:47,315 Then, bam. 311 00:14:47,317 --> 00:14:48,883 He's blocks away on the street. 312 00:14:48,885 --> 00:14:50,517 Doesn't know how he got there. 313 00:14:50,519 --> 00:14:52,153 When I arrived, the place was a wreck. 314 00:14:52,155 --> 00:14:53,354 Nora Allen is dead. 315 00:14:53,356 --> 00:14:54,990 Single stab wound to the heart. 316 00:14:54,992 --> 00:14:56,926 Henry Allen covered in her blood. 317 00:14:56,928 --> 00:14:59,097 And despite all the evidence that Henry Allen is guilty, 318 00:14:59,099 --> 00:15:03,735 now you believe this... What, man in yellow is responsible? 319 00:15:03,737 --> 00:15:05,169 Last night, I saw Barry 320 00:15:05,171 --> 00:15:07,339 rescue a young boy from being run over, 321 00:15:07,341 --> 00:15:10,675 and it looked exactly like what Barry described happened to him. 322 00:15:10,677 --> 00:15:12,376 It got me thinking, 323 00:15:12,378 --> 00:15:17,018 what if somebody with Barry's abilities killed Nora? 324 00:15:17,020 --> 00:15:18,820 There's one flaw with your theory though, detective, 325 00:15:18,822 --> 00:15:22,689 and is that all of this happened 14 years ago, 326 00:15:22,691 --> 00:15:24,056 which is long before... 327 00:15:24,058 --> 00:15:25,588 Your machine gave Barry his powers. 328 00:15:25,590 --> 00:15:27,223 An accident gave Barry his powers. 329 00:15:27,225 --> 00:15:29,928 Do you think it is possible 330 00:15:29,930 --> 00:15:32,363 that somebody with Barry's super-speed 331 00:15:32,365 --> 00:15:34,432 could have existed before the explosion? 332 00:15:34,434 --> 00:15:37,603 Detective, I deal in probabilities as a scientist, 333 00:15:37,605 --> 00:15:40,072 and in this case... 334 00:15:40,074 --> 00:15:42,242 It's highly unlikely. 335 00:15:49,156 --> 00:15:52,863 Gentlemen, CCPD. 336 00:15:52,865 --> 00:15:54,299 Any chance some of your merchandise 337 00:15:54,301 --> 00:15:55,401 was stolen last night? 338 00:15:55,403 --> 00:15:57,735 No, I don't think so. 339 00:15:57,737 --> 00:16:02,105 How about this guy? You seen him? 340 00:16:04,209 --> 00:16:06,343 You know Tony, don't you? 341 00:16:06,345 --> 00:16:11,653 Hey. 342 00:16:11,655 --> 00:16:14,389 Allen, come on! 343 00:16:29,172 --> 00:16:30,406 Allen, you okay? 344 00:16:30,408 --> 00:16:32,541 - Oh, never better. - Get up. 345 00:16:32,543 --> 00:16:34,009 I didn't do nothing, man! 346 00:16:34,011 --> 00:16:35,311 So why'd you run? 347 00:16:35,313 --> 00:16:37,885 - Look, it was an accident! - What was? 348 00:16:37,887 --> 00:16:40,188 Tony falling, okay? 349 00:16:40,190 --> 00:16:43,190 But I swear to God, we didn't kill him! 350 00:16:43,192 --> 00:16:44,526 Keep talking. 351 00:16:44,528 --> 00:16:47,431 About ten months ago, Keystone Ironworks. 352 00:16:47,433 --> 00:16:49,435 Boss is handing out pink slips. 353 00:16:49,437 --> 00:16:52,304 Tony gets his, and he just snapped. 354 00:16:52,306 --> 00:16:54,373 He started beating the crap out of the guy. 355 00:16:54,375 --> 00:16:57,312 We pulled him off, and then the lights went out. 356 00:16:57,314 --> 00:16:59,916 Some kind of power surge. And then Tony 357 00:16:59,918 --> 00:17:03,488 went over the railing right into a vat of molten scrap. 358 00:17:03,490 --> 00:17:05,023 Just gone. 359 00:17:05,025 --> 00:17:06,859 Lucky for you he's still alive. 360 00:17:06,861 --> 00:17:09,129 What? 361 00:17:09,131 --> 00:17:10,832 How'd you get in front of us? 362 00:17:10,834 --> 00:17:13,034 Shortcut. 363 00:17:15,071 --> 00:17:18,109 โ™ช When I was just a boy, my mama...โ™ช 364 00:17:18,111 --> 00:17:21,611 I've been meaning to ask you, where's your shadow? 365 00:17:21,613 --> 00:17:23,011 What shadow? 366 00:17:23,013 --> 00:17:25,808 Barry. He hasn't been in all week. 367 00:17:25,810 --> 00:17:27,777 Getting his fix somewhere else. 368 00:17:27,779 --> 00:17:29,413 Too bad. 369 00:17:29,415 --> 00:17:33,420 He's cute, I kind of miss having him around. 