All language subtitles for Agenda Payback 2018 720p WEB-DL 750MB MkvCage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,182 --> 00:00:20,182 Subtitles by explosiveskull 2 00:02:13,665 --> 00:02:16,131 Ah, I don't think so, baby. 3 00:02:16,133 --> 00:02:18,034 I gotta fly to LA pretty early in the morning 4 00:02:18,036 --> 00:02:19,601 and meet with some of the investors, so... 5 00:02:19,603 --> 00:02:21,136 I could come with you. 6 00:02:21,138 --> 00:02:24,940 Yeah, not sure Rob would approve of that, do you? 7 00:02:24,942 --> 00:02:26,242 I don't really think I want him knowing 8 00:02:26,244 --> 00:02:29,048 about my investment in his wife. 9 00:02:32,017 --> 00:02:34,917 Right. 10 00:02:34,919 --> 00:02:35,921 That's right, baby. 11 00:02:39,357 --> 00:02:40,559 Yeah. 12 00:02:49,601 --> 00:02:51,971 Shit. 13 00:02:53,405 --> 00:02:56,004 Mike, how's it hanging, my big man? 14 00:02:56,006 --> 00:02:57,240 Jesus fucking... 15 00:02:57,242 --> 00:03:00,208 No, no, no, not you. 16 00:03:00,210 --> 00:03:02,312 Mike, Mike, Mike. 17 00:03:02,314 --> 00:03:03,612 Listen, I hear what you're saying. 18 00:03:03,614 --> 00:03:05,615 You got nothing to be concerned about. 19 00:03:05,617 --> 00:03:07,950 But it's moving forward as planned. 20 00:03:07,952 --> 00:03:10,320 Look, I'm not happy about a delay either, Mike. 21 00:03:10,322 --> 00:03:12,254 I'm going through a patchy space. 22 00:03:12,256 --> 00:03:13,558 Hang on one second. 23 00:03:15,626 --> 00:03:18,060 Goddamn it, you are fucking beautiful. 24 00:03:18,062 --> 00:03:19,665 - Thank you. - Call me. 25 00:03:21,266 --> 00:03:23,065 I gave the architect an opportunity 26 00:03:23,067 --> 00:03:24,399 to give us an entire new level. 27 00:03:24,401 --> 00:03:27,070 You know what that means. 28 00:03:27,072 --> 00:03:28,371 Okay, you don't know what it means, 29 00:03:28,373 --> 00:03:29,605 but you know me, and I know what it means, 30 00:03:29,607 --> 00:03:31,240 so I can explain it you. 31 00:03:31,242 --> 00:03:33,542 Mike, look, I didn't mean to offend you. 32 00:03:33,544 --> 00:03:35,344 If I did, I apologize. 33 00:03:35,346 --> 00:03:37,313 Lucky for you, I found additional investors 34 00:03:37,315 --> 00:03:39,015 that put in twice what you put in. 35 00:03:39,017 --> 00:03:40,482 That's what allowed us the additional level. 36 00:03:40,484 --> 00:03:43,152 Ten extra units. I'll tell you what that does. 37 00:03:43,154 --> 00:03:45,722 Now, you invest X, it's all good, good. 38 00:03:45,724 --> 00:03:49,024 You don't get a return of Y. You get a return of Y and Z 39 00:03:49,026 --> 00:03:51,226 because that's how I roll, bitches! 40 00:03:51,228 --> 00:03:53,028 That sound good? 41 00:03:53,030 --> 00:03:55,998 All right, buddy. I'll talk to you soon. 42 00:03:56,000 --> 00:03:57,134 Son of a bitch. 43 00:04:01,206 --> 00:04:03,039 - Hey, Steve. - Yeah. 44 00:04:27,599 --> 00:04:28,534 Shit. 45 00:04:39,810 --> 00:04:42,077 Joan. 46 00:04:42,079 --> 00:04:43,578 Do you know what today is? 47 00:04:43,580 --> 00:04:46,181 Look, do you really think I'd forget? 48 00:04:46,183 --> 00:04:47,582 I will be there. 49 00:04:47,584 --> 00:04:49,087 You better. 50 00:04:50,654 --> 00:04:52,623 I'll see you later. 51 00:06:21,745 --> 00:06:24,246 If you wanna keep your tongue, you need to shut the fuck up. 52 00:06:30,654 --> 00:06:32,457 Shut the fuck up. 53 00:06:34,291 --> 00:06:39,327 Steve, you can scream all you want. 54 00:06:39,329 --> 00:06:41,464 We're in the ass end of nowhere. 55 00:06:41,466 --> 00:06:43,668 The only reason you are wearing that gag 56 00:06:44,699 --> 00:06:47,803 is because I cannot stand the sound of your fucking voice. 57 00:06:47,805 --> 00:06:49,472 Fuck you! 58 00:06:49,474 --> 00:06:51,673 Fuck you! 59 00:06:57,548 --> 00:07:00,349 Do we have an understanding? 