All language subtitles for S03E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,252 --> 00:00:02,485 Cheers. 2 00:00:02,521 --> 00:00:04,457 Cheers. 3 00:00:06,391 --> 00:00:08,557 Well, shall we check out the view? 4 00:00:08,593 --> 00:00:10,493 I already am. 5 00:00:10,529 --> 00:00:14,062 What? I have an extremely hot wife. 6 00:00:14,098 --> 00:00:15,542 - You can't blame me. - So you're saying 7 00:00:15,566 --> 00:00:17,567 I should ditch the boots for heels more often? 8 00:00:17,603 --> 00:00:20,969 No. I'm saying you should probably ditch 9 00:00:21,005 --> 00:00:24,407 that whole outfit and just keep the cuffs. 10 00:00:24,443 --> 00:00:26,643 Guys, please stop. 11 00:00:26,679 --> 00:00:28,556 You realize we can hear everything you're saying. 12 00:00:28,580 --> 00:00:29,545 Everything. 13 00:00:29,581 --> 00:00:31,213 Sorry. 14 00:00:31,249 --> 00:00:32,393 You guys still got eyes on Loewe? 15 00:00:32,417 --> 00:00:36,085 Yes, I do. It's him and his daughter. 16 00:00:36,121 --> 00:00:39,054 It could be his wife. It's hard to tell. 17 00:00:39,090 --> 00:00:40,402 How are you guys making out down there? 18 00:00:40,426 --> 00:00:42,428 Breaking through the firewall now. 19 00:00:44,295 --> 00:00:46,396 Okay, so get this. My little cousin asked me 20 00:00:46,432 --> 00:00:47,609 for Patterson's autograph yesterday. 21 00:00:47,633 --> 00:00:49,399 I told you. That app she made is a big deal. 22 00:00:49,435 --> 00:00:51,167 Whatever. Who has time for stuff like that? 23 00:00:51,203 --> 00:00:54,536 Apparently 75 million people. 24 00:00:54,572 --> 00:00:56,238 Wait. Seriously? 25 00:00:56,274 --> 00:01:00,276 75 million people at 3 bucks a pop? 26 00:01:00,312 --> 00:01:03,279 - That's like... - We're in. 27 00:01:03,315 --> 00:01:06,181 Suspect's on the move. 28 00:01:06,217 --> 00:01:08,121 We don't have the files yet. 29 00:01:13,225 --> 00:01:15,692 Excuse me, Mr. Loewe, I just want to say, 30 00:01:15,728 --> 00:01:18,461 the work that you're doing for the children of Sumatra 31 00:01:18,497 --> 00:01:19,428 is remarkable. 32 00:01:19,464 --> 00:01:20,964 Well, it's just so important 33 00:01:21,000 --> 00:01:22,602 to give back for the future. 34 00:01:27,238 --> 00:01:29,973 Look. Everything we need. 35 00:01:30,009 --> 00:01:32,208 We got it. Read him his rights! 36 00:01:32,244 --> 00:01:35,178 Kevin Loewe, FBI. 37 00:01:35,214 --> 00:01:36,579 What the hell is this? 38 00:01:36,615 --> 00:01:38,255 You're under arrest for securities fraud, 39 00:01:38,283 --> 00:01:40,182 three counts of manslaughter, 40 00:01:40,218 --> 00:01:43,151 and conspiracy to commit an act of terrorism. 41 00:01:43,187 --> 00:01:46,959 Turn around. Come with me. 42 00:01:49,762 --> 00:01:52,362 Hey, great work. 43 00:01:52,398 --> 00:01:55,598 The evidence off Loewe's computers is a gold mine. 44 00:01:55,634 --> 00:01:57,503 Nice. 45 00:01:58,737 --> 00:02:00,369 How you holding up? 46 00:02:00,405 --> 00:02:05,174 You want to know the truth? Not great. 47 00:02:05,210 --> 00:02:07,477 Say what you will about Silicon Valley, 48 00:02:07,513 --> 00:02:09,779 but at least my coworkers didn't end up dead. 49 00:02:09,815 --> 00:02:11,346 Look, everyone will understand 50 00:02:11,382 --> 00:02:13,115 if you want to take some time off. 51 00:02:13,151 --> 00:02:15,217 I'm fine. I just got back. 52 00:02:15,253 --> 00:02:16,285 How'd we do? 53 00:02:16,321 --> 00:02:18,086 A lot of great stuff 54 00:02:18,122 --> 00:02:19,756 coming off of Loewe's computers. 55 00:02:19,792 --> 00:02:21,502 All right, good. Here's how I wanna play it. 56 00:02:21,526 --> 00:02:23,793 Thanks for the heads up about the arrest. 57 00:02:23,829 --> 00:02:26,763 Kevin Loewe is one of the biggest names on Wall Street. 58 00:02:26,799 --> 00:02:30,233 This bust has a lot of people in Washington very nervous. 59 00:02:30,269 --> 00:02:31,233 The intel is solid. 60 00:02:31,269 --> 00:02:33,168 Here. Allow me. 61 00:02:33,204 --> 00:02:34,570 So, Jane's back is covered 62 00:02:34,606 --> 00:02:37,440 in microscopic specks of luminescent ink. 63 00:02:37,476 --> 00:02:38,708 I realized if you put 64 00:02:38,744 --> 00:02:41,109 a twobytwo centimeter grid on her back, 65 00:02:41,145 --> 00:02:44,312 each speck sits perfectly in the intersecting corners. 66 00:02:44,348 --> 00:02:47,215 So, I took the specks, basically squished them together. 67 00:02:47,251 --> 00:02:49,151 Turns out they're alphanumeric fragments. 68 00:02:49,187 --> 00:02:51,132 And you'll recognize the formatting of the sequence. 69 00:02:51,156 --> 00:02:54,122 It's how we code anonymous tips from the FBI hotline. 70 00:02:54,158 --> 00:02:56,591 100B... domestic terrorism. 71 00:02:56,627 --> 00:02:58,406 The tip in question alleged Loewe's responsible 72 00:02:58,430 --> 00:03:00,375 for train derailment four months ago that killed three people. 73 00:03:00,399 --> 00:03:03,499 The case file was dismissed for lack of evidence. 74 00:03:03,535 --> 00:03:04,500 But the fact that it was on Jane's body 75 00:03:04,536 --> 00:03:05,801 made us look at it again. 76 00:03:05,837 --> 00:03:08,370 Why would a billionaire want to crash a train? 77 00:03:08,406 --> 00:03:10,138 We didn't know either, until we discovered. 78 00:03:10,174 --> 00:03:11,807 Loewe shorted KeyRail's stock 79 00:03:11,843 --> 00:03:14,709 and made a oneday gain of $350 million. 80 00:03:14,745 --> 00:03:18,381 Well, what did you find on his servers? 81 00:03:18,417 --> 00:03:19,761 Emails proving he paid an engineer 82 00:03:19,785 --> 00:03:20,850 to tamper with the brakes. 83 00:03:20,886 --> 00:03:24,086 - Is he talking? - No, he's not. 84 00:03:24,122 --> 00:03:25,287 His lawyer is inbound. 85 00:03:25,323 --> 00:03:27,423 This evidence better be ironclad 86 00:03:27,459 --> 00:03:30,729 or we're about to have a PR nightmare on our hands. 87 00:03:38,569 --> 00:03:41,436 - Hey. - Hey. How's it going? I know... 88 00:03:41,472 --> 00:03:42,839 I know you told me not to, but... 89 00:03:42,875 --> 00:03:44,707 I've been looking into Stuart's murder. 90 00:03:44,743 --> 00:03:46,576 Patterson, we have an entire team on that. 91 00:03:46,612 --> 00:03:48,578 I know, I know, but Stuart couldn't stop yapping 92 00:03:48,614 --> 00:03:51,881 about this Kinga home voice command system that he bought. 93 00:03:51,917 --> 00:03:54,517 Said he would never have to lift a finger again. 94 00:03:54,553 --> 00:03:55,829 "Hey, Kinga, buy me toilet paper." 95 00:03:55,853 --> 00:03:57,465 "Kinga, find me books on the singularity." 96 00:03:57,489 --> 00:03:59,133 What does that have to do with Stuart's murder? 97 00:03:59,157 --> 00:04:01,723 There's no mention of the device in the evidence log. 98 00:04:01,759 --> 00:04:03,425 You think it recorded the murder? 99 00:04:03,461 --> 00:04:05,862 Yeah, but it's not that easy. 100 00:04:05,898 --> 00:04:08,731 The company claims Kinga doesn't "actively" record 101 00:04:08,767 --> 00:04:11,434 conversations other than the voice commands. 102 00:04:11,470 --> 00:04:13,535 But you think they do. 103 00:04:13,571 --> 00:04:15,604 Well, I have a friend who worked on the coding, 104 00:04:15,640 --> 00:04:17,340 and she all but confirmed it. 105 00:04:17,376 --> 00:04:19,208 Can this friend do us another favor? 106 00:04:19,244 --> 00:04:20,487 She doesn't have access anymore. 107 00:04:20,511 --> 00:04:22,244 She cashed out her stock options 108 00:04:22,280 --> 00:04:24,647 and retired last month. She was 32. 109 00:04:24,683 --> 00:04:25,926 Okay, how are we supposed to get a warrant 110 00:04:25,950 --> 00:04:26,915 for something that doesn't exist? 111 00:04:26,951 --> 00:04:28,316 I don't know, 112 00:04:28,352 --> 00:04:29,530 but the way these servers work, 113 00:04:29,554 --> 00:04:31,220 the data is scrubbed after 72 hours. 114 00:04:31,256 --> 00:04:32,688 That doesn't give us much time. 115 00:04:32,724 --> 00:04:34,924 Well, I think they're gonna need a nudge, 116 00:04:34,960 --> 00:04:37,359 and by nudge, I mean a hammer on the head, 117 00:04:37,395 --> 00:04:40,398 like a house call from the Assistant Director of the FBI. 118 00:04:46,972 --> 00:04:48,638 Hi. 119 00:04:51,210 --> 00:04:53,676 There's a mace in the woodshed. 