All language subtitles for Greys.Anatomy.S06E10.DVDRip.REWARD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,505 --> 00:00:09,305 [Meredith] The best gift I ever got was for Christmas when I was 10: 2 00:00:09,342 --> 00:00:12,140 My very first suture kit. 3 00:00:12,178 --> 00:00:14,146 I used it until my fingers bled, 4 00:00:14,180 --> 00:00:17,047 and then I tried to use it to stitch up my fingers. 5 00:00:18,184 --> 00:00:19,811 Thank you for meeting me. 6 00:00:19,853 --> 00:00:22,686 You're the chief of surgery. lf you page l'm here. 7 00:00:23,590 --> 00:00:26,684 [Meredith] It put me on the path to becoming a surgeon. 8 00:00:30,830 --> 00:00:33,230 l want to say something. 9 00:00:33,266 --> 00:00:35,200 l need to say something 10 00:00:35,969 --> 00:00:41,271 about what happened the other night. l need you to know it wasn't... 11 00:00:42,142 --> 00:00:44,303 Well, it isn't what you think. 12 00:00:46,146 --> 00:00:50,674 Oh, l don't think anything about your personal life, sir. 13 00:00:55,822 --> 00:00:59,781 l had a problem, a long time ago. 14 00:00:59,826 --> 00:01:04,889 l was diagnosed with alcoholism. Or l diagnosed myself, 15 00:01:04,931 --> 00:01:09,163 and l didn't take a drink for almost 20 years. 16 00:01:09,202 --> 00:01:11,170 But l think it was a misdiagnosis. 17 00:01:11,204 --> 00:01:14,037 l'm not saying my drinking wasn't bad, because it was. 18 00:01:14,074 --> 00:01:20,013 But there is such a thing as... situational depression, 19 00:01:20,046 --> 00:01:22,105 and l think that's what l was suffering from, 20 00:01:22,148 --> 00:01:24,480 and it escalated my drinking. 21 00:01:26,086 --> 00:01:27,951 Situational depression? 22 00:01:29,122 --> 00:01:33,081 - Your mother. - Yes, she escalated my drinking too. 23 00:01:33,126 --> 00:01:34,684 [Richard chuckles] 24 00:01:37,797 --> 00:01:41,699 Have you told anyone what you saw? Have you told Derek? 25 00:01:43,002 --> 00:01:45,766 No. No. 26 00:01:48,241 --> 00:01:50,038 [stammers] 27 00:01:50,076 --> 00:01:52,169 Since l took a step back from surgery, 28 00:01:52,212 --> 00:01:56,239 l've had some time to really look at our residents. 29 00:01:57,217 --> 00:02:02,177 And your work, your raw talent... 30 00:02:03,123 --> 00:02:06,320 [sighs] ...is extraordinary. 31 00:02:07,961 --> 00:02:09,656 A lot like your mother's. 32 00:02:10,497 --> 00:02:16,060 And since l have some time, some extra time, um... 33 00:02:19,305 --> 00:02:22,206 ...maybe you would like a mentor. 34 00:02:23,443 --> 00:02:25,274 Maybe l could teach you some things. 35 00:02:27,714 --> 00:02:32,413 Have you ever done a two-layered continuous suture for an anastomosis? 36 00:02:32,452 --> 00:02:33,680 [Meredith] My point is, 37 00:02:33,720 --> 00:02:38,123 sometimes the best gifts come in really surprising packages. 38 00:02:38,158 --> 00:02:39,750 No. 39 00:02:39,792 --> 00:02:41,157 [Richard] Take a seat. 40 00:02:46,866 --> 00:02:48,231 You're about to. 41 00:02:53,106 --> 00:02:55,404 - [moaning] - [pager beeps, vibrates] 42 00:02:58,211 --> 00:03:00,008 Wait. [chuckles] 43 00:03:01,281 --> 00:03:03,772 Oh, it's Teddy. l love it when it's Teddy. 44 00:03:03,816 --> 00:03:05,249 OK. 45 00:03:10,190 --> 00:03:12,385 Don't you think it's strange he's mentoring you at night 46 00:03:12,425 --> 00:03:14,188 and still not talking to me? 47 00:03:14,227 --> 00:03:17,526 Since the merger, it is impossible to get OR time. 48 00:03:17,564 --> 00:03:20,089 - And who is responsible for that? - That's what l'm saying. 49 00:03:20,133 --> 00:03:23,660 - l need all the help l can get. - l say he is using you to get to me. 50 00:03:23,703 --> 00:03:25,796 - He is not! - Then why now? 51 00:03:25,838 --> 00:03:27,863 Why are you suddenly seeing so much of him? 52 00:03:27,907 --> 00:03:29,670 l'm done talking about this. 53 00:03:29,709 --> 00:03:33,338 lf you want to stay mad, stay mad, but l'm just gonna be here kissing you. 54 00:03:37,383 --> 00:03:41,080 Oh, my God! That is the biggest pseudoaneurysm l've ever seen. 55 00:03:41,120 --> 00:03:43,987 lt's at the suture line of the transplant. Her new heart is dying. 56 00:03:44,023 --> 00:03:46,389 - Damn it! - Poor guy that brought her in, 57 00:03:46,426 --> 00:03:49,486 - l think they were on their third date. - Doesn't look like a heart anymore. 58 00:03:49,529 --> 00:03:51,087 That's because it's not. 59 00:03:51,130 --> 00:03:53,690 lt's a chunk of useless flesh that has to come out right now. 60 00:03:53,733 --> 00:03:57,134 You're taking the heart out? What are you gonna replace it with? 61 00:03:57,737 --> 00:03:58,761 l don't know. 62 00:03:58,805 --> 00:04:00,966 We're gonna have to figure it out as we go. 63 00:04:05,712 --> 00:04:09,113 OK, wait, let me get this straight. You removed her heart? 64 00:04:09,148 --> 00:04:11,742 - Yes. - [scoffs] And she can live that way? 65 00:04:11,784 --> 00:04:13,012 Like, what? 66 00:04:13,052 --> 00:04:14,110 Like a vampire? 67 00:04:14,153 --> 00:04:16,917 Usually you'd connect a ventricular assist device to the heart, 68 00:04:16,956 --> 00:04:20,585 - but since she doesn't have a heart... - Dr. Altman attached two, um, devices 69 00:04:20,627 --> 00:04:22,288 to her blood vessels. 70 00:04:22,328 --> 00:04:25,263 This machine now pumps the blood through her body, 71 00:04:25,298 --> 00:04:27,562 which is basically, um, a miracle. 72 00:04:27,600 --> 00:04:31,969 l really like her... l like her a lot, but we've only had four dates. 73 00:04:32,005 --> 00:04:35,031 l'm supposed to have Thanksgiving with my family, you know? 74 00:04:35,074 --> 00:04:38,771 She was gonna join us, and now she's like a... 75 00:04:39,746 --> 00:04:41,805 She can really live without a heart? 