60 00:07:05,289 --> 00:07:07,558 Fine. Have it your way. 61 00:07:08,959 --> 00:07:10,329 Hey! 62 00:07:24,608 --> 00:07:28,644 Fuck, Peter. The fuck are you doing? 63 00:07:28,646 --> 00:07:30,947 The fuck am I? 64 00:07:30,949 --> 00:07:33,616 You outta your fucking mind? 65 00:07:33,618 --> 00:07:35,383 The fuck did I do to you? 66 00:07:35,385 --> 00:07:36,419 Huh? 67 00:07:36,421 --> 00:07:38,787 Where the fuck you going? 68 00:07:38,789 --> 00:07:41,323 Peter, don't you fucking leave me down here! 69 00:07:41,325 --> 00:07:43,325 The fuck is wrong with you? 70 00:07:43,327 --> 00:07:45,727 You piece of fucking shit! 71 00:07:45,729 --> 00:07:48,763 I swear to fucking God I'll kill you! 72 00:07:48,765 --> 00:07:51,567 You sick fucker! 73 00:07:51,569 --> 00:07:52,804 Peter! 74 00:07:55,373 --> 00:07:58,707 I see that flashing red light, you piece of shit! 75 00:07:58,709 --> 00:08:01,512 You're fucking looking at me, jerking off! 76 00:09:14,651 --> 00:09:15,887 Hello? 77 00:09:18,790 --> 00:09:19,791 Yes. 78 00:09:24,661 --> 00:09:26,732 You received the details? 79 00:09:29,733 --> 00:09:31,802 You understand what I'm offering. 80 00:09:35,906 --> 00:09:37,843 You agree to the fee? 81 00:09:41,679 --> 00:09:43,946 Good. 82 00:09:43,948 --> 00:09:46,351 I'll forward you the address. 83 00:10:17,714 --> 00:10:21,516 Goddamn it. Fuck. Don't hang up. 84 00:10:25,522 --> 00:10:27,555 Son of a... 85 00:10:34,565 --> 00:10:35,997 Oh, fuck! 86 00:10:35,999 --> 00:10:38,534 Hello? 87 00:10:38,536 --> 00:10:39,668 Rose? Babe? 88 00:10:39,670 --> 00:10:42,004 Where the fuck are you, Steve? 89 00:10:42,006 --> 00:10:43,472 Fuck, Rose, listen to me. 90 00:10:43,474 --> 00:10:45,408 - God... - I called you three times, 91 00:10:45,410 --> 00:10:47,443 and I tried leaving a message for you at the hotel in LA, 92 00:10:47,445 --> 00:10:48,510 but you're not booked in. 93 00:10:48,512 --> 00:10:49,944 Rose! 94 00:10:49,946 --> 00:10:52,515 I just handed you a quarter of a million dollars. 95 00:10:52,517 --> 00:10:54,884 Do not treat me like a cheap whore. 96 00:10:54,886 --> 00:10:57,119 - Rose! - Glad you needed to get into my pants 97 00:10:57,121 --> 00:10:58,486 to get my husband's money? 98 00:10:58,488 --> 00:11:00,088 Rose, I do a lot of shit for money. 99 00:11:00,090 --> 00:11:01,689 Fucking you is not one of them. 100 00:11:01,691 --> 00:11:03,826 Rose, I just need your help, baby. 101 00:11:03,828 --> 00:11:05,861 Hey, what's going on, Steve? 102 00:11:05,863 --> 00:11:08,164 - Look... - Where are you? 103 00:11:08,166 --> 00:11:09,597 Rose, it's Peter Farrel. 104 00:11:09,599 --> 00:11:12,601 I'm in a fucking basement somewh... 105 00:11:12,603 --> 00:11:15,638 You're scaring me. Stop it and just tell me where you are. 106 00:11:15,640 --> 00:11:17,173 Goddamn it, Rose! 107 00:11:17,175 --> 00:11:19,607 Rose, send help. Rose, the motherf... 108 00:11:19,609 --> 00:11:21,744 Rose, I'm not fuck... 109 00:11:21,746 --> 00:11:23,746 You wanna tell her the truth? 110 00:11:23,748 --> 00:11:27,685 What is he talking about? What fucking truth? 111 00:11:30,121 --> 00:11:32,755 He's gonna kill me, Rose. I swear to God. 112 00:11:32,757 --> 00:11:34,590 - Rose, I'm not... - Sorry, Rose. 113 00:11:34,592 --> 00:11:35,890 Steve can't talk right now. 114 00:11:35,892 --> 00:11:37,992 Steve, I do not like this. 115 00:11:37,994 --> 00:11:41,499 - Say goodbye to Rose. - Rose, call the cops! Ro... 116 00:11:51,242 --> 00:11:52,577 Why? 117 00:11:53,877 --> 00:11:55,778 Why what? 118 00:11:55,780 --> 00:11:56,848 What? 119 00:11:58,583 --> 00:12:00,882 I can't tell if you're serious. 120 00:12:00,884 --> 00:12:03,885 Couldn't ask you why the fucking sky is blue. 121 00:12:03,887 --> 00:12:06,856 I'm fucking sitting tied to a chair in a fucking basement. 122 00:12:06,858 --> 00:12:08,959 I thought we were friends. 123 00:12:10,695 --> 00:12:12,097 I understand. 