120 00:04:53,712 --> 00:04:56,546 You need it to beat the manticore in the castle mist. 121 00:04:56,582 --> 00:04:58,513 - I'm sorry? - Wizardville, right? 122 00:04:58,549 --> 00:05:00,583 Don't be embarrassed. It's a quality app. 123 00:05:00,619 --> 00:05:02,585 Special Agent Weller. This is Jane. 124 00:05:02,621 --> 00:05:04,921 Courtney Puritsky. I'm Mr. Loewe's attorney. 125 00:05:04,957 --> 00:05:06,655 My client is innocent of all charges 126 00:05:06,691 --> 00:05:08,657 and needs to be released immediately. 127 00:05:08,693 --> 00:05:11,527 We've seized dozens of emails linking your innocent client 128 00:05:11,563 --> 00:05:13,196 to the train derailment that happened 129 00:05:13,232 --> 00:05:14,275 in Pennsylvania four months ago. 130 00:05:14,299 --> 00:05:16,265 No, you seized planted emails. 131 00:05:16,301 --> 00:05:17,378 What do you mean, "planted"? 132 00:05:17,402 --> 00:05:18,546 An anonymous group of hackers 133 00:05:18,570 --> 00:05:20,268 has been terrorizing Mr. Loewe 134 00:05:20,304 --> 00:05:21,537 for the past six months. 135 00:05:21,573 --> 00:05:23,439 I have banker's boxes full of evidence 136 00:05:23,475 --> 00:05:25,407 to prove it... firewall breaches, 137 00:05:25,443 --> 00:05:27,542 denial of service attacks, email forgeries. 138 00:05:27,578 --> 00:05:29,679 Why would they be targeting Mr. Loewe? 139 00:05:29,715 --> 00:05:31,458 When you have the kind of wealth and influence he has, 140 00:05:31,482 --> 00:05:32,760 it attracts some negative attention. 141 00:05:32,784 --> 00:05:34,684 So, why didn't you call the authorities? 142 00:05:34,720 --> 00:05:36,953 Mr. Loewe can afford better investigators 143 00:05:36,989 --> 00:05:39,554 and security specialists than the FBI has access to. 144 00:05:39,590 --> 00:05:42,424 - No offense. - Offense taken. 145 00:05:42,460 --> 00:05:44,760 So, what did these "specialists" say? 146 00:05:44,796 --> 00:05:47,530 They identified the hackers as an anonymous collective 147 00:05:47,566 --> 00:05:50,967 known as "The Three Blind Mice." 148 00:05:51,003 --> 00:05:52,580 We're gonna need to see those banker's boxes. 149 00:05:52,604 --> 00:05:54,470 Not a problem. And after that, I suggest 150 00:05:54,506 --> 00:05:55,583 you go after the Three Blind Mice 151 00:05:55,607 --> 00:05:57,306 and stop harassing my client 152 00:05:57,342 --> 00:05:59,946 unless you want a ninefigure lawsuit on your hands. 153 00:06:06,318 --> 00:06:08,784 Patty Cakes in the house! 154 00:06:08,820 --> 00:06:12,487 What brings you down to my little corner office? 155 00:06:12,523 --> 00:06:15,357 Ooh! What is that? 156 00:06:15,393 --> 00:06:16,626 It's a scrambler. 157 00:06:16,662 --> 00:06:19,027 Did you hack into Kevin Loewe's server? 158 00:06:19,063 --> 00:06:20,429 What? No. Who? 159 00:06:20,465 --> 00:06:21,643 If you're lying to me, I swear... 160 00:06:21,667 --> 00:06:23,999 I am not lying. What are you talking about? 161 00:06:24,035 --> 00:06:28,804 There is a tattoo case pointing to the Three Blind Mice. 162 00:06:28,840 --> 00:06:31,773 Hirst wants all hands on deck to track them down. 163 00:06:31,809 --> 00:06:33,809 And I assume you put the kibosh on that? 164 00:06:33,845 --> 00:06:36,746 What was I supposed to say? "Hey, don't go after them. 165 00:06:36,782 --> 00:06:38,681 "Turns out, two of the Three Blind Mice 166 00:06:38,717 --> 00:06:39,782 "are actually me and Rich. 167 00:06:39,818 --> 00:06:41,284 "We did a bunch of illegal hacks 168 00:06:41,320 --> 00:06:42,763 that we should probably go to prison for." 169 00:06:42,787 --> 00:06:44,299 Yeah, you might want to work on your wording there. 170 00:06:44,323 --> 00:06:46,655 I'd probably deemphasize the "illegal hacks" aspect, 171 00:06:46,691 --> 00:06:48,001 and the word "prison" should really not 172 00:06:48,025 --> 00:06:48,991 be part of your messaging... 173 00:06:49,027 --> 00:06:50,393 It is only a matter of time 174 00:06:50,429 --> 00:06:51,773 before they come for us, and when they do... 175 00:06:51,797 --> 00:06:53,729 I'm gonna lose my FBI consulting gig. 176 00:06:53,765 --> 00:06:56,499 They're gonna send me back to jail. 177 00:06:56,535 --> 00:07:00,802 I mean, it's not... It'd be bad for both of us. 178 00:07:03,407 --> 00:07:05,441 It's Weller. 179 00:07:05,477 --> 00:07:06,876 He wants to see me. 180 00:07:08,513 --> 00:07:12,515 Me too. Looks like time's up. 181 00:07:17,638 --> 00:07:22,638 Subtitles by explosiveskull 182 00:07:23,798 --> 00:07:26,229 I'll go first. 183 00:07:26,265 --> 00:07:29,032 You wanted to see us, mademoiselle? 184 00:07:29,068 --> 00:07:32,236 Yes, I did. Ever heard of the Three Blind Mice? 185 00:07:32,272 --> 00:07:34,405 Yeah. I believe they ran after the farmer's wife. 186 00:07:34,441 --> 00:07:36,439 I think their tails got cut off at some point. 187 00:07:36,475 --> 00:07:38,909 No, not the nursery rhyme, Rich, the hacker group. 188 00:07:38,945 --> 00:07:40,185 We think they've been targeting 189 00:07:40,212 --> 00:07:41,912 this Wall Street guy we've been after. 190 00:07:41,948 --> 00:07:43,614 Those Three Blind Mice. 191 00:07:43,650 --> 00:07:44,614 So you know them? 192 00:07:44,650 --> 00:07:46,316 No, no. I mean, you know, 193 00:07:46,352 --> 00:07:48,063 I've been out of the game for a year, you know, 194 00:07:48,087 --> 00:07:49,419 since I became a lawabiding, 195 00:07:49,455 --> 00:07:52,289 lawenforcing crimestopping citizen, right? 196 00:07:52,325 --> 00:07:54,124 It's not really my... 197 00:07:54,160 --> 00:07:55,525 Well, the techs confirmed it. 198 00:07:55,561 --> 00:07:57,361 Those emails were planted on Loewe's servers. 199 00:07:57,397 --> 00:07:59,140 Okay, well, that doesn't mean they were forged. 200 00:07:59,164 --> 00:08:00,342 He still could've written them. 201 00:08:00,366 --> 00:08:02,066 Real or fake, tampered evidence 202 00:08:02,102 --> 00:08:03,934 is still inadmissible in court. 203 00:08:03,970 --> 00:08:06,069 Sounds like you owe this Loewe guy an apology. 204 00:08:06,105 --> 00:08:08,004 May I suggest an edible arrangement? 205 00:08:08,040 --> 00:08:09,439 Apologies won't cut it. 206 00:08:09,475 --> 00:08:11,475 According to DC, we just publicly arrested 207 00:08:11,511 --> 00:08:13,878 and humiliated a powerful civilian 208 00:08:13,914 --> 00:08:15,145 under false pretenses. 209 00:08:15,181 --> 00:08:17,080 I want this hacker collective 210 00:08:17,116 --> 00:08:19,350 on a silver platter. Otherwise, 211 00:08:19,386 --> 00:08:21,385 Loewe is about to bury us with his billions. 212 00:08:21,421 --> 00:08:24,254 You know, sometimes a simple "I was wrong" can do wonders. 213 00:08:24,290 --> 00:08:25,489 Loewe's private investigators 214 00:08:25,525 --> 00:08:27,224 have done half the work already. 215 00:08:27,260 --> 00:08:29,360 I have some security cam photos 216 00:08:29,396 --> 00:08:32,429 of one of the suspects stalking Loewe's residence. 217 00:08:32,465 --> 00:08:37,271 You have a picture of them? Of the Three Blind Mice? 218 00:08:39,973 --> 00:08:42,209 They actually wear a mouse mask? 219 00:08:43,343 --> 00:08:46,610 That's a little on the nose. 220 00:08:46,646 --> 00:08:48,212 Find this person. 221 00:08:48,248 --> 00:08:49,591 - Do whatever it takes. - Yes, ma'am. 222 00:08:49,615 --> 00:08:53,616 - We can keep this? - No. Put it down. 223 00:08:53,652 --> 00:08:55,251 Okay. 224 00:08:55,287 --> 00:08:58,255 - We have to come clean. - Come clean? 225 00:08:58,291 --> 00:08:59,589 - Come clean to what? - Yeah. 226 00:08:59,625 --> 00:09:00,558 We had no part of this. 227 00:09:00,594 --> 00:09:02,392 We dropped out of Three Blind Mice a year ago 228 00:09:02,428 --> 00:09:04,540 because somebody thought it was getting too dangerous. 229 00:09:04,564 --> 00:09:07,097 Well, Electra obviously took the banner 230 00:09:07,133 --> 00:09:08,198 and kept going without us. 231 00:09:08,234 --> 00:09:09,345 We never should have helped her out. 232 00:09:09,369 --> 00:09:10,567 Electra was a visionary, 233 00:09:10,603 --> 00:09:13,169 white hat hacking using black hat techniques, 234 00:09:13,205 --> 00:09:15,139 taking down all those socalled "untouchables" 235 00:09:15,175 --> 00:09:16,539 on Wall Street, in the government, 236 00:09:16,575 --> 00:09:19,242 everybody that we know is guilty but could never prove it. 237 00:09:19,278 --> 00:09:21,356 I know. I just got caught up in the hacktivism of it all. 238 00:09:21,380 --> 00:09:23,046 - Yeah. - Her code was so amazing. 