Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,369 --> 00:00:24,708
A long time ago, when humans believed in the heavens and the heavens cared for the humans,
2
00:00:24,708 --> 00:00:27,444
from a hot-boiling rocky mountain,
3
00:00:27,444 --> 00:00:30,881
a monkey was born.
4
00:00:30,881 --> 00:00:35,285
The monkey was very strong and had a bad temper.
5
00:00:35,285 --> 00:00:39,289
He caused chaos here and there.
6
00:00:39,289 --> 00:00:40,690
The heavens had no other choice.
7
00:00:40,690 --> 00:00:45,429
To placate the monkey, they made him a deity.
8
00:00:45,429 --> 00:00:48,265
The monkey who became a deity
9
00:00:48,265 --> 00:00:53,437
gave himself the title the Great Sage, the Equal of heaven.
10
00:00:53,437 --> 00:00:56,139
The Great Sage, the Equal of heaven?
[Final Episode]
11
00:00:56,139 --> 00:00:57,340
That's right.
12
00:00:57,340 --> 00:01:01,678
Then the monkey lived happily in heaven?
13
00:01:01,678 --> 00:01:05,916
No. He committed a crime so he was punished.
14
00:01:05,916 --> 00:01:07,851
Why?
15
00:01:07,851 --> 00:01:10,253
The heavens put a gigantic fire pillar
16
00:01:10,253 --> 00:01:13,490
in a mountain where Oh Gong was born
17
00:01:13,490 --> 00:01:16,026
and white smoke was coming out of it everyday.
18
00:01:16,026 --> 00:01:21,364
Humans were scared of seeing that.
19
00:01:23,600 --> 00:01:27,037
They prayed to a rock monkey deity
20
00:01:28,371 --> 00:01:33,643
to block the pillar placed in a rocky volcano by the heavens.
21
00:01:37,514 --> 00:01:41,151
The monkey became conceited and stole a long staff
22
00:01:41,151 --> 00:01:44,688
used as a pillar in the dragon sea palace called the Magic Rod
23
00:01:44,688 --> 00:01:47,958
and blocked that fire pillar.
24
00:01:47,958 --> 00:01:50,827
The rocky mountain wasn't able to produce smoke?
25
00:01:50,827 --> 00:01:55,765
That's right. However, the heavens were extremely angry
26
00:01:55,765 --> 00:01:59,402
at the monkey who blocked the fire pillar as he pleased.
27
00:02:00,403 --> 00:02:03,773
The heavens captured this arrogant monkey
28
00:02:03,773 --> 00:02:07,577
and locked him up in a prison called Five Elements Mountain.
29
00:02:07,577 --> 00:02:14,184
Then the humans didn't help the monkey deity?
30
00:02:14,184 --> 00:02:19,422
Afterwards, people didn't go to his temple.
31
00:02:19,422 --> 00:02:21,858
No one remembered him either.
32
00:02:21,858 --> 00:02:26,796
He was locked up while he was forgotten for a long time.
33
00:02:26,796 --> 00:02:28,932
Humans have no manners.
34
00:02:28,932 --> 00:02:32,969
Humans by nature act differently when they have to poop compared to after they poop.
35
00:02:32,969 --> 00:02:35,805
Why was he abandoned when he protected humans?
36
00:02:35,805 --> 00:02:39,876
Because he didn't do it to protect humans.
37
00:02:39,876 --> 00:02:43,213
He didn't love humans even the slightest bit.
38
00:02:43,213 --> 00:02:47,918
He only did it to make the heavens a laughing stock, out of his arrogance.
39
00:02:47,918 --> 00:02:51,121
So the heavens got angry.
40
00:02:51,121 --> 00:02:54,691
Is he still locked on the Five Elements Mountain?
41
00:02:54,691 --> 00:02:58,461
He already made his escape.
42
00:02:59,863 --> 00:03:04,467
After that, he got a truly painful punishment.
43
00:03:04,467 --> 00:03:07,470
And right now, he is alone, living a lonely life.
44
00:03:07,470 --> 00:03:10,373
Where is he all alone?
45
00:03:13,777 --> 00:03:20,150
He is staying in a home with a very beautiful garden called Sureumdong.
46
00:03:20,150 --> 00:03:29,826
By the way, wouldn't you like to see this stone monkey once?
47
00:03:42,973 --> 00:03:48,011
Have a good trip, kids.
48
00:03:51,781 --> 00:03:54,985
There are a lot of toys.
49
00:03:55,018 --> 00:03:57,087
[Sureumdong]
50
00:04:01,258 --> 00:04:05,662
I hope they can bring back Son Oh Gong
51
00:04:05,662 --> 00:04:10,000
from Sureumdong.
52
00:04:17,874 --> 00:04:22,279
On his wrist, he wears a pretty bracelet called the Geumganggo.
53
00:04:22,279 --> 00:04:27,417
If you ask him to take it off and bring it to me,
54
00:04:27,417 --> 00:04:30,787
I'll give you all the toys you want.
55
00:04:44,367 --> 00:04:47,304
How dare you come into my garden without my permission?
56
00:04:47,304 --> 00:04:49,472
Get out.
57
00:04:51,141 --> 00:04:52,942
Get out!
58
00:04:56,079 --> 00:04:59,282
I thought you were mice, but you're human children.
59
00:04:59,282 --> 00:05:00,884
How did you get in here?
60
00:05:00,884 --> 00:05:05,021
Mr. "You pass" told us to come get your bracelet.
61
00:05:06,022 --> 00:05:08,591
It's Ma Wang's doing, again?
62
00:05:09,592 --> 00:05:15,398
Go and tell him that I have no intention of leaving and to stop sending bothersome things in.
63
00:05:16,499 --> 00:05:18,234
Go.
64
00:05:22,539 --> 00:05:24,240
Hey.
65
00:05:27,610 --> 00:05:29,813
You dropped your dinosaur.
66
00:05:32,615 --> 00:05:35,852
Hey, you dropped your umbrella.
67
00:05:37,454 --> 00:05:39,522
Please protect me.
68
00:05:39,522 --> 00:05:41,091
Then, we made a contract.
69
00:05:41,091 --> 00:05:43,727
Fairy, please don't go!
70
00:05:49,899 --> 00:05:52,402
Are you alright?
71
00:05:54,471 --> 00:05:59,542
You...do you know me? Have we met before?
72
00:06:04,180 --> 00:06:06,516
Are you very sick?
73
00:06:07,484 --> 00:06:09,586
Go, kid.
74
00:06:12,422 --> 00:06:17,527
While his whole body was broken, his memory was also shattered into pieces.
75
00:06:19,462 --> 00:06:22,665
Sometimes, when a fragment of his memories pops up
76
00:06:22,665 --> 00:06:28,738
it leaves behind severe heart pains, for a reason that he does not know.
77
00:06:29,739 --> 00:06:35,011
In that state, he shut himself in Sureumdong and has no thoughts of coming out.
78
00:06:35,011 --> 00:06:38,648
All of his memories of Sam Jang have become fragmented
79
00:06:38,648 --> 00:06:42,952
And Sam Jang is longer in this world. How is he still like that?
80
00:06:42,952 --> 00:06:47,390
- The Geumganggo is still as it is...
- It's because he himself has no intention of removing it.
81
00:06:47,390 --> 00:06:52,829
No, rather, the Geumganggo has a tight grasp on his heart
82
00:06:52,829 --> 00:06:57,600
And won't let go. Anyway, thanks to the Geumganggo
83
00:06:57,600 --> 00:07:00,570
He is still alive.
84
00:07:07,777 --> 00:07:14,818
The moment his whole body was shattered, only his heart which the Geumganggo was wrapped around was left unharmed.
85
00:07:15,485 --> 00:07:18,721
What saved the rascal who should have died
86
00:07:18,721 --> 00:07:21,624
was the Geumganggo.
87
00:07:21,624 --> 00:07:26,930
His softened heart, which we thought would become his biggest weakness,
88
00:07:26,930 --> 00:07:30,600
brought his broken body back to life.
89
00:07:30,600 --> 00:07:34,437
That's what's strange.
90
00:07:34,437 --> 00:07:36,372
If we're talking about the Heavens' plans
91
00:07:36,372 --> 00:07:41,778
the Geumganggo should have disappeared the moment Sam Jang died.
92
00:07:41,778 --> 00:07:47,083
Well, there's nothing that the Heavens know for certain, or plans that go according to their will.
93
00:07:47,083 --> 00:07:50,553
Even the death bell fate was cut off by their will.
94
00:07:50,553 --> 00:07:54,123
When Sam Jang chose her summons,
95
00:07:54,123 --> 00:07:58,027
there was only one thing she asked for.
96
00:07:58,962 --> 00:08:01,130
I will take it all.
97
00:08:01,130 --> 00:08:06,202
But you cannot make him kill me.
98
00:08:06,202 --> 00:08:11,207
If I have to pour everything out, including my death, until everything is poured out,
99
00:08:11,207 --> 00:08:16,513
please make sure to hold Son Oh Gong back so that he can't come to me.
100
00:08:17,780 --> 00:08:20,250
Son Oh Gong hid the sword
101
00:08:20,250 --> 00:08:22,485
and of course, Sam Jang received the sword of the wicked.
102
00:08:22,485 --> 00:08:27,023
In that way, the death bell's fate was put to an end.
103
00:08:27,857 --> 00:08:33,763
Anyway, the Great Sage should return to heaven now.
104
00:08:35,098 --> 00:08:38,134
But in his current state, would it be alright to take him there?
105
00:08:38,134 --> 00:08:40,370
Try taking him there.
106
00:08:40,370 --> 00:08:45,074
If you take Oh Gong back to the Heavens, when he is not in his right mind... holy moly!
