Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,020 --> 00:01:22,089
♪ It's getting late
to give you up ♪
2
00:01:22,090 --> 00:01:24,929
♪ I took a sip
from my devil cup ♪
3
00:01:24,930 --> 00:01:28,970
♪ And slowly
it's taking over me ♪
4
00:01:31,100 --> 00:01:34,200
♪ Too high, can't come down ♪
5
00:01:34,210 --> 00:01:37,209
♪ It's in the air
and it's all around ♪
6
00:01:37,210 --> 00:01:39,179
♪ Round, round ♪
7
00:01:39,180 --> 00:01:41,050
♪ Do you feel me now? ♪
8
00:01:42,680 --> 00:01:43,849
♪ Break it down ♪
9
00:01:46,850 --> 00:01:50,689
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
10
00:01:50,690 --> 00:01:52,920
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
11
00:01:52,930 --> 00:01:56,129
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
12
00:01:56,130 --> 00:01:58,329
♪ I'm addicted to you,
don't you know ♪
13
00:01:58,330 --> 00:02:00,229
♪ That you're toxic? ♪
14
00:02:08,340 --> 00:02:12,810
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
15
00:02:14,910 --> 00:02:18,210
Freedom...!
16
00:02:18,220 --> 00:02:19,349
Go, go! Amy!
17
00:02:19,350 --> 00:02:21,950
Amy, let's go! Amy!
18
00:02:23,890 --> 00:02:25,850
♪ Intoxicate me now ♪
19
00:02:25,860 --> 00:02:27,819
♪ With your lovin' now ♪
20
00:02:27,820 --> 00:02:29,690
♪ I think I'm ready now ♪
21
00:02:30,600 --> 00:02:34,730
♪ Now, toxic. ♪
22
00:02:43,310 --> 00:02:45,109
Today's the day.
We're getting her today.
23
00:02:45,110 --> 00:02:46,239
Is your sound equipment
working? Because...
24
00:02:46,240 --> 00:02:47,379
You don't worry
about what I'm doing.
25
00:02:47,380 --> 00:02:49,340
- Oh, my God. She's right there. I got her.
- Shh, shh.
26
00:02:49,350 --> 00:02:51,949
- Here, get in here.
- All right. Got it.
27
00:02:51,950 --> 00:02:53,779
They were world champions.
28
00:02:53,780 --> 00:02:56,019
The winningest a cappella group
of all time.
29
00:02:56,020 --> 00:02:59,119
The Barden Bellas,
an unlikely group of not-men
30
00:02:59,120 --> 00:03:01,159
who somehow managed to win
at something
31
00:03:01,160 --> 00:03:02,829
that didn't have to do
with baking.
32
00:03:02,830 --> 00:03:04,259
- I can hear you guys.
- You know, girlie,
33
00:03:04,260 --> 00:03:06,199
you're this close to being
cut out of this d'aca'mentary.
34
00:03:06,200 --> 00:03:07,859
So close.
You're in the danger zone.
35
00:03:07,860 --> 00:03:09,729
We have security,
and I carry mace.
36
00:03:09,730 --> 00:03:13,669
We're gonna be clinging to you
like mom jeans to a camel toe.
37
00:03:13,670 --> 00:03:15,169
That's right!
38
00:03:15,170 --> 00:03:18,339
♪ Stand up, bend it over, boy ♪
39
00:03:18,340 --> 00:03:20,109
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Stand up ♪
40
00:03:20,110 --> 00:03:22,340
♪ Give me the beat,
I chew it like bubblegum ♪
41
00:03:22,350 --> 00:03:24,149
- ♪ All I wanna see and do ♪
- ♪ Pimp-Lo, and I'm back ♪
42
00:03:24,150 --> 00:03:25,379
- ♪ With another one ♪
- ♪ Get on your feet ♪
43
00:03:25,380 --> 00:03:27,810
- ♪ Bend down, yes, Lord ♪
- ♪ Come and do it for me ♪
44
00:03:27,820 --> 00:03:29,849
♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
45
00:03:29,850 --> 00:03:32,289
Mm, mm, mm, mm, whoa.
46
00:03:32,290 --> 00:03:35,820
You produced the shit out
of his turd-burger.
47
00:03:35,830 --> 00:03:38,089
Thanks. I mean, it's better.
48
00:03:38,090 --> 00:03:40,290
- Who's that singing?
- Oh, that's me, but we've got time
49
00:03:40,300 --> 00:03:42,260
to get a real singer.
I have a couple thoughts.
50
00:03:42,270 --> 00:03:45,829
- I think it's very...
- Yo. Yo, can we turn this off?
51
00:03:45,830 --> 00:03:48,199
Pimp-Lo, bam, bam, bam.
52
00:03:48,200 --> 00:03:51,739
I mean,
you have done it again.
53
00:03:51,740 --> 00:03:55,209
- "Bend Over" is so...
- So good.
54
00:03:55,210 --> 00:03:56,979
I feel like my ears
are hearing the future.
55
00:03:56,980 --> 00:03:58,340
- Club banger.
- Yeah, I hate it.
56
00:03:58,350 --> 00:03:59,449
I really hate it.
57
00:03:59,450 --> 00:04:01,049
I'm the artist,
58
00:04:01,050 --> 00:04:03,349
and this is my song,
and I feel like
59
00:04:03,350 --> 00:04:06,289
y'all should play my mix.
60
00:04:06,290 --> 00:04:08,119
- ♪ Uh! Yeah ♪
- ♪ Give me the beat ♪
61
00:04:08,120 --> 00:04:10,089
- ♪ I chew it like bubblegum ♪
- Dubble Bubble. Hey.
62
00:04:10,090 --> 00:04:12,059
- ♪ Pimp-Lo, and I'm back with another one ♪
- Hey.
63
00:04:12,060 --> 00:04:14,190
♪ Bend down, yes, Lord ♪
64
00:04:14,200 --> 00:04:16,399
♪ Let me squeeze on
that booty like stress balls ♪
65
00:04:16,400 --> 00:04:17,629
- ♪ Speaking of balls... ♪
- See?
66
00:04:17,630 --> 00:04:20,069
This is the "Bend Over" the
world needs to be listening to.
67
00:04:20,070 --> 00:04:21,299
- ♪ Oh, yeah! ♪
- ♪ Uh! ♪
68
00:04:21,300 --> 00:04:23,069
Yeah, um...
it's my job
69
00:04:23,070 --> 00:04:26,239
to make you the best little
Pimp-Lo that you can be,
70
00:04:26,240 --> 00:04:29,209
and-and I want to get behind
"Bend Over."
71
00:04:29,210 --> 00:04:32,049
And, as your producer, I would
love it if you could trust me.
72
00:04:32,050 --> 00:04:34,379
I would love it if you leave
my track how it is.
73
00:04:34,380 --> 00:04:37,119
I made your song great, man.
74
00:04:37,120 --> 00:04:38,749
I think what she means is,
75
00:04:38,750 --> 00:04:40,089
your song was always great.
76
00:04:40,090 --> 00:04:41,950
No, what I mean
is what you gave me
77
00:04:41,960 --> 00:04:43,459
- was a steaming pile of...
- Pimp-Lo!
78
00:04:43,460 --> 00:04:46,259
Okay. There's something
that you should know.
79
00:04:46,260 --> 00:04:48,929
Uh, Beca...
80
00:04:48,930 --> 00:04:50,959
- is on her period.
- Wow.
81
00:04:50,960 --> 00:04:53,229
- Oh, it's shark week? Hot damn.
- Bum-bum.
82
00:04:53,230 --> 00:04:55,730
Y'all keepin' it one hundred.
That's my moms right there.
83
00:04:55,740 --> 00:04:56,670
- You know what it is.
- Mm-hmm.
84
00:04:56,671 --> 00:04:58,900
- Still menstruating? Hmm.
- Okay. - Truth.
85
00:04:58,910 --> 00:05:01,870
If you could just
excuse us for a second.
86
00:05:01,880 --> 00:05:02,939
What are you doing?
87
00:05:02,940 --> 00:05:04,339
How can you take his side?
88
00:05:04,340 --> 00:05:05,979
Sides? Well, we...
89
00:05:05,980 --> 00:05:07,409
Why are we always talking
about sides?
90
00:05:07,410 --> 00:05:09,310
Okay, it's our job, brah.
91
00:05:09,320 --> 00:05:10,419
We're producers.
92
00:05:10,420 --> 00:05:13,389
We bring his vision to life.
93
00:05:13,390 --> 00:05:16,350
Damn! That's poppin'!
94
00:05:16,360 --> 00:05:19,390
Hey!
95
00:05:21,390 --> 00:05:22,859
I did it.
96
00:05:22,860 --> 00:05:24,499
I finally quit my job.
97
00:05:24,500 --> 00:05:27,869
And I'm free, I'm free.
I'm never going back
98
00:05:27,870 --> 00:05:29,469
to that job again.
99
00:05:29,470 --> 00:05:32,139
It's the best day of my life.
I mean, I can't be
100
00:05:32,140 --> 00:05:33,400
a music producer
without integrity.
101
00:05:33,410 --> 00:05:34,939
What's up?
102
00:05:34,940 --> 00:05:36,070
What?
103
00:05:36,080 --> 00:05:37,509
Wait. S-Something's wrong.
104
00:05:37,510 --> 00:05:40,009
Your face is more pinched
than normal.
105
00:05:40,010 --> 00:05:41,379
I-I finally did it.
106
00:05:41,380 --> 00:05:43,510
You got back together
with Jesse?
107
00:05:43,520 --> 00:05:46,419
No! You know the long-distance
thing didn't work.
108
00:05:46,420 --> 00:05:49,889
He lives 3,000 miles away
with his girlfriend
109
00:05:49,890 --> 00:05:51,259
- and their cat.
- Oh.
110
00:05:51,260 --> 00:05:53,359
He got over you much quicker
than what I thought.
111
00:05:53,360 --> 00:05:56,059
- Oh, thank you, Amy.
- Much faster than Bumper,
112
00:05:56,060 --> 00:05:58,360
who is rightfully
still devastated.
113
00:05:58,370 --> 00:06:01,199
You know he got a tattoo
of me on his butt cheek?
114
00:06:01,200 --> 00:06:05,269
So now, every time he wants
to see me, he's like...
115
00:06:05,270 --> 00:06:06,369
He's just...
116
00:06:06,370 --> 00:06:08,269
- Okay. Um...
- That made me dizzy.
117
00:06:08,270 --> 00:06:11,009
- Wait, what's up?
- I quit my job.
118
00:06:11,010 --> 00:06:13,239
- You got fired?
- Oh, come on.
119
00:06:13,240 --> 00:06:14,509
All right.
I-I didn't get fired.
120
00:06:14,510 --> 00:06:15,579
- I quit.
- Come here.
121
00:06:15,580 --> 00:06:17,379
You're kind of making it worse.
122
00:06:17,380 --> 00:06:19,380
Let this negative energy
be released!
123
00:06:19,390 --> 00:06:21,549
Seriously, open your legs.
It'll come out quicker.
124
00:06:21,550 --> 00:06:23,219
- No, no.
- It'll come out quicker,
125
00:06:23,220 --> 00:06:25,159
- the bad energy.
- Why do you do this stuff?
126
00:06:25,160 --> 00:06:26,459
- Okay, seriously.
- Why are you like this?
127
00:06:26,460 --> 00:06:28,859
- You're gonna come back from this so fast.
- Mm.
128
00:06:28,860 --> 00:06:32,329
You know why? Because you have
an amazing best friend.
129
00:06:32,330 --> 00:06:33,499
Is that you?
130
00:06:33,500 --> 00:06:34,599
Yeah.
131
00:06:34,600 --> 00:06:36,069
- Okay.
- And also...
132
00:06:36,070 --> 00:06:38,339
You need to pay the rent.
133
00:06:38,340 --> 00:06:39,900
Just a little.
134
00:06:39,910 --> 00:06:41,969
Uh, every month,
we have to do it. Ugh.
135
00:06:41,970 --> 00:06:43,039
Right.
136
00:06:43,040 --> 00:06:44,070
Yeah.
137
00:06:44,080 --> 00:06:45,479
You could get a job, you know.
138
00:06:45,480 --> 00:06:47,609
Beca, you're in shock.
139
00:06:47,610 --> 00:06:49,340
You need something to eat.
140
00:06:49,350 --> 00:06:50,379
- Yeah. Just sit down.
- Oh.
141
00:06:50,380 --> 00:06:52,849
Not these, though.
They're mine.
142
00:06:52,850 --> 00:06:55,180
- Hey, guys.
- Hey, Chloe!
143
00:06:55,190 --> 00:06:56,349
Why aren't you guys ready?
144
00:06:56,350 --> 00:06:58,350
Why are you wearing that?
145
00:06:58,360 --> 00:07:00,159
- What?
- Did you wear that to work?
146
00:07:00,160 --> 00:07:03,429
- Yeah, underneath my scrubs.
- Well, sweetie, why?
147
00:07:03,430 --> 00:07:05,390
Because it reminds me
I was special once.
148
00:07:05,400 --> 00:07:09,429
But also because tonight
is, you... you know...
149
00:07:09,430 --> 00:07:14,139
the Bellas reunion
at the Brooklyn Aquarium.
150
00:07:14,140 --> 00:07:15,569
- Hello!
- That's tonight?
151
00:07:15,570 --> 00:07:17,209
- Aw, yeah!
- You know what?
152
00:07:17,210 --> 00:07:18,270
I will take it.
I need a distraction anyway.
153
00:07:18,280 --> 00:07:21,409
- Yeah. Yes, you do! Whoo!
- I love it. Here we go!
154
00:07:21,410 --> 00:07:22,240
What happened?
155
00:07:22,250 --> 00:07:24,649
- She got fired today.
- No.
156
00:07:30,150 --> 00:07:32,150
- Hey, Stacie.
- Oh, my God!
157
00:07:32,160 --> 00:07:35,489
- Finally!
- Aw. Good to see you.
158
00:07:35,490 --> 00:07:37,120
What's up, pitches?
159
00:07:39,130 --> 00:07:41,660
- I know, I know.
- Hi, Beca. - Oh!
160
00:07:41,670 --> 00:07:42,560
I missed you guys so much.
161
00:07:42,570 --> 00:07:44,399
I can't wait for us
to sing together.
162
00:07:44,400 --> 00:07:45,100
I'm so excited.
163
00:07:45,101 --> 00:07:46,530
Hey, ladies.
164
00:07:46,540 --> 00:07:48,100
Let's crush this.
165
00:07:48,110 --> 00:07:50,339
- Hi. - Hello.
- Stacie!
166
00:07:50,340 --> 00:07:51,170
Hi!
167
00:07:51,171 --> 00:07:52,639
Hey, Bellas.
168
00:07:52,640 --> 00:07:53,979
- Hi!
- Hi!
169
00:07:53,980 --> 00:07:55,640
Thank you so much
for inviting us.
170
00:07:55,650 --> 00:07:58,179
- Of course.
- So, what do you want us to sing tonight?
171
00:07:58,180 --> 00:07:59,510
A little "Who Run the World,"
some "Bulletproof"?
172
00:07:59,520 --> 00:08:01,249
You didn't tell us
what the crowd was,
173
00:08:01,250 --> 00:08:02,680
- but I, um...
- What's she talking about?
174
00:08:02,690 --> 00:08:04,389
I brought this, just in case.
175
00:08:04,390 --> 00:08:06,619
- Oh, God.
- Our voices are warm.
176
00:08:09,430 --> 00:08:13,299
Um, we didn't
invite you guys to sing.
177
00:08:13,300 --> 00:08:15,359
We invited you to...
178
00:08:15,360 --> 00:08:18,469
- watch us sing.
- Watch.
179
00:08:18,470 --> 00:08:20,699
Aca-scuse me?
180
00:08:20,700 --> 00:08:23,169
I just thought you guys
were so busy with your...
181
00:08:23,170 --> 00:08:26,580
your awesome jobs
and amazing lives.
182
00:08:30,710 --> 00:08:32,149
Papaya Player's Delight?
183
00:08:32,150 --> 00:08:34,149
With a shot of white privilege.
184
00:08:36,490 --> 00:08:39,220
Oh. Hey, baby.
185
00:08:40,590 --> 00:08:42,019
Mayday! Mayday!
186
00:08:42,020 --> 00:08:43,559
We're going down!
187
00:08:43,560 --> 00:08:46,259
Welcome to my successful
one-woman show.
188
00:08:46,260 --> 00:08:47,959
"Fat Amy Winehouse."
189
00:08:47,960 --> 00:08:49,329
♪ I'm a sexy star ♪
190
00:08:49,330 --> 00:08:51,699
♪ With a dirty secret. ♪
191
00:08:51,700 --> 00:08:53,430
No! This is my corner!
192
00:08:53,440 --> 00:08:55,739
- You hear this club banger?
- I quit.
193
00:08:55,740 --> 00:08:57,000
Yes, Lord!
194
00:08:57,010 --> 00:08:58,000
Move, move, move!
195
00:08:58,010 --> 00:08:59,210
I hate my life.
196
00:09:00,740 --> 00:09:03,609
You know, you've got
these great jobs, right?
197
00:09:03,610 --> 00:09:06,349
- I have one of those. Yes.
- Oh. Yeah.
198
00:09:06,350 --> 00:09:08,149
Yeah, we all...
199
00:09:08,150 --> 00:09:10,180
Okay. Great.
200
00:09:12,550 --> 00:09:14,689
- I am such an idiot. I'm sorry. Yeah, okay, okay.
- No, no.
201
00:09:14,690 --> 00:09:16,219
Coming up next,
the Barden Bellas.
202
00:09:16,220 --> 00:09:17,489
Yeah, okay.
Okay, okay, yeah, yeah, yeah.
203
00:09:17,490 --> 00:09:19,259
Well, we should probably
go get ready.
204
00:09:19,260 --> 00:09:20,629
But you guys, I'll, um...
I'll see you guys?
205
00:09:20,630 --> 00:09:22,399
- Yeah. Yeah. - After? Okay.
- Totally.
206
00:09:22,400 --> 00:09:23,629
All right, maybe.
Bye, guys.
207
00:09:23,630 --> 00:09:25,299
- You're gonna have so much fun.
- Bye.
208
00:09:25,300 --> 00:09:27,200
Fired twice in one day.
209
00:09:28,240 --> 00:09:30,339
Oh!
210
00:09:36,780 --> 00:09:38,340
♪ Huh! ♪
211
00:09:38,350 --> 00:09:41,479
♪ Could dress up to get love,
but guess what ♪
212
00:09:41,480 --> 00:09:44,619
♪ I'm never gonna be that girl ♪
213
00:09:44,620 --> 00:09:47,249
♪ Who's living
in a Barbie world ♪
214
00:09:47,250 --> 00:09:48,589
♪ Ooh ♪
215
00:09:48,590 --> 00:09:51,119
♪ Could wake up in makeup ♪
216
00:09:51,120 --> 00:09:52,420
♪ And play dumb ♪
217
00:09:52,430 --> 00:09:55,290
♪ Pretending that I need a boy ♪
218
00:09:55,300 --> 00:09:57,459
♪ Who's gonna treat me
like a toy ♪
219
00:09:57,460 --> 00:09:59,599
- ♪ No ♪
- ♪ I know the other girlies ♪
220
00:09:59,600 --> 00:10:01,799
♪ Want to wear expensive things
and diamond rings ♪
221
00:10:01,800 --> 00:10:04,539
- ♪ No, I don't want to ♪
- ♪ But I don't want to be ♪
222
00:10:04,540 --> 00:10:07,139
♪ A puppet that you're playing
on a string ♪
223
00:10:07,140 --> 00:10:08,809
♪ This queen don't need a king ♪
224
00:10:08,810 --> 00:10:12,079
♪ Oh, I don't know what you've
been told, but this gal... ♪
225
00:10:12,080 --> 00:10:14,149
They're so bright and shiny.
226
00:10:14,150 --> 00:10:15,710
They look like
they was all breastfed.
227
00:10:15,720 --> 00:10:18,419
♪ Because I want to be,
no, I don't want to sit still ♪
228
00:10:18,420 --> 00:10:19,390
♪ Look pretty ♪
229
00:10:19,391 --> 00:10:21,489
♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
230
00:10:21,490 --> 00:10:23,819
♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
231
00:10:23,820 --> 00:10:27,289
♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be... ♪
232
00:10:27,290 --> 00:10:29,559
Does your vagina
suddenly feel not tight?
233
00:10:29,560 --> 00:10:32,299
♪ Sure, I'm a pretty girl
up in the pretty world ♪
234
00:10:32,300 --> 00:10:35,129
- ♪ But they say pretty hurts ♪
- ♪ And I don't want to ♪
235
00:10:35,130 --> 00:10:36,799
- ♪ I'm a pretty girl ♪
- ♪ Sit still ♪
236
00:10:36,800 --> 00:10:39,199
- ♪ Up in the pretty world ♪
- ♪ Still, still ♪
237
00:10:39,200 --> 00:10:40,739
- ♪ Sit still, look pretty ♪
- ♪ No, I don't want to ♪
238
00:10:40,740 --> 00:10:41,909
- ♪ Sure, I'm a pretty girl ♪
- ♪ Sit still, no ♪
239
00:10:41,910 --> 00:10:43,839
- ♪ Up in the pretty world ♪
- ♪ I don't want to ♪
240
00:10:43,840 --> 00:10:45,609
- ♪ But they say pretty hurts ♪
- ♪ Sit still, no ♪
241
00:10:45,610 --> 00:10:47,440
They all definitely
have boyfriends.
242
00:10:47,450 --> 00:10:49,310
♪ I don't want to sit still ♪
243
00:10:49,320 --> 00:10:50,579
♪ Sit still, look pretty ♪
244
00:10:50,580 --> 00:10:52,479
♪ No, I don't know
what you've been told ♪
245
00:10:52,480 --> 00:10:56,189
♪ But this gal right here's
gonna rule the world ♪
246
00:10:56,190 --> 00:10:57,319
♪ Yeah, that is
what I'm gonna be ♪
247
00:10:57,320 --> 00:10:58,389
♪ Because I want to be ♪
248
00:10:58,390 --> 00:11:01,089
♪ No, I don't want
to sit still, look pretty ♪
249
00:11:01,090 --> 00:11:03,590
♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
250
00:11:03,600 --> 00:11:05,660
♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
251
00:11:05,670 --> 00:11:08,629
♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be ♪
252
00:11:08,630 --> 00:11:11,869
♪ No, I don't want
to sit still, look pretty. ♪
253
00:11:13,840 --> 00:11:16,780
Oh, my God, you guys,
that was so much fun!