370 00:17:33,422 --> 00:17:38,295 Iris? Long time no see. 371 00:17:45,432 --> 00:17:49,101 I got to say, Iris, you look amazing. 372 00:17:50,503 --> 00:17:53,902 Thanks, Tony. Um, you too. 373 00:17:53,904 --> 00:17:55,370 Oh, yeah. I keep in shape. 374 00:17:55,372 --> 00:17:57,172 I got a gym at my place. 375 00:17:57,174 --> 00:17:59,207 Been living out in Keystone on he West Side, 376 00:17:59,209 --> 00:18:02,678 and you should, uh... You should stop by sometime. 377 00:18:02,680 --> 00:18:04,713 So, uh, can I get you a drink? 378 00:18:04,715 --> 00:18:07,349 No, I came to see you. 379 00:18:07,351 --> 00:18:08,751 How did you know I was here? 380 00:18:08,753 --> 00:18:10,652 I've been reading up on The Streak. 381 00:18:10,654 --> 00:18:12,554 Found your little blog. 382 00:18:12,556 --> 00:18:14,822 Why are you writing about this guy? 383 00:18:14,824 --> 00:18:17,556 People say that he's a hero. 384 00:18:17,558 --> 00:18:19,689 I say he's a coward, 385 00:18:19,691 --> 00:18:21,457 and I happen to know that he took a beating last night 386 00:18:21,459 --> 00:18:25,125 and ran off like a little girl. You should write about that. 387 00:18:25,127 --> 00:18:28,690 Do you have any idea 388 00:18:28,692 --> 00:18:31,158 who leather boy is? 389 00:18:31,160 --> 00:18:32,459 No clue. 390 00:18:32,461 --> 00:18:34,395 So, um, if you don't want a drink 391 00:18:34,397 --> 00:18:36,065 I should probably get back to work. 392 00:18:36,067 --> 00:18:39,573 Actually I'd prefer to buy you a drink. 393 00:18:39,575 --> 00:18:42,109 - What time you off? - Thanks, Tony, 394 00:18:42,111 --> 00:18:44,413 but I don't think my boyfriend would approve. 395 00:18:44,415 --> 00:18:46,547 He's a cop, like my dad. 396 00:18:46,549 --> 00:18:49,181 I never really did like cops too much. 397 00:18:49,183 --> 00:18:51,546 Iris! 398 00:18:54,317 --> 00:18:57,784 Well he's picking me up for the policeman's ball. 399 00:18:57,786 --> 00:18:59,419 Wall to wall cops. Can't swing a cat. 400 00:18:59,421 --> 00:19:01,557 I should probably call him to see where he is... 401 00:19:01,559 --> 00:19:05,193 Give me the phone, Iris. Now! 402 00:19:12,438 --> 00:19:17,442 I'm sorry. Uh, for the damage. 403 00:19:17,444 --> 00:19:21,482 We'll pick this up some other time. 404 00:19:21,484 --> 00:19:24,789 [Breathes heavily] 405 00:19:29,831 --> 00:19:32,532 Barry! Check it out! 406 00:19:32,534 --> 00:19:34,903 The gravel you pulled from Tony's ride? 407 00:19:34,905 --> 00:19:36,873 It contains 76.8% hematite. 408 00:19:36,875 --> 00:19:40,144 Consistent with the mines at Keystone Ironworks. 409 00:19:40,146 --> 00:19:42,579 Which closed down ten months ago. 410 00:19:42,581 --> 00:19:44,015 It's the perfect hideout. 411 00:19:44,017 --> 00:19:47,221 Barry, do you mind telling me about this? 412 00:19:47,223 --> 00:19:49,687 "I have info about someone you're looking for. 413 00:19:49,689 --> 00:19:50,955 "He was here. 414 00:19:50,957 --> 00:19:54,896 You know where to find me." 415 00:19:54,898 --> 00:19:58,566 Now who could she be talking to? 416 00:20:11,227 --> 00:20:12,796 I guess you got my message. 417 00:20:12,798 --> 00:20:14,866 Are you okay? 418 00:20:14,868 --> 00:20:17,570 Cop's daughter. I can handle myself. 419 00:20:17,572 --> 00:20:19,339 Not with this guy. 420 00:20:19,341 --> 00:20:21,843 I knew him when we were kids. He didn't want to hurt me. 421 00:20:21,845 --> 00:20:23,345 He wanted to impress me, 422 00:20:23,347 --> 00:20:26,116 but he is fixated on you, and not in a good way. 423 00:20:26,118 --> 00:20:27,818 Do you know where he went? 424 00:20:27,820 --> 00:20:30,121 He said he had a place out in west Keystone. 425 00:20:30,123 --> 00:20:33,556 Bragged about how big it was, but I have no idea where. 