76 00:04:41,848 --> 00:04:45,443 lf you don't want to stay, we have a great nursing staff, great doctors. 77 00:04:45,485 --> 00:04:47,009 She'll be in good hands. 78 00:04:47,053 --> 00:04:50,716 No, you know? She doesn't even have a family. 79 00:04:50,757 --> 00:04:54,523 And if it was me, l would want somebody here, so l'll stay. 80 00:04:57,797 --> 00:04:59,162 OK. 81 00:05:01,768 --> 00:05:04,862 Tucker and Little Tuck are both fine. [groans, sighs] 82 00:05:04,904 --> 00:05:09,534 l know, l'm sorry l have to work today and on Christmas this year. 83 00:05:10,376 --> 00:05:14,813 Yeah, Tucker and l were hoping to bring him home to visit you. 84 00:05:15,381 --> 00:05:17,246 Mom, um, l have to go. 85 00:05:18,084 --> 00:05:19,745 Happy Thanksgiving, Mom. 86 00:05:20,286 --> 00:05:22,049 You didn't tell your parents about the divorce? 87 00:05:24,257 --> 00:05:26,020 How long are you gonna keep that a secret? 88 00:05:26,059 --> 00:05:29,187 When you started dating women, how long did you keep that secret? 89 00:05:32,031 --> 00:05:34,022 - [Callie] OK. - What? 90 00:05:34,067 --> 00:05:37,559 - [Lexie] When did the bleeding start? - This morning. He's had these before. 91 00:05:37,603 --> 00:05:41,039 l just... l've never seen a nosebleed go on like this. 92 00:05:41,074 --> 00:05:42,974 There's blood on Timmy, Mom. 93 00:05:43,009 --> 00:05:45,705 Mr. and Mrs. Jacobsen, can l see you? 94 00:05:45,745 --> 00:05:46,973 Go ahead. We'll be fine. 95 00:05:48,014 --> 00:05:50,915 Nicholas has what is called an arteriovenous malformation. 96 00:05:50,950 --> 00:05:54,386 A cluster of tangled blood vessels in his brain, what's causing the bleeding. 97 00:05:54,420 --> 00:05:57,048 ln order to stop the bleeding, we need to remove it. 98 00:05:57,090 --> 00:05:58,455 You mean like brain surgery or...? 99 00:05:58,491 --> 00:06:01,722 l'll do everything l can to protect the brain tissue and minimize damage. 100 00:06:01,761 --> 00:06:06,061 l'm sorry. l know it's scary, but we have to go in right away. 101 00:06:17,377 --> 00:06:19,072 Excuse me. 102 00:06:19,112 --> 00:06:21,740 - l'm looking for Dr. Mark Sloan. - [man screaming] 103 00:06:21,781 --> 00:06:24,716 Um, see the dude who was burned trying to deep-fry a turkey? 104 00:06:24,751 --> 00:06:27,185 Sloan's the guy making him scream like a girl. 105 00:06:27,220 --> 00:06:29,120 [screaming] 106 00:06:33,192 --> 00:06:35,160 - Dr. Sloan? - Yeah. 107 00:06:36,596 --> 00:06:40,760 Hi. Uh, so this is a little weird, but, um... 108 00:06:41,601 --> 00:06:45,594 ...my name is Sloan Reilly, and my mom's Samantha Reilly. 109 00:06:45,638 --> 00:06:48,436 And, um... l'm pretty sure you're my dad. 110 00:07:10,730 --> 00:07:14,029 Hi. How's it, uh... going in here? 111 00:07:14,066 --> 00:07:16,227 - Great. - Fine. 112 00:07:16,269 --> 00:07:18,237 OK. So... 113 00:07:18,271 --> 00:07:21,035 ...have we broached the question about the paternity test? 114 00:07:21,073 --> 00:07:23,507 'Cause l brought supplies. 115 00:07:24,610 --> 00:07:27,841 She's 1 8. That's not very much younger than me. 116 00:07:27,880 --> 00:07:31,316 lt's not that shocking, actually. The way Mark got around before he met you? 117 00:07:31,350 --> 00:07:35,309 There could be a gaggle of Sloans. Sloan Jones, Sloan Smith, 118 00:07:35,354 --> 00:07:36,981 Sloan Sloan. [chuckles] 119 00:07:37,023 --> 00:07:38,047 Mean. 120 00:07:39,859 --> 00:07:41,292 Oh, damn it. 121 00:07:42,462 --> 00:07:43,520 Son of a bitch. 122 00:07:45,298 --> 00:07:47,198 l can't access the feeders. 123 00:07:47,233 --> 00:07:49,531 So what does that mean? 124 00:07:49,569 --> 00:07:52,367 lt means l can't get at it. l can do a temporary fix. 125 00:07:52,405 --> 00:07:54,669 But once he starts bleeding again, which he will, 126 00:07:54,707 --> 00:07:57,335 there won't be anything we can do. 127 00:07:57,376 --> 00:08:00,402 So we're just gonna send him home to die? 128 00:08:03,583 --> 00:08:05,642 Happy Thanksgiving, Jacobsen family. 129 00:08:15,928 --> 00:08:18,021 - Nice day. - A little chilly. 130 00:08:18,064 --> 00:08:20,589 Yeah. 131 00:08:23,069 --> 00:08:26,038 - lt's brisk, though. lt's not cold. - Right. 132 00:08:36,015 --> 00:08:37,573 Look, Teddy... 133 00:08:38,751 --> 00:08:40,810 No. l know. 134 00:08:40,853 --> 00:08:42,878 [siren blaring] 135 00:08:43,723 --> 00:08:46,385 l don't... l don't understand. 136 00:08:46,425 --> 00:08:49,258 You said that he would die without the surgery, 137 00:08:49,295 --> 00:08:52,264 and now you're telling us we're supposed to just take him home? 138 00:08:52,298 --> 00:08:54,061 Well, l've stopped the bleeding temporarily, 139 00:08:54,100 --> 00:08:57,365 but the only way to remove the AVM safely is through the sinus. 140 00:08:57,403 --> 00:08:58,836 Why don't you do that? 141 00:08:58,871 --> 00:09:01,669 There are no instruments that can maneuver through a nasal cavity 142 00:09:01,707 --> 00:09:03,538 this small and get the appropriate angles. 143 00:09:03,576 --> 00:09:06,170 Why not? Who does that? 144 00:09:06,212 --> 00:09:08,305 Who invents those things? 145 00:09:12,618 --> 00:09:13,642 Mark. 146 00:09:14,720 --> 00:09:17,280 Now might be a good place for you to say something. 147 00:09:19,325 --> 00:09:20,883 Out loud. 148 00:09:21,861 --> 00:09:23,829 Dude, are you, like, high or something? 149 00:09:25,231 --> 00:09:26,289 - Sloan... - Yeah! 150 00:09:26,332 --> 00:09:29,426 - Yes? - Heh. Mark, l need you on something. 151 00:09:29,468 --> 00:09:32,631 l have a daughter, Derek, an 1 8-year-old daughter. 152 00:09:32,672 --> 00:09:35,072 l am too young to have an 1 8-year-old. 153 00:09:35,107 --> 00:09:39,203 lt's a nail in my coffin. lt's like death has come to call. 154 00:09:39,245 --> 00:09:41,713 OK, can we put a pin in your existential crisis for a minute? 