107
00:08:45,074 --> 00:08:48,411
You will get to see many interesting things!
108
00:08:48,411 --> 00:08:50,246
It would be too much for him, wouldn't it?
109
00:08:54,284 --> 00:08:59,489
That's why when we discuss the means of removing the Geumganggo in the heavens,
110
00:08:59,489 --> 00:09:03,326
there's one idea that I've come up with.
111
00:09:03,326 --> 00:09:08,831
- What would that be?
- Calling the owner of the Geumganggo to remove it.
112
00:09:09,899 --> 00:09:13,403
When you say the owner of the Geumganggo...
113
00:09:14,037 --> 00:09:21,411
Sam Jang. No, we will have to temporarily summon Jin Seon Mi from the Underworld.
114
00:09:21,411 --> 00:09:26,316
For the duration of just one day, we will have her try and remove the Geumganggo.
115
00:09:27,283 --> 00:09:31,588
I don't know if that idea will be chosen.
116
00:09:55,144 --> 00:09:57,480
I want this one.
117
00:10:00,283 --> 00:10:03,353
It smells good. Delicious.
118
00:10:11,027 --> 00:10:13,062
Son Oh Gong.
119
00:10:30,380 --> 00:10:32,348
Son Oh Gong.
120
00:10:37,520 --> 00:10:40,490
Another bothersome intruder came in.
121
00:11:20,530 --> 00:11:24,100
What are you? You're not human.
122
00:11:26,302 --> 00:11:28,971
You are still the same.
123
00:11:33,009 --> 00:11:36,279
How did a minor demon like you enter Sureumdong?
124
00:11:37,880 --> 00:11:41,117
It seems your temper has gotten worse.
125
00:11:42,752 --> 00:11:45,021
It seems like you don't know exactly who I am, minor demon.
126
00:11:45,021 --> 00:11:48,057
The Great Sage, the equal of heaven, Son Oh Gong.
127
00:11:48,057 --> 00:11:51,461
You're like this despite knowing who I am? Do you have a death wish?
128
00:11:51,461 --> 00:11:54,464
I'm already dead, so what does it matter?
129
00:11:56,799 --> 00:11:59,569
What are you? Do you know me?
130
00:11:59,569 --> 00:12:06,175
I know you very well. I was the one who put the Geumganggo on you.
131
00:12:09,946 --> 00:12:12,949
I came to take it off.
132
00:12:12,949 --> 00:12:15,852
Jin Seon Mi won't be able to take off the Geumganggo.
133
00:12:15,852 --> 00:12:22,225
It's because the owner of the Geumganggo, who's already put it on again through his own strength, is Song Oh Gong himself.
134
00:12:22,225 --> 00:12:24,594
I guess the Heavens didn't know of this.
135
00:12:24,594 --> 00:12:27,296
But why didn't you reveal this information to him?
136
00:12:27,296 --> 00:12:30,133
Then he wouldn't call Jin Seon Mi, now would he?
137
00:12:30,133 --> 00:12:34,303
Because Jin Seon Mi also doesn't know the secret behind the Geumganggo, she'll come to take it off.
138
00:12:34,303 --> 00:12:38,241
Even if he meets Jin Seon Mi, he won't be able to recognize her since his memory is fragmented.
139
00:12:38,241 --> 00:12:43,212
He needs to realize the fact that he can take off the Geumganggo himself.
140
00:12:43,212 --> 00:12:47,383
For that to happen, he has to piece together his fragmented memory.
141
00:12:47,383 --> 00:12:52,655
And she is the only one who is capable of doing so.
142
00:12:54,891 --> 00:12:58,928
There is only one day for that opportunity.
143
00:12:59,862 --> 00:13:01,430
You put this on me?
144
00:13:01,430 --> 00:13:03,966
That's right, I did.
145
00:13:03,966 --> 00:13:08,704
Since I am now dead, I will take it off and leave.
146
00:13:08,704 --> 00:13:10,673
You will be at peace.
147
00:13:12,408 --> 00:13:15,211
How dare a minor demon play tricks on me?
148
00:13:15,211 --> 00:13:17,613
Did Ma Wang send you? Is it the heavens?
149
00:13:17,613 --> 00:13:20,416
Why is everyone freaking out because they can't take this off?
150
00:13:20,416 --> 00:13:23,619
- You said you were hurting.
- My heart is hurting.
151
00:13:23,619 --> 00:13:28,191
When it hurts like crazy, I'm barely enduring it due to it's connection with the Geumganggo.
152
00:13:28,191 --> 00:13:31,894
You're mistaken. You are hurting because of the Geumganggo.
153
00:13:31,894 --> 00:13:34,664
Taking it off will take away the pain.
154
00:13:34,664 --> 00:13:38,067
- I'll take it off for you.
- You said you put it on, right?
155
00:13:38,067 --> 00:13:40,970
What happened afterwards?
156
00:13:43,472 --> 00:13:48,444
An enormously happy occasion close to a miracle happened.
157
00:13:49,879 --> 00:13:52,849
Me falling in love with you.
158
00:13:53,583 --> 00:13:58,321
Thanks to that, I came to love you like crazy.
159
00:13:58,321 --> 00:14:03,559
How about it? Can you believe me now?
160
00:14:10,166 --> 00:14:16,439
Will Jin Seon Mi be able to get the Great Sage's memory back and take off the Geumganggo in one day?
161
00:14:16,439 --> 00:14:19,742
His temper has gotten worse so he probably wouldn't let her even touch it.
162
00:14:19,742 --> 00:14:24,747
When I went to Sureumdong and laid a hand on it, I almost became pork roast.
163
00:14:24,747 --> 00:14:30,519
I also occasionally drop by just to give him his meals. He barely speaks.
164
00:14:30,519 --> 00:14:36,959
Is it really good for the Great Sage to piece together his memories?
165
00:14:36,959 --> 00:14:41,297
I'm afraid that he will suffer more pain because of that memory.
166
00:14:41,297 --> 00:14:46,903
If that memory is about remorse, it will be more difficult.
167
00:14:48,304 --> 00:14:53,576
The Jade Dragon, I mean, is it Alice?
168
00:15:00,483 --> 00:15:02,885
I think everything is okay now.
169
00:15:02,885 --> 00:15:06,188
I saw the article about you going into a new project.
170
00:15:06,188 --> 00:15:08,724
But what brings you here?
171
00:15:08,724 --> 00:15:14,130
They say I collapsed on the set and momentarily lost my memory.
172
00:15:14,130 --> 00:15:18,167
I just don't understand the things I did during that short amount of time.
173
00:15:18,167 --> 00:15:24,206
Well, that is...I chased Alice around and it became a scandal.
174
00:15:24,206 --> 00:15:27,009
Alice didn't like me so we broke up quickly.
175
00:15:27,009 --> 00:15:31,814
But for it to be me, there's a really strange picture I have.
176
00:15:39,588 --> 00:15:41,324
Prince, you're drunk again.
177
00:15:41,324 --> 00:15:44,593
Octopus, stop moving limply
178
00:15:44,593 --> 00:15:46,295
Bu Ja, support her.
179
00:15:46,295 --> 00:15:47,563
Yes, Jeo Pal Gye.
180
00:15:47,563 --> 00:15:50,466
Here, here. Hold, hold, hold.
181
00:15:50,466 --> 00:15:52,268
Hold her, hold her
182
00:15:52,268 --> 00:15:55,638
Hey,hey,hey,hey!
183
00:15:55,638 --> 00:15:57,073
My cellphone.
184
00:15:57,073 --> 00:16:00,643
- Get it.
- Summer Fairy, let's take a photo together.
185
00:16:00,643 --> 00:16:03,980
Take a picture of us to send to the Dragon Palace.
186
00:16:03,980 --> 00:16:07,616
Prince, the Dragon King will get mad.
187
00:16:07,616 --> 00:16:10,519
- Now.
- Hey, you octopus with a nasty personality.
188
00:16:10,519 --> 00:16:14,357
I'm taking the photo. Now then.
189
00:16:14,357 --> 00:16:15,925
Hurry up already.
190
00:16:15,925 --> 00:16:17,493
Now, say pig.
191
00:16:17,493 --> 00:16:20,796
Pig.
192
00:16:25,368 --> 00:16:27,603
I'm the only one left.
193
00:16:33,275 --> 00:16:35,211
PK?
194
00:16:56,999 --> 00:17:00,803
Ugh, rotting smell.
195
00:17:10,046 --> 00:17:12,681
All my power disappeared.
196
00:17:14,550 --> 00:17:17,319
Is it because Sam Jang died?
197
00:17:18,120 --> 00:17:20,423
I keep rotting but I can't even die.
198
00:17:20,423 --> 00:17:23,392
Gosh.
199
00:17:36,105 --> 00:17:38,607
Downfall of Kang Dae Seong. Founder of Korea Foundation influenced academic. media and legal circles.
200
00:17:39,575 --> 00:17:44,713
An evil human like Kang Dae Seong attracted an evil spirit like you.
201
00:17:44,713 --> 00:17:47,850
I really was an evil spirit.
202
00:17:50,753 --> 00:17:54,457
It'd be better if someone could burn me.
203
00:18:04,166 --> 00:18:07,269
I just used the foundation's money temporarily. It wasn't embezzlement.
204
00:18:07,269 --> 00:18:11,273
M Group stabbed us in the back. I definitely received their promise for sponsorship.
205
00:18:11,273 --> 00:18:13,876
Everyone also saw him at the party.
206
00:18:13,876 --> 00:18:16,812
Are you still talking about that young man?
207
00:18:16,812 --> 00:18:20,349
After the party that day, no one could meet him.