124 00:12:24,242 --> 00:12:25,573 Who is this? 125 00:12:25,575 --> 00:12:27,909 What? 126 00:12:27,911 --> 00:12:29,912 It's your family, Peter. 'Course it is. 127 00:12:29,914 --> 00:12:30,849 It's Joan! 128 00:12:42,259 --> 00:12:43,194 And? 129 00:12:44,896 --> 00:12:46,595 Why are you doing this? 130 00:12:46,597 --> 00:12:49,231 - And? - Talk to me, Peter. 131 00:12:49,233 --> 00:12:51,199 Look, it's your daughter. 132 00:12:51,201 --> 00:12:53,204 It's Estelle. Of course it's your daughter. 133 00:12:54,305 --> 00:12:56,741 Fuck! God! Fuck! 134 00:13:01,878 --> 00:13:04,515 What the fuck do you want from me, buddy? 135 00:13:07,084 --> 00:13:09,117 It's time for you to make amends. 136 00:13:09,119 --> 00:13:10,986 Tell me what you want! 137 00:13:10,988 --> 00:13:12,924 That's not how it works. 138 00:13:23,935 --> 00:13:25,136 Peter! 139 00:13:28,839 --> 00:13:32,077 I can fucking hear you walking around up there! 140 00:13:36,747 --> 00:13:39,718 Listen, whatever I did, I'm sorry. 141 00:13:41,719 --> 00:13:43,854 Is it about money? 142 00:13:45,355 --> 00:13:47,755 If it is, 143 00:13:47,757 --> 00:13:50,858 if you get me a bank and a routing number, 144 00:13:50,860 --> 00:13:53,764 I swear to God, it'll be in your account tomorrow. 145 00:13:57,033 --> 00:14:00,269 You can talk to me, Peter! 146 00:14:00,271 --> 00:14:02,207 Come on, buddy! 147 00:14:05,876 --> 00:14:09,178 I was gonna ask you to be my best man! 148 00:14:13,017 --> 00:14:15,818 Is it about the movie? 149 00:14:15,820 --> 00:14:18,787 Look, I... I owe you a phone call. 150 00:14:18,789 --> 00:14:22,091 I was gonna call you today, okay? 151 00:14:22,093 --> 00:14:23,826 Travolta signed. 152 00:14:23,828 --> 00:14:26,694 I swear to fucking God, he signed. 153 00:14:26,696 --> 00:14:27,798 We're good to go! 154 00:14:32,268 --> 00:14:34,204 Can I help you? 155 00:14:38,809 --> 00:14:42,311 Maybe you can, maybe you can't. 156 00:14:42,313 --> 00:14:43,712 Are you Farrel? 157 00:14:43,714 --> 00:14:45,114 Sorry. I don't know you, sir. 158 00:14:45,116 --> 00:14:47,052 I'm gonna have to ask you to leave. 159 00:14:49,820 --> 00:14:50,754 Hey. 160 00:15:11,175 --> 00:15:13,174 You might not recognize my associate here, 161 00:15:13,176 --> 00:15:16,444 but I have a feeling you know who I am. 162 00:15:16,446 --> 00:15:18,347 Mr. Douglas. 163 00:15:18,349 --> 00:15:21,049 I take that as proof that you're the one that sent the email 164 00:15:21,051 --> 00:15:24,452 regarding our mutual friend, Steve Walsh. 165 00:15:24,454 --> 00:15:26,889 Did you have any trouble finding the place? 166 00:15:26,891 --> 00:15:31,025 No. That's what GPS is for. 167 00:15:31,027 --> 00:15:35,300 Now I believe we have some business to attend to. 168 00:15:44,208 --> 00:15:45,877 This way, this way. 169 00:16:03,960 --> 00:16:06,995 I'm sure you'll understand that in my line of business, 170 00:16:06,997 --> 00:16:09,331 I have to be careful about dealing with issues 171 00:16:09,333 --> 00:16:12,300 on a personal level. 172 00:16:12,302 --> 00:16:14,970 I'm sure it's very difficult for you. 173 00:16:14,972 --> 00:16:17,206 Very diplomatic of you there, Farrel. 174 00:16:17,208 --> 00:16:20,108 There's no need to sugarcoat things here, 175 00:16:20,110 --> 00:16:23,912 unless you're wearing a wire. 176 00:16:23,914 --> 00:16:26,881 I'm just fucking with you, I'm just, I'm just... 177 00:16:26,883 --> 00:16:28,884 It's a joke. You can laugh. 178 00:16:28,886 --> 00:16:31,452 Come on. And where is he? Is he down there? 179 00:16:31,454 --> 00:16:33,856 Here's your guy, Mr. Walsh. 180 00:16:33,858 --> 00:16:35,991 Hello, buddy! 181 00:16:35,993 --> 00:16:38,128 Hey, Walshy! 182 00:16:40,263 --> 00:16:41,864 Shaun. 183 00:16:41,866 --> 00:16:43,332 Goddamn it. 184 00:16:43,334 --> 00:16:45,199 If you got a cell phone, you gotta call the cops. 185 00:16:45,201 --> 00:16:46,834 Motherfucker put me in a trunk. 