All language subtitles for Scrubs - 04x19 - My Best Laid Plans

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 0 00:00:00:115 --> 00:00:02:102 Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/ 1 00:00:05,320 --> 00:00:08,357 Kylie and I still hadn't slept together, but I had a feeling 2 00:00:08,440 --> 00:00:11,113 her four-week booty embargo was about to end. 3 00:00:11,200 --> 00:00:14,954 - I have a surprise for you tonight. - God, I hope it's sex. Or a pony. 4 00:00:15,040 --> 00:00:17,838 I'll bet it's sex cos I don't see a pony. 5 00:00:17,920 --> 00:00:19,478 Wait right here. 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,998 It's for your scooter. What are you doing? 7 00:00:25,320 --> 00:00:27,914 Nothing, I was just gonna do a little laundry. 8 00:00:28,000 --> 00:00:30,230 I assume your facilities are in-building? 9 00:00:30,320 --> 00:00:32,470 Why is it always about sex with you? 10 00:00:32,560 --> 00:00:36,439 It's not. Look, Kylie, I'm just really proud of my abs. 11 00:00:36,520 --> 00:00:38,715 Or ab. 12 00:00:41,240 --> 00:00:43,800 Turk and Carla were having relationship trouble, 13 00:00:43,880 --> 00:00:45,279 but they were working on it. 14 00:00:45,360 --> 00:00:48,716 I don't understand why we can't discuss this after The A-Team. 15 00:00:48,800 --> 00:00:51,598 A lot of married couples hit roadblocks the first year, 16 00:00:51,680 --> 00:00:55,229 but nothing will be resolved if we don't get our issues out in the open. 17 00:00:55,320 --> 00:00:57,470 OK, let's do this. 18 00:00:57,560 --> 00:01:01,633 - OK, what's bothering me... - Hey, hey! There he is! 19 00:01:01,720 --> 00:01:04,314 - Did my buddy hit it and quit it? - Hell, no. 20 00:01:04,400 --> 00:01:06,550 Hell, yes! 21 00:01:06,640 --> 00:01:08,995 Excuse me, it's time for my nightly ritual. 22 00:01:09,080 --> 00:01:11,958 Pleasure myself, weep and repeat. 23 00:01:12,040 --> 00:01:13,917 See, Turk? This is our problem. 24 00:01:14,000 --> 00:01:16,309 We're trying to have a serious conversation, 25 00:01:16,400 --> 00:01:19,233 but you're more concerned about your other wife. 26 00:01:19,320 --> 00:01:20,719 You know what bothers me? 27 00:01:20,800 --> 00:01:24,713 Everything with you becomes a big issue. You make mountains out of molehills. 28 00:01:24,800 --> 00:01:28,156 When have I ever made a mountain out of a molehill? 29 00:01:28,440 --> 00:01:31,955 Turk! If you can't remember to put the cap on the toothpaste, 30 00:01:32,040 --> 00:01:34,031 how are we gonna raise our children? 31 00:01:34,120 --> 00:01:36,873 You know what? I'm gonna stay with my sister. 32 00:01:37,680 --> 00:01:39,910 I guess I could work on it a little. 33 00:01:41,360 --> 00:01:43,874 If the patient is in shock, the first thing we do 34 00:01:43,960 --> 00:01:45,951 is assess intravascular volume... 35 00:01:46,560 --> 00:01:48,869 - What? That's right. - Oh, I know. 36 00:01:48,960 --> 00:01:51,793 I wasn't "ahhing" you to indicate an incorrect answer, 37 00:01:51,880 --> 00:01:55,316 I was "ahhing" because I was bored, thought that might drive you crazy. 38 00:01:55,400 --> 00:01:58,358 You're a wonderful teacher. Stop in front of my residents. 