All language subtitles for Stella.Blomkvist.S01E02.NORDiC.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-DBRETAiL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:02,540 Jag har en man här som behöver en advokat. 2 00:00:02,600 --> 00:00:04,500 Det är en gammal vän till dig. 3 00:00:04,560 --> 00:00:06,380 - Vem av mina vänner? - Sæmi. 4 00:00:06,440 --> 00:00:09,100 Vi har tagit honom för mord på ministeriet. 5 00:00:09,160 --> 00:00:13,220 - Vem dödade han? - Halla Einarsdóttir. 28 år. 6 00:00:13,280 --> 00:00:18,380 Statsministerns medhjälpare blir inte dödade varje dag. 7 00:00:18,440 --> 00:00:20,740 Edda Kristjánsdottir, Sæmis advokat. 8 00:00:20,800 --> 00:00:24,020 - Vet han om det? - Jag skulle ge det här till dig. 9 00:00:24,760 --> 00:00:29,460 Lilla oskyldiga Halla var Sverrirs festfixare. 10 00:00:29,520 --> 00:00:32,980 Det intressanta är att hon filmade osedligheterna. 11 00:00:33,040 --> 00:00:34,700 Du är inte Daníel. 12 00:00:34,760 --> 00:00:37,220 Jag som trodde att vi kunde bli vänner. 13 00:00:37,280 --> 00:00:42,860 Fram till dess föreslår jag att du hittar videorna i brevet. 14 00:00:42,920 --> 00:00:45,100 - Och du är? - Lena. 15 00:00:45,160 --> 00:00:46,780 Det här är min lägenhet. 16 00:00:46,840 --> 00:00:48,540 Jag hyrde ut den till Halla. 17 00:00:48,600 --> 00:00:50,100 Hon var min systerdotter. 18 00:00:50,160 --> 00:00:52,740 Herr statsminister. Hur står det till? 19 00:00:52,800 --> 00:00:56,740 - Du behöver inte svara henne. - Hon var... partytypen. 20 00:00:56,800 --> 00:00:58,260 Nån har brutit sig in. 21 00:01:01,160 --> 00:01:02,980 Kör vi inte åt fel håll? 22 00:01:03,600 --> 00:01:05,300 Var är den blå väskan? 23 00:01:50,720 --> 00:01:52,580 Telefon! 24 00:01:59,320 --> 00:02:01,100 Vad har hänt med dig? 25 00:02:01,320 --> 00:02:04,420 Bara lite efterfest. Tog du med dig kläder? 26 00:02:17,280 --> 00:02:21,460 Jag vill anmäla två poliser för människorov och misshandel. 27 00:02:21,520 --> 00:02:22,940 Va? 28 00:02:23,000 --> 00:02:26,620 - Jag sa att jag vill... - Jag hörde vad du sa. 29 00:02:27,000 --> 00:02:30,420 Två av dina kollegor bröt sig in, kidnappade mig- 30 00:02:30,480 --> 00:02:33,740 - körde iväg med mig och misshandlade mig. 31 00:02:33,800 --> 00:02:36,740 Jag skojar inte. Spola öronen! 32 00:02:37,760 --> 00:02:42,100 Fick du deras namn eller registreringsnummer? 33 00:02:42,160 --> 00:02:44,500 Nej, men jag skulle känna igen dem. 34 00:02:44,560 --> 00:02:49,380 En är stor och biffig. Den andra är kort med stort huvud... 35 00:02:49,440 --> 00:02:52,220 - ...och en sko i kinden. - Sko? 36 00:02:52,400 --> 00:02:59,500 En dyr sko. Kolla sjukhusen. 37 00:03:01,680 --> 00:03:08,780 Var den store töntig... och stank den andre aftershave? 38 00:03:08,840 --> 00:03:14,100 - Ja. Vet du vilka de är? - Edda Kristjáns vill träffa dig. 39 00:03:15,480 --> 00:03:18,620 - Jag kommer ner. - Stella... 40 00:03:19,880 --> 00:03:22,620 Jag skulle glömma det här om jag vore du. 41 00:03:22,680 --> 00:03:25,140 Glömma det? Är du hög? 42 00:03:26,040 --> 00:03:33,140 Jag lider med dig, men du har rört upp ett getingbo här. 43 00:03:33,200 --> 00:03:35,100 Vilka är de, Raggi? 44 00:03:35,520 --> 00:03:39,460 De har kontakter. Mäktiga människor. 45 00:03:40,120 --> 00:03:44,100 Mitt råd till dig är att dra dig ur medan du fortfarande kan. 46 00:03:49,040 --> 00:03:50,460 Är allt som det ska? 47 00:03:53,600 --> 00:03:57,540 - Du får inte röka i bilen! - Och? 48 00:03:57,600 --> 00:04:00,620 "Och?!" Det finns regler! 49 00:04:00,680 --> 00:04:03,940 Var inte så tysk! 50 00:04:12,200 --> 00:04:13,620 Tack. 51 00:05:37,000 --> 00:05:39,220 - Hon är här. - Vem? 52 00:05:39,280 --> 00:05:40,980 Stella. 