All language subtitles for Agi i Ema 2007 dvd5 H264 AC3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:52,640 --> 00:01:55,837 Strawberries and cream. 2 00:01:57,440 --> 00:02:01,354 If you ask Agi, he'd tell you that eating strawberries 3 00:02:01,840 --> 00:02:05,356 is the perfect way to avoid eating apples. 4 00:03:00,000 --> 00:03:03,311 AGI AND EMMA 5 00:03:04,320 --> 00:03:08,473 based on the novel by IGOR KOLAROV 6 00:03:10,600 --> 00:03:13,877 introducing I STEFAN LAZAREVIC 7 00:03:37,680 --> 00:03:41,435 Sound Design 8 00:03:43,760 --> 00:03:46,718 Costume Design 9 00:03:48,600 --> 00:03:51,877 Art Direction 10 00:04:07,520 --> 00:04:11,400 So, that's how a 9-year-old boy looks like after moving 18 times 11 00:04:13,800 --> 00:04:16,235 Written and Directed by MILUTIN PETROVIC 12 00:04:19,960 --> 00:04:23,396 So, that's how a 9-year-old boy looks like after moving 18 times 13 00:04:25,520 --> 00:04:27,033 Sometimes he really gets on my nerves. 14 00:04:32,120 --> 00:04:35,556 Agi, Mom and Dad recently moved in to Oak Street. 15 00:04:36,640 --> 00:04:38,551 Agi hates moving. 16 00:04:41,320 --> 00:04:44,711 He developed a real taste in hating moving. 17 00:04:47,760 --> 00:04:49,034 Some people like to move. 18 00:04:50,880 --> 00:04:52,598 Some don't. 19 00:05:01,720 --> 00:05:05,076 I think that moving makes you go crazy in three simple steps. 20 00:05:05,840 --> 00:05:07,831 Three, more or less. 21 00:05:12,520 --> 00:05:14,079 Mom and Dad work a lot. 22 00:05:14,800 --> 00:05:17,360 Mom and Dad work a lot. they are hardly at home. 23 00:05:19,920 --> 00:05:21,558 I really don't get them. 24 00:05:22,000 --> 00:05:25,436 If I were them, I'd be with me all the time. 25 00:05:42,800 --> 00:05:46,111 I can't understand what they do. 26 00:05:49,040 --> 00:05:51,793 All they do is run around. 27 00:05:52,040 --> 00:05:55,999 If Agi was them, all the work would've been done long ago. 28 00:06:09,800 --> 00:06:15,830 For Agi, every change of place means the same. 29 00:06:20,000 --> 00:06:21,877 He won't be seeing them in a totally new way. 30 00:06:22,680 --> 00:06:26,310 Agi, my man! Look at you, you've grown so much! 31 00:06:27,440 --> 00:06:30,956 Uncle likes his afternoon nap and drops by from time to time. 32 00:06:32,600 --> 00:06:34,989 Uncle likes to say he is "so in". 33 00:06:35,240 --> 00:06:40,838 In other words, one week looks one way, the next different. 34 00:07:10,080 --> 00:07:11,753 How was school today, Agi? 35 00:07:14,200 --> 00:07:21,231 The same, just like all other schools. -How do I look? -Great. 36 00:07:21,600 --> 00:07:25,389 We're off to see The Magic Flute, we won't be long. Bye! 37 00:07:32,040 --> 00:07:35,032 Just like all other schools I've been to. 38 00:07:38,760 --> 00:07:43,231 Two plus two equals four. Rome was built by Romans. 39 00:07:43,680 --> 00:07:47,514 Na outra lingua gato se fala diferente. 40 00:07:50,840 --> 00:07:56,995 All the same. Only each day is more the same than before. 41 00:07:59,960 --> 00:08:02,952 If I had a turtle in a bowl, that would be great. 42 00:08:06,720 --> 00:08:11,078 In fact, Agi wouldn't know what to do with a turtle. 43 00:08:44,600 --> 00:08:46,398 What a dump! 44 00:08:48,040 --> 00:08:51,749 What a gross neighbourhood! 45 00:08:53,400 --> 00:08:59,078 It would be great if a small tornado would pass this way. 46 00:09:40,640 --> 00:09:43,678 All wiches you could think of have already been wished for. 47 00:09:52,760 --> 00:09:59,917 Koliko je ura? -Ne vem, sem z lune, tam je vse drugace. 48 00:10:00,320 --> 00:10:04,029 Ura je druga. Luna je naravni satelit Zemlje. 49 00:10:04,480 --> 00:10:10,078 It revolves around the planet at a distance of 384 000 km. 50 00:10:11,360 --> 00:10:16,673 You cannot see it by day. Somewhere there are the stars... 51 00:10:28,240 --> 00:10:31,790 Ash SHAME“ Ash SHAME“! 52 00:10:34,120 --> 00:10:37,954 Agi, loser! 53 00:10:39,480 --> 00:10:42,836 Ash SHAME“! 54 00:10:53,640 --> 00:11:00,433 You really are stupid! Stupid Agi! 55 00:11:09,280 --> 00:11:15,435 Agi, my man! You've grown! You really grow! Keep growing! 56 00:11:17,840 --> 00:11:20,480 You've changed a lot, you know that? 57 00:11:24,200 --> 00:11:28,910 Agi felt... unchanged. 58 00:11:50,440 --> 00:11:55,276 Don't you think Agi's strange? - In what way? -Don't know. 59 00:11:56,400 --> 00:12:00,359 When we are at home, he just stares as if he needs something. 