All language subtitles for Greys.Anatomy.S06E01.DVDRip.REWARD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,036 --> 00:00:05,800 [Meredith] According to Elisabeth K�bler-Ross, 2 00:00:05,872 --> 00:00:09,706 when we are dying or have suffered a catastrophic loss, 3 00:00:09,776 --> 00:00:12,711 we all move through five distinct stages of grief. 4 00:00:12,746 --> 00:00:14,737 - [flatline] - We go into denial. 5 00:00:15,415 --> 00:00:16,814 [Richard] Push another amp... 6 00:00:16,850 --> 00:00:21,048 [Meredith] Because the loss is so unthinkable we can't imagine it's true. 7 00:00:21,087 --> 00:00:22,418 [Richard] Clear! 8 00:00:23,089 --> 00:00:25,319 [Meredith] We become angry with everyone, 9 00:00:25,358 --> 00:00:29,522 angry with survivors, angry with ourselves, then we bargain. 10 00:00:29,562 --> 00:00:32,929 [Derek] Damn, O'Malley, come on. Live, just live. 11 00:00:32,966 --> 00:00:33,990 His lCP's 30. 12 00:00:34,034 --> 00:00:35,899 [Owen] Push 70 of Mannitol, start bagging. 13 00:00:35,935 --> 00:00:37,425 [Derek] ...his brainstem. 14 00:00:37,537 --> 00:00:42,634 [Meredith] We beg, we plead. We offer everything we have. 15 00:00:42,675 --> 00:00:47,806 We offer up our souls, in exchange forjust one more day. 16 00:00:48,815 --> 00:00:50,680 [monitor resumes beeping] 17 00:00:50,717 --> 00:00:53,515 [Richard] Stevens! Can you hear me? 18 00:00:55,455 --> 00:00:56,922 Look at me, Stevens. 19 00:00:59,225 --> 00:01:00,715 Damn it. 20 00:01:01,394 --> 00:01:02,554 [sighs] 21 00:01:03,430 --> 00:01:05,364 [Meredith] When the bargaining has failed, 22 00:01:05,398 --> 00:01:07,866 and the anger is too hard to maintain, 23 00:01:07,934 --> 00:01:11,893 we fall into depression, despair, 24 00:01:11,971 --> 00:01:16,908 until finally we have to accept that we have done everything we can. 25 00:01:16,976 --> 00:01:18,910 We let go. 26 00:01:20,146 --> 00:01:23,513 We let go and move into acceptance. 27 00:01:28,788 --> 00:01:30,756 Anybody know if he's a donor? 28 00:01:32,058 --> 00:01:34,322 [gasping] 29 00:01:38,298 --> 00:01:39,458 Oh, God! 30 00:01:46,606 --> 00:01:49,040 Whoa, whoa. She wants it out. Can we take it out? 31 00:01:49,109 --> 00:01:52,010 - She's breathing over the vent. - Let's pull out the tube. 32 00:01:54,147 --> 00:01:55,910 [Meredith] Dr. Bailey. 33 00:01:59,119 --> 00:02:02,111 [gasping] 34 00:02:02,155 --> 00:02:06,148 Slow down. lt's OK, slow down. 35 00:02:13,566 --> 00:02:14,624 [Callie shuddering] 36 00:02:18,304 --> 00:02:21,432 [Callie breathes slowly] 37 00:02:21,474 --> 00:02:24,500 His lCP went through the roof. We did everything. 38 00:02:25,411 --> 00:02:26,810 Everything. 39 00:02:26,913 --> 00:02:30,246 Chief, his organs are viable for now, but it won't be long 40 00:02:30,283 --> 00:02:32,911 until he's acidotic and hypothermic. 41 00:02:34,120 --> 00:02:35,382 ls he a donor? 42 00:02:39,626 --> 00:02:42,151 Um... l don't know. 43 00:02:42,695 --> 00:02:44,856 l called his mother. She's on her way. 44 00:02:44,898 --> 00:02:48,527 Let's close him up and get him to the lCU in case she wants to see him. 45 00:02:59,179 --> 00:03:00,976 - Who's George? - What? 46 00:03:01,047 --> 00:03:04,483 John Doe, the guy who threw me out of the way of the bus, saved my life. 47 00:03:04,517 --> 00:03:08,453 Everyone's crying and saying, ''John Doe is George.'' Who's George? 48 00:03:12,859 --> 00:03:14,656 - You can't tell her. - Alex. 49 00:03:14,727 --> 00:03:17,321 She coded in my arms. Out of nowhere, she died. 50 00:03:18,097 --> 00:03:20,725 Just... l'll tell her. 51 00:03:20,767 --> 00:03:22,997 l'll tell her when she gets stronger. 52 00:03:23,937 --> 00:03:25,336 [lzzie] Alex. 53 00:03:29,609 --> 00:03:31,133 You OK? 54 00:03:32,078 --> 00:03:35,514 l had... a dream. 55 00:03:37,350 --> 00:03:40,751 - He was in his uniform. - What? 56 00:03:40,787 --> 00:03:43,779 George is gonna die in the Army if we don't stop him. 57 00:03:45,258 --> 00:03:47,920 Hand me my phone. l need my phone. 58 00:04:03,810 --> 00:04:06,608 Who said that was George? Why do we think that's George? 59 00:04:06,646 --> 00:04:08,511 Meredith said... 60 00:04:09,983 --> 00:04:11,473 l don't know. 61 00:04:14,754 --> 00:04:16,085 That's not George. 62 00:04:19,359 --> 00:04:22,055 Look at his feet, look how tall he is. 63 00:04:23,096 --> 00:04:24,996 That's not George. 64 00:04:33,606 --> 00:04:35,267 He wrote in my hand. 65 00:04:35,308 --> 00:04:37,833 - What do you mean he wrote? - What did he do? 66 00:04:37,877 --> 00:04:41,745 He grabbed my hand and squeezed it and he wrote with his finger. 67 00:04:41,781 --> 00:04:44,841 - Wrote with his finger? - ln my hand, he wrote ''Double O Seven.'' 68 00:04:46,552 --> 00:04:48,076 Well, give... 69 00:04:50,556 --> 00:04:53,457 - OK, what'd l write? - ''Joe.'' 70 00:04:53,493 --> 00:04:56,985 - No! No, l did not write ''Joe''! - Are you serious? 71 00:04:57,030 --> 00:04:59,191 - You mean this may not be O'Malley? - This is funny. 72 00:04:59,232 --> 00:05:02,258 [Richard] Did anyone try and call O'Malley? Can we get him on the phone? 73 00:05:02,302 --> 00:05:04,532 l'm telling you, he squeezed my hand. 74 00:05:04,570 --> 00:05:07,801 Shut it. You don't get to talk anymore, you don't get to talk ever again. 75 00:05:07,840 --> 00:05:09,740 - l could've sworn it was George. - l got voicemail. 76 00:05:09,776 --> 00:05:10,902 He's not answering. 77 00:05:10,943 --> 00:05:13,969 He has a freckle in his right hand, it's shaped like Texas. 78 00:05:14,013 --> 00:05:15,844 l used to tease him about it. 79 00:05:16,883 --> 00:05:18,248 l'll check. 80 00:05:53,119 --> 00:05:54,381 [pager beeps] 81 00:05:56,589 --> 00:05:58,853 [pager 2 beeps] 82 00:06:00,927 --> 00:06:02,554 You people, answer your pages. 