53 00:05:44,520 --> 00:05:49,020 Du är inte lite fräck. Har det hänt nåt? 54 00:05:49,960 --> 00:05:53,740 Jag är trött på dina lekar. Berätta vad du vet- 55 00:05:53,800 --> 00:05:58,620 - annars får pressen det där brevet, och vi vet båda vad det innebär. 56 00:06:01,440 --> 00:06:03,460 Vi tar det här i enrum. 57 00:06:12,360 --> 00:06:13,940 Vad vill du veta? 58 00:06:14,520 --> 00:06:17,700 Jag vill veta vem du tror mördade Halla. 59 00:06:18,320 --> 00:06:20,100 Jaså. 60 00:06:23,600 --> 00:06:25,460 Vi börjar med sammanhanget. 61 00:06:26,600 --> 00:06:33,100 Halla fixade fester som hon spelade in i smyg. 62 00:06:33,160 --> 00:06:36,900 - Alla inspelningar förvaras i... - Den blå väskan. 63 00:06:36,960 --> 00:06:42,660 Hon behövde bara nämna väskan för att få som hon ville. 64 00:06:42,720 --> 00:06:47,260 Hon tycks ha nämnt den för fel person. 65 00:06:47,520 --> 00:06:50,940 Jag behöver mer än så. Namn. 66 00:06:59,680 --> 00:07:02,660 Det är här det blir krångligt. 67 00:07:03,840 --> 00:07:09,540 - Vilka befann sig på ministeriet? - Vi vet att Halla och Sæmi var där. 68 00:07:09,600 --> 00:07:13,900 - Har du kollat kamerorna? - Halla stängde av dem. 69 00:07:14,360 --> 00:07:19,740 - Bekvämt om man ska ha fest där. - På ministeriet? 70 00:07:22,160 --> 00:07:26,140 Mer sammanhang: Den kvällen var Halla på en middagsbjudning- 71 00:07:26,200 --> 00:07:30,220 - med regeringen och högt uppsatta kinesiska tjänstemän. 72 00:07:30,280 --> 00:07:36,140 Alla som är delaktiga i Kinaavtalet var där, jag själv inräknad. 73 00:07:36,200 --> 00:07:39,220 Vi firade en milstolpe i förhandlingarna- 74 00:07:39,280 --> 00:07:45,580 - och förberedde oss för Kinas premiärministers besök. 75 00:07:46,120 --> 00:07:49,700 Sverrir skickade ut Halla under desserten. 76 00:07:49,760 --> 00:07:55,740 Enligt mina källor begav hon sig till ministeriet- 77 00:07:55,800 --> 00:07:59,060 - för att fixa en efterfest åt Sverrir och hans maffia- 78 00:07:59,120 --> 00:08:01,660 - och ett fåtal utvalda kinesiska tjänstemän. 79 00:08:01,720 --> 00:08:03,740 Och sen? 80 00:08:04,800 --> 00:08:09,380 Festen lär ha startat så fort kamerorna slogs av- 81 00:08:09,440 --> 00:08:11,620 - och pågått långt in på småtimmarna. 82 00:08:11,680 --> 00:08:15,580 Vad som hände sen vet bara de som var där- 83 00:08:16,400 --> 00:08:18,900 -om de nu minns nåt. 84 00:08:24,880 --> 00:08:29,140 Så i stället för att hjälpa mig att begränsa antalet misstänkta- 85 00:08:29,200 --> 00:08:33,300 - lägger du till halva regeringen och några kinesiska tjänstemän. 86 00:08:35,360 --> 00:08:38,900 - Perla ska blåsa ut ljusen. - Ja. 87 00:08:48,240 --> 00:08:54,700 Tänk igenom saken. Vem är så viktig och mäktig- 88 00:08:54,760 --> 00:08:58,180 - att han kan få andra att moppa hans blodiga golv? 89 00:08:58,600 --> 00:09:03,300 - Påstår du att stats...? - Det påstår jag inte alls. 90 00:09:04,240 --> 00:09:10,660 Jag bara... målar upp en bild av en viljesvag man- 91 00:09:10,720 --> 00:09:16,180 - som ligger med sin medhjälpare, älskar att festa- 92 00:09:16,240 --> 00:09:20,700 - och vars gäster ska underteckna landets största avtal nånsin. 93 00:09:20,760 --> 00:09:26,020 Ett tillskott på 150 miljarder dollar för vår ekonomi om allt går vägen. 94 00:09:27,440 --> 00:09:30,500 Men så... går nåt snett. 95 00:09:31,480 --> 00:09:33,700 Mamma, kommer du? 96 00:09:37,080 --> 00:09:40,580 Du är en smart flicka. Du kan säkert lösa det. 97 00:09:40,640 --> 00:09:47,140 - Den blå väskan har alla svaren. - Och var fan finns den blå väskan? 