60 00:12:02,440 --> 00:12:08,959 Agi's a big boy now. All he has to do is ask. 61 00:12:19,640 --> 00:12:25,113 Excuse me, can you tell me where's Oak street? I'm lost. 62 00:12:25,600 --> 00:12:29,673 You're going from school? Why your parents let you go 63 00:12:31,360 --> 00:12:33,749 alone? .- It seems like they never have time for me. 64 00:12:34,160 --> 00:12:39,997 Please, tell me where Oak st. is. I'll never bother you again. 65 00:12:40,400 --> 00:12:43,119 I always quickly figure out where I live. 66 00:13:31,240 --> 00:13:34,676 That child gets stranger every day. 67 00:13:35,640 --> 00:13:39,679 Sometimes I feel like we rent a room to a stranger. 68 00:13:59,280 --> 00:14:03,194 What a dump! Why do people build old houses like this? 69 00:14:39,440 --> 00:14:41,954 It looks like an enchanted castle. 70 00:14:44,960 --> 00:14:48,032 Anyone who lives there is not normal, that's for sure. 71 00:14:50,400 --> 00:14:52,073 Prefect house for me. 72 00:15:16,040 --> 00:15:19,510 Who could possibly live in a ruin like this? 73 00:15:55,040 --> 00:16:00,399 Who's this? I mean... who is this? -I'm Emma. 74 00:16:02,840 --> 00:16:04,399 My name is Agi. 75 00:16:07,520 --> 00:16:13,277 Agi couldn't imagine that someone could live in this dump. 76 00:16:15,480 --> 00:16:21,112 Spiders, ghosts, skeletons, mice. Yes, but, Emma? 77 00:16:25,400 --> 00:16:31,999 Go and buy 10 eggs and cookies Want to see how tall I am. 78 00:16:55,240 --> 00:16:56,833 Now you. 79 00:17:10,360 --> 00:17:12,271 Three eggs... exactly. 80 00:17:27,080 --> 00:17:33,679 Aren't you taller than me some 5-6 eggs.-You don't have a clue. 81 00:17:37,640 --> 00:17:44,592 Hello! Agi! Please, hand me the pliers! Pliers! Fast!Thanks! 82 00:17:52,640 --> 00:17:55,200 Why do you stand alone by your window so much? 83 00:17:56,760 --> 00:17:59,752 I don't know. I haven't noticed. 84 00:18:14,280 --> 00:18:21,869 You know how many dishes I can wash with water for one whale? 85 00:18:22,200 --> 00:18:24,760 There are whales bigger than both of our houses together. 86 00:18:25,040 --> 00:18:29,238 Emma-- can we go tomorrow to the movies? There is a movie. 87 00:18:30,280 --> 00:18:34,069 After that, we'll go for a walk. - And talk about whales. 88 00:18:34,360 --> 00:18:37,876 - And eat strawberry ice cream. - It's a deal. 89 00:18:41,200 --> 00:18:48,994 Where are your Mom and Dad? - If you ask me, they are near by 90 00:18:50,160 --> 00:18:51,673 You see them a lot? 91 00:18:54,400 --> 00:18:55,595 Not really. 92 00:18:56,520 --> 00:19:00,957 I can't say they make me or buy shoes for my birthday. 93 00:19:01,680 --> 00:19:08,632 One day, you'll be old, like me. only on photos. Or in dreams. 94 00:19:09,360 --> 00:19:15,993 Then, you'll see your parents starse le na slikah. Ali ko bos 95 00:19:18,760 --> 00:19:29,990 - Emma? -Yes, Agi? -That's exactly how I see my parents now 96 00:19:45,440 --> 00:19:49,673 - Agi, stupid! - Agi, stupid! 97 00:20:06,960 --> 00:20:12,876 Listen to me carefully. Evil is such a drag. 98 00:20:40,960 --> 00:20:45,158 How was school today? 99 00:21:19,440 --> 00:21:23,399 Will Mom and Dad notice Agi if he demolishes the house? 100 00:21:41,720 --> 00:21:46,874 You really are crazy. Let's find a bigger hammer. 101 00:22:01,520 --> 00:22:06,469 Life is something you can't understand, at first. 102 00:22:08,520 --> 00:22:10,431 It looks like I don't understand a single thing. 103 00:22:15,080 --> 00:22:22,874 Like-- why does it rain? Why is my name Agi?Why's my uncle bald? 104 00:22:25,760 --> 00:22:27,956 Who taught dolphins how to swim? 105 00:22:30,200 --> 00:22:32,794 Agi is a skilled swimmer, he hasn't yet learnt how to swim 106 00:22:33,720 --> 00:22:36,030 That doesn't bother him. 107 00:22:36,800 --> 00:22:42,352 He just has to go once to the pool, with his parent. 108 00:23:10,320 --> 00:23:14,075 In the meantime, Agi could play hide-and-seek. 109 00:23:17,200 --> 00:23:21,592 Hide-and-seek, all by himself? They'll never find him! 110 00:23:24,080 --> 00:23:26,640 Here I come! 111 00:23:40,840 --> 00:23:42,956 Whatever... 112 00:23:45,520 --> 00:23:50,117 Agi is a great searcher. He found himself in no time. 113 00:24:24,320 --> 00:24:27,233 Ag“ W aka up! 114 00:24:29,440 --> 00:24:31,795 Wake up from your dream! 115 00:24:36,000 --> 00:24:37,513 Agi, can you hear me? 116 00:24:39,280 --> 00:24:41,078 Get dressed, quickly! 117 00:24:45,880 --> 00:24:48,872 Put something warm, or you'll end up like an iceberg. 