83 00:06:02,595 --> 00:06:05,120 [pager 3 beeps] 84 00:06:07,400 --> 00:06:10,130 George O'Malley jumped in front of a bus today. 85 00:06:10,169 --> 00:06:13,229 He knew what he was doing and he did it anyway, 86 00:06:13,306 --> 00:06:15,433 and he did it to save a life. 87 00:06:15,508 --> 00:06:18,602 So l'm not gonna allow you doctors to stand here. 88 00:06:18,678 --> 00:06:22,045 There are lives on the line, there are lives we can save. 89 00:06:23,182 --> 00:06:25,946 So if George O'Malley can jump in front of a bus... 90 00:06:26,853 --> 00:06:29,048 ...we can answer our damn pages. 91 00:06:30,123 --> 00:06:31,681 So let's go. 92 00:06:49,442 --> 00:06:52,275 Damn it. Damn it, O'Malley. 93 00:06:57,617 --> 00:06:59,585 [Arizona] How long ago did the pain start? 94 00:06:59,619 --> 00:07:01,143 [boy] l don't know. A few weeks. 95 00:07:01,754 --> 00:07:03,187 [woman] Growing pains. 96 00:07:03,222 --> 00:07:06,123 l took him to see our doctor. He's a bad doctor. 97 00:07:06,159 --> 00:07:08,627 He stands there texting while l'm talking to him. 98 00:07:08,661 --> 00:07:11,255 He diagnosed Andy with growing pains. 99 00:07:11,330 --> 00:07:13,264 You know, l grew up, and growing pains 100 00:07:13,299 --> 00:07:15,631 did not cause me to fall down on the soccer field. 101 00:07:15,701 --> 00:07:19,637 - Mom, you're being a little dramatic. - Your pain is dramatic to me, Andy. 102 00:07:19,705 --> 00:07:22,105 Your mom's right. lt's a good thing that you came. 103 00:07:22,141 --> 00:07:27,340 OK. Thanks, because it does hurt. Everything hurts, all the time. 104 00:07:27,380 --> 00:07:30,872 OK. l'm gonna give you a quick exam. Let me know if the pain gets worse. 105 00:07:31,684 --> 00:07:33,447 [sobbing] 106 00:07:36,155 --> 00:07:38,055 [Callie] This doesn't feel real. 107 00:07:38,090 --> 00:07:42,151 - Does this feel real to you? - No. l don't know. 108 00:07:45,231 --> 00:07:46,664 [Callie] Oh, crap. 109 00:07:46,699 --> 00:07:49,600 l don't want... [sighs] l can't. 110 00:07:49,635 --> 00:07:53,366 Uh-uh. Don't look away, now. Come on, you can walk over to her. 111 00:07:55,908 --> 00:07:59,605 - Mrs. O'Malley, l'm so sorry. - You were his wife. 112 00:07:59,645 --> 00:08:01,977 ln God's eyes you're still his wife. 113 00:08:02,849 --> 00:08:05,443 You should decide about his organs. You decide. 114 00:08:05,485 --> 00:08:07,851 - But... Uh, um... - [Mrs. O'Malley] l can't do it, Callie. 115 00:08:07,887 --> 00:08:10,822 l can't do it. You understand? 116 00:08:10,890 --> 00:08:14,917 Ronnie and Jerry are off on some fishing expedition in Alaska, 117 00:08:14,961 --> 00:08:18,328 and they're gonna come home and l have to tell them that Georgie... 118 00:08:19,098 --> 00:08:21,862 That's all l can do. lt's all l can... 119 00:08:21,901 --> 00:08:23,732 l can't. 120 00:08:23,769 --> 00:08:28,263 l... l can't even see him like this, l can't. 121 00:08:28,307 --> 00:08:33,006 You need to do this for me. Can you do this for me? 122 00:08:39,285 --> 00:08:42,118 [distant siren blaring] 123 00:08:44,557 --> 00:08:47,355 [siren blaring louder] 124 00:08:50,763 --> 00:08:52,958 [man] Speedboat accident, 1 9-year-old female. 125 00:08:53,032 --> 00:08:55,523 Lost vitals twice, but BP's holding in the low 80s. 126 00:08:55,601 --> 00:08:58,968 Both arms amputated at the scene, right leg's hanging on by a thread. 127 00:08:59,005 --> 00:09:02,099 - You recover either of the arms? - Probably at the bottom of Puget Sound. 128 00:09:02,141 --> 00:09:03,938 She was thrown from the boat and got pulled into the propellers. 129 00:09:04,010 --> 00:09:07,138 She needs more access, bleeding out. Get a central line in her. Let's go! 130 00:09:07,179 --> 00:09:09,579 Type and cross her and get as much O-neg as possible. 131 00:09:09,649 --> 00:09:11,776 Wait! l found them! 132 00:09:11,817 --> 00:09:15,082 - l found them! Her arms! - They were on the boat with her. 133 00:09:15,121 --> 00:09:17,885 l found them in the water. You have to take them. 134 00:09:19,825 --> 00:09:21,725 They were just floating in the water. 135 00:09:21,827 --> 00:09:24,660 - You can sew them back on, right? - We'll do everything we can. 136 00:09:25,464 --> 00:09:27,022 Oh, my God, Jojo. 137 00:09:27,066 --> 00:09:30,627 - That was so gross. - Jasmine, you just saved her life. 138 00:09:30,670 --> 00:09:32,103 You think? 139 00:09:35,041 --> 00:09:39,034 l'm so sorry. l just heard. l don't know what to say. 140 00:09:39,078 --> 00:09:41,444 Go home. You need to go home. 141 00:09:41,514 --> 00:09:44,608 You need to cry and scream and... 142 00:09:44,717 --> 00:09:47,242 When my brother died l ate donuts. 143 00:09:47,286 --> 00:09:49,584 l ate a lot of donuts and that helped some, but... 144 00:09:49,622 --> 00:09:52,716 God, l don't know what to say. 145 00:09:52,758 --> 00:09:55,283 His mom wants me to decide about his organs. 146 00:09:55,328 --> 00:09:57,057 He lost his wallet in the accident. 147 00:09:57,096 --> 00:10:00,554 They don't know if he's a donor. His mom wants me to decide. l can't. 148 00:10:00,633 --> 00:10:03,431 l can't tell her no, but l can't decide. 149 00:10:04,303 --> 00:10:06,328 l mean, we were only married for a few months... 150 00:10:06,372 --> 00:10:09,773 OK, but during those months, 151 00:10:09,842 --> 00:10:12,743 you were the most important person in George's life. 152 00:10:14,880 --> 00:10:16,211 No. 153 00:10:17,583 --> 00:10:18,948 No, l wasn't. 154 00:10:22,254 --> 00:10:24,518 l'm sorry. OK, so let's take a look at the X-rays. 155 00:10:24,557 --> 00:10:26,855 Do l need to take my son to another hospital? 