208
00:18:20,349 --> 00:18:23,119
Everyone is wondering if we were fooled by you.
209
00:18:23,119 --> 00:18:26,288
Where do you think all that money went?
210
00:18:27,590 --> 00:18:31,694
Among the dead reporter's personal items was a medal of merit
211
00:18:31,694 --> 00:18:35,264
from the Japanese Emperor to reveal Korea Foundation's pro-Japanese deeds. We can't cover it up any longer.
212
00:18:35,264 --> 00:18:39,635
On the day she died, I got rid of it from this house with my own hands.
213
00:18:39,635 --> 00:18:41,403
So how can that come out of there?!
214
00:18:41,403 --> 00:18:46,041
Now, now. Professor Kang, have a glass of alcohol while you cool off.
215
00:18:47,209 --> 00:18:51,080
We can't all collapse like this.
216
00:19:13,769 --> 00:19:19,308
Back then, I should have put her in the container and thrown it out.
217
00:19:26,782 --> 00:19:28,617
Throw it out!
218
00:20:47,529 --> 00:20:52,401
Load this sarcophagus up in a container and throw it out in the middle of the ocean.
219
00:20:52,401 --> 00:20:54,136
Yes, sir.
220
00:20:54,737 --> 00:20:58,774
Before the heavens could punish him, they took care of it among themselves.
221
00:20:58,774 --> 00:21:04,280
In that way, they will kill each other and collapse.
222
00:21:04,280 --> 00:21:09,251
As the black dragon created from collected stagnant evil disappeared,
223
00:21:09,285 --> 00:21:11,720
The world's energy was purified.
224
00:21:11,720 --> 00:21:14,623
It's due to Sam Jang's huge sacrifice.
225
00:21:14,623 --> 00:21:23,432
I hope the next dragon is a golden one that sparkles like a gold nugget.
226
00:21:23,432 --> 00:21:29,004
Jin Seon Mi has to take off Oh Gong's Geumganggo quickly.
227
00:21:29,004 --> 00:21:32,241
There isn't much time.
228
00:21:41,183 --> 00:21:43,819
You said you chased me around like crazy because you loved me?
229
00:21:43,819 --> 00:21:49,024
That's right. I put this on you and kept you near me so you couldn't run away.
230
00:21:49,024 --> 00:21:51,360
Now I'll take it off for you.
231
00:21:52,828 --> 00:21:55,064
Forget it.
232
00:21:55,064 --> 00:21:59,735
There's no way I would've been trapped by a lowly human and be unable to runaway just because you put this on me.
233
00:21:59,735 --> 00:22:02,071
I really was detaining you.
234
00:22:02,071 --> 00:22:04,239
How so?
235
00:22:05,974 --> 00:22:09,478
I always told you I loved you and that you were handsome.
236
00:22:09,478 --> 00:22:12,815
While chasing you, I flirted with you.
237
00:22:12,815 --> 00:22:16,952
You did such pathetic things? You must not have any pride.
238
00:22:16,952 --> 00:22:19,922
That's right. I also activated this.
239
00:22:19,922 --> 00:22:23,092
So I really am the owner.
240
00:22:23,926 --> 00:22:27,062
Activate? How?
241
00:22:28,197 --> 00:22:30,099
Then try activating it again.
242
00:22:30,099 --> 00:22:34,403
Then it will determine whether you are truly the owner or not.
243
00:22:51,954 --> 00:22:54,289
I told you I flirted with you.
244
00:22:54,289 --> 00:22:57,860
It was all done by me. I'll take it with me.
245
00:22:57,860 --> 00:22:59,962
Activate my ass.
246
00:23:00,562 --> 00:23:03,298
You're saying that you activated me with the likes of this?
247
00:23:07,903 --> 00:23:10,639
This won't be enough to activate it.
248
00:23:16,545 --> 00:23:18,514
Does it hurt?
249
00:23:19,448 --> 00:23:23,952
Get out. Stop spouting nonsense and get lost.
250
00:23:24,887 --> 00:23:26,722
Get out!
251
00:23:31,093 --> 00:23:34,763
Just looking at you hurting makes me tear up.
252
00:23:35,898 --> 00:23:38,634
If this isn't love, what else could it be?
253
00:23:40,803 --> 00:23:43,071
Come out from here.
254
00:23:44,373 --> 00:23:49,244
If you come out from here, I will make you believe that what I'm saying is true.
255
00:23:49,912 --> 00:23:52,114
I'll wait outside for you.
256
00:24:12,868 --> 00:24:17,940
He should come out. There's not much time left.
257
00:24:39,661 --> 00:24:45,667
It is a star that allows you to enter the human world for exactly one day.
258
00:24:45,667 --> 00:24:51,373
Please be sure to take off The Great Sage's Geumganggo.
259
00:25:09,858 --> 00:25:12,694
Right now, you're the one who is locking me up.
260
00:25:12,694 --> 00:25:15,330
I wish it would disappear.
261
00:25:18,600 --> 00:25:21,837
It looks like what that minor demon said was right.
262
00:25:30,913 --> 00:25:33,248
Come out from here.
263
00:25:45,093 --> 00:25:46,728
What?
264
00:25:49,565 --> 00:25:53,001
Hey... is this that brat's clothes, right?
265
00:25:53,001 --> 00:25:58,173
The way it was somehow hung on here even more rudely.
266
00:25:58,173 --> 00:26:00,375
It's definitely his.
267
00:26:02,177 --> 00:26:04,279
Son Oh Gong!
268
00:26:18,961 --> 00:26:23,565
Hey, did you just crawl out now?
269
00:26:23,565 --> 00:26:26,902
Yes. The bathtub in this house is nice.
270
00:26:26,902 --> 00:26:29,304
It's familiar. I must have used it often.
271
00:26:29,304 --> 00:26:33,642
That's right. You've never cleaned up after taking a bath,
272
00:26:33,642 --> 00:26:36,411
So there used to be soap all over the floor.
273
00:26:36,411 --> 00:26:41,416
More than once, I slipped there and almost cracked my head open.
274
00:26:41,416 --> 00:26:44,720
- Do you remember?
- Is that right?
275
00:26:44,720 --> 00:26:47,856
That must be true. It's exactly what happened today.
276
00:26:48,957 --> 00:26:53,695
This good for nothing, you haven't changed a bit. You even hung this on my bull statue.
277
00:26:53,695 --> 00:26:56,365
You don't care how to respect a person you live with.
278
00:26:56,365 --> 00:27:02,671
Just because you don't pay for it, you're enjoying the crazy hot heat from the boiler.
279
00:27:04,973 --> 00:27:06,508
It's good to see you, Son Oh Gong.
280
00:27:06,508 --> 00:27:09,578
Ma Wang, were you the one who sent the minor demon?
281
00:27:12,314 --> 00:27:14,416
A minor demon?
282
00:27:14,416 --> 00:27:18,420
A minor demon came to take this off.
283
00:27:19,321 --> 00:27:22,157
Ah, you met her?
284
00:27:22,157 --> 00:27:25,260
Does she just look like a minor demon to you?
285
00:27:26,161 --> 00:27:28,330
She asked me to come out, so I did.
286
00:27:28,330 --> 00:27:33,101
That's right. That woman is not just a minor demon.
287
00:27:33,101 --> 00:27:35,871
You know that woman also, Ma Wang?
288
00:27:35,871 --> 00:27:40,742
I heard she followed me around like crazy because she loved me. Is that right?
289
00:27:42,511 --> 00:27:47,315
You find it, Son Oh Gong. When you put the pieces of your memory together,
290
00:27:49,084 --> 00:27:52,320
You will be able to take off this Geumganggo.
291
00:28:04,700 --> 00:28:10,105
Lee Han Joo must be cleaning up here because I died.
292
00:28:10,105 --> 00:28:13,308
I wish this place would stay here, though.
293
00:28:26,455 --> 00:28:29,257
If I show myself, he'll be shocked.
294
00:28:33,128 --> 00:28:37,566
[ Hanbit Real Estate ]
295
00:28:59,454 --> 00:29:04,593
CEO, I thought you were just going visit your hometown.
296
00:29:16,471 --> 00:29:18,807
Huh, no one's here.
297
00:29:36,424 --> 00:29:38,693
Huh, no one's here.
298
00:29:44,599 --> 00:29:45,834
CEO?
299
00:29:45,834 --> 00:29:47,803
Lee Han Joo.
300
00:29:49,371 --> 00:29:52,140
Han Joo. Han Joo.
301
00:29:52,140 --> 00:29:55,844
It's too scary. You have to faint.
302
00:29:55,844 --> 00:29:58,079
You have to faint. Faint, faint!
303
00:29:58,079 --> 00:30:00,148
You have to faint. Sheesh!
304
00:30:09,024 --> 00:30:13,395
Han Joo, I'm sorry.
305
00:30:21,603 --> 00:30:24,873
Sheesh, I hit myself too hard.
306
00:30:24,873 --> 00:30:29,778
Sheesh. Ah, sheesh.
307
00:30:35,183 --> 00:30:37,853
I must have not quite woken up from my faint.
308
00:30:39,221 --> 00:30:41,189
You're done fainting.
309
00:30:41,189 --> 00:30:44,860
Wake up and talk, Lee Han Joo.
310
00:30:48,163 --> 00:30:52,133
Wait... Why are you here, Chairman?
311
00:30:52,133 --> 00:30:58,673
Lucifer Entertainment was supposed to take care of Jin Seon Mi's estate, but we're a little late.
312
00:30:58,673 --> 00:31:03,812
Ah, that's right. You're my CEO's agency.
313
00:31:05,146 --> 00:31:08,650
She was just going to visit her hometown.