98 00:09:53,280 --> 00:09:56,420 Allt jag vet är att den inte har hittats än. 99 00:09:56,480 --> 00:10:01,300 - Det hade vi blivit varse. - Och kineserna då? 100 00:10:01,440 --> 00:10:04,180 Jag antar att de också letar efter den. 101 00:10:07,080 --> 00:10:10,340 Det får räcka för tillfället. Du hittar ut. 102 00:10:14,840 --> 00:10:20,460 Sverrirs ministergäng kommer aldrig att prata om den där festen. 103 00:10:20,640 --> 00:10:23,460 Kineserna kanske bjuder på snaskiga detaljer. 104 00:10:23,520 --> 00:10:26,860 "Må du leva i intressanta tider" och allt det där. 105 00:10:26,920 --> 00:10:30,700 På ambassaden visades jag in till nån höjdare- 106 00:10:30,760 --> 00:10:33,900 - som övervakar Kinas förhandlingskommitté. 107 00:10:39,200 --> 00:10:43,740 Jag är rädd att mr Guo Dai inte känns vid de här anklagelserna. 108 00:10:43,800 --> 00:10:46,300 Vad är det för fester ni pratar om- 109 00:10:46,360 --> 00:10:50,540 - och när ska våra kommittéledamöter ha gått på dem? 110 00:10:50,600 --> 00:10:55,620 Enligt mycket säkra källor så närvarade de den kvällen. 111 00:10:55,680 --> 00:10:58,020 På statsministerns kontor. 112 00:10:58,080 --> 00:11:01,820 Oss emellan så bryr jag mig inte om vad de gjorde. 113 00:11:01,880 --> 00:11:04,740 Jag vill bara veta vad som hände den natten. 114 00:11:19,960 --> 00:11:22,540 Mr Guo Dai har inget mer att tillägga. 115 00:11:26,440 --> 00:11:31,540 Kineserna är visst mer blyga än Gunna på dejt. 116 00:11:33,200 --> 00:11:35,300 Och dubbelt så paranoida som hon. 117 00:11:45,720 --> 00:11:49,900 Nu återstår bara att sätta lite mer press på Sæmi. 118 00:11:50,840 --> 00:11:55,700 Problemet är att blåbären plötsligt inte låter mig träffa honom. 119 00:11:56,000 --> 00:11:59,540 - Vad gör du här? - Jag ska träffa min klient. 120 00:12:00,680 --> 00:12:05,540 - Varför får jag inte träffa honom? - Han är inte din klient längre. 121 00:12:05,600 --> 00:12:09,060 - Vad menar du? - Han har sparkat dig. 122 00:12:10,480 --> 00:12:13,700 - Han erkänner just nu. - Varför fick jag inget veta? 123 00:12:13,760 --> 00:12:16,220 Edda Kristjánsdóttir företräder honom nu. 124 00:12:17,120 --> 00:12:21,740 Hur sa? Och du bara lät det ske? 125 00:12:21,800 --> 00:12:23,700 Du är helt jävla ryggradslös! 126 00:12:23,760 --> 00:12:28,140 - Vad skulle jag ha gjort? - Hon är statsministerns syster. 127 00:12:28,200 --> 00:12:31,580 Till och med du måste tycka att det är skumt. 128 00:12:31,640 --> 00:12:34,660 Halla hittades för fan på statsministerns kontor! 129 00:12:34,720 --> 00:12:39,220 Betyder begreppet "jäv" ingenting för dig? 130 00:12:39,280 --> 00:12:41,060 Stella, jag... 131 00:12:41,120 --> 00:12:46,100 Har ni kollat om Sverrirs DNA matchar det som hittades i Halla? 132 00:12:46,160 --> 00:12:50,180 Du kanske ska starta en YouTube-kanal- 133 00:12:50,240 --> 00:12:53,220 -för dina foliehattskonspirationer. 134 00:12:53,280 --> 00:12:55,860 Erkännandet är skitsnack. Det vet du. 135 00:12:55,920 --> 00:13:00,100 Det är över! Det är meningslöst att tänka mer på. 136 00:13:07,080 --> 00:13:09,060 Gunna? Kan du...? 137 00:13:17,720 --> 00:13:22,900 Slappna av! Vi ska bara ta med dig på ett kort möte. 138 00:13:26,000 --> 00:13:29,220 - Du är skyldig mig en tand. - Du är skyldig mig en sko. 139 00:13:29,280 --> 00:13:30,780 Inte nu! 140 00:13:38,720 --> 00:13:41,540 SIGRÚN VALDIMARSDÓTTIR VILA I FRID 141 00:14:00,520 --> 00:14:03,980 Typiskt. Den där jävla Valdi Porr. 142 00:14:23,960 --> 00:14:27,260 Helan och Halvan här är en usel kommunikationskanal. 143 00:14:27,320 --> 00:14:28,940 Har du hört talas om telefon? 144 00:14:29,200 --> 00:14:32,780 - Var finns den? - Vad? Din moral? 145 00:14:32,840 --> 00:14:36,980 - Begravd under din strippklubb. - Den blå väskan. Var finns den? 146 00:14:37,960 --> 00:14:39,380 På ett säkert ställe. 