254
00:11:23,480 --> 00:11:24,750
Whoo!
255
00:11:26,820 --> 00:11:28,290
Whoo!
256
00:11:30,290 --> 00:11:31,590
Thanks.
257
00:11:33,390 --> 00:11:35,329
You know, we could just start
singing right now.
258
00:11:35,330 --> 00:11:36,629
Lilly could lay down a beat.
259
00:11:36,630 --> 00:11:39,290
We already look like
the B-team Bellas.
260
00:11:39,300 --> 00:11:41,360
I say we cut our losses.
261
00:11:41,370 --> 00:11:42,729
You guys!
262
00:11:42,730 --> 00:11:43,829
You guys, I am so sorry.
263
00:11:43,830 --> 00:11:45,899
I realize I should not have
used the word "reunion."
264
00:11:45,900 --> 00:11:48,609
I should have said that it was
an excuse to see each other.
265
00:11:48,610 --> 00:11:49,870
I really didn't think that out.
266
00:11:49,880 --> 00:11:51,239
- I'm sorry.
- No, no, no.
267
00:11:51,240 --> 00:11:52,370
You guys were so great.
268
00:11:52,380 --> 00:11:53,839
And this was
a really nice chance
269
00:11:53,840 --> 00:11:54,909
for us to get together.
270
00:11:54,910 --> 00:11:56,149
Right, ladies?
271
00:11:56,150 --> 00:11:58,479
- Yeah, sure.
- Oh, yes.
272
00:11:58,480 --> 00:12:00,249
Oh, yes, really great.
273
00:12:00,250 --> 00:12:01,549
- So great.
- Thank you so much.
274
00:12:01,550 --> 00:12:04,489
I was supposed to go
to my brother's wedding,
275
00:12:04,490 --> 00:12:06,919
- but this is nice, too.
- Aw.
276
00:12:06,920 --> 00:12:08,889
- Yeah.
- Bellas, a toast.
277
00:12:08,890 --> 00:12:11,159
- There!
- Toast! Yay!
278
00:12:11,160 --> 00:12:12,529
To the most amazing
279
00:12:12,530 --> 00:12:15,329
group of women
I have ever known.
280
00:12:15,330 --> 00:12:17,369
I would do anything
281
00:12:17,370 --> 00:12:18,930
to sing with you guys again.
282
00:12:18,940 --> 00:12:20,799
Anything!
283
00:12:20,800 --> 00:12:24,309
I mean, really,
I could just crap myself!
284
00:12:24,310 --> 00:12:25,339
- Oh.
- Uh-uh.
285
00:12:25,340 --> 00:12:28,540
Cheers.
286
00:12:28,550 --> 00:12:30,549
Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm having a crazy idea.
287
00:12:30,550 --> 00:12:32,610
Okay, I've mentioned
that my dad is in the Army
288
00:12:32,620 --> 00:12:34,519
and, like, basically killed
Osama bin Laden, right?
289
00:12:34,520 --> 00:12:36,549
Some new information
in that sentence, but okay.
290
00:12:36,550 --> 00:12:38,689
Well, what I mean is, he's
kind of a big deal in the Army.
291
00:12:38,690 --> 00:12:41,359
And every year, the USO
puts on this performance
292
00:12:41,360 --> 00:12:42,859
to entertain
and support the troops.
293
00:12:42,860 --> 00:12:45,759
And this year,
DJ Khaled is hosting.
294
00:12:45,760 --> 00:12:47,399
He's got, like,
a gazillion hit songs,
295
00:12:47,400 --> 00:12:49,229
and he's super famous.
296
00:12:49,230 --> 00:12:51,529
I saw him on a tax commercial.
297
00:12:51,530 --> 00:12:53,769
What if I could get us
an invite?
298
00:12:53,770 --> 00:12:55,439
To sing?
299
00:12:55,440 --> 00:12:57,839
No, to run military dark ops.
300
00:12:57,840 --> 00:13:01,439
Yes, of course, to sing.
301
00:13:01,440 --> 00:13:03,509
Is there a competition?
302
00:13:03,510 --> 00:13:04,709
There should always be
a competition.
303
00:13:04,710 --> 00:13:07,879
Oh, um...
well, well, no, but...
304
00:13:07,880 --> 00:13:09,980
let's sing together again.
305
00:13:09,990 --> 00:13:12,419
And... and maybe
I'll see my dad.
306
00:13:12,420 --> 00:13:14,559
Or maybe I won't,
you know, because he has
307
00:13:14,560 --> 00:13:16,320
something really important
to do.
308
00:13:16,330 --> 00:13:17,989
Or maybe I'll be
the most important thing
309
00:13:17,990 --> 00:13:20,229
in his life this time.
310
00:13:20,230 --> 00:13:22,330
Maybe.
311
00:13:23,970 --> 00:13:26,369
- Who's with me?
- Me. Mm-hmm.
312
00:13:26,370 --> 00:13:29,999
Yeah. I suddenly have a lot
of free time, so hell yeah.
313
00:13:30,000 --> 00:13:32,339
Well, I just got
kicked out of flight school
314
00:13:32,340 --> 00:13:34,009
for killing 300 fake people.
315
00:13:34,010 --> 00:13:36,940
- I hate fake people.
- I hate a fake bitch.
316
00:13:36,950 --> 00:13:39,810
Can you fly when
you're eight months pregnant?
317
00:13:39,820 --> 00:13:41,619
- What?
- No.
318
00:13:41,620 --> 00:13:42,480
Um...
319
00:13:42,481 --> 00:13:44,480
- Look.
- Oh...
320
00:13:44,490 --> 00:13:46,249
That's...
that's eight months pregnant?
321
00:13:46,250 --> 00:13:47,750
You guys didn't notice?
322
00:13:47,760 --> 00:13:49,259
- Well, congratulations.
- Oh, my God.
323
00:13:49,260 --> 00:13:51,689
Ah!
324
00:13:51,690 --> 00:13:53,759
- I mean, I'm so happy for you.
- Amazing! - Wow.
325
00:13:53,760 --> 00:13:55,399
Do you know who the father is?
326
00:13:55,400 --> 00:13:56,499
Eh.
327
00:13:56,500 --> 00:13:57,760
- Oh. - Oh.
- Congratulations.
328
00:13:57,770 --> 00:13:59,699
Happy accidents.
329
00:13:59,700 --> 00:14:02,330
Okay, well, Stacie's out.
330
00:14:02,340 --> 00:14:04,900
So I guess, Emily, you're in.
331
00:14:04,910 --> 00:14:07,039
- Oh, yeah. I'm in for sure.
- Yeah!
332
00:14:07,040 --> 00:14:08,779
Yay.
333
00:14:08,780 --> 00:14:11,640
- Was I not always in?
- Um...
334
00:14:11,650 --> 00:14:13,009
- Oh, no, no, no. Of course.
- Yes.
335
00:14:13,010 --> 00:14:14,049
Oh, cool. I... Okay.
336
00:14:14,050 --> 00:14:16,649
Cheers!
337
00:14:16,650 --> 00:14:20,789
♪ Supercalifragilistic
and bionic, go ballistic ♪
338
00:14:20,790 --> 00:14:23,359
♪ Coldest summer,
chain and wrist lit ♪
339
00:14:23,360 --> 00:14:25,059
♪ Automatic sonic facelift ♪
340
00:14:25,060 --> 00:14:28,990
♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
341
00:14:29,000 --> 00:14:33,560
♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
342
00:14:33,570 --> 00:14:37,900
♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
343
00:14:37,910 --> 00:14:40,869
♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
344
00:14:40,870 --> 00:14:43,879
♪ Boom, boom all up
in your face. ♪
345
00:14:43,880 --> 00:14:47,309
Hola, señoritas.
346
00:14:47,310 --> 00:14:48,949
Where'd you guys even come from?
347
00:14:48,950 --> 00:14:50,619
A little town called
Persistence, sweet cheeks.
348
00:14:50,620 --> 00:14:51,819
That's right.
Here, here's the thing.
349
00:14:51,820 --> 00:14:53,389
Look at this, ladies.
350
00:14:53,390 --> 00:14:54,689
All-access passes.
351
00:14:54,690 --> 00:14:56,919
We're tall enough
for all the rides.
352
00:14:56,920 --> 00:14:59,759
You can run,
but you cannot hide.
353
00:14:59,760 --> 00:15:01,559
This d'aca'mentary is happening!
354
00:15:01,560 --> 00:15:02,890
We're gonna film
this whole thing.
355
00:15:02,900 --> 00:15:03,760
It's gonna be beautiful.
356
00:15:03,761 --> 00:15:05,059
We're making a beautiful
d'aca'mentary.
357
00:15:05,060 --> 00:15:06,429
In fact, we gotta set up.
358
00:15:06,430 --> 00:15:07,499
Where are we gonna set up, John?
359
00:15:07,500 --> 00:15:08,500
I want to give you the...
360
00:15:08,501 --> 00:15:10,530
Papi chulos, straight ahead.
361
00:15:10,540 --> 00:15:12,839
♪ Ooh ♪
362
00:15:12,840 --> 00:15:14,840
♪ Ah ♪
363
00:15:16,440 --> 00:15:18,710
♪ Ah ♪
364
00:15:23,350 --> 00:15:24,679
♪ Ooh. ♪
365
00:15:24,680 --> 00:15:26,849
Welcome to Spain, Bellas.
366
00:15:26,850 --> 00:15:28,589
A few important things
to note before we begin.
367
00:15:28,590 --> 00:15:30,750
Grab your luggage.
368
00:15:30,760 --> 00:15:32,820
All right, thank you.
369
00:15:32,830 --> 00:15:34,959
You always want
to stay 25 feet...
370
00:15:40,000 --> 00:15:41,999
...choke.
371
00:15:42,000 --> 00:15:45,399
...very sharp. We do not
want you to impale yourself.
372
00:15:46,670 --> 00:15:48,939
I hope you all heard
each and every word,
373
00:15:48,940 --> 00:15:52,010
or else you might
very well end up dead.
374
00:15:54,450 --> 00:15:55,609
Ladies, I'm messing with you.
375
00:15:55,610 --> 00:15:57,849
On behalf of the Department
of Defense, we would like
376
00:15:57,850 --> 00:16:00,149
to welcome you to
Naval Air Station Rota, Spain.
377
00:16:00,150 --> 00:16:02,619
And a sincere thank-you
for coming out to entertain
378
00:16:02,620 --> 00:16:03,850
our troops and their families.
379
00:16:03,860 --> 00:16:05,489
We're excited for this tour.
380
00:16:05,490 --> 00:16:07,089
My name's Chicago.
Over here to my left
381
00:16:07,090 --> 00:16:09,529
is Captain Bernie,
who we like to call Zeke.
382
00:16:09,530 --> 00:16:11,959
- Ladies.
- We're gonna be with you the whole tour
383
00:16:11,960 --> 00:16:13,829
- as your escorts and security details.
- Question.
384
00:16:13,830 --> 00:16:15,870
Will we all be
showering together?
385
00:16:18,640 --> 00:16:21,909
Uh, first up is a sound check.
386
00:16:21,910 --> 00:16:25,070
We'll have you back
to the hotel by 1430.
387
00:16:25,080 --> 00:16:26,639
Maybe hit the rain locker,
388
00:16:26,640 --> 00:16:29,509
back here for the big show
at 1700. Yeah.
389
00:16:29,510 --> 00:16:32,920
1700... is that,
like, later than the night?
390
00:16:33,990 --> 00:16:35,049
It's 5:00.
391
00:16:35,050 --> 00:16:36,580
Okay. Whatever.
392
00:16:36,590 --> 00:16:38,889
- Okay... Yep.
- Question, question.
393
00:16:38,890 --> 00:16:40,920
Um, so this is the first base.
394
00:16:40,930 --> 00:16:43,800
Will we be going to second base
with you guys?
395
00:16:45,600 --> 00:16:47,759
And then,
maybe a few days later,
396
00:16:47,760 --> 00:16:49,729
we'll go to third base?
397
00:16:49,730 --> 00:16:51,830
That's a "no" for me, so...
398
00:16:51,840 --> 00:16:53,169
Wait, what's after
the third base?
399
00:16:53,170 --> 00:16:55,139
Why don't we get you
to your first venue?
400
00:16:55,140 --> 00:16:56,639
Come on.
401
00:16:56,640 --> 00:16:58,809
All right, well, we are
402
00:16:58,810 --> 00:17:00,039
really excited to have you here.
403
00:17:00,040 --> 00:17:01,679
Right now we're in Hangar Three.
404
00:17:01,680 --> 00:17:03,709
This is where we keep
all of our helicopters.
405
00:17:03,710 --> 00:17:05,579
Of course, now we've got
the big stage
406
00:17:05,580 --> 00:17:07,079
built up for the tour.
407
00:17:07,080 --> 00:17:09,880
So, on the tour,
we've got three bands.
408
00:17:09,890 --> 00:17:11,789
Over here, we got Saddle Up.
409
00:17:11,790 --> 00:17:14,559
This is Young Sparrow
and DJ Dragon Nutz.
410
00:17:14,560 --> 00:17:16,689
And behind me is Evermoist.
411
00:17:16,690 --> 00:17:18,159
Oh!
412
00:17:18,160 --> 00:17:20,559
And check it out.
DJ Khaled just rolled in.
413
00:17:20,560 --> 00:17:21,759
Let's set the stage,
all right?
414
00:17:21,760 --> 00:17:22,829
- Let's get ready before the...
- So we should turn around
415
00:17:22,830 --> 00:17:24,799
- and shoot into it, I think.
- ...the Bellas out.
416
00:17:24,800 --> 00:17:25,800
- Get the Bellas...
- Hey, guys.
417
00:17:25,801 --> 00:17:26,969
Come say hey to the new group.
418
00:17:26,970 --> 00:17:28,569
- Yo. - Hi.
- Oh.
419
00:17:28,570 --> 00:17:31,000
Hello. We're the Bellas,
420
00:17:31,010 --> 00:17:34,039
formerly of Barden University
and currently of life.
421
00:17:34,040 --> 00:17:35,940
- Ladies.
- Howdy.
422
00:17:35,950 --> 00:17:37,149
- Hey. - Hey.
- Ladies, I want
423
00:17:37,150 --> 00:17:38,549
to give you
a little forewarning.
424
00:17:38,550 --> 00:17:40,010
My man's social anxiety,
425
00:17:40,020 --> 00:17:42,119
when he's not behind the
turntables, it's kind of crazy.
426
00:17:42,120 --> 00:17:44,989
- So be easy, all right?
- Hello. - Hi.
427
00:17:44,990 --> 00:17:46,619
♪ Hello ♪
428
00:17:46,620 --> 00:17:50,659
♪ Is it me you're looking for? ♪
429
00:17:50,660 --> 00:17:52,789
Right on. I'm Calamity.
430
00:17:52,790 --> 00:17:55,190
This is Serenity,
Veracity and Charity.
431
00:17:55,200 --> 00:17:56,160
- Hi. - Hey.
- Hi.
432
00:17:56,170 --> 00:17:59,199
If I joined your group,
I could be Obesity.
433
00:18:00,171 --> 00:18:02,239
- Get it?
- Oh, if you're wondering,
434
00:18:02,240 --> 00:18:04,200
- our presence here has nothing to do with...
- Nothing.
435
00:18:04,210 --> 00:18:06,539
...the nationally televised
"Salute to the Troops" special
436
00:18:06,540 --> 00:18:09,579
where DJ Khaled is going to
pick one group to open for him
437
00:18:09,580 --> 00:18:10,740
at the end of this tour.
438
00:18:10,750 --> 00:18:12,849
That was a lot of exposition.
439
00:18:12,850 --> 00:18:15,019
So there is a competition.
440
00:18:15,020 --> 00:18:16,519
I knew it.
441
00:18:16,520 --> 00:18:18,949
- And so there is.
- Idiots!
442
00:18:18,950 --> 00:18:20,019
What, do you think we
443
00:18:20,020 --> 00:18:21,619
care about just watching
you guys?
444
00:18:21,620 --> 00:18:23,159
It's a competition! Hello!
445
00:18:23,160 --> 00:18:25,589
You guys just sing
other people's songs, right?
446
00:18:25,590 --> 00:18:27,890
- Like a cover band.
- No, no, no, no.
447
00:18:27,900 --> 00:18:29,029
- No.
- Uh, no, no, no. Uh, well,
448
00:18:29,030 --> 00:18:32,099
actually, Emily writes
original songs for the Bellas.
449
00:18:32,100 --> 00:18:33,769
I mean, I don't really
do it anymore.
450
00:18:33,770 --> 00:18:35,269
- I kind of did that one, and then I...
- Hey.
451
00:18:35,270 --> 00:18:37,269
Hey, hey, hey, hey.
You with us or against us?
452
00:18:37,270 --> 00:18:39,769
And it was one of your dads
who gave you
453
00:18:39,770 --> 00:18:41,309
the spot on the tour, right?
454
00:18:41,310 --> 00:18:43,309
- Oh, my God.
- Um...
455
00:18:43,310 --> 00:18:44,280
- Ooh...
- Guys, stop.
456
00:18:44,281 --> 00:18:45,779
They just don't like
sharing the spotlight,
457
00:18:45,780 --> 00:18:46,849
so they're trying
to intimidate us.
458
00:18:46,850 --> 00:18:49,019
Let's just take the high road
and do what we do.
459
00:18:49,020 --> 00:18:50,280
You thinking what I'm thinking?
460
00:18:50,290 --> 00:18:50,920
What are you thinking?
461
00:18:50,920 --> 00:18:51,920
A riff-off.
462
00:18:51,921 --> 00:18:54,789
- That's not what I was thinking.
- A riff-off!
463
00:18:54,790 --> 00:18:57,120
Wait. Yes.
A riff-off! Yes!
464
00:18:57,130 --> 00:18:58,920
- What is a riff-off?
- Yeah.
465
00:18:58,930 --> 00:19:00,259
A riff-off is a little game
466
00:19:00,260 --> 00:19:02,799
that we like to play
to see who's better.
467
00:19:02,800 --> 00:19:04,760
- Mm-hmm.
- We start with a topic. Um...
468
00:19:04,770 --> 00:19:06,669
- Let's say "party songs."
- Ooh. - Nice.
469
00:19:06,670 --> 00:19:08,099
Yeah, and then we
lay down a beat.
470
00:19:08,100 --> 00:19:10,999
Oh, yeah, bring it, Bellas!
471
00:19:11,000 --> 00:19:13,980
Oh, go, ladies.
472
00:19:19,210 --> 00:19:22,810
♪ I'm comin' up ♪
473
00:19:22,820 --> 00:19:25,680
♪ So you better get
this party started ♪
474
00:19:25,690 --> 00:19:27,049
♪ I'm comin' up, I'm comin' ♪
475
00:19:27,050 --> 00:19:30,150
♪ I'm comin' up, so you ♪
476
00:19:30,160 --> 00:19:33,789
♪ Don't you dare look back,
just keep your eyes on me ♪
477
00:19:33,790 --> 00:19:35,859
♪ I said,
"You're holding back" ♪
478
00:19:35,860 --> 00:19:37,959
♪ She said, "Shut up
and dance with me" ♪
479
00:19:37,960 --> 00:19:39,229
♪ Give me that toot-toot ♪
480
00:19:39,230 --> 00:19:41,029
♪ Let me give you
that beep-beep ♪
481
00:19:41,030 --> 00:19:43,630
♪ Running her hands
through my fro ♪
482
00:19:43,640 --> 00:19:47,209
♪ Bouncing on 24s
while they say on the radio ♪
483
00:19:47,210 --> 00:19:50,639
♪ It's the remix to ignition,
hot and fresh out the kitchen ♪
484
00:19:50,640 --> 00:19:52,979
- ♪ Mama rollin' ♪
- ♪ Rollin' in my 6-4 ♪
485
00:19:52,980 --> 00:19:55,149
- ♪ Bada-bop ♪
- ♪ With all my Bellas saying ♪
486
00:19:55,150 --> 00:19:59,819
♪ Swing down, sweet chariot,
stop and let me ride ♪
487
00:19:59,820 --> 00:20:01,350
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Swing down ♪
488
00:20:01,360 --> 00:20:04,319
♪ Sweet chariot, stop
and let me ride ♪
489
00:20:04,320 --> 00:20:08,189
♪ Let me ride... ♪
490
00:20:11,800 --> 00:20:13,329
Is that feedback?
491
00:20:18,970 --> 00:20:21,709
Yeah, so you guys saw
what we did there, right?
492
00:20:21,710 --> 00:20:23,770
- Yeah.
- So... it's singing.
493
00:20:23,780 --> 00:20:25,009
No, well...
494
00:20:25,010 --> 00:20:26,979
We just took the last word
of the old song
495
00:20:26,980 --> 00:20:28,179
and matched it
with the first word
496
00:20:28,180 --> 00:20:30,049
of the new song,
but you stay on tempo,
497
00:20:30,050 --> 00:20:31,749
stay on beat,
stay on pitch and, of course,
498
00:20:31,750 --> 00:20:33,780
- keep it in the relative key.
- That was great.
499
00:20:33,790 --> 00:20:35,319
- That was really well done.
- Yeah.
500
00:20:35,320 --> 00:20:37,089
Okay, okay.
501
00:20:37,090 --> 00:20:38,090
Round two.
502
00:20:38,091 --> 00:20:39,859
Let's keep it simple this time.
503
00:20:39,860 --> 00:20:41,759
What about...
504
00:20:41,760 --> 00:20:43,890
"artists you didn't know
were Jewish"?
505
00:20:43,900 --> 00:20:44,929
- Mm.
- That was crazy.
506
00:20:44,930 --> 00:20:45,930
- What?
- Let's do this.
507
00:20:45,930 --> 00:20:46,930
- Let's do this.
- Okay.
508
00:20:51,700 --> 00:20:52,999
- Oh.
- Mm-hmm.
509
00:20:53,000 --> 00:20:55,669
- ♪ Oh ♪
- ♪ I wish that I could fly ♪
510
00:20:55,670 --> 00:20:57,709
- ♪ I could fly ♪
- ♪ So very high ♪
511
00:20:57,710 --> 00:21:00,709
- ♪ Very high ♪
- ♪ Into the sky, yeah ♪
512
00:21:00,710 --> 00:21:02,309
♪ Just like a dragonfly ♪
513
00:21:02,310 --> 00:21:05,679
♪ I want to, I want to ♪
514
00:21:05,680 --> 00:21:08,319
♪ I want to get away ♪
515
00:21:08,320 --> 00:21:12,719
- Yeah, well, get away, then.