314
00:31:08,650 --> 00:31:12,787
How did she get into a car accident?
315
00:31:14,356 --> 00:31:19,728
There wasn't even a proper funeral.
316
00:31:19,728 --> 00:31:24,332
Jin Seon Mi is resting in peace. Don't cry.
317
00:31:24,332 --> 00:31:29,170
I'm sure she wants her co-worker to live well.
318
00:31:29,170 --> 00:31:33,842
Jin Seon Mi wanted Hanbit Real Estate
319
00:31:33,842 --> 00:31:37,545
To be taken over by you.
320
00:31:39,814 --> 00:31:44,252
- Excuse me?
- Secretary Ma, the contract.
321
00:31:47,188 --> 00:31:48,390
[Transfer of Property]
322
00:31:48,390 --> 00:31:53,461
When you sign here, you will be the owner of this building's 2nd floor and Hanbit Real Estate.
323
00:31:53,461 --> 00:31:57,499
And the rest of the inheritance will be given to charity.
324
00:31:57,499 --> 00:32:00,902
Wait... She's giving this to me?
325
00:32:00,902 --> 00:32:04,873
She wants you to continue to be a good person.
326
00:32:04,873 --> 00:32:12,447
And she'd like to see you crying happily when Han Byul gets married.
327
00:32:14,816 --> 00:32:16,952
CEO.
328
00:32:18,687 --> 00:32:20,989
CEO.
329
00:32:24,659 --> 00:32:26,962
CEO.
330
00:32:31,399 --> 00:32:34,235
I miss you.
331
00:32:45,547 --> 00:32:47,849
Ma Wang.
332
00:32:47,849 --> 00:32:50,352
I'm not crying.
333
00:32:50,352 --> 00:32:54,389
I must have gotten dust in it. My eye hurts.
334
00:32:56,257 --> 00:33:01,162
Your eyeglass lenses are black because we're outside, so I can't really tell.
335
00:33:01,162 --> 00:33:07,202
I told Son Oh Gong to go to the place where he goes most often.
336
00:33:07,202 --> 00:33:12,974
So he'll probably run into Jin Seon Mi's soul at home.
337
00:33:12,974 --> 00:33:14,442
What?
338
00:33:20,248 --> 00:33:24,652
It's not time for flowers to bloom yet. Where do you think these flower petals came from?
339
00:33:24,652 --> 00:33:28,223
Ja Eun liked cherry blossoms.
340
00:33:28,223 --> 00:33:32,093
That she was reborn as a flower in this lifetime
341
00:33:32,093 --> 00:33:35,663
Is she telling this news to me first?
342
00:33:37,499 --> 00:33:42,904
♫ I don't even remember the beginning ♫
343
00:33:42,904 --> 00:33:46,508
♫ Where you came in ♫
344
00:33:46,508 --> 00:33:51,346
♫ My heart that kept me from falling asleep ♫
345
00:33:51,346 --> 00:33:55,283
♫ It drops to the floor ♫
346
00:33:55,917 --> 00:33:57,819
You stubborn wench.
347
00:34:00,722 --> 00:34:04,325
♫ Your bright smile ♫
348
00:34:04,325 --> 00:34:07,962
♫ It just makes me hurt ♫
349
00:34:07,962 --> 00:34:14,269
♫ I've never felt that way before ♫
350
00:34:16,204 --> 00:34:19,074
I'm the Great Sage, the equal of heaven.
♫ If I could erase it ♫
351
00:34:19,074 --> 00:34:22,644
I'm not the kind of being to be looking after a mere human all day and night.
352
00:34:22,644 --> 00:34:25,713
I got caught up in something really ridiculous.
353
00:34:27,649 --> 00:34:33,121
♫ The tough days you waited for me ♫
354
00:34:36,224 --> 00:34:41,096
Did you really come to save me?
♫ I will hold onto you and stand here ♫
355
00:34:41,096 --> 00:34:44,999
No, I came to catch and eat you.
356
00:35:02,083 --> 00:35:06,554
Minor demon, everything you said must be true.
357
00:35:07,388 --> 00:35:10,492
You held onto me but I threw you off.
358
00:35:11,459 --> 00:35:14,662
- So that's why you put this on me?
- That's right.
359
00:35:14,662 --> 00:35:17,699
It seems like I was very mean to you.
360
00:35:20,135 --> 00:35:25,240
It figures. That's how I am normally, so I'm not that sorry.
361
00:35:25,240 --> 00:35:28,343
- However, why does it hurt?
- Son Oh Gong.
362
00:35:29,177 --> 00:35:31,880
I only have one day.
363
00:35:32,981 --> 00:35:35,817
Does the star only live for one day?
364
00:35:35,817 --> 00:35:39,921
You said you liked me a great deal and chased after me. But you only came for a day to wrap things up?
365
00:35:39,921 --> 00:35:41,789
I did like you a lot.
366
00:35:41,789 --> 00:35:45,393
I liked you enough to hang stars in the sky.
367
00:35:45,393 --> 00:35:48,363
How could a minor demon like you hang stars in the sky?
368
00:35:51,032 --> 00:35:52,500
There isn't much time, so let's take it off quickly.
369
00:35:52,500 --> 00:35:55,003
Forget it.
370
00:35:55,003 --> 00:35:59,507
I thought you believed me. What do you mean by "Forget it"?
371
00:36:00,542 --> 00:36:04,212
You said you have one day. One day is really long.
372
00:36:05,313 --> 00:36:07,849
It's not even lunch time.
373
00:36:07,849 --> 00:36:10,752
- I need to go explore some more.
- Where?
374
00:36:10,752 --> 00:36:14,055
I'm hungry. What should I eat?
375
00:36:15,056 --> 00:36:19,494
You said you followed me around relentlessly. You would know what I should eat.
376
00:36:19,494 --> 00:36:22,830
My memory is gone. Lead the way.
377
00:36:27,101 --> 00:36:31,573
That's right, since a day is still left.
378
00:36:37,312 --> 00:36:39,113
Here.
379
00:36:39,113 --> 00:36:40,481
I liked this sort of thing?
380
00:36:40,481 --> 00:36:44,953
You liked it, so I brought you here everyday and bought it for you.
381
00:36:45,787 --> 00:36:48,156
- It looks spicy.
- You liked it because it's spicy.
382
00:36:48,156 --> 00:36:52,927
If I eat this and don't like it at all. I'm getting rid of all the spicy rice cakes in the world.
383
00:36:52,927 --> 00:36:56,497
If spicy rice cakes cease to exist, it's all your fault, minor demon.
384
00:36:56,497 --> 00:37:01,169
That's right, you could do that. I was playing around. Don't eat it.
385
00:37:09,344 --> 00:37:12,413
Spicy rice cakes can't cease to exist.
386
00:37:16,784 --> 00:37:20,288
It's really spicy, right? Are you mad?
387
00:37:21,389 --> 00:37:24,259
It's not bad.
388
00:37:24,259 --> 00:37:27,562
That's a relief. You don't like spicy foods.
389
00:37:27,562 --> 00:37:29,397
I'm definite about what I don't like.
390
00:37:29,397 --> 00:37:34,369
But I feel good because I'm here chatting with you.
391
00:37:35,903 --> 00:37:39,374
Perhaps it's because I feel sorry for all the bad things I've done?
392
00:37:40,308 --> 00:37:42,810
But I'm not that kind of guy.
393
00:37:44,245 --> 00:37:47,048
It's a relief that spicy rice cakes are safe.
394
00:37:47,048 --> 00:37:50,385
I'll go back and get the milder ones that you like.
395
00:38:01,062 --> 00:38:06,534
That's right. Let's fill up the whole day and do everything you like.
396
00:38:13,141 --> 00:38:16,177
I feel sorry towards her.
397
00:38:20,448 --> 00:38:22,684
Is that why it hurts?
398
00:38:26,154 --> 00:38:28,356
Ma Wang, you're here.
399
00:38:31,492 --> 00:38:35,063
- Your grandma isn't here today either?
- Yeah.
400
00:38:35,063 --> 00:38:37,465
Why would a hard working person be like that?
401
00:38:37,465 --> 00:38:40,201
Why didn't she report the talk about the Geumganggo?
402
00:38:40,201 --> 00:38:42,437
Instead of coming here for nothing,
403
00:38:42,437 --> 00:38:45,173
call before you come.
404
00:38:45,173 --> 00:38:48,176
Do you want me to give you my number? Do you want to chat with me?
405
00:38:48,176 --> 00:38:51,279
At this rate, you may drop honorific in your talking as well.
406
00:38:54,082 --> 00:38:55,149
It's mushroom porridge.
407
00:38:55,149 --> 00:38:57,418
Yes. I'm eating it since I'm hungry,
408
00:38:57,418 --> 00:38:59,587
but this restaurant's mushroom porridge isn't good.
409
00:38:59,587 --> 00:39:02,590
The mushroom porridge from Yeouido is the best.
410
00:39:02,590 --> 00:39:05,793
Grandma Sim Tong's Porridge House in Yeouido?
411
00:39:05,793 --> 00:39:06,994
You know about it?
412
00:39:06,994 --> 00:39:09,530
I'm a regular there. Their pine mushroom porridge is delicious.
413
00:39:09,530 --> 00:39:12,900
That one is expensive. The pine nut porridge is good too.
414
00:39:12,900 --> 00:39:14,635
For pine nut porridge, you go to Daebang-dong.
415
00:39:14,635 --> 00:39:16,838
In Yeouido, you get pine mushroom porridge.
416
00:39:16,838 --> 00:39:19,073
Then next time, come with pine mushroom porridge.
417
00:39:19,073 --> 00:39:23,044
You have a big mouth but you have excellent taste.