426 00:20:33,558 --> 00:20:36,590 - I do. - Wait, there's something else. 427 00:20:36,592 --> 00:20:37,792 His hand. 428 00:20:37,794 --> 00:20:42,234 It transformed like an iron fist. 429 00:20:42,236 --> 00:20:44,269 He's like you, isn't he? 430 00:20:44,271 --> 00:20:48,309 Yes, and writing about me is what brought him to you. 431 00:20:48,311 --> 00:20:49,677 I know, but maybe I could talk... 432 00:20:49,679 --> 00:20:53,013 No! He's too dangerous. 433 00:20:53,015 --> 00:20:55,382 [Knocking on glass] 434 00:20:55,384 --> 00:20:57,252 Damn, that's my ride. 435 00:20:57,254 --> 00:20:58,488 - Eddie insisted on a detail. - [Whoosh] 436 00:20:58,554 --> 00:21:02,658 I have to... Go. 437 00:21:04,826 --> 00:21:08,064 Barry, talk to us. What are you doing? 438 00:21:11,468 --> 00:21:13,035 Dude, don't run angry. 439 00:21:13,037 --> 00:21:16,405 We don't know how to defeat him yet. 440 00:21:51,814 --> 00:21:55,316 This is definitely the place. 441 00:21:59,656 --> 00:22:02,458 You're trespassing, freak! 442 00:22:03,428 --> 00:22:06,631 There's nowhere left to run. 443 00:22:12,928 --> 00:22:14,428 - Barry? - Barry, where are you? 444 00:22:14,430 --> 00:22:16,061 Caitlin, over here! 445 00:22:17,430 --> 00:22:20,630 Barry? Please, say something! 446 00:22:20,632 --> 00:22:24,700 Say something so we know you're okay. 447 00:22:24,702 --> 00:22:28,835 - Ow. - Get him out of there! 448 00:22:28,837 --> 00:22:30,071 What were you thinking? 449 00:22:30,073 --> 00:22:31,606 What were you thinking? 450 00:22:31,608 --> 00:22:33,873 I told you that we would figure out a way 451 00:22:33,875 --> 00:22:35,339 - to deal with him. - I'll heal. 452 00:22:35,341 --> 00:22:36,873 You can't heal when you're dead. 453 00:22:36,875 --> 00:22:38,107 He could have killed you. 454 00:22:38,109 --> 00:22:40,709 I know, all right? I know! 455 00:22:40,711 --> 00:22:43,145 In the past 36 hours I've had my ass 456 00:22:43,147 --> 00:22:46,012 handed to me twice by the guy that tortured me as a kid. 457 00:22:46,014 --> 00:22:48,984 I couldn't stop him then, and I can't stop him now! 458 00:22:48,986 --> 00:22:51,553 Even with my powers I'm still powerless against him. 459 00:22:51,555 --> 00:22:53,755 Not necessarily. 460 00:22:53,757 --> 00:22:55,089 Cisco? 461 00:22:55,091 --> 00:22:56,759 Any material, 462 00:22:56,761 --> 00:23:01,064 if struck at a high enough velocity can be compromised. 463 00:23:01,066 --> 00:23:04,034 We ran an analysis on the metal in Tony's footprint. 464 00:23:04,036 --> 00:23:06,437 Based on its density and atomic structure, 465 00:23:06,439 --> 00:23:09,340 if you impact it at just the right angle, 466 00:23:09,342 --> 00:23:14,042 at just the right speed, you could do some serious damage. 467 00:23:14,044 --> 00:23:15,745 How fast would I have to go? 468 00:23:15,747 --> 00:23:17,482 Factoring in the metal's tensile strength, 469 00:23:17,484 --> 00:23:21,316 estimated dermal thickness, atmospheric pressure, air temp, 470 00:23:21,318 --> 00:23:25,222 you'd have to hit him at approximately... 471 00:23:25,224 --> 00:23:27,557 Mach 1.1. 472 00:23:27,559 --> 00:23:30,660 You want Barry to hit something at 800 miles an hour? 473 00:23:30,662 --> 00:23:33,462 837, actually. 474 00:23:33,464 --> 00:23:34,697 That's faster than the speed of sound. 475 00:23:34,699 --> 00:23:36,065 I know. 476 00:23:36,067 --> 00:23:37,866 He would create a sonic boom, 477 00:23:37,868 --> 00:23:40,836 which, as I've said before, would be awesome. 478 00:23:40,838 --> 00:23:42,370 I've never gone that fast. 479 00:23:42,372 --> 00:23:44,238 Yet. 480 00:23:44,240 --> 00:23:47,141 I can't believe we're actually entertaining this idea. 481 00:23:47,143 --> 00:23:50,044 I mean, he'd need a straight shot from Miles away 482 00:23:50,046 --> 00:23:52,748 yeah, 5.3 Miles, theoretically. 