156 00:10:26,892 --> 00:10:28,154 What? 157 00:10:28,194 --> 00:10:32,392 That doctor's hands are shaking as he tries to stick my son with a needle, 158 00:10:32,431 --> 00:10:34,626 and those nurses are crying. 159 00:10:34,667 --> 00:10:37,227 You and your friend... What the hell is going on here? 160 00:10:37,303 --> 00:10:39,703 There was an accident, and one of our people died. 161 00:10:39,739 --> 00:10:40,933 [Steve sniffles] 162 00:10:45,411 --> 00:10:49,814 Andy is my person. He's my only person, 163 00:10:49,915 --> 00:10:52,748 and something is wrong with him. 164 00:10:52,785 --> 00:10:57,188 So what l'm asking you is, do l need to take him somewhere else? 165 00:10:57,289 --> 00:11:00,281 No. No. 166 00:11:01,894 --> 00:11:06,854 l'll make Andy my person, OK? l'll make Andy my person too. 167 00:11:11,003 --> 00:11:12,800 - l didn't tell her, OK? - Karev. 168 00:11:12,838 --> 00:11:14,567 Look, we just ignored her DNR. 169 00:11:14,607 --> 00:11:18,065 Her kidneys quit and she coded. She was freakin' intubated! 170 00:11:18,110 --> 00:11:19,441 She's not strong enough. 171 00:11:19,512 --> 00:11:21,537 - What's her BUN? - Fifteen. 172 00:11:21,614 --> 00:11:24,412 - And her creatinine? - One-point-five. 173 00:11:24,450 --> 00:11:26,645 She's strong enough. You have to tell her. 174 00:11:26,686 --> 00:11:29,052 - Why? lt can wait. - No, it can't! 175 00:11:29,155 --> 00:11:32,215 lt can't wait because George's organs won't be viable for long. 176 00:11:32,291 --> 00:11:35,385 lf they want to use them, they have to do it soon. l have to decide, 177 00:11:35,461 --> 00:11:39,022 and l need lzzie to help me because she's the one who should decide. 178 00:11:39,899 --> 00:11:41,628 She's who should decide. 179 00:11:42,568 --> 00:11:46,436 So that's one reason, and the other reason is, Karev, 180 00:11:46,472 --> 00:11:50,033 if you let them unplug George without giving her a chance to say goodbye... 181 00:11:50,109 --> 00:11:51,974 ...l mean it, she will never forgive you. 182 00:11:52,645 --> 00:11:54,340 You have to tell her. 183 00:12:00,319 --> 00:12:02,719 - [Owen] Her pressure keeps dropping. - [monitor beeping] 184 00:12:02,755 --> 00:12:04,882 Throw in an lO, get the blood in a rapid infuser. 185 00:12:04,924 --> 00:12:08,087 These are pretty clean amputations. We can reattach these arms. 186 00:12:08,127 --> 00:12:10,288 - Yay! l found them, you know. - [drill sounds] 187 00:12:10,329 --> 00:12:12,854 l'm looking at omentum. Let's get her to an OR now! 188 00:12:12,898 --> 00:12:16,891 Does your friend have any allergies, medical condition, on any medication? 189 00:12:16,936 --> 00:12:18,403 - She's not our friend. - Jasmine! 190 00:12:18,471 --> 00:12:20,405 We barely know her. We met her on the plane from Sydney. 191 00:12:20,439 --> 00:12:24,432 - We're backpacking, seeing the States. - We're just traveling mates. 192 00:12:24,477 --> 00:12:26,104 - She's really nice, though. - Let's move! 193 00:12:26,212 --> 00:12:27,736 Her name, can you give me that? 194 00:12:27,780 --> 00:12:29,611 - Clara. - Mm-hm. Clara Ferguson, l think. 195 00:12:29,648 --> 00:12:31,878 - Clara Ferguson. - Clara, hang in there. 196 00:12:31,917 --> 00:12:33,145 [Owen] Stay with me. 197 00:12:33,185 --> 00:12:35,949 She lives with her mum in London. l have her backpack in my car. 198 00:12:35,988 --> 00:12:37,387 - OK, get it. - Should we stay? 199 00:12:37,423 --> 00:12:38,947 Yes. ln the waiting room. 200 00:12:38,991 --> 00:12:40,720 l'll update you when l can. 201 00:12:41,193 --> 00:12:42,285 Dr. Shepherd. 202 00:12:43,529 --> 00:12:45,326 Mr. Jennings. lt's good to see you. 203 00:12:45,364 --> 00:12:47,855 - Derek, right? May l call you Derek? - Of course. 204 00:12:47,900 --> 00:12:51,131 l understand you lost a resident. lt's sad. l'm sorry. 205 00:12:51,203 --> 00:12:53,398 But the hospital board is meeting soon. 206 00:12:53,472 --> 00:12:56,964 l need to know if you'd like to be the next chief of surgery at Seattle Grace. 207 00:13:00,012 --> 00:13:03,277 George... [sighs] it's me. 208 00:13:03,349 --> 00:13:07,410 You know, l pretty much died not too long ago. 209 00:13:08,354 --> 00:13:10,914 So l need you to call me back. 210 00:13:11,557 --> 00:13:12,888 Please. 211 00:13:18,497 --> 00:13:23,161 l know. l played the cancer card, l'm gross. Whatever. 212 00:13:24,970 --> 00:13:27,962 l need to tell you something and l need you to not panic. 213 00:13:28,374 --> 00:13:30,308 l need you to keep breathing. 214 00:13:30,342 --> 00:13:33,470 l need you to stay alive 'cause... 215 00:13:34,280 --> 00:13:39,115 l swear to God, l need you to stay alive, all right? 216 00:13:41,220 --> 00:13:42,448 OK. 217 00:13:44,490 --> 00:13:46,253 O'Malley... 218 00:13:46,325 --> 00:13:47,849 ...he got in an accident. 219 00:13:49,829 --> 00:13:51,296 He's brain dead. 220 00:13:54,733 --> 00:13:56,428 l'm sorry, what? 221 00:14:00,606 --> 00:14:02,301 [Callie] What about his heart? 222 00:14:05,945 --> 00:14:07,105 OK. 223 00:14:08,280 --> 00:14:11,010 His eyes. l know. 224 00:14:11,851 --> 00:14:14,581 Don't want to imagine him without his eyes. 225 00:14:23,863 --> 00:14:25,592 George would give everything. 226 00:14:27,566 --> 00:14:30,034 His skin, his eyes, he would give everything. 227 00:14:41,213 --> 00:14:43,204 - [thundering] - [sighs] 228 00:14:46,118 --> 00:14:49,713 l have a kid in there. Fifteen years old, previously healthy. 229 00:14:49,788 --> 00:14:52,416 Has back pain bad enough to cause vomiting. 230 00:14:52,458 --> 00:14:55,723 Can you talk it through with me because l can't figure out what it is 231 00:14:55,761 --> 00:14:57,251 and l think best out loud. 232 00:14:57,329 --> 00:15:00,321 Did you not hear about George O'Malley? 