418
00:39:23,044 --> 00:39:24,812
Okay, I'll add you on KakaoTalk.
419
00:39:24,812 --> 00:39:27,949
When your grandmother comes back, contact me quickly.
420
00:39:36,391 --> 00:39:40,661
- Cool, right? I took it.
- You did?
421
00:39:40,661 --> 00:39:44,999
Yes. A whole bunch of stars fell in one swoop last time.
422
00:39:44,999 --> 00:39:47,602
It was so cold that day. Grandma called me
423
00:39:47,602 --> 00:39:51,906
and told me to go outside and greet the stars. She said if I didn't, she'd kill me.
424
00:39:51,906 --> 00:39:55,743
She said to give your respect to the falling stars?
425
00:39:55,743 --> 00:39:59,847
Yes. I was asked to send a picture I shot confirming I was there so I took it.
426
00:39:59,847 --> 00:40:02,850
I almost froze to death,
427
00:40:02,850 --> 00:40:04,986
but the picture is cool, right?
428
00:40:07,955 --> 00:40:12,460
The stars which fell that day were
429
00:40:12,460 --> 00:40:15,029
the stars of the fate of a woman I know.
430
00:40:17,665 --> 00:40:19,434
Give me your number.
431
00:40:20,468 --> 00:40:24,005
The flower bloomed. You saw it too, right?
432
00:40:24,005 --> 00:40:25,807
Huh?
433
00:40:27,742 --> 00:40:29,644
I saw it today too.
434
00:40:29,644 --> 00:40:32,747
I stayed at the arcade all night and when I left in the morning,
435
00:40:32,747 --> 00:40:35,183
the petals were just flying off.
436
00:40:35,183 --> 00:40:39,620
Flowers must already be blooming somewhere. Isn't it amazing?
437
00:40:46,060 --> 00:40:47,595
Your number?
438
00:40:51,132 --> 00:40:52,934
You...
439
00:40:54,302 --> 00:40:56,537
What is your name?
440
00:40:58,706 --> 00:41:00,541
Hong Hae Ah.
441
00:41:00,541 --> 00:41:04,846
Hong Hae Ah. You can save it as that.
442
00:41:34,675 --> 00:41:36,944
Was the child's name...
443
00:41:38,713 --> 00:41:41,516
Hong Hae Ah?
444
00:41:41,516 --> 00:41:45,353
If you find him and his existence becomes known,
445
00:41:45,353 --> 00:41:48,122
he'll become a target of the heavens.
446
00:41:48,122 --> 00:41:51,859
They'll do whatever it takes to get rid of him.
447
00:42:03,771 --> 00:42:05,940
- You've worked hard.
- Yes, you've worked hard.
448
00:42:05,940 --> 00:42:08,876
- Did the shoot finish well?
- Great! Good job.
449
00:42:08,876 --> 00:42:11,379
Thank you.
450
00:42:11,379 --> 00:42:13,814
There's a strange rotting smell in the dressing room.
451
00:42:13,814 --> 00:42:15,616
Did someone eat something and not clean up after?
452
00:42:15,616 --> 00:42:19,487
- It smells so bad.
-It was fine when I left.
453
00:42:19,487 --> 00:42:21,489
Well, let's clean it up.
454
00:42:27,395 --> 00:42:30,197
Oh, it's really does smell disgusting.
455
00:42:30,197 --> 00:42:31,666
I said so.
456
00:42:31,666 --> 00:42:34,035
Oh, the stench.
457
00:42:40,641 --> 00:42:42,577
Who are you?
458
00:42:42,577 --> 00:42:44,111
Is it a homeless person?
459
00:42:44,111 --> 00:42:46,013
Just a moment.
460
00:42:50,251 --> 00:42:53,754
That is my friend. She must have come to see for a short while.
461
00:42:53,754 --> 00:42:56,190
We need to talk so would you excuse us for a moment?
462
00:42:56,190 --> 00:42:57,992
Okay.
463
00:43:04,498 --> 00:43:08,970
I didn't do that for you. They all know how Bu Ja looks.
464
00:43:08,970 --> 00:43:12,473
It's because I don't want Bu Ja to appear as a weird person.
465
00:43:19,580 --> 00:43:24,185
I came to steal some energy beads. Will you give me some?
466
00:43:27,688 --> 00:43:28,723
Wait.
467
00:43:28,723 --> 00:43:30,491
Are you an idiot?
468
00:43:31,926 --> 00:43:33,094
It's not on your behalf.
469
00:43:33,094 --> 00:43:35,296
Then on her behalf,
470
00:43:36,063 --> 00:43:38,532
will you burn me?
471
00:43:40,401 --> 00:43:44,772
After Sam Jang died, I keep rotting like this.
472
00:43:45,640 --> 00:43:47,942
I don't even have the strength to capture and eat something.
473
00:43:52,713 --> 00:43:55,216
Burn and get rid of me.
474
00:44:06,460 --> 00:44:08,929
If it's here, it'll be okay.
475
00:44:10,965 --> 00:44:14,001
Now, I beg you.
476
00:44:16,103 --> 00:44:18,205
Please don't struggle.
477
00:44:18,205 --> 00:44:23,010
Bu Ja totally disappeared before she became an evil spirit.
478
00:44:23,010 --> 00:44:25,913
The only one left in this body is me.
479
00:44:25,913 --> 00:44:27,381
I know.
480
00:44:28,983 --> 00:44:31,118
I'm not struggling because of you.
481
00:44:31,118 --> 00:44:37,291
♫ Even though it's painful, I'm not going to hurt ♫
482
00:44:37,291 --> 00:44:41,128
♫ And I'll grit my teeth like this ♫
483
00:44:41,128 --> 00:44:47,835
♫ I'll hold back my tears. Don't worry ♫
484
00:44:47,835 --> 00:44:50,037
Should I relay the final words
485
00:44:51,338 --> 00:44:53,974
Bu Ja left for you?
486
00:44:55,976 --> 00:44:58,079
I liked you.
487
00:45:01,582 --> 00:45:08,823
♫ I'm fine. I'm used to seeing you leave ♫
488
00:45:08,889 --> 00:45:18,399
♫ Here where I watch you going far away is my place ♫
489
00:45:18,432 --> 00:45:25,940
♫ But then why do I only want to keep calling out to you ♫
490
00:45:25,940 --> 00:45:33,814
♫ Why don't you turn around just once ♫
491
00:45:33,814 --> 00:45:41,155
♫ Anyway, it's already been decided ♫
492
00:45:41,155 --> 00:45:44,358
Now there aren't many hours left.
493
00:45:44,358 --> 00:45:47,328
I don't know if she'll be able to take off Oh Gong's Geumganggo.
494
00:45:47,328 --> 00:45:50,765
For Jin Seon Mi, whether or not she takes off the Geumganggo,
495
00:45:50,765 --> 00:45:53,901
she won't be able to hear the truth now.
496
00:45:53,901 --> 00:45:55,736
She wanted to know.
497
00:45:55,736 --> 00:45:57,838
She can know.
498
00:46:03,511 --> 00:46:07,214
If Son Oh Gong pieces his memory together, Jin Seon Mi
499
00:46:07,214 --> 00:46:09,049
will be able to hear Son Oh Gong's truth.
500
00:46:09,049 --> 00:46:10,017
How?
501
00:46:10,017 --> 00:46:11,752
I'm not telling you.
502
00:46:11,752 --> 00:46:14,922
There were many things you didn't tell me also.
503
00:46:14,922 --> 00:46:16,624
Why would I tell you?
504
00:46:16,624 --> 00:46:19,593
There's nothing I'm hiding from you now.
505
00:46:19,593 --> 00:46:22,263
Ask me anything!
506
00:46:22,263 --> 00:46:26,700
Then, I'll ask you one thing.
507
00:46:29,436 --> 00:46:34,675
Has Ja Eun reincarnated as a flower?
508
00:46:51,892 --> 00:46:53,928
Oh my.
509
00:47:01,569 --> 00:47:03,103
I see.
510
00:47:03,103 --> 00:47:06,373
Now then,
511
00:47:06,373 --> 00:47:10,211
tell me what you mean by Jin Seon Mi being able to hear the truth.
512
00:47:10,211 --> 00:47:13,314
Son Oh Gong already in the past
513
00:47:13,314 --> 00:47:16,050
took off the Geumganggo on his own.
514
00:47:17,184 --> 00:47:20,955
If he pieces together his memory,
515
00:47:20,955 --> 00:47:26,760
he will be able to tell Jin Seon Mi what he wanted to say.
516
00:47:29,363 --> 00:47:32,299
It's something you liked. Try it.
517
00:47:34,301 --> 00:47:37,238
You said you chased me because you liked me to death.
518
00:47:37,238 --> 00:47:39,740
Spicy rice cakes, cotton candy.
519
00:47:39,740 --> 00:47:41,976
These are the only things I liked?
520
00:47:43,344 --> 00:47:45,646
- There were many places we visited together.
- Where?
521
00:47:45,646 --> 00:47:49,483
We went to the library, we also went to the museum.
522
00:47:49,483 --> 00:47:51,218
- We also went to the bookstore.
- To study together?
523
00:47:51,218 --> 00:47:54,188
No. To catch evil spirits.
524
00:47:55,756 --> 00:47:58,759
We also went to a club and the supermarket.
525
00:47:58,759 --> 00:48:01,562
We even went to a love motel.
526
00:48:01,562 --> 00:48:05,532
I don't think we went to dance, buy groceries, or make love.
527
00:48:05,532 --> 00:48:07,835
Right, we caught evil spirits.