39 00:01:58,440 --> 00:02:01,671 - It's unprofessional. - You're right, Barbie. Carry on. 40 00:02:02,960 --> 00:02:06,919 So when you're dealing with cardiogenic shock... 41 00:02:08,200 --> 00:02:10,634 ...it's best to start fluid resuscitation... 42 00:02:12,720 --> 00:02:14,278 Let's keep moving. 43 00:02:16,360 --> 00:02:20,592 You know, I don't really appreciate you messing with my lady. 44 00:02:20,680 --> 00:02:21,999 Your lady? 45 00:02:22,080 --> 00:02:24,196 Blonde doctor and I will end up together. 46 00:02:24,280 --> 00:02:28,512 I'm talking house in the burbs, Volvo, dog-fighting ring in the basement. 47 00:02:28,600 --> 00:02:32,195 I guess it wouldn't be the first time the janitor got the girl. 48 00:02:32,280 --> 00:02:34,510 Oh, wait a minute. Yes, it would. 49 00:02:34,600 --> 00:02:36,556 - You want to place a wager? - I do, 50 00:02:36,640 --> 00:02:40,110 but I really have no need for a cracked Thermos and two pounds of keys. 51 00:02:40,200 --> 00:02:42,031 How about my van for your Porsche? 52 00:02:42,120 --> 00:02:46,193 I suppose when I win, I could destroy your vehicle and make you watch. 53 00:02:46,280 --> 00:02:47,998 - Bet. - Bet. 54 00:02:49,880 --> 00:02:52,713 - Give me the details on Kylie. - Dude, it was so naughty. 55 00:02:52,800 --> 00:02:55,872 We're kissing, and she's like, "It's a little hot in here," 56 00:02:55,960 --> 00:02:58,190 and she starts pulling down her skirt. 57 00:02:58,280 --> 00:03:01,352 Oh, my God. I'm getting turned on by my own fake story. 58 00:03:02,720 --> 00:03:05,518 Damn you, ruptured spleen! To be continued. 59 00:03:05,600 --> 00:03:08,478 Thank God Turk left, I can't think about sex anymore. 60 00:03:08,560 --> 00:03:12,189 Luckily for me, there isn't a whole lot of temptation in a hospital. 61 00:03:13,040 --> 00:03:14,712 Howdy, stranger. 62 00:03:16,800 --> 00:03:19,268 Do you still want me? 63 00:03:19,360 --> 00:03:21,191 Yes, please. 64 00:03:25,200 --> 00:03:26,519 Hey, stranger. 65 00:03:28,840 --> 00:03:30,193 Ouch. 66 00:03:45,240 --> 00:03:48,596 So Molly's back in town. She definitely wants me. 67 00:03:48,680 --> 00:03:50,591 Bye. How you doing, J. J? 68 00:03:50,680 --> 00:03:52,159 It's J.D. 69 00:03:52,240 --> 00:03:54,196 Thinking of that Jimmie Walker sitcom. 70 00:03:54,280 --> 00:03:57,397 - Good Times? - No. My sister had a miscarriage. 71 00:03:58,600 --> 00:03:59,749 Molly? 72 00:04:01,920 --> 00:04:03,592 - You look fantastic. - So do you. 73 00:04:03,680 --> 00:04:06,274 - How's Milwaukee? - OK. I'm here to see a patient. 74 00:04:06,360 --> 00:04:09,989 Even though she did the fake "forget my name" thing, she's here for me. 75 00:04:10,080 --> 00:04:13,231 - I think we know there's no patient. - They've landed! 76 00:04:13,320 --> 00:04:16,039 Grab blankets and all the canned goods you can carry. 77 00:04:16,120 --> 00:04:17,519 We're moving to the sewers. 78 00:04:18,680 --> 00:04:22,229 He's really possessive of me. He won't talk to the new psychiatrist. 79 00:04:22,320 --> 00:04:24,231 I'm sure he's not that possessive. 80 00:04:24,320 --> 00:04:26,550 Get away from my doctor! 81 00:04:26,880 --> 00:04:29,678 - Get him off! Get him off! - Patrick, down. 82 00:04:32,800 --> 00:04:35,951 It is so good to laugh like this with you again. 