155 00:09:41,747 --> 00:09:43,408 No. That's why they call it a crisis. 156 00:09:43,449 --> 00:09:46,509 Dr. Robbins and l have a six-year-old with an inoperable AVM. 157 00:09:46,552 --> 00:09:48,577 We need your help to make it operable. 158 00:09:50,923 --> 00:09:53,721 This is the best Thanksgiving ever. 159 00:09:53,759 --> 00:09:57,160 No obnoxious relatives, no stupid traditions. 160 00:09:57,196 --> 00:09:59,630 [scoffs] No going around the table and saying what you're grateful for. 161 00:09:59,665 --> 00:10:03,294 l think we should do the opposite: talk about what we're not grateful for. 162 00:10:05,104 --> 00:10:07,129 - The merger. - The Mercy Westers. 163 00:10:07,173 --> 00:10:09,835 They're like the plague. l mean, stealing all our surgeries, 164 00:10:09,875 --> 00:10:11,843 eating all that pie in the nurses station. 165 00:10:11,877 --> 00:10:13,640 - You're doing that wrong. - [sighs] l am not. 166 00:10:13,679 --> 00:10:14,805 You are. Can l show you? 167 00:10:17,717 --> 00:10:19,776 Private lessons with the chief. 168 00:10:19,819 --> 00:10:22,549 Man, those daddy issues are working for you. 169 00:10:22,588 --> 00:10:25,182 l don't have daddy issues. He's teaching me. 170 00:10:25,224 --> 00:10:27,692 - You're his bitch. - ln that case, you're Teddy's bitch. 171 00:10:27,727 --> 00:10:30,025 Maybe that's my problem. l'm nobody's bitch. 172 00:10:30,062 --> 00:10:32,428 You were lzzie's bitch. 173 00:10:32,465 --> 00:10:34,831 - You're the bitch. - You know what? lt's Thanksgiving. 174 00:10:34,867 --> 00:10:37,597 - Can we just have no name-calling? - Yeah, please. 175 00:10:37,637 --> 00:10:39,434 Just... Show me that stitch again. 176 00:10:46,412 --> 00:10:47,572 - Hey! - Hey. 177 00:10:49,281 --> 00:10:50,612 [Sloan] Hey. 178 00:10:50,650 --> 00:10:52,208 - Hi. - Hello. 179 00:10:52,251 --> 00:10:55,584 Welcome. Happy Thanksgiving. Who wants wine? 180 00:10:56,255 --> 00:10:57,483 - l do. - No, you don't. 181 00:10:58,524 --> 00:11:01,322 Um... Hey, everybody. 182 00:11:01,360 --> 00:11:03,658 Well, the results are in. 183 00:11:03,696 --> 00:11:09,191 lt, uh, turns out Sloan was right about her parentage. 184 00:11:09,235 --> 00:11:11,294 l am her dad. 185 00:11:11,337 --> 00:11:14,898 So here's another thing to be thankful for. 186 00:11:14,940 --> 00:11:20,242 Lexie, Sloan here is gonna move in with us for a little while. 187 00:11:20,279 --> 00:11:21,541 [crunch] 188 00:11:24,884 --> 00:11:26,249 - Oh, my God! - Oh! 189 00:11:28,354 --> 00:11:29,378 Ouch. 190 00:11:36,362 --> 00:11:38,887 Just ease up. 191 00:11:38,931 --> 00:11:41,126 Let the suture do the work for you. 192 00:11:41,167 --> 00:11:43,158 lt's like a dance, you know. 193 00:11:43,202 --> 00:11:46,171 You let the needle be the man, let it take the lead 194 00:11:46,205 --> 00:11:48,730 and let your hand just follow. 195 00:11:49,608 --> 00:11:52,634 Look at that. l haven't seen skill like that since... 196 00:11:53,913 --> 00:11:58,373 ...since your mother. That woman, she could dance. 197 00:12:00,586 --> 00:12:04,613 You should make up with Derek. lt's Christmas, it's time. 198 00:12:07,226 --> 00:12:12,095 You need to take perpendicular bites, about a millimeter apart. 199 00:12:13,833 --> 00:12:15,801 [bell jingles] 200 00:12:15,835 --> 00:12:19,100 - How's it feel? Still tingling? - Oh, it's fine. 201 00:12:19,138 --> 00:12:22,471 - l pretty much have full sensation. - Great. Good. 202 00:12:23,909 --> 00:12:25,376 So... 203 00:12:26,579 --> 00:12:32,074 Have you...? l mean, you think you can ask her how long she's planning to stay? 204 00:12:33,853 --> 00:12:35,445 Mark, it's been a month, 205 00:12:35,488 --> 00:12:37,752 and you've exchanged three sentences with her. 206 00:12:37,790 --> 00:12:39,485 Two of them were, ''Pass the cereal.'' 207 00:12:39,525 --> 00:12:43,552 ln the spirit of the holiday, maybe you can ask her yourself. 208 00:12:43,596 --> 00:12:45,689 She's pretty easy to like once you get to know her. 209 00:12:45,731 --> 00:12:47,096 Really? 210 00:12:48,134 --> 00:12:52,628 No. She's a vapid, vapid girl, but she's your daughter, OK? 211 00:12:52,671 --> 00:12:56,163 So try. OK? Try to be her dad. 212 00:12:58,244 --> 00:12:59,836 - [exhales] - Go. 213 00:13:00,646 --> 00:13:02,671 [sighs, clears throat] 214 00:13:06,952 --> 00:13:09,386 What are you looking at, you old perv? 215 00:13:11,657 --> 00:13:13,955 [knock on door] 216 00:13:13,993 --> 00:13:17,019 - Dad! - Merry Christmas. [chuckles] 217 00:13:19,565 --> 00:13:22,762 - Your mother sent me. - Oh. You heard. 218 00:13:22,802 --> 00:13:26,397 Your cousin said something to her husband in front of your niece, 219 00:13:26,438 --> 00:13:30,431 who said something to your younger niece who said something to your mother. 220 00:13:33,646 --> 00:13:37,309 - l was planning to put a tree up... - And where's Tuck? 221 00:13:37,349 --> 00:13:40,978 He's back East with Tucker's family. He was with me for Thanksgiving. 222 00:13:41,020 --> 00:13:44,080 So it's true. You are getting a divorce. 223 00:13:49,261 --> 00:13:50,285 lt's weird. 224 00:13:51,497 --> 00:13:53,192 No heartbeat. 225 00:13:54,166 --> 00:13:56,464 l used to climb mountains, you know. 226 00:13:56,502 --> 00:14:00,836 One time l did the lnca Trail. lt's four mountains in three days. 227 00:14:00,873 --> 00:14:05,435 The second day there was this climb, it's eight hours straight, 228 00:14:05,477 --> 00:14:10,574 and you are so tired and the air is so thin, you don't even talk. 229 00:14:10,616 --> 00:14:12,675 All you do is climb. 230 00:14:12,718 --> 00:14:16,745 And it's just you and your breathing 231 00:14:16,789 --> 00:14:19,917 and your heartbeat pounding in your ears. 232 00:14:19,959 --> 00:14:23,258 lt's just hard getting used to no heartbeat. 