483 00:23:52,750 --> 00:23:57,488 Do it right, you'll take him down. 484 00:23:57,490 --> 00:23:59,358 Do it wrong, 485 00:23:59,360 --> 00:24:03,764 you'll shatter every bone in your body. 486 00:24:08,041 --> 00:24:09,644 Barry. 487 00:24:09,646 --> 00:24:10,746 Joe, I've been beaten up enough for one day. 488 00:24:10,748 --> 00:24:12,949 - I gotta... - Hey, wait. 489 00:24:12,951 --> 00:24:15,787 An anonymous tip led us to Tony Woodward's hideout. 490 00:24:15,789 --> 00:24:17,586 The place was trashed. What happened? 491 00:24:17,588 --> 00:24:19,587 He shows up at Jitters to see Iris. 492 00:24:19,589 --> 00:24:21,491 - I had to go after him. - Iris, where is she? 493 00:24:21,493 --> 00:24:22,692 She's fine, she's fine. 494 00:24:22,694 --> 00:24:24,962 Eddie put a detail her to be safe. 495 00:24:24,964 --> 00:24:27,165 I thought I could handle him this time. 496 00:24:27,167 --> 00:24:28,566 I tried. 497 00:24:28,568 --> 00:24:31,135 Look, I know what this punk put you through, 498 00:24:31,137 --> 00:24:35,106 but you can't let emotion cloud your judgment. 499 00:24:35,108 --> 00:24:37,277 The tollbooth camera got a shot of Woodward. 500 00:24:37,279 --> 00:24:38,945 Stolen car headed out of town. 501 00:24:38,947 --> 00:24:41,412 State police are taking over. 502 00:24:41,414 --> 00:24:43,547 - We lost him. - Don't worry, Eddie. 503 00:24:43,549 --> 00:24:44,648 They'll get him. 504 00:24:44,650 --> 00:24:45,982 I wanted to take this guy down. 505 00:24:45,984 --> 00:24:48,350 Not half as much as I did. 506 00:24:48,352 --> 00:24:49,953 Let's go, Allen. 507 00:24:49,955 --> 00:24:51,021 Go where? 508 00:24:51,023 --> 00:24:52,123 Blow off some steam. 509 00:24:52,125 --> 00:24:54,557 - I need to hit something. - What? 510 00:24:54,559 --> 00:24:55,992 I don't think he meant hit you. 511 00:24:55,994 --> 00:24:58,527 Go. 512 00:25:07,001 --> 00:25:10,137 So I heard you and this Woodward guy have a history. 513 00:25:10,139 --> 00:25:11,637 Hey, Allen. 514 00:25:11,639 --> 00:25:13,306 It's okay. Trust me. 515 00:25:13,308 --> 00:25:15,511 I had my fair share of bullies at school. 516 00:25:15,513 --> 00:25:17,847 Yeah, somehow I find that hard to believe. 517 00:25:17,849 --> 00:25:22,280 I was short, fat, and the son of a politician 518 00:25:22,282 --> 00:25:24,282 who closed the factory in my school district, 519 00:25:24,284 --> 00:25:28,017 so not so popular. 520 00:25:30,354 --> 00:25:32,522 So what'd you do about it? 521 00:25:32,524 --> 00:25:34,559 I got my ass kicked. 522 00:25:34,561 --> 00:25:39,862 A lot, until my gym coach took pity on me. 523 00:25:39,864 --> 00:25:42,531 She said the key to fighting is patience. 524 00:25:42,533 --> 00:25:44,502 Here. 525 00:25:44,504 --> 00:25:48,008 A lot of guys waste energy trying to land the most punches. 526 00:25:48,010 --> 00:25:52,212 All it takes is one, but you got to make it count. 527 00:25:52,214 --> 00:25:55,417 Choose your spot and drive through it, 528 00:25:55,419 --> 00:25:59,120 like it's six inches behind the target. 529 00:26:05,625 --> 00:26:08,293 Harder. 530 00:26:11,098 --> 00:26:15,002 Harder! 531 00:26:15,004 --> 00:26:20,707 [Coughs] 532 00:26:20,709 --> 00:26:25,215 The seam was starting to split. 533 00:26:25,217 --> 00:26:26,751 [Chuckles] 534 00:26:29,485 --> 00:26:31,520 Appreciate you coming down. 535 00:26:31,522 --> 00:26:34,223 Hmm, well these days it's rare to find someone 536 00:26:34,225 --> 00:26:37,430 happy to have a drink with me. 537 00:26:37,432 --> 00:26:41,934 Well, our conversation yesterday got me thinking. 538 00:26:41,936 --> 00:26:44,805 You said, as a scientist, you look for the probable? 539 00:26:44,807 --> 00:26:46,073 That's right. 540 00:26:46,075 --> 00:26:48,344 And we both recently have seen things 541 00:26:48,346 --> 00:26:51,615 that have redefined what is possible. 