- ♪ I want to fly away ♪
516
00:21:12,720 --> 00:21:15,320
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
517
00:21:15,330 --> 00:21:17,790
- ♪ I stopped using my head, using my head ♪
- Hey.
518
00:21:17,800 --> 00:21:20,729
- ♪ Let it all go ♪
- ♪ Let it all go ♪
519
00:21:20,730 --> 00:21:24,329
♪ Got you stuck on my body,
on my body like a tattoo... ♪
520
00:21:24,330 --> 00:21:26,239
- You can't use those sticks.
- Yeah, you can't use that.
521
00:21:26,240 --> 00:21:28,039
We like to keep it
strictly oral.
522
00:21:28,040 --> 00:21:29,269
♪ Coming back to you ♪
523
00:21:29,270 --> 00:21:31,939
♪ You can call me
any day or night ♪
524
00:21:31,940 --> 00:21:33,909
- ♪ Call me ♪
- ♪ Call me ♪
525
00:21:33,910 --> 00:21:35,209
You're not on the same team.
526
00:21:35,210 --> 00:21:36,840
I just figured out
what he reminds me of.
527
00:21:36,850 --> 00:21:38,210
- Ronald McDonald.
- Separate teams!
528
00:21:38,220 --> 00:21:40,249
- ♪ Call me ♪
- ♪ Call me ♪ - Separate teams!
529
00:21:40,250 --> 00:21:42,480
- ♪ Oh, love ♪
- ♪ Love me harder ♪
530
00:21:42,490 --> 00:21:43,919
Oh, okay.
531
00:21:43,920 --> 00:21:47,489
♪ And if you really need me ♪
532
00:21:47,490 --> 00:21:50,489
♪ You gotta, gotta,
gotta, gotta ♪
533
00:21:50,490 --> 00:21:52,729
♪ Got to love me harder ♪
534
00:21:52,730 --> 00:21:54,929
♪ Gotta love me harder ♪
535
00:21:54,930 --> 00:21:57,829
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
536
00:21:57,830 --> 00:22:00,169
♪ Love me, love me, love me ♪
537
00:22:00,170 --> 00:22:02,869
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
538
00:22:02,870 --> 00:22:04,939
♪ Harder, harder, harder ♪
539
00:22:04,940 --> 00:22:09,109
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh... ♪
540
00:22:09,110 --> 00:22:11,920
- ♪ If I were a boy ♪
- What? What the...?
541
00:22:14,120 --> 00:22:16,819
♪ Even just for a day ♪
542
00:22:16,820 --> 00:22:18,080
Beyoncé's not Jewish.
543
00:22:18,090 --> 00:22:19,289
Okay, you guys aren't even
in a group.
544
00:22:19,290 --> 00:22:21,219
- What?
- ♪ I'd roll out of bed ♪
545
00:22:21,220 --> 00:22:26,259
♪ In the morning and throw on
what I wanted and go ♪
546
00:22:26,260 --> 00:22:29,960
Hey, guys, still need
that level check for vocals.
547
00:22:29,970 --> 00:22:32,499
- Okay.
- Hey, hey, hey, we're not done yet.
548
00:22:32,500 --> 00:22:35,239
Oh, baby,
we're just getting started.
549
00:22:35,240 --> 00:22:36,939
Come on, we gotta do this.
550
00:22:36,940 --> 00:22:38,139
We gotta think of something.
551
00:22:38,140 --> 00:22:40,139
All right, next category.
552
00:22:40,140 --> 00:22:42,280
"Zombie apocalypse."
553
00:22:43,880 --> 00:22:47,779
♪ Another head hangs lowly ♪
554
00:22:47,780 --> 00:22:52,519
♪ Child is slowly taken ♪
555
00:22:52,520 --> 00:22:57,859
♪ And the violence
caused such silence ♪
556
00:22:57,860 --> 00:23:00,829
♪ Who are we mistaken? ♪
557
00:23:00,830 --> 00:23:04,560
♪ With their tanks and
their bombs and their bombs ♪
558
00:23:04,570 --> 00:23:07,199
- ♪ And their guns ♪
- They can't use the-the drums.
559
00:23:07,200 --> 00:23:09,030
♪ In your head, in your head ♪
560
00:23:09,040 --> 00:23:11,100
♪ They are crying ♪
561
00:23:11,110 --> 00:23:13,839
♪ In your head ♪
562
00:23:13,840 --> 00:23:16,009
- ♪ In your head ♪
- That's a guitar, man.
563
00:23:16,010 --> 00:23:18,009
♪ Zombie, zombie ♪
564
00:23:18,010 --> 00:23:20,849
- ♪ Zombie-ie-ie... ♪
- ♪ What doesn't kill you ♪
565
00:23:20,850 --> 00:23:24,480
♪ Makes you stronger,
stand a little taller ♪
566
00:23:24,490 --> 00:23:28,350
♪ Doesn't mean I'm lonely
when I'm alone ♪
567
00:23:28,360 --> 00:23:29,859
- Th-They're singing together?
- ♪ What doesn't kill you ♪
568
00:23:29,860 --> 00:23:32,829
♪ Makes a fighter,
footsteps even lighter ♪
569
00:23:32,830 --> 00:23:36,929
♪ Doesn't mean I'm over
'cause you're gone ♪
570
00:23:36,930 --> 00:23:39,260
♪ I'd catch a grenade for you ♪
571
00:23:39,270 --> 00:23:41,230
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
572
00:23:41,240 --> 00:23:43,539
♪ Throw my hand
on a blade for you ♪
573
00:23:43,540 --> 00:23:46,200
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Jump in front of ♪
574
00:23:46,210 --> 00:23:48,239
- ♪ A train for you... ♪
- What are we gonna do?
575
00:23:48,240 --> 00:23:49,470
We have to...
we have to do something.
576
00:23:49,480 --> 00:23:50,940
- What?
- We have to do something.
577
00:23:50,950 --> 00:23:52,179
♪ I'd do anything for you ♪
578
00:23:52,180 --> 00:23:54,149
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
579
00:23:54,150 --> 00:23:58,249
♪ But I'm only human ♪
580
00:23:58,250 --> 00:24:00,619
♪ And I bleed when I fall down ♪
581
00:24:00,620 --> 00:24:03,250
♪ I'm only human ♪
582
00:24:03,260 --> 00:24:05,459
♪ And I crash and I break down ♪
583
00:24:05,460 --> 00:24:09,090
♪ Your words in my head,
knives in my heart ♪
584
00:24:09,100 --> 00:24:10,929
♪ You fill me up ♪
585
00:24:10,930 --> 00:24:13,429
♪ And then I fall apart... ♪
586
00:24:13,430 --> 00:24:17,139
♪ Wake me up
when it's all over ♪
587
00:24:17,140 --> 00:24:19,939
- ♪ Zombie-ie-ie ♪
- ♪ When I'm wiser ♪
588
00:24:19,940 --> 00:24:22,509
- ♪ And I'm older ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
589
00:24:22,510 --> 00:24:25,479
♪ All this time
I was finding myself ♪
590
00:24:25,480 --> 00:24:27,209
♪ And I... ♪
591
00:24:27,210 --> 00:24:28,649
They just disqualified
themselves
592
00:24:28,650 --> 00:24:31,119
- by using musical instruments. Good job.
- Yeah.
593
00:24:31,120 --> 00:24:33,480
- We won, guys.
- We should go.
594
00:24:33,490 --> 00:24:35,389
- Whoo! We won!
- That's not entirely accurate.
595
00:24:35,390 --> 00:24:37,250
- We didn't break any of the rules, so...
- Let's go.
596
00:24:37,260 --> 00:24:38,260
We won.
597
00:24:38,261 --> 00:24:40,459
Bellas are doing
what they do best... quitting.
598
00:24:40,460 --> 00:24:42,159
Here's the problem, John.
599
00:24:42,160 --> 00:24:44,959
The Bellas are not as good
as the other bands.
600
00:24:44,960 --> 00:24:47,329
That is a startling insight.
601
00:24:47,330 --> 00:24:50,400
♪ Yeah, yeah, yeah. ♪
602
00:25:08,250 --> 00:25:09,919
- Yeah!
- Whoo!
603
00:25:11,990 --> 00:25:13,019
Wow!
604
00:25:17,460 --> 00:25:19,929
How do you say it...
"Where is the bar"?
605
00:25:19,930 --> 00:25:21,699
- ¿Dónde está la barra?
- Oh, it's so cute.
606
00:25:21,700 --> 00:25:24,030
- "¿La barra?" - Barra. Barra.
- Smells so nice.
607
00:25:24,040 --> 00:25:25,939
So nice!
Oh, you're so beautiful.
608
00:25:25,940 --> 00:25:29,139
Okay, stick with me,
'cause I know so much Italian.
609
00:25:29,140 --> 00:25:31,439
- Okay.
- Gelato. Margherita.
610
00:25:31,440 --> 00:25:33,580
- Ravioli.
- Amy, we're in Spain.
611
00:25:35,180 --> 00:25:37,449
So...
612
00:25:37,450 --> 00:25:39,379
Emily, is it true
what you said back there?
613
00:25:39,380 --> 00:25:41,280
Are you really
not writing anymore?
614
00:25:41,290 --> 00:25:43,289
Well, not...
I mean, not right now.
615
00:25:43,290 --> 00:25:44,989
Anyway, I've got 21 credits
616
00:25:44,990 --> 00:25:47,359
that I'm taking this semester.
The GRE is coming up.
617
00:25:47,360 --> 00:25:49,529
It's right around the corner.
Uh, and...
618
00:25:49,530 --> 00:25:51,559
I got a hamster now.
619
00:25:51,560 --> 00:25:53,329
Aw. That's amazing.
620
00:25:53,330 --> 00:25:55,729
Well, don't give up.
My dad always says,
621
00:25:55,730 --> 00:25:57,199
"Age wrinkles the body,
622
00:25:57,200 --> 00:25:59,739
but quitting
wrinkles the soul."
623
00:25:59,740 --> 00:26:01,310
Hmm.
624
00:26:02,610 --> 00:26:06,239
- Three...
- How about those Bulls?
625
00:26:06,240 --> 00:26:08,609
Gotta love those Cubs.
626
00:26:08,610 --> 00:26:12,549
And the deep dish pizza,
'cause it's so...
627
00:26:12,550 --> 00:26:14,090
deep.
628
00:26:14,620 --> 00:26:15,719
Chicago.
629
00:26:15,720 --> 00:26:17,019
Right?
630
00:26:18,220 --> 00:26:19,650
Yeah, I'm actually from Georgia.
631
00:26:19,660 --> 00:26:20,719
Oh.
632
00:26:20,720 --> 00:26:22,120
So, what's your story?
633
00:26:22,130 --> 00:26:23,259
Why are you here?
634
00:26:23,260 --> 00:26:25,059
Oh, boy. Um...
635
00:26:25,060 --> 00:26:27,129
Long story short,
I was in the NG,
636
00:26:27,130 --> 00:26:30,269
but my CO recommended me
for OCS after, uh, AIT.
637
00:26:30,270 --> 00:26:33,099
Then came OBC
and RTB where I, uh,
638
00:26:33,100 --> 00:26:35,069
was the, uh, DG of my class.
639
00:26:35,070 --> 00:26:37,469
It's... I don't know.
640
00:26:37,470 --> 00:26:39,239
Sorry. Um...
641
00:26:39,240 --> 00:26:41,009
I joined the National Guard.
642
00:26:41,010 --> 00:26:42,509
They helped put me
through college.
643
00:26:42,510 --> 00:26:45,379
I spent about
a year stationed in Kabul.
644
00:26:45,380 --> 00:26:48,479
Uh, actually overseeing
a canine unit over there.
645
00:26:48,480 --> 00:26:50,049
We trained German shepherds,
646
00:26:50,050 --> 00:26:51,750
we trained pit bulls...
647
00:26:51,760 --> 00:26:53,619
Dogs.
648
00:26:53,620 --> 00:26:54,719
I love dogs.
649
00:26:54,720 --> 00:26:56,420
I love animals, in general.
650
00:26:56,430 --> 00:26:59,029
- Animals are cute.
- You're cute. I mean, what?
651
00:26:59,030 --> 00:27:01,090
- What about you?
- Me? Me.
652
00:27:01,100 --> 00:27:02,260
Uh, shorter story...
653
00:27:02,270 --> 00:27:04,629
I was in a singing group
in college,
654
00:27:04,630 --> 00:27:09,369
and then now I am still
in that same singing group,
655
00:27:09,370 --> 00:27:11,409
but not in college.
656
00:27:11,410 --> 00:27:12,669
- But you're committed.
- I am committed.
657
00:27:12,670 --> 00:27:14,139
- That's great.
- Yeah, I love commitment
658
00:27:14,140 --> 00:27:15,479
- and being committed.
- Yeah.
659
00:27:15,480 --> 00:27:17,409
- Not to, like, an asylum. Whoa.
- Right.
660
00:27:17,410 --> 00:27:18,810
Or, like, a hospital, like,
it's... I'm not saying...
661
00:27:18,820 --> 00:27:20,549
- Yeah, no, I know.
- But, like... just, I like...
662
00:27:20,550 --> 00:27:22,549
I love love.
I love being committed to love.
663
00:27:22,550 --> 00:27:25,389
Not to you, but to, like...
I love, um, like, oranges.
664
00:27:25,390 --> 00:27:26,619
- Oranges.
- I love...
665
00:27:26,620 --> 00:27:28,759
Hey. Uh, girls?
666
00:27:28,760 --> 00:27:30,420
- Hmm?
- We have separate rooms. We don't have to
667
00:27:30,430 --> 00:27:31,559
sleep on top
of each other anymore.
668
00:27:31,560 --> 00:27:33,689
- What?
- Hey, that's great.
669
00:27:33,690 --> 00:27:35,259
Um, not sexually.
670
00:27:35,260 --> 00:27:36,730
There was that one time.
671
00:27:48,380 --> 00:27:50,440
Stop being so loud.
672
00:27:50,450 --> 00:27:52,249
- Yeah. No, yeah.
- Oh, that's what I want.
673
00:27:52,250 --> 00:27:53,479
Uh, no, that's the molasses one.
674
00:27:53,480 --> 00:27:55,179
No, you're not gonna
like that one.
675
00:27:55,180 --> 00:27:56,449
- This one.
- I don't want molasses.
676
00:27:56,450 --> 00:27:58,380
Okay, you guys,
so we've never
677
00:27:58,390 --> 00:28:00,349
competed against bands
that play actual instruments.
678
00:28:00,350 --> 00:28:01,489
What's the plan?
679
00:28:01,490 --> 00:28:04,389
I really think we should just
stay true to ourselves,
680
00:28:04,390 --> 00:28:06,590
- and it will all figure itself out.
- Emily?
681
00:28:06,600 --> 00:28:09,199
- Mm-hmm.
- Please hear this in the best way possible.
682
00:28:09,200 --> 00:28:10,859
You're a very stupid person.
683
00:28:10,860 --> 00:28:12,860
You know what?
Maybe it won't matter
684
00:28:12,870 --> 00:28:15,430
if we win or not, because
they will like us so much
685
00:28:15,440 --> 00:28:17,399
that they will invite us
to keep touring with them.
686
00:28:17,400 --> 00:28:19,269
And it won't matter
if I get into vet school
687
00:28:19,270 --> 00:28:20,869
because we will be together
as a family,
688
00:28:20,870 --> 00:28:22,479
supporting each other.
689
00:28:22,480 --> 00:28:24,310
And really, isn't that
what it's all about?
690
00:28:25,340 --> 00:28:26,310
- Yes.
- Yes.
691
00:28:26,311 --> 00:28:27,849
Yeah, except for all families
break apart,
692
00:28:27,850 --> 00:28:31,820
and the only person you can
ever truly rely on is yourself.
693
00:28:34,490 --> 00:28:36,350
All right, time to drop a smash.
694
00:28:36,360 --> 00:28:39,489
- What? - Oh, no, no, no.
- Whoo! - Wait.
695
00:28:39,490 --> 00:28:41,730
- Think it's a whole album.
- Oh, no, no, no, no, no, no.
696
00:28:55,570 --> 00:28:59,380
♪ Everybody needs
a little time away ♪
697
00:29:00,410 --> 00:29:02,380
♪ I heard her say ♪
698
00:29:04,150 --> 00:29:06,550
♪ From each other. ♪
699
00:29:07,490 --> 00:29:09,450
There now, Sir Bounce-a-lot.
700
00:29:09,460 --> 00:29:11,819
You take good care
of my Turnip Top.
701
00:29:11,820 --> 00:29:12,920
Eh?
702
00:29:28,740 --> 00:29:31,409
Well, it's a big night
for the Bellas, Gail.
703
00:29:31,410 --> 00:29:33,879
First stop on the tour...
Rota, Spain.
704
00:29:33,880 --> 00:29:35,910
Here we go.
705
00:29:35,920 --> 00:29:37,679
Young Sparrow!
706
00:29:39,280 --> 00:29:40,549
Attention!
707
00:29:40,550 --> 00:29:43,450
♪ Girl, don't keep me
waiting now ♪
708
00:29:43,460 --> 00:29:45,890
♪ Need you to shake it,
turn and break it down ♪
709
00:29:47,360 --> 00:29:50,290
♪ Yeah, you know
you got 'em now ♪
710
00:29:50,300 --> 00:29:51,829
♪ Got, got 'em now ♪
711
00:29:51,830 --> 00:29:54,399
They're so... dope.
712
00:29:54,400 --> 00:29:55,699
You guys, this is the first time
713
00:29:55,700 --> 00:29:57,569
we're performing together
in three years.
714
00:29:57,570 --> 00:29:59,839
- It's gonna be so much fun.
- Let's do this.
715
00:29:59,840 --> 00:30:01,969
♪ You're my only temptation,
I'm too gone, I'm too faded ♪
716
00:30:01,970 --> 00:30:04,509
♪ I've two shots,
so don't place that workout ♪
717
00:30:04,510 --> 00:30:06,409
♪ Now can I hear you
say whoa now? ♪
718
00:30:06,410 --> 00:30:08,520
♪ Let's party, girl... ♪
719
00:30:09,950 --> 00:30:11,879
Hola.
720
00:30:11,880 --> 00:30:14,649
Uh, hola. Um...
721
00:30:14,650 --> 00:30:17,450
- Uh, excusez-moi.
- Bonjour. Ciao.
722
00:30:17,460 --> 00:30:19,859
- No hablo...
- Inglese? Konnichiwa?
723
00:30:19,860 --> 00:30:21,589
- The...
- Sa-na-ma-na-ma?
724
00:30:21,590 --> 00:30:23,459
You're English. Hi.
725
00:30:23,460 --> 00:30:25,859
That's right. I saw you do
the, uh, sound check,
726
00:30:25,860 --> 00:30:29,329
- um, thing that you guys...
- Yeah. The riff-off thing.
727
00:30:29,330 --> 00:30:30,569
- Riff-off.
- Yeah. I don't know why we
728
00:30:30,570 --> 00:30:31,799
keep challenging people
to those.
729
00:30:31,800 --> 00:30:33,339
We... we don't ever
actually win.
730
00:30:33,340 --> 00:30:35,339
- Oh.
- Do you work for the USO?
731
00:30:35,340 --> 00:30:37,409
Uh, no, I-I work for DJ Khaled.
732
00:30:37,410 --> 00:30:38,939
Sorry. I'm-I'm Theo.
733
00:30:38,940 --> 00:30:39,740
- Hi. I'm Beca.
- Hi.
734
00:30:39,741 --> 00:30:41,940
- Nice to meet you.
- How you doing?
735
00:30:41,950 --> 00:30:42,740
Sorry, you are a...
736
00:30:42,750 --> 00:30:44,379
- Oh, I'm a...
- Music executive?
737
00:30:44,380 --> 00:30:45,479
...music exec
at Khaled's label.
738
00:30:45,480 --> 00:30:46,719
- Really?
- Yeah.
739
00:30:46,720 --> 00:30:48,480
- What?
- No, I-I... I work
740
00:30:48,490 --> 00:30:49,889
with music executives,
and you...
741
00:30:49,890 --> 00:30:51,850
they... they don't look
like you.
742
00:30:51,860 --> 00:30:53,019
Oh.
743
00:30:53,020 --> 00:30:55,689
What... what do I look like?
744
00:30:55,690 --> 00:30:56,590
A turtle.
745
00:30:56,591 --> 00:31:00,029
Well, that's in...
incredibly specific.
746
00:31:00,030 --> 00:31:01,960
But, like, you literally
look just like that.
747
00:31:01,970 --> 00:31:03,399
No, no. It's accurate.
748
00:31:03,400 --> 00:31:04,630
You said you work
with music execs.
749
00:31:04,640 --> 00:31:07,899
Oh. Yeah. Um, no, I'm a...
750
00:31:07,900 --> 00:31:09,439
I'm a music producer.
751
00:31:09,440 --> 00:31:11,009
I'm sort of freelancing
right now.
752
00:31:11,010 --> 00:31:12,670
Oh, and I sing for fun.
753
00:31:12,680 --> 00:31:15,279
I'm interested to see
the Bellas in action.
754
00:31:15,280 --> 00:31:18,649
Yeah, maybe we'll even open
for DJ Khaled in the end.
755
00:31:18,650 --> 00:31:20,679
You don't think
you'll open for Khaled?
756
00:31:20,680 --> 00:31:22,919
Uh, no, I-I...
I didn't say that.
757
00:31:22,920 --> 00:31:25,389
Yeah, you did. You did.
You just said it before.
758
00:31:25,390 --> 00:31:26,659
You kind of implied it,
if anything.
759
00:31:26,660 --> 00:31:27,989
- Well, I just...
- I could just
760
00:31:27,990 --> 00:31:30,859
tell him that you sing
for fun, if you like.
761
00:31:30,860 --> 00:31:32,559
No, I-I was just trying to...
I-I'm-I'm...
762
00:31:32,560 --> 00:31:34,359
I'm gonna go now.
I'll see you later,
763
00:31:34,360 --> 00:31:35,529
but I'll be watching.
764
00:31:35,530 --> 00:31:36,900
- Okay.
- Good luck. See you.
765
00:31:38,530 --> 00:31:40,839
- What was that?
- That was so much eye contact.
766
00:31:40,840 --> 00:31:42,900
♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
767
00:31:42,910 --> 00:31:45,839
♪ 'Cause I'm the best baby
that they never got to keep ♪
768
00:31:45,840 --> 00:31:48,039
♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
769
00:31:48,040 --> 00:31:50,809
♪ They always want to come
but they never want to leave ♪
770
00:31:50,810 --> 00:31:54,749
♪ My ex's and the oh-oh-oh's,
they haunt me ♪
771
00:31:54,750 --> 00:31:56,619
♪ Like gho-o-osts,
they want me ♪
772
00:31:56,620 --> 00:31:58,819
♪ To make 'em all, all, all ♪
773
00:31:58,820 --> 00:32:02,990
♪ They won't let go,
ex's and oh's. ♪
774
00:32:10,830 --> 00:32:11,929
Thank you, Saddle Up.