233 00:15:02,334 --> 00:15:04,825 l did. lt's incredibly sad. 234 00:15:07,840 --> 00:15:12,504 l cannot talk to you right now. l cannot work right now. 235 00:15:16,916 --> 00:15:19,942 Dr. Bailey, l hear that. 236 00:15:21,020 --> 00:15:26,083 And l don't mean to be insensitive, but this kid, this kid's still alive. 237 00:15:26,125 --> 00:15:28,457 And l don't know what's wrong with him, not a clue. 238 00:15:28,494 --> 00:15:32,590 So, l need you to work. 239 00:15:32,631 --> 00:15:36,089 l need you to talk through this living patient with me, Bailey. 240 00:15:36,168 --> 00:15:37,726 Please. 241 00:15:44,810 --> 00:15:46,903 How's his neural exam? 242 00:15:48,981 --> 00:15:50,073 Normal. 243 00:15:51,383 --> 00:15:54,147 Could it be a compression fracture? 244 00:15:54,219 --> 00:15:56,517 Plain films and CT are negative. 245 00:15:56,555 --> 00:15:59,456 - Any congenital problems? - None reported. 246 00:16:02,628 --> 00:16:03,890 Hey. 247 00:16:05,464 --> 00:16:06,658 Hey. 248 00:16:08,100 --> 00:16:10,432 - Need to go home? - No. 249 00:16:10,936 --> 00:16:13,166 - Did you eat? - No. 250 00:16:13,205 --> 00:16:14,502 Can you eat? 251 00:16:14,807 --> 00:16:16,434 [sighs] No. 252 00:16:18,110 --> 00:16:19,509 - Did you cry? - No. 253 00:16:19,578 --> 00:16:22,138 - Maybe if you cried... - You just... 254 00:16:22,181 --> 00:16:24,672 Just you being here is... 255 00:16:25,617 --> 00:16:28,848 Don't say anything. Just be here, that helps. 256 00:16:30,889 --> 00:16:32,516 [sighs] 257 00:16:32,558 --> 00:16:33,889 How are you? 258 00:16:33,926 --> 00:16:38,454 - Meredith, we need you. - OK. Excuse me. 259 00:17:02,321 --> 00:17:05,415 Amanda, you have to go. We need the room. 260 00:17:06,792 --> 00:17:09,818 - l'm so sorry. - [Meredith] l know. 261 00:17:10,829 --> 00:17:13,161 l'm sorry. l'm... 262 00:17:14,566 --> 00:17:16,090 l'm so sorry. 263 00:17:46,932 --> 00:17:48,422 [sobs] 264 00:17:49,835 --> 00:17:51,063 [lzzie continues sobbing] 265 00:18:08,020 --> 00:18:11,285 You too, huh? Growing pains? You're saying this is growing pains. 266 00:18:11,323 --> 00:18:14,656 No, not just growing pains. He has a mild case of scoliosis, 267 00:18:14,726 --> 00:18:16,694 which, combined with the growth spurt, 268 00:18:16,762 --> 00:18:20,061 could account for the pain and the clumsiness on the soccer field. 269 00:18:20,099 --> 00:18:21,930 We'll see if it settles in a couple of weeks. lf not, 270 00:18:21,967 --> 00:18:24,959 - come back for more tests. - Why don't you just run them now? 271 00:18:25,037 --> 00:18:26,527 Because the next set of tests 272 00:18:26,605 --> 00:18:30,371 involve things like sticking large needles into Andy's spine. 273 00:18:30,442 --> 00:18:32,410 All right, then. Heading home. 274 00:18:33,011 --> 00:18:35,809 - You're sure about this? - No. 275 00:18:36,648 --> 00:18:39,139 But l'm gonna write a prescription for muscle relaxants. 276 00:18:39,184 --> 00:18:44,121 You know l'm here if you need me, which l really hope that you won't. 277 00:18:52,197 --> 00:18:55,189 Did Torres decide about O'Malley, about his organs? 278 00:18:55,267 --> 00:18:58,065 - l don't know. - l'm gonna see where they are. 279 00:18:59,905 --> 00:19:04,069 Chief, look, l... l know this is the worst possible moment, 280 00:19:04,143 --> 00:19:08,079 but... we need to talk. 281 00:19:13,952 --> 00:19:15,419 The board is planning a coup. 282 00:19:16,488 --> 00:19:18,581 They're saying that you dropped the ball, 283 00:19:18,624 --> 00:19:20,888 that our ranking isn't coming up. 284 00:19:22,361 --> 00:19:26,422 They wanna oust you. They're asking me to support it. 285 00:19:27,666 --> 00:19:30,499 They're asking me to step up to take the job. 286 00:19:30,536 --> 00:19:32,504 Take my job? 287 00:19:33,872 --> 00:19:36,033 l told them l'd think about it. 288 00:19:36,074 --> 00:19:39,043 l bought you some time, but you need a plan. 289 00:19:39,077 --> 00:19:40,704 [pager beeps] 290 00:19:42,581 --> 00:19:44,446 Torres has made a decision. 291 00:19:53,725 --> 00:19:56,193 Are you here to give an update on the boating victim? 292 00:19:56,261 --> 00:19:58,388 - Yeah. Where are...? - [Lexie] They left. 293 00:19:58,430 --> 00:20:00,489 Her friends left. They said they had a plane to catch, 294 00:20:00,532 --> 00:20:03,933 something about a concert in Vegas they didn't want to miss. Left her pack. 295 00:20:03,969 --> 00:20:07,097 She's got dozens of surgeries ahead of her, if she survives. 296 00:20:07,139 --> 00:20:09,232 When she needs a support system... 297 00:20:09,274 --> 00:20:10,366 [sighs] 298 00:20:10,409 --> 00:20:14,106 OK, until we find her family, you're it. Keep that. 299 00:20:14,146 --> 00:20:18,776 l'm sorry, you want... You're ordering me to be her friend? 300 00:20:18,817 --> 00:20:22,275 She's gonna wake up in a lot of pain, missing one of her legs, 301 00:20:22,321 --> 00:20:24,221 and unable to use either of her arms. 302 00:20:24,256 --> 00:20:26,724 So, yes, l'm ordering you to be her friend 303 00:20:26,758 --> 00:20:29,090 'cause l'm sure as hell not gonna do it. 304 00:20:36,969 --> 00:20:38,493 l'm heading back to surgery. 305 00:20:48,313 --> 00:20:50,440 [woman] Patient is George O'Malley, 29. 306 00:20:50,482 --> 00:20:53,076 Procedure is organ recovery for donation. 307 00:20:53,151 --> 00:20:55,949 l will call on the receiving surgeons. 308 00:20:56,588 --> 00:20:58,078 Kidneys. 309 00:20:58,123 --> 00:21:00,182 [woman 2] St. Luke's Children's. Boise. 310 00:21:00,259 --> 00:21:01,817 - Who's it for? - Sorry? 311 00:21:01,860 --> 00:21:06,058 - Who are his kidneys for? - l gave all that to the nurse. 