233 00:14:23,295 --> 00:14:26,196 [deep breath] 234 00:14:26,232 --> 00:14:28,132 And l'm getting tired. 235 00:14:31,203 --> 00:14:33,068 Really tired. 236 00:14:33,105 --> 00:14:34,595 l know. 237 00:14:35,541 --> 00:14:38,169 You know what? You just need to hang on until New Year's Eve. 238 00:14:38,210 --> 00:14:42,044 There's a lot of drunk drivers, a lot of brain death. lt's organpalooza. 239 00:14:45,184 --> 00:14:48,620 Kelsey, you just gotta hang on, OK? 240 00:14:48,654 --> 00:14:51,020 You'll hike again, you know? 241 00:14:52,458 --> 00:14:53,584 We'll hike together. 242 00:14:53,626 --> 00:14:56,959 lt's such a beautiful world outside this hospital. 243 00:14:56,996 --> 00:15:01,228 lt's snowy and quiet, cold. 244 00:15:02,334 --> 00:15:03,926 And perfect. 245 00:15:05,337 --> 00:15:07,862 So, you know, you just gotta make it until New Year's Eve. 246 00:15:10,342 --> 00:15:13,106 - l need to go outside. - [both] What? 247 00:15:14,880 --> 00:15:17,974 l might die, we all know that. l might die really soon. 248 00:15:18,017 --> 00:15:22,317 But snow is my favorite thing in the whole wide world. 249 00:15:23,289 --> 00:15:24,654 lt's my favorite thing. 250 00:15:26,692 --> 00:15:27,920 Please. 251 00:15:28,827 --> 00:15:30,351 Please, OK? 252 00:15:30,396 --> 00:15:32,728 - l'm sorry, but... - We can do that. 253 00:15:37,503 --> 00:15:38,936 We can do that. 254 00:15:41,840 --> 00:15:46,641 l wanna bolt. l want to quit, l want to... go back to New York 255 00:15:46,679 --> 00:15:49,443 or... l don't know, Arkansas. 256 00:15:49,481 --> 00:15:51,915 Somewhere no one can come looking for me. 257 00:15:51,951 --> 00:15:56,251 l don't know how to talk to her. l don't know what she wants from me. 258 00:15:56,288 --> 00:15:59,280 lt's the guilt, you know? 259 00:15:59,325 --> 00:16:01,384 lt's how every time l look at her l just... 260 00:16:02,561 --> 00:16:05,155 The guilt is like a punch in the gut every day. 261 00:16:05,197 --> 00:16:07,529 Well, you shouldn't feel guilty. You didn't know. 262 00:16:09,535 --> 00:16:11,765 l did know. 263 00:16:11,804 --> 00:16:13,829 l knew when her mom got pregnant. 264 00:16:14,740 --> 00:16:18,232 She told me. l gave her a couple hundred bucks and l left town. 265 00:16:18,277 --> 00:16:21,576 l never saw her again. l figured she got an abortion. 266 00:16:22,614 --> 00:16:23,979 Hoped. 267 00:16:25,551 --> 00:16:27,348 But l did know. 268 00:16:29,288 --> 00:16:32,451 Well, you're a different guy now. You're not 1 8 anymore. 269 00:16:32,491 --> 00:16:35,517 You've grown up. You're capable of better. 270 00:16:37,096 --> 00:16:39,326 Nicholas is back in the ER. He's got a nosebleed, bad. 271 00:16:39,365 --> 00:16:41,993 - l've tried to stop it for an hour. - We can't operate. We're not ready. 272 00:16:42,034 --> 00:16:44,764 Then l'll admit him and keep transfusing 'til the equipment's done, 273 00:16:44,803 --> 00:16:46,862 which is gonna be soon, l hope? 274 00:16:53,445 --> 00:16:56,175 Um, hello. Are you Bailey's... l mean, Miranda's dad? 275 00:16:56,215 --> 00:16:59,082 William Bailey. You can call me Bill. 276 00:16:59,118 --> 00:17:01,552 OK. Hi, Bill. 277 00:17:01,587 --> 00:17:04,021 l'm Callie Torres, l'm a friend of Bailey's. 278 00:17:04,056 --> 00:17:07,355 She mentioned that she snuck you in here, said l should come say hi. 279 00:17:07,393 --> 00:17:11,693 - So what's that she's doing down there? - That's a hernia repair. 280 00:17:11,730 --> 00:17:13,288 We get a lot of hernias at Christmas. 281 00:17:13,332 --> 00:17:18,634 Lots of people lifting trees or heavy gifts or Santa bags. 282 00:17:18,670 --> 00:17:22,470 lt's... We get a lot of broken bones, too, 'cause of the weather. 283 00:17:22,541 --> 00:17:24,771 Oh, l had this, uh, this guy earlier, 284 00:17:24,810 --> 00:17:27,142 he got an electric shock from some Christmas lights. 285 00:17:27,179 --> 00:17:30,148 The shock was so big that it broke both of his wrists. 286 00:17:30,182 --> 00:17:31,513 - Whoa. - Yeah. 287 00:17:31,550 --> 00:17:35,850 - Anyway, l'm dating women, and... - l'm sorry? 288 00:17:37,122 --> 00:17:40,489 Oh, l'm... l recently started dating women, 289 00:17:40,526 --> 00:17:43,757 and my family had a really hard time accepting that. 290 00:17:43,796 --> 00:17:47,755 But, you know, we worked through it, and, um... 291 00:17:49,735 --> 00:17:52,260 Bailey said that you're having a hard time with her divorce, 292 00:17:52,304 --> 00:17:57,105 which l totally understand, but l... 293 00:17:57,142 --> 00:18:01,579 l wanted to say that she didn't come to that decision lightly. 294 00:18:01,613 --> 00:18:04,207 And she's a good person, and... 295 00:18:05,617 --> 00:18:07,744 Merry Christmas. 296 00:18:09,688 --> 00:18:12,452 Did Hunt ever tell you about the time that he made snow? 297 00:18:12,491 --> 00:18:13,515 No. 298 00:18:13,559 --> 00:18:15,925 His guys were feeling the holidays pretty bad, 299 00:18:15,961 --> 00:18:19,522 so Hunt orders one of those snow makers on Christmas Eve. 300 00:18:19,565 --> 00:18:24,002 He tries to get the thing going, but the minute the snow hit the sand, it melts. 301 00:18:24,036 --> 00:18:27,335 So Hunt blindfolded his guys 302 00:18:27,372 --> 00:18:31,331 and made them put their faces right up to the snow blower. 303 00:18:31,376 --> 00:18:35,142 There was this one kid from Minnesota, 304 00:18:35,180 --> 00:18:39,082 he actually cried and he said it felt exactly like Christmas at home. 305 00:18:45,057 --> 00:18:46,854 [Avery] Ooh, Hunt. 306 00:18:46,892 --> 00:18:50,555 Hunt's so delicious when he's tending to bloody soldiers. 307 00:18:50,596 --> 00:18:53,087 - Love me some Hunt. - Shut up! 308 00:18:57,536 --> 00:18:59,436 So, how was the view? 309 00:19:02,741 --> 00:19:04,641 l have been a proud father. 