118 00:24:49,720 --> 00:24:54,476 I made a wonderful sauce,I won't waste it on supermarket fish. 119 00:24:55,400 --> 00:25:00,679 Have you ever seen those fish? They seem... dead, 120 00:25:01,200 --> 00:25:06,832 They have no charm or joy in their eyes. They are awkward. 121 00:25:10,920 --> 00:25:18,634 - We're going fishing. -Have you caught anything?-Can't remember. 122 00:25:19,720 --> 00:25:28,151 - Do we have a permit? - Permit? From your Dad? Mom? 123 00:25:29,080 --> 00:25:33,551 Look at us. You're just a kid, and I am not far from that. 124 00:25:33,800 --> 00:25:39,352 If we need a permit, then this world makes no sense at all! 125 00:25:55,600 --> 00:26:00,117 From the very 1st day, I have a problem with the kids at school. 126 00:26:00,640 --> 00:26:05,316 I wanted to come and talk with them, but I'd get confused. 127 00:26:05,920 --> 00:26:09,117 They think somethings wrong with me. 128 00:26:10,640 --> 00:26:14,679 Kids-- sometimes they can be so persistently childish. 129 00:26:48,200 --> 00:26:50,476 Maybe they will ask to see our permit. 130 00:26:51,040 --> 00:26:58,720 Sometimes it's good to fight. sometimes to leave bettlefield. 131 00:27:20,920 --> 00:27:23,833 Agi dreamt of winter, and he was a bear. 132 00:27:27,360 --> 00:27:29,920 Agi is a little sorry he woke up. 133 00:27:40,000 --> 00:27:45,029 Agi's appetite is a gamble. You never know when he's hungry. 134 00:27:48,560 --> 00:27:56,877 Agi! My man! Check this out! A chocolate. 135 00:27:59,480 --> 00:28:02,279 You know, some exotic fruit, like mango, papaya! 136 00:28:06,320 --> 00:28:10,234 My uncle can't resist the call of the living room sofa. 137 00:28:23,480 --> 00:28:29,795 Agi, my man, you grow like they water you with magic. 138 00:29:13,240 --> 00:29:17,279 Dear Emma, I'm on the stairs leading to the second floor. 139 00:29:19,440 --> 00:29:23,434 I'll rest here for a while, then I'll go higher,to the attic 140 00:29:25,160 --> 00:29:27,674 The attic is probably a scary place. 141 00:29:28,840 --> 00:29:36,600 I don't scare easy. I guess that's OK. Or weird, at least. 142 00:29:40,520 --> 00:29:44,115 I'll try to catch them, and then we'll all go and wash our feet. 143 00:29:45,520 --> 00:29:49,115 I'll try to catch them, and then we'll all go and wash our feet. 144 00:29:50,800 --> 00:29:52,916 Hygiene is very important. 145 00:29:55,040 --> 00:29:57,998 There, you see-- I'm afraid of nothing. 146 00:30:09,040 --> 00:30:13,830 Anyway, I'll figure out a good way to scare myself. 147 00:30:14,640 --> 00:30:19,953 How are you? I miss you. I haven't seen you 3 times today 148 00:30:29,360 --> 00:30:35,151 Ash SHAME“ Ash SHAME“! 149 00:30:39,800 --> 00:30:46,513 AQi. genius! AQi. genius! 150 00:30:56,080 --> 00:31:01,439 You look like you run a Group for Weird and Silly BirdsRigths 151 00:31:02,240 --> 00:31:06,677 No, Agi! Like I run a Group for Very Sane Birds Rights, 152 00:31:06,920 --> 00:31:12,040 and they have no intention of dying out or disappearing. 153 00:31:13,120 --> 00:31:18,752 Agi-- I wanted to look like a knight. 154 00:31:19,800 --> 00:31:24,192 When I was a kid, I wanted to become a knight. 155 00:31:25,080 --> 00:31:28,994 All my friends wanted to become duchesses, or fashion designers, 156 00:31:29,280 --> 00:31:37,199 or to travel around the world, or to be brilliant writers! 157 00:31:37,760 --> 00:31:40,479 They would go mad just in time to get married and have kids. 158 00:31:41,200 --> 00:31:44,795 My uncle, a piano tuner, used to say: "A knight is 159 00:31:45,080 --> 00:31:54,114 a demanding profession! You are in a wrong era, honey" 160 00:31:55,240 --> 00:32:02,476 My uncle was a wonderful person. I don know, maybe he was right. 161 00:32:13,520 --> 00:32:20,039 - Dad-- - Not now, son, I'm busy. 162 00:32:44,360 --> 00:32:49,514 Agi, my man! Look at it, a real babe. 163 00:32:50,120 --> 00:32:57,231 And you? You shoot up. Your folks are here? Probably. 164 00:32:57,680 --> 00:33:04,279 Who cares. I can overturn.Anyone who played Lara Croft knows that 165 00:33:04,720 --> 00:33:05,835 Take care. 166 00:33:09,080 --> 00:33:10,912 Uncle on a four wheeler? Now, really! 167 00:33:12,760 --> 00:33:16,151 I just hope he doesn't sleep and drive. Not good for health. 168 00:33:36,040 --> 00:33:45,836 Dad? -Not now. -Dad, the door. - Enough! Can't you see I'm busy? 169 00:33:57,960 --> 00:34:02,636 Dear Emma.Today, I thought about weird things in life. 170 00:34:03,520 --> 00:34:06,876 I realized everything is weird. 171 00:34:09,720 --> 00:34:19,232 You, me-- ice-the moon, the poodle, the sandwich. 