312 00:21:06,098 --> 00:21:07,656 l would like you to tell me. 313 00:21:14,673 --> 00:21:17,107 Molly Kemper, eight years old. 314 00:21:17,476 --> 00:21:19,501 Hypoplastic kidneys. 315 00:21:25,717 --> 00:21:27,082 Thank you. [shudders] 316 00:21:28,687 --> 00:21:30,154 Lungs. 317 00:21:30,255 --> 00:21:32,519 Lungs and heart are going to Portland Medical Center. 318 00:21:32,624 --> 00:21:36,492 Terry Class, age 22. Cystic fibrosis. 319 00:21:37,529 --> 00:21:40,054 [sniffs] Liver. 320 00:21:41,166 --> 00:21:42,292 [shudders] 321 00:21:50,842 --> 00:21:53,367 [moaning] 322 00:21:54,313 --> 00:21:56,110 Whoa. [chuckles] 323 00:21:56,148 --> 00:21:58,912 You are evil. You are the devil. 324 00:21:58,984 --> 00:22:02,044 - l am, l admit it. - Cristina, you know the rules. 325 00:22:02,087 --> 00:22:05,318 - The rules are stupid. - Are you saying my shrink is stupid? 326 00:22:06,325 --> 00:22:08,054 l'm saying she's a prude. 327 00:22:08,093 --> 00:22:10,653 - She's prudey and misguided. - Mm-hmm. 328 00:22:12,431 --> 00:22:14,399 She wants us to get to know each other. 329 00:22:14,433 --> 00:22:16,901 She wants me to keep getting to know myself. 330 00:22:16,935 --> 00:22:20,234 She does not want me burying myself in you. 331 00:22:20,272 --> 00:22:21,967 And if we start to have sex... 332 00:22:22,541 --> 00:22:24,532 [sighs] ...l'll bury myself in you. 333 00:22:25,444 --> 00:22:28,641 - Oh, now who's evil? - lt's not gonna be too much longer. 334 00:22:30,282 --> 00:22:33,251 You want me to quit therapy? Hmm? 335 00:22:33,285 --> 00:22:34,309 - No. - Mm-hm. 336 00:22:34,353 --> 00:22:35,377 - Crap. - All right. 337 00:22:35,454 --> 00:22:37,319 We have to go to O'Malley's funeral anyway. 338 00:22:37,389 --> 00:22:39,516 No. l hate funerals. Let's skip it. 339 00:22:39,591 --> 00:22:43,083 We can push up Ceviche's d�bridement. That's a good excuse. 340 00:22:43,128 --> 00:22:45,187 - Ceviche? - Chopped-up fish. 341 00:22:46,131 --> 00:22:49,726 - Propeller accident. Ceviche. Funny. - [laughs] Right. lt's sick. 342 00:22:49,801 --> 00:22:52,929 - That's what makes it funny. - We're going to the funeral. Come on. 343 00:22:52,971 --> 00:22:56,236 ''Then all these unicycle boys with wings carried us on a platform 344 00:22:56,308 --> 00:22:58,799 like we were Cleopatra or something. Hilarious.'' 345 00:22:58,844 --> 00:23:01,745 l can't believe they went to Burning Man. Hags. 346 00:23:01,780 --> 00:23:04,146 They never even heard of Burning Man. 347 00:23:08,987 --> 00:23:10,579 l hate them. 348 00:23:11,423 --> 00:23:12,754 l hate them! 349 00:23:13,825 --> 00:23:16,851 Clara... forget them. 350 00:23:17,396 --> 00:23:21,924 OK? They're morons. They're... Just think about today. 351 00:23:22,000 --> 00:23:24,491 OK, the fact that today you're gonna get 352 00:23:24,536 --> 00:23:26,595 what we believe is your final d�bridement. 353 00:23:26,671 --> 00:23:30,300 After that we'll get the physical therapist here to get your arm moving. 354 00:23:30,342 --> 00:23:33,243 l'm gonna save this piece for you to do. 355 00:23:34,346 --> 00:23:37,440 - Thanks. - Now l'm gonna ask you one more time. 356 00:23:37,516 --> 00:23:39,746 - No. - Don't you want to call your mom... 357 00:23:39,785 --> 00:23:41,616 - No. - ...before your next surgery? 358 00:23:41,653 --> 00:23:43,917 No. Not yet. 359 00:23:43,989 --> 00:23:48,153 But we could write her another e-mail. Will it make you late for your funeral? 360 00:23:48,193 --> 00:23:50,320 No. No. 361 00:23:55,834 --> 00:23:58,894 Hi, Mum. l hope you're well. 362 00:23:58,937 --> 00:24:03,636 Aside from the heat and the smell, Burning Man was amazing. 363 00:24:07,245 --> 00:24:09,577 [man] There is an appointed time for everything... 364 00:24:10,348 --> 00:24:12,942 ...and a time for every affair under the heavens. 365 00:24:13,652 --> 00:24:15,847 - [sobs] - [man] A time to be born, 366 00:24:15,887 --> 00:24:17,320 and a time to die. 367 00:24:18,990 --> 00:24:22,391 A time to plant, and a time to uproot the plant. 368 00:24:22,427 --> 00:24:23,826 [Amanda sniffles] 369 00:24:23,862 --> 00:24:26,456 [man] A time to kill and a time to heal. 370 00:24:28,166 --> 00:24:30,634 A time to tear down and a time to build. 371 00:24:31,703 --> 00:24:35,161 - A time to weep and a time to laugh. - Are you OK? You want the wheelchair? 372 00:24:35,207 --> 00:24:38,370 [man] A time to mourn and a time to dance. 373 00:24:38,844 --> 00:24:44,874 A time to cast away stones, and a time to gather stones together. 374 00:24:45,250 --> 00:24:50,210 A time to embrace, and a time to refrain from embracing. 375 00:24:57,095 --> 00:24:59,063 [chuckles] l'm sorry. 376 00:25:00,365 --> 00:25:02,629 - You're laughing? - She's laughing. 377 00:25:02,667 --> 00:25:03,964 [lzzie continues laughing] 378 00:25:04,002 --> 00:25:06,470 George... George is dead. 379 00:25:06,538 --> 00:25:08,938 He's dead. They're about to put him in the ground 380 00:25:08,974 --> 00:25:12,034 and the priest is doing classic rock lyrics, 381 00:25:12,077 --> 00:25:15,410 and that girl, that redhead, is crying harder than his mother. 382 00:25:15,447 --> 00:25:17,415 - And she never even met him. - [muffled laugh] 383 00:25:17,449 --> 00:25:20,111 You are far more twisted than l ever realized. 384 00:25:20,785 --> 00:25:23,982 And you got married on a Post-lt. 385 00:25:24,022 --> 00:25:26,217 [all laugh] 386 00:25:27,425 --> 00:25:29,552 [Meredith] l got married on a Post-lt. l did. 387 00:25:29,628 --> 00:25:32,654 - And you guys got married for real. - [lzzie] l know! 388 00:25:35,800 --> 00:25:38,496 And l got cancer! What?! 389 00:25:39,771 --> 00:25:41,739 O'Malley got hit by a bus. 390 00:25:41,773 --> 00:25:44,264 [all guffawing] 391 00:25:46,778 --> 00:25:48,040 [lzzie yells indistinctly] 392 00:25:52,717 --> 00:25:54,412 [laughter diminishes] 393 00:25:57,589 --> 00:25:59,056 [sobbing] 394 00:26:00,025 --> 00:26:02,357 [all guffawing] 395 00:26:07,933 --> 00:26:10,424 She never stops crying. 