186 00:16:46,836 --> 00:16:47,970 I swear, I don't even know what the fuck... 187 00:16:47,972 --> 00:16:49,237 We're not here to save you. 188 00:16:49,239 --> 00:16:51,475 You owe me a phone call. 189 00:16:54,344 --> 00:16:56,377 Yeah, yeah, I, I... 190 00:16:56,379 --> 00:16:59,213 I know. I know I owe you a phone call. 191 00:16:59,215 --> 00:17:01,382 Look, I just found out last night 192 00:17:01,384 --> 00:17:03,452 that the funds didn't go through. 193 00:17:03,454 --> 00:17:06,021 Look, the day after I authorized the transfer, 194 00:17:06,023 --> 00:17:08,422 I got called to Minneapolis, my mother, God rest her, 195 00:17:08,424 --> 00:17:10,461 she got diagnosed with Alzheimer's and... 196 00:17:13,296 --> 00:17:15,296 Christ. Shaun, you of all people, 197 00:17:15,298 --> 00:17:17,234 should understand about family. 198 00:17:19,804 --> 00:17:22,236 Wait, it, it, it... 199 00:17:22,238 --> 00:17:24,005 Goddamn it, why didn't you call me? 200 00:17:24,007 --> 00:17:27,309 We could have got back to the table. 201 00:17:27,311 --> 00:17:30,879 It... It doesn't even matter, okay? 202 00:17:30,881 --> 00:17:34,015 Look, I figured out the location. 203 00:17:34,017 --> 00:17:35,217 I swear to God. 204 00:17:35,219 --> 00:17:37,852 I got M. Night Shyamalan to direct this. 205 00:17:37,854 --> 00:17:39,854 The only thing I need is another Audrey audition tape, 206 00:17:39,856 --> 00:17:41,223 and we're good to go. 207 00:17:41,225 --> 00:17:42,925 No. That's enough out of you. 208 00:17:42,927 --> 00:17:44,959 You could just stop fucking talking, okay? 209 00:17:44,961 --> 00:17:47,896 - I swear to God. - Not another word. 210 00:17:47,898 --> 00:17:51,233 You need to understand something, Walsh. 211 00:17:51,235 --> 00:17:53,368 Your time for talking is over. 212 00:17:53,370 --> 00:17:55,336 Now, I know this is gonna be hard for you, 213 00:17:55,338 --> 00:17:59,209 but I need you to listen to what I have to say. 214 00:18:01,178 --> 00:18:03,978 When I say listen, I mean it. 215 00:18:03,980 --> 00:18:06,014 If you lips even part before I'm finished, 216 00:18:06,016 --> 00:18:08,382 Lucas will cut you from ear to ear. 217 00:18:08,384 --> 00:18:10,084 - Okay? - Yeah. 218 00:18:10,086 --> 00:18:12,588 Now, did you know that Mr. Farrel and I 219 00:18:12,590 --> 00:18:14,188 have something in common? 220 00:18:14,190 --> 00:18:16,057 No, don't answer. 221 00:18:16,059 --> 00:18:20,262 You came to me over a year ago with a business offer, 222 00:18:20,264 --> 00:18:23,098 but you didn't approach me like a man. 223 00:18:23,100 --> 00:18:24,432 You didn't walk in through the front door 224 00:18:24,434 --> 00:18:26,067 and make an appointment. 225 00:18:26,069 --> 00:18:29,871 No, you came at me through my only blind spot. 226 00:18:29,873 --> 00:18:33,641 You used my daughter. You used my Audrey. 227 00:18:33,643 --> 00:18:36,078 You filled her head with dreams of fame and stardom. 228 00:18:36,080 --> 00:18:40,248 She believed in you. She loved you. 229 00:18:40,250 --> 00:18:43,252 And I trusted in the faith that she had in you, 230 00:18:43,254 --> 00:18:45,621 but you lost my money. 231 00:18:45,623 --> 00:18:48,957 I didn't lose as much as the guy sitting above us right now. 232 00:18:48,959 --> 00:18:50,524 No, he lost everything 233 00:18:50,526 --> 00:18:53,128 all because of the promises you couldn't deliver. 234 00:18:53,130 --> 00:18:54,996 Now, don't get me wrong. 235 00:18:54,998 --> 00:18:56,598 I don't give a fuck about Mr. Farrel and his misfortune, 236 00:18:56,600 --> 00:19:01,069 but I need you to understand how that brought us here 237 00:19:01,071 --> 00:19:03,104 to this basement. 