310 00:19:04,676 --> 00:19:08,305 Your whole life, l have been a proud father. 311 00:19:08,347 --> 00:19:12,841 Your mother and l sat in the front row of every dance class, 312 00:19:12,885 --> 00:19:16,013 every oboe recital, and we cheered. 313 00:19:16,054 --> 00:19:18,784 We sat in the front row of every graduation. 314 00:19:18,824 --> 00:19:22,555 l was always the first one on my feet and the loudest one in the crowd. 315 00:19:22,594 --> 00:19:27,122 l have been a proud father. 316 00:19:28,467 --> 00:19:32,062 And today, Miranda, l sat in the gallery 317 00:19:32,104 --> 00:19:36,165 and l watched you repair some fat man's hernia, 318 00:19:36,208 --> 00:19:40,508 and for the first time in my life l felt ashamed of you. 319 00:19:42,614 --> 00:19:45,674 This is what you do on Christmas? 320 00:19:45,717 --> 00:19:48,345 For this you traded your husband? 321 00:19:48,387 --> 00:19:51,584 For this you traded your child's family? 322 00:19:51,623 --> 00:19:56,287 So you can work all day and go home alone on Christmas 323 00:19:56,328 --> 00:19:59,627 to an empty house, without even a tree? 324 00:20:01,667 --> 00:20:03,965 l have been a proud father... 325 00:20:06,004 --> 00:20:10,907 ...Miranda, but l would be a bad father today if l didn't look you in the eye 326 00:20:10,943 --> 00:20:14,811 and tell you that you have made a terrible mistake. 327 00:20:16,548 --> 00:20:21,508 You broke your family, you set your son up to fail. 328 00:20:21,553 --> 00:20:25,649 And the child l raised... [scoffs] 329 00:20:25,691 --> 00:20:27,921 ...she was raised better than that. 330 00:20:40,639 --> 00:20:42,937 That's something you don't see every day. 331 00:20:42,975 --> 00:20:45,705 She could code, or the monitor could short out. 332 00:20:45,744 --> 00:20:48,406 Teddy's a brilliant surgeon, but l don't get how she made this call. 333 00:20:48,447 --> 00:20:50,881 l get it. lt's patient care. 334 00:20:50,916 --> 00:20:53,680 And Teddy's always been a sucker for Christmas. 335 00:21:15,340 --> 00:21:17,467 [Mike] Oh, my God! Kelsey! 336 00:21:19,244 --> 00:21:23,977 From your X-rays and CT, it looks like part of your bowel has died. 337 00:21:24,016 --> 00:21:27,679 lt's a side effect of your poor circulation, it's why you collapsed. 338 00:21:27,719 --> 00:21:31,246 Just fix her, OK? 339 00:21:31,290 --> 00:21:35,226 She can't have come this far to... Just fix her. 340 00:21:39,531 --> 00:21:41,761 We're gonna need to repair this as soon as possible. 341 00:21:41,800 --> 00:21:43,961 The more time we wait, the more bowel dies. 342 00:21:44,002 --> 00:21:46,800 But how? She's septic, hypotensive, and she has no heart. 343 00:21:46,838 --> 00:21:50,239 Her pressure's too low for general anesthesia. She won't survive. 344 00:21:51,910 --> 00:21:55,869 Then... we won't put her under general. 345 00:21:57,215 --> 00:22:00,378 This goes through the nose, through the base of the skull, 346 00:22:00,419 --> 00:22:01,943 and then l drill the bone off. 347 00:22:01,987 --> 00:22:04,285 Well, what happens once you drill the holes? 348 00:22:04,323 --> 00:22:06,553 We put miniature staple clips on the vessels. 349 00:22:06,591 --> 00:22:09,355 - With what instrument? - We don't have it. Not yet. 350 00:22:09,394 --> 00:22:12,830 But we will, we will. We're, uh, still trying to figure out how to build it, 351 00:22:12,864 --> 00:22:13,990 but we're on it. 352 00:22:17,069 --> 00:22:20,300 l would like an invitation to your home for Christmas dinner. 353 00:22:20,339 --> 00:22:24,298 l know it's very late for me to be asking for such an invitation 354 00:22:24,343 --> 00:22:26,368 given that it is, in fact, Christmas Day. 355 00:22:26,411 --> 00:22:29,244 However, l have a very worried father, 356 00:22:29,281 --> 00:22:34,150 and if l don't look like l have some sort of life, he'll never leave. 357 00:22:34,186 --> 00:22:36,154 l have a bowel infarction to repair, 358 00:22:36,188 --> 00:22:39,089 and then after that l'll be free to come to your home. 359 00:22:39,124 --> 00:22:41,592 - Sounds fine. - Oh, absolutely. 360 00:22:41,626 --> 00:22:44,186 - Thank you. - Chief cut off funding for equipment. 361 00:22:44,229 --> 00:22:45,787 - What? - What? 362 00:22:45,831 --> 00:22:48,595 We're way over budget. Nicholas is running out of time. 363 00:22:48,633 --> 00:22:51,431 We want our bonuses to go towards finishing the prototype 364 00:22:51,470 --> 00:22:54,462 - for Nicholas Jacobsen. - Sorry, you can't do that. 365 00:22:54,506 --> 00:22:57,134 - But it'll be like a donation. - They're our bonuses. 366 00:23:00,979 --> 00:23:04,039 There are no bonuses, that's what he's trying to say. 367 00:23:04,082 --> 00:23:06,744 There are no bonuses this year. l'm sorry. 368 00:23:08,720 --> 00:23:09,744 Merry Christmas. 369 00:23:15,594 --> 00:23:17,721 l'll write a check. How much? 370 00:23:21,867 --> 00:23:23,835 - l'll split it with you. - Thank you. 371 00:23:27,906 --> 00:23:30,067 l have a teenager. What if she wants to go to college? 372 00:23:30,108 --> 00:23:33,100 - Have you met her? - Fine, l'm in. 373 00:23:33,678 --> 00:23:36,613 Thank you. l'll get back to you with numbers. Shep. 374 00:23:36,648 --> 00:23:38,013 Chief? 375 00:23:39,785 --> 00:23:42,083 l'm sorry l tried to fire you. 376 00:23:43,221 --> 00:23:45,815 And in the spirit of the holidays, l was, uh... 377 00:23:47,359 --> 00:23:48,724 l'm sorry. 378 00:24:28,733 --> 00:24:31,930 You're not serious. You got him a snow globe of Seattle? 379 00:24:31,970 --> 00:24:33,733 What? He likes Seattle. 380 00:24:33,772 --> 00:24:36,570 l gave you fifty bucks. Where's my change? 381 00:24:36,608 --> 00:24:39,441 Um... Ahem. Mark? 382 00:24:39,478 --> 00:24:41,002 Your kids are bickering. 