239 00:09:23,082 --> 00:09:25,448 I felt like we were Robin Hood's merry band of thieves. 240 00:09:25,484 --> 00:09:27,384 Yeah, but, look, we don't have anything to do 241 00:09:27,420 --> 00:09:30,020 with this Loewe case. There's nothing to worry about. 242 00:09:30,056 --> 00:09:31,588 Nothing to...? 243 00:09:31,624 --> 00:09:35,325 The FBI is targeting the hacker group we were a part of. 244 00:09:35,361 --> 00:09:37,406 - To do good. - It doesn't matter what the reasons were. 245 00:09:37,430 --> 00:09:39,163 - It was illegal. - Okay, you know what? 246 00:09:39,199 --> 00:09:40,308 Can we focus on the positives here? 247 00:09:40,332 --> 00:09:42,265 It's Three Blind Mice, right? 248 00:09:42,301 --> 00:09:44,001 Anonymous. She doesn't know who we are. 249 00:09:44,037 --> 00:09:45,037 We don't know who she is. 250 00:09:45,071 --> 00:09:46,270 There is a literal firewall 251 00:09:46,306 --> 00:09:47,570 between us and Electra. 252 00:09:47,606 --> 00:09:52,041 But if they go after the Three Blind Mice, 253 00:09:52,077 --> 00:09:55,245 they will trace it back to us. 254 00:09:55,281 --> 00:09:57,714 Well, then, we'll make it a little harder for them, 255 00:09:57,750 --> 00:09:59,248 if you catch my drift. 256 00:09:59,284 --> 00:10:01,684 By obstructing justice? 257 00:10:01,720 --> 00:10:03,356 Drift caught. 258 00:10:05,124 --> 00:10:07,724 You just got the team to trust you. 259 00:10:07,760 --> 00:10:09,993 Do you really want to jeopardize that again? 260 00:10:10,029 --> 00:10:13,296 If it means avoiding multiple felony charges, yes. 261 00:10:13,332 --> 00:10:15,568 Yes, I do. Absolutely. And so do you. 262 00:10:18,370 --> 00:10:21,270 I am so sorry, but that's just not true. 263 00:10:21,306 --> 00:10:23,473 I promise, Kinga does not record private conversations. 264 00:10:23,509 --> 00:10:25,521 I can get you a copy of our user agreement if you... 265 00:10:25,545 --> 00:10:27,276 I'm an Assistant Director of the FBI, 266 00:10:27,312 --> 00:10:28,612 and I know what's going on here. 267 00:10:28,648 --> 00:10:31,347 I need to speak to the most senior executive 268 00:10:31,383 --> 00:10:33,650 in this building... now. 269 00:10:33,686 --> 00:10:38,993 Okay. I'll get our head of Global Security. 270 00:10:41,694 --> 00:10:45,094 Your girlfriend's hilarious. 271 00:10:45,130 --> 00:10:47,363 Since when are you texting Meg? 272 00:10:47,399 --> 00:10:49,165 Since we had the best time ever 273 00:10:49,201 --> 00:10:50,534 at brunch and yoga last weekend. 274 00:10:50,570 --> 00:10:52,236 Don't take this the wrong way, 275 00:10:52,272 --> 00:10:53,449 but she's way out of your league. 276 00:10:53,473 --> 00:10:55,572 She's beautiful, smart, successful. 277 00:10:55,608 --> 00:10:57,241 No daddy issues. 278 00:10:57,277 --> 00:10:59,142 You'd better put a ring on that before I do. 279 00:10:59,178 --> 00:11:00,711 It's the team. 280 00:11:00,747 --> 00:11:02,545 What you got? 281 00:11:02,581 --> 00:11:06,349 Okay, so I was able to use the mouse mask footage 282 00:11:06,385 --> 00:11:08,385 to study the suspect's body movements 283 00:11:08,421 --> 00:11:11,320 and I created a partial biometric profile. 284 00:11:11,356 --> 00:11:12,456 Tell me you got a match. 285 00:11:12,492 --> 00:11:13,492 We matched the suspect 286 00:11:13,526 --> 00:11:16,226 to a person seen at an ATM 287 00:11:16,262 --> 00:11:17,672 a mile from Loewe's estate, and I used 288 00:11:17,696 --> 00:11:20,164 this new experimental gait recognition technology 289 00:11:20,200 --> 00:11:21,564 the NSA has to confirm it. 290 00:11:21,600 --> 00:11:24,434 And once we got a face, it was only a matter of time 291 00:11:24,470 --> 00:11:27,337 'til we got a name. Meet Kathy Gustafson. 292 00:11:27,373 --> 00:11:30,406 35, single, lives in a studio in Yonkers. 293 00:11:30,442 --> 00:11:32,543 Has over a dozen online dating memberships 294 00:11:32,579 --> 00:11:35,813 and works as an IT consultant for Nerd Herd. 295 00:11:35,849 --> 00:11:38,748 The most depressing criminal profile I've ever seen. 296 00:11:38,784 --> 00:11:40,217 Any idea where she is now? 297 00:11:40,253 --> 00:11:41,517 Yeah. I tracked her phone. 298 00:11:41,553 --> 00:11:43,754 She's at Nerd Herd's midtown location. 299 00:11:43,790 --> 00:11:45,289 Nicely done. 300 00:11:45,325 --> 00:11:46,335 Thank you. Yeah, super, super proud 301 00:11:46,359 --> 00:11:47,690 of the work we're doing here. 302 00:11:47,726 --> 00:11:49,693 All right. Send a team out, pick her up. 303 00:11:49,729 --> 00:11:51,495 Weller, you run the interrogation. 304 00:11:51,531 --> 00:11:54,198 - Got it. - Actually, I will handle the questioning. 305 00:11:54,234 --> 00:11:57,668 I'm getting a lot of heat from Washington to make this right. 306 00:11:57,704 --> 00:11:59,502 I would love to have you two in with me. 307 00:11:59,538 --> 00:12:01,371 I could use your expertise. 308 00:12:01,407 --> 00:12:04,674 And we would love to provide it. 309 00:12:04,710 --> 00:12:06,379 Keep us posted. 310 00:12:10,182 --> 00:12:11,381 She's never seen our faces. 311 00:12:11,417 --> 00:12:12,583 She has no idea who we are. 312 00:12:12,619 --> 00:12:15,089 That's why I feel so relaxed right now. 313 00:12:17,891 --> 00:12:20,623 Have I heard of the Three Blind Mice? 314 00:12:20,659 --> 00:12:24,560 Who hasn't? They're real famous, 315 00:12:24,596 --> 00:12:26,230 at least in the IT community. 316 00:12:26,266 --> 00:12:29,632 Are you aware of the kinds of hacks they're responsible for? 317 00:12:29,668 --> 00:12:33,370 Disrupting government services in Germany, 318 00:12:33,406 --> 00:12:35,872 shutting down the stock market in Seoul, 319 00:12:35,908 --> 00:12:38,342 not to mention stealing millions of dollars. 320 00:12:38,378 --> 00:12:39,742 Billions, actually. 321 00:12:39,778 --> 00:12:42,548 Yeah, I know. What's that got to do with me? 322 00:12:44,316 --> 00:12:45,549 Look familiar? 323 00:12:45,585 --> 00:12:46,717 We tracked your movements 324 00:12:46,753 --> 00:12:48,785 from an ATM to the Loewe estate. 325 00:12:48,821 --> 00:12:51,822 We also know you used a computer at Nerd Herd in SoHo 326 00:12:51,858 --> 00:12:54,223 to hack Loewe's computer several times. 327 00:12:54,259 --> 00:12:57,261 You bounced the signal to make it look like the IP address 328 00:12:57,297 --> 00:12:58,428 was coming from Antarctica, 329 00:12:58,464 --> 00:13:01,497 but we were able to trace it back. 330 00:13:01,533 --> 00:13:03,232 You're caught, Kathy. 331 00:13:03,268 --> 00:13:04,837 Help us, we can help you. 332 00:13:05,904 --> 00:13:08,804 No. I can help you. 333 00:13:08,840 --> 00:13:09,606 What? 334 00:13:09,642 --> 00:13:13,443 You're coming at this all wrong. 335 00:13:13,479 --> 00:13:16,512 We didn't disrupt government services in Germany. 336 00:13:16,548 --> 00:13:18,515 We sent out a short that deleted 337 00:13:18,551 --> 00:13:21,385 the foreign minister's drive containing military secrets 338 00:13:21,421 --> 00:13:22,785 he was selling to Russia. 339 00:13:22,821 --> 00:13:25,521 And as for the stock market glitch in Seoul, 340 00:13:25,557 --> 00:13:27,591 we prevented a total market collapse 341 00:13:27,627 --> 00:13:30,294 that would've spread through Southeast Asia. 342 00:13:30,330 --> 00:13:32,529 And we never stole money. Ever. 343 00:13:32,565 --> 00:13:35,933 We stole back illgotten funds and returned them 344 00:13:35,969 --> 00:13:37,534 to the people who were screwed over 345 00:13:37,570 --> 00:13:38,834 by these corrupt companies 346 00:13:38,870 --> 00:13:40,570 and governments in the first place, 347 00:13:40,606 --> 00:13:41,838 and we never took a cent. 348 00:13:41,874 --> 00:13:44,942 So, you're like the Robin Hoods of the dark web. 349 00:13:44,978 --> 00:13:46,376 Is that an accurate assessment? 350 00:13:46,412 --> 00:13:47,590 That doesn't sound so bad to me. 351 00:13:47,614 --> 00:13:48,779 Opposite, opposite. 352 00:13:48,815 --> 00:13:50,680 That is very bad and very illegal. 353 00:13:50,716 --> 00:13:52,451 Who are your partners? 