147 00:14:42,120 --> 00:14:44,780 Gissa vad som händer om jag råkar ut för nåt. 148 00:14:50,440 --> 00:14:54,900 Du har den, alltså. Är den till salu? 149 00:14:57,640 --> 00:14:59,060 Hur mycket bjuder du? 150 00:15:01,800 --> 00:15:04,060 Vi ska nog kunna enas om nåt. 151 00:15:05,280 --> 00:15:06,980 Jag vill se den först. 152 00:15:08,520 --> 00:15:10,900 Vi säger så här: 153 00:15:10,960 --> 00:15:17,220 Om och när jag vill sälja den så är du den första jag ringer. 154 00:15:20,560 --> 00:15:23,420 Du bluffar. Du har den inte. 155 00:15:23,480 --> 00:15:28,980 Fortsätt gärna tro det så slipper jag dina hejdukar. 156 00:15:30,720 --> 00:15:35,460 Det är bättre att ha mig som vän än som fiende. 157 00:15:35,520 --> 00:15:39,820 Lustigt, för jag vet ett par minderåriga slaviska flickor- 158 00:15:39,880 --> 00:15:42,940 - som önskar att de inte vore vän med dig. 159 00:16:05,640 --> 00:16:08,540 Glöm inte din sko, satmara. 160 00:16:19,760 --> 00:16:24,300 Gunna? Nej, jag mår bra. Sugen på en biltur? 161 00:16:30,120 --> 00:16:33,820 - Vad ska vi göra i Selfoss? - Leta efter den blå väskan. 162 00:16:33,880 --> 00:16:36,300 - Finns den där? - Det vet jag inte. 163 00:16:36,640 --> 00:16:39,620 Då frågar jag igen: Vad ska vi göra där? 164 00:16:39,680 --> 00:16:44,060 Varken statsministern eller Valdis hejdukar har den- 165 00:16:44,120 --> 00:16:49,140 - och kineserna vet ingenting, så den är alltså gömd nånstans. 166 00:16:49,200 --> 00:16:54,820 - Kanske i Hallas hemstad. - Men är det inte bara digitala data? 167 00:16:54,880 --> 00:16:57,180 Det kan man ladda upp i molnet. 168 00:16:57,400 --> 00:17:02,740 Sant, men om materialet visar statsministern på en vild fest- 169 00:17:02,800 --> 00:17:06,460 - så är det troligen för känsligt att ladda upp på en server. 170 00:17:06,520 --> 00:17:10,460 - Men... - Det spelar ingen roll. Vi är framme. 171 00:17:17,680 --> 00:17:22,220 Jag förstår inte. Borde inte polisen sköta det här? 172 00:17:22,280 --> 00:17:28,820 Jo och nej. Hallas fall sköts inte på ett hederligt sätt. 173 00:17:30,680 --> 00:17:35,700 Varför gör du det här? Är inte du odjurets advokat? 174 00:17:36,080 --> 00:17:37,700 Det kanske är för... 175 00:17:39,760 --> 00:17:44,580 ...att jag känner igen mig i din systerdotter. 176 00:17:45,480 --> 00:17:49,340 Jag skulle vilja berätta lite om mig själv. 177 00:17:50,360 --> 00:17:53,820 Jag vet hur det är att vara i Hallas kläder. 178 00:17:54,320 --> 00:17:59,540 Jag var också nyinflyttad och ensam i stan en gång i tiden. 179 00:18:25,080 --> 00:18:30,980 Varför har du aldrig berättat? Om garderoben och hunden... 180 00:18:33,200 --> 00:18:35,060 ...och din mamma. 181 00:18:35,560 --> 00:18:38,780 - För att jag hittade på alltihop. - Va? 182 00:18:38,840 --> 00:18:43,900 Jag hittade på det för att få henne att lita på mig. 183 00:18:45,280 --> 00:18:46,900 Vad är det för fel på dig?! 184 00:18:46,960 --> 00:18:51,500 Massor, men det fungerade - hon gav oss nyckeln till bankfacket. 185 00:18:51,560 --> 00:18:53,540 Kör, banken stänger snart. 186 00:19:01,200 --> 00:19:04,660 Här har ni. Ring när ni är färdiga. 187 00:19:25,840 --> 00:19:29,820 - Vad är det här för nåt? - En mycket dyr Barbiedocka. 188 00:19:29,880 --> 00:19:35,540 "Winter Splendour" från 1996. Den är värd en förmögenhet på eBay. 189 00:19:35,600 --> 00:19:42,580 Skräp. Här finns inget annat än värdepapper och smycken. 190 00:19:44,160 --> 00:19:48,820 - Det här var ett fiasko. Vi går. - Tänker du bara lämna den här? 191 00:19:49,520 --> 00:19:52,620 Vi ger den till Lena. Hon lär bli tacksam. 192 00:19:58,760 --> 00:20:04,820 Vem har vi här då? Din vän Lena hälsar. 193 00:20:05,200 --> 00:20:06,900 Vad har ni gjort? 194 00:20:09,080 --> 00:20:11,340 Vänd dig om. Händerna mot väggen! 