542 00:26:51,617 --> 00:26:53,819 Yes, we have, and we both know 543 00:26:53,821 --> 00:26:54,987 the direct cause of those things. 544 00:26:54,989 --> 00:26:56,755 Your accelerator explosion. 545 00:26:56,757 --> 00:26:59,791 Evolutionary leaps follow the creation of new technologies. 546 00:26:59,793 --> 00:27:00,959 It's that simple. 547 00:27:00,961 --> 00:27:04,364 Like the Roomba. [Laughs] 548 00:27:04,366 --> 00:27:09,001 Yes, like the Roomba. 549 00:27:09,003 --> 00:27:12,238 So humor me here. 550 00:27:12,240 --> 00:27:13,773 Hmm? 551 00:27:13,775 --> 00:27:18,444 If we know that meta-humans were created 552 00:27:18,446 --> 00:27:21,347 by the particle accelerator and testimony shows 553 00:27:21,349 --> 00:27:24,050 that a meta-human may have been involved in the murder 554 00:27:24,052 --> 00:27:28,754 of Barry Allen's mother 14 years ago, it seems to me that... 555 00:27:28,756 --> 00:27:31,991 Way back then there must have been 556 00:27:31,993 --> 00:27:37,001 another particle accelerator. 557 00:27:37,003 --> 00:27:40,505 - Another particle accelerator? - Hmm. 558 00:27:40,507 --> 00:27:43,211 I can assure you that's extremely unlikely, detective, 559 00:27:43,213 --> 00:27:46,680 and if they were I don't recall any dark matter lightning storms 560 00:27:46,682 --> 00:27:48,351 before I moved to town. 561 00:27:48,353 --> 00:27:51,386 Do you? 562 00:27:51,388 --> 00:27:56,658 No, no, I don't. 563 00:27:56,660 --> 00:28:00,626 When did you move to town, Dr. Wells? 564 00:28:07,999 --> 00:28:11,699 Something tells me that you already know the answer 565 00:28:11,701 --> 00:28:13,300 to that question, detective. 566 00:28:13,302 --> 00:28:18,640 This whole "help me solve the murder of Nora Allen," 567 00:28:18,642 --> 00:28:21,376 you were never looking for my help, were you? 568 00:28:21,378 --> 00:28:25,781 You opened your lab a month after Nora Allen's murder. 569 00:28:25,783 --> 00:28:27,584 Would you mind telling me what you were doing 570 00:28:27,586 --> 00:28:31,487 in Central City before that? 571 00:28:34,122 --> 00:28:36,187 I was starting over. 572 00:28:36,189 --> 00:28:40,393 Starting what over? 573 00:28:40,395 --> 00:28:43,927 Here I thought we were just two guys 574 00:28:43,929 --> 00:28:46,064 having a friendly drink. 575 00:28:46,066 --> 00:28:47,534 You want answers, detective? 576 00:28:47,536 --> 00:28:49,768 Tess Morgan, look her up. 577 00:28:54,875 --> 00:28:57,009 [Exhales] 578 00:29:01,185 --> 00:29:02,885 Unit 52, this is dispatch. 579 00:29:02,886 --> 00:29:05,752 Requesting status update on the West house. 580 00:29:05,754 --> 00:29:07,787 Unh! 581 00:29:17,266 --> 00:29:20,771 Hey, Iris. 582 00:29:30,536 --> 00:29:31,536 - Nice, Allen. - Yeah. 583 00:29:31,538 --> 00:29:33,071 - All right. - Okay. 584 00:29:33,073 --> 00:29:34,707 Hey, next time work on your speed. 585 00:29:34,709 --> 00:29:37,913 Yeah, I'll do my best. 586 00:29:37,915 --> 00:29:40,316 Thawne, Allen. 587 00:29:40,318 --> 00:29:42,352 The unit watching Joe's daughter, they've been attacked. 588 00:29:42,354 --> 00:29:44,986 Iris is missing. 589 00:29:44,988 --> 00:29:46,588 Go, all right? I'll call Joe. 590 00:29:49,023 --> 00:29:52,190 Let's adjust the impact angle by 2 degrees, 591 00:29:52,192 --> 00:29:54,628 up the speed to 838. 592 00:29:54,630 --> 00:29:58,667 Bam. 593 00:29:58,669 --> 00:30:01,368 - Ouch. - Ouch? 594 00:30:01,370 --> 00:30:02,503 Guys, you there? 595 00:30:02,505 --> 00:30:03,939 Yeah, man, what's up? 596 00:30:03,941 --> 00:30:05,542 Tony took Iris. 597 00:30:05,544 --> 00:30:06,912 I need you to do whatever you can to help me find her. 598 00:30:06,914 --> 00:30:08,647 All right? Satellites, security cameras. 599 00:30:08,649 --> 00:30:10,783 - Hack 'em all. - We're on it. 600 00:30:13,686 --> 00:30:16,923 What's wrong? 