396 00:26:38,363 --> 00:26:40,160 Not now, please. Not now. 397 00:26:40,198 --> 00:26:42,132 lt's been a week. You've been avoiding me. 398 00:26:42,167 --> 00:26:45,102 - Not now. - l am buying you time. 399 00:26:45,203 --> 00:26:49,196 - l am buying you time. - You have no idea what l've given. 400 00:26:49,274 --> 00:26:52,004 You have no idea what l have sacrificed. 401 00:26:52,043 --> 00:26:55,137 For every miscalculation you think you see, 402 00:26:55,180 --> 00:26:58,081 there have been a hundred things that l have gotten right, 403 00:26:58,149 --> 00:27:00,174 and no one knows. 404 00:27:00,986 --> 00:27:03,147 [Derek] Look, l'm on your side, OK? 405 00:27:03,221 --> 00:27:05,849 l'm not the board. l'm not Jennings. 406 00:27:05,924 --> 00:27:07,551 Then back off, then. 407 00:27:07,626 --> 00:27:11,221 Just back off and give me time to think. 408 00:27:12,697 --> 00:27:14,358 Let me have a minute to... 409 00:27:15,400 --> 00:27:17,129 ...O'Malley was my intern. 410 00:27:17,736 --> 00:27:20,466 And l'm trying to just take a minute. 411 00:27:22,774 --> 00:27:24,742 So, Derek, please... 412 00:27:25,977 --> 00:27:27,672 ...back off. 413 00:27:54,773 --> 00:27:56,172 [sighs] 414 00:27:57,208 --> 00:27:59,073 You want a ride home? 415 00:27:59,110 --> 00:28:01,340 l was gonna clean out his locker. 416 00:28:02,080 --> 00:28:03,843 Give his stuff to his mom, but... 417 00:28:05,550 --> 00:28:09,987 l was a bad friend. To George. 418 00:28:10,655 --> 00:28:13,590 l was about as good a friend to him as Clara's friends, 419 00:28:13,658 --> 00:28:17,754 who keep sending postcards from the trip that she'll never get to take. 420 00:28:17,796 --> 00:28:19,855 l just... l... 421 00:28:19,898 --> 00:28:22,162 l abandoned him completely. 422 00:28:22,200 --> 00:28:26,603 l just moved out and stopped talking to him and... 423 00:28:27,806 --> 00:28:31,970 Why? Because he didn't think l was as hot as l thought he was? 424 00:28:32,010 --> 00:28:35,002 Because he didn't love me back? 425 00:28:38,149 --> 00:28:42,609 This may be bad timing, but l gotta ask. 426 00:28:43,421 --> 00:28:45,821 What did that guy have? 427 00:28:46,458 --> 00:28:48,551 l mean, he wasn't much to look at, 428 00:28:48,593 --> 00:28:53,155 but... you and Stevens and Torres? 429 00:28:54,566 --> 00:28:59,026 Tell the truth. Was he, you know... 430 00:28:59,604 --> 00:29:00,764 ...hung? 431 00:29:04,876 --> 00:29:07,071 - That's... - l know, l said bad timing. 432 00:29:07,178 --> 00:29:09,806 But seriously, he was kind of a dorky little dude. 433 00:29:09,848 --> 00:29:12,442 - Stop! Stop talking! [chuckles] - Sorry, sorry. 434 00:29:14,152 --> 00:29:17,952 [chuckles] He... He died. l... 435 00:29:19,457 --> 00:29:21,186 George died. 436 00:29:22,794 --> 00:29:24,318 [Mark] Yeah. 437 00:29:38,676 --> 00:29:41,372 OK. Any pain here? 438 00:29:41,412 --> 00:29:42,970 All right, take a deep breath. 439 00:29:43,014 --> 00:29:45,983 Any dizziness when you stood up? Take a deep breath. 440 00:29:46,017 --> 00:29:47,245 [inhales] 441 00:29:47,285 --> 00:29:49,048 - No. - OK. 442 00:29:49,854 --> 00:29:52,254 You are going home. 443 00:29:52,957 --> 00:29:57,155 You are gonna come back in 1 2 days for another round of lL-2 444 00:29:57,262 --> 00:30:00,390 and then you have your PET scan two weeks after that, 445 00:30:00,431 --> 00:30:04,663 but there's no need for you to keep living in this bed. 446 00:30:04,702 --> 00:30:06,966 You should take it easy. 447 00:30:07,005 --> 00:30:11,806 You're still a cancer patient, but you're no longer a surgical patient. 448 00:30:14,913 --> 00:30:16,608 Thank you, Dr. Bailey. 449 00:30:21,686 --> 00:30:23,813 l don't know how to... 450 00:30:24,622 --> 00:30:25,748 Thank you. 451 00:30:27,192 --> 00:30:31,288 Don't forget to sign the discharge papers before you leave. 452 00:30:35,733 --> 00:30:36,825 Andy? 453 00:30:36,901 --> 00:30:40,496 He's got serious pain in his inguinal area, down his legs and lower back. 454 00:30:40,572 --> 00:30:43,837 He's got a temp of 1 01 . His mom says he's been throwing up all night. 455 00:30:43,875 --> 00:30:46,867 Please don't tell me this is growing pains, Dr. Robbins. 456 00:30:56,621 --> 00:30:58,088 [sighs] 457 00:30:59,090 --> 00:31:01,854 - l can't do it. - lt's OK. 458 00:31:01,893 --> 00:31:03,258 l can't move it at all. 459 00:31:03,294 --> 00:31:05,524 lt's only been three days since your last surgery. 460 00:31:05,597 --> 00:31:09,033 The swelling will come down. We'll keep trying. You're doing great. 461 00:31:09,100 --> 00:31:11,091 Right. Great. 462 00:31:12,337 --> 00:31:14,100 [Clara] So, where did we leave off? 463 00:31:14,138 --> 00:31:17,039 - The Grand Canyon? - [Lexie] Yeah. 464 00:31:17,075 --> 00:31:19,669 Big, gorgeous hole in the ground. 465 00:31:19,744 --> 00:31:22,645 OK. Miss you, Mum. 466 00:31:23,548 --> 00:31:26,244 - Uh, wish you could see it. - Clara... Sorry. 467 00:31:26,284 --> 00:31:29,219 You are doing great, but you got a long road here. 468 00:31:29,254 --> 00:31:32,917 Believe me, your mom, she's gonna want to know. 469 00:31:32,957 --> 00:31:34,925 And she's gonna want to help. 470 00:31:38,663 --> 00:31:40,961 She made me from scratch. 471 00:31:41,766 --> 00:31:44,234 That's what she always says. 472 00:31:44,269 --> 00:31:48,968 Like, when l wanted to go skydiving, you know? 473 00:31:50,808 --> 00:31:54,141 ''Don't jump out of a plane, Clara. l made that body from scratch.'' 474 00:31:55,546 --> 00:31:57,741 Or when l sprained my ankle. 