528
00:48:09,036 --> 00:48:12,973
So all that chasing because you liked me to death ended up not in a date
529
00:48:12,973 --> 00:48:16,477
but catching ghosts together?
530
00:48:16,477 --> 00:48:20,180
That's right. If you bring up memories of evil spirits as the center,
531
00:48:20,180 --> 00:48:21,448
you will be able to remember.
532
00:48:21,448 --> 00:48:25,786
Forget it. This is the only place I like
533
00:48:25,786 --> 00:48:27,755
while eating cotton candy?
534
00:48:27,755 --> 00:48:29,256
To be honest, this is also...
535
00:48:29,256 --> 00:48:33,460
I got it, forget it. We probably came to catch an evil spirit.
536
00:48:35,362 --> 00:48:37,231
Son Oh Gong.
537
00:48:38,966 --> 00:48:41,201
Son Oh Gong.
538
00:48:41,201 --> 00:48:43,470
Son Oh Gong!
539
00:48:43,470 --> 00:48:47,041
Son Oh Gong. Son Oh Gong. Son Oh Gong.
540
00:48:47,041 --> 00:48:48,409
Protect him.
541
00:48:48,409 --> 00:48:50,177
Son Oh Gong.
542
00:48:58,118 --> 00:48:59,954
Are you okay?
543
00:49:03,824 --> 00:49:06,694
This is the first time
544
00:49:06,694 --> 00:49:09,964
several things popped into my mind so vividly.
545
00:49:13,033 --> 00:49:15,903
You really did a good job of ordering me around, didn't you?
546
00:49:17,037 --> 00:49:18,672
You protected me.
547
00:49:18,672 --> 00:49:20,708
I did? You?
548
00:49:20,708 --> 00:49:25,479
Whenever I was scared, struggling, or in danger, when I called your name,
549
00:49:25,479 --> 00:49:29,016
you would always come because of a contract we made.
550
00:49:30,250 --> 00:49:36,023
Do you now believe that I am the owner of the Geumganggo? Want me to take it off?
551
00:49:36,023 --> 00:49:38,959
How can I believe you who ordered me around to catch evil spirits?
552
00:49:43,163 --> 00:49:47,968
It would be good to take it off at this point. We don't have much time either.
553
00:49:49,336 --> 00:49:52,606
It's good for you to remember up to this point.
554
00:49:52,606 --> 00:49:56,977
Why? If I remember is there something that is extremely embarrassing, awkward,
555
00:49:56,977 --> 00:49:59,613
and shameful memory?
556
00:50:01,081 --> 00:50:05,853
There is. Because you even hung a star in the sky for me.
557
00:50:20,701 --> 00:50:23,270
Lucky that I put it up there.
558
00:50:23,270 --> 00:50:24,471
What?
559
00:50:24,471 --> 00:50:26,640
Just watch the stars.
560
00:50:26,640 --> 00:50:28,008
Okay.
561
00:50:33,414 --> 00:50:35,983
Right... I should love you.
562
00:50:35,983 --> 00:50:37,818
What are you doing? Making my heart flutter...
563
00:50:37,818 --> 00:50:39,119
You can marry me too.
564
00:50:39,119 --> 00:50:41,588
No matter how many times you become my bride, I'll always accept you.
565
00:50:41,588 --> 00:50:44,224
You just got here? I missed you.
566
00:50:44,224 --> 00:50:48,295
♫ Even if you are a little late, it's okay. I understand ♫
567
00:50:48,295 --> 00:50:50,297
Everyone walks like this.
568
00:50:50,297 --> 00:50:52,699
I'm scared.
569
00:50:52,699 --> 00:50:57,571
Like that other time, I might hurt you again. I'm scared.
570
00:50:57,571 --> 00:51:02,076
Just hold onto me tightly. Then we'll be fine.
571
00:51:02,076 --> 00:51:04,344
I want to keep loving you.
572
00:51:04,344 --> 00:51:06,613
This is of my own free will.
573
00:51:06,613 --> 00:51:11,418
When I'm scared, suffering, or in danger,
574
00:51:11,418 --> 00:51:13,720
I'll call for Jin Seon Mi.
575
00:51:13,720 --> 00:51:16,690
♫ Would you see me somewhere ♫
576
00:51:16,690 --> 00:51:23,630
♫ Have you lost me, whom you wanted to see ♫
577
00:51:23,630 --> 00:51:27,734
What's wrong? Did you remember something?
578
00:51:27,734 --> 00:51:29,837
♫ I long for you, the only one who cannot be replaced ♫
579
00:51:29,837 --> 00:51:32,906
There's something you're not telling me, right?
580
00:51:32,906 --> 00:51:36,110
Are you sure that it was your one-sided love and only you followed me around?
581
00:51:36,110 --> 00:51:45,853
♫ Each day, even if it hurts, I'll believe in you ♫
582
00:51:55,662 --> 00:51:59,333
I think it was me
583
00:51:59,333 --> 00:52:01,335
that loved you so much to put a star in the sky for you.
584
00:52:02,769 --> 00:52:05,272
What's going on?
585
00:52:05,272 --> 00:52:07,774
You're only like that because of the Geumganggo.
586
00:52:07,774 --> 00:52:10,144
It's not real.
587
00:52:10,144 --> 00:52:13,347
That's why I came to take it off.
588
00:52:13,347 --> 00:52:18,752
If you didn't have it, you won't be in pain.
589
00:52:21,321 --> 00:52:22,923
Okay.
590
00:52:24,324 --> 00:52:26,326
Fine, try taking it off.
591
00:52:57,024 --> 00:52:58,725
It won't come off.
592
00:52:58,725 --> 00:53:00,794
Why won't it come off?
593
00:53:00,794 --> 00:53:04,064
Since I put it on you, they said I could take it off.
594
00:53:04,064 --> 00:53:07,301
You're wrong. Are you sure you know it right?
595
00:53:08,936 --> 00:53:11,071
Me being in pain...
596
00:53:12,940 --> 00:53:16,243
are you sure it's because of the feelings that this created?
597
00:53:16,243 --> 00:53:19,112
Are you sure my feelings will disappear?
598
00:53:19,846 --> 00:53:21,481
I don't know.
599
00:53:22,282 --> 00:53:24,484
Honestly, I don't know either.
600
00:53:25,285 --> 00:53:31,091
Because I've never seen your true feelings without the Geumganggo, not even once.
601
00:53:32,092 --> 00:53:34,861
I honestly don't know whether your pain is a real pain
602
00:53:34,861 --> 00:53:39,099
or a fake pain because of the Geumganggo.
603
00:53:39,099 --> 00:53:42,202
You volunteered to help me take this off when you didn't even know a thing about it?
604
00:53:42,202 --> 00:53:45,038
Because that's how I believed so.
605
00:53:45,038 --> 00:53:50,677
I believed that without that, your feelings will disappear.
606
00:53:54,514 --> 00:53:56,783
Well anyway, you failed
607
00:53:57,584 --> 00:53:59,786
because you couldn't take this off.
608
00:54:10,998 --> 00:54:14,167
The day will end soon.
609
00:54:14,167 --> 00:54:16,136
Go well.
610
00:54:23,243 --> 00:54:26,380
Why wouldn't the Geumganggo come off?
611
00:54:40,027 --> 00:54:41,895
She couldn't take it off?
612
00:54:41,895 --> 00:54:44,298
That woman couldn't take it off. She didn't know anything.
613
00:54:44,298 --> 00:54:46,800
Because you don't have all your memories, it couldn't be taken off.
614
00:54:46,800 --> 00:54:48,402
I remembered a lot of things.
615
00:54:48,402 --> 00:54:53,473
I was sorry to her and happy with her.
616
00:54:53,473 --> 00:54:55,575
That's what I remember.
617
00:54:57,044 --> 00:54:59,313
But I keep feeling pain.
618
00:55:01,148 --> 00:55:03,317
Of course, you're in pain.
619
00:55:03,317 --> 00:55:05,952
You can't not be in pain.
620
00:55:05,952 --> 00:55:08,422
Since that woman died.
621
00:55:13,427 --> 00:55:16,997
Among your broken memories, the most important one is "it."
622
00:55:16,997 --> 00:55:21,435
Son Oh Gong, since you've gotten here, you must go until the end.
623
00:55:21,435 --> 00:55:25,906
If you find it, you'll be able to take off the Geumgganggo.
624
00:55:45,892 --> 00:55:48,695
The sword I have to use to kill Sam Jang...
625
00:55:48,695 --> 00:55:50,997
Don't ever come back out into this world.
626
00:55:50,997 --> 00:55:53,700
Please lend me that sword.
627
00:55:53,700 --> 00:55:56,570
I want to end this already.
628
00:55:59,272 --> 00:56:07,547
Without that, it's too painful for me to endure this long life alone.
629
00:56:08,682 --> 00:56:13,487
If one disappears and one ends up alone,
630
00:56:15,088 --> 00:56:18,058
then I think being the one left behind would be sadder.
631
00:56:18,058 --> 00:56:21,094
♫ It can't be changed ♫
632
00:56:21,094 --> 00:56:28,602
It will be more painful as the time left to live is indefinitely long.
633
00:56:29,603 --> 00:56:32,272
♫ Like the night when even the moonlight is hidden behind the clouds ♫
634
00:56:32,272 --> 00:56:36,743
Because there is the Geumgganggo, I'm reassured.
635
00:56:36,777 --> 00:56:39,813
♫ My heart is turning black ♫
636
00:56:39,813 --> 00:56:43,049
When you're left by yourself,
637
00:56:43,049 --> 00:56:45,385
♫ I am boxing up the longing in the pouring rain and letting it go ♫
638
00:56:45,385 --> 00:56:50,090
it's a relief that love wasn't left behind.