354 00:13:53,920 --> 00:13:55,618 I don't know their names. 355 00:13:55,654 --> 00:13:57,420 You don't know who you were working with? 356 00:13:57,456 --> 00:13:58,689 No, I didn't say that. 357 00:13:58,725 --> 00:14:00,656 I just never met them in person 358 00:14:00,692 --> 00:14:03,827 and we didn't exchange names in case we ever got caught. 359 00:14:03,863 --> 00:14:05,728 When's the last time you communicated? 360 00:14:05,764 --> 00:14:07,831 About a year ago, before we disbanded, 361 00:14:07,867 --> 00:14:10,500 which was not my choice, but... 362 00:14:10,536 --> 00:14:13,337 I miss them so bad. 363 00:14:13,373 --> 00:14:15,706 We're still best friends, though. 364 00:14:15,742 --> 00:14:18,308 They're just layin' low for a bit. 365 00:14:18,344 --> 00:14:19,910 So, how did you do it? How did you hack 366 00:14:19,946 --> 00:14:21,844 into Kevin Loewe's personal computer? 367 00:14:21,880 --> 00:14:23,380 Let me guess. 368 00:14:23,416 --> 00:14:26,717 Your experts here can't figure it out. 369 00:14:26,753 --> 00:14:29,852 You know, if I had to venture a hypothesis, 370 00:14:29,888 --> 00:14:31,855 I'd say you manipulated the blade pass frequency 371 00:14:31,891 --> 00:14:35,324 of the CPU fan, thereby remote accessing 372 00:14:35,360 --> 00:14:37,461 the main circuit board. 373 00:14:37,497 --> 00:14:39,529 Is that in the right ballpark, or...? 374 00:14:39,565 --> 00:14:42,265 That's actually pretty close. 375 00:14:42,301 --> 00:14:44,934 By "pretty close," do you mean 100% correct, or...? 376 00:14:44,970 --> 00:14:50,539 So you admit to falsifying emails on Kevin Loewe's server? 377 00:14:50,575 --> 00:14:53,677 No, I admit to putting back emails 378 00:14:53,713 --> 00:14:55,044 that Kevin Loewe deleted. 379 00:14:55,080 --> 00:14:58,482 He's the criminal here, not us. You know what? 380 00:14:58,518 --> 00:15:00,384 The only reason I'm telling you all this 381 00:15:00,420 --> 00:15:03,487 and not lawyeringup is people's lives are in danger. 382 00:15:03,523 --> 00:15:04,887 What do you mean? 383 00:15:04,923 --> 00:15:09,559 Loewe just shorted a boatload of Volta Motors stock. 384 00:15:09,595 --> 00:15:11,361 The last time he did that with KeyRail, 385 00:15:11,397 --> 00:15:12,496 he caused an accident 386 00:15:12,532 --> 00:15:13,697 that killed people. 387 00:15:13,733 --> 00:15:15,765 You don't think he'll do it again? 388 00:15:15,801 --> 00:15:18,035 Kathy is clearly a skilled hacker, 389 00:15:18,071 --> 00:15:19,580 but we're gonna have to take everything else she says 390 00:15:19,604 --> 00:15:20,904 with a grain of salt. 391 00:15:20,940 --> 00:15:22,972 I thought she was lovely. I mean, got a bit 392 00:15:23,008 --> 00:15:25,442 of a hoarder vibe, but definitely not evil. 393 00:15:25,478 --> 00:15:27,511 Is she right about Loewe's trading activity? 394 00:15:27,547 --> 00:15:29,645 We confirmed it. He's shorted the stock. 395 00:15:29,681 --> 00:15:31,914 Volta's launching their newest electric car tomorrow. 396 00:15:31,950 --> 00:15:33,494 An attack at a high profile event like that 397 00:15:33,518 --> 00:15:34,717 would tank their stock. 398 00:15:34,753 --> 00:15:37,054 We need to secure Volta's corporate headquarters. 399 00:15:37,090 --> 00:15:39,923 - She could be messing with us. - We can't take the chance. 400 00:15:39,959 --> 00:15:42,092 I want teams in place at that launch tomorrow. 401 00:15:42,128 --> 00:15:45,565 Fine, but let's keep a low profile. 402 00:15:50,002 --> 00:15:52,001 Rich! Rich! 403 00:15:52,037 --> 00:15:55,838 Kathy is telling the truth about the attack on Volta Motors. 404 00:15:55,874 --> 00:15:59,842 - How do you know that? - One of the unintentional byproducts 405 00:15:59,878 --> 00:16:02,411 of the way I coded the app for Wizardville 406 00:16:02,447 --> 00:16:06,415 gives me backdoor access to all my subscribers' phones. 407 00:16:06,451 --> 00:16:07,751 - What?! That's... - Shh! 408 00:16:07,787 --> 00:16:10,953 Okay. You have access 409 00:16:10,989 --> 00:16:13,122 to over 75 million people's contact lists, 410 00:16:13,158 --> 00:16:14,690 email accounts, photo libraries. 411 00:16:14,726 --> 00:16:16,927 Okay, yes, but I've never used it... 412 00:16:16,963 --> 00:16:19,062 - until now. - I totally believe you. 413 00:16:19,098 --> 00:16:20,630 Hey, is Hirst a subscriber? 414 00:16:20,666 --> 00:16:22,110 I bet she's got some real dirty secrets 415 00:16:22,134 --> 00:16:24,400 - in her browser history. - Okay, Rich, listen to me. 416 00:16:24,436 --> 00:16:26,035 Loewe's lawyer plays Wizardville, 417 00:16:26,071 --> 00:16:27,404 and I just hacked her phone. 418 00:16:27,440 --> 00:16:29,539 Someone emailed asking if Green Point 419 00:16:29,575 --> 00:16:30,940 was on for today at 3:00. 420 00:16:30,976 --> 00:16:33,776 That's where Volta's battery factory is located. 421 00:16:33,812 --> 00:16:35,945 No batteries, no electric cars. 422 00:16:35,981 --> 00:16:38,982 An attack that size would cripple Volta's stock. 423 00:16:39,018 --> 00:16:42,022 Which means we have less than two hours to stop it. 424 00:16:43,307 --> 00:16:47,229 Come on. What? Let's go. 425 00:16:47,265 --> 00:16:48,396 You said an attack is imminent! 426 00:16:48,420 --> 00:16:49,597 Don't we have to tell the whole team? 427 00:16:49,621 --> 00:16:52,522 - We can't! - Why not? What do you mean? 428 00:16:52,558 --> 00:16:53,923 - Hey, Gary. - His name's Gary? 429 00:16:53,959 --> 00:16:56,460 - I've been calling him Rick. - How did I get the intel? 430 00:16:56,496 --> 00:16:58,594 I can't say I used the illegal backdoor 431 00:16:58,630 --> 00:17:00,864 on my app to hack a lawyer's phone. 432 00:17:00,900 --> 00:17:03,771 Well, now who's obstructing justice? 433 00:17:04,871 --> 00:17:06,670 You're right. 434 00:17:06,706 --> 00:17:09,605 Okay, we need to come clean. 435 00:17:09,641 --> 00:17:13,076 Whoa, whoa. No. No. Gross. We need to stay dirty, okay? 436 00:17:13,112 --> 00:17:15,716 Just let me think here. Just give me a second. 437 00:17:16,949 --> 00:17:18,815 Okay. I got it. 438 00:17:18,851 --> 00:17:20,987 I know how to fix this. Come on. 439 00:17:25,457 --> 00:17:26,824 What's so urgent? 440 00:17:26,860 --> 00:17:28,860 We know how Loewe's going to short the Volta stock. 441 00:17:28,894 --> 00:17:30,794 An anonymous tip just came in. 442 00:17:30,830 --> 00:17:33,096 There will be an attack 443 00:17:33,132 --> 00:17:35,665 on the Volta Motors battery factory 444 00:17:35,701 --> 00:17:38,134 in Green Point at 3 p.m. today. 445 00:17:38,170 --> 00:17:41,438 That's 1500 hours... hours... hours... 446 00:17:41,474 --> 00:17:43,574 The recording goes on for a while, 447 00:17:43,610 --> 00:17:45,575 but it says the information came 448 00:17:45,611 --> 00:17:47,123 from deleted emails in Loewe's account. 449 00:17:47,147 --> 00:17:49,645 The same way Kathy found out about the train derailment. 450 00:17:49,681 --> 00:17:50,980 Could she be the source? 451 00:17:51,016 --> 00:17:52,749 Not unless she can astral project. 452 00:17:52,785 --> 00:17:54,585 She's been in holding this whole time. 453 00:17:54,621 --> 00:17:56,030 Patterson, call in backup, and I want 454 00:17:56,054 --> 00:17:57,854 Hazmat and emergency vehicles on site. 455 00:17:57,890 --> 00:17:59,390 Wait. What about Hirst? 456 00:17:59,426 --> 00:18:01,136 Shouldn't we verify this tip before we send teams out? 457 00:18:01,160 --> 00:18:03,059 No, we don't have the time. If we're wrong, 458 00:18:03,095 --> 00:18:05,429 I'll take the heat. If we're right, we save lives. 459 00:18:05,465 --> 00:18:06,967 So, let's move. 460 00:18:12,639 --> 00:18:14,971 All right, ladies, it appears that most of the chemicals 461 00:18:15,007 --> 00:18:16,707 are directly beneath the production floor. 462 00:18:16,743 --> 00:18:18,453 My guess is they're gonna try to hit that hard. 463 00:18:18,477 --> 00:18:19,710 We're headed there now. 464 00:18:19,746 --> 00:18:21,745 I've instructed all emergency vehicles 465 00:18:21,781 --> 00:18:23,546 to be on standby outside the facility. 466 00:18:23,582 --> 00:18:24,681 We need to start the evac. 467 00:18:24,717 --> 00:18:26,150 - Copy. - We're gone. 468 00:18:26,186 --> 00:18:28,619 FBI! Show me your hands! Show me your hands! 