195 00:20:16,920 --> 00:20:19,420 - Är det här allt som fanns på banken? - Ja. 196 00:20:20,200 --> 00:20:23,820 Jag tror att vi har det vi behöver. Kom nu. 197 00:20:35,040 --> 00:20:39,540 - Vad gjorde polisen här? - Fuck! Lena! 198 00:20:46,440 --> 00:20:47,900 Lena! 199 00:21:05,680 --> 00:21:07,940 Det är ingen fara. De är inte kvar. 200 00:21:09,400 --> 00:21:15,940 De välte omkull alltihop. De frågade om nån väska. 201 00:21:16,000 --> 00:21:18,380 Vi har givit dem det de letade efter. 202 00:21:18,440 --> 00:21:21,660 En blå väska. 203 00:21:21,720 --> 00:21:27,740 Jag har bara Hallas möbler och docksamling. 204 00:21:27,800 --> 00:21:32,580 - Docksamling? - Hon kallade den sin "försäkring". 205 00:21:34,280 --> 00:21:35,820 Var finns samlingen? 206 00:22:02,960 --> 00:22:08,420 Det här är alltså "försäkringen". Sorgliga barndomsminnen- 207 00:22:08,480 --> 00:22:12,420 - och oproportionerliga kroppar uppklädda för fest. 208 00:22:15,960 --> 00:22:17,380 Hallå, hallå... 209 00:22:20,400 --> 00:22:21,900 Är det här ett skämt? 210 00:22:47,560 --> 00:22:50,540 Filstorlekarna tyder på att det här är videor. 211 00:22:55,200 --> 00:23:01,940 Gulliga namn. Trausti Kokain, Hoskuldur Hundkoppel, Vardi Dildo... 212 00:23:02,360 --> 00:23:06,420 Snyggt, Halla. Kan du söka på "Sverrir"? 213 00:23:11,640 --> 00:23:15,300 - 34 resultat. - En upptagen liten statsminister. 214 00:23:15,360 --> 00:23:18,180 Okej, filmkväll. Jag poppar popcorn. 215 00:23:19,840 --> 00:23:22,740 - Problem. - Vad? 216 00:23:22,800 --> 00:23:27,180 - Filerna är lösenordsskyddade. - Kan du inte göra din Gunna-skit? 217 00:23:36,160 --> 00:23:37,780 Krypteringen är för stark. 218 00:23:37,840 --> 00:23:41,620 Lösenorden måste vara 40-60 tecken långa- 219 00:23:41,680 --> 00:23:46,180 - och bestå av bokstäver, siffror, symboler och sånt. 220 00:23:46,240 --> 00:23:51,100 Det kan ta årtionden att knäcka. 221 00:24:02,080 --> 00:24:08,300 Vi har namn. Vi har motiv. Vi kan jobba med det. 222 00:24:10,000 --> 00:24:12,220 Zooma in på filerna. 223 00:24:15,440 --> 00:24:19,420 Sverrir har mestadels varit i Hallas lägenhet. 224 00:24:22,960 --> 00:24:24,380 Det där rummet... 225 00:24:30,000 --> 00:24:32,020 - Vill du...? - Schh! 226 00:24:33,040 --> 00:24:35,940 Haukur? Stella här. 227 00:24:36,000 --> 00:24:39,700 Jag vill ha ett möte med statsministern på en gång. 228 00:24:39,760 --> 00:24:42,260 Jag har precis fått en klient... 229 00:24:42,320 --> 00:24:45,700 Inte den. Där! 230 00:24:45,760 --> 00:24:50,740 Hon heter Francesca och vill ha skadestånd för en burk jordnötssmör. 231 00:24:51,320 --> 00:24:53,220 Sverrir vet vad jag menar. 232 00:24:54,000 --> 00:24:57,340 Ja, jag dröjer. Jag behöver backup. 233 00:24:57,400 --> 00:25:01,620 - Jag kan göra en kopia, men... - Inte den sortens backup. 234 00:25:03,080 --> 00:25:05,980 Lysande. Jag tänkte väl det. 235 00:25:10,480 --> 00:25:16,020 - Begår vi landsförräderi, Stella? - Kanske. 236 00:25:16,440 --> 00:25:20,780 Ska jag vänta här? Okej, då väntar jag här. 237 00:25:30,400 --> 00:25:33,660 - Ingen säkerhetsvakt? - Nej, jag skickade hem honom. 238 00:25:37,400 --> 00:25:41,340 - Vad vill den här Francesca? - Vi får se. 239 00:25:41,400 --> 00:25:46,860 - Du kan berätta för mig. - Det här är mellan honom och mig. 240 00:25:53,960 --> 00:25:57,580 Jaha... Du är advokatflickan. 241 00:25:58,400 --> 00:26:00,540 Det uttalas "Stella Blómkvist". 242 00:26:02,440 --> 00:26:06,220 - Var är Francesca? - Hon är inte här. 243 00:26:08,600 --> 00:26:10,900 Var är hon? 244 00:26:10,960 --> 00:26:12,980 Jag vet inte. 245 00:26:13,040 --> 00:26:17,940 Kanske på Eldorado-baren, kanske i Litauen. 246 00:26:18,480 --> 00:26:22,940 - Hon fanns med på en lång lista. - Vad för lista? 