601 00:30:22,996 --> 00:30:25,466 Remember this place, Iris? 602 00:30:25,468 --> 00:30:27,869 So what's the plan here, Tony? 603 00:30:27,871 --> 00:30:29,937 You finally gonna go for that G.E.D? 604 00:30:29,939 --> 00:30:31,572 You want a plan? How's this? 605 00:30:31,574 --> 00:30:32,908 You used to write about The Streak, right? 606 00:30:32,910 --> 00:30:34,744 Now you're gonna write about me. 607 00:30:34,746 --> 00:30:36,813 You just abducted me, Tony. Why would I do that? 608 00:30:36,815 --> 00:30:40,080 Because The Streak is dead. 609 00:30:40,082 --> 00:30:41,548 No. 610 00:30:41,550 --> 00:30:44,353 Squashed like a little bug by me. 611 00:30:44,355 --> 00:30:45,921 So if you don't want the same thing to happen to you, 612 00:30:45,923 --> 00:30:47,421 you're gonna tell the whole world 613 00:30:47,423 --> 00:30:50,356 that there's a new big man on campus! 614 00:30:50,358 --> 00:30:52,893 And I'm just getting started. 615 00:30:52,895 --> 00:30:54,361 You could have anybody write about you, Tony. 616 00:30:54,363 --> 00:30:56,197 Why me? 617 00:30:56,199 --> 00:30:59,836 'Cause I like you, Iris. Always have. 618 00:31:04,305 --> 00:31:07,339 You should have said something. 619 00:31:07,341 --> 00:31:08,607 [Fire alarm blaring] 620 00:31:08,609 --> 00:31:10,743 You try anything like that again 621 00:31:10,745 --> 00:31:14,876 and I'm gonna leave more than a bruise! 622 00:31:14,878 --> 00:31:16,879 Eddie, anything yet? 623 00:31:16,881 --> 00:31:18,982 We have roadblocks on every major artery. 624 00:31:18,984 --> 00:31:20,550 Units are searching. 625 00:31:20,552 --> 00:31:23,320 We will find Iris, Joe. 626 00:31:26,524 --> 00:31:29,994 You don't think he'll hurt her, do you? 627 00:31:29,996 --> 00:31:33,596 Sir, sir, we got a fire alarm call at Carmichael Elementary. 628 00:31:33,598 --> 00:31:35,833 Dispatch the fire department. We'll send backup when we can. 629 00:31:35,835 --> 00:31:37,235 That's the school you and Iris went to. 630 00:31:37,237 --> 00:31:41,103 - And Tony. - Go. 631 00:31:45,842 --> 00:31:48,609 Tony, turn yourself in before things get worse. 632 00:31:48,611 --> 00:31:50,012 It's not too late. 633 00:31:50,014 --> 00:31:51,748 Yeah, it is. 634 00:31:51,750 --> 00:31:53,783 Cops are already looking for me, 635 00:31:53,785 --> 00:31:56,585 so get ready to cover the showdown of a lifetime 636 00:31:56,587 --> 00:32:00,758 'cause I'm not going out without a fight. 637 00:32:00,760 --> 00:32:03,926 Good, 'cause you just found one. 638 00:32:03,928 --> 00:32:06,027 You just won't stay dead. 639 00:32:06,029 --> 00:32:08,565 Come to save your little fan girl? 640 00:32:08,567 --> 00:32:10,436 This is between us. 641 00:32:10,438 --> 00:32:14,072 Let her go. 642 00:32:14,074 --> 00:32:16,908 Oh, I could, but I'd rather make her watch 643 00:32:16,910 --> 00:32:21,947 while I break every bone in your body. 644 00:32:29,490 --> 00:32:32,925 - Wait here. - Okay. 645 00:32:37,061 --> 00:32:42,065 Too slow, tin man. 646 00:32:42,067 --> 00:32:45,037 - Aah! - I've known guys like you. 647 00:32:45,039 --> 00:32:47,137 Peaked in high school. Never got over it. 648 00:32:47,139 --> 00:32:49,571 All these powers, and look at you! 649 00:32:49,573 --> 00:32:53,176 Bully then, bully now. 650 00:33:08,557 --> 00:33:13,432 - He's hurt. - No! 651 00:33:22,505 --> 00:33:24,271 If you do come up against somebody you know you 652 00:33:24,273 --> 00:33:25,472 can't beat, be smart. 653 00:33:25,474 --> 00:33:29,046 It's okay to run the other way. 654 00:33:35,455 --> 00:33:38,788 There goes your hero. 655 00:33:41,757 --> 00:33:43,658 He made it out. 656 00:33:43,660 --> 00:33:47,862 Barely. 