83 00:04:36,040 --> 00:04:39,316 I'm on a break here. Tell your shiny-headed roommate to shut up, 84 00:04:39,400 --> 00:04:42,551 or his first surgery will be removing a cell phone from his ass. 85 00:04:42,640 --> 00:04:44,676 Give him a break. It's his wife. 86 00:04:44,760 --> 00:04:48,389 Anybody seen Mr Jennings file? Oh, here it is. 87 00:04:48,480 --> 00:04:51,074 This just got interesting. 88 00:04:51,680 --> 00:04:54,194 - Who are you talking to? - Rosanna. 89 00:04:54,280 --> 00:04:56,111 - Your college girlfriend? - Yeah. 90 00:04:56,200 --> 00:04:57,997 - Could I say hi? - Yeah. 91 00:04:58,600 --> 00:05:00,113 - Hey, Rosanna. - Hi, J.D. 92 00:05:00,200 --> 00:05:01,599 Dude, what the hell? 93 00:05:02,600 --> 00:05:04,750 Hello? 94 00:05:05,360 --> 00:05:08,158 - Hello? J.D.? - This phone is indestructible. 95 00:05:08,240 --> 00:05:10,037 If it has a camera, I'm so getting one. 96 00:05:10,120 --> 00:05:11,394 Is anybody there? 97 00:05:11,960 --> 00:05:13,234 Dude! 98 00:05:13,320 --> 00:05:15,038 Why are you talking to her? 99 00:05:15,120 --> 00:05:17,350 We're just friends! 100 00:05:17,440 --> 00:05:18,714 Just friends. 101 00:05:18,800 --> 00:05:22,076 I was just friends once with a Vietnamese girl. 102 00:05:22,160 --> 00:05:25,436 Long story short, I'm sending Trong Tri Kelso to college. 103 00:05:25,520 --> 00:05:27,476 He doesn't want to go to a state school. 104 00:05:27,560 --> 00:05:30,996 Unlike you, Bobbo, Gandhi here is in a healthy relationship. 105 00:05:31,080 --> 00:05:34,755 I mean, come on, even Jordan lets me keep in touch with women from my past. 106 00:05:34,840 --> 00:05:36,353 Give me a pound, my dog. 107 00:05:37,200 --> 00:05:40,749 - He gets me. - Give me a pound, dog. 108 00:05:41,480 --> 00:05:43,994 Does he know you were being sarcastic? 109 00:05:44,080 --> 00:05:46,230 - I hope not. - Splendid. 110 00:05:47,000 --> 00:05:50,879 Gentlemen, Crazy Eyes Margo, I've called us together for one reason. 111 00:05:50,960 --> 00:05:53,474 I have to find a way to make blonde doctor mine. 112 00:05:53,560 --> 00:05:54,834 Burn down her apartment. 113 00:05:54,920 --> 00:05:57,912 I have an idea, but we're gonna need a tugboat. 114 00:05:58,000 --> 00:06:00,798 Tugboats and arson. That's all I ever get from you guys. 115 00:06:00,880 --> 00:06:04,759 We call this a brain trust, and I'm the one with all the solutions. 116 00:06:04,840 --> 00:06:08,150 I saved you from that eagle, Randall. I saved your job, Troy. 117 00:06:08,240 --> 00:06:10,549 And, Margo, I found your birth mother. 118 00:06:10,640 --> 00:06:12,915 She was a tree person, remember? 119 00:06:13,000 --> 00:06:14,672 There's no shame in that. 120 00:06:15,320 --> 00:06:18,357 I'm sorry, guys, but I've had enough. 121 00:06:18,440 --> 00:06:20,556 I'm afraid I have to find a new brain trust. 122 00:06:22,040 --> 00:06:23,473 Gentlemen... 123 00:06:23,560 --> 00:06:25,471 ...I don't want to appear selfish, 124 00:06:25,560 --> 00:06:27,949 but stop what you're doing and focus on me. 125 00:06:29,520 --> 00:06:31,078 So you seeing anyone? 126 00:06:31,160 --> 00:06:34,436 I went out with a guy named Rick. Then he met my mom, and it fell apart. 127 00:06:34,520 --> 00:06:36,670 - She didn't like him? - No. She loved him. 128 00:06:36,760 --> 00:06:37,829 They're in Aruba. 