639
00:56:50,090 --> 00:56:56,029
♫ I am afraid you might forget me ♫
640
00:56:56,029 --> 00:56:57,764
Jin Seon Mi.
641
00:56:57,764 --> 00:57:02,235
♫ If it were destiny, I will accept it ♫
642
00:57:03,103 --> 00:57:09,176
♫ If so-called love becomes a sin ♫
643
00:57:11,745 --> 00:57:13,313
Jin Seon Mi.
644
00:57:13,313 --> 00:57:18,084
♫ If you truly love ♫
645
00:57:19,653 --> 00:57:24,491
It must have made you even more confused because you heard her last word.
646
00:57:24,491 --> 00:57:26,793
Would it better if you didn't know of it?
647
00:57:26,793 --> 00:57:31,231
No. I won't think like that.
648
00:57:31,231 --> 00:57:33,700
If that's how Bu Ja was think of me,
649
00:57:34,734 --> 00:57:36,803
even though I am sad, I'm happy.
650
00:57:36,803 --> 00:57:40,674
If it's the other case, I feel pity for her.
651
00:57:40,674 --> 00:57:42,909
The day is ending soon.
652
00:57:42,909 --> 00:57:45,345
Sam Jang will be going back to the netherworld.
653
00:57:45,345 --> 00:57:47,414
Yeah.
654
00:57:48,448 --> 00:57:53,520
Then Sam Jang will be leaving without knowing the Great Sage's true feelings.
655
00:57:53,520 --> 00:57:56,456
She heard them once.
656
00:58:00,927 --> 00:58:05,799
On a very cold day when it snowed for a moment,
657
00:58:05,799 --> 00:58:10,003
there was definitely a time when she heard his true feelings.
658
00:58:30,891 --> 00:58:32,792
You came back.
659
00:58:32,792 --> 00:58:35,795
I wanted to see you one more time.
660
00:58:35,795 --> 00:58:37,831
This is great.
661
00:58:38,798 --> 00:58:40,800
Jin Seon Mi.
662
00:58:42,002 --> 00:58:45,639
You remember my name?
663
00:58:45,639 --> 00:58:53,313
Yes. I also remember your last words to me.
664
00:58:54,314 --> 00:58:57,017
You said it was a relief that there was the Geumgganggo.
665
00:58:57,017 --> 00:58:59,553
When I'm left by myself,
666
00:58:59,553 --> 00:59:02,722
it's a relief that love wasn't left behind.
667
00:59:06,092 --> 00:59:09,329
With those same feelings,
668
00:59:09,329 --> 00:59:11,565
I hid something from you.
669
00:59:36,323 --> 00:59:39,259
If you want to ask me something, you can ask me now.
670
00:59:39,259 --> 00:59:42,128
Even though you didn't want to leave anything behind,
671
00:59:43,163 --> 00:59:45,332
just ask.
672
00:59:45,332 --> 00:59:47,500
Please ask.
673
00:59:52,172 --> 00:59:57,410
Do I...still look pretty now?
674
00:59:57,410 --> 01:00:01,381
Yeah, you look pretty.
675
01:00:04,751 --> 01:00:06,753
Because I love you.
676
01:00:17,097 --> 01:00:20,133
♫ When I saw you ♫
677
01:00:20,133 --> 01:00:22,736
♫ I think only about you ♫
678
01:00:22,736 --> 01:00:25,872
♫ When I love you ♫
679
01:00:25,872 --> 01:00:28,308
Nothing disappeared.
680
01:00:28,308 --> 01:00:30,877
♫ Did you miss me ♫
681
01:00:30,877 --> 01:00:32,612
I love you.
682
01:00:32,612 --> 01:00:36,349
♫ Even if my feelings change ♫
683
01:00:37,250 --> 01:00:40,153
♫ I will ♫
684
01:00:41,154 --> 01:00:44,391
Time's up.
685
01:00:44,391 --> 01:00:46,526
I have to go back.
686
01:00:46,526 --> 01:00:49,129
♫ Can we go back ♫
687
01:00:49,129 --> 01:00:53,433
I'm leaving you behind by yourself. What do I do?
688
01:00:58,905 --> 01:01:01,241
I won't send you off like this.
689
01:01:02,475 --> 01:01:04,210
Jin Seon Mi.
690
01:01:11,051 --> 01:01:15,321
Don't move. I'll give you something.
691
01:01:16,356 --> 01:01:19,492
♫ Close your eyes ♫
692
01:01:19,492 --> 01:01:21,928
♫ Just seeing the back of my head leaving ♫
693
01:01:21,928 --> 01:01:25,065
♫ When I leave you ♫
694
01:01:27,600 --> 01:01:30,737
♫ Are you with me ♫
695
01:01:30,737 --> 01:01:34,741
♫ Even if the world hates us ♫
696
01:01:34,741 --> 01:01:42,382
Now you have one of the Great Sage Son Oh Gong's golden-gaze fiery-eyes.
697
01:01:44,884 --> 01:01:48,354
♫ Can we go back ♫
698
01:01:48,354 --> 01:01:52,358
You gave me one of your eyes?
699
01:01:52,358 --> 01:01:54,761
Jin Seon Mi, listen up.
700
01:01:54,761 --> 01:01:57,597
I will come find you.
701
01:01:57,597 --> 01:02:00,467
No matter where you are or what you become,
702
01:02:00,467 --> 01:02:05,605
I will be able to recognize you now.
703
01:02:07,607 --> 01:02:09,776
Remember my name.
704
01:02:10,777 --> 01:02:13,346
I will definitely find you.
705
01:02:13,346 --> 01:02:15,715
I will wait.
706
01:02:15,715 --> 01:02:19,886
If I call for you, you'll come no matter where I am.
707
01:02:20,687 --> 01:02:25,091
I definitely won't forget your name. I'll wait for you.
708
01:02:25,091 --> 01:02:30,130
We will meet again.
709
01:02:30,130 --> 01:02:34,200
♫ Can we go back ♫
710
01:02:34,200 --> 01:02:37,937
♫ When I saw you ♫
711
01:02:37,937 --> 01:02:40,273
Time's up.
712
01:02:44,477 --> 01:02:48,848
♫ Always behind of you ♫
713
01:02:55,822 --> 01:02:58,758
♫ Always behind of you ♫
714
01:02:58,758 --> 01:03:00,493
Go.
715
01:03:00,493 --> 01:03:02,796
♫ I will bury it in the fading memory ♫
716
01:03:03,897 --> 01:03:08,868
♫ I'll live according to that memory ♫
717
01:03:08,868 --> 01:03:11,004
♫ Always behind of you ♫
718
01:03:11,004 --> 01:03:15,208
♫ If they can all be forgotten ♫
719
01:03:15,208 --> 01:03:19,445
♫ Can we go back ♫
720
01:03:19,445 --> 01:03:22,682
♫ When I saw you ♫
721
01:03:29,622 --> 01:03:33,393
♫ Always behind of you ♫
722
01:03:44,537 --> 01:03:47,740
This is the shopping center I told you about.
723
01:03:48,474 --> 01:03:55,415
This is the shopping center where every new renter sees ghosts, isn't it?
724
01:03:55,415 --> 01:03:57,450
They can't stay longer than a month.
725
01:03:57,450 --> 01:04:00,687
I trust Hanbit Real Estate to take care of it.
726
01:04:03,289 --> 01:04:07,360
I'm a successor with an instinct.
727
01:04:07,360 --> 01:04:13,132
I will change it into a bright and clear shopping center.
728
01:04:13,132 --> 01:04:15,435
- Please step out.
- Okay.
729
01:04:39,759 --> 01:04:42,929
I heard the CEO changed.
730
01:04:42,929 --> 01:04:44,430
That person can't see us.
731
01:04:44,430 --> 01:04:46,699
Really?
732
01:04:46,699 --> 01:04:48,501
We don't have to move.
733
01:04:48,501 --> 01:04:50,970
Really?
734
01:05:05,852 --> 01:05:10,757
There's nothing there, right? Umbrella, I can only trust in you.
735
01:05:10,757 --> 01:05:13,159
Oh gosh.
736
01:05:16,262 --> 01:05:20,466
I am too scared to go back there.
737
01:05:24,771 --> 01:05:26,406
You're a first-time customer.
738
01:05:26,406 --> 01:05:28,741
Yes.
739
01:05:28,741 --> 01:05:32,545
So there was a bar like this here.
740
01:05:32,545 --> 01:05:37,984
This isn't an easy place to find. I see it was because of that.
741
01:05:38,918 --> 01:05:42,722
Oh, this?
742
01:05:42,722 --> 01:05:47,961
This is my late CEO's umbrella.
743
01:05:47,961 --> 01:05:49,362
I see.
744
01:05:49,362 --> 01:05:54,767
My CEO was a very special person.
745
01:05:58,237 --> 01:06:07,380
When she was around, so many big shots visited our real estate office.
746
01:06:10,683 --> 01:06:14,320
Lucifer Entertainment's chairman would come often to see her.
747
01:06:15,355 --> 01:06:20,059
Top stars would come too. They were close.
748
01:06:23,196 --> 01:06:28,501
One time, M Group's chairman came to see her too.
749
01:06:28,501 --> 01:06:34,240
More than anything, the most mysterious and extraordinary human
750
01:06:35,241 --> 01:06:41,280
was that man who loved my CEO.
751
01:06:49,989 --> 01:06:57,096
Why would those people be around my CEO?
752
01:06:58,965 --> 01:07:04,637
Maybe she wasn't human.
753
01:07:04,637 --> 01:07:07,473
Maybe it's the opposite.
754
01:07:07,473 --> 01:07:09,976
Only your CEO was human.