775
00:32:11,930 --> 00:32:15,699
And now, one of the hottest
new groups on the scene.
776
00:32:15,700 --> 00:32:18,969
They are Evermoist.
777
00:32:21,410 --> 00:32:23,009
Evermoist?
778
00:32:23,010 --> 00:32:24,879
Who came up with that name?
779
00:32:24,880 --> 00:32:27,379
My bum crack's a bit dry.
780
00:32:27,380 --> 00:32:29,119
Does anyone have
an Evermoist towelette?
781
00:32:31,520 --> 00:32:34,489
My grandma's in a band
right now... Nevermoist.
782
00:32:34,490 --> 00:32:36,389
Oh, God.
783
00:32:49,070 --> 00:32:52,039
♪ Step one, take his pictures
off the wall ♪
784
00:32:52,040 --> 00:32:54,970
♪ Getting myself up
after the fall, the fall ♪
785
00:32:54,980 --> 00:32:56,909
♪ I'll be better off after all ♪
786
00:32:56,910 --> 00:32:58,879
♪ When the pain's
a hundred proof ♪
787
00:32:58,880 --> 00:33:00,879
♪ There are ways
to change the mood ♪
788
00:33:00,880 --> 00:33:03,419
♪ It's good,
getting it like I should ♪
789
00:33:03,420 --> 00:33:07,589
♪ Mr. What's-His-Name,
but they're all the same ♪
790
00:33:07,590 --> 00:33:09,959
♪ Mr. What's-His-Name ♪
791
00:33:09,960 --> 00:33:12,759
♪ I'm gonna smile
when it hurts ♪
792
00:33:12,760 --> 00:33:17,099
♪ Going out tonight
with all of my girls ♪
793
00:33:17,100 --> 00:33:20,569
♪ Party till I can't
see straight ♪
794
00:33:20,570 --> 00:33:22,899
♪ This is how a heart... ♪
795
00:33:22,900 --> 00:33:24,639
Wow, they can really shred.
796
00:33:24,640 --> 00:33:26,839
They're better
than Saddle Up even.
797
00:33:26,840 --> 00:33:28,909
Yeah, okay.
So they're pretty
798
00:33:28,910 --> 00:33:31,109
and polished and sexy
and, like...
799
00:33:31,110 --> 00:33:34,179
I don't know, I was just
listing stuff, and now I'm sad.
800
00:33:34,180 --> 00:33:35,779
Hey, you guys are up next.
801
00:33:35,780 --> 00:33:37,549
- Oh.
- Good.
802
00:33:37,550 --> 00:33:38,649
- Great.
- I'm glad.
803
00:33:54,800 --> 00:33:57,999
♪ I'm gonna find someone new ♪
804
00:33:58,000 --> 00:34:02,869
♪ Somebody who'll love me
the way you loved you ♪
805
00:34:02,870 --> 00:34:05,939
♪ Can't you tell I'll be okay? ♪
806
00:34:05,940 --> 00:34:09,679
♪ This is how a heart
un, unbreaks. ♪
807
00:34:15,460 --> 00:34:17,019
Thank you so much.
808
00:34:17,020 --> 00:34:20,059
We are Evermoist.
809
00:34:22,090 --> 00:34:24,190
Oh, wow!
810
00:34:24,200 --> 00:34:26,599
Who doesn't want to see that
on "Salute the Troops"
811
00:34:26,600 --> 00:34:28,969
next week, huh? Keep it going.
812
00:34:28,970 --> 00:34:30,569
Whoo!
813
00:34:30,570 --> 00:34:32,469
- Hey.
- Hey. How y'all doing?
814
00:34:32,470 --> 00:34:34,169
Uh, we are Evermoist.
815
00:34:34,170 --> 00:34:35,709
And now,
816
00:34:35,710 --> 00:34:38,840
an a cappella group
with a few YouTube clicks.
817
00:34:38,850 --> 00:34:41,849
So, put your hands together
for the Bellas.
818
00:34:42,781 --> 00:34:46,119
The Bellas reunited
finally onstage.
819
00:34:46,120 --> 00:34:48,680
They're gonna rock these troops
with their mouth music.
820
00:34:48,690 --> 00:34:50,719
And, as predicted, Gail,
821
00:34:50,720 --> 00:34:52,689
the Bellas are in
over their heads,
822
00:34:52,690 --> 00:34:55,789
lost in a sea of seamen.
823
00:34:55,790 --> 00:34:58,529
♪ Up with it, girl,
rock with it, girl ♪
824
00:34:58,530 --> 00:35:01,260
- Bellas!
- ♪ Show them it, girl, bada-bum-bum ♪
825
00:35:01,270 --> 00:35:04,230
♪ Bounce with it, girl,
dance with it, girl ♪
826
00:35:04,240 --> 00:35:06,269
♪ Get with it, girl,
bada-bum-bum ♪
827
00:35:06,270 --> 00:35:08,869
♪ Come on, come on,
turn the radio on ♪
828
00:35:08,870 --> 00:35:11,909
♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
829
00:35:11,910 --> 00:35:13,979
♪ Gotta do my hair,
put my makeup on ♪
830
00:35:13,980 --> 00:35:17,049
♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
831
00:35:17,050 --> 00:35:18,810
- ♪ Till I hit the dance floor ♪
- ♪ Bada-bum ♪
832
00:35:18,820 --> 00:35:20,149
- ♪ Hit the dance floor ♪
- ♪ Bada-bum ♪
833
00:35:20,150 --> 00:35:22,249
♪ I got all I need ♪
834
00:35:22,250 --> 00:35:25,219
♪ No, I ain't got cash,
I ain't got cash ♪
835
00:35:25,220 --> 00:35:27,920
- ♪ But I got you, baby ♪
- ♪ Just you and me ♪
836
00:35:27,930 --> 00:35:31,729
♪ Baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight ♪
837
00:35:31,730 --> 00:35:33,190
♪ I love cheap thrills ♪
838
00:35:33,200 --> 00:35:34,899
♪ Baby, I don't need ♪
839
00:35:34,900 --> 00:35:36,860
♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
840
00:35:36,870 --> 00:35:38,799
♪ I love cheap thrills ♪
841
00:35:38,800 --> 00:35:41,269
♪ I don't need no money ♪
842
00:35:41,270 --> 00:35:43,769
♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
843
00:35:43,770 --> 00:35:46,779
♪ As long as I keep dancing ♪
844
00:35:46,780 --> 00:35:49,140
♪ Free up yourself,
get out of control ♪
845
00:35:49,150 --> 00:35:51,910
♪ Me and you, girl,
you and me ♪
846
00:35:51,920 --> 00:35:54,780
♪ Drop it to the floor, make me
see your energy because ♪
847
00:35:54,790 --> 00:35:56,819
♪ Me no play no hide-and-seek ♪
848
00:35:56,820 --> 00:36:00,050
♪ Wanna see the thing you have
that make me feel weak, girl ♪
849
00:36:00,060 --> 00:36:02,320
♪ I don't need no money ♪
850
00:36:02,330 --> 00:36:05,659
♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
851
00:36:05,660 --> 00:36:08,160
♪ As long as I can
feel the beat ♪
852
00:36:08,170 --> 00:36:10,669
♪ Make the beat
just take control ♪
853
00:36:10,670 --> 00:36:13,199
♪ I don't need no money ♪
854
00:36:13,200 --> 00:36:15,900
♪ More than diamond,
more than gold ♪
855
00:36:15,910 --> 00:36:18,939
♪ As long as I keep dancing ♪
856
00:36:18,940 --> 00:36:20,339
♪ Free up yourself,
get out of control ♪
857
00:36:20,340 --> 00:36:22,309
- ♪ Baby... ♪
- ♪ Baby, I don't need ♪
858
00:36:22,310 --> 00:36:24,949
♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
859
00:36:24,950 --> 00:36:27,810
- ♪ I love cheap thrills ♪
- ♪ Baby, I don't need ♪
860
00:36:27,820 --> 00:36:30,149
- ♪ Dollar bills to have fun tonight ♪
- ♪ Cheap thrills ♪
861
00:36:30,150 --> 00:36:32,089
- ♪ I love cheap thrills ♪
- ♪ Hey... ♪
862
00:36:32,090 --> 00:36:34,589
♪ I don't need no money ♪
863
00:36:34,590 --> 00:36:37,289
♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
864
00:36:37,290 --> 00:36:39,590
♪ As long as I can
feel the beat ♪
865
00:36:39,600 --> 00:36:42,729
♪ Go on and make the beat
just take control ♪
866
00:36:42,730 --> 00:36:45,099
♪ I don't need no money ♪
867
00:36:45,100 --> 00:36:48,639
♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
868
00:36:48,640 --> 00:36:50,969
♪ As long as I keep dancing ♪
869
00:36:50,970 --> 00:36:53,009
♪ Free up yourself,
get out of... ♪
870
00:36:53,010 --> 00:36:55,109
Oh!
871
00:36:55,110 --> 00:36:57,849
Tough blow. What was that?
872
00:36:57,850 --> 00:36:59,609
That, my friend, was "Taps"
873
00:36:59,610 --> 00:37:00,910
from the back of the house.
874
00:37:00,920 --> 00:37:02,110
Salute, salute.
We have to salute.
875
00:37:02,120 --> 00:37:03,919
Stand at attention.
This is "Taps."
876
00:37:03,920 --> 00:37:05,989
It's to honor fallen soldiers,
877
00:37:05,990 --> 00:37:08,089
and tonight,
it's the fallen Bellas.
878
00:37:08,090 --> 00:37:10,989
Look at this. Those girls
don't even know what to do.
879
00:37:10,990 --> 00:37:12,729
They look like idiots.
880
00:37:12,730 --> 00:37:14,129
This is the best thing
for the movie.
881
00:37:14,130 --> 00:37:16,230
It couldn't be better.
882
00:37:18,930 --> 00:37:20,869
Should we be considering
using instruments?
883
00:37:20,870 --> 00:37:22,399
Is that crazy?
884
00:37:22,400 --> 00:37:24,239
Oh, that's so funny.
885
00:37:24,240 --> 00:37:26,370
You know, I'm gonna pretend
that you didn't just say that
886
00:37:26,380 --> 00:37:27,470
so we can still be friends.
887
00:37:27,480 --> 00:37:30,209
If we had drums,
then we wouldn't need Lilly,
888
00:37:30,210 --> 00:37:31,979
and if we had bass,
then we wouldn't need me.
889
00:37:31,980 --> 00:37:32,850
And we're still not clear
890
00:37:32,851 --> 00:37:34,410
why Jessica and Ashley
are even here.
891
00:37:34,420 --> 00:37:36,149
D-Did they just say our names?
892
00:37:36,150 --> 00:37:37,749
Don't be stupid.
893
00:37:37,750 --> 00:37:39,419
You know what? I have an idea.
894
00:37:39,420 --> 00:37:42,259
We just need to show DJ Khaled
that we are different
895
00:37:42,260 --> 00:37:45,420
and better than all
of those other bands, you know?
896
00:37:45,430 --> 00:37:46,829
I think we did great.
897
00:37:46,830 --> 00:37:49,090
I just think the horn
cut our vibe.
898
00:37:49,100 --> 00:37:51,229
True that.
899
00:37:51,230 --> 00:37:52,769
All right, ladies.
Pick up your tits.
900
00:37:52,770 --> 00:37:53,999
We're going out.
901
00:37:54,000 --> 00:37:55,169
What do you mean, "going out"?
902
00:37:55,170 --> 00:37:56,269
What do you mean,
what do I mean?
903
00:37:56,270 --> 00:37:58,900
- We just sucked balls in front of DJ Khaled.
- Hmm?
904
00:37:58,910 --> 00:38:01,239
- Listening.
- He's staying at that fancy
905
00:38:01,240 --> 00:38:02,770
casino hotel
across the street, okay?
906
00:38:02,780 --> 00:38:04,309
I say we all get up,
we get dressed,
907
00:38:04,310 --> 00:38:07,379
we go over there, and we show
him that we are not a joke.
908
00:38:07,380 --> 00:38:11,179
Emily, I can't believe
909
00:38:11,180 --> 00:38:14,749
that a half-decent idea
came out of your dumb mouth.
910
00:38:14,750 --> 00:38:16,159
- Thank you.
- Okay?
911
00:38:16,160 --> 00:38:18,189
- So let's get tarted up and...
- Tatted up?
912
00:38:18,190 --> 00:38:21,159
- Tarted. Yeah, yeah, tarted up.
- It sounds like "tatted up."
913
00:38:21,160 --> 00:38:22,999
- She means "tatted."
- She's the caramel tart.
914
00:38:23,000 --> 00:38:25,399
She's a chocolate tart.
You're the vanilla tart.
915
00:38:25,400 --> 00:38:27,199
Thanks, babe.
916
00:38:27,200 --> 00:38:29,199
Mm...
917
00:38:29,200 --> 00:38:32,069
- Oh, "tarted."
- Oh, "tarted." "Tarted."
918
00:38:32,070 --> 00:38:33,839
If it's easier,
we'll just say "slutty."
919
00:38:33,840 --> 00:38:34,909
- Okay, let's get slutty.
- We'll dress slutty.
920
00:38:34,910 --> 00:38:35,939
- Let's get slutty.
- Okay, great.
921
00:38:35,940 --> 00:38:36,940
- For attention.
- Let's do it.
922
00:38:36,940 --> 00:38:37,880
Let's aca-rock this.
923
00:38:37,881 --> 00:38:40,340
- Yes. - Ooh.
- Like music industry slutty.
924
00:38:42,350 --> 00:38:44,449
♪ Way up, way up,
we gonna go ♪
925
00:38:44,450 --> 00:38:46,219
♪ Way up, way up ♪
926
00:38:46,220 --> 00:38:48,219
♪ Let's make it go
way up, way up ♪
927
00:38:48,220 --> 00:38:51,159
♪ I want to know,
are you with me? ♪
928
00:38:51,160 --> 00:38:54,289
- Are you ready? - Yeah!
- Let's go, ladies! Come on!
929
00:38:54,290 --> 00:38:58,330
♪ My time on top ♪
930
00:39:00,270 --> 00:39:01,329
Okay, ladies.
931
00:39:01,330 --> 00:39:03,869
I think we should split up.
Divide and conquer.
932
00:39:03,870 --> 00:39:05,769
- You ready?
- Mm-hmm. - Okay. - Yes.
933
00:39:05,770 --> 00:39:07,339
- Let's rock it.
- Vámonos.
934
00:39:07,340 --> 00:39:09,009
- Lilly, come with me.
- Yeah.
935
00:39:09,010 --> 00:39:11,109
Let's go this way.
936
00:39:12,480 --> 00:39:14,040
We've been expecting you.
937
00:39:14,050 --> 00:39:16,510
Please be our guest
in the high-roller VIP room.
938
00:39:16,520 --> 00:39:18,890
Naturally.
939
00:39:20,790 --> 00:39:22,850
♪ My time on top. ♪
940
00:39:23,520 --> 00:39:25,889
Yay!
941
00:39:28,930 --> 00:39:30,990
I bet it all on 21.
942
00:39:31,000 --> 00:39:33,329
The minimum bet
is a thousand dollars.
943
00:39:33,330 --> 00:39:37,399
Oh, okay, well,
do you happen to have...
944
00:39:37,400 --> 00:39:39,870
seven ATM machines?
945
00:39:40,770 --> 00:39:43,539
I'll stake her.
946
00:39:43,540 --> 00:39:45,440
Hello, Sunshine.
947
00:39:46,540 --> 00:39:48,010
Daddy.
948
00:39:50,880 --> 00:39:53,849
General Douglas.
What an honor.
949
00:39:53,850 --> 00:39:55,119
- General.
- Good to see you.
950
00:39:55,120 --> 00:39:57,489
- There's that guy. Hide.
- What?
951
00:39:57,490 --> 00:39:59,419
Why are we hiding?
952
00:39:59,420 --> 00:40:01,059
I don't know.
953
00:40:01,060 --> 00:40:02,889
Dude, what is...
954
00:40:02,890 --> 00:40:04,059
What is this about?
955
00:40:04,060 --> 00:40:05,330
What are you guys doing?
956
00:40:06,430 --> 00:40:07,560
Nothing.
957
00:40:07,570 --> 00:40:09,569
Ain't that Mr. Eye Contact?
958
00:40:09,570 --> 00:40:11,129
He knows Khaled, right?
959
00:40:11,130 --> 00:40:12,199
We should follow him.
960
00:40:12,200 --> 00:40:14,269
Okay, legacy, come on.
961
00:40:14,270 --> 00:40:16,169
You guys, act normal, casual.
Here we go.
962
00:40:16,170 --> 00:40:18,109
- Great idea.
- Patricia,
963
00:40:18,110 --> 00:40:19,909
you know how worried
I've been about you?
964
00:40:19,910 --> 00:40:21,040
You shouldn't have run away.
965
00:40:21,050 --> 00:40:22,579
You should've talked to me.
966
00:40:22,580 --> 00:40:27,149
About what, the C-4 explosives
I found in the cereal box?
967
00:40:27,150 --> 00:40:29,449
Or what about the time
you smuggled drugs
968
00:40:29,450 --> 00:40:31,389
in Sir Bounce-a-lot
and I had to see him
969
00:40:31,390 --> 00:40:35,459
get torn apart by custom agents
right in front of me?
970
00:40:35,460 --> 00:40:38,459
Sweetheart,
it was my profession.
971
00:40:38,460 --> 00:40:40,329
What, being dodgy?
972
00:40:40,330 --> 00:40:42,360
Well, that's one word for it.
973
00:40:42,370 --> 00:40:45,599
I mean, yeah, I was a criminal,
but I'm different now.
974
00:40:45,600 --> 00:40:47,039
How'd you even find me?
975
00:40:47,040 --> 00:40:48,169
Well, what do you mean?
976
00:40:48,170 --> 00:40:49,469
I've been in hiding.
977
00:40:49,470 --> 00:40:51,000
Ah, my darling girl,
978
00:40:51,010 --> 00:40:52,939
I've known where
you've been for years.
979
00:40:52,940 --> 00:40:56,340
Uh, it's impossible for you
not to stand out in a crowd.
980
00:40:56,350 --> 00:40:58,109
Yeah, why do I have to be
so brilliant
981
00:40:58,110 --> 00:40:59,449
at every single thing I do?
982
00:40:59,450 --> 00:41:01,919
Here, look.
I've always kept this photo
983
00:41:01,920 --> 00:41:04,349
of you and me close to my heart.
984
00:41:04,350 --> 00:41:07,059
We used to play together.
We used to sing together.
985
00:41:07,060 --> 00:41:08,389
We used to be a team.
986
00:41:08,390 --> 00:41:10,459
- None of this is happening, okay?
- But-but...
987
00:41:10,460 --> 00:41:11,990
No "but, but, but." No!
988
00:41:12,000 --> 00:41:13,629
But... darling.
989
00:41:14,960 --> 00:41:16,960
I'm getting old, Sunshine.
990
00:41:16,970 --> 00:41:19,330
I want to be a part
of your life.
991
00:41:19,340 --> 00:41:20,630
Please.
992
00:41:20,640 --> 00:41:22,369
You always do this.
993
00:41:22,370 --> 00:41:23,539
- What?
- I'm not falling for it.
994
00:41:23,540 --> 00:41:25,409
- Not this time.
- What...? Now, now...
995
00:41:25,410 --> 00:41:28,009
Patricia, stop!
996
00:41:28,010 --> 00:41:30,240
Please, Patricia,
don't leave again.
997
00:41:30,250 --> 00:41:33,009
No, wait, darling.
998
00:41:33,010 --> 00:41:35,049
- Stay with me, fellas.
- Huh? - Hey.
999
00:41:36,450 --> 00:41:40,289
♪ Everybody needs
a little time away ♪
1000
00:41:40,290 --> 00:41:43,989
♪ I heard her say ♪
1001
00:41:43,990 --> 00:41:49,099
♪ From each other ♪
1002
00:41:49,100 --> 00:41:53,070
♪ Even lovers need a holiday ♪
1003
00:41:54,940 --> 00:41:56,939
♪ Far away ♪
1004
00:41:56,940 --> 00:42:00,180
♪ From each other ♪
1005
00:42:01,240 --> 00:42:03,110
Please, Patricia.
1006
00:42:04,450 --> 00:42:05,410
Come back.
1007
00:42:05,411 --> 00:42:08,179
Don't make me keep singing.
1008
00:42:15,120 --> 00:42:17,019
- Act cool.
- You be cool.
1009
00:42:17,020 --> 00:42:20,059
- We got this.
- This is big as a house.
1010
00:42:20,060 --> 00:42:21,559
Okay. Mm-hmm.
1011
00:42:21,560 --> 00:42:22,500
Hey.
1012
00:42:22,501 --> 00:42:26,269
- Beca.
- Hey. Oh, what are you doing here?
1013
00:42:26,270 --> 00:42:28,469
- I was waiting for you.
- I don't... That's weird.
1014
00:42:28,470 --> 00:42:30,300
I saw you hiding
behind the bushes.
1015
00:42:30,310 --> 00:42:31,439
No, I don't think so.
1016
00:42:31,440 --> 00:42:33,209
This is a really popular
jumpsuit
1017
00:42:33,210 --> 00:42:34,309
and hairstyle, so that wasn't...
1018
00:42:34,310 --> 00:42:35,339
- Oh.
- You know what?
1019
00:42:35,340 --> 00:42:36,609
I see what's happened.
1020
00:42:36,610 --> 00:42:38,579
This is not my friend
Lenny's suite.
1021
00:42:38,580 --> 00:42:40,109
That's embarrassing.
1022
00:42:40,110 --> 00:42:41,449
Oh, no, it's, uh,
DJ Khaled's suite.
1023
00:42:41,450 --> 00:42:42,949
- Is it? -
- Yeah.
1024
00:42:42,950 --> 00:42:44,449
Oh, I had no idea.
1025
00:42:44,450 --> 00:42:46,149
We're throwing a...
a little party for him,
1026
00:42:46,150 --> 00:42:47,519
if he decides to show.
1027
00:42:47,520 --> 00:42:49,119
You guys should hang out.
You want to hang out?
1028
00:42:49,120 --> 00:42:50,489
- Twist my arm. We'll do it.
- Yeah.
1029
00:42:50,490 --> 00:42:51,659
Well, let's go.