172 00:34:19,640 --> 00:34:22,473 I wanted to think of something weird, too. 173 00:34:22,760 --> 00:34:26,469 The best I could do, was to think of a two-bodied cat. 174 00:34:26,720 --> 00:34:32,557 - You wouldn't believe what I saw - Better say something I could. 175 00:34:35,320 --> 00:34:42,750 - I saw a two-bodied cat. - You're too young to lose sight. 176 00:34:51,200 --> 00:34:54,955 Tell me, is a two-bodied cat something completely normal? 177 00:34:57,680 --> 00:35:02,914 If not, my second option is a red horse with a green glow. 178 00:35:05,960 --> 00:35:06,631 Dear Agi. 179 00:35:51,680 --> 00:35:59,519 1st option, a cat would catch 2-headed mice in no time. 180 00:35:59,840 --> 00:36:05,074 A red horse. Outstanding! In case of power blackout... 181 00:36:21,080 --> 00:36:26,234 a dozen of these horses could light up the area. Emma. 182 00:36:28,600 --> 00:36:32,798 P. S. I thought of something weird, too. 183 00:36:33,160 --> 00:36:34,673 An umbrella you leave at home when you go out in the rain. 184 00:37:14,920 --> 00:37:17,434 When I was a girl, I had a dog by the name of Bibi. 185 00:37:17,800 --> 00:37:20,918 My Grandma used to call him Annoying Barking Bibi. 186 00:37:21,400 --> 00:37:25,871 Every morning he jumped into my bed, waking me up. 187 00:37:26,320 --> 00:37:32,953 - What happened to him? - He died. -I'm sorry. 188 00:37:33,240 --> 00:37:35,470 Don't be silly, Agi. Pets die, just like their owners. 189 00:37:35,760 --> 00:37:39,958 A few days after he died, I ordered him not to wake me up. 190 00:37:40,760 --> 00:37:42,910 I really wanted to get some sleep. 191 00:37:43,840 --> 00:37:46,992 I decided to engage in art photography. 192 00:37:48,440 --> 00:37:51,273 I'll take pictures of people in silly poses. 193 00:37:52,080 --> 00:37:56,278 But Emma, we are not people in a silly pose. 194 00:37:56,680 --> 00:38:02,358 This is for the nicest photo of sea, lake and river contest. 195 00:38:04,680 --> 00:38:05,431 There. 196 00:38:09,520 --> 00:38:13,957 Before we start with the practice a theory overview! 197 00:38:15,120 --> 00:38:17,430 There. 198 00:38:17,920 --> 00:38:19,194 Easy. 199 00:38:21,440 --> 00:38:26,594 You have different types of skaters. Firstm the Art type. 200 00:38:27,240 --> 00:38:31,359 They jump and spin, and it makes you dizzy. 201 00:38:33,560 --> 00:38:41,911 Then, the Hopeless Case type. They always fall. 202 00:38:43,160 --> 00:38:48,712 They always drag a dozen of other skaters with them. 203 00:38:51,560 --> 00:39:00,230 The thinkers. They skate slowly. By the wall, contemplating. 204 00:39:00,960 --> 00:39:01,518 Let's go. 205 00:39:02,680 --> 00:39:07,356 Emma, which type are you? - I'm a blend of all types. 206 00:39:28,800 --> 00:39:33,749 Emma-- I just occupy space. I'm the Nuisance type. 207 00:39:34,200 --> 00:39:36,032 I'm the one always standing still in the centre. 208 00:39:45,600 --> 00:39:50,754 It's not easy for an Art type to hit a Nuisance in the air. 209 00:39:51,400 --> 00:39:58,352 - It hurts. -Look at it this way. Hopeless es just love Nuisances. 210 00:39:58,760 --> 00:40:02,799 When a Hopeless Case falls... ...he clings on to a Nuisance. 211 00:40:03,800 --> 00:40:11,070 To escape the inescapable. - I was useless today on ice. 212 00:40:11,640 --> 00:40:16,032 A sick Bibi could knock me down with a sneeze. 213 00:40:16,440 --> 00:40:18,750 Don't be so down. 214 00:40:19,760 --> 00:40:22,559 One can skate without moving. 215 00:40:38,480 --> 00:40:41,199 - Agi, stupid! - Agi, stupid! 216 00:41:18,560 --> 00:41:19,038 Hi, dear. 217 00:41:23,360 --> 00:41:30,391 A parent meeting is tomorrow. - Fine. Eat something. Have to go 218 00:42:48,360 --> 00:42:57,519 Dear Emma. Stop. 219 00:42:59,280 --> 00:43:06,311 I have cried. Stop. 220 00:43:08,640 --> 00:43:18,960 Don't you ever... ask about that. 221 00:43:25,080 --> 00:43:26,832 Stop. 222 00:43:29,960 --> 00:43:33,430 Agi. Stop. 223 00:44:30,440 --> 00:44:34,559 Dear Agi. I love you non-stop. Emma. 224 00:44:51,120 --> 00:44:52,918 You'll see him. He's ten feet tall. 225 00:44:54,000 --> 00:44:54,512 Hurry up. boy! 226 00:44:58,560 --> 00:45:02,554 What's up? This is my wife, she is your aunt. 227 00:45:02,800 --> 00:45:07,351 - Look how grown he is. - I guess he has-- 228 00:45:08,240 --> 00:45:11,596 This is the sofa I was telling you about. The best nap! 229 00:45:12,000 --> 00:45:13,957 It's not easy for young people like us. 230 00:45:28,360 --> 00:45:30,829 Agi is skinny and the shortest kid in class. 