755
01:07:09,976 --> 01:07:14,113
It's possible that the rest weren't human but demons.
756
01:07:14,113 --> 01:07:17,216
Why are you saying something so scary?
757
01:07:17,216 --> 01:07:20,253
I went to a haunted house today.
758
01:07:20,253 --> 01:07:22,822
I won't be able to sleep.
759
01:07:29,729 --> 01:07:34,767
I have to get drunk. I have to get drunk. So scary.
760
01:07:37,136 --> 01:07:41,207
I bought this land from the Korea Foundation.
761
01:07:41,207 --> 01:07:43,776
This is a haunted place where you can see evil spirits.
762
01:07:43,776 --> 01:07:47,380
Although I wiped this place clean, they'll gather again.
763
01:07:47,380 --> 01:07:50,917
That's exactly what I went after. I'm going to build a hotel here.
764
01:07:50,917 --> 01:07:54,720
- Right above that cliff, very magnificently.
- A hotel?
765
01:07:54,720 --> 01:07:58,124
There's something I learned by watching CEO Jin Seon Mi's business policy.
766
01:07:58,124 --> 01:08:00,093
You have to showcase your special ability.
767
01:08:00,093 --> 01:08:04,831
Imagine building a hotel here. You'll see evil spirits everywhere.
768
01:08:05,865 --> 01:08:07,366
I suppose so.
769
01:08:07,366 --> 01:08:10,736
If I capture all of them, I'll rack up lots of points.
770
01:08:10,736 --> 01:08:13,239
In one place, I can earn money through a hotel
771
01:08:13,239 --> 01:08:15,074
and collect points through evil spirits.
772
01:08:15,074 --> 01:08:18,678
Ah, holy moly.
773
01:08:18,678 --> 01:08:24,951
I thought you had a crafty mind when you started the entertainment business and sucked up popularity through energy beads.
774
01:08:24,951 --> 01:08:28,588
An evil spirit hotel? I'm not going.
775
01:08:28,588 --> 01:08:30,690
Come by once in a while. Once in a while.
776
01:08:30,690 --> 01:08:34,727
I'll save a room with a large bathroom and three parking spaces for you.
777
01:08:34,727 --> 01:08:36,963
Depending on how well you build the hotel.
778
01:08:36,963 --> 01:08:40,366
If it turns out to be shabby, I won't go. Build it nicely.
779
01:08:41,334 --> 01:08:48,141
I was patiently racking up points on my path to becoming a deity and it somehow became grand after you guys joined in.
780
01:08:48,141 --> 01:08:52,178
That's not it. Did we interrupt Sam Jang's great path?
781
01:08:52,178 --> 01:08:56,015
Although it's a path that I was forced into against my will.
782
01:08:56,015 --> 01:09:03,122
In the end, being here with you is nice.
783
01:09:04,290 --> 01:09:11,330
The fact that the darkness here is gone and it has become bright is thanks to you.
784
01:09:11,330 --> 01:09:16,802
What a great job. You looked cool.
785
01:09:16,802 --> 01:09:20,773
See, that's why I can't regret even if I want to
786
01:09:20,773 --> 01:09:24,443
because you completely fell in love with me.
787
01:09:26,579 --> 01:09:29,949
You're going to be so bored without me. What are you going to do?
788
01:09:29,949 --> 01:09:33,352
What? Are you going somewhere?
789
01:09:33,352 --> 01:09:35,788
I should continue on my way.
790
01:09:35,788 --> 01:09:39,825
There is someone waiting for me. So I need to go.
791
01:09:39,825 --> 01:09:42,562
Okay. Go on your way.
792
01:09:42,562 --> 01:09:46,632
I should continue on my journey
793
01:09:46,632 --> 01:09:49,135
for that child.
794
01:09:49,135 --> 01:09:56,342
Ma Wang, let's meet again in the middle of our journey.
795
01:10:15,895 --> 01:10:19,198
[Secretary Ma]
796
01:10:20,633 --> 01:10:22,301
Where is he right now?
797
01:10:22,301 --> 01:10:26,072
He set up a sale booth on the corner of China Town.
798
01:10:26,839 --> 01:10:30,943
Okay. Don't raid on him yet. Just watch him over.
799
01:10:33,012 --> 01:10:36,215
This little rascal.
800
01:10:47,460 --> 01:10:50,563
Gosh, you're here to catch me again?
801
01:10:50,563 --> 01:10:53,266
Yes, every time I catch you,
802
01:10:53,266 --> 01:10:55,368
I get quite a few points.
803
01:10:55,368 --> 01:10:59,705
I only brought a few pathetic amulets to sell today.
804
01:10:59,705 --> 01:11:02,174
- Close your sale box.
- Aren't you busy?
805
01:11:02,174 --> 01:11:06,712
When there are plenty of evil spirits, why are you only after me?
806
01:11:08,047 --> 01:11:11,350
Stop stealing things from the shop to sell.
807
01:11:11,350 --> 01:11:12,985
Find a job.
808
01:11:12,985 --> 01:11:14,787
What?
809
01:11:14,787 --> 01:11:19,125
I'm thinking of ending my entertainment business and building a hotel.
810
01:11:19,125 --> 01:11:20,926
Go ask your grandma.
811
01:11:20,926 --> 01:11:24,497
If she says it's okay, come and work.
812
01:11:24,497 --> 01:11:26,232
What would you have me do?
813
01:11:26,232 --> 01:11:29,702
- Clean the bathrooms.
- I don't want to.
814
01:11:29,702 --> 01:11:32,972
Did you eat? There's a porridge restaurant ahead.
815
01:11:32,972 --> 01:11:36,942
If you're going to buy me pine nut porridge, I've already eaten. If you're going to buy me mushroom porridge, I haven't.
816
01:11:36,942 --> 01:11:39,478
- Of course you have to eat pine nut porridge.
- I don't want to.
817
01:11:39,478 --> 01:11:41,414
- Vegetable porridge.
- I don't want to!
818
01:11:41,414 --> 01:11:45,551
Why do you have so many things you don't like?
819
01:11:45,551 --> 01:11:48,220
- Then how about abalone porridge?
- I don't want to!
820
01:11:48,988 --> 01:11:51,157
Hey, who do you take after?
821
01:11:51,157 --> 01:11:54,026
Grandma says I take after my dad.
822
01:11:54,026 --> 01:11:57,263
Your dad must have been a very handsome man.
823
01:11:57,263 --> 01:11:59,398
Really? I don't think so.
824
01:11:59,398 --> 01:12:03,269
Looking at you makes me think he must have been handsome.
825
01:12:04,570 --> 01:12:06,572
I don't know.
826
01:12:37,570 --> 01:12:39,505
You've come.
827
01:12:40,639 --> 01:12:42,007
Where's Son Oh Gong?
828
01:12:42,007 --> 01:12:46,912
He said he would go on a trip, packed up his stuff and left.
829
01:12:48,514 --> 01:12:55,020
He's gone. Looking at he took his statue with him, he must have gone to a very far place.
830
01:12:55,020 --> 01:12:59,358
He says he's going to the netherworld to get Jin Seon Mi.
831
01:12:59,358 --> 01:13:03,329
The netherworld? The land of the dead?
832
01:13:04,830 --> 01:13:10,903
Gosh, how much chaos this thug is going to create in the underworld!
833
01:13:10,903 --> 01:13:13,906
Gosh, really.
834
01:13:24,450 --> 01:13:28,421
That's right. Give it a go.
835
01:13:28,421 --> 01:13:32,525
The Great Sage, the nut job!
836
01:13:56,916 --> 01:13:58,717
Wait.
837
01:13:58,717 --> 01:14:03,088
If you call my name when you're struggling, scared, or in danger,
838
01:14:03,088 --> 01:14:08,027
I will always appear and protect you.
839
01:14:08,027 --> 01:14:10,062
Because I love you.
840
01:14:10,062 --> 01:14:13,866
♫ The more I try to push you out, the more I think of you ♫
841
01:14:13,866 --> 01:14:19,305
♫ Even if I close my eyes, I see you clearly ♫
842
01:14:19,305 --> 01:14:21,440
♫ Let me out ♫
843
01:14:21,440 --> 01:14:25,377
♫ Why don't you let me go ♫
844
01:14:25,377 --> 01:14:28,981
♫ You wanna hold me down ♫
845
01:14:28,981 --> 01:14:32,818
♫ Go away, go away ♫
846
01:14:32,818 --> 01:14:36,522
♫ I want to get away from you ♫
847
01:14:36,522 --> 01:14:40,226
♫ I am getting closer as though I were drawn ♫
848
01:14:40,226 --> 01:14:42,828
♫ Even while I know it ♫
849
01:14:42,828 --> 01:14:47,833
♫ Woo woo woo woo woo ♫
850
01:14:47,833 --> 01:14:51,470
♫ Today too, I want you to let me out ♫
851
01:14:51,470 --> 01:14:58,644
♫ Leave me alone for just a while ♫
852
01:14:58,644 --> 01:15:06,452
♫ Give to me a little time ♫
853
01:15:06,452 --> 01:15:10,289
♫ Like a shadow in front of me ♫
854
01:15:10,289 --> 01:15:15,561
♫ I can't break away from you, I still long for your breath ♫
855
01:15:15,561 --> 01:15:17,663
♫ Let me out ♫
856
01:15:17,663 --> 01:15:21,567
♫ I can't leave ♫
857
01:15:21,567 --> 01:15:25,271
♫ If you see me ♫
858
01:15:25,271 --> 01:15:29,041
♫ No way, no way ♫
859
01:15:29,041 --> 01:15:33,512
♫ You gotta let me out ♫
68745
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.