383 00:24:42,848 --> 00:24:45,612 - Have you talked to her yet? - l'm working on it. 384 00:24:48,487 --> 00:24:51,615 Your sister's got a ready-made family there. 385 00:24:51,656 --> 00:24:55,023 Don't worry, she didn't forget about you. She invited you, right? 386 00:24:57,028 --> 00:24:59,553 [sighs] He's drinking. 387 00:25:00,499 --> 00:25:02,194 lsn't he? Richard? 388 00:25:03,134 --> 00:25:04,226 He's off the wagon. 389 00:25:05,804 --> 00:25:07,829 Well, he's drinking egg nog. lt's Christmas. 390 00:25:07,873 --> 00:25:10,068 Everybody drinks egg nog at Christmas. 391 00:25:10,108 --> 00:25:13,168 Some people do. Recovering alcoholics don't. 392 00:25:14,479 --> 00:25:17,414 He's not an alcoholic. That was a misdiagnosis. 393 00:25:18,950 --> 00:25:20,713 ls that what he's telling you? 394 00:25:21,987 --> 00:25:24,979 Meredith, he is a surgeon and he is drinking and... 395 00:25:25,023 --> 00:25:26,957 ...he is an alcoholic. 396 00:25:26,992 --> 00:25:29,552 That could quickly become catastrophic. 397 00:25:31,897 --> 00:25:34,457 Were you drinking when l was a kid? 398 00:25:34,499 --> 00:25:39,562 When you left me with my mother and got another family and never looked back? 399 00:25:42,374 --> 00:25:43,534 No. 400 00:25:45,076 --> 00:25:48,409 No, l didn't start drinking until much later. 401 00:25:48,446 --> 00:25:52,143 Well then, we can't blame the world's evils on alcohol, can we? 402 00:26:03,662 --> 00:26:05,755 - Oh, yeah! - [laughter] 403 00:26:05,797 --> 00:26:07,958 - lt hurts. - [Bailey] l know. 404 00:26:07,999 --> 00:26:11,867 Surgery with only a local anesthetic is not ideal. 405 00:26:11,903 --> 00:26:13,268 Hang in there. 406 00:26:14,639 --> 00:26:16,368 OK, you're OK. 407 00:26:16,408 --> 00:26:19,468 lt's gonna be OK. l'm here with you, all right? 408 00:26:19,511 --> 00:26:22,947 Hey, hey! No tears. 409 00:26:22,981 --> 00:26:25,415 No tears at Christmas. 410 00:26:25,450 --> 00:26:28,817 No, it's only, uh, lights... 411 00:26:28,853 --> 00:26:31,754 ...and snowmen and... 412 00:26:31,790 --> 00:26:34,088 ...songs. Um... 413 00:26:42,534 --> 00:26:43,728 Come on, now. 414 00:26:46,738 --> 00:26:48,933 - Karev. - No, thanks. 415 00:26:48,974 --> 00:26:52,171 - Sing, Yang. - No, l don't... l'm Jewish. 416 00:26:52,210 --> 00:26:55,179 Don't play the race card with me. Sing or get off my service. 417 00:27:07,792 --> 00:27:09,157 You too, Karev. 418 00:27:20,505 --> 00:27:21,995 [Lexie] The house looks beautiful. 419 00:27:22,040 --> 00:27:24,531 - [Meredith] Thank you. - Callie? 420 00:27:24,576 --> 00:27:26,373 - Working. - That's too bad. 421 00:27:26,411 --> 00:27:29,539 - Here, you need some stuffing. - Thanks. 422 00:27:30,949 --> 00:27:33,042 - How did Kelsey do? - Well. 423 00:27:33,084 --> 00:27:35,644 - Who's Kelsey? - Uh, girl with no heart. 424 00:27:35,687 --> 00:27:39,384 l had to do a laparoscopic bowel repair 425 00:27:39,424 --> 00:27:42,052 while the poor thing was awake on the table. 426 00:27:42,093 --> 00:27:44,687 Miranda, mind your manners. 427 00:27:44,729 --> 00:27:46,390 Even if surgery is your whole life, 428 00:27:46,431 --> 00:27:49,662 it doesn't mean you have to talk about bowels 429 00:27:49,701 --> 00:27:51,191 at the dinner table. 430 00:28:02,247 --> 00:28:04,147 My child is healthy. 431 00:28:06,518 --> 00:28:11,217 - Excuse me? - He may not be with me tonight, 432 00:28:11,256 --> 00:28:14,020 - but he's healthy and he's well-loved. - l didn't say he... 433 00:28:14,059 --> 00:28:16,823 He's a well-loved boy and he's a happy boy 434 00:28:16,861 --> 00:28:22,629 - and staying in an unhappy marriage... - Now is not the time or place... 435 00:28:22,667 --> 00:28:25,158 ...a marriage that l've outgrown, 436 00:28:25,203 --> 00:28:31,108 a marriage full of ultimatums and numbness and resentment. 437 00:28:31,142 --> 00:28:33,770 - Miranda! - That is not the kind of life 438 00:28:33,812 --> 00:28:36,110 l want to model for my child! 439 00:28:36,147 --> 00:28:42,177 That is not what l want him to believe married love is. 440 00:28:43,488 --> 00:28:45,649 Look, l know what's possible, 441 00:28:45,690 --> 00:28:49,387 l know what's out there for me because you taught me well. 442 00:28:49,427 --> 00:28:53,887 You and Mom showed me what true love looks like. 443 00:28:53,932 --> 00:28:57,891 So l chose not to settle and l'm happier for it, 444 00:28:57,936 --> 00:29:00,461 even if l'm alone at Christmas. 445 00:29:00,505 --> 00:29:04,168 My child is healthy and l'm happy. 446 00:29:18,890 --> 00:29:20,050 [shudders] 447 00:29:24,329 --> 00:29:27,355 You know, part of my happiness is 448 00:29:27,398 --> 00:29:30,492 the fact that l got to repair a woman's bowel 449 00:29:30,535 --> 00:29:32,730 and save her life today. 450 00:29:32,771 --> 00:29:34,636 And that's God's work, 451 00:29:34,672 --> 00:29:39,336 which makes this appropriate Christmas dinner conversation. 452 00:29:49,754 --> 00:29:52,985 l'm happy, and my child is healthy, 453 00:29:53,024 --> 00:29:55,720 and that's enough for me today. 454 00:29:55,760 --> 00:29:58,285 Dad, that's enough. 455 00:30:09,574 --> 00:30:11,701 - Uh, green beans, anyone? - Thank you. 456 00:30:14,245 --> 00:30:15,269 Thanks. 457 00:30:28,059 --> 00:30:31,460 OK, here l would advise a one-hand tie. 458 00:30:38,336 --> 00:30:41,828 - OK, why don't l talk and you operate? - Good. 459 00:30:43,575 --> 00:30:45,338 Last night was my last drink. 460 00:30:45,376 --> 00:30:49,073 - The shaking will stop soon. - Good. Good for you. 461 00:30:49,113 --> 00:30:53,243 That doesn't mean l have to quit drinking tequila. l really like tequila. 462 00:30:58,923 --> 00:31:01,016 - lt's New Year's Eve. - l know. 463 00:31:01,059 --> 00:31:04,517 She shows no signs of leaving, no suitcase packed, nothing. 