247 00:26:25,480 --> 00:26:31,420 Var kan det finnas en lista över flickor du lekt tryffelgris med? 248 00:26:35,840 --> 00:26:38,260 Ursäkta mig, men vad fan håller du på med? 249 00:26:38,320 --> 00:26:45,420 Jag letar efter rätt vinkel för att hitta... 250 00:27:15,880 --> 00:27:20,820 - Vad är det här? - Hallas hemliga kamera. 251 00:27:28,720 --> 00:27:33,220 - Hur visste du att den fanns där? - Den blå väskan var till hjälp. 252 00:27:33,280 --> 00:27:35,180 Har du den jävla väskan?! 253 00:27:35,240 --> 00:27:38,940 Lugn. Jag är inte Halla. Sitt ner. 254 00:27:39,000 --> 00:27:44,100 Ta det lugnt! Jag ska sätta mig ner. 255 00:27:54,680 --> 00:27:58,140 Om du ursäktar mig så ska jag spela upp materialet- 256 00:27:58,200 --> 00:28:00,740 -och se om Halla fick det på band. 257 00:28:03,040 --> 00:28:06,020 Sen kan vi sitta och vänta på polisen tillsammans. 258 00:28:06,240 --> 00:28:09,140 Bara vi två. Hur låter det? 259 00:28:16,320 --> 00:28:19,500 - Du är avskyvärd. - Spegel. 260 00:28:40,920 --> 00:28:42,940 Intressant taktik. 261 00:28:47,960 --> 00:28:50,060 Det här varit så jobbigt för mig. 262 00:28:59,320 --> 00:29:01,540 Jag brydde mig verkligen om henne. 263 00:29:01,720 --> 00:29:04,500 Det skulle du tänkt på innan du mördade henne. 264 00:29:07,200 --> 00:29:08,700 Aldrig. 265 00:29:09,920 --> 00:29:11,780 Jag mördade henne inte! 266 00:29:13,160 --> 00:29:16,460 Jag tror inte det. Jag minns inte. 267 00:29:19,040 --> 00:29:22,460 Jag gick på toa, sen vaknade jag bredvid henne. 268 00:29:26,000 --> 00:29:28,140 Som tur är så behöver du inte minnas. 269 00:29:29,320 --> 00:29:34,180 Oddsen är goda att DNA: t i Hallas kropp är ditt. 270 00:29:40,000 --> 00:29:41,420 Lugn. 271 00:29:59,760 --> 00:30:02,860 Skickar du hotelser mitt under en fest? 272 00:30:02,920 --> 00:30:06,740 Haukur? 273 00:30:06,800 --> 00:30:11,060 - Radera det här! - Vad pratar du om? 274 00:30:11,720 --> 00:30:14,500 - Ta det lugnt! - Ta det lugnt själv! 275 00:30:18,360 --> 00:30:19,780 Fuck. 276 00:31:30,240 --> 00:31:34,980 - Hjälp! - Sluta! 277 00:31:35,360 --> 00:31:40,460 Ingen hör dig ändå. Det är bara vi här. 278 00:31:40,960 --> 00:31:42,780 Och väggarna är tjocka. 279 00:31:56,720 --> 00:31:59,420 Prata med mig, Haukur. Vi kan lösa det här. 280 00:32:00,960 --> 00:32:06,260 Det är lite sent nu. Var finns den blå väskan, Stella? 281 00:32:06,800 --> 00:32:09,220 Jaså, den. 282 00:32:09,760 --> 00:32:13,620 - Så det är därför jag är vid liv. - Säg var den finns! 283 00:32:13,880 --> 00:32:17,860 Visa mig vad du har så visar jag dig vad jag har. 284 00:32:17,920 --> 00:32:22,020 Vad hade Halla på dig? En inspelning? 285 00:32:22,960 --> 00:32:28,580 Vad gjorde du? Hade sex? Tog droger? Sparkade på kattungar? 286 00:32:28,640 --> 00:32:33,020 Det måste ha varit riktigt snaskigt eftersom du slog sönder henne. 287 00:32:33,960 --> 00:32:36,740 Ser du hennes ansikte när du går till sängs? 288 00:32:37,360 --> 00:32:43,580 Eller så fort du blundar? Blåslaget och blodigt? Av dig. 289 00:32:44,960 --> 00:32:48,620 Hur rädd tror du att hon var efter ditt första slag? 290 00:32:49,360 --> 00:32:52,460 Hur lång tid tror du att det tog för henne att dö? 291 00:32:52,720 --> 00:32:56,020 Och till vilket syfte? För att du hade horat runt? 292 00:32:56,160 --> 00:32:58,940 - Det var inte det. - Vad var det då, Haukur? 293 00:33:00,080 --> 00:33:03,500 Varför var du tvungen att slå ihjäl henne? 294 00:33:03,680 --> 00:33:07,380 Var det korruption? Nåt hanky-panky? 295 00:33:07,440 --> 00:33:11,540 - För kineserna kanske? - Håll käften. Håll bara käften! 