129 00:06:37,920 --> 00:06:39,717 God, I'd love to get with Molly. 130 00:06:39,800 --> 00:06:42,951 You're pretty horny for a guy who gets it on a nightly basis. 131 00:06:43,040 --> 00:06:45,634 - What are you implying? - Let's say a birdie told me 132 00:06:45,720 --> 00:06:47,995 - you and Kylie haven't slept together. - Who? 133 00:06:48,080 --> 00:06:51,038 - Nurse Birdie. - Well, you haven't. 134 00:06:51,120 --> 00:06:53,839 - I trusted you. - Dude, it's been a month. 135 00:06:53,920 --> 00:06:55,399 Really? Has it been a month? 136 00:06:55,480 --> 00:06:59,632 Time just flies when you're dry-humping your way through three pairs of cords. 137 00:06:59,720 --> 00:07:01,119 She hasn't slept with you. 138 00:07:01,200 --> 00:07:04,112 She doesn't want to be exclusive. Is she dating? 139 00:07:04,200 --> 00:07:06,555 She did go to a movie with her brother-in-law. 140 00:07:06,640 --> 00:07:09,154 Perfect. You can have your cake and eat it too. 141 00:07:09,240 --> 00:07:12,471 It's like me talking with Rosanna. It boosts my self-esteem, 142 00:07:12,560 --> 00:07:14,790 and I take the positive energy back to Carla. 143 00:07:14,880 --> 00:07:18,634 This is what you do. Go out with Molly, have a great time while she's in town, 144 00:07:18,720 --> 00:07:22,633 but once she leaves, you go to Kylie and tell her you want to get exclusive. 145 00:07:22,720 --> 00:07:25,359 That is the dumbest idea I've ever heard. 146 00:07:25,600 --> 00:07:28,273 Once you got the hole in the bottom of the popcorn box, 147 00:07:28,360 --> 00:07:30,430 it's basically just a waiting game. 148 00:07:30,520 --> 00:07:34,308 And for the record, that technique does not work with hot nachos. 149 00:07:34,400 --> 00:07:37,790 You want to get Elliot, get in good with her best friend. 150 00:07:37,880 --> 00:07:38,949 Who's Elliot? 151 00:07:42,320 --> 00:07:44,436 - Oh. - Trust me. 152 00:07:44,520 --> 00:07:46,795 The way I got my girlfriend in junior high 153 00:07:46,880 --> 00:07:49,030 was by getting her best friend to like me. 154 00:07:49,120 --> 00:07:50,439 And how'd you do that? 155 00:07:50,520 --> 00:07:53,592 Oh, I posed as her dad so she could rent a car. 156 00:07:55,800 --> 00:07:58,553 I lost my hair in eighth grade. 157 00:07:58,640 --> 00:08:00,551 Tough break five. 158 00:08:02,320 --> 00:08:03,514 I'm going in. 159 00:08:07,600 --> 00:08:11,149 Um, we should be friends. 160 00:08:11,240 --> 00:08:14,198 - OK. - Do you like "vanning"? 161 00:08:14,280 --> 00:08:16,874 - I don't know what that is. - It's kind of my thing. 162 00:08:16,960 --> 00:08:20,748 It's like taking a long drive in a car, only it's in a van. 163 00:08:20,840 --> 00:08:23,832 - I'm still not getting it. - Can you hold on for one sec? 164 00:08:25,600 --> 00:08:26,953 She's an idiot. 165 00:08:28,720 --> 00:08:32,508 Turk, I found your cell phone in the parking lot. 166 00:08:32,600 --> 00:08:36,798 Four stories and not a scratch. What are you made of? 167 00:08:36,880 --> 00:08:40,589 You got three missed phone calls, all from a "Rosanna." 168 00:08:40,680 --> 00:08:43,478 Isn't that your ex-girlfriend? 169 00:08:45,600 --> 00:08:48,319 - What's been going on? - I went to India for two weeks. 