238 00:19:03,106 --> 00:19:06,041 You took away his pride, his money and fame, 239 00:19:06,043 --> 00:19:07,508 and you wiped your ass with it. 240 00:19:07,510 --> 00:19:09,611 He lost his wife and his daughter because of you. 241 00:19:09,613 --> 00:19:12,613 You pushed a man to the limits with all your lies, 242 00:19:12,615 --> 00:19:15,182 and this is the result, Walsh. 243 00:19:15,184 --> 00:19:17,953 Now... 244 00:19:17,955 --> 00:19:21,023 it's time to pay the piper. 245 00:19:21,025 --> 00:19:22,925 Cut him, Lucas. 246 00:19:22,927 --> 00:19:25,526 No, no. 247 00:19:33,703 --> 00:19:36,138 You remember Louis the Frog? 248 00:19:36,140 --> 00:19:37,939 It's okay, you can answer. 249 00:19:37,941 --> 00:19:40,609 You remember him? 250 00:19:40,611 --> 00:19:42,710 Yeah, yeah. 251 00:19:42,712 --> 00:19:47,282 Fucker used fake French accents to get laid. 252 00:19:47,284 --> 00:19:49,217 Yeah, yeah, that's the guy. 253 00:19:49,219 --> 00:19:52,254 You know what happened to him? 254 00:19:52,256 --> 00:19:54,622 No, I have no idea. 255 00:19:54,624 --> 00:19:56,190 I didn't see him. 256 00:19:56,192 --> 00:19:58,392 No, and you'll never see him again. 257 00:19:58,394 --> 00:20:00,330 You wanna know why? 258 00:20:03,267 --> 00:20:06,301 Louis... 259 00:20:06,303 --> 00:20:08,669 stole from me. 260 00:20:08,671 --> 00:20:11,105 Eight kilos of cocaine 261 00:20:11,107 --> 00:20:14,008 without so much as a thank you 262 00:20:14,010 --> 00:20:17,211 or a kiss on my ass. 263 00:20:17,213 --> 00:20:19,147 Sounds like he got what he fucking deserved then. 264 00:20:19,149 --> 00:20:22,184 I'm so glad you understand the situation, know what I mean? 265 00:20:22,186 --> 00:20:25,620 See, no matter who you are, nobody steals from me. 266 00:20:25,622 --> 00:20:28,223 You pay for what you took. 267 00:20:28,225 --> 00:20:29,992 I didn't steal from you. 268 00:20:29,994 --> 00:20:33,932 Shaun, I invested your money. 269 00:20:35,265 --> 00:20:37,631 You need to understand the risk level, 270 00:20:37,633 --> 00:20:39,266 what you're comfortable with 271 00:20:39,268 --> 00:20:41,570 'cause that's the film business. 272 00:20:41,572 --> 00:20:43,572 All right, well, the only person 273 00:20:43,574 --> 00:20:46,507 who needs to understand anything here is you. 274 00:20:46,509 --> 00:20:48,176 You stole from me, 275 00:20:48,178 --> 00:20:50,512 and now it's time to pay for what you took. 276 00:20:50,514 --> 00:20:51,983 So... 277 00:20:53,249 --> 00:20:55,050 Before I leave, 278 00:20:55,052 --> 00:20:59,787 I'm gonna inflict a hundred grand's worth of pain 279 00:20:59,789 --> 00:21:01,658 on you. 280 00:21:03,259 --> 00:21:05,159 What the fuck? 281 00:21:05,161 --> 00:21:07,131 What the fuck are you doing? 282 00:21:09,232 --> 00:21:11,265 Okay, wait, wait, wait! 283 00:21:11,267 --> 00:21:12,601 You didn't have to remind me this morning, 284 00:21:12,603 --> 00:21:14,335 and you don't have to remind me now. 285 00:21:14,337 --> 00:21:17,605 She's my daughter. I know it's her birthday. 286 00:21:17,607 --> 00:21:19,408 No! 287 00:21:19,410 --> 00:21:22,580 Look, I will be there for 7:00. 288 00:21:25,315 --> 00:21:28,149 Half past at the latest. 289 00:21:28,151 --> 00:21:30,721 I just have some stuff I have to deal with. 290 00:21:34,091 --> 00:21:36,260 No, I'm not drinking again. 291 00:21:39,430 --> 00:21:41,733 If you have to know, I'm writing. 292 00:21:47,171 --> 00:21:49,403 Joan... 293 00:21:49,405 --> 00:21:53,641 Joan, I can't argue with you right now, okay? 294 00:21:53,643 --> 00:21:55,445 I'll see you tonight. 295 00:22:01,751 --> 00:22:03,584 Stop! God! 296 00:22:03,586 --> 00:22:06,755 Now, why would I do that? 297 00:22:06,757 --> 00:22:08,622 Look in the case. 298 00:22:08,624 --> 00:22:10,391 I can pay you back. 299 00:22:10,393 --> 00:22:12,093 I've heard that before. 300 00:22:12,095 --> 00:22:13,261 Swear to God, I can pay you back today, 301 00:22:13,263 --> 00:22:14,595 all of it, with interest. 302 00:22:14,597 --> 00:22:17,100 - Bullshit. - Look in the fucking case! 303 00:22:19,369 --> 00:22:21,236 - There's a check in there. - Checks? 