231 00:45:31,800 --> 00:45:33,711 The boys call him "Agi, stupid". 232 00:45:34,040 --> 00:45:37,749 If they were smarter, they would've called him "bonsai". 233 00:46:02,040 --> 00:46:06,193 Emma is OK. She's totally the way she should be. 234 00:46:11,360 --> 00:46:14,830 If you could see the soul through a microscope, 235 00:46:15,080 --> 00:46:17,390 the soul would have the face of Emma. 236 00:46:28,520 --> 00:46:30,955 Agi! Hurry up, I have a surprise for you! 237 00:46:34,960 --> 00:46:38,555 This monster followed me on my way home. 238 00:46:39,040 --> 00:46:43,830 It probably thought it could charm its way to this old lady. 239 00:46:44,320 --> 00:46:45,754 Come on, name him, Agi! 240 00:46:50,040 --> 00:46:57,276 We'll call him...-Bibi Junior. - Bravo! Bibi will be delighted! 241 00:46:57,640 --> 00:47:00,871 He must be all happy, sharpening his claws on a cloud. 242 00:47:01,280 --> 00:47:04,352 What breed it is? -I don't know. There's too many of them. 243 00:47:04,680 --> 00:47:10,631 If it matters, this is a Clever Toothpick, Southern subgroup. 244 00:47:13,640 --> 00:47:15,916 I had a terrible fight with myself this morning. 245 00:47:16,680 --> 00:47:23,199 I wanted to shave my beard, but the other Emma wouldn't let me! 246 00:47:23,440 --> 00:47:27,274 But Emma,you don't have a beard. - The other Emma said that, too! 247 00:47:27,880 --> 00:47:33,751 Who's side are you on? She said: why shave something non existing. 248 00:47:34,120 --> 00:47:40,275 I said, it's an experiment. She: 'Experiment?! It's a circus! ' 249 00:47:40,840 --> 00:47:43,275 Then I said it all to her-- 250 00:47:43,640 --> 00:47:51,149 You underfed moth with hair curlers! You warn out fly! 251 00:47:51,600 --> 00:48:01,157 She returned: You unreturned library book! A cow! 252 00:48:01,800 --> 00:48:07,557 Underwater bike! I've had enough I couldn't stant it any more. 253 00:48:08,360 --> 00:48:12,672 I couldn't argue any more with that impossible woman! 254 00:48:13,240 --> 00:48:20,351 What is your problem? -Will you come to parent meeting? 255 00:48:27,640 --> 00:48:31,235 Nobody ever wants to see my teachers. 256 00:48:50,560 --> 00:48:53,837 - Excuse me, and you are...? - I am. 257 00:48:55,960 --> 00:48:59,999 - I mean-- you came for-- - For Agi, of course. 258 00:49:01,320 --> 00:49:04,551 Can't you see we look alike? I'm his sister. 259 00:49:07,040 --> 00:49:13,195 Sister? -It's an enigma for our parents, too. 260 00:49:13,760 --> 00:49:18,755 But, go on. I came here to listen. No to talk. 261 00:50:14,440 --> 00:50:22,712 - Agi is sick? -I have fever. I have to stay in bed. 262 00:50:24,440 --> 00:50:27,876 I looked all over for Bibi Jr. and noticed you weren't out. 263 00:50:28,360 --> 00:50:30,749 - How about Bibi? - Vanished. 264 00:50:31,240 --> 00:50:33,709 So small, and already knows how to run off. 265 00:50:38,240 --> 00:50:42,074 Who is that big, scary armoured cruiser? 266 00:50:43,480 --> 00:50:46,279 The one with moustache and rings around her eyes? 267 00:50:48,760 --> 00:50:52,151 Mom and Dad hired a woman that makes me eat apples. 268 00:50:52,520 --> 00:50:59,677 To make sure I take my medicine. I can't refuse her bad soups. 269 00:51:09,320 --> 00:51:11,550 The world was naughty again. 270 00:51:12,040 --> 00:51:15,237 But the day is so nice, I had to get you a present. 271 00:51:15,760 --> 00:51:18,639 Super-something for super-Agi! Go ahead, open it. 272 00:51:18,920 --> 00:51:23,790 Besides, I saw that you are doing great at school. 273 00:51:24,240 --> 00:51:29,314 Wow, a great notebook.I'll start a diary. -Whatever you like. 274 00:51:30,640 --> 00:51:37,034 Just like your two-bodied cat, you will live two lives. 275 00:51:39,880 --> 00:51:46,195 I've noticed that you grow up differently from your friends. 276 00:51:48,120 --> 00:51:54,389 I don't grow. I'm the smallest Wear the same shoes like before. 277 00:51:56,360 --> 00:52:01,799 An Agi bigger some eight times, that would be one big Agi. 278 00:52:04,760 --> 00:52:08,037 Dear diary, it's me-- Agi. 279 00:52:20,520 --> 00:52:24,912 You'll know me-- I'm small, sick and love strawberries. 280 00:52:27,800 --> 00:52:30,155 There's something else... 281 00:52:35,320 --> 00:52:38,756 Gross! Like a jail. 282 00:52:41,200 --> 00:52:44,352 If it wasn't for Emma, I would've ran away. 283 00:52:45,120 --> 00:52:47,919 The biggest woman in the world could never catch me. 284 00:52:52,520 --> 00:52:57,037 But if she did, she would make me eat a load of apples. 