170 00:08:48,400 --> 00:08:51,995 Ladies, this is a hospital, not the Junior League. Let's break it up. 171 00:08:52,080 --> 00:08:55,595 Dr Clock, I feel as though I've seen less of you recently. 172 00:08:55,680 --> 00:08:59,434 We don't pay you to go hide in your office. Get out there on the floor. 173 00:08:59,520 --> 00:09:02,717 - I moved to Milwaukee four months ago. - Welcome back. 174 00:09:03,560 --> 00:09:05,471 This trip to India sounds so exotic. 175 00:09:05,560 --> 00:09:08,518 Hey, Kylie, I'm just calling to see how your day is going. 176 00:09:08,600 --> 00:09:10,955 Sweat would be dripping off our naked bodies. 177 00:09:12,920 --> 00:09:14,433 Naked sweat drips. 178 00:09:14,520 --> 00:09:16,158 - What? - Oh, nothing, Kylie. 179 00:09:16,240 --> 00:09:18,993 It's a new band called The Naked Sweat Drips. 180 00:09:19,080 --> 00:09:21,833 They have a great song called Perfect Breasts. 181 00:09:21,920 --> 00:09:25,196 And then I got so flexible, I could put my legs behind my head. 182 00:09:25,280 --> 00:09:27,669 - J.D., are you there? - You should come. 183 00:09:27,760 --> 00:09:31,150 Frick on a stick. I gotta go. I want to hear the rest. Don't forget. 184 00:09:31,240 --> 00:09:33,037 Feet up behind her head. 185 00:09:33,120 --> 00:09:34,997 Who has their feet behind their head? 186 00:09:35,080 --> 00:09:37,389 A patient, Kylie. Horrible car accident. 187 00:09:37,480 --> 00:09:40,233 You have to wear your seat belt, even around the block. 188 00:09:40,320 --> 00:09:43,312 Hey. I'm getting out of here. Do you want to grab a beer? 189 00:09:43,400 --> 00:09:46,710 They say the best laid plans of mice and men often go awry. 190 00:09:46,800 --> 00:09:49,030 I can't believe you've been talking to her. 191 00:09:49,120 --> 00:09:51,270 Now, honey, is it possible 192 00:09:51,360 --> 00:09:54,636 you're making mountains out of molehills? 193 00:09:55,600 --> 00:09:56,919 Damn it. 194 00:09:57,000 --> 00:09:59,833 Sometimes plans go exactly like they're supposed to. 195 00:10:00,280 --> 00:10:02,316 - You paged me? - Yeah, look. 196 00:10:02,400 --> 00:10:05,073 I made a bet with Dr Cox that you would go out with me. 197 00:10:05,160 --> 00:10:07,071 And if I win, I get his Porsche. 198 00:10:07,160 --> 00:10:11,790 And the success of those plans can take even the most hardened men by surprise. 199 00:10:13,960 --> 00:10:18,351 Do you mind? I am trying to have a private moment with my man. 200 00:10:22,280 --> 00:10:24,350 Oh, God. 201 00:10:26,040 --> 00:10:28,793 - I got lipstick on you. - No. Leave it. 202 00:10:31,240 --> 00:10:33,800 And sometimes even the best of men can go awry. 203 00:10:33,880 --> 00:10:35,836 So are you coming over tonight? 204 00:10:36,680 --> 00:10:41,037 - Hey, J.D. - Try that cake I was telling you about. 205 00:10:43,960 --> 00:10:46,269 Actually, Kylie, I... I can't tonight. 206 00:10:50,560 --> 00:10:53,597 If having my cake and eating it too meant being with Molly, 207 00:10:53,680 --> 00:10:56,148 - then nothing would get between us. - Going out? 208 00:10:56,240 --> 00:10:59,198 - Yeah, you should come with us! - That's the close button. 209 00:10:59,280 --> 00:11:03,512 No, it's a close button. When someone gets close, a sensor opens the door. 210 00:11:03,600 --> 00:11:04,874 Fancy. 