464 00:31:04,562 --> 00:31:07,429 Talk to her right now or no more sex for you. 465 00:31:07,465 --> 00:31:09,399 [exhales] 466 00:31:13,671 --> 00:31:17,300 So, what you reading? 467 00:31:23,281 --> 00:31:25,078 l can tell you don't really like me, 468 00:31:25,116 --> 00:31:28,051 and, uh, your girlfriend's, like, totally freaked out by me 469 00:31:28,086 --> 00:31:30,247 'cause l'm kind of, like, hotter than her. 470 00:31:30,288 --> 00:31:33,849 But... l'm pregnant. Yeah. 471 00:31:33,892 --> 00:31:35,553 l'm having a baby and, um... 472 00:31:36,527 --> 00:31:39,963 That's why l dropped out of school and why my mom kicked me out. 473 00:31:40,932 --> 00:31:44,629 Look, l know you don't owe me anything... 474 00:31:46,004 --> 00:31:48,234 ...but l can tell you guys are about to kick me out, 475 00:31:48,273 --> 00:31:50,639 and l... l... 476 00:31:50,675 --> 00:31:53,075 l don't have anywhere else to go. 477 00:31:53,111 --> 00:31:54,806 Shh! Shh, shh... 478 00:31:57,181 --> 00:32:01,208 - lt's OK. You're gonna be OK. - [sobbing] 479 00:32:07,725 --> 00:32:10,421 OK, he's in hypovolemic shock. He's lost too much blood. 480 00:32:10,461 --> 00:32:13,021 We're gonna have to put a tube down his throat to help him breathe. 481 00:32:13,064 --> 00:32:14,964 - Nicholas? - We need to tube him right now. 482 00:32:14,999 --> 00:32:17,433 Don't tube him. Bag him until we get to the OR. 483 00:32:17,468 --> 00:32:19,333 - The OR? - We finished the instruments. 484 00:32:19,370 --> 00:32:20,701 - We did? - We're gonna operate. 485 00:32:20,738 --> 00:32:22,797 l just need you to sign the consent form. 486 00:32:22,840 --> 00:32:26,241 - Pretty dramatic timing, Dr. Shepherd. - l like to make an entrance. 487 00:32:27,412 --> 00:32:28,970 lt's OK. 488 00:32:29,013 --> 00:32:31,982 Her kidneys are shutting down. 489 00:32:32,016 --> 00:32:36,009 We need to find a donor. We needed to find one yesterday. 490 00:32:39,624 --> 00:32:41,683 lt's New Year's Eve, Dr. Yang. 491 00:32:41,726 --> 00:32:43,557 You said l just had to make it to New Year's Eve. 492 00:32:46,431 --> 00:32:49,457 Drunks all over the road, so, yeah. 493 00:32:49,500 --> 00:32:51,491 Tonight's our best shot. 494 00:33:02,714 --> 00:33:05,547 - How's it handling? - lt could bend a little more gently. 495 00:33:05,583 --> 00:33:07,949 Don't be all critical. The thing cost me a fortune. 496 00:33:09,754 --> 00:33:11,551 At least one more day to practice. 497 00:33:11,589 --> 00:33:16,083 [Derek] OK. lnserting the clip applier. 498 00:33:18,896 --> 00:33:21,956 Why don't you try torquing it a little bit, give it a different angle? 499 00:33:25,403 --> 00:33:26,995 There you go. 500 00:33:27,038 --> 00:33:29,404 OK. There it is. 501 00:33:29,440 --> 00:33:31,374 - [Mark] They're open. - [Derek] OK. 502 00:33:46,491 --> 00:33:48,459 Got it. That's the last clip. 503 00:33:49,627 --> 00:33:52,528 - [Arizona] Oh, my God. - Ladies and gentlemen, we're done here. 504 00:33:52,563 --> 00:33:54,793 - Nice work. Beautiful. - [Arizona] Oh, my God, you did it. 505 00:33:54,832 --> 00:33:56,231 [Lexie] Amazing. 506 00:33:57,301 --> 00:33:59,531 Hang on. Look at the clock. 507 00:33:59,570 --> 00:34:01,936 That's seven, six... 508 00:34:01,973 --> 00:34:03,941 [all] Five... four... 509 00:34:03,975 --> 00:34:06,443 Three... two... one... 510 00:34:06,477 --> 00:34:08,945 Happy New Year! 511 00:34:08,980 --> 00:34:10,709 - Happy New Year! - Happy New Year! 512 00:34:10,748 --> 00:34:12,010 Happy New Year. 513 00:34:12,050 --> 00:34:13,176 Happy New Year. 514 00:34:18,990 --> 00:34:21,015 [Teddy] l'm just gonna take a listen. 515 00:34:44,082 --> 00:34:46,812 - We're hitting the final wave. - l need to talk to you. 516 00:34:46,851 --> 00:34:48,512 - l'm heading into the... - Now. 517 00:34:48,553 --> 00:34:49,884 - What is wrong with you? - You. 518 00:34:49,921 --> 00:34:52,287 - Me? - Yeah, you come over here... 519 00:34:52,323 --> 00:34:54,348 - Why did you tell me this now? - Why do you even care? 520 00:34:54,392 --> 00:34:57,850 You didn't say a thing all those times, all those years, so why now? 521 00:34:57,895 --> 00:34:59,260 - l don't know. - You don't know? 522 00:34:59,297 --> 00:35:02,232 What does it matter to you? You never felt the same way for me. 523 00:35:02,266 --> 00:35:04,200 Of course l did! 524 00:35:06,804 --> 00:35:10,740 Of course l did. l had all those feelings for you, Teddy, for years, 525 00:35:10,775 --> 00:35:14,939 - but you never gave me anything. - You were engaged... 526 00:35:14,979 --> 00:35:17,379 - You were engaged... - You never gave me one damn hint! 527 00:35:17,415 --> 00:35:20,043 You idiot. 528 00:35:20,084 --> 00:35:23,850 l have loved you forever. 529 00:35:23,888 --> 00:35:26,482 l have loved you when l was coupled up, 530 00:35:26,524 --> 00:35:28,549 l have loved you when l was single. 531 00:35:28,593 --> 00:35:32,256 l have loved you every second of every day. 532 00:35:32,296 --> 00:35:36,460 - Teddy... - l love you. l'm in love with you. 533 00:35:41,706 --> 00:35:43,401 l'm in love with Cristina. 534 00:35:59,690 --> 00:36:01,624 [clears throat] You paged me? 535 00:36:01,659 --> 00:36:04,423 l just confirmed a brain death on an 1 8-year-old female 536 00:36:04,462 --> 00:36:08,296 involved in a head-on MVC earlier this evening. She's a match for Kelsey. 537 00:36:08,332 --> 00:36:11,699 So l called UNOS, and they gave me the go-ahead for a directed donation. 538 00:36:11,736 --> 00:36:15,763 Dr. Bailey will do the organ recovery and l set up OR 2 for Kelsey. 539 00:36:15,806 --> 00:36:18,036 That is why New Year's Eve is my favorite holiday. 