304 00:22:21,238 --> 00:22:23,074 Who the fuck uses checks these days? 305 00:22:32,181 --> 00:22:33,681 "Robert Waldram." 306 00:22:33,683 --> 00:22:35,684 Ah, you've moved to scams in the big leagues. 307 00:22:35,686 --> 00:22:38,352 It's not a scam. It's not a fucking scam. 308 00:22:38,354 --> 00:22:40,788 It's a serious business venture. 309 00:22:40,790 --> 00:22:42,890 It's a holiday resort in Dubai. 310 00:22:42,892 --> 00:22:45,494 I'll get you in on the ground floor, I swear to God. 311 00:22:45,496 --> 00:22:48,763 250,000. That's decent return on my investment. 312 00:22:48,765 --> 00:22:51,302 I can get it digitally transferred. 313 00:22:57,473 --> 00:23:00,708 - So we're good? - Yeah, we're good. 314 00:23:00,710 --> 00:23:03,378 But you still owe Audrey an apology. 315 00:23:03,380 --> 00:23:04,348 Yeah. 316 00:23:06,182 --> 00:23:08,149 Hey! 317 00:23:08,151 --> 00:23:09,219 What? 318 00:23:10,586 --> 00:23:13,588 Cut me loose. You said we're good. 319 00:23:13,590 --> 00:23:15,756 I'm not the only one you got business with. 320 00:23:15,758 --> 00:23:17,859 Hey! The fuck are you going? 321 00:23:17,861 --> 00:23:20,829 I have a feeling you're not getting out of here. 322 00:23:20,831 --> 00:23:23,165 No! Goddamn it! 323 00:23:23,167 --> 00:23:24,899 Get the fuck... 324 00:23:24,901 --> 00:23:27,201 Shaun, fuck you! 325 00:23:27,203 --> 00:23:29,504 Goddamn it! I swear to fucking God! 326 00:23:29,506 --> 00:23:31,273 Finished with him? 327 00:23:31,275 --> 00:23:35,213 Yeah. He's beaten, but he's still breathing. 328 00:23:40,950 --> 00:23:43,919 - Then our business is done. - And we were never here. 329 00:23:43,921 --> 00:23:45,754 Of course. 330 00:23:45,756 --> 00:23:48,456 Erase what you recorded. 331 00:23:48,458 --> 00:23:50,261 I'm right in the middle. 332 00:23:51,761 --> 00:23:53,661 The folders too. 333 00:23:53,663 --> 00:23:55,365 Sure. 334 00:24:02,706 --> 00:24:03,908 Hmm. 335 00:24:26,930 --> 00:24:30,634 "Fuck you, he said." 336 00:24:40,744 --> 00:24:41,846 Hello? 337 00:24:44,680 --> 00:24:47,415 Yeah, he, uh... 338 00:24:47,417 --> 00:24:49,353 The package is secure. 339 00:24:52,823 --> 00:24:56,561 No, I'm sorry, Senator, the fee isn't negotiable. 340 00:24:59,028 --> 00:25:00,530 All right, then. 341 00:25:02,298 --> 00:25:04,734 I'll forward the address to this number. 342 00:25:25,588 --> 00:25:28,291 You got another visitor coming soon. 343 00:25:33,663 --> 00:25:35,799 Why are you doing this, Pete? 344 00:25:39,503 --> 00:25:42,273 I think your last guest explained it pretty well. 345 00:25:43,940 --> 00:25:47,708 No. Actually never came up with anything that made sense. 346 00:25:47,710 --> 00:25:50,044 Certainly nothing to warrant fucking kidnapping 347 00:25:50,046 --> 00:25:54,549 and zip ties and fucking torture. 348 00:25:54,551 --> 00:25:57,288 Certainly nothing... 349 00:25:59,323 --> 00:26:01,055 You invested in a film that I set up. 350 00:26:01,057 --> 00:26:04,892 Maybe it didn't turn out the way that you planned. 351 00:26:04,894 --> 00:26:08,763 That's the movie business, buddy, you know that. 352 00:26:08,765 --> 00:26:12,003 I tried to explain that shit to Douglas, but fuck. 353 00:26:16,539 --> 00:26:18,742 Yeah, I believed you, Steve. 354 00:26:20,544 --> 00:26:24,111 I thought you were this big-time Hollywood producer, 355 00:26:24,113 --> 00:26:26,348 and you believed in my script. 356 00:26:26,350 --> 00:26:27,881 You were gonna help me make my movie. 357 00:26:27,883 --> 00:26:29,984 What the fuck you mean, I don't believe in your script? 358 00:26:29,986 --> 00:26:31,719 Of course I believe in your script. 359 00:26:31,721 --> 00:26:33,822 I'm the one that fucking suggested you get an agent. 360 00:26:33,824 --> 00:26:36,024 That was me. 361 00:26:36,026 --> 00:26:37,859 I should get an agent. 