211 00:11:06,000 --> 00:11:07,433 She's got a pinkie hold. 212 00:11:07,520 --> 00:11:11,069 Elliot's got the finger strength of a rock-climbing jazz pianist. 213 00:11:13,920 --> 00:11:16,639 You're pressing the wrong button. 214 00:11:18,760 --> 00:11:22,435 - I'm so excited. So where are we going? - We haven't decided yet! 215 00:11:23,080 --> 00:11:25,514 I gotta tell you there, supercuts, 216 00:11:25,600 --> 00:11:27,875 I've seen crazy things at this hospital. 217 00:11:27,960 --> 00:11:30,190 I've seen smokers live to be 100 218 00:11:30,280 --> 00:11:32,953 and triathletes come in and drop dead at 20. 219 00:11:33,040 --> 00:11:35,031 I've seen unbridled joy, 220 00:11:35,120 --> 00:11:36,951 and I've seen debilitating pain. 221 00:11:37,040 --> 00:11:40,510 But I never thought I'd see a jump-suit-wearing, 222 00:11:40,600 --> 00:11:43,433 van-driving, vomit-cleaning, no-good, confounded, 223 00:11:43,520 --> 00:11:47,752 Frankenstein-looking buffoon like you get a girl like Barbie. 224 00:11:47,840 --> 00:11:51,469 I'm gonna paint your Porsche mint green so it looks like my van's baby. 225 00:12:03,280 --> 00:12:06,556 Rosanna gets her own personal ringtone, but I don't? 226 00:12:06,640 --> 00:12:08,392 Baby, I don't have to answer this. 227 00:12:09,400 --> 00:12:12,392 It's cool. I got the ring that matters, right? 228 00:12:13,600 --> 00:12:16,353 Nurse, I want to talk to you about these discharge... 229 00:12:18,000 --> 00:12:19,069 We can talk later. 230 00:12:21,040 --> 00:12:23,713 - You need to come get a drink. - Yes, I do. 231 00:12:25,000 --> 00:12:26,274 Janitor. 232 00:12:26,360 --> 00:12:28,555 So did Dr Cox pay up? 233 00:12:28,640 --> 00:12:31,598 Uh, no. No. 234 00:12:31,680 --> 00:12:35,036 He says that he needs to see us on an actual date 235 00:12:35,120 --> 00:12:37,031 in a restaurant tonight at 8. 236 00:12:37,120 --> 00:12:39,315 OK. Meet me at Stanwyck's? 237 00:12:39,400 --> 00:12:41,118 - Sure. - OK. 238 00:12:47,520 --> 00:12:50,193 Sorry, guys, can't go clubbing tonight. 239 00:12:50,280 --> 00:12:52,236 Daddy's got a date. 240 00:12:52,320 --> 00:12:54,276 Oh, man! 241 00:12:54,360 --> 00:12:57,113 I ironed my going-out hair! 242 00:13:01,800 --> 00:13:04,712 They make thongs specifically for low riders now. 243 00:13:04,800 --> 00:13:07,917 They don't work. I can't sit without showing my ass crack. 244 00:13:08,000 --> 00:13:10,878 - One night, some guy put a pen in it. - Some guy? 245 00:13:10,960 --> 00:13:12,837 I never get credit for anything. 246 00:13:12,920 --> 00:13:15,673 You guys think I'm overreacting about Turk? 247 00:13:15,760 --> 00:13:17,478 Calls from an ex would drive me nuts. 248 00:13:17,560 --> 00:13:20,199 I knew how to get rid of them, but I can't do that to Turk. 249 00:13:20,280 --> 00:13:23,875 - If you don't do it, I will. - Mr Peeps? Why are you British? 250 00:13:23,960 --> 00:13:26,872 I'll explain later. Just lose the extra bitches. 251 00:13:26,960 --> 00:13:29,394 Carla. Go talk to Turk. 252 00:13:29,480 --> 00:13:32,119 Share with him your feelings. That's what he wants. 253 00:13:32,200 --> 00:13:34,077 - Yeah? - Come on. I'll drive you. 254 00:13:34,160 --> 00:13:36,071 I gotta go to dinner anyway. 255 00:13:37,480 --> 00:13:39,869 You're welcome. 