296 00:33:13,080 --> 00:33:18,260 Aha. Kineserna. Jobbade du åt dem? 297 00:33:19,880 --> 00:33:25,180 Det var inte så. Jag jobbar inte åt dem. 298 00:33:25,600 --> 00:33:27,060 Vad var det då? 299 00:33:27,120 --> 00:33:29,300 Jag bara... gav dem lite upplysningar. 300 00:33:29,360 --> 00:33:32,220 Om vår förhandlingskommitté. 301 00:33:32,720 --> 00:33:35,380 Hon spelade in mig när jag fyllebabblade. 302 00:33:35,440 --> 00:33:38,820 Ett korkat litet misstag som ser jättedåligt ut. 303 00:33:44,800 --> 00:33:47,220 - Försökte hon hota dig? - Ja. 304 00:33:47,280 --> 00:33:50,780 - Hur? - Hon bara... sms: ade mig. 305 00:33:50,840 --> 00:33:55,020 Jag visste inte vad jag skulle göra. Hon ville bli av med mig. 306 00:33:58,440 --> 00:34:03,180 Om Sverrir och de andra fick veta nåt så skulle allt vara över. 307 00:34:03,640 --> 00:34:05,860 Ingen framtid för mig. 308 00:34:11,800 --> 00:34:15,140 Sms: et upptog mina tankar resten av kvällen. 309 00:34:15,200 --> 00:34:17,860 Men jag var tvungen att hålla humöret uppe. 310 00:34:17,920 --> 00:34:24,580 Det måste se bra ut för utlänningarna som snortar kola från horors bröst. 311 00:34:26,360 --> 00:34:30,180 Den förbannade inspelningen var det enda jag kunde tänka på. 312 00:34:30,240 --> 00:34:34,900 Det lilla misstaget som kunde förstöra allt. 313 00:34:35,880 --> 00:34:41,820 Så jag gick till henne. Bara för att prata. 314 00:34:42,200 --> 00:34:45,740 Kanske skrämma henne lite... eller övertala henne. 315 00:34:48,080 --> 00:34:53,940 Jag försökte få henne att radera inspelningen. 316 00:34:54,000 --> 00:34:55,860 Hon spelade dum. 317 00:34:56,840 --> 00:34:58,300 Vad gör hon här? 318 00:34:58,360 --> 00:35:04,180 Hon fick jobbet för att statsministern är kåt på henne! 319 00:35:05,320 --> 00:35:08,180 - Ta det lugnt! - Ta det lugnt själv! 320 00:35:09,040 --> 00:35:10,620 Tala inte så där till mig. 321 00:35:13,840 --> 00:35:15,260 Släpp! 322 00:36:17,920 --> 00:36:20,420 Hur blev Sverrir indragen? 323 00:36:20,480 --> 00:36:23,300 Han var på fel plats vid rätt tillfälle. 324 00:36:24,320 --> 00:36:27,780 Som vanligt var han dyngrak. 325 00:36:47,600 --> 00:36:51,300 Sverrir. Vakna, Sverrir. 326 00:36:55,480 --> 00:36:57,660 Sverrir hade nyss knullat henne. 327 00:36:58,120 --> 00:37:00,980 Gnällde över att hans sperma fanns överallt. 328 00:37:05,440 --> 00:37:06,860 Ta dig samman! 329 00:37:09,240 --> 00:37:12,140 Ring Valdi. Han kan göra sig av med flickan. 330 00:37:14,840 --> 00:37:20,260 - Vad har du gjort, käre vän? - Jag vet inte. 331 00:37:20,320 --> 00:37:22,540 Valdi? Det är Haukur. 332 00:37:22,600 --> 00:37:24,620 Vi körde hem Sverrir- 333 00:37:24,680 --> 00:37:28,580 - och lämnade ministeriet öppet för killen Valdi skickade dit. 334 00:37:35,720 --> 00:37:37,620 Halla skulle bara försvinna. 335 00:37:39,920 --> 00:37:43,580 Om det inte hade varit för den där jävla vakten... 336 00:38:00,800 --> 00:38:06,300 Så ni gick över till plan B. Får Sæmi betalt för att erkänna? 337 00:38:09,320 --> 00:38:11,140 Vi hade allt under kontroll. 338 00:38:11,680 --> 00:38:16,900 Tills du började ställa frågor om den blå väskjäveln- 339 00:38:16,960 --> 00:38:19,140 -och allt gick åt helvete igen! 340 00:38:23,080 --> 00:38:27,180 Varför betalar ingen mig stora summor pengar? 341 00:38:27,800 --> 00:38:31,020 Jag sitter på den heliga Graal av politisk korruption. 342 00:38:31,080 --> 00:38:35,580 - Den blå väskan. - Skulle du kunna tänka dig det? 343 00:38:37,720 --> 00:38:40,180 Du känner mig visst inte särskilt väl. 344 00:38:41,640 --> 00:38:43,740 Är det ett ja eller ett nej? 345 00:38:45,840 --> 00:38:48,580 - Stella? - Spring, Gunna! 346 00:38:59,120 --> 00:39:00,540 Vi måste sticka. 347 00:39:03,560 --> 00:39:05,060 Och inget trams! 348 00:39:52,160 --> 00:39:53,620 Jäklar! 349 00:40:00,480 --> 00:40:01,900 Gunna! 