657 00:33:51,370 --> 00:33:52,905 Why did he stop? 658 00:33:52,907 --> 00:33:55,340 He's miles away. 659 00:33:55,342 --> 00:34:00,480 5.3 miles away. 660 00:34:07,652 --> 00:34:09,220 - Barry, wait! - No way. 661 00:34:09,222 --> 00:34:11,689 He's gonna do it! 662 00:34:11,691 --> 00:34:15,559 Go, man, go! 663 00:34:15,561 --> 00:34:17,929 [Car alarms blaring] 664 00:34:22,234 --> 00:34:25,270 [Sonic boom] 665 00:34:35,417 --> 00:34:37,588 Unh! 666 00:34:37,590 --> 00:34:39,593 Supersonic punch, baby! 667 00:34:39,595 --> 00:34:40,862 Whoo! 668 00:34:40,864 --> 00:34:42,262 [Moans] 669 00:34:42,264 --> 00:34:44,563 [Grunts] 670 00:34:53,743 --> 00:34:55,244 Nice cross. 671 00:34:55,246 --> 00:34:58,882 - Yeah, I think I broke my hand. - Oh, me too. 672 00:35:08,891 --> 00:35:12,432 Hey! What is this? 673 00:35:12,434 --> 00:35:14,134 Where the hell am I? 674 00:35:14,136 --> 00:35:17,402 Somewhere you'll never hurt anyone ever again. 675 00:35:17,404 --> 00:35:20,638 Who the hell do you think you are? 676 00:35:22,408 --> 00:35:26,712 You know who I am. 677 00:35:26,714 --> 00:35:28,046 Allen? 678 00:35:28,048 --> 00:35:30,646 The thing that happened to you, Tony, 679 00:35:30,648 --> 00:35:33,081 it happened to me too, 680 00:35:33,083 --> 00:35:35,015 but it didn't just give us abilities. 681 00:35:35,017 --> 00:35:38,051 It made us more of who we are. 682 00:35:38,053 --> 00:35:40,121 You got strong. 683 00:35:40,123 --> 00:35:42,555 I got fast. 684 00:35:42,557 --> 00:35:46,061 Fast enough to beat you. 685 00:35:46,063 --> 00:35:50,831 You used your gift to hurt people. 686 00:35:50,833 --> 00:35:53,134 Not anymore. 687 00:35:53,136 --> 00:35:54,869 Allen. 688 00:35:54,871 --> 00:35:56,302 Allen. 689 00:35:56,304 --> 00:35:57,770 Allen, don't walk away from me, Allen! 690 00:35:57,772 --> 00:36:00,072 Hey! Come back here! 691 00:36:00,074 --> 00:36:03,711 Allen! Allen! 692 00:36:04,846 --> 00:36:07,313 Dude, that had to feel great. 693 00:36:07,315 --> 00:36:09,615 - You have no idea. - Almost as good 694 00:36:09,617 --> 00:36:11,616 as proving me wrong about the supersonic punch? 695 00:36:11,618 --> 00:36:16,089 Actually, that part hurt. Like, a lot. 696 00:36:16,091 --> 00:36:18,523 But I couldn't have done it without you guys. 697 00:36:18,525 --> 00:36:21,527 All I want to know is which childhood bully 698 00:36:21,529 --> 00:36:23,263 are we gonna take down next? 699 00:36:23,265 --> 00:36:25,065 - Mine or Caitlin's? - Okay, yeah. 700 00:36:25,067 --> 00:36:26,900 I vote mine. What? 701 00:36:26,902 --> 00:36:29,902 Guys, this is not a joke. 702 00:36:29,904 --> 00:36:32,171 Doctor. 703 00:36:32,173 --> 00:36:33,806 Detective. 704 00:36:33,808 --> 00:36:36,943 Are you here to make more accusations? 705 00:36:36,945 --> 00:36:40,512 I'm here to make amends. 706 00:36:40,514 --> 00:36:43,581 I looked up Tess Morgan. 707 00:36:43,583 --> 00:36:47,722 I'm sorry for your loss. 708 00:36:53,995 --> 00:36:56,199 You two were research partners in Maryland? 709 00:36:56,201 --> 00:36:59,535 Yes, we were. We were... 710 00:36:59,537 --> 00:37:01,739 Married to the work as much as to each other. 711 00:37:01,741 --> 00:37:05,040 After the car accident... 712 00:37:05,042 --> 00:37:07,776 I could not go back to the work. 713 00:37:07,778 --> 00:37:09,680 Could not go back to our lab. 714 00:37:09,682 --> 00:37:13,248 So you moved here. 715 00:37:13,250 --> 00:37:15,954 Where no one knew me. 716 00:37:15,956 --> 00:37:19,623 Where no one could remind me of what I had lost, 717 00:37:21,960 --> 00:37:24,862 and, um... 718 00:37:24,864 --> 00:37:27,228 I... 719 00:37:27,230 --> 00:37:30,197 I found it difficult, 720 00:37:30,199 --> 00:37:32,801 starting over, 721 00:37:32,803 --> 00:37:36,538 rebuilding, 722 00:37:36,540 --> 00:37:40,545 and what took me 14 years Tess could have done in 4, 723 00:37:40,547 --> 00:37:44,949 believe me, she... She... 724 00:37:48,588 --> 00:37:51,994 At the time of Nora Allen's murder, 725 00:37:51,996 --> 00:37:54,432 the particle accelerator that I would eventually create 726 