285 00:52:59,720 --> 00:53:02,189 I would cry like eight Agis. 286 00:53:06,200 --> 00:53:09,830 Dear Diary You'll know me... 287 00:53:10,120 --> 00:53:15,479 the biggest woman makes me eat apples 288 00:53:17,880 --> 00:53:22,351 Dad told Mom I look like I don't live in the real world. 289 00:53:23,920 --> 00:53:26,036 I have no idea what does it mean. 290 00:53:27,000 --> 00:53:32,837 Emma says, if everybody lived in the real one, it would be crowdy 291 00:53:38,120 --> 00:53:41,112 If I were Emma, which world would be mine? 292 00:53:44,600 --> 00:53:49,549 - What does it say? -36, 9. - You see, it's all right. 293 00:53:53,880 --> 00:53:58,272 - Strawberries and cream. - Strawberries and cream! 294 00:54:01,080 --> 00:54:07,520 If a prophet come here, he'd say it's the end of the world, 295 00:54:07,920 --> 00:54:10,560 because you can eat strawberries throughout the year. 296 00:54:11,640 --> 00:54:15,952 - What can you do? - I don't know, I forgot. 297 00:54:19,840 --> 00:54:24,550 In fact, I forgot to remember that I forgot something. 298 00:54:26,840 --> 00:54:27,875 Ah, yes! It's OK now. 299 00:54:31,480 --> 00:54:35,997 - What have you forgotten? - I can't remember. 300 00:54:36,240 --> 00:54:40,598 Ah, yes! Today is the 30200 day of my life. 301 00:54:40,960 --> 00:54:46,797 It's not something to celebrate. But it's interesting. 302 00:54:49,960 --> 00:54:55,876 What's this, young man? A stain? 303 00:54:57,080 --> 00:55:00,360 It looks like a rhino lost in space. 304 00:55:00,360 --> 00:55:02,431 - You're wrong, Agi. - I am? 305 00:55:04,120 --> 00:55:09,035 This is not a stain on a shirt. But a shirt around your stain. 306 00:55:11,880 --> 00:55:14,190 Lesson one: the first step is the hardest. 307 00:55:14,720 --> 00:55:17,553 Real idlers shouldn't worry. 308 00:55:17,840 --> 00:55:23,313 I'd like to point out Lesson two concerning your behaviour. 309 00:55:23,840 --> 00:55:27,356 Don't be selfish. You should share idling with your friends. 310 00:55:27,720 --> 00:55:31,918 Lesson three: an idler is never inactive. 311 00:55:32,240 --> 00:55:36,518 Even when he has nothing to do, he'll do something. 312 00:55:37,600 --> 00:55:40,240 Lesson four: beauty. 313 00:55:40,600 --> 00:55:46,232 Who cannot admire the sunset is not worth being an idler. 314 00:55:46,840 --> 00:55:52,438 Lesson five: an idler doesn't prefer the company of a yawner. 315 00:55:53,560 --> 00:55:56,837 Yawners don't know how to idle, nor to work. 316 00:55:57,160 --> 00:56:00,551 Lesson six, very important. Very important. 317 00:56:01,520 --> 00:56:05,639 An idler is always kind and engages in sport. 318 00:56:06,120 --> 00:56:11,149 As a professor, I prepare myself to run the marathon. 319 00:56:11,400 --> 00:56:14,438 Let's go to Lesson seven. 320 00:56:14,920 --> 00:56:22,429 An idler is a dreamer. He can boil an egg even on a cold stove 321 00:56:22,960 --> 00:56:25,554 The last, but not the least lesson. 322 00:56:26,600 --> 00:56:34,473 Even if you went over the top in idling, you can idle some more. 323 00:56:34,960 --> 00:56:43,960 Agi please, practice this. I could test you. 324 00:56:45,040 --> 00:56:45,438 Maybe. 325 00:56:49,360 --> 00:56:56,073 Is it possible that you prepare for a marathon race? 326 00:56:57,880 --> 00:57:00,110 The real silly thing is that I'll do it. 327 00:57:02,080 --> 00:57:04,037 I'll tell you something, just between you and me. 328 00:57:04,520 --> 00:57:10,789 I'll start the race from the finish line, not from the start. 329 00:57:11,160 --> 00:57:13,310 I need to focus. 330 00:57:15,720 --> 00:57:17,040 That's just the way I am. 331 00:57:18,000 --> 00:57:22,756 I always go counter clockwise. 332 00:57:24,920 --> 00:57:25,830 Always. 333 00:57:43,240 --> 00:57:52,797 "Dear all" terrible handwriting. "Everything here is fine." 334 00:57:53,560 --> 00:57:55,073 "I am having a good time." 335 00:57:55,600 --> 00:57:58,752 I love my "in", illiterate uncle. 336 00:57:59,040 --> 00:58:00,439 Why don't you look there? 337 00:58:01,240 --> 00:58:06,155 For the money of this house, there you cannot buy a new one. 338 00:58:06,560 --> 00:58:09,473 We could search for a condo, then. 339 00:58:10,080 --> 00:58:12,959 To sell a house with a garden, just to buy a condo? 340 00:58:13,320 --> 00:58:19,396 We never use garden. We could look for one with smaller garden 341 00:58:20,160 --> 00:58:24,518 I like the idea. I'll check the Internet. 