362 00:26:37,861 --> 00:26:39,729 An agent because it's fucking good. 363 00:26:42,932 --> 00:26:46,836 You... saw me as an opportunity. 364 00:26:48,738 --> 00:26:53,541 Listen, man, I never forced you to do shit, not once. 365 00:26:53,543 --> 00:26:56,578 No. You just told me everything I needed to hear, 366 00:26:56,580 --> 00:26:57,948 so that I would. 367 00:26:59,615 --> 00:27:01,983 My daughter's college fund, 368 00:27:01,985 --> 00:27:04,852 second mortgage on the house, 369 00:27:04,854 --> 00:27:07,621 I gave you everything. 370 00:27:07,623 --> 00:27:11,626 How am I supposed to know about your financial situation? 371 00:27:11,628 --> 00:27:13,628 If I'd known you ran that close to the fucking edge, 372 00:27:13,630 --> 00:27:17,631 - maybe I wouldn't have... - You wouldn't have what? 373 00:27:17,633 --> 00:27:18,967 You wouldn't have what? 374 00:27:18,969 --> 00:27:24,104 - That, that, that... - Let me ask you. 375 00:27:24,106 --> 00:27:28,042 Would you have stopped me from taking that first drink? 376 00:27:28,044 --> 00:27:32,179 Would you have stopped me from being an asshole to my wife? 377 00:27:32,181 --> 00:27:34,748 Would you have stopped me from getting in the car that day? 378 00:27:34,750 --> 00:27:35,952 What car? 379 00:27:42,892 --> 00:27:45,159 We're done talking. 380 00:27:45,161 --> 00:27:47,161 What the fuck are you talking about? 381 00:27:47,163 --> 00:27:49,663 Pete, Pete! 382 00:27:49,665 --> 00:27:51,666 How the fuck am I supposed to know 383 00:27:51,668 --> 00:27:54,768 that you're an asshole to your wife? 384 00:27:54,770 --> 00:27:56,838 Maybe you give her a coat when she's cold! 385 00:27:56,840 --> 00:27:58,605 Maybe you hold the door open! 386 00:27:58,607 --> 00:28:01,676 But maybe you don't pull her hair when you bang her! 387 00:28:01,678 --> 00:28:03,611 God! 388 00:28:04,948 --> 00:28:08,552 They like that shit, you fucking pussy! 389 00:28:48,257 --> 00:28:50,960 Steve, Steve. 390 00:28:52,895 --> 00:28:55,830 There's somebody else here to see you. 391 00:28:55,832 --> 00:28:57,998 Please tell me it's not my mom. Christ. 392 00:28:58,000 --> 00:29:00,003 Taken enough shit for one day. 393 00:29:01,805 --> 00:29:06,140 You were always one for a good joke, Steve. 394 00:29:06,142 --> 00:29:10,011 And there was a time when I would've laughed with you. 395 00:29:10,013 --> 00:29:13,081 Holy shit, Andrew. 396 00:29:13,083 --> 00:29:15,883 I ain't seen you since you were the Democratic poster boy. 397 00:29:15,885 --> 00:29:19,786 Yeah, well, we were both a lot younger then. 398 00:29:19,788 --> 00:29:21,755 Yeah. 399 00:29:21,757 --> 00:29:23,957 You mind if we have a moment alone? 400 00:29:23,959 --> 00:29:27,131 We have some business to discuss in private. 401 00:29:33,670 --> 00:29:36,103 You don't have a stick of gum, do you? 402 00:29:36,105 --> 00:29:40,108 Cocksucker punched me in the nose a couple times. Just... 403 00:29:40,110 --> 00:29:42,110 Fuckin' tastes like blood, you know? 404 00:29:42,112 --> 00:29:43,913 Yeah, I do. 405 00:29:47,717 --> 00:29:48,853 I can't... 406 00:29:54,690 --> 00:29:56,125 I appreciate it. 407 00:30:04,200 --> 00:30:07,834 So... what the fuck are you doing here? 408 00:30:07,836 --> 00:30:09,836 I, uh... 409 00:30:09,838 --> 00:30:12,008 Sure you want something from me, right? 410 00:30:14,978 --> 00:30:18,813 Do you remember when we first met? 411 00:30:20,584 --> 00:30:22,950 Yeah, you fucking weirdo. 412 00:30:22,952 --> 00:30:24,953 The Italian restaurant. I don't remember the name. 413 00:30:24,955 --> 00:30:27,889 - Starts with a fucking C. - Carpaccios. 414 00:30:27,891 --> 00:30:31,124 Nice beef with a Stilton gravy on it. 415 00:30:31,126 --> 00:30:34,094 The waitress with the legs all the way up to her fucking ass. 416 00:30:34,096 --> 00:30:35,330 I remember. 