00:37:54,434 --> 00:37:56,268 was but a notion, 727 00:37:56,270 --> 00:37:57,604 much less a reality, 728 00:37:57,670 --> 00:38:02,075 and so whomever or whatever is responsible for her death, 729 00:38:02,077 --> 00:38:07,380 it did not originate from me or from my work. 730 00:38:07,382 --> 00:38:09,618 I'm sorry I doubted you, 731 00:38:09,620 --> 00:38:13,790 but I hope I can still count on your help. 732 00:38:16,025 --> 00:38:20,294 [Chuckles] 733 00:38:20,296 --> 00:38:21,760 You don't give up, do you? 734 00:38:21,762 --> 00:38:24,894 Nope. Not till I get my man. 735 00:38:24,896 --> 00:38:29,027 I owe that to Barry and to Henry. 736 00:38:30,564 --> 00:38:34,899 Barry is lucky to have you on his side, Joe. 737 00:38:38,268 --> 00:38:41,202 [Pop music playing] 738 00:38:41,204 --> 00:38:44,368 โ™ช โ™ช 739 00:38:44,370 --> 00:38:47,473 Hi. 740 00:38:47,475 --> 00:38:50,978 Oh, I thought that you were someone else. 741 00:38:53,851 --> 00:38:57,455 So Joe told me what happened. 742 00:38:57,457 --> 00:38:59,754 How's the hand? 743 00:38:59,756 --> 00:39:03,994 Not broken, so that's something. 744 00:39:08,766 --> 00:39:13,400 - I should have believed... - I'm sorry I said... 745 00:39:13,402 --> 00:39:15,270 I've missed you. 746 00:39:15,272 --> 00:39:19,043 Yeah, I've missed you too. 747 00:39:20,647 --> 00:39:24,250 When I heard Tony took you, I... 748 00:39:24,252 --> 00:39:25,755 I just... I don't know what I would do 749 00:39:25,757 --> 00:39:27,892 if anything happened to you. 750 00:39:27,894 --> 00:39:33,165 Well, my guardian angel's looking out for me. 751 00:39:33,167 --> 00:39:36,401 Do you want to hang out and catch up? 752 00:39:36,403 --> 00:39:37,569 Yeah. 753 00:39:37,571 --> 00:39:39,037 I would like that, yeah. 754 00:39:39,039 --> 00:39:41,206 I promise not to talk about The Streak tonight. 755 00:39:41,208 --> 00:39:42,573 No, I want you to. 756 00:39:42,575 --> 00:39:43,741 No, I mean, I want... You can... 757 00:39:43,743 --> 00:39:45,209 I want you to talk 758 00:39:45,211 --> 00:39:46,544 about whatever you'd want to talk about. 759 00:39:46,546 --> 00:39:47,878 I knows important to you. 760 00:39:47,880 --> 00:39:50,314 Good because it's not just The Streak. 761 00:39:50,316 --> 00:39:53,185 There are others out there that are like him. 762 00:39:53,187 --> 00:39:56,122 I've gotten scattered posts about this guy that's on fire, 763 00:39:56,124 --> 00:39:57,757 except that he doesn't burn up. 764 00:39:57,759 --> 00:39:59,359 Okay, so wait. Wait. 765 00:39:59,361 --> 00:40:02,861 You're trying to find The Burning Man now too? 766 00:40:02,863 --> 00:40:04,562 Yeah, why not? I mean, a lot can happen 767 00:40:04,564 --> 00:40:06,031 in a week, especially with The Streak. 768 00:40:06,033 --> 00:40:07,901 Heh. 769 00:40:07,903 --> 00:40:09,702 I've been trying to get answers from him. 770 00:40:09,704 --> 00:40:11,369 Where does he come from? How does he do what he does? 771 00:40:11,371 --> 00:40:12,805 But he dodges everything. 772 00:40:12,807 --> 00:40:17,213 Literally, with this super-speed power. 773 00:40:17,215 --> 00:40:20,848 When he moves, Barry, you don't even see him. 774 00:40:20,850 --> 00:40:22,851 He comes and goes in the blink of an eye, 775 00:40:22,853 --> 00:40:26,621 - in a... - Flash? 776 00:40:29,657 --> 00:40:33,430 In a Flash. 777 00:40:37,270 --> 00:40:40,871 Yeah. 778 00:40:43,911 --> 00:40:46,112 Today, I was saved by the impossible. 779 00:40:46,114 --> 00:40:49,587 A mystery man. The fastest man alive. 780 00:40:49,589 --> 00:40:53,926 Then a friend gave me an idea for a new name, 781 00:40:53,928 --> 00:40:59,133 and something tells me it's gonna catch on. 782 00:41:24,297 --> 00:41:28,402 [Power shutting off] 783 00:41:33,240 --> 00:41:36,874 [Glass shatters] 54790

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.