469 00:18:28,655 --> 00:18:30,953 Take your weapons out and put them on the floor now. 470 00:18:30,989 --> 00:18:32,855 Don't shoot, whatever you do. 471 00:18:32,891 --> 00:18:36,058 You set off a spark, and the whole building blows. 472 00:18:38,698 --> 00:18:41,701 Cut the gas lines. We got 'em, Jane. 473 00:18:54,546 --> 00:18:55,948 Bomb! Less than two minutes! 474 00:19:01,086 --> 00:19:03,187 Patterson, I'm sending a pic of an IED. 475 00:19:03,223 --> 00:19:06,427 We need a little help here. We've got less than two minutes. 476 00:19:15,634 --> 00:19:17,980 So, it looks like the keypad lock is connected to the timer. 477 00:19:18,004 --> 00:19:19,937 Can you disconnect the bomb from the timer? 478 00:19:19,973 --> 00:19:21,771 Maybe close the circuit somehow? 479 00:19:21,807 --> 00:19:23,051 No, don't touch the wires on the timer. 480 00:19:23,075 --> 00:19:24,874 - That can speed up the clock. - Sorry. 481 00:19:24,910 --> 00:19:27,110 I'll figure out if I can find the blasting cap. 482 00:19:27,146 --> 00:19:29,491 - Give us a minute. - Yeah, well, that's about all you've got 483 00:19:29,515 --> 00:19:31,248 until this whole place blows! 484 00:19:31,284 --> 00:19:34,617 Hey! What's the code? 485 00:19:36,221 --> 00:19:37,688 Look, unless you want to die, 486 00:19:37,724 --> 00:19:39,626 you need to stop this clock now. 487 00:19:40,592 --> 00:19:41,592 No, no, no, no! Don't! 488 00:19:44,197 --> 00:19:46,697 - Are you crazy? - You've got 30 seconds. 489 00:19:46,733 --> 00:19:48,565 What's it gonna be? 490 00:19:51,036 --> 00:19:52,036 Good choice. 491 00:19:55,742 --> 00:19:58,011 Hey! Don't shoot! 492 00:20:12,624 --> 00:20:14,235 How the hell did you know how to do that? 493 00:20:14,259 --> 00:20:16,629 I have a lot of new tricks. 494 00:20:20,699 --> 00:20:23,600 Well done out there. 495 00:20:23,636 --> 00:20:26,036 Any luck linking the guys from the factory to Loewe? 496 00:20:26,072 --> 00:20:28,838 They say they were hired by a "John Smith" 497 00:20:28,874 --> 00:20:30,841 who paid them via wire transfer. 498 00:20:30,877 --> 00:20:33,009 I tried to track the money, but it was a dead end. 499 00:20:33,045 --> 00:20:34,611 So, we have nothing on Loewe? 500 00:20:34,647 --> 00:20:36,179 I know this doesn't feel like a win, 501 00:20:36,215 --> 00:20:38,915 but we just averted a catastrophe today. 502 00:20:38,951 --> 00:20:41,817 We'll get Loewe... big fish like him 503 00:20:41,853 --> 00:20:43,754 just takes a little time to reel in. 504 00:20:43,790 --> 00:20:45,926 Go home. Get some rest. 505 00:20:47,192 --> 00:20:49,793 Good work out there. 506 00:20:49,829 --> 00:20:51,929 Hey, so correct me if I'm wrong, 507 00:20:51,965 --> 00:20:53,075 but I think the investigation 508 00:20:53,099 --> 00:20:55,565 into the Three Blind Mice is over. 509 00:20:55,601 --> 00:20:58,705 It certainly seems that way. 510 00:21:01,239 --> 00:21:03,873 I'm so sorry, but we don't keep that kind of data 511 00:21:03,909 --> 00:21:05,608 - on our Kinga devices. - Right. 512 00:21:05,644 --> 00:21:06,654 So, you just magically know which ads 513 00:21:06,678 --> 00:21:07,844 to target to which customers? 514 00:21:07,880 --> 00:21:09,947 I understand your "official" policy, 515 00:21:09,983 --> 00:21:11,648 but we know how this really works. 516 00:21:11,684 --> 00:21:13,182 I wish I could help, but... 517 00:21:13,218 --> 00:21:15,652 Your company has a data farm in Centerville, right? 518 00:21:15,688 --> 00:21:17,321 - Yes. - So, what you're telling us is, 519 00:21:17,357 --> 00:21:19,655 if we were to send a team over there with a warrant, 520 00:21:19,691 --> 00:21:22,191 we wouldn't find any recordings of any Kinga devices? 521 00:21:22,227 --> 00:21:24,138 - No, sir. - 'Cause I'd hate to have to come back here 522 00:21:24,162 --> 00:21:25,773 and arrest you for giving a false statement 523 00:21:25,797 --> 00:21:26,863 to a federal agent, 524 00:21:26,899 --> 00:21:28,176 not to mention embarrass your company 525 00:21:28,200 --> 00:21:30,901 and have your stock take a tumble. 526 00:21:30,937 --> 00:21:32,902 Let me see if there's something I can do. 527 00:21:32,938 --> 00:21:36,206 No, don't see. Just do. 528 00:21:36,242 --> 00:21:38,178 I want the recordings by end of day. 529 00:21:55,261 --> 00:21:57,794 All right. 530 00:21:57,830 --> 00:21:59,107 I realize we shouldn't be seen with each other, 531 00:21:59,131 --> 00:22:00,831 but this is a little overkill. 532 00:22:00,867 --> 00:22:01,931 Then why'd did you have me 533 00:22:01,967 --> 00:22:03,244 come meet you out here in this dump? 534 00:22:03,268 --> 00:22:07,039 - You texted me, dumbwad. - Uhyou texted me. 535 00:22:08,306 --> 00:22:09,105 No. 536 00:22:09,141 --> 00:22:10,973 Rich! 537 00:22:11,009 --> 00:22:12,709 Are you okay? 538 00:22:28,761 --> 00:22:30,960 - Kathy? - It's okay, guys. 539 00:22:30,996 --> 00:22:32,395 They're just bean bag rounds. 540 00:22:32,431 --> 00:22:34,631 I'm rescuing you! 541 00:22:34,667 --> 00:22:36,502 No. No, no, no, no. No, no, no, no, no! 542 00:22:47,561 --> 00:22:51,058 Patterson. Hey. 543 00:22:51,094 --> 00:22:52,693 What the hell is this place? 544 00:22:52,729 --> 00:22:54,293 It smells like manure. 545 00:22:54,329 --> 00:22:58,665 You know... 546 00:22:58,701 --> 00:23:00,012 You know, just once, I'd like to get 547 00:23:00,036 --> 00:23:03,302 kidnapped somewhere exotic like Mykonos, Ibiza. 548 00:23:03,338 --> 00:23:06,106 It's always got to be some dungeon, 549 00:23:06,142 --> 00:23:08,075 and not the good kind of dungeon. 550 00:23:08,111 --> 00:23:10,743 Hey, look. There's a door. 551 00:23:10,779 --> 00:23:12,812 Okay. 552 00:23:12,848 --> 00:23:14,013 - Okay. - Wait, Rich. 553 00:23:14,049 --> 00:23:16,684 Rich, wait! 554 00:23:16,720 --> 00:23:18,085 Are you okay? Are you okay? 555 00:23:18,121 --> 00:23:19,331 - Are we wearing shock collars? - Yeah. 556 00:23:19,355 --> 00:23:22,321 She must have set up a perimeter. 557 00:23:22,357 --> 00:23:23,857 My God. She's gonna make us 558 00:23:23,893 --> 00:23:24,904 play The Hunger Games, isn't she? 559 00:23:24,928 --> 00:23:25,958 Get it off. Get it off. 560 00:23:25,994 --> 00:23:27,694 - I don't know where the... - Hi. 561 00:23:27,730 --> 00:23:30,263 Have a seat. Get cozy. 562 00:23:31,433 --> 00:23:33,032 Are you guys all right? 563 00:23:33,068 --> 00:23:36,436 Can I get you a soda or something? A snack? 564 00:23:36,472 --> 00:23:39,772 You don't have any soft pretzels, do you? 565 00:23:39,808 --> 00:23:41,308 What do you want with us, Kathy? 566 00:23:41,344 --> 00:23:45,779 I know this must be upsetting and confusing, 567 00:23:45,815 --> 00:23:48,014 but it's gonna be okay now. 568 00:23:48,050 --> 00:23:51,318 The Three Blind Mice, reunited again. 569 00:23:51,354 --> 00:23:55,188 I got your clue! The blade pass frequency? 570 00:23:55,224 --> 00:23:57,957 Who else would know that? And you. 571 00:23:57,993 --> 00:23:59,726 "Opposite, opposite." 572 00:23:59,762 --> 00:24:01,928 How many times did you write that in our text chats? 573 00:24:01,964 --> 00:24:03,297 Who else says that? 574 00:24:03,333 --> 00:24:04,998 Yeah, who else does say that? 575 00:24:05,034 --> 00:24:07,201 - Rich, shut up. - Don't tell me to shut up. 576 00:24:07,237 --> 00:24:09,136 Wait. My God. 577 00:24:09,172 --> 00:24:12,806 My God. Rich Dotcom? 578 00:24:12,842 --> 00:24:14,474 You're Rich Dotcom, aren't you? 579 00:24:14,510 --> 00:24:16,275 I knew it! 580 00:24:16,311 --> 00:24:20,146 This whole time, I was working with a living legend! 581 00:24:20,182 --> 00:24:22,483 Aren't you sweet. 582 00:24:22,519 --> 00:24:25,085 I don't know about legend 583 00:24:25,121 --> 00:24:27,354 or what you're talking about. 584 00:24:27,390 --> 00:24:32,259 Okay. You got us. We're your old partners. 585 00:24:32,295 --> 00:24:35,262 Kathy, you've got to let us go. 586 00:24:35,298 --> 00:24:36,864 You can't do this. 587 00:24:36,900 --> 00:24:39,366 You know, when I first realized 588 00:24:39,402 --> 00:24:41,835 you two were working together without me, 589 00:24:41,871 --> 00:24:44,504 and for the Feds, of all people, 590 00:24:44,540 --> 00:24:46,940 I'm not gonna lie... that was a low for me. 591 00:24:46,976 --> 00:24:49,175 But then I realized, you're victims. 