475 00:31:57,782 --> 00:32:01,377 ''Be more careful, darling. l made that ankle from scratch.'' 476 00:32:06,324 --> 00:32:08,451 Miss you, Mum. 477 00:32:10,094 --> 00:32:11,527 l'm doing great. 478 00:32:14,499 --> 00:32:16,797 Love you, Clara. 479 00:32:28,279 --> 00:32:29,576 [sighs] 480 00:32:30,481 --> 00:32:31,573 [Richard] Come in. 481 00:32:34,585 --> 00:32:36,143 Hello, Dr. Torres. 482 00:32:37,689 --> 00:32:39,486 Chief, l was just... 483 00:32:40,591 --> 00:32:41,990 l was just wondering. 484 00:32:42,026 --> 00:32:47,259 l haven't heard anything about my application for attending, so... 485 00:32:49,233 --> 00:32:52,066 Dr. Torres, Dr. Chang's 401 k took a hit. 486 00:32:52,103 --> 00:32:54,469 He's putting off retirement another year or two. 487 00:32:54,539 --> 00:32:58,373 So... So, what, you're not giving me the job? 488 00:32:59,410 --> 00:33:01,878 There is no job. Not this year. 489 00:33:01,913 --> 00:33:04,780 l'm sorry. l assumed you heard. 490 00:33:06,751 --> 00:33:10,983 OK. Dr. Chang is basically a figurehead. You're clear on that, right? 491 00:33:11,022 --> 00:33:13,047 When people want the best, they page me. 492 00:33:13,091 --> 00:33:16,026 l have basically been running Dr. Chang's department... 493 00:33:16,060 --> 00:33:17,960 [Richard] Dr. Chang has an impeccable record! 494 00:33:17,996 --> 00:33:20,931 - He is a dinosaur! - And so am l! 495 00:33:23,434 --> 00:33:24,867 You're... 496 00:33:25,837 --> 00:33:27,099 This is... 497 00:33:28,373 --> 00:33:31,103 - You're gonna regret this. - Dr. Torres... 498 00:33:31,142 --> 00:33:33,633 No! No, no. l am just... 499 00:33:34,846 --> 00:33:36,609 No, l am excellent! 500 00:33:36,647 --> 00:33:40,481 l am excellent, and any other hospital would be thrilled to have me. 501 00:33:40,518 --> 00:33:44,010 l'm flattered for the offer, Larry, and l'm seriously considering it. 502 00:33:44,055 --> 00:33:46,523 But it's complicated and l need a little more time. 503 00:33:46,557 --> 00:33:48,684 l can't give you more time, Derek. 504 00:33:48,726 --> 00:33:51,388 l can give you more money, better benefits, 505 00:33:51,462 --> 00:33:53,987 and a whole lot of press. That's what l can give you. 506 00:33:54,065 --> 00:33:56,898 - But l can't give you much more time. - [Callie] Yes, l am. 507 00:33:56,934 --> 00:34:00,267 l'm a superstar, a superstar with a scalpel! 508 00:34:00,304 --> 00:34:02,329 - Torres! - No! Don't say my name. 509 00:34:02,373 --> 00:34:06,207 l am too big a star for you to say my name. l build arms out of nothing 510 00:34:06,244 --> 00:34:07,734 and legs like God. 511 00:34:07,779 --> 00:34:11,146 And when l win the Harper Avery and every other prize there is, 512 00:34:11,182 --> 00:34:13,912 you will rue this day, Chief Webber. 513 00:34:13,951 --> 00:34:16,181 That's right. l said ''rue.'' 514 00:34:18,423 --> 00:34:21,187 Tight ship you're running here, Webber. 515 00:34:21,225 --> 00:34:22,954 Real tight ship. 516 00:34:38,843 --> 00:34:41,004 [sobbing] 517 00:34:56,294 --> 00:34:59,161 [indistinct chattering] 518 00:34:59,197 --> 00:35:01,665 - Amanda. Hi. - Hi. 519 00:35:01,699 --> 00:35:03,223 What are you doing here? 520 00:35:04,869 --> 00:35:07,565 l... can't sleep. 521 00:35:09,340 --> 00:35:14,505 l can't fall asleep, 'cause l see his face all the time. 522 00:35:17,615 --> 00:35:19,378 l see him at bus stops. 523 00:35:20,384 --> 00:35:24,115 He was sweet, smiling, and then... 524 00:35:24,155 --> 00:35:26,248 And then l see the way that he ended up, 525 00:35:26,324 --> 00:35:30,192 so that even his best friends can't recognize him and l can't sleep. 526 00:35:32,430 --> 00:35:34,625 Can you... Can you sleep? 527 00:35:35,233 --> 00:35:36,700 I... 528 00:35:37,602 --> 00:35:39,900 ...am gonna write you a prescription... 529 00:35:40,938 --> 00:35:43,099 ...for an anti-anxiety medication. 530 00:35:43,174 --> 00:35:46,109 And l want you to take it because the sleep deprivation thing 531 00:35:46,177 --> 00:35:47,644 can be quite harmful. 532 00:35:55,820 --> 00:35:57,344 - Dr. Robbins. - Chief. 533 00:35:57,421 --> 00:36:00,549 Did you order an emergent 3-D MRl for this patient? 534 00:36:00,591 --> 00:36:02,684 OK, you're mad, l see that. 535 00:36:02,727 --> 00:36:04,592 But with the patient's mother's insurance 536 00:36:04,629 --> 00:36:07,598 it could take weeks to get an MRl and a specialty pain referral... 537 00:36:07,665 --> 00:36:10,429 So you expect the hospital to pay with whose money? 538 00:36:11,302 --> 00:36:13,896 - Sir, l only thought... - l don't want to hear it, Dr. Robbins. 539 00:36:13,971 --> 00:36:17,702 Now discharge the patient, refer him back to his physician, and do it now! 540 00:36:25,016 --> 00:36:27,280 Dr. Karev, change of plans. 541 00:36:33,357 --> 00:36:34,790 Open up! 542 00:36:36,961 --> 00:36:39,054 Open the door, Torres. 543 00:36:40,097 --> 00:36:43,066 - [men chattering indistinctly] - Open the door, or l'll keep knocking 544 00:36:43,134 --> 00:36:46,661 and potentially damage my multi-million dollar hands. 545 00:36:46,704 --> 00:36:50,231 [sobs] My ex-husband died. 546 00:36:50,274 --> 00:36:53,539 He died. He actually got hit by a bus. 547 00:36:53,578 --> 00:36:57,742 George got hit by a bus, and now l have to get a new job 548 00:36:57,782 --> 00:37:00,182 and l'm never gonna see my friends anymore 549 00:37:00,218 --> 00:37:04,416 and Arizona keeps bringing me donuts! 550 00:37:12,496 --> 00:37:14,123 This place for sale? lt's nice. 551 00:37:16,567 --> 00:37:18,797 - What? - Oh, nothing, nothing. 