342 00:58:26,840 --> 00:58:28,194 Larger house, larger credit. 343 00:58:29,000 --> 00:58:33,153 That shouldn't be a problem, you got a better job now. 344 00:58:35,360 --> 00:58:37,192 How many square meters? 345 00:59:02,680 --> 00:59:03,476 Emma. 346 00:59:04,600 --> 00:59:12,519 What is that? An airplane. I like them. I never flew one. 347 00:59:12,920 --> 00:59:20,509 - Not that-- the hen. - The hen? Her name is Countess. 348 00:59:21,120 --> 00:59:25,398 She's not an ordinary hen. Go ahead, meet her. 349 00:59:27,920 --> 00:59:29,194 Pleased to meet you. 350 00:59:29,720 --> 00:59:32,394 She managed to upset me three times this morning. 351 00:59:32,760 --> 00:59:36,355 First she runs, then she falls asleep. 352 00:59:36,760 --> 00:59:40,276 She can sleep for more than five hours. 353 00:59:40,600 --> 00:59:45,720 If she keeps on like this, I'm taking her to a shrink. 354 00:59:46,040 --> 00:59:51,991 Maybe she's miserable cause she is a chiken and cannot fly. 355 00:59:58,160 --> 00:59:59,639 All right... 356 01:00:01,080 --> 01:00:04,232 There's a beautiful view of the river, we'll use that. 357 01:00:06,080 --> 01:00:07,150 Now, for a close-up. 358 01:00:56,120 --> 01:00:57,315 Agi, you know what? 359 01:00:58,360 --> 01:01:03,639 Your flying theory maybe true. 360 01:01:04,160 --> 01:01:06,071 Maybe Countess finally made it. 361 01:01:28,680 --> 01:01:29,715 Incredible. 362 01:01:31,280 --> 01:01:35,399 - Where could she have flown? - Not a trace. 363 01:01:37,480 --> 01:01:41,917 I must say, I miss her. But, maybe it's better this way. 364 01:01:43,600 --> 01:01:47,230 I hope she's happy and she doesn't sleep so much anymore. 365 01:01:49,160 --> 01:01:50,878 After all, she's a chicken. 366 01:01:51,400 --> 01:01:56,315 When Countess is a chicken, she has to be a real countess. 367 01:01:57,000 --> 01:02:00,630 Maybe she doesn't like our street. Agi, what's the matter? 368 01:02:02,560 --> 01:02:08,033 Mom and Dad today talked about moving, again. 369 01:02:09,400 --> 01:02:15,237 I have an amazing talent. Moving really gets on my nerves. 370 01:02:16,240 --> 01:02:21,110 Every time I move, it turns out a real mess. 371 01:02:28,880 --> 01:02:37,277 Would you like to go to the Wax Museum? -Yes! 372 01:02:38,280 --> 01:02:41,159 We'll go tomorrow. Sundays are the best. 373 01:02:42,800 --> 01:02:47,590 Tomorrow's not Sunday. Today's Tuesday, tomorrow's Wednesday. 374 01:02:49,240 --> 01:02:52,756 Believe it or not, but for me, tomorrow is Sunday. 375 01:02:55,280 --> 01:03:02,152 I'm so old, that days of the don't stand so steadily. 376 01:03:11,240 --> 01:03:14,756 I guess you never wanted to build a model of a bus. 377 01:03:15,240 --> 01:03:21,953 No-- buses are boring. -My watch broke. What's the time? 378 01:03:22,760 --> 01:03:26,640 Look closer at your watch. The time is perfect. 379 01:03:27,800 --> 01:03:30,952 We're here, Agi! The wax people live here. 380 01:03:31,760 --> 01:03:32,272 Let's go. 381 01:03:38,000 --> 01:03:42,517 Think they have Genghis-Khan? - I don't know, we'll see. 382 01:04:23,200 --> 01:04:26,556 Emma-- there he is! Genghis-Khan! 383 01:05:12,280 --> 01:05:16,911 If Genghis-Khan was alive, we'd be in big trouble! 384 01:05:17,960 --> 01:05:25,151 But Emma-- there's no way these statues could be alive. 385 01:05:28,480 --> 01:05:32,838 I know now. Thanks for a wonderful idea, Agi. 386 01:05:39,440 --> 01:05:43,877 - Emma- -Hush! I'll need your help later. 387 01:05:54,880 --> 01:06:01,832 - Agi, you grow at great speed! - Where is that beautiful aunt? 388 01:06:04,800 --> 01:06:07,918 Agi, you see-- we split up. 389 01:06:09,760 --> 01:06:13,594 A man must face some things in life-- reality-- whatever-- 390 01:06:21,400 --> 01:06:23,198 Uncle. 391 01:06:25,880 --> 01:06:27,917 Uncle. 392 01:06:28,960 --> 01:06:35,400 Maybe you're a ghost,and I'm the only one who knows about you. 393 01:06:35,920 --> 01:06:39,879 I'm lonely, you know. I imagine people. 394 01:06:40,920 --> 01:06:43,275 Uncle, my man! 395 01:07:31,120 --> 01:07:36,593 L-- love-- my so in-- uncle. 396 01:07:37,280 --> 01:07:43,151 My-- so in uncle-- loves-- motorcycles. 397 01:07:43,640 --> 01:07:50,797 Motorcycles-- love no one. My uncle-- snores-- unhappily. 398 01:08:12,920 --> 01:08:14,877 This is now a real adventure. 399 01:08:15,320 --> 01:08:17,880 Your job is to bother the big guy. Ask him questions. 