I'll give you a tour.
1030
00:42:51,660 --> 00:42:53,559
- Great. - Yeah.
- All right, come this way.
1031
00:42:53,560 --> 00:42:56,590
Uh, Khaled, right now he's, uh,
into this kind of feng shui,
1032
00:42:56,600 --> 00:42:58,699
so he has a specific kind
of arrangement
1033
00:42:58,700 --> 00:43:00,660
to maximize his chi.
1034
00:43:00,670 --> 00:43:04,069
And, oh, Sunburst here
is Khaled's juiceologist.
1035
00:43:04,070 --> 00:43:06,239
Ah, Theo, pardon my zesting.
1036
00:43:06,240 --> 00:43:07,409
Would you like a beet juice?
1037
00:43:07,410 --> 00:43:08,709
Your glands look frustrated.
1038
00:43:08,710 --> 00:43:10,079
In my country,
1039
00:43:10,080 --> 00:43:11,479
beet juice was reserved
for the king.
1040
00:43:11,480 --> 00:43:13,650
DJ Khaled is the king
of the beats.
1041
00:43:15,620 --> 00:43:18,480
You know, like the...
Beat King, 'cause he's the...
1042
00:43:18,490 --> 00:43:20,489
Oh, honey, that was...
we didn't like that at all.
1043
00:43:20,490 --> 00:43:21,619
It's awful. I know.
1044
00:43:21,620 --> 00:43:25,219
Um, can you explain this,
uh, terrifying situation?
1045
00:43:25,220 --> 00:43:27,359
- What? What, my... the face?
- Not your face.
1046
00:43:27,360 --> 00:43:29,559
- Um, the thing behind you.
- Oh, the apiary.
1047
00:43:29,560 --> 00:43:32,760
- Hmm.
- Oh, right, yeah, no, this is, uh, a portable beehive
1048
00:43:32,770 --> 00:43:35,499
that Sunburst uses
to harvest natural honey.
1049
00:43:35,500 --> 00:43:37,569
Doesn't seem like a disaster
waiting to happen.
1050
00:43:37,570 --> 00:43:38,470
Yes, it can be.
1051
00:43:38,471 --> 00:43:40,569
Oh, Beca,
I got to show you something.
1052
00:43:40,570 --> 00:43:41,739
You're gonna love this.
1053
00:43:41,740 --> 00:43:43,209
Sure.
1054
00:43:43,210 --> 00:43:44,509
- Yeah?
- Yeah.
1055
00:43:44,510 --> 00:43:46,109
- Let's do it.
- I'll bring her right back.
1056
00:43:46,110 --> 00:43:47,110
Oh... yeah, just her.
1057
00:43:47,111 --> 00:43:48,440
Just borrow her for a second.
1058
00:43:48,450 --> 00:43:49,479
Whatever.
1059
00:43:49,480 --> 00:43:52,249
Ooh. Is that an AKG C-24?
1060
00:43:52,250 --> 00:43:54,080
Yes, it certainly is.
1061
00:43:54,090 --> 00:43:55,389
Incredibly rare.
1062
00:43:55,390 --> 00:43:57,389
Madonna, Beyoncé, Joan Baez.
1063
00:43:57,390 --> 00:43:59,319
Oh, I'm happy for them.
That's nice.
1064
00:43:59,320 --> 00:44:01,489
Yeah,
the boss likes to be ready
1065
00:44:01,490 --> 00:44:03,459
for whenever inspiration
strikes him,
1066
00:44:03,460 --> 00:44:05,359
- so we have this setup here.
- Sure.
1067
00:44:05,360 --> 00:44:08,129
Yeah, must be good to be
really, really, really rich.
1068
00:44:08,130 --> 00:44:10,330
Yeah.
1069
00:44:10,340 --> 00:44:12,069
You want to give it a go?
1070
00:44:12,070 --> 00:44:13,239
- No.
- No?
1071
00:44:13,240 --> 00:44:15,539
Couldn't possibly.
1072
00:44:15,540 --> 00:44:17,470
Ooh.
1073
00:44:17,480 --> 00:44:18,709
We're coming to you live.
1074
00:44:18,710 --> 00:44:20,309
- Oh, that's nice.
- Oh, we should've recorded that.
1075
00:44:20,310 --> 00:44:21,509
Oh, she's a beaut.
1076
00:44:21,510 --> 00:44:23,279
- What's this?
- Oh, this is just...
1077
00:44:23,280 --> 00:44:25,279
Khaled has a...
a little loop going.
1078
00:44:25,280 --> 00:44:27,319
- You want to hear it?
- Okay.
1079
00:44:35,160 --> 00:44:37,559
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1080
00:44:37,560 --> 00:44:40,129
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1081
00:44:40,130 --> 00:44:42,560
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1082
00:44:42,570 --> 00:44:45,299
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1083
00:44:45,300 --> 00:44:49,839
♪ Eh, eh ♪
1084
00:44:49,840 --> 00:44:53,139
♪ Eh ♪
1085
00:44:53,140 --> 00:44:57,079
♪ Eh, eh ♪
1086
00:44:57,080 --> 00:45:00,079
♪ Eh ♪
1087
00:45:00,080 --> 00:45:02,789
♪ Hey ♪
1088
00:45:02,790 --> 00:45:05,550
♪ Eh ♪
1089
00:45:05,560 --> 00:45:07,659
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1090
00:45:07,660 --> 00:45:10,359
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1091
00:45:10,360 --> 00:45:12,690
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1092
00:45:12,700 --> 00:45:15,860
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
- ♪ Eh ♪
1093
00:45:15,870 --> 00:45:17,629
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1094
00:45:17,630 --> 00:45:21,269
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1095
00:45:21,270 --> 00:45:23,269
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1096
00:45:23,270 --> 00:45:26,239
♪ Eh ♪
1097
00:45:26,240 --> 00:45:28,379
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1098
00:45:28,380 --> 00:45:31,310
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1099
00:45:31,320 --> 00:45:33,749
I got to, uh... I'm sorry.
1100
00:45:33,750 --> 00:45:35,349
- Khaled.
- Oh, okay. I...
1101
00:45:35,350 --> 00:45:36,719
- Yeah? I'll be right back.
- Do you want me to...
1102
00:45:36,720 --> 00:45:38,419
- Oh, no, no, no, no, no, no. Carry on.
- Okay.
1103
00:45:38,420 --> 00:45:39,619
- Carry on. That's okay.
- I wasn't gonna leave anyway.
1104
00:45:39,620 --> 00:45:41,289
- I'll be honest with you.
- Yeah, just destroy everything.
1105
00:45:41,290 --> 00:45:42,390
- Okay.
- Okay.
1106
00:45:43,730 --> 00:45:47,259
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1107
00:45:47,260 --> 00:45:48,629
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1108
00:45:48,630 --> 00:45:51,899
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1109
00:45:51,900 --> 00:45:53,269
Dad!
1110
00:45:53,270 --> 00:45:54,869
I knew that song would get you.
1111
00:45:54,870 --> 00:45:56,239
- Whoo-hoo!
- Oh, yeah.
1112
00:45:57,570 --> 00:45:59,439
That's my girl.
1113
00:45:59,440 --> 00:46:01,309
I can't wait.
1114
00:46:01,310 --> 00:46:02,909
We'll travel the world
in my yacht,
1115
00:46:02,910 --> 00:46:06,549
stop at all your favorite
places... the Atlantic Ocean,
1116
00:46:06,550 --> 00:46:08,310
- the Pacific Ocean...
- That would be great!
1117
00:46:08,320 --> 00:46:10,719
But I'm in the middle
of a tour right now.
1118
00:46:10,720 --> 00:46:12,749
But that's perfect.
I'll finally be able
1119
00:46:12,750 --> 00:46:14,719
to see one of your performances.
1120
00:46:14,720 --> 00:46:17,189
Dad, you've never come
to any of my performances.
1121
00:46:17,190 --> 00:46:20,529
Sweetheart, I've changed.
1122
00:46:20,530 --> 00:46:23,499
It's not the first time
I've heard that.
1123
00:46:23,500 --> 00:46:27,499
But you're still my little
Turnip Top, aren't you?
1124
00:46:27,500 --> 00:46:31,669
I promise I won't
screw it up this time.
1125
00:46:31,670 --> 00:46:33,939
General Posen and I
were wrapping up
1126
00:46:33,940 --> 00:46:35,709
a, uh, clandestine operation.
1127
00:46:35,710 --> 00:46:38,809
In fact, I've just come
from our classified briefing.
1128
00:46:38,810 --> 00:46:41,610
Oh, my God, so you were just
with Aubrey's dad?
1129
00:46:41,620 --> 00:46:43,419
He was so excited
to see your show.
1130
00:46:43,420 --> 00:46:46,360
It's just too bad
that he can't make it.
1131
00:46:47,320 --> 00:46:49,219
- Oh.
- Oh.
1132
00:46:49,220 --> 00:46:50,759
Oh, that's okay.
1133
00:46:50,760 --> 00:46:52,689
- Yeah, it's-it's really okay.
- No, that's okay.
1134
00:46:52,690 --> 00:46:54,629
- It's totally fine. You know, he's a busy man.
- Uh-huh.
1135
00:46:54,630 --> 00:46:56,629
- That's right.
- And my dad always said,
1136
00:46:56,630 --> 00:46:59,769
"Expect finite disappointment,
and remember,
1137
00:46:59,770 --> 00:47:01,569
there's always more
where that came from."
1138
00:47:01,570 --> 00:47:03,439
Oh, my God, Aubrey!
1139
00:47:15,350 --> 00:47:17,549
Someone open a window!
1140
00:47:17,550 --> 00:47:19,850
- What is wrong with this door?
- I don't know!
1141
00:47:21,850 --> 00:47:24,859
Stand down!
1142
00:47:24,860 --> 00:47:27,329
Oh.
1143
00:47:27,330 --> 00:47:28,729
♪ Eh ♪
1144
00:47:28,730 --> 00:47:30,899
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1145
00:47:38,570 --> 00:47:41,009
Checkmate, Bellas.
1146
00:47:41,010 --> 00:47:43,340
Checkmate.
1147
00:47:49,650 --> 00:47:50,719
Oh, hey.
1148
00:47:50,720 --> 00:47:53,349
Heard you all really, uh,
lit it up last night.
1149
00:47:54,490 --> 00:47:55,889
That's a great joke.
1150
00:47:55,890 --> 00:47:57,619
- It's really funny.
- Like a phoenix
1151
00:47:57,620 --> 00:48:01,329
rising from the ashes,
only a really sad version
1152
00:48:01,330 --> 00:48:03,490
where there's no phoenix
and just ash.
1153
00:48:21,950 --> 00:48:25,049
Sorry, I forgot where we were
in the conversation.
1154
00:48:25,050 --> 00:48:28,650
Next time, when you're trying
to impress DJ Khaled,
1155
00:48:28,660 --> 00:48:30,789
try to have some dignity.
1156
00:48:30,790 --> 00:48:34,789
Uh, we never do anything
with dignity, so...
1157
00:48:34,790 --> 00:48:36,400
Hey, where'd you go last night?
1158
00:48:37,330 --> 00:48:38,659
What, uh, you mean
1159
00:48:38,660 --> 00:48:40,660
when you were burning down
the hotel?
1160
00:48:40,670 --> 00:48:41,929
Dude, where were you?
1161
00:48:41,930 --> 00:48:44,899
Okay. I was with my father,
all right?
1162
00:48:44,900 --> 00:48:46,539
Wait, your dad?
1163
00:48:46,540 --> 00:48:48,339
He's been trying
to track me down for years,
1164
00:48:48,340 --> 00:48:49,539
and last night, he found me.
1165
00:48:49,540 --> 00:48:51,709
Why are you running from him?
1166
00:48:51,710 --> 00:48:53,640
I wish my dad
would pay attention to me.
1167
00:48:53,650 --> 00:48:56,779
Because my dad
wasn't a very nice man.
1168
00:48:56,780 --> 00:48:59,649
So, when I was 18,
I had to run away,
1169
00:48:59,650 --> 00:49:02,549
which was a real bitch
because of the chafing.
1170
00:49:02,550 --> 00:49:05,550
And now he has found me,
1171
00:49:05,560 --> 00:49:08,689
and I don't know what to think.
1172
00:49:08,690 --> 00:49:12,499
I mean, I-I think that's
amazing, and so should you.
1173
00:49:12,500 --> 00:49:14,899
I mean, it-it's...
it's a crazy thing.
1174
00:49:14,900 --> 00:49:16,999
He's finally found you
after all these years?
1175
00:49:17,000 --> 00:49:19,369
Now you can rekindle
the relationship,
1176
00:49:19,370 --> 00:49:21,100
and-and it could be
even stronger than it was.
1177
00:49:21,110 --> 00:49:23,070
And maybe he was not
a very nice guy before,
1178
00:49:23,080 --> 00:49:24,970
but maybe he is now,
and maybe he's amazing
1179
00:49:24,980 --> 00:49:27,109
- and wonderful and he wants...
- Okay, Emily, you are so shrill
1180
00:49:27,110 --> 00:49:28,609
- and inarticulate!
- No, no!
1181
00:49:30,080 --> 00:49:31,679
Hello? Oh, it's Stacie.
1182
00:49:31,680 --> 00:49:33,919
Stacie! Stacie's calling me
on FaceTime.
1183
00:49:33,920 --> 00:49:35,649
- You guys! Stop. Get over here.
- What, Stacie?
1184
00:49:35,650 --> 00:49:37,349
- Oh, hello?
- Wait. Right over here.
1185
00:49:37,350 --> 00:49:38,650
- Oh, hi, hi, hi.
- You guys! - Guys!
1186
00:49:38,660 --> 00:49:40,759
- Oh! - Hi.
- Stace!
1187
00:49:40,760 --> 00:49:42,889
- Where are you?
- Stacie, it's going terrible here.
1188
00:49:42,890 --> 00:49:44,590
Yeah, we getting our asses
handed to us.
1189
00:49:44,600 --> 00:49:47,860
Guys, I had the baby.
1190
00:49:49,130 --> 00:49:50,469
- What?
- Aw.
1191
00:49:50,470 --> 00:49:51,529
He's so cute.
1192
00:49:51,530 --> 00:49:53,430
She's a girl.
1193
00:49:53,440 --> 00:49:54,769
Oh, okay, then average.
1194
00:49:54,770 --> 00:49:55,869
What's her name?
1195
00:49:55,870 --> 00:49:57,639
Baby Fat Amy
or Baby Fat Patricia.
1196
00:49:57,640 --> 00:49:59,579
- You can choose.
- No, no, listen.
1197
00:49:59,580 --> 00:50:00,879
I know I've always been
your favorite.
1198
00:50:00,880 --> 00:50:02,880
Guys.
1199
00:50:04,050 --> 00:50:05,649
I named her Bella.
1200
00:50:05,650 --> 00:50:06,979
Aw.
1201
00:50:06,980 --> 00:50:08,619
- See? - That is adorable.
- Oh, that's perfect.
1202
00:50:08,620 --> 00:50:10,119
- That... Okay.
- I love you guys.
1203
00:50:10,120 --> 00:50:12,619
- We love you. We love you so much.
- We miss you.
1204
00:50:12,620 --> 00:50:13,859
You guys.
1205
00:50:13,860 --> 00:50:16,459
She's so cute.
1206
00:50:16,460 --> 00:50:18,459
Guys, can we stop trying
to win this tour
1207
00:50:18,460 --> 00:50:19,890
and just sing together?
1208
00:50:19,900 --> 00:50:22,099
I mean, that's why
we're all here, right?
1209
00:50:22,100 --> 00:50:23,799
Yeah.
1210
00:50:23,800 --> 00:50:26,030
But also, let's still try
and win this thing
1211
00:50:26,040 --> 00:50:28,899
because I don't know
how else to live.
1212
00:50:28,900 --> 00:50:31,409
Ciao, Bellas.
1213
00:50:31,410 --> 00:50:32,709
Who wants to go to Italy?
1214
00:50:32,710 --> 00:50:34,439
Four countries in four days.
1215
00:50:34,440 --> 00:50:36,179
- One, two...
- And then DJ Khaled will announce
1216
00:50:36,180 --> 00:50:38,910
the winner when we arrive
in France. Let's do this!
1217
00:50:46,520 --> 00:50:48,459
♪ I don't like it ♪
1218
00:50:48,460 --> 00:50:50,789
♪ I love it, love it, love it ♪
1219
00:50:50,790 --> 00:50:52,759
- ♪ Uh-oh ♪
- ♪ Uh-oh ♪
1220
00:50:52,760 --> 00:50:54,490
♪ So good it hurts ♪
1221
00:50:54,500 --> 00:50:56,599
♪ 'Cause I don't want it ♪
1222
00:50:56,600 --> 00:50:59,029
♪ I gotta, gotta have it ♪
1223
00:50:59,030 --> 00:51:01,069
- ♪ Uh-oh ♪
- ♪ Uh-oh ♪
1224
00:51:01,070 --> 00:51:03,539
♪ I can't find the words,
I just go ♪
1225
00:51:05,070 --> 00:51:06,769
Well, these Bellas
actually seem
1226
00:51:06,770 --> 00:51:08,809
to be enjoying themselves, Gail.
1227
00:51:08,810 --> 00:51:10,779
I think
it's possible the Bellas
1228
00:51:10,780 --> 00:51:12,949
could be picked by DJ Khaled.
1229
00:51:12,950 --> 00:51:15,019
You can say that again,
and I hope you won't.
1230
00:51:15,020 --> 00:51:16,880
Well, the soldiers
are loving them.
1231
00:51:16,890 --> 00:51:18,849
Let's see if you can
keep this up, girls.
1232
00:51:18,850 --> 00:51:21,089
♪ All night, let me group ya ♪
1233
00:51:21,090 --> 00:51:23,559
♪ Dance with me,
turn down for who, girl? ♪
1234
00:51:23,560 --> 00:51:25,929
♪ Another runner help us
step the moves up, yeah ♪
1235
00:51:25,930 --> 00:51:27,859
♪ Bet that round
need a measure or ruler ♪
1236
00:51:27,860 --> 00:51:29,760
♪ Celebrate life
and I'll pay for it ♪
1237
00:51:29,770 --> 00:51:31,699
♪ That Cavalli nice
next to my Tom Ford ♪
1238
00:51:31,700 --> 00:51:33,569
♪ Yeah, party all night,
let's all aboard ♪
1239
00:51:33,570 --> 00:51:35,839
- ♪ Let's all aboard, all aboard ♪
- ♪ Whoo, whoo ♪
1240
00:51:35,840 --> 00:51:37,239
♪ I don't like it, I love it ♪
1241
00:51:37,240 --> 00:51:39,509
♪ And them other girls,
they can't touch it ♪
1242
00:51:39,510 --> 00:51:41,709
♪ Competition,
that's a whole nother subject ♪
1243
00:51:41,710 --> 00:51:43,239
♪ I want to walk it out
in public ♪
1244
00:51:43,240 --> 00:51:45,909
♪ You a star, baby,
just go, let's go ♪
1245
00:51:45,910 --> 00:51:47,709
♪ To the mansion
or the condo, let's go ♪
1246
00:51:47,710 --> 00:51:48,979
♪ Perfect time,
gotta let it flow ♪
1247
00:51:48,980 --> 00:51:51,149
♪ You know I'm watching,
I'm watching ♪
1248
00:51:51,150 --> 00:51:53,049
- ♪ Oh ♪
- ♪ I don't like it ♪
1249
00:51:53,050 --> 00:51:55,550
♪ I love it, love it, love it ♪
1250
00:51:55,560 --> 00:51:57,259
- ♪ Uh-oh ♪
- GAIL: Catch me!
1251
00:51:57,260 --> 00:51:58,220
Everybody, catch me!
1252
00:51:58,230 --> 00:52:01,129
I got a little bit
of your panties,
1253
00:52:01,130 --> 00:52:02,529
but who hasn't?
1254
00:52:04,500 --> 00:52:06,569
- Catch me.
- Yeah! -
1255
00:52:06,570 --> 00:52:08,869
♪ When I can't find the words,
I just go ♪
1256
00:52:17,010 --> 00:52:18,279
We honestly just
1257
00:52:18,280 --> 00:52:19,949
are really appreciative
for this opportunity.
1258
00:52:19,950 --> 00:52:21,879
We can meet DJ Khaled
any time you want.
1259
00:52:21,880 --> 00:52:23,249
Yeah, no, absolutely.
1260
00:52:23,250 --> 00:52:25,849
Yeah, yeah, yeah,
he-he's watching you guys.
1261
00:52:25,850 --> 00:52:27,580
♪ Oh, yeah ♪
1262
00:52:27,590 --> 00:52:28,749
Hey.
1263
00:52:28,750 --> 00:52:30,289
♪ I don't like it ♪
1264
00:52:30,290 --> 00:52:35,990
♪ No, I love it... ♪
1265
00:52:36,000 --> 00:52:40,060
♪ I don't like it
but I love it ♪
1266
00:52:40,070 --> 00:52:41,199
♪ Ow! ♪
1267
00:52:41,200 --> 00:52:44,639
♪ Yeah... ♪
1268
00:52:44,640 --> 00:52:46,169
♪ I don't like it ♪
1269
00:52:46,170 --> 00:52:47,939
♪ No, I love it ♪
1270
00:52:47,940 --> 00:52:50,579
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1271
00:52:50,580 --> 00:52:52,579
♪ Yeah ♪
1272
00:52:52,580 --> 00:52:54,309
♪ I don't like it ♪
1273
00:52:54,310 --> 00:52:57,310
♪ No, I love it. ♪
1274
00:53:01,820 --> 00:53:04,250
Bellas! Make some noise
for Bellas out there! Whoo!
1275
00:53:04,260 --> 00:53:07,159
What a fitting swan song
for the Barden Bellas.
1276
00:53:07,160 --> 00:53:09,059
Yes, and as these young women
approach 30
1277
00:53:09,060 --> 00:53:11,059
and cease to be of value
as human beings,
1278
00:53:11,060 --> 00:53:13,199
perhaps this
is the bittersweet memory
1279
00:53:13,200 --> 00:53:16,199
they will take
into the bar with them.
1280
00:53:30,010 --> 00:53:32,680
Okay,
welcome to the South of France.
1281
00:53:32,690 --> 00:53:35,089
We wanted to do something
kind of special for you guys.
1282
00:53:35,090 --> 00:53:36,819
Wow.
1283
00:53:36,820 --> 00:53:38,689
This feels like a group date
on The Bachelor.
1284
00:53:38,690 --> 00:53:40,689
Oh, it's just so beautiful.