552 00:37:18,836 --> 00:37:20,804 [shushing] 553 00:37:21,939 --> 00:37:24,271 [Derek and Meredith giggling] 554 00:37:24,775 --> 00:37:26,640 - [Derek moans] - Oh, my God! 555 00:37:26,677 --> 00:37:28,542 - [Meredith] Hey, Derek! - [Derek] Oh, hey, hi! 556 00:37:28,579 --> 00:37:32,310 - Dude, get a room. - On the stairs? Doesn't that hurt? 557 00:37:32,350 --> 00:37:34,250 [Meredith] Leave us alone, we're newlyweds. 558 00:37:34,318 --> 00:37:36,718 A Post-lt wedding does not make you newlyweds. 559 00:37:36,754 --> 00:37:39,245 You know what? You're newlyweds, too. 560 00:37:39,724 --> 00:37:42,454 - You need your own space. - What are these? 561 00:37:42,526 --> 00:37:44,289 Keys to my trailer. Your new home. 562 00:37:46,564 --> 00:37:47,826 Enjoy. 563 00:37:52,870 --> 00:37:54,701 - Dr. Hunt. - Yes? 564 00:37:54,739 --> 00:37:57,708 l'm Louise O'Malley, George's mother. 565 00:37:57,742 --> 00:38:00,836 Of course, l'm sorry. l didn't... l'm sorry. 566 00:38:00,878 --> 00:38:05,110 lt's all right. Well, l hope you don't mind me coming here to see you. 567 00:38:05,182 --> 00:38:07,844 l know you surgeons are very busy people. 568 00:38:07,885 --> 00:38:12,413 - My Georgie was always... - That's no problem. lt's fine. 569 00:38:12,490 --> 00:38:14,549 l'm... 570 00:38:15,793 --> 00:38:18,261 ...having trouble. l'm... 571 00:38:18,296 --> 00:38:19,923 ...having trouble... 572 00:38:21,732 --> 00:38:23,359 I... 573 00:38:24,235 --> 00:38:28,262 l think it's because l'm having trouble understanding. 574 00:38:28,306 --> 00:38:30,433 There's a piece of the puzzle missing. 575 00:38:30,474 --> 00:38:34,103 l do better when l understand things, how things happen. 576 00:38:35,212 --> 00:38:38,545 And George, my George... 577 00:38:39,283 --> 00:38:40,773 The boy l knew, the boy l raised, 578 00:38:40,851 --> 00:38:43,945 my boy, would never have joined the Army. 579 00:38:43,988 --> 00:38:47,355 So l'm trying to understand. 580 00:38:47,391 --> 00:38:50,519 l'm trying to understand that piece of it. 581 00:38:50,594 --> 00:38:54,086 l'm trying to understand why Georgie wasn't at work that day, 582 00:38:54,131 --> 00:38:56,497 why he was on his way to my house 583 00:38:56,567 --> 00:39:01,231 to tell me he joined the Army in wartime. 584 00:39:02,807 --> 00:39:04,968 l don't understand. 585 00:39:05,710 --> 00:39:08,838 And Dr. Webber said l should talk to you. 586 00:39:12,817 --> 00:39:16,309 Mrs. O'Malley, l didn't know him like you knew him, didn't know him long, 587 00:39:16,354 --> 00:39:19,346 but he had tremendous potential as a trauma surgeon. 588 00:39:19,423 --> 00:39:21,584 He was very fast on his feet. 589 00:39:21,625 --> 00:39:24,856 He could think and act simultaneously under intense pressure. 590 00:39:24,929 --> 00:39:27,022 He had tremendous potential. 591 00:39:27,832 --> 00:39:29,527 And... 592 00:39:31,035 --> 00:39:34,334 He was impatient. He wanted to become better faster. 593 00:39:34,372 --> 00:39:36,431 He wanted to save more lives. 594 00:39:38,042 --> 00:39:39,441 He was good. 595 00:39:41,312 --> 00:39:43,542 And he was thoughtful and generous. 596 00:39:45,049 --> 00:39:47,415 Now, l think in the end, l think... 597 00:39:48,285 --> 00:39:50,719 l think he was heroic and noble, 598 00:39:50,755 --> 00:39:52,950 and l liked him very much. 599 00:39:53,023 --> 00:39:58,051 And l think he gave you a good reason to be very, very proud. 600 00:40:10,074 --> 00:40:12,008 Hey, l'm headed out. 601 00:40:12,076 --> 00:40:14,271 - Just wanted to say good night. - Good night. 602 00:40:15,913 --> 00:40:18,780 Clara, you just moved... You moved your fingers, like you waved. 603 00:40:18,849 --> 00:40:20,942 You waved goodbye. This is huge! 604 00:40:22,920 --> 00:40:26,083 That's huge? That l waved? 605 00:40:27,057 --> 00:40:28,888 That l waved a finger? 606 00:40:28,926 --> 00:40:32,919 That's my life from now on, that's the best l have to hope for? 607 00:40:33,964 --> 00:40:36,455 [sighs] Clara... 608 00:40:37,701 --> 00:40:40,761 Do you see that woman out there talking to Dr. Hunt? 609 00:40:40,838 --> 00:40:44,399 We buried her son this week. 610 00:40:44,442 --> 00:40:47,570 He had an accident, like you. 611 00:40:47,611 --> 00:40:52,241 He wasn't even as bad off as you were, and he didn't make it. 612 00:40:52,883 --> 00:40:55,784 Clara, l know that it doesn't feel like it, 613 00:40:55,820 --> 00:40:58,152 but it is a miracle that you lived. 614 00:40:58,222 --> 00:41:02,659 lt is a miracle. So you should call your mom. 615 00:41:02,693 --> 00:41:04,991 She would want to know the truth. 616 00:41:07,832 --> 00:41:10,528 You stupid little bitch. 617 00:41:11,969 --> 00:41:13,960 You really don't get it, do you? 618 00:41:14,805 --> 00:41:16,568 You should have let me die. 619 00:41:17,007 --> 00:41:19,703 You had no business. 620 00:41:20,344 --> 00:41:24,576 l've got one working hand, l may never walk again. 621 00:41:25,149 --> 00:41:29,882 Do you think you're God? You had no business. 622 00:41:30,654 --> 00:41:34,420 Your friend is better off. His mum is better off. 623 00:41:34,492 --> 00:41:39,191 Do you think this is a miracle? Who wants to live like this? 624 00:41:39,230 --> 00:41:42,666 Just let me die! Just let me die, please! 625 00:41:42,766 --> 00:41:45,200 - Just let me die! - Hey, Clara... 626 00:41:45,236 --> 00:41:48,171 - [monitor beeping] - [Clara] Just let me die! Get off me! 627 00:41:48,205 --> 00:41:49,365 l need some help in here! 628 00:41:49,707 --> 00:41:53,268 - Clara, stop! You have to stop! - [Clara] Get off me! 629 00:41:58,549 --> 00:42:01,040 [Meredith] In medical school, we have a hundred classes 630 00:42:01,085 --> 00:42:03,918 that teach us how to fight off death... 631 00:42:05,856 --> 00:42:09,155 ...and not one lesson in how to go on living. 49297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.