540 00:36:18,075 --> 00:36:21,306 Stop it! This is not a celebration. Come here. 541 00:36:23,147 --> 00:36:26,116 No! No, no, no, not my baby. 542 00:36:26,150 --> 00:36:28,618 Please, not my daughter. 543 00:36:29,754 --> 00:36:31,585 This is not a celebration. 544 00:36:34,959 --> 00:36:37,393 [man] No! No! 545 00:36:43,801 --> 00:36:47,430 Your kidneys have stabilized and your vitals are stable, 546 00:36:47,471 --> 00:36:49,871 and everything looks great. 547 00:36:51,909 --> 00:36:53,103 Feel. 548 00:36:55,479 --> 00:36:59,210 - Awesome, huh? - l can only feel your boob. 549 00:36:59,250 --> 00:37:00,410 Hey! 550 00:37:01,052 --> 00:37:03,782 - You want to feel? - Uh, no, but l will listen. 551 00:37:08,859 --> 00:37:11,293 - Oh, my God! What are you doing? - What are you doing? 552 00:37:11,329 --> 00:37:13,627 l know it's only been a couple of months... 553 00:37:13,664 --> 00:37:16,565 And four dates. lt's technically been four dates. 554 00:37:16,601 --> 00:37:18,865 You amaze me every day. 555 00:37:18,903 --> 00:37:21,633 And we went through a war together, we went through this together, 556 00:37:21,672 --> 00:37:23,697 and we came out the other side. 557 00:37:23,741 --> 00:37:27,233 And l think if we can get through this, 558 00:37:27,278 --> 00:37:28,711 we can get through anything. 559 00:37:30,014 --> 00:37:31,504 So marry me. 560 00:37:31,949 --> 00:37:33,246 Please. 561 00:37:34,085 --> 00:37:35,780 Yes, of course! 562 00:38:02,179 --> 00:38:03,612 l'm... 563 00:38:05,583 --> 00:38:09,110 ...insensitive sometimes. Um... 564 00:38:10,855 --> 00:38:12,686 But l'm not oblivious, 565 00:38:12,723 --> 00:38:17,558 and l don't want you to be with me because you feel like you owe me 566 00:38:17,595 --> 00:38:20,086 because you two went through war... 567 00:38:27,338 --> 00:38:31,104 l want you. l want you because l want to be. 568 00:38:31,142 --> 00:38:34,441 l want you because l love you. 569 00:38:36,614 --> 00:38:38,047 Are you sure? 570 00:38:47,558 --> 00:38:51,517 [Meredith] Every day we get to give the gift of life. 571 00:38:51,562 --> 00:38:54,725 It can be painful, it can be terrifying. 572 00:38:55,766 --> 00:38:58,735 But in the end, it's worth it. 573 00:39:00,705 --> 00:39:01,933 Every time. 574 00:39:03,441 --> 00:39:05,807 We all have the opportunity to give. 575 00:39:07,311 --> 00:39:10,872 Maybe the gifts aren't as dramatic as what happens in the operating room. 576 00:39:12,650 --> 00:39:17,280 - So how was New Year's Eve at Tucker's? - lt was fine. 577 00:39:18,122 --> 00:39:22,684 l kissed my grandson at midnight East Coast time and tucked him into bed. 578 00:39:22,727 --> 00:39:26,026 OK. Uh, so you're headed home today? 579 00:39:26,063 --> 00:39:28,497 - Mom's picking you up at the airport? - Yeah. 580 00:39:29,900 --> 00:39:30,992 l, uh... 581 00:39:32,536 --> 00:39:34,766 ...tucked you in every night of your childhood. 582 00:39:34,805 --> 00:39:36,898 - Dad... - l tucked you in, 583 00:39:36,941 --> 00:39:38,374 and l kissed you good night 584 00:39:38,409 --> 00:39:41,776 and l checked under the bed for bad guys. 585 00:39:43,414 --> 00:39:46,815 And you went and grew up and got yourself a divorce... 586 00:39:47,618 --> 00:39:50,178 ...and didn't bother to tell me. 587 00:39:53,691 --> 00:39:57,058 Dad, l didn't know how to... explain. 588 00:39:57,094 --> 00:40:01,588 l didn't want to disappoint you. l didn't want to be judged. 589 00:40:02,166 --> 00:40:04,100 l'm your father. 590 00:40:04,135 --> 00:40:09,095 Can you imagine if Little Tuck grew up and got a divorce and didn't tell you? 591 00:40:17,114 --> 00:40:21,073 Then l'm sorry, Dad. l'm... l'm so sorry. 592 00:40:21,118 --> 00:40:24,246 [Meredith] Maybe the gift is to try and make a simple apology. 593 00:40:24,288 --> 00:40:27,223 l'm never judging you. 594 00:40:28,392 --> 00:40:32,055 l'm worrying about you. Your mother and l worry about you. 595 00:40:32,096 --> 00:40:33,620 That's all. 596 00:40:41,071 --> 00:40:44,370 Little Tuck, he's a real spitfire, isn't he? 597 00:40:44,408 --> 00:40:46,376 - He is. - He sure is. 598 00:40:48,412 --> 00:40:52,246 He doesn't seem too much worse for wear. 599 00:40:55,753 --> 00:40:58,916 [Meredith] Maybe it's to understand another person's point of view. 600 00:41:05,062 --> 00:41:07,929 Hey. l'm sorry that l paged you. 601 00:41:07,965 --> 00:41:09,432 He's pretty public here, 602 00:41:09,467 --> 00:41:11,594 and l know what that can do to his career. 603 00:41:11,635 --> 00:41:13,694 l didn't know what else to do. 604 00:41:17,508 --> 00:41:19,874 [Meredith] Maybe it's to hold a secret for a friend. 605 00:41:26,050 --> 00:41:29,417 The joy supposedly is in the giving. 606 00:41:29,453 --> 00:41:30,477 Meredith! 607 00:41:31,589 --> 00:41:33,614 Happy New Year. 608 00:41:34,792 --> 00:41:37,352 She's my star pupil, Joe. 609 00:41:37,394 --> 00:41:41,228 She's my little star. And l'm so proud of her. 610 00:41:41,265 --> 00:41:44,962 l am so very proud. 611 00:41:46,403 --> 00:41:49,804 She will be a brilliant surgeon. 612 00:41:49,840 --> 00:41:50,898 Brilliant. 613 00:41:52,142 --> 00:41:53,700 Just like her mother. 614 00:41:54,445 --> 00:41:57,005 [Meredith] So when the joy is gone... 615 00:41:57,047 --> 00:41:58,776 Get Dr. Grey a drink, Joe. 616 00:41:58,816 --> 00:42:00,113 Tequila! 617 00:42:00,150 --> 00:42:03,779 ...when the giving starts to feel more like a burden, that's when you stop. 618 00:42:03,821 --> 00:42:09,157 And, um... l will have another... club soda. 619 00:42:09,193 --> 00:42:11,718 But if you're like most people I know... 620 00:42:11,762 --> 00:42:14,128 And it's on me. On me. 621 00:42:14,164 --> 00:42:16,257 ...you give till it hurts. 622 00:42:17,268 --> 00:42:19,600 And then you give some more. 49709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.