1285
00:53:40,690 --> 00:53:42,759
Yeah, thank you.
1286
00:53:42,760 --> 00:53:44,229
Not free.
1287
00:53:44,230 --> 00:53:45,729
Got it.
1288
00:53:45,730 --> 00:53:47,229
Hey.
1289
00:53:47,230 --> 00:53:52,239
Um, hey, I just wanted to say
thank you for... for this.
1290
00:53:52,240 --> 00:53:55,239
- Oh.
- And for looking out for us on this trip.
1291
00:53:55,240 --> 00:53:59,609
And protecting
the United States... always.
1292
00:53:59,610 --> 00:54:01,240
It's my pleasure.
1293
00:54:01,250 --> 00:54:02,709
Must be kind of lonely,
1294
00:54:02,710 --> 00:54:04,209
always being away
from your family,
1295
00:54:04,210 --> 00:54:06,249
- being in a different place.
- Yeah.
1296
00:54:06,250 --> 00:54:08,180
But being in the Army
is kind of like
1297
00:54:08,190 --> 00:54:09,989
having a second family,
you know.
1298
00:54:09,990 --> 00:54:12,219
Well, yeah, of course you know.
1299
00:54:12,220 --> 00:54:14,859
I mean, you guys come together
for your tour,
1300
00:54:14,860 --> 00:54:16,389
and when it's over,
you go your separate ways.
1301
00:54:16,390 --> 00:54:20,129
But you're always gonna
be there for each other, right?
1302
00:54:20,130 --> 00:54:24,099
I mean, you're never
really alone.
1303
00:54:24,100 --> 00:54:27,139
Wow, that was really cheesy.
1304
00:54:27,140 --> 00:54:28,369
No.
1305
00:54:28,370 --> 00:54:29,840
I liked it.
1306
00:54:35,880 --> 00:54:37,010
You okay?
1307
00:54:37,020 --> 00:54:38,410
Oh, yeah.
1308
00:54:38,420 --> 00:54:41,090
Of course.
1309
00:54:42,090 --> 00:54:43,889
Don't hide your feelings
from me.
1310
00:54:43,890 --> 00:54:45,950
We're like sisters, Aubrey.
1311
00:54:45,960 --> 00:54:49,020
It is "Aubrey," isn't it?
1312
00:54:49,030 --> 00:54:52,129
Mm-hmm.
1313
00:54:52,130 --> 00:54:54,899
Well, to be totally honest,
my dad was supposed to come
1314
00:54:54,900 --> 00:54:56,299
to see us perform tomorrow,
1315
00:54:56,300 --> 00:54:58,099
and I heard
that he can't make it.
1316
00:54:58,100 --> 00:55:00,769
And he's never actually
heard me sing with the Bellas,
1317
00:55:00,770 --> 00:55:03,139
and now maybe
he never will, so...
1318
00:55:03,140 --> 00:55:05,170
Dad? He's here!
1319
00:55:05,180 --> 00:55:06,679
What? Where?
1320
00:55:06,680 --> 00:55:10,140
That's my dad's yacht,
the Fat Dingo Bitch.
1321
00:55:10,150 --> 00:55:12,149
That's what he always
used to call my mum.
1322
00:55:12,150 --> 00:55:14,179
- Oh.
- Obviously, he's come
1323
00:55:14,180 --> 00:55:16,919
to see me perform
in our last ever show!
1324
00:55:16,920 --> 00:55:18,389
My dad came!
1325
00:55:18,390 --> 00:55:20,289
Must feel aca-amazing.
1326
00:55:26,100 --> 00:55:28,129
They gotta be
close to making a decision.
1327
00:55:28,130 --> 00:55:30,199
They film the special
with DJ Khaled tomorrow.
1328
00:55:30,200 --> 00:55:32,199
And he needs an opening act.
1329
00:55:32,200 --> 00:55:35,039
Oh, look who it is.
1330
00:55:35,040 --> 00:55:38,209
Did you guys see the way
they got off stage yesterday?
1331
00:55:38,210 --> 00:55:39,839
They literally went out
of their way
1332
00:55:39,840 --> 00:55:41,209
not to congratulate us.
1333
00:55:41,210 --> 00:55:43,850
They clearly just see us
as a threat.
1334
00:55:45,810 --> 00:55:47,779
- Oh, shit!
- Oh, my God.
1335
00:55:47,780 --> 00:55:49,019
- You are so weird.
- Wow. Sometimes.
1336
00:55:49,020 --> 00:55:51,119
That's not fair.
You seem very nice.
1337
00:55:51,120 --> 00:55:52,789
Can I borrow you for a second?
1338
00:55:52,790 --> 00:55:54,050
- Yeah, great.
- Yeah? Come on.
1339
00:55:54,060 --> 00:55:55,060
- Great.
- You want to hold hands?
1340
00:55:55,060 --> 00:55:56,060
- Nope.
- Cool.
1341
00:55:56,061 --> 00:55:57,159
Where are we going?
1342
00:55:57,160 --> 00:55:59,459
You remember when you
burnt down DJ Khaled's room?
1343
00:55:59,460 --> 00:56:00,859
- No, that was not...
- No?
1344
00:56:00,860 --> 00:56:02,029
- I don't remember that.
- Back in Spain?
1345
00:56:02,030 --> 00:56:03,359
- No.
- You were looking for Lenny,
1346
00:56:03,360 --> 00:56:04,960
hiding behind the bushes,
released the bees.
1347
00:56:04,970 --> 00:56:06,369
No, I think that...
that was my sister.
1348
00:56:06,370 --> 00:56:07,429
I hate her. What?
1349
00:56:07,430 --> 00:56:09,039
DJ Khaled wants to meet you.
1350
00:56:09,040 --> 00:56:11,970
- Why?
- Hey, boss.
1351
00:56:12,970 --> 00:56:14,970
Theo, my guy.
1352
00:56:14,980 --> 00:56:16,979
Magical ears.
1353
00:56:16,980 --> 00:56:18,850
- Beca.
- H-Hello.
1354
00:56:20,050 --> 00:56:21,979
- How beautiful.
- Oh, thank you.
1355
00:56:21,980 --> 00:56:23,779
- So nice to meet you.
- ASAP!
1356
00:56:23,780 --> 00:56:25,019
Need a drink for Beca, ASAP!
1357
00:56:25,020 --> 00:56:26,020
Have a seat.
1358
00:56:26,021 --> 00:56:27,219
Make yourself at home.
1359
00:56:27,220 --> 00:56:28,519
Oh, my God.
1360
00:56:28,520 --> 00:56:30,019
- Thank you.
- Just...
1361
00:56:30,020 --> 00:56:31,920
- Yeah.
- Here you go, mademoiselle.
1362
00:56:31,930 --> 00:56:33,189
Thank you.
1363
00:56:33,190 --> 00:56:34,990
I hope you like cherries.
1364
00:56:35,000 --> 00:56:37,129
Beca, have you been talking
to my guy, Theo?
1365
00:56:37,130 --> 00:56:38,329
Yeah, he talks a lot.
1366
00:56:38,330 --> 00:56:40,269
But I have no idea
what's going on.
1367
00:56:40,270 --> 00:56:42,139
He doesn't actually give me
that much information.
1368
00:56:42,140 --> 00:56:43,969
I thought maybe
you could break the news.
1369
00:56:43,970 --> 00:56:45,539
Congratulations.
1370
00:56:45,540 --> 00:56:46,969
On what?
1371
00:56:46,970 --> 00:56:49,339
I want you to open up for me.
1372
00:56:49,340 --> 00:56:50,779
Tomorrow night.
1373
00:56:50,780 --> 00:56:52,479
Beca.
1374
00:56:52,480 --> 00:56:54,549
DJ Khaled.
1375
00:56:54,550 --> 00:56:56,250
Are you ready?
1376
00:56:59,020 --> 00:57:00,890
- Seriously?
- Yeah.
1377
00:57:01,920 --> 00:57:03,259
That is great.
1378
00:57:03,260 --> 00:57:05,820
You are not gonna
regret this. I...
1379
00:57:05,830 --> 00:57:08,890
The Bellas are gonna die.
Can I go tell them?
1380
00:57:08,900 --> 00:57:10,259
I-I think you misunderstood.
1381
00:57:10,260 --> 00:57:12,029
Uh, what DJ Khaled's
trying to say here
1382
00:57:12,030 --> 00:57:14,830
is that he doesn't want
the Bellas.
1383
00:57:14,840 --> 00:57:17,130
We want you.
1384
00:57:17,140 --> 00:57:18,469
- What?
- The other day,
1385
00:57:18,470 --> 00:57:21,139
when you was just
playing around with the loop
1386
00:57:21,140 --> 00:57:22,870
and you was singing
and you was just...
1387
00:57:22,880 --> 00:57:26,279
I could tell that you was
just playing around, but...
1388
00:57:26,280 --> 00:57:30,149
I seen something,
I heard something,
1389
00:57:30,150 --> 00:57:32,949
then I felt something.
1390
00:57:32,950 --> 00:57:34,589
Amidst the chaos,
I went back in the room,
1391
00:57:34,590 --> 00:57:35,989
and I pulled your recording.
1392
00:57:35,990 --> 00:57:39,159
Why did you do that?
1393
00:57:39,160 --> 00:57:41,259
Because I wanted to know
what you could do on your own.
1394
00:57:41,260 --> 00:57:44,290
Beca, it's time to go
to the next level.
1395
00:57:44,300 --> 00:57:45,960
I see it.
1396
00:57:45,970 --> 00:57:48,299
I'm DJ Khaled, aka Billy.
1397
00:57:48,300 --> 00:57:51,099
- Who?
- I know these things.
1398
00:57:51,100 --> 00:57:54,439
That is so amazing.
1399
00:57:54,440 --> 00:57:56,139
That means the world to me,
honestly.
1400
00:57:56,140 --> 00:57:58,009
But I'm part of a group,
1401
00:57:58,010 --> 00:57:59,479
and we all have
something special.
1402
00:57:59,480 --> 00:58:02,079
I respect
that you love your group,
1403
00:58:02,080 --> 00:58:03,610
but it's time for you
to move on.
1404
00:58:03,620 --> 00:58:05,349
It's time for you to grow.
1405
00:58:05,350 --> 00:58:08,480
It's time for you to climb that
mountaintop and reach the top.
1406
00:58:08,490 --> 00:58:10,389
And the group
will be happy for you.
1407
00:58:10,390 --> 00:58:12,520
What Khaled is trying
to say here is that
1408
00:58:12,530 --> 00:58:15,189
you've really gone as far
as you can with the girls.
1409
00:58:15,190 --> 00:58:17,490
It's time for you
to now flourish on your own.
1410
00:58:17,500 --> 00:58:20,359
Independent... ly.
1411
00:58:20,360 --> 00:58:22,029
These ain't opinions.
1412
00:58:22,030 --> 00:58:23,330
These are facts.
1413
00:58:23,340 --> 00:58:24,869
Yes.
1414
00:58:24,870 --> 00:58:26,399
Come with me a second.
1415
00:58:26,400 --> 00:58:27,639
Bless up.
1416
00:58:27,640 --> 00:58:30,009
Listen, I... I know it's a lot
1417
00:58:30,010 --> 00:58:31,339
- to take in, okay?
- Uh, yeah.
1418
00:58:31,340 --> 00:58:32,979
The label is gonna
sign you, Beca.
1419
00:58:32,980 --> 00:58:35,240
The label's gonna sign you.
They're gonna help you
1420
00:58:35,250 --> 00:58:37,649
- develop your own material as a solo act.
- Uh, yeah...
1421
00:58:37,650 --> 00:58:39,449
Th-This is very generous,
1422
00:58:39,450 --> 00:58:41,319
but we're talking
about my family.
1423
00:58:41,320 --> 00:58:43,119
- I'm-I'm... I'm not interested.
- It's...
1424
00:58:43,120 --> 00:58:45,150
- It's a tough decision. I get that.
- No, it's not.
1425
00:58:45,160 --> 00:58:47,520
It is. It is.
1426
00:58:47,530 --> 00:58:50,529
It's a big opportunity for you.
All right?
1427
00:58:50,530 --> 00:58:52,259
Look at me. Stop.
1428
00:58:52,260 --> 00:58:54,270
What are you doing?
1429
00:58:56,130 --> 00:58:57,969
Go home. Sleep on it.
1430
00:58:57,970 --> 00:58:59,339
You come back, and you tell me
1431
00:58:59,340 --> 00:59:02,439
what you want to do
in the morning, okay?
1432
00:59:02,440 --> 00:59:04,409
All right?
1433
00:59:04,410 --> 00:59:07,109
I'm... I really am sorry. I...
1434
00:59:32,040 --> 00:59:33,639
Whoo!
1435
00:59:33,640 --> 00:59:36,669
Your performance
was incredible, Patricia.
1436
00:59:36,670 --> 00:59:38,509
So proud of you.
1437
00:59:38,510 --> 00:59:40,139
Thanks, Dad.
How did you see it?
1438
00:59:40,140 --> 00:59:41,209
Were you on the base?
1439
00:59:41,210 --> 00:59:43,140
Oh, you know me.
I've got my ways.
1440
00:59:43,150 --> 00:59:45,579
What a note to go out on, eh?
1441
00:59:45,580 --> 00:59:48,249
What do you say
we leave tonight?
1442
00:59:48,250 --> 00:59:51,319
I would, but tomorrow's, like,
1443
00:59:51,320 --> 00:59:53,589
the big televised event
with DJ Khaled,
1444
00:59:53,590 --> 00:59:56,059
and they're definitely gonna
pick the Bellas to perform.
1445
00:59:56,060 --> 00:59:58,489
So I need to be there
'cause my talent compensates
1446
00:59:58,490 --> 01:00:01,199
for the weaker members
of the group, like Beca.
1447
01:00:01,200 --> 01:00:02,499
Tomorrow it is.
1448
01:00:02,500 --> 01:00:05,229
And you can go
wherever you want to go.
1449
01:00:05,230 --> 01:00:06,969
Urban Outfitters?
1450
01:00:08,240 --> 01:00:10,600
You gotta think bigger,
Sunshine.
1451
01:00:10,610 --> 01:00:12,339
A Caribbean tour.
1452
01:00:12,340 --> 01:00:14,179
Have you ever been
to Martinique?
1453
01:00:14,180 --> 01:00:17,609
Or the, uh...
the Cayman Islands?
1454
01:00:17,610 --> 01:00:20,179
- The Cayman Islands?
- Oh, they're beautiful,
1455
01:00:20,180 --> 01:00:22,749
just like my little girl.
1456
01:00:22,750 --> 01:00:24,749
Uh-huh. Right.
1457
01:00:24,750 --> 01:00:26,219
Dad, let me ask you...
1458
01:00:26,220 --> 01:00:27,719
what was your favorite moment
of the show?
1459
01:00:27,720 --> 01:00:30,359
Well, there were too many
moments of greatness
1460
01:00:30,360 --> 01:00:32,159
from which to choose.
1461
01:00:32,160 --> 01:00:34,190
'Cause my favorite part
was the bit
1462
01:00:34,200 --> 01:00:35,499
where I sang that duet
with Beca,
1463
01:00:35,500 --> 01:00:37,399
and then was on the top
of the pyramid.
1464
01:00:37,400 --> 01:00:39,329
Oh, yeah.
1465
01:00:39,330 --> 01:00:41,299
Yeah, you were wonderful
in that part.
1466
01:00:41,300 --> 01:00:43,369
God! There was no pyramid!
1467
01:00:43,370 --> 01:00:45,439
And as if I'd be the top.
1468
01:00:45,440 --> 01:00:48,439
And I know exactly
what's in the Cayman Islands.
1469
01:00:48,440 --> 01:00:50,679
Yeah, I do.
That bank account
1470
01:00:50,680 --> 01:00:52,779
that Mum set up for me
on my 13th birthday.
1471
01:00:52,780 --> 01:00:55,679
She said it was just a bit
of an allowance, but...
1472
01:00:55,680 --> 01:00:59,389
I know she didn't want me
to ever need your dirty money.
1473
01:00:59,390 --> 01:01:02,319
How much is even in it anyway?
1474
01:01:02,320 --> 01:01:05,490
$180 million, give or take.
1475
01:01:07,160 --> 01:01:10,659
When am I gonna learn...
1476
01:01:10,660 --> 01:01:12,600
to open my mail?!
1477
01:01:14,800 --> 01:01:16,799
I'm done with you, Dad.
1478
01:01:16,800 --> 01:01:18,769
Forever.
1479
01:01:18,770 --> 01:01:21,469
No, no, you're not.
1480
01:01:21,470 --> 01:01:24,279
We are done
when I get the money.
1481
01:01:24,280 --> 01:01:26,379
Amy?
1482
01:01:26,380 --> 01:01:28,310
Is this man bothering you?
1483
01:01:28,320 --> 01:01:30,319
- Yes, he is. Yeah.
- Yeah.
1484
01:01:30,320 --> 01:01:32,719
Sir, step away from the Bella.
1485
01:01:32,720 --> 01:01:36,689
Patricia, all my accounts
are frozen.
1486
01:01:36,690 --> 01:01:39,559
Good-bye, Fergus.
1487
01:01:39,560 --> 01:01:43,329
I tried to do this
the nice way, Patricia.
1488
01:01:43,330 --> 01:01:45,770
You remember that!
1489
01:01:47,530 --> 01:01:50,569
So, do you know how to do this?
How do you do this?
1490
01:01:50,570 --> 01:01:52,500
- Pour the water over the sugar, and smash...
- Like this?
1491
01:01:52,510 --> 01:01:53,700
Do you guys know where Beca is?
1492
01:01:53,710 --> 01:01:56,309
Theo must have said
something to her by now.
1493
01:01:56,310 --> 01:01:57,779
The show's literally tomorrow.
1494
01:01:57,780 --> 01:02:00,340
- I know.
- Guys, if Khaled picks us,
1495
01:02:00,350 --> 01:02:02,420
it'll be our last show together.
1496
01:02:03,580 --> 01:02:05,749
Bellas, a toast.
1497
01:02:05,750 --> 01:02:08,189
- Ah, a Chloe toast.
- They say that...
1498
01:02:08,190 --> 01:02:10,389
home is where the heart is.
1499
01:02:10,390 --> 01:02:15,729
But you guys are the homes
that my heart lives in.
1500
01:02:15,730 --> 01:02:18,460
I am inside of all of you.
1501
01:02:20,270 --> 01:02:21,700
It feels so good.
1502
01:02:22,730 --> 01:02:25,200
- Cheers. - Cheers.
- Salud. - Cheers!
1503
01:02:25,210 --> 01:02:27,400
- Cheers!
- Guys, I love you so much.
1504
01:02:27,410 --> 01:02:29,409
- I feel like...
- Are you hallucinating?
1505
01:02:29,410 --> 01:02:32,309
Excuse me.
Uh, are you the Bellas?
1506
01:02:32,310 --> 01:02:34,209
- Yes.
- Oui, monsieur.
1507
01:02:34,210 --> 01:02:35,649
- Sí.
- My name is Henri.
1508
01:02:35,650 --> 01:02:38,449
Chicago sent me to take you
to the USO reception.
1509
01:02:38,450 --> 01:02:40,180
- Uh...
- Reception? - Huh?
1510
01:02:40,190 --> 01:02:42,450
Chicago never mentioned
any reception.
1511
01:02:42,460 --> 01:02:45,159
Something about an announcement?
1512
01:02:45,160 --> 01:02:47,659
- Oh. We won. - What?
- Did we win?
1513
01:02:47,660 --> 01:02:49,459
Um, we need
to find our friends,
1514
01:02:49,460 --> 01:02:51,329
- Beca and Fat Amy.
- Great.
1515
01:02:51,330 --> 01:02:54,360
Oh, they are already there
with Chicago.
1516
01:02:54,370 --> 01:02:56,399
- Oh.
- Perfect.
1517
01:02:56,400 --> 01:02:59,269
Let's not keep this
handsome Frenchman waiting.
1518
01:02:59,270 --> 01:03:00,500
- Let's go. Shotgun!
- Ready?
1519
01:03:00,510 --> 01:03:01,700
I guess we should go.
Let's go.
1520
01:03:01,710 --> 01:03:04,270
- Yeah. - Come on.
- Hey, let's go. - Henri?
1521
01:03:04,280 --> 01:03:06,579
- Oh, yeah. Whoo!
- Sounds like music.
1522
01:03:06,580 --> 01:03:09,749
I am Florencia.
Nice to meet you.
1523
01:03:09,750 --> 01:03:12,249
♪ Na na na-na na-na ♪
1524
01:03:12,250 --> 01:03:13,449
♪ Waste time with
a masterpiece ♪
1525
01:03:13,450 --> 01:03:14,780
♪ Don't waste time
with a masterpiece ♪
1526
01:03:14,790 --> 01:03:17,319
- ♪ Huh! ♪
- ♪ You should be rolling with me ♪
1527
01:03:17,320 --> 01:03:19,619
♪ You should be
rolling with me, ah ♪
1528
01:03:19,620 --> 01:03:22,729
♪ You're a real-life fantasy,
you're a real-life fantasy ♪
1529
01:03:22,730 --> 01:03:24,790
- ♪ Huh! ♪
- ♪ But you're moving so carefully ♪
1530
01:03:24,800 --> 01:03:26,529
♪ Let's start living
dangerously ♪
1531
01:03:26,530 --> 01:03:30,569
♪ Whoa, talk to me,
baby, yeah ♪
1532
01:03:30,570 --> 01:03:33,839
♪ I'm going blind from this
sweet, sweet craving, whoa-oh ♪
1533
01:03:33,840 --> 01:03:36,939
♪ Let's lose our minds
and go crazy, crazy ♪
1534
01:03:36,940 --> 01:03:39,609
- ♪ Crazy, crazy ♪
- ♪ Ah ya-ya-ya-ya ♪
1535
01:03:39,610 --> 01:03:44,410
♪ I keep on hoping we'll
eat cake by the ocean, baby. ♪
1536
01:03:45,950 --> 01:03:48,419
Oh, la vache.
The singing sounded very good.
1537
01:03:48,420 --> 01:03:51,519
- Oh, merci beaucoup, Henri.
- Um, are we almost there?
1538
01:03:51,520 --> 01:03:53,689
Uh, yes. In fact...
1539
01:03:53,690 --> 01:03:55,789
'Cause it feels like
we've been driving forever.
1540
01:03:55,790 --> 01:03:57,390
...we are right here.
1541
01:03:57,400 --> 01:03:59,190
Yay! Oh, great!
1542
01:03:59,200 --> 01:04:00,699
I don't know.
I can't lift it.
1543
01:04:00,700 --> 01:04:02,499
I can't see.