350 00:40:02,440 --> 00:40:03,860 Vakna! 351 00:40:05,520 --> 00:40:06,980 Är du okej? 352 00:40:07,520 --> 00:40:09,260 Vänta här. Jag ringer på hjälp. 353 00:40:21,840 --> 00:40:27,780 Det kan bli ett blåmärke. Vi tar bort stygnen om några dagar. 354 00:40:27,840 --> 00:40:30,180 - Okej? - Tack. 355 00:40:34,320 --> 00:40:36,060 Stella. 356 00:40:36,120 --> 00:40:38,180 - Släpper de redan ut dig? - Ja. 357 00:40:39,120 --> 00:40:41,860 - Mår du bra? - Ja, och du? 358 00:40:42,600 --> 00:40:45,500 Ja. 359 00:40:45,560 --> 00:40:49,700 Jag ville bara tacka dig. Du kanske inte inser hur det är- 360 00:40:49,760 --> 00:40:55,100 - men det är obehagligt att tro att man kanske är en mördare. 361 00:40:55,160 --> 00:40:56,740 Precis. 362 00:40:57,640 --> 00:41:00,860 - Du vill inte ha ett nytt jobb? - Hos dig? 363 00:41:01,360 --> 00:41:07,300 Jag har två lediga tjänster. Kanske hos min syster Edda. 364 00:41:07,360 --> 00:41:09,780 Hon driver Islands största advokatbyrå. 365 00:41:10,400 --> 00:41:13,340 Låt mig tänka... Nej, tack. 366 00:41:15,600 --> 00:41:20,620 Glöm inte att fakturera mig. För konsultarbete. 367 00:41:20,680 --> 00:41:23,260 Fyll inte i nåt belopp. Jag tar hand om det. 368 00:41:23,320 --> 00:41:29,220 - Jag behöver inga sympatipengar. - Inte sympati - tacksamhet. 369 00:41:29,680 --> 00:41:32,780 Tacksamhet. Visst. 370 00:41:35,160 --> 00:41:38,500 Sverrir är alltjämt lika hal som fängelsetvål. 371 00:41:38,560 --> 00:41:42,060 På nåt vänster kom han ut starkare ur allt det här. 372 00:41:42,120 --> 00:41:45,220 Hans förtroendesiffror har aldrig varit högre. 373 00:41:45,280 --> 00:41:48,580 Sympatidramat är en storsuccé. 374 00:41:48,640 --> 00:41:54,500 Sæmi frikändes och sprang raka vägen tillbaka till Porrklanen. 375 00:41:54,560 --> 00:41:58,660 Han kan fortsätta sälja ladd och få lik att försvinna. 376 00:41:58,720 --> 00:42:02,060 Haukur Karlsson döms till 16 års fängelse. 377 00:42:02,120 --> 00:42:05,220 Haukur åkte i fängelse utan att behöva stå i kö. 378 00:42:06,040 --> 00:42:09,620 Han har hållit tyst om statsministerns festande. 379 00:42:10,240 --> 00:42:13,140 Han får förmodligen betalt för att tiga. 380 00:42:16,400 --> 00:42:18,580 Det finns gott om pengar i omlopp. 381 00:42:22,280 --> 00:42:25,020 Förhoppningsvis tillräckligt för att glömma. 382 00:42:31,040 --> 00:42:34,940 Nu är det ett bra tillfälle att skämma bort mig. 383 00:42:35,000 --> 00:42:39,460 Mina fickor är fodrade med Sverrirs tacksamhet. 384 00:42:46,960 --> 00:42:48,540 Jag vill ha den där. 385 00:42:52,000 --> 00:42:55,060 Jag undrar vad en sån silverhingst kostar. 386 00:43:09,560 --> 00:43:12,140 - Stella. - Hej, det är Dagbjört. 387 00:43:12,880 --> 00:43:16,340 - Hur mår du? - Lite blåslagen, men annars bra. 388 00:43:16,400 --> 00:43:18,220 Skönt att höra. 389 00:43:18,280 --> 00:43:21,780 Tack för din hjälp å isländska statens vägnar. 390 00:43:21,840 --> 00:43:26,260 Vill du tala om för mig vad det blev av väskan? 391 00:43:26,320 --> 00:43:28,980 Den är på ett säkert ställe. Hur så? 392 00:43:29,040 --> 00:43:32,380 - Bara nyfiken. - Behöver du utpressa nån? 393 00:43:33,720 --> 00:43:37,380 Jag bryr mig om den isländska republikens välfärd. 394 00:43:37,440 --> 00:43:39,300 Som vi alla gör. 395 00:43:39,360 --> 00:43:41,460 Hör gärna av dig. 396 00:43:41,520 --> 00:43:44,140 Vi tjänar båda två på att vara vänner. 397 00:43:44,200 --> 00:43:45,940 Vi får hoppas det. 398 00:43:59,120 --> 00:44:05,260 DU FUCKADE UPP, HAUKUR BEVISEN ÄR I DEN BLÅ VÄSKAN 399 00:44:10,040 --> 00:44:14,940 VAD VILL DU GÖRA ÅT SAKEN? 400 00:44:15,000 --> 00:44:17,540 MEDDELANDE BORTTAGET 32905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.