256 00:13:39,960 --> 00:13:41,598 We should go too. It's late. 257 00:13:41,680 --> 00:13:43,750 Oh, no, no, no. I just ordered two drinks. 258 00:13:43,840 --> 00:13:45,717 Here they are. 259 00:13:47,400 --> 00:13:48,594 Hey, Turk? 260 00:13:48,680 --> 00:13:50,750 I promise I will visit you soon. 261 00:13:52,680 --> 00:13:56,639 Look, I don't care if I seem crazy. Please stop talking to your ex. 262 00:13:56,720 --> 00:13:58,836 Anything for you, you know that. 263 00:14:05,560 --> 00:14:08,233 College was weird. I was worried about being liked, 264 00:14:08,320 --> 00:14:11,073 so I let my roommate think we were dating for three months. 265 00:14:11,160 --> 00:14:13,310 We broke up at her sorority formal. 266 00:14:13,400 --> 00:14:16,995 Oh, nobody could snuggle like Daisy. 267 00:14:17,080 --> 00:14:18,991 Did you say Dr Cox was coming at 8? 268 00:14:19,080 --> 00:14:20,832 Oh, I'm sure he'll be here soon. 269 00:14:26,800 --> 00:14:29,997 I kissed a dude once. It was at furnace camp. 270 00:14:32,440 --> 00:14:35,671 You're a little drunk, and you know what happens when you get drunk. 271 00:14:35,760 --> 00:14:38,399 You get "handsy". Now control yourself. 272 00:14:38,480 --> 00:14:40,755 It's tough making new friends in Milwaukee. 273 00:14:41,400 --> 00:14:43,516 I said control yourself! 274 00:14:44,800 --> 00:14:48,031 If people aren't getting to know you, they're missing out. 275 00:14:48,120 --> 00:14:50,873 - Do you think so? - I do. 276 00:14:50,960 --> 00:14:52,393 I knew what would happen 277 00:14:52,480 --> 00:14:55,313 if I reached over and brushed the hair out of her eyes. 278 00:15:28,080 --> 00:15:29,559 But I didn't do that. 279 00:15:29,640 --> 00:15:31,437 I should get going. 280 00:15:33,560 --> 00:15:34,913 I'm sorry. 281 00:15:44,160 --> 00:15:48,199 Well, if it isn't Marginally Attractive and the Beast. 282 00:15:48,280 --> 00:15:49,838 How did the Porsche drive? 283 00:15:49,920 --> 00:15:53,356 Wait, why did we just go out if you already have his car? 284 00:15:53,440 --> 00:15:55,795 Oh, my goodness. 285 00:15:55,880 --> 00:15:58,075 He actually tricked you into a date. 286 00:15:58,160 --> 00:16:01,072 This is so very delicious and filling, 287 00:16:01,160 --> 00:16:03,754 I don't think I can eat the rest of the evening. 288 00:16:03,840 --> 00:16:08,709 I honestly don't think I can have one more bite of your painful humiliation. 289 00:16:09,640 --> 00:16:12,108 I find I'm just a little stuffed. 290 00:16:12,200 --> 00:16:14,077 I will take my keys to go, though. 291 00:16:17,560 --> 00:16:20,358 You're unbelievable. 292 00:16:20,440 --> 00:16:23,716 You're the only one around here that treats me like a real person. 293 00:16:24,920 --> 00:16:26,478 What did you just say? 294 00:16:27,400 --> 00:16:30,597 There was one other girl a few years ago. Red-haired doctor. 295 00:16:30,680 --> 00:16:33,558 She ate lunch with me until the residents made fun of her. 296 00:16:33,640 --> 00:16:36,996 They called her "janitor lunch-eater". 297 00:16:37,080 --> 00:16:38,877 Not the most clever group. 298 00:16:38,960 --> 00:16:40,871 Anyway, 299 00:16:40,960 --> 00:16:44,077 I know you don't think about me the way that I think about you, 300 00:16:44,160 --> 00:16:47,709 and I never really believed that you would or that you could. 