592 00:24:49,211 --> 00:24:52,346 You got caught and the government brainwashed you. 593 00:24:52,382 --> 00:24:54,248 And back in that interrogation room, 594 00:24:54,284 --> 00:24:58,117 that was you subconsciously asking for help. 595 00:24:58,153 --> 00:24:59,520 The longer you keep us here, 596 00:24:59,556 --> 00:25:02,222 the worse it's gonna be for you when they catch you. 597 00:25:02,258 --> 00:25:05,125 Listen to yourself. 598 00:25:05,161 --> 00:25:06,859 They've gotten in your heads. 599 00:25:06,895 --> 00:25:08,796 They've infected you. 600 00:25:08,832 --> 00:25:11,197 You did kind of sound a lot like Weller just then. 601 00:25:11,233 --> 00:25:14,534 But I'm here now, 'cause that's what friends 602 00:25:14,570 --> 00:25:16,235 - do for each other. - Okay. 603 00:25:16,271 --> 00:25:20,874 You're safe with me, and we can get back to our work. 604 00:25:20,910 --> 00:25:23,143 God, I missed this! 605 00:25:23,179 --> 00:25:26,146 - Here. - What is this? 606 00:25:26,182 --> 00:25:27,548 It's our todo list. 607 00:25:27,584 --> 00:25:30,017 You want us to break into the Federal Reserve, 608 00:25:30,053 --> 00:25:32,886 steal medical records for every world leader? 609 00:25:32,922 --> 00:25:35,289 What do you need all of these social security numbers for? 610 00:25:35,325 --> 00:25:39,458 Kathy, come on, you don't need us for these hacks. 611 00:25:39,494 --> 00:25:42,596 I know I don't need you, but what's the fun 612 00:25:42,632 --> 00:25:45,031 of doing them alone when we're all together, 613 00:25:45,067 --> 00:25:48,335 the way it was meant to be? 614 00:25:48,371 --> 00:25:52,839 You guys have forgotten how much fun we used to have, 615 00:25:52,875 --> 00:25:54,473 and I'm gonna remind you. 616 00:25:54,509 --> 00:25:56,342 We can't do these things. 617 00:25:56,378 --> 00:25:59,413 We righted wrongs. This is not what we stood for! 618 00:25:59,449 --> 00:26:00,281 We helped people. 619 00:26:00,317 --> 00:26:03,583 I think it's high time for a rebrand. 620 00:26:18,667 --> 00:26:21,201 - Here, bud. - Thanks. 621 00:26:22,404 --> 00:26:24,538 Here, love. 622 00:26:24,574 --> 00:26:26,005 Thank you. 623 00:26:28,310 --> 00:26:29,609 You play Wizardville, right? 624 00:26:29,645 --> 00:26:30,944 I'm obsessed. 625 00:26:30,980 --> 00:26:32,079 Kurt says I have a problem. 626 00:26:32,115 --> 00:26:33,446 You do. Tasha. 627 00:26:33,482 --> 00:26:36,116 Okay, explain that. 628 00:26:36,152 --> 00:26:38,518 That noise... What is it and how do I turn it off? 629 00:26:38,554 --> 00:26:40,954 It's telling you there's a highlevel player 630 00:26:40,990 --> 00:26:42,521 on the same WiFi. 631 00:26:42,557 --> 00:26:44,892 But that's weird, because it's definitely not me 632 00:26:44,928 --> 00:26:46,960 and Kurt's never played before. 633 00:26:48,230 --> 00:26:51,964 - Reade? - Zapata? 634 00:26:52,000 --> 00:26:54,070 Something you wanna tell me? 635 00:26:55,238 --> 00:26:56,435 No. 636 00:26:56,471 --> 00:26:58,249 - What level are you on? - Well, first of all, 637 00:26:58,273 --> 00:26:59,551 they're called "quests," not "levels. 638 00:26:59,575 --> 00:27:01,308 Really? You too?! 639 00:27:01,344 --> 00:27:03,421 Why didn't you tell me? Because you were embarrassed. 640 00:27:03,445 --> 00:27:06,112 No, because you're ultra competitive and bossy, 641 00:27:06,148 --> 00:27:07,525 and the last thing I need is for you to be 642 00:27:07,549 --> 00:27:09,261 trying to tell me how to play a damn video game. 643 00:27:09,285 --> 00:27:10,550 Okay. I'm gonna kick your ass. 644 00:27:10,586 --> 00:27:12,398 You won't know a Hobbit from a hole in the ground. 645 00:27:12,422 --> 00:27:14,253 There's no Hobbits in Wizardville. 646 00:27:14,289 --> 00:27:15,955 We'll see when I'm done with it. 647 00:27:15,991 --> 00:27:17,002 - That doesn't make sense. - Shh! 648 00:27:17,026 --> 00:27:19,425 Mira. 649 00:27:19,461 --> 00:27:21,294 Okay, we need to get word out to the team. 650 00:27:21,330 --> 00:27:23,096 How do you propose we do that? 651 00:27:23,132 --> 00:27:24,543 We're wearing shock collars, for crying out loud. 652 00:27:24,567 --> 00:27:26,078 She's not gonna let us make a phone call. 653 00:27:26,102 --> 00:27:27,333 We've got one play here, 654 00:27:27,369 --> 00:27:29,469 - and that's to go along with her plan. - No. 655 00:27:29,505 --> 00:27:31,271 No. We are not doing those hacks. 656 00:27:31,307 --> 00:27:32,985 Listen to me. I've got a lot of experience 657 00:27:33,009 --> 00:27:34,441 with obsessive, psychotic women 658 00:27:34,477 --> 00:27:36,376 who desire me sexually, all right? 659 00:27:36,412 --> 00:27:37,589 Look, I don't have time to explain the subtle nuances 660 00:27:37,613 --> 00:27:39,512 of nonverbal flirtation with you right now. 661 00:27:39,548 --> 00:27:42,014 - What is your point? - We've just got to live out the fantasy 662 00:27:42,050 --> 00:27:45,117 for a little while, okay? We just do a couple of the less harmful hacks 663 00:27:45,153 --> 00:27:47,521 and then, when we're best friends again, we say, 664 00:27:47,557 --> 00:27:49,133 "Hey, you know what would make this easier? 665 00:27:49,157 --> 00:27:51,157 Taking off the Running Man shock collars." 666 00:27:51,193 --> 00:27:53,025 No. We work for the FBI, Rich. 667 00:27:53,061 --> 00:27:54,196 We can't just hack... 668 00:27:55,163 --> 00:27:57,731 What do you say, Blind Micers? 669 00:27:57,767 --> 00:27:59,603 Ready to rock? 670 00:28:00,702 --> 00:28:02,168 We're in! 671 00:28:02,204 --> 00:28:04,303 Yes! Okay, I've already hacked 672 00:28:04,339 --> 00:28:06,505 into Congressman Shusterman's tablet. 673 00:28:06,541 --> 00:28:09,443 The rest is up to you. And no funny business. 674 00:28:09,479 --> 00:28:13,547 You try to contact your "friends" at the FBI 675 00:28:13,583 --> 00:28:16,386 and we turn those collars up to 11. 676 00:28:17,487 --> 00:28:19,485 That does not sound right. 677 00:28:20,690 --> 00:28:21,454 Whoa, whoa, whoa. 678 00:28:21,490 --> 00:28:23,456 Patterson just sent me an email. 679 00:28:23,492 --> 00:28:26,126 She's bailing on us for dinner with Rich. 680 00:28:26,162 --> 00:28:27,527 - What? Give me that. - Yeah. 681 00:28:27,563 --> 00:28:29,174 I'm gonna tell her to get her butt over here. 682 00:28:29,198 --> 00:28:31,531 See? Bossy for no reason. 683 00:28:31,567 --> 00:28:36,470 Wait. She signed with her first name. 684 00:28:36,506 --> 00:28:38,542 She never uses her first name. 685 00:28:41,144 --> 00:28:43,076 She replied to my text with an email. 686 00:28:43,112 --> 00:28:44,410 Something's wrong. 687 00:28:44,446 --> 00:28:46,346 It's our responsibility 688 00:28:46,382 --> 00:28:49,483 to make the Internet a safe place for our children. 689 00:28:49,519 --> 00:28:53,086 That's why I support Proposition 77. 690 00:28:53,122 --> 00:28:56,692 Together, we can stop predators. 691 00:29:01,163 --> 00:29:03,562 Shut it down! 692 00:29:03,598 --> 00:29:05,268 Shut it down! 693 00:29:07,537 --> 00:29:09,336 Watching you guys, 694 00:29:09,372 --> 00:29:13,339 it's like watching Picasso paint the Mona Lisa. 695 00:29:13,375 --> 00:29:16,108 Right. So, can you let us go now? 696 00:29:16,144 --> 00:29:19,512 After one hack? No. That was just the warm up. 697 00:29:19,548 --> 00:29:21,313 Can we choose off the list? 698 00:29:21,349 --> 00:29:23,316 Because, you know what? I've already hacked 699 00:29:23,352 --> 00:29:24,729 most of the Kardashians, so I could just give you what I have on my phone. 700 00:29:24,753 --> 00:29:27,319 Kevin Loewe is piloting his Gulfstream 701 00:29:27,355 --> 00:29:29,790 to Martha's Vineyard with his wife as we speak. 702 00:29:29,826 --> 00:29:33,430 I just need you to crash it into the ocean. 703 00:29:41,868 --> 00:29:44,748 - You want us to crash a plane? - This one's his. 704 00:29:44,784 --> 00:29:47,416 You're in charge of manipulating the flight deck 705 00:29:47,452 --> 00:29:50,354 and air traffic control, okay? And this one's hers. 706 00:29:50,390 --> 00:29:51,634 You will be breaching the firewalls 707 00:29:51,658 --> 00:29:54,892 while I break the codes, just like old times. 708 00:29:54,928 --> 00:29:58,228 No, no, no, no, no, no. No, this is murder, Kathy. 