I can't see anything.
1544
01:04:02,500 --> 01:04:03,930
Why won't the shade go up?
It's, like, stuck.
1545
01:04:03,940 --> 01:04:05,899
- It's so dark out there.
- Can you guys see out yours?
1546
01:04:05,900 --> 01:04:09,569
- No. - No, I can't see.
- Well, this don't seem right.
1547
01:04:09,570 --> 01:04:11,209
Maybe we...
1548
01:04:11,210 --> 01:04:12,339
- Whoa!
- Oh!
1549
01:04:12,340 --> 01:04:14,270
What was that?
1550
01:04:14,280 --> 01:04:16,780
I don't know. What was that?
1551
01:04:18,580 --> 01:04:20,219
What?
1552
01:04:20,220 --> 01:04:23,480
- What happened?
- Huh?
1553
01:04:23,490 --> 01:04:25,289
I don't know.
1554
01:04:25,290 --> 01:04:27,489
Hang on.
You guys, are we...
1555
01:04:27,490 --> 01:04:30,259
Are we floating?
1556
01:04:30,260 --> 01:04:31,989
- Why would we be floating?
- What?
1557
01:04:35,800 --> 01:04:37,469
Guys?
1558
01:04:37,470 --> 01:04:38,769
You guys, I can't open the door.
1559
01:04:38,770 --> 01:04:40,499
What? The door's not opening?
1560
01:04:40,500 --> 01:04:42,939
It's the old van-ferry
death-trap maneuver.
1561
01:04:42,940 --> 01:04:45,270
I should've seen it coming.
1562
01:04:45,280 --> 01:04:46,509
- Oh, God.
- What?
1563
01:04:46,510 --> 01:04:48,879
- Open it. Open the door.
- Help!
1564
01:04:48,880 --> 01:04:50,009
Does... does anybody's
cell phone work?
1565
01:04:50,010 --> 01:04:51,010
Where's my cell phone?
1566
01:04:51,011 --> 01:04:52,309
No service.
1567
01:04:52,310 --> 01:04:53,749
No service. There's nothing.
1568
01:04:53,750 --> 01:04:56,449
- That's so inconvenient.
- Hell's bells!
1569
01:04:56,450 --> 01:04:57,780
We could scream
on the count of three.
1570
01:04:57,790 --> 01:04:59,819
- Okay. One, two, three.
- One, two, three!
1571
01:04:59,820 --> 01:05:01,360
Help!
1572
01:05:09,460 --> 01:05:11,830
Sir Bounce-a-lot.
1573
01:05:29,620 --> 01:05:32,389
- I told you we're through!
- I know.
1574
01:05:32,390 --> 01:05:34,719
But there are some people here
1575
01:05:34,720 --> 01:05:37,559
who think you should reconsider.
1576
01:05:37,560 --> 01:05:40,959
Amy!
1577
01:05:43,600 --> 01:05:44,899
How could you?
1578
01:05:44,900 --> 01:05:47,799
I swear to God,
if you hurt any one of them,
1579
01:05:47,800 --> 01:05:50,900
except for Jessica and Ashley,
I will kill you!
1580
01:05:50,910 --> 01:05:52,869
I don't want to hurt anyone,
Patricia.
1581
01:05:52,870 --> 01:05:55,839
The only one I wanted was you,
but you weren't with them,
1582
01:05:55,840 --> 01:05:57,409
were you?
1583
01:05:57,410 --> 01:05:59,079
Oh, well.
1584
01:05:59,080 --> 01:06:01,049
Plan B.
1585
01:06:01,050 --> 01:06:03,319
You have 30 minutes.
1586
01:06:03,320 --> 01:06:04,780
Come to the boat,
1587
01:06:04,790 --> 01:06:07,489
or your friends
swim with the fishies.
1588
01:06:07,490 --> 01:06:09,959
And I think you know I mean it.
1589
01:06:09,960 --> 01:06:11,789
Oh, I know you mean it.
1590
01:06:11,790 --> 01:06:13,659
Because you're a terrible person
1591
01:06:13,660 --> 01:06:15,929
that does terrible things.
1592
01:06:15,930 --> 01:06:18,529
But there's one thing
you're forgetting, Dad.
1593
01:06:18,530 --> 01:06:19,899
I'm your daughter.
1594
01:06:19,900 --> 01:06:23,399
Your nightmare blood,
it runs through my veins!
1595
01:06:23,400 --> 01:06:25,100
Hey, Amy, um, I need to talk
to you about something.
1596
01:06:25,110 --> 01:06:27,709
- It's kind of important.
- Oh, yeah, just a sec.
1597
01:06:27,710 --> 01:06:29,339
- I'm on a call.
- Okay.
1598
01:06:29,340 --> 01:06:30,570
You think you're bad?
1599
01:06:30,580 --> 01:06:33,909
You have no idea
what I'm capable of.
1600
01:06:33,910 --> 01:06:35,979
I've graduated college.
1601
01:06:35,980 --> 01:06:37,679
I could do anything.
1602
01:06:37,680 --> 01:06:40,019
So say your prayers,
1603
01:06:40,020 --> 01:06:43,019
'cause Fat Amy is coming...
1604
01:06:43,020 --> 01:06:45,889
for you.
1605
01:06:45,890 --> 01:06:47,629
Now!
1606
01:06:50,600 --> 01:06:53,029
So...
1607
01:06:53,030 --> 01:06:55,569
which two of you
1608
01:06:55,570 --> 01:06:57,800
are Ashley and Jessica?
1609
01:06:59,410 --> 01:07:01,739
- Ah, shit.
- Okay, so...
1610
01:07:01,740 --> 01:07:02,809
I have kind of bad news.
1611
01:07:02,810 --> 01:07:05,079
Uh, and I know you're
gonna be fine. Uh, I know
1612
01:07:05,080 --> 01:07:07,320
- every-everybody's gonna be fine, but, like...
- Uh-huh.
1613
01:07:08,820 --> 01:07:10,149
Oh.
1614
01:07:10,150 --> 01:07:13,019
- Um, w-well...
- Yep.
1615
01:07:13,020 --> 01:07:15,019
We didn't get picked, man.
And you know what?
1616
01:07:15,020 --> 01:07:17,750
Like, screw them. It's not,
like, the whole story.
1617
01:07:17,760 --> 01:07:20,759
There's... uh, uh, uh...
1618
01:07:20,760 --> 01:07:22,759
I don't know, I still feel
like I want to tell you
1619
01:07:22,760 --> 01:07:23,630
'cause I think that, like,
1620
01:07:23,631 --> 01:07:25,599
secrets are, like,
the worst, right?
1621
01:07:25,600 --> 01:07:26,760
So...
1622
01:07:26,770 --> 01:07:28,629
Yeah, it's the worst.
1623
01:07:28,630 --> 01:07:30,030
Let's go.
1624
01:07:30,040 --> 01:07:31,499
Go where?
1625
01:07:31,500 --> 01:07:33,910
Don't worry.
We'll change in the cab.
1626
01:07:39,180 --> 01:07:40,709
Amy, what are we doing?
1627
01:07:40,710 --> 01:07:43,049
Why are we not calling
the police or Chicago?
1628
01:07:43,050 --> 01:07:45,019
No cops. There's no time.
1629
01:07:45,020 --> 01:07:47,549
And if my dad sees 'em,
he'll take off.
1630
01:07:47,550 --> 01:07:48,749
This is serious.
1631
01:07:48,750 --> 01:07:50,519
The Bellas
could really get hurt.
1632
01:07:50,520 --> 01:07:52,489
- Not on my watch.
- Amy, come on.
1633
01:07:52,490 --> 01:07:54,059
Look, I know my father.
1634
01:07:54,060 --> 01:07:55,659
I know his guys.
1635
01:07:55,660 --> 01:07:57,790
Some of them I know,
like, really well.
1636
01:07:57,800 --> 01:08:00,160
And I know that boat.
1637
01:08:00,170 --> 01:08:02,060
We can do this.
1638
01:08:02,070 --> 01:08:04,029
Okay. What's the plan?
1639
01:08:04,030 --> 01:08:06,899
First up, I need you
to pick up the pace.
1640
01:08:06,900 --> 01:08:08,810
This boat's not gonna
row itself.
1641
01:08:13,950 --> 01:08:15,949
Okay. That's the ladder
that'll take you
1642
01:08:15,950 --> 01:08:17,779
up to the main deck
where the Bellas are.
1643
01:08:17,780 --> 01:08:19,710
Do not let Fergus
hear what I'm doing below.
1644
01:08:19,720 --> 01:08:21,719
Okay, giant distraction
coming up.
1645
01:08:21,720 --> 01:08:24,149
- You sure about this?
- Have I ever let you down?
1646
01:08:24,150 --> 01:08:27,019
Dozens of examples
spring to mind, if I'm honest.
1647
01:08:27,020 --> 01:08:29,059
- What?
- Yeah, you're very unreliable.
1648
01:08:29,060 --> 01:08:31,059
It's, like, one of the
hallmarks of your personality.
1649
01:08:31,060 --> 01:08:33,660
I don't think we have time
to unpack that right now.
1650
01:08:33,670 --> 01:08:35,960
Shh. I'll just see you up top.
1651
01:08:35,970 --> 01:08:37,599
Nobody's gonna die tonight,
right?
1652
01:08:37,600 --> 01:08:38,899
- Yeah.
- Right?
1653
01:08:38,900 --> 01:08:40,839
- Yeah.
- Well, that doesn't help.
1654
01:08:40,840 --> 01:08:42,469
- Okay.
- Okay, ready?
1655
01:08:42,470 --> 01:08:43,909
I've got my serious face on now.
1656
01:08:43,910 --> 01:08:45,709
- Okay.
- It's time.
1657
01:08:45,710 --> 01:08:47,839
Let's do it.
1658
01:08:47,840 --> 01:08:51,479
Once we get the money,
we sail directly to Sydney.
1659
01:08:51,480 --> 01:08:53,710
Unless she doesn't show.
1660
01:08:53,720 --> 01:08:56,519
Then things get ugly.
1661
01:08:56,520 --> 01:08:58,119
Ten minutes, ladies.
1662
01:08:58,120 --> 01:09:00,590
Guys, you know
what we should do?
1663
01:09:01,790 --> 01:09:03,120
Where did you come from?
1664
01:09:03,130 --> 01:09:04,259
What?
1665
01:09:04,260 --> 01:09:05,590
You weren't here before.
1666
01:09:05,600 --> 01:09:07,599
I've been here the whole time.
1667
01:09:07,600 --> 01:09:10,030
I'm just small.
1668
01:09:15,640 --> 01:09:19,709
Just... if we only have
ten minutes left,
1669
01:09:19,710 --> 01:09:22,879
I say we spend it
doing something we love.
1670
01:09:22,880 --> 01:09:27,150
Let's go out like Bellas and...
and sing one more song.
1671
01:09:29,150 --> 01:09:31,949
You want to sing right now?
1672
01:09:31,950 --> 01:09:34,150
I think we should sing
one more song, though.
1673
01:09:34,160 --> 01:09:36,159
I don't know if I feel like singing.
1674
01:09:36,160 --> 01:09:39,860
Oh, my God. Guys, I just want
to sing so bad.
1675
01:09:41,600 --> 01:09:42,999
We really think you'll like it.
1676
01:09:43,000 --> 01:09:44,969
You want to entertain me?
1677
01:09:44,970 --> 01:09:47,030
Knock yourselves out.
1678
01:09:47,040 --> 01:09:48,769
Nine minutes.
1679
01:09:48,770 --> 01:09:50,769
Let's make it a loud one, guys.
1680
01:09:50,770 --> 01:09:52,669
You are terrible
at reading signals.
1681
01:09:52,670 --> 01:09:54,810
Come here.
1682
01:10:11,660 --> 01:10:13,289
♪ Baby, can't you see ♪
1683
01:10:13,290 --> 01:10:14,990
♪ I'm calling ♪
1684
01:10:15,000 --> 01:10:17,660
♪ A guy like you
should wear a warning ♪
1685
01:10:17,670 --> 01:10:21,069
♪ It's dangerous, I'm falling ♪
1686
01:10:24,570 --> 01:10:25,900
♪ There's no escape ♪
1687
01:10:25,910 --> 01:10:27,839
♪ I can't wait ♪
1688
01:10:27,840 --> 01:10:29,979
- ♪ I need a hit ♪
- ♪ Hit me, baby ♪
1689
01:10:29,980 --> 01:10:31,240
♪ Baby, give me it ♪
1690
01:10:31,250 --> 01:10:32,250
♪ You're dangerous ♪
1691
01:10:32,251 --> 01:10:35,249
♪ I'm loving it ♪
1692
01:10:35,250 --> 01:10:39,049
- ♪ Ah, ah, come on ♪
- ♪ Too high, can't come down ♪
1693
01:10:39,050 --> 01:10:41,260
You know that's exactly
what you're gonna have to do.
1694
01:10:43,990 --> 01:10:46,930
You know I can
take your head off, don't you?
1695
01:10:49,330 --> 01:10:51,760
What is the matter
with you two idiots?
1696
01:10:51,770 --> 01:10:52,960
You act like she's human.
1697
01:11:42,080 --> 01:11:46,149
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1698
01:11:46,150 --> 01:11:48,289
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1699
01:11:48,290 --> 01:11:50,350
Yeah, they're not bad, are they?
1700
01:11:50,360 --> 01:11:52,120
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1701
01:11:52,130 --> 01:11:54,029
- Four minutes!
- ♪ I'm addicted to you ♪
1702
01:11:54,030 --> 01:11:56,959
♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1703
01:11:56,960 --> 01:11:58,829
♪ It's getting late ♪
1704
01:12:02,140 --> 01:12:03,430
Patricia.
1705
01:12:03,440 --> 01:12:04,999
Mikhael, my former
1706
01:12:05,000 --> 01:12:07,100
jelly-wrestling coach,
slash babysitter.
1707
01:12:07,110 --> 01:12:09,209
Do you remember me?
1708
01:12:09,210 --> 01:12:13,009
How could I forget the girl
who gave me this?
1709
01:12:13,010 --> 01:12:15,379
You really shouldn't
have put me in a time-out.
1710
01:12:17,180 --> 01:12:19,250
Let's dance.
1711
01:12:23,750 --> 01:12:25,119
Why?
1712
01:12:34,070 --> 01:12:36,299
Whoa. Easy, now. Easy.
1713
01:12:36,300 --> 01:12:38,970
Easy, now.
1714
01:12:41,910 --> 01:12:43,469
Come on. Yeah?
1715
01:12:43,470 --> 01:12:45,279
What?
1716
01:13:12,200 --> 01:13:14,969
Nipple cripple!
1717
01:13:14,970 --> 01:13:17,009
Nipple cripple!
1718
01:13:17,010 --> 01:13:18,980
Take it.
1719
01:13:23,080 --> 01:13:25,920
This is way too much cardio.
1720
01:13:29,820 --> 01:13:31,320
Good old Dad.
1721
01:13:47,770 --> 01:13:52,009
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1722
01:13:52,010 --> 01:13:54,309
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1723
01:13:54,310 --> 01:13:57,440
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1724
01:13:57,450 --> 01:13:59,010
♪ I'm addicted to you ♪
1725
01:13:59,020 --> 01:14:01,349
♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1726
01:14:10,360 --> 01:14:14,060
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
1727
01:14:18,830 --> 01:14:20,430
- Freedom...!
- Go, go!
1728
01:14:20,440 --> 01:14:21,969
Go, go, go!
1729
01:14:21,970 --> 01:14:23,539
Come out here! Amy!
1730
01:14:23,540 --> 01:14:25,569
Amy, come on! Amy!
1731
01:14:31,450 --> 01:14:33,450
Sweet baby Jesus!
1732
01:14:36,950 --> 01:14:38,519
Amy, let's go!
1733
01:14:43,490 --> 01:14:46,489
- Amy, come on!
- Patricia!
1734
01:14:46,490 --> 01:14:48,330
Stop her!
1735
01:14:59,340 --> 01:15:01,439
- Beca! Beca!
- Amy!
1736
01:15:01,440 --> 01:15:04,979
Hey, you've been a very
naughty girl, Turnip Top!
1737
01:15:04,980 --> 01:15:06,379
Amy! Amy!
1738
01:15:06,380 --> 01:15:08,210
Amy!
1739
01:15:13,590 --> 01:15:17,959
I rained hellfire!
1740
01:15:32,370 --> 01:15:33,939
The MPs arrested Amy's dad.
1741
01:15:33,940 --> 01:15:35,370
He's going to jail
for a long time.
1742
01:15:35,380 --> 01:15:37,039
I'm gonna go meet them,
all right?
1743
01:15:37,040 --> 01:15:38,480
- Okay.
- Sit tight.
1744
01:15:39,550 --> 01:15:41,379
I have no idea
what just happened,
1745
01:15:41,380 --> 01:15:43,919
but if Khaled doesn't pick us
after all of that,
1746
01:15:43,920 --> 01:15:45,449
what are we doing
with our lives?
1747
01:15:45,450 --> 01:15:47,950
- Right? - I know.
- Mm-hmm. - Seriously.
1748
01:15:47,960 --> 01:15:49,250
Uh, I think Beca has something
1749
01:15:49,260 --> 01:15:51,390
she'd like to share
with the group.
1750
01:15:52,460 --> 01:15:54,359
Um, thanks, Amy.
1751
01:15:54,360 --> 01:15:55,559
Uh, yeah.
1752
01:15:55,560 --> 01:15:59,129
I was gonna say something
earlier, but we were involved
1753
01:15:59,130 --> 01:16:01,160
in a hostage crisis,
so I just...
1754
01:16:01,170 --> 01:16:02,400
They picked her.
1755
01:16:03,540 --> 01:16:05,400
DJ Khaled and his team.
1756
01:16:05,410 --> 01:16:06,669
They didn't pick the Bellas.
1757
01:16:06,670 --> 01:16:08,539
They picked Beca.
1758
01:16:08,540 --> 01:16:10,609
So they... yeah,
so they only picked her.
1759
01:16:10,610 --> 01:16:13,940
Yeah, but I said no because
I feel exactly how you feel.
1760
01:16:13,950 --> 01:16:16,979
You guys are family, and you
don't walk away from family.
1761
01:16:16,980 --> 01:16:18,679
Don't you want to make music?
1762
01:16:18,680 --> 01:16:20,249
No, I guess, but...
1763
01:16:20,250 --> 01:16:22,919
Beca, you can't say no.
You've gotta do it.
1764
01:16:22,920 --> 01:16:25,219
Look, your real family
doesn't hold you back.
1765
01:16:25,220 --> 01:16:27,160
They lift you up.
1766
01:16:28,700 --> 01:16:31,190
Kind of feel like I've been
saying something to that effect
1767
01:16:31,200 --> 01:16:32,529
- the entire time.
- Oh, my God, Emily!
1768
01:16:32,530 --> 01:16:35,429
Smart people
are talking right now.
1769
01:16:35,430 --> 01:16:37,530
Aubrey, don't, please.
1770
01:16:37,540 --> 01:16:39,539
It's... I-I won't do it.
It's not important.
1771
01:16:39,540 --> 01:16:40,739
No, no, no.
It's-it's not that.
1772
01:16:40,740 --> 01:16:43,670
You know, I have
to be honest with you guys.
1773
01:16:43,680 --> 01:16:47,279
Every time I perform
in front of people,
1774
01:16:47,280 --> 01:16:49,449
I feel like I'm gonna puke.
1775
01:16:49,450 --> 01:16:51,719
And I don't have to anymore.
1776
01:16:51,720 --> 01:16:54,580
I'm so happy.
1777
01:16:54,590 --> 01:16:56,719
- Aw.
- Yes!
1778
01:16:56,720 --> 01:16:58,459
- No more puking.
- Whew!
1779
01:16:58,460 --> 01:17:00,220
- No more puke.
- No more puke.
1780
01:17:00,230 --> 01:17:01,489
Yes.
1781
01:17:01,490 --> 01:17:03,590
You know what?
I think I might just...
1782
01:17:03,600 --> 01:17:07,529
I don't know, move to Mykonos
and become a doula.
1783
01:17:07,530 --> 01:17:10,069
- A doula?
- A birthing coach.
1784
01:17:10,070 --> 01:17:12,099
- You gonna coach babies?
- Mm-hmm.
1785
01:17:12,100 --> 01:17:13,610
Yeah, I'll be like...
1786
01:17:15,040 --> 01:17:17,039
"Come here, little guy.
You can do it.
1787
01:17:17,040 --> 01:17:18,509
"There ain't really
nothing to it.
1788
01:17:18,510 --> 01:17:20,679
You can do it,
you can do it. Come on!"
1789
01:17:20,680 --> 01:17:22,449
- Ah...
- Now that gay people
1790
01:17:22,450 --> 01:17:25,249
can serve in the military,
I'm-a join the Air Force
1791
01:17:25,250 --> 01:17:27,319
and let them pay
for my flight school.
1792
01:17:27,320 --> 01:17:31,289
I have my Abnormal Psych exam
coming up next week.
1793
01:17:31,290 --> 01:17:33,559
But also, you're gonna
keep writing
1794
01:17:33,560 --> 01:17:37,159
so your life isn't filled
with crushing regret, right?
1795
01:17:37,160 --> 01:17:39,059
- Yes.
- Good.
1796
01:17:39,060 --> 01:17:40,499
Well, guys, a music career
1797
01:17:40,500 --> 01:17:42,560
would interfere
with my business, so...
1798
01:17:42,570 --> 01:17:45,739
Yeah, that little tiny
juice truck you work at.
1799
01:17:45,740 --> 01:17:47,139
The juice truck I own
1800
01:17:47,140 --> 01:17:49,369
and just secured capital
to franchise.
1801
01:17:49,370 --> 01:17:51,409
- So... - EMILY: Uh, what?
- Oh! - Cool.
1802
01:17:51,410 --> 01:17:54,540
- I didn't tell you guys?
- Congratulations.
1803
01:17:54,550 --> 01:17:56,110
Cool beans.
1804
01:17:57,110 --> 01:17:58,510
You talk?
1805
01:17:59,520 --> 01:18:02,119
Satan has finally left my body.
1806
01:18:02,120 --> 01:18:05,450
Hi. I'm Esther.
1807
01:18:05,460 --> 01:18:08,120
- Wha...?
- I have many questions.
1808
01:18:08,130 --> 01:18:11,159
You guys?
1809
01:18:11,160 --> 01:18:13,429
I think it's time that we go on
1810
01:18:13,430 --> 01:18:15,529
with the next chapter
of our lives.
1811
01:18:15,530 --> 01:18:19,369
It's time for us to move on.