400 01:08:18,120 --> 01:08:24,116 - What questions? - The ones you always ask. 401 01:08:38,560 --> 01:08:42,076 Why don't you have a wax tank? Did Napoleon like his statue? 402 01:08:42,880 --> 01:08:46,350 Could I buy an executioner? Do you accept cash? 403 01:09:15,480 --> 01:09:18,438 Sir Emernius' uncle was a piano tuner. 404 01:09:19,000 --> 01:09:22,959 He made a grave mistake saying that time of knights is over. 405 01:09:34,240 --> 01:09:35,799 Emma is totally OK. 406 01:09:36,480 --> 01:09:44,114 Even if Agi was really big, Emma would never bore him. 407 01:10:09,680 --> 01:10:12,149 Agi didn't care at all about rules. 408 01:10:12,960 --> 01:10:16,157 All he wanted was one, single friend. 409 01:10:22,400 --> 01:10:25,358 Emma learned about life along with Agi. 410 01:10:26,360 --> 01:10:29,637 She was just as she should be. 411 01:10:36,040 --> 01:10:41,718 - Dear, is that you? - I'm home, Mom! 412 01:10:44,440 --> 01:10:46,750 Let's have a talk. 413 01:10:49,440 --> 01:10:56,915 Mom and I agreed. We'll move in two weeks. 414 01:10:58,000 --> 01:11:00,833 Our new house is simply-- fantastic! 415 01:11:02,080 --> 01:11:06,438 I'll arrange your school. You'll have a female teacher now. 416 01:11:10,320 --> 01:11:12,880 What a nice boy. 417 01:11:14,880 --> 01:11:17,554 He went straight away to pack his shoes. 418 01:11:54,280 --> 01:11:58,672 Look at that price. - It's too expensive. 419 01:12:40,360 --> 01:12:42,317 I'm not going anywhere! 420 01:12:43,400 --> 01:12:46,392 I'm not going to the new house! I'm staying here! 421 01:12:46,680 --> 01:12:51,390 You don't care for me. If you need me, I'll be in the attic! 422 01:12:52,560 --> 01:12:54,073 I'm not leaving Emma! 423 01:12:55,400 --> 01:12:56,754 Emma? 424 01:12:57,640 --> 01:12:59,074 Who is Emma? -A nutcase from across the street. 425 01:12:59,560 --> 01:13:04,270 She is not crazy. She's my only friend! 426 01:13:04,600 --> 01:13:07,240 She is the most important person in the whole world! 427 01:13:07,680 --> 01:13:11,878 Agi, we'll talk later. I'm busy now. 428 01:13:12,360 --> 01:13:16,149 There's nothing to talk about!! I'm not going!! Period!! 429 01:13:17,360 --> 01:13:20,079 Enough! Go to your room! 430 01:13:21,800 --> 01:13:22,915 I said, go! Now! 431 01:13:31,680 --> 01:13:33,990 Agi and Emma-- really. 432 01:14:20,640 --> 01:14:25,555 This may sound weird. You may think I don't love you. 433 01:14:28,480 --> 01:14:35,557 Don't argue with your parents. Just pack your things-- and go. 434 01:14:40,520 --> 01:14:43,399 Things are generally confused and messed up. 435 01:14:44,640 --> 01:14:47,792 Some things can break down completely. 436 01:14:48,840 --> 01:14:55,109 The water leaks all over. That requires the tools and fixing. 437 01:14:57,440 --> 01:14:58,271 Fixing. 438 01:15:10,400 --> 01:15:11,037 Agi. 439 01:15:15,840 --> 01:15:17,035 Agi, trust me. 440 01:15:19,960 --> 01:15:21,598 There's so much fixing to do-- 441 01:17:29,160 --> 01:17:36,317 Agi felt stings in his chest. Like he swallowed a big engine. 442 01:20:02,040 --> 01:20:04,600 He snores-- like a phantom. 443 01:20:28,440 --> 01:20:29,396 Ag“.! 444 01:20:31,600 --> 01:20:34,991 Agi, you spoiled brat! 445 01:20:36,480 --> 01:20:41,077 Get down, now! There's so much fixing to do! 446 01:20:41,680 --> 01:20:42,431 Hurry UP! 447 01:20:46,120 --> 01:20:46,712 Emma! 448 01:20:48,520 --> 01:20:53,037 You thought you get rid of me? I moved in the neighbourhood. 449 01:20:54,240 --> 01:21:00,873 You know how hard it is to find these run-down places? 450 01:21:01,360 --> 01:21:04,432 The Enchanted Castles you like so much? 451 01:21:04,800 --> 01:21:09,397 And each time to be right across your new house? 452 01:21:10,000 --> 01:21:12,594 Can you imagine what it takes? 453 01:21:13,240 --> 01:21:16,232 It's not easy, even for someone like me. 454 01:21:18,160 --> 01:21:22,996 The moving was such a bore, I had to do something about it. 455 01:21:25,040 --> 01:21:29,750 I decided to write poetry. 456 01:21:30,320 --> 01:21:34,518 I wrote a poem called The Bang. 457 01:21:36,720 --> 01:21:41,874 I carefully planted The lily in a smaller pot 458 01:21:42,320 --> 01:21:47,793 Then I took an empty pot Poor postman 459 01:21:48,160 --> 01:21:55,271 I'll hit him in the head with it He is too grim. Not talkative. 460 01:22:26,640 --> 01:22:28,074 Strawberries and cream-- 461 01:22:28,520 --> 01:22:34,710 Eating strawberries the perfect way to avoid eating apples. 462 01:22:36,720 --> 01:22:38,631 THE END 38488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.