709 00:29:58,264 --> 00:30:00,596 Exactly. Just like how it was murder 710 00:30:00,632 --> 00:30:04,667 when Loewe's little "accident" cost my brother his life. 711 00:30:04,703 --> 00:30:08,404 - What? - My brother was on the train that Loewe crashed, 712 00:30:08,440 --> 00:30:11,674 and I gave the FBI everything it needed 713 00:30:11,710 --> 00:30:13,911 to put him away forever, and your friends did nothing. 714 00:30:13,947 --> 00:30:17,948 Kathy, I am so sorry, but there is a right way 715 00:30:17,984 --> 00:30:19,683 and a wrong way to do this. 716 00:30:19,719 --> 00:30:22,452 No, we're ridding the world of a man 717 00:30:22,488 --> 00:30:24,587 who kills innocent people to make a buck. 718 00:30:24,623 --> 00:30:27,423 This is public service at its best. 719 00:30:27,459 --> 00:30:28,629 She kind of has a point. 720 00:30:30,596 --> 00:30:32,663 Kathy, you have every right to be angry 721 00:30:32,699 --> 00:30:35,231 about your brother, but we are not executioners, 722 00:30:35,267 --> 00:30:37,770 and Loewe's wife didn't kill anybody. 723 00:30:38,871 --> 00:30:40,604 Rich, don't do this. 724 00:30:40,640 --> 00:30:42,940 You've worked so hard to get where you are now right now, 725 00:30:42,976 --> 00:30:44,674 on the right side of the law. 726 00:30:44,710 --> 00:30:48,545 You're going to be a tough walnut, aren'tcha. 727 00:30:48,581 --> 00:30:50,981 Don't get sucked into this. 728 00:30:51,017 --> 00:30:53,849 Do you want to go back to prison? 729 00:30:53,885 --> 00:30:55,352 This woman is crazy. 730 00:30:55,388 --> 00:30:57,221 And I'm starting to think 731 00:30:57,257 --> 00:30:58,789 you're not a very good friend. 732 00:31:04,596 --> 00:31:06,562 She just doesn't get us. 733 00:31:06,598 --> 00:31:09,468 Now, don't make me shock you. 734 00:31:10,469 --> 00:31:11,847 Patterson and Rich's phones are off. 735 00:31:11,871 --> 00:31:14,371 Agents confirmed neither of them are at home. 736 00:31:14,407 --> 00:31:15,571 I tracked Patterson's email. 737 00:31:15,607 --> 00:31:17,374 The IP address was from Antarctica. 738 00:31:17,410 --> 00:31:18,419 Just like the Loewe hacks. 739 00:31:18,443 --> 00:31:19,588 You think Kathy's behind this? 740 00:31:19,612 --> 00:31:22,246 - How? She's in custody. - Not anymore. 741 00:31:22,282 --> 00:31:26,383 She paid her $2 million bail in cash two hours ago. 742 00:31:26,419 --> 00:31:27,718 Why was bail even set? 743 00:31:27,754 --> 00:31:29,920 Looks like her bigtime lawyers negotiated it. 744 00:31:29,956 --> 00:31:33,356 Hey, a team found Patterson and Rich's cars 745 00:31:33,392 --> 00:31:34,357 in an abandoned lot in Brooklyn. 746 00:31:34,393 --> 00:31:35,761 No sign of them anywhere. 747 00:31:42,367 --> 00:31:44,734 Okay. Once I hit "enter,". 748 00:31:44,770 --> 00:31:46,936 Loewe's plane will disappear from the ATC radar. 749 00:31:46,972 --> 00:31:50,273 Thirty seconds after that, it will begin its nosedive. 750 00:31:50,309 --> 00:31:51,842 And two minutes from now, 751 00:31:51,878 --> 00:31:54,544 it will be sinking to the bottom of the Atlantic. 752 00:31:54,580 --> 00:31:57,580 Tell me you didn't miss this. 753 00:31:57,616 --> 00:31:59,583 You know, you're right. I haven't felt this much 754 00:31:59,619 --> 00:32:02,522 like myself in a long time. 755 00:32:14,734 --> 00:32:17,537 I think this calls for a celebration! 756 00:32:22,107 --> 00:32:24,508 We went down the list of all the places Kathy's worked 757 00:32:24,544 --> 00:32:25,954 as an IT consultant over the past ten years. 758 00:32:25,978 --> 00:32:28,478 One of her former employers was the Richmond Zoo. 759 00:32:28,514 --> 00:32:29,625 Didn't that place shut down? 760 00:32:29,649 --> 00:32:30,826 Over six months ago, but someone turned 761 00:32:30,850 --> 00:32:32,481 the power on this afternoon. 762 00:32:32,517 --> 00:32:33,650 An abandoned zoo. 763 00:32:33,686 --> 00:32:35,097 Not a bad place to hold someone captive. 764 00:32:35,121 --> 00:32:36,121 Right. Let's do it. 765 00:32:37,523 --> 00:32:40,956 This is absolutely fantastic. 766 00:32:40,992 --> 00:32:43,527 I should've had you pegged for a foodie. 767 00:32:46,098 --> 00:32:48,331 Is this foie gras? 768 00:32:48,367 --> 00:32:50,500 Kinda. 769 00:32:50,536 --> 00:32:52,501 Today has been perfect. 770 00:32:52,537 --> 00:32:54,708 Cheers, Rich Dotcom. 771 00:32:55,674 --> 00:32:57,007 Enchanté. 772 00:32:59,746 --> 00:33:02,546 Wait, why is someone here? 773 00:33:02,582 --> 00:33:04,948 How did they find us? 774 00:33:04,984 --> 00:33:07,951 Was this you, Rich? Did you do this? 775 00:33:07,987 --> 00:33:08,885 No! I swear! 776 00:33:08,921 --> 00:33:11,121 You've been standing over me this whole time. 777 00:33:11,157 --> 00:33:13,423 It was you, wasn't it! 778 00:33:13,459 --> 00:33:15,424 No... 779 00:33:15,460 --> 00:33:19,395 No! No! Loewe's plane landed?! 780 00:33:19,431 --> 00:33:21,897 How is that possible? You crashed... 781 00:33:21,933 --> 00:33:24,867 Wait, how could you do this to me? We're friends! 782 00:33:24,903 --> 00:33:26,048 You know what? I'm gonna go ahead 783 00:33:26,072 --> 00:33:27,570 and blame this on the autopilot. 784 00:33:27,606 --> 00:33:30,042 Stop lying to me! 785 00:33:31,110 --> 00:33:32,541 Unh! 786 00:33:34,947 --> 00:33:37,614 Looks like your FBI friends are driving 787 00:33:37,650 --> 00:33:40,083 a standard government issue SUV. 788 00:33:40,119 --> 00:33:42,853 This is almost too easy. 789 00:33:42,889 --> 00:33:44,855 Okay, so, according to the ConEd report, 790 00:33:44,891 --> 00:33:46,589 the building pulling all the power is just 791 00:33:46,625 --> 00:33:47,923 straight ahead on the main road. 792 00:33:47,959 --> 00:33:49,492 Copy that. 793 00:33:52,164 --> 00:33:53,997 What the hell?! 794 00:33:56,201 --> 00:33:58,638 It's Kathy... she's hacking the car. 795 00:33:59,971 --> 00:34:01,705 I can't brake and I can't steer! 796 00:34:01,741 --> 00:34:03,143 Cut the power! 797 00:34:06,745 --> 00:34:08,814 Front doors out! Go! 798 00:34:24,807 --> 00:34:29,092 I'm sorry about your new friends... sort of. 799 00:34:29,128 --> 00:34:31,280 You know, I used to dream 800 00:34:31,316 --> 00:34:34,867 of the day we'd finally meet facetoface. 801 00:34:37,003 --> 00:34:39,773 This is not how I pictured it. 802 00:34:44,077 --> 00:34:46,043 When we first met in that chat room, 803 00:34:46,079 --> 00:34:49,880 it's like I finally felt like I belonged, you know? 804 00:34:49,916 --> 00:34:52,882 I thought you guys understood me, 805 00:34:52,918 --> 00:34:55,021 you liked me. 806 00:34:58,891 --> 00:35:00,623 Yes? 807 00:35:00,659 --> 00:35:02,895 Did you have some final words? 808 00:35:04,130 --> 00:35:07,598 II wanted to apologize... 809 00:35:07,634 --> 00:35:08,898 for betraying you. 810 00:35:08,934 --> 00:35:11,402 Thank you. 811 00:35:11,438 --> 00:35:13,103 We were a good team. 812 00:35:13,139 --> 00:35:16,105 We were more than that. 813 00:35:16,141 --> 00:35:17,940 We had something special. 814 00:35:17,976 --> 00:35:21,647 We took down a lot of very bad people, and... 815 00:35:23,516 --> 00:35:24,748 we were friends. 816 00:35:24,784 --> 00:35:27,717 We were, weren't we? 817 00:35:27,753 --> 00:35:29,953 You inspired me. 818 00:35:29,989 --> 00:35:30,953 You know that? 819 00:35:30,989 --> 00:35:35,491 Your moral compass that never wavered, not once. 820 00:35:35,527 --> 00:35:39,496 You made me want to do something good with my life... 821 00:35:39,532 --> 00:35:42,900 to help people... 822 00:35:42,936 --> 00:35:46,673 which is why this hurts so bad. 823 00:35:51,543 --> 00:35:52,576 Kathy, no! 824 00:35:52,612 --> 00:35:54,581 Goodbye, Rich! 825 00:35:58,818 --> 00:36:00,687 Jane, find the fuse box! 826 00:36:04,724 --> 00:36:06,956 Kathy Gustafson, you're under arrest. 827 00:36:09,195 --> 00:36:10,793 - All right? - I'm okay. 828 00:36:10,829 --> 00:36:11,994 Patterson! 829 00:36:12,030 --> 00:36:12,996 Rich! 830 00:36:13,032 --> 00:36:14,864 It is not foie gras! 831 00:36:14,900 --> 00:36:17,837 He's fine. 832 00:36:20,239 --> 00:36:22,206 Mixed with Polysporin. Yeah, I know, but... 833 00:36:22,242 --> 00:36:23,507 You guys all right? 834 00:36:23,543 --> 00:36:25,007 Just some minor burns. 835 00:36:25,043 --> 00:36:27,578 Hirst wants to make tracking the other Mice a top priority. 