You know?
1812
01:18:19,370 --> 01:18:21,700
I mean, we're always gonna
be there for each other
1813
01:18:21,710 --> 01:18:23,609
because we're family.
1814
01:18:23,610 --> 01:18:26,270
And, I mean, I, for one,
am very ready.
1815
01:18:26,280 --> 01:18:28,540
I got the call that I got
into vet school.
1816
01:18:28,550 --> 01:18:30,649
- You got in!
- Yes, I got in. I know.
1817
01:18:30,650 --> 01:18:33,619
- No way! - Oh!
- I got in. I'm a vet.
1818
01:18:33,620 --> 01:18:35,649
Congratulations!
1819
01:18:35,650 --> 01:18:37,319
What about you, Ames?
1820
01:18:37,320 --> 01:18:39,119
You sure you're cool with this?
1821
01:18:39,120 --> 01:18:40,250
Are you kidding me?
1822
01:18:40,260 --> 01:18:42,489
I just found out
I got $180 million
1823
01:18:42,490 --> 01:18:44,689
to put into
"Fat Amy Winehouse."
1824
01:18:44,690 --> 01:18:45,560
- What?
- Yeah.
1825
01:18:45,561 --> 01:18:49,429
- Whoa.
- Wait, I could do more shows.
1826
01:18:49,430 --> 01:18:52,569
"Fat Amy Adams."
"Fat Amy Grant."
1827
01:18:52,570 --> 01:18:54,299
Oh, that would be good
for Christmas.
1828
01:18:54,300 --> 01:18:55,399
Would be great.
1829
01:18:55,400 --> 01:18:58,239
- Beca.
- Don't.
1830
01:18:58,240 --> 01:19:00,339
I swear to God,
don't make that face.
1831
01:19:00,340 --> 01:19:03,409
If you cry, I'm gonna cry.
I swear.
1832
01:19:03,410 --> 01:19:05,179
I'm not gonna do this
with you today, so...
1833
01:19:05,180 --> 01:19:06,449
- I'm not doing it.
- I hate that face.
1834
01:19:06,450 --> 01:19:08,219
- I'm not.
- Don't make that face.
1835
01:19:08,220 --> 01:19:09,780
- Don't.
- This is my regular face.
1836
01:19:09,790 --> 01:19:11,249
You know how much I love you.
1837
01:19:11,250 --> 01:19:14,619
You just get out there,
and you crush it.
1838
01:19:14,620 --> 01:19:15,689
Okay?
1839
01:19:15,690 --> 01:19:17,459
You crush it so hard
1840
01:19:17,460 --> 01:19:20,359
that your nips tingle a bit.
1841
01:19:20,360 --> 01:19:21,559
- She loves hugs.
- Don't. - Bring it in.
1842
01:19:21,560 --> 01:19:22,860
- That's not funny.
- We should give her one.
1843
01:19:22,870 --> 01:19:26,730
- I... - Yay!
- Hugger!
1844
01:19:26,740 --> 01:19:28,839
♪ Way up, way up, we gonna go ♪
1845
01:19:28,840 --> 01:19:30,269
♪ Way up, way up ♪
1846
01:19:30,270 --> 01:19:32,469
♪ No dominoes, way up, way up ♪
1847
01:19:32,470 --> 01:19:34,870
♪ I want to know,
are you with me? ♪
1848
01:19:34,880 --> 01:19:37,410
♪ My time on top ♪
1849
01:19:38,850 --> 01:19:40,379
♪ My time on top ♪
1850
01:19:40,380 --> 01:19:42,480
♪ Oh, yeah. ♪
1851
01:19:43,450 --> 01:19:44,880
Here we are.
1852
01:19:44,890 --> 01:19:46,689
The final show, the conclusion
1853
01:19:46,690 --> 01:19:50,389
of the USO Tour
in the South of France,
1854
01:19:50,390 --> 01:19:51,889
coming to you from the Citadel.
1855
01:19:51,890 --> 01:19:55,490
What a gorgeous setting
here tonight under the stars.
1856
01:19:55,500 --> 01:19:57,259
Isn't this beautiful?
Doing a wonderful
1857
01:19:57,260 --> 01:19:59,360
musical presentation
in a bunker.
1858
01:19:59,370 --> 01:20:00,599
In the South of France.
1859
01:20:00,600 --> 01:20:02,399
I mean, it's so romantic here.
1860
01:20:02,400 --> 01:20:03,869
I've never been to France.
1861
01:20:03,870 --> 01:20:05,369
I hope never to come back.
1862
01:20:05,370 --> 01:20:06,769
Oh, no, it's not
a place for you.
1863
01:20:06,770 --> 01:20:08,739
Oh, no, no.
There's no good people here.
1864
01:20:08,740 --> 01:20:09,770
No, no.
1865
01:20:09,780 --> 01:20:10,909
On your toes, folks.
1866
01:20:10,910 --> 01:20:13,320
We're on in ten.
First positions.
1867
01:20:18,720 --> 01:20:20,519
Ladies and gentlemen,
1868
01:20:20,520 --> 01:20:24,689
let's give it up for DJ Khaled!
1869
01:20:28,230 --> 01:20:31,260
When I say "fan,"
you say "love."
1870
01:20:31,270 --> 01:20:32,360
Fan!
1871
01:20:32,370 --> 01:20:33,729
- Love!
- Fan!
1872
01:20:33,730 --> 01:20:34,430
Love!
1873
01:20:34,440 --> 01:20:36,269
First of all, I want to thank
1874
01:20:36,270 --> 01:20:38,269
all the troops
for coming out here.
1875
01:20:38,270 --> 01:20:39,800
It's about you.
1876
01:20:39,810 --> 01:20:41,239
We salute you.
1877
01:20:41,240 --> 01:20:43,409
We praise you and thank you.
1878
01:20:43,410 --> 01:20:45,779
But tonight I have a surprise.
1879
01:20:45,780 --> 01:20:50,279
I'll be introducing you
to a new star.
1880
01:20:50,280 --> 01:20:51,519
A superstar.
1881
01:20:51,520 --> 01:20:54,589
Somebody that I have cosigned.
1882
01:20:54,590 --> 01:20:57,219
I introduce you to...
1883
01:20:57,220 --> 01:20:59,359
Beca Mitchell.
1884
01:21:01,960 --> 01:21:05,460
And here's Beca Mitchell
stepping onto the stage,
1885
01:21:05,470 --> 01:21:07,869
just as small as she was
the day she was born.
1886
01:21:07,870 --> 01:21:10,630
You know, we've been following
this little sprite-light lady
1887
01:21:10,640 --> 01:21:12,969
for, I don't know,
seven years now, I think.
1888
01:21:12,970 --> 01:21:14,709
We have been showing you
1889
01:21:14,710 --> 01:21:16,870
her new life
out in the real world,
1890
01:21:16,880 --> 01:21:19,509
where she's out to take
another perfectly good job
1891
01:21:19,510 --> 01:21:20,850
from an able-bodied man.
1892
01:21:21,950 --> 01:21:23,710
Go, Beca!
1893
01:21:27,950 --> 01:21:30,589
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh ♪
1894
01:21:30,590 --> 01:21:32,859
♪ Ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1895
01:21:32,860 --> 01:21:35,790
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh ♪
1896
01:21:35,800 --> 01:21:38,459
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1897
01:21:38,460 --> 01:21:40,599
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1898
01:21:43,540 --> 01:21:45,669
♪ Ooh, ooh ♪
1899
01:21:45,670 --> 01:21:47,940
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1900
01:21:49,680 --> 01:21:51,809
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1901
01:21:51,810 --> 01:21:55,740
- ♪ Mm, mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1902
01:21:55,750 --> 01:21:57,820
- ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1903
01:21:58,950 --> 01:22:00,749
- ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1904
01:22:00,750 --> 01:22:03,489
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1905
01:22:03,490 --> 01:22:06,419
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1906
01:22:06,420 --> 01:22:08,789
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1907
01:22:08,790 --> 01:22:11,759
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1908
01:22:11,760 --> 01:22:14,760
♪ Heaven knows
I was just a young boy ♪
1909
01:22:14,770 --> 01:22:18,369
♪ Didn't know
what I wanted to be ♪
1910
01:22:20,770 --> 01:22:24,939
♪ I was every little hungry
schoolgirl's pride and joy ♪
1911
01:22:24,940 --> 01:22:28,480
♪ And I guess it was
enough for me ♪
1912
01:22:31,620 --> 01:22:34,049
♪ To win the race,
a prettier face ♪
1913
01:22:34,050 --> 01:22:36,589
♪ Brand-new clothes
and a big fat place ♪
1914
01:22:36,590 --> 01:22:40,390
♪ On your rock and roll TV ♪
1915
01:22:41,860 --> 01:22:43,659
♪ But today the way
I play the game ♪
1916
01:22:43,660 --> 01:22:45,859
♪ Is not the same, no way ♪
1917
01:22:45,860 --> 01:22:49,700
♪ I think I'm gonna
get me some happy ♪
1918
01:22:51,470 --> 01:22:52,930
What?
1919
01:22:52,940 --> 01:22:54,900
♪ I think there's something
you should know ♪
1920
01:22:54,910 --> 01:22:57,809
♪ I think it's time
I told you so ♪
1921
01:22:57,810 --> 01:23:00,509
♪ There's something
deep inside of me ♪
1922
01:23:00,510 --> 01:23:02,740
♪ There's someone else
I gotta be ♪
1923
01:23:02,750 --> 01:23:04,679
♪ Take back your picture
in a frame ♪
1924
01:23:04,680 --> 01:23:07,879
♪ Take back
your singing in the rain ♪
1925
01:23:07,880 --> 01:23:09,949
♪ I just hope you understand ♪
1926
01:23:09,950 --> 01:23:12,850
♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1927
01:23:12,860 --> 01:23:17,459
♪ All we have to do now ♪
1928
01:23:17,460 --> 01:23:19,829
♪ Is take these lies ♪
1929
01:23:19,830 --> 01:23:21,999
♪ And make them true ♪
1930
01:23:22,000 --> 01:23:27,430
- ♪ Somehow ♪
- ♪ All we have to see ♪
1931
01:23:27,440 --> 01:23:29,769
♪ Is that I don't belong
to you ♪
1932
01:23:29,770 --> 01:23:33,339
♪ And you don't belong
to me, yeah ♪
1933
01:23:33,340 --> 01:23:36,840
- ♪ Freedom, freedom ♪
- ♪ I won't let you down ♪
1934
01:23:36,850 --> 01:23:38,849
- ♪ I will not give you up ♪
- ♪ Freedom ♪
1935
01:23:38,850 --> 01:23:40,979
♪ Gotta have some faith in the ♪
1936
01:23:40,980 --> 01:23:43,449
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Have some faith in the sound ♪
1937
01:23:43,450 --> 01:23:45,749
♪ I think there's something
you should know ♪
1938
01:23:45,750 --> 01:23:48,689
♪ I think it's time
I stopped the show ♪
1939
01:23:48,690 --> 01:23:51,459
♪ There's something
deep inside of me ♪
1940
01:23:51,460 --> 01:23:54,559
♪ There's someone
I forgot to be ♪
1941
01:23:54,560 --> 01:23:56,099
♪ Take back your picture
in a frame ♪
1942
01:23:56,100 --> 01:23:58,629
♪ Don't think
that I'll be back again ♪
1943
01:23:58,630 --> 01:24:00,599
♪ I just hope you understand ♪
1944
01:24:00,600 --> 01:24:05,500
♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1945
01:24:05,510 --> 01:24:11,109
- ♪ I, I will not let you down ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh ♪
1946
01:24:11,110 --> 01:24:14,149
♪ Hey... ♪
1947
01:24:14,150 --> 01:24:18,989
♪ Freedom, freedom ♪
1948
01:24:18,990 --> 01:24:21,719
- ♪ Freedom, freedom ♪
- ♪ Freedom ♪
1949
01:24:21,720 --> 01:24:23,159
♪ Have some faith in the sound ♪
1950
01:24:23,160 --> 01:24:27,059
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Have some faith in the sound, oh ♪
1951
01:24:27,060 --> 01:24:29,159
♪ Freedom ♪
1952
01:24:29,160 --> 01:24:32,669
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Freedom ♪
1953
01:24:32,670 --> 01:24:34,469
♪ Yeah, yeah ♪
1954
01:24:34,470 --> 01:24:37,039
♪ All we have to do now ♪
1955
01:24:37,040 --> 01:24:38,669
♪ All we can do ♪
1956
01:24:38,670 --> 01:24:41,509
♪ Is take these lies ♪
1957
01:24:41,510 --> 01:24:44,609
- ♪ And make them true somehow ♪
- ♪ Make them true ♪
1958
01:24:44,610 --> 01:24:47,979
♪ All we have to see ♪
1959
01:24:47,980 --> 01:24:50,749
- ♪ Oh... ♪
- ♪ Is that I don't belong to you ♪
1960
01:24:50,750 --> 01:24:54,049
- ♪ Freedom ♪
- ♪ And you don't belong to me ♪
1961
01:24:54,050 --> 01:24:55,089
♪ Freedom ♪
1962
01:24:55,090 --> 01:24:57,889
♪ I won't let you down ♪
1963
01:24:57,890 --> 01:25:01,059
♪ I will not give you up ♪
1964
01:25:01,060 --> 01:25:03,799
♪ Gotta have some faith
in the sound ♪
1965
01:25:03,800 --> 01:25:05,799
♪ It's the one good thing
that I've got ♪
1966
01:25:05,800 --> 01:25:08,530
♪ I won't let you down ♪
1967
01:25:08,540 --> 01:25:11,000
♪ I will not give you up ♪
1968
01:25:11,010 --> 01:25:15,809
♪ It's the one good thing
that I've got. ♪
1969
01:25:27,550 --> 01:25:29,560
Yes!
1970
01:25:46,870 --> 01:25:48,139
Yeah!
1971
01:25:48,140 --> 01:25:49,710
- Yeah!
- Whoo!
1972
01:25:50,710 --> 01:25:51,980
I love you guys so much.
1973
01:26:01,960 --> 01:26:03,619
I can't believe we finally
got our big ending.
1974
01:26:03,620 --> 01:26:05,989
You got all that
on camera, right, John?
1975
01:26:05,990 --> 01:26:07,189
Sure, I did.
1976
01:26:07,190 --> 01:26:09,490
This is confusing technology
for a woman.
1977
01:26:09,500 --> 01:26:10,899
It's child's play for a man.
1978
01:26:10,900 --> 01:26:13,099
All right, because
the red light was not on,
1979
01:26:13,100 --> 01:26:14,800
so I just had to ask.
1980
01:26:19,770 --> 01:26:22,739
♪ I came here for love ♪
1981
01:26:22,740 --> 01:26:24,639
♪ For someone to... ♪
1982
01:26:24,640 --> 01:26:27,079
That was amazing.
1983
01:26:27,080 --> 01:26:28,940
You guys, it's like my dad
always says,
1984
01:26:28,950 --> 01:26:30,879
"Always give a hundred percent,
1985
01:26:30,880 --> 01:26:32,719
"unless you're donating blood
1986
01:26:32,720 --> 01:26:34,680
- or getting a divorce."
- "Or getting a divorce."
1987
01:26:36,750 --> 01:26:38,519
- Dad.
- Aw!
1988
01:26:40,290 --> 01:26:42,230
Oh, I knew you'd make it.
1989
01:26:43,830 --> 01:26:45,299
Punching bag. Go!
1990
01:26:45,300 --> 01:26:47,929
One, two, three, four, five, six, seven...
1991
01:26:47,930 --> 01:26:50,099
That's for being late.
1992
01:26:53,300 --> 01:26:56,170
Hi. I'm Esther.
1993
01:26:58,640 --> 01:26:59,640
Wow.
1994
01:26:59,650 --> 01:27:00,640
You smell like Skittles.
1995
01:27:00,650 --> 01:27:01,879
Can I taste the rainbow?
1996
01:27:01,880 --> 01:27:03,609
You can definitely
taste the rainbow.
1997
01:27:03,610 --> 01:27:05,710
Mm, let's go to it.
1998
01:27:05,720 --> 01:27:09,019
♪ I can see
that you're watching me ♪
1999
01:27:09,020 --> 01:27:11,019
♪ Come over, talk to me ♪
2000
01:27:11,020 --> 01:27:13,859
♪ Need you to give me a sign ♪
2001
01:27:13,860 --> 01:27:16,900
Hey. You were great.
2002
01:27:17,990 --> 01:27:19,660
- Aw.
- Oh, that's nice.
2003
01:27:23,200 --> 01:27:25,299
- So you work for me now.
- Yeah, you're the boss.
2004
01:27:25,300 --> 01:27:27,300
- That's cool. Yeah.
- I had some ideas, right?
2005
01:27:27,310 --> 01:27:29,339
I'm gonna be a real handful,
I gotta tell you.
2006
01:27:29,340 --> 01:27:31,270
Oh, I realized that
from the beginning.
2007
01:27:31,280 --> 01:27:33,679
- Gail.
- John.
2008
01:27:33,680 --> 01:27:35,680
Who are we kidding?
2009
01:27:37,250 --> 01:27:38,679
It's just us.
2010
01:27:38,680 --> 01:27:40,279
It's always been just us.
2011
01:27:40,280 --> 01:27:44,149
Maybe we should just drop
this facade between us
2012
01:27:44,150 --> 01:27:46,350
and speak honestly
about how we feel.
2013
01:27:46,360 --> 01:27:47,959
Oh, my.
2014
01:27:47,960 --> 01:27:49,359
Gail.
2015
01:27:49,360 --> 01:27:51,159
John.
2016
01:27:51,160 --> 01:27:52,960
I love you.
2017
01:27:57,600 --> 01:28:01,169
♪ I came here for love ♪
2018
01:28:01,170 --> 01:28:06,309
♪ I want you to reach out. ♪
2019
01:28:06,310 --> 01:28:08,379
We have so much footage.
How are we gonna edit all this?
2020
01:28:08,380 --> 01:28:10,179
- Well, that's a problem.
- You just touch the one button.
2021
01:28:10,180 --> 01:28:11,910
No, no, I have to do
a lot of buttons.
2022
01:28:11,920 --> 01:28:13,310
You make sure
that the light's on.
2023
01:28:13,320 --> 01:28:15,719
- I have the lens on. I'm just...
- Are you sure?
2024
01:28:15,720 --> 01:28:16,989
Well, that about wraps it up.
2025
01:28:16,990 --> 01:28:18,919
Let's see what we have
in the can.
2026
01:28:18,920 --> 01:28:23,189
♪ We all stars, we are one ♪
2027
01:28:23,190 --> 01:28:26,359
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2028
01:28:26,360 --> 01:28:29,160
♪ We all shine ♪
2029
01:28:29,170 --> 01:28:32,129
♪ We are chrome
and we are shimmering ♪
2030
01:28:32,130 --> 01:28:34,939
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2031
01:28:34,940 --> 01:28:38,339
♪ Play it loud, we don't care ♪
2032
01:28:38,340 --> 01:28:41,739
♪ And dance like
there's nobody there ♪
2033
01:28:41,740 --> 01:28:45,209
♪ Light up the night, yeah,
light it up every night ♪
2034
01:28:45,210 --> 01:28:47,410
♪ 'Cause we are shimmering ♪
2035
01:28:47,420 --> 01:28:50,219
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2036
01:28:50,220 --> 01:28:53,989
♪ We all stars, we are one ♪
2037
01:28:53,990 --> 01:28:57,420
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2038
01:28:57,430 --> 01:29:00,959
♪ We all shine, we are chrome ♪
2039
01:29:00,960 --> 01:29:03,229
♪ And we are shimmering ♪
2040
01:29:03,230 --> 01:29:06,070
♪ Come on, come on, y'all ♪
2041
01:29:12,170 --> 01:29:17,039
♪ We all stars, we are one ♪
2042
01:29:17,040 --> 01:29:21,179
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2043
01:29:21,180 --> 01:29:24,919
♪ We all shine, we are chrome ♪
2044
01:29:24,920 --> 01:29:26,249
♪ And we are shimmering ♪
2045
01:29:26,250 --> 01:29:28,450
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2046
01:29:28,460 --> 01:29:31,959
♪ We kiss and we don't tell,
spin like a carousel ♪
2047
01:29:31,960 --> 01:29:34,829
♪ Don't like it, go to hell ♪
2048
01:29:34,830 --> 01:29:36,059
♪ This is our favorite song ♪
2049
01:29:36,060 --> 01:29:38,199
♪ Lights on everybody ♪
2050
01:29:38,200 --> 01:29:39,929
♪ We party legendary ♪
2051
01:29:39,930 --> 01:29:42,069
♪ High on sound and fury ♪
2052
01:29:42,070 --> 01:29:45,139
♪ Hey, turn on now ♪
2053
01:29:45,140 --> 01:29:49,709
♪ Calling all stars,
come on ♪
2054
01:29:49,710 --> 01:29:52,310
♪ Calling all stars, come on ♪
2055
01:29:53,950 --> 01:29:58,820
♪ Calling all stars,
come on... ♪
2056
01:30:05,290 --> 01:30:09,230
♪ Calling all stars, come on ♪
2057
01:30:12,800 --> 01:30:16,499
♪ Calling all stars, come on. ♪
2058
01:30:16,500 --> 01:30:18,939
- ♪ Uh! Give me the beat ♪
- ♪ Yeah ♪
2059
01:30:18,940 --> 01:30:20,300
♪ I chew it like bubblegum ♪
2060
01:30:20,310 --> 01:30:22,970
♪ Pimp-Lo, and I'm back
with another one ♪
2061
01:30:22,980 --> 01:30:25,109
♪ All the hoes, no cuddle up ♪
2062
01:30:25,110 --> 01:30:27,879
♪ Like camels in the sand,
let's hump it up ♪
2063
01:30:27,880 --> 01:30:29,879
♪ Bend down, yes, Lord ♪
2064
01:30:29,880 --> 01:30:32,319
♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
2065
01:30:32,320 --> 01:30:34,249
♪ Speaking of balls,
I'm a quarterback ♪
2066
01:30:34,250 --> 01:30:36,350
♪ Oh, yeah ♪
2067
01:30:36,360 --> 01:30:39,320
- ♪ Oh! ♪
- ♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2068
01:30:39,330 --> 01:30:42,190
♪ Uh!
Get low with the Pimp-Lo ♪
2069
01:30:42,200 --> 01:30:44,290
♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2070
01:30:44,300 --> 01:30:47,470
♪ Hey, get low
with the Pimp-Lo ♪
2071
01:30:59,310 --> 01:31:01,909
Thank you. Yeah, that works.
152277
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.