301 00:16:47,800 --> 00:16:51,588 But just pretending for today somehow 302 00:16:51,680 --> 00:16:54,558 made me feel good for a change. 303 00:16:56,160 --> 00:16:57,752 I'm sorry. 304 00:16:59,280 --> 00:17:01,840 You know what? It's OK. 305 00:17:01,920 --> 00:17:03,990 I actually had a good time. 306 00:17:05,720 --> 00:17:06,948 Thanks. 307 00:17:09,920 --> 00:17:11,558 Elliot. 308 00:17:17,200 --> 00:17:19,760 Kylie, I'm sorry. I hope it's OK that I stopped by. 309 00:17:21,920 --> 00:17:22,909 What was that for? 310 00:17:23,000 --> 00:17:26,470 I was thinking about how patient you've been, how right things feel. 311 00:17:26,560 --> 00:17:28,835 Then you showed up, and it feels like fate. 312 00:17:28,920 --> 00:17:31,434 Wait, are you saying that you're ready? 313 00:17:32,880 --> 00:17:34,313 Awesome. 314 00:17:37,160 --> 00:17:39,958 First, let me set the mood. 315 00:17:40,040 --> 00:17:42,918 You're right, it is fate. I was out with this girl tonight 316 00:17:43,000 --> 00:17:46,151 that I could have had sex with, but it was easy to blow her off. 317 00:17:46,240 --> 00:17:48,629 I was excited to be with you. 318 00:17:50,040 --> 00:17:52,076 Why have you stopped lighting incense? 319 00:17:52,160 --> 00:17:54,628 It makes the room smell like Chinese rain. 320 00:17:54,720 --> 00:17:57,837 You blew me off tonight to be with some random girl? 321 00:17:57,920 --> 00:18:01,151 She's not a random girl. I had a crush on her long before I met you. 322 00:18:01,240 --> 00:18:03,629 I will kill you. 323 00:18:03,720 --> 00:18:05,278 You should go. 324 00:18:05,360 --> 00:18:09,148 I was in trouble. If I didn't play my cards right, I knew what could happen. 325 00:18:36,800 --> 00:18:39,314 Unfortunately, that's what did happen. 326 00:18:39,400 --> 00:18:43,029 See, that's the thing about trying to have your cake and eating it, too. 327 00:18:44,040 --> 00:18:47,589 If you make the slightest mistake, you wind up getting neither. 328 00:18:53,400 --> 00:18:55,072 We can fix that. 329 00:19:03,000 --> 00:19:07,073 You guys are out. You guys are back in. Where's Margo? 330 00:19:07,160 --> 00:19:09,469 At a Ludacris concert with her birth mom. 331 00:19:10,320 --> 00:19:14,472 I lose my van to him, and I lose Margo to gangster rap. 332 00:19:14,560 --> 00:19:16,357 Bad day. 333 00:19:19,080 --> 00:19:22,516 Who wants to risk something important just for a silly piece of cake? 334 00:19:22,600 --> 00:19:23,999 I did it. 335 00:19:24,080 --> 00:19:26,833 Cut off all ties with Rosanna. Forever. 336 00:19:26,920 --> 00:19:30,515 Baby, that took, like, 20 seconds. How'd you do that so quickly? 337 00:19:30,600 --> 00:19:32,556 It was easy. I told her I was married. 338 00:19:33,520 --> 00:19:36,159 You've been talking to a girl you used to sleep with, 339 00:19:36,240 --> 00:19:38,549 and you never told her you were married? 340 00:19:38,640 --> 00:19:41,074 She never asked. 341 00:19:41,160 --> 00:19:43,151 It's no big deal. 342 00:19:43,240 --> 00:19:46,949 Because if you're lucky, maybe you won't be married for much longer. 343 00:19:49,040 --> 00:19:51,190 Baby. Baby! 344 00:19:52,190 --> 00:20:02,190 Downloaded From www.AllSubs.org 28500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.