836 00:36:27,614 --> 00:36:29,980 We've been working Kathy over in interrogation... 837 00:36:30,016 --> 00:36:31,081 Yeah, but unfortunately, 838 00:36:31,117 --> 00:36:33,120 she refuses to give up her partners. 839 00:36:34,853 --> 00:36:36,853 Says she's a mouse, not a rat. 840 00:36:36,889 --> 00:36:39,125 She's really committing to this mouse bit? 841 00:36:40,592 --> 00:36:43,659 What I don't get is why she chose to kidnap you two. 842 00:36:43,695 --> 00:36:44,927 It's pretty risky, 843 00:36:44,963 --> 00:36:47,197 going after an FBI agent and her consultant. 844 00:36:47,233 --> 00:36:48,831 Yeah, she was a... 845 00:36:48,867 --> 00:36:50,967 huge Rich Dotcom fangirl. 846 00:36:51,003 --> 00:36:52,639 I didn't know that was a thing. 847 00:36:54,706 --> 00:36:56,239 All right, here's my take on it. 848 00:36:56,275 --> 00:37:00,710 Kathy was a part of an elite threeperson hacker team, 849 00:37:00,746 --> 00:37:02,346 but she never met the other two members. 850 00:37:03,282 --> 00:37:04,915 Right. 851 00:37:04,951 --> 00:37:07,284 Now, this hacker team 852 00:37:07,320 --> 00:37:10,087 probably started out with good intentions, like she said, 853 00:37:10,123 --> 00:37:12,255 but when everything went sideways, 854 00:37:12,291 --> 00:37:15,192 the other two members just cut loose. 855 00:37:15,228 --> 00:37:16,759 They left her hanging. 856 00:37:16,795 --> 00:37:18,161 That had to hurt her feelings. 857 00:37:18,197 --> 00:37:21,598 Well, I mean, you know, she's only human, right? 858 00:37:21,634 --> 00:37:23,266 Now what if over the course of today, 859 00:37:23,302 --> 00:37:26,706 she figured out who the other two partners were. 860 00:37:34,047 --> 00:37:37,146 I bet she'd be very angry at them, 861 00:37:37,182 --> 00:37:40,317 maybe even want to kidnap them. 862 00:37:40,353 --> 00:37:41,963 It's a shame we don't have any hard evidence, 863 00:37:41,987 --> 00:37:44,288 because if we did I'd be forced to charge 864 00:37:44,324 --> 00:37:47,293 those two members to the full extent of the law. 865 00:37:48,360 --> 00:37:50,027 Yeah, that would be pretty bad. 866 00:37:50,063 --> 00:37:53,297 For them, you know, whoever they are. 867 00:37:53,333 --> 00:37:56,199 Look, what really concerns me is that this tattoo 868 00:37:56,235 --> 00:37:58,701 wasn't just about Loewe. 869 00:37:58,737 --> 00:38:00,770 It was about exposing secrets of people 870 00:38:00,806 --> 00:38:02,973 who may or may not be in this very room. 871 00:38:03,009 --> 00:38:06,643 Like when the Perseus tattoo revealed Jane's K and R work. 872 00:38:06,679 --> 00:38:09,313 Roman wants to expose things about us. 873 00:38:09,349 --> 00:38:12,719 The question is... why? 874 00:38:19,791 --> 00:38:21,724 Sorry I'm late. Got that. 875 00:38:21,760 --> 00:38:23,226 That smells awesome. What is it? 876 00:38:23,262 --> 00:38:25,128 Vegan lasagna. 877 00:38:25,164 --> 00:38:26,829 No. 878 00:38:26,865 --> 00:38:29,099 - It's a new recipe. - Awesome. 879 00:38:30,103 --> 00:38:31,969 Okay, I am making you a steak, 880 00:38:32,005 --> 00:38:33,869 medium rare, just like you like it. 881 00:38:33,905 --> 00:38:36,773 Okay, so have I told you that I love you? 882 00:38:36,809 --> 00:38:37,773 It's been a couple hours. 883 00:38:37,809 --> 00:38:38,775 Really? 884 00:38:38,811 --> 00:38:40,110 So, can I say it again? 885 00:38:40,146 --> 00:38:42,311 - Yes. - I love you. I love you. 886 00:38:42,347 --> 00:38:43,813 I love you. 887 00:38:43,849 --> 00:38:45,715 - I love you, I love you! - Aah! 888 00:38:45,751 --> 00:38:46,717 I'm gonna jump in the shower. 889 00:38:46,753 --> 00:38:47,951 Okay. 890 00:38:47,987 --> 00:38:49,920 - No, you're coming. - No, I'll be right there. 891 00:38:49,956 --> 00:38:51,922 - No. - No, no, no. I'll be right there. 892 00:38:51,958 --> 00:38:53,824 All right, I'll be quick! 893 00:38:53,860 --> 00:38:54,824 Hello? 894 00:38:54,860 --> 00:38:57,263 Hello, Jane. How are you? 895 00:39:03,335 --> 00:39:04,268 What do you want? 896 00:39:04,304 --> 00:39:06,869 I want to know what it's like being back... 897 00:39:06,905 --> 00:39:09,339 with your husband, your old job, 898 00:39:09,375 --> 00:39:10,907 all your old friends... 899 00:39:10,943 --> 00:39:12,342 These new tattoo cases... 900 00:39:12,378 --> 00:39:13,988 You're trying to take us down with them, aren't you? 901 00:39:14,012 --> 00:39:16,313 This new person you've become... 902 00:39:16,349 --> 00:39:18,782 you refuse to see the bad in anyone. 903 00:39:18,818 --> 00:39:21,083 So you're doing this to protect me? 904 00:39:21,119 --> 00:39:23,719 No. 905 00:39:23,755 --> 00:39:25,889 You betrayed me, sis. 906 00:39:25,925 --> 00:39:28,257 I'm doing this to make you bleed. 907 00:39:28,293 --> 00:39:31,228 There's not a day I don't think about you... 908 00:39:31,264 --> 00:39:34,398 about what happened between us. 909 00:39:34,434 --> 00:39:38,238 I live with my guilt and the pain of where we are. 910 00:39:39,371 --> 00:39:41,103 I'm already hurting. 911 00:39:41,139 --> 00:39:44,043 You don't know the meaning of the word... 912 00:39:45,344 --> 00:39:47,110 but you will. 913 00:39:47,146 --> 00:39:49,045 And I'm going to enjoy every minute... 914 00:39:49,081 --> 00:39:51,183 of watching you suffer. 915 00:39:57,056 --> 00:39:58,954 Hey, I thought you went home. 916 00:39:58,990 --> 00:40:01,023 I wanted to do a quick analysis 917 00:40:01,059 --> 00:40:02,925 of the Kinga recording you got us. 918 00:40:02,961 --> 00:40:04,161 Now, have a listen. 919 00:40:08,201 --> 00:40:09,900 That's it? No voices? 920 00:40:09,936 --> 00:40:11,768 Nothing during the time of Stuart's murder? 921 00:40:11,804 --> 00:40:13,203 Which is weird. 922 00:40:13,239 --> 00:40:16,706 What's also weird is this noise I isolated from this clip. 923 00:40:18,077 --> 00:40:19,141 A siren? 924 00:40:19,177 --> 00:40:20,444 Yeah. Now listen to this. 925 00:40:24,516 --> 00:40:26,083 You just played that. 926 00:40:26,119 --> 00:40:29,252 No, what I played was from earlier that same day. 927 00:40:29,288 --> 00:40:31,454 Someone copied this section and spliced it in later. 928 00:40:31,490 --> 00:40:34,791 Someone's trying to cover up the time of Stuart's murder. 929 00:40:34,827 --> 00:40:36,793 Who would have access to do this? 930 00:40:36,829 --> 00:40:38,161 Someone very powerful. 931 00:40:38,197 --> 00:40:40,797 Okay, there's something else. I was finally able 932 00:40:40,833 --> 00:40:43,132 to unlock the tattoo that Stuart was obsessed with. 933 00:40:43,168 --> 00:40:44,345 Let's quit sweating the small stuff 934 00:40:44,369 --> 00:40:47,203 and focus all our energy on this one tattoo. 935 00:40:47,239 --> 00:40:49,505 If you write out the molecular structure, 936 00:40:49,541 --> 00:40:53,175 the atomic bonds look like normal lines. 937 00:40:53,211 --> 00:40:54,911 If you zoom in to a microscopic level, 938 00:40:54,947 --> 00:40:56,258 there are actually dozens of lines 939 00:40:56,282 --> 00:40:58,380 made of three different thicknesses. 940 00:40:58,416 --> 00:41:00,282 It's a code. 941 00:41:00,318 --> 00:41:02,985 Long story short, each of these letters 942 00:41:03,021 --> 00:41:05,188 spell out the names of over a dozen people. 943 00:41:05,224 --> 00:41:07,424 I ran vector searches to try to see 944 00:41:07,460 --> 00:41:09,226 if there were any connections between them. 945 00:41:09,262 --> 00:41:11,027 It turns out, each of those people 946 00:41:11,063 --> 00:41:12,828 were previous owners... 947 00:41:12,864 --> 00:41:15,232 of Van Gogh's famous selfportrait. 948 00:41:15,268 --> 00:41:16,099 Meaning? 949 00:41:16,135 --> 00:41:17,900 That's where I'm stuck. 950 00:41:17,936 --> 00:41:20,003 So all we know is, on Stuart's last day alive, 951 00:41:20,039 --> 00:41:21,971 he was trying to decode this Van Gogh tattoo. 952 00:41:22,007 --> 00:41:23,552 What does a oneeared painter have to do 953 00:41:23,576 --> 00:41:25,278 with the murder of an FBI agent? 954 00:41:34,019 --> 00:41:36,355 Did you follow my instructions? 955 00:41:37,889 --> 00:41:39,960 I did everything you asked me to do. 956 00:41:46,431 --> 00:41:49,435 Then you'll never have to see me again. 957 00:41:53,679 --> 00:41:58,679 Subtitles by explosiveskull71239

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.