417 00:30:35,332 --> 00:30:37,765 I got my face buried in that ass. 418 00:30:37,767 --> 00:30:38,999 Fucking glorious. 419 00:30:39,001 --> 00:30:41,738 What you told me that night? 420 00:30:44,940 --> 00:30:46,640 I... 421 00:30:46,642 --> 00:30:50,044 We talked about a number of things that night, buddy. 422 00:30:50,046 --> 00:30:52,613 Half the conversations were under the influence of vino. 423 00:30:52,615 --> 00:30:55,283 Well, let me remind you. 424 00:30:55,285 --> 00:30:57,351 You promised the ring off your finger 425 00:30:57,353 --> 00:30:59,720 that you could triple my campaign money 426 00:30:59,722 --> 00:31:01,889 in less than 72 hours. 427 00:31:01,891 --> 00:31:04,257 Yeah, I remember the conversation. 428 00:31:04,259 --> 00:31:06,127 I remember distinctively the conversation. 429 00:31:06,129 --> 00:31:08,228 It was the Flomech deal. 430 00:31:08,230 --> 00:31:11,064 Of course. I mean, it was a fucking rock solid deal. 431 00:31:11,066 --> 00:31:14,636 Each and every one of us were on the fucking ground floor, yeah. 432 00:31:14,638 --> 00:31:17,237 Then why did I end up with an empty account 433 00:31:17,239 --> 00:31:18,773 and no ring from your finger? 434 00:31:18,775 --> 00:31:21,743 For the same fucking reason that I did. 435 00:31:21,745 --> 00:31:23,844 No one in their right mind could have foreseen 436 00:31:23,846 --> 00:31:25,846 the CEO being brought up on charges 437 00:31:25,848 --> 00:31:27,915 - for insider trading. - But still... 438 00:31:27,917 --> 00:31:30,284 If the deal presented itself today, I'd recommend you do it. 439 00:31:30,286 --> 00:31:32,352 Still, you promised me that ring. 440 00:31:32,354 --> 00:31:33,854 There is no ring! 441 00:31:33,856 --> 00:31:36,157 You're right! There is no ring. 442 00:31:36,159 --> 00:31:37,659 - Then what? - Then it looks like 443 00:31:37,661 --> 00:31:39,326 I'm taking the fucking finger! 444 00:31:39,328 --> 00:31:42,162 No! I can pay you! Goddamn it! 445 00:31:42,164 --> 00:31:43,296 Then continue. 446 00:31:43,298 --> 00:31:46,234 Fuck, you gonna cut my finger? 447 00:31:46,236 --> 00:31:49,003 You put in 100,000 with a promise for three in return. 448 00:31:49,005 --> 00:31:50,938 Fine! Goddamn it! 449 00:31:50,940 --> 00:31:52,273 Plus interest. 450 00:31:52,275 --> 00:31:53,908 Fine! What kind of interest do you want? 451 00:31:53,910 --> 00:31:57,378 That was a while back. How about... 50? 452 00:31:57,380 --> 00:32:00,782 Fine. 50 grand. Done, fine. 453 00:32:00,784 --> 00:32:02,283 Fuck! 454 00:32:02,285 --> 00:32:04,121 Goddamn it! 455 00:32:07,457 --> 00:32:09,090 Cut me loose. 456 00:32:09,092 --> 00:32:11,092 We'll go right now to Grand National. 457 00:32:11,094 --> 00:32:12,927 You just... I'll... 458 00:32:12,929 --> 00:32:15,365 There's nothing I can do to help you. 459 00:32:17,366 --> 00:32:21,835 You gotta let me go to the bank, if you want the money, buddy. 460 00:32:21,837 --> 00:32:23,838 Fuck's sake, I just so happens I don't travel around 461 00:32:23,840 --> 00:32:26,340 with 350 fucking grand cash in my pocket. 462 00:32:26,342 --> 00:32:27,911 Call your bank. 463 00:32:29,813 --> 00:32:32,479 That's my fucking... 464 00:32:32,481 --> 00:32:34,047 Give me a phone. 465 00:32:34,049 --> 00:32:36,249 Give me a phone. I'll call 'em. 466 00:32:36,251 --> 00:32:38,486 I don't have one. 467 00:32:38,488 --> 00:32:40,888 What the fuck do you mean, you don't have a phone? 468 00:32:40,890 --> 00:32:43,091 I have one, but it's not here with me. 469 00:32:43,093 --> 00:32:44,257 - Why? - It's at the office 470 00:32:44,259 --> 00:32:47,294 because they are fucking traceable, 471 00:32:47,296 --> 00:32:50,366 and I was never fucking here, you genius. 472 00:32:57,106 --> 00:32:59,107 So what then, Andrew? What... 473 00:32:59,109 --> 00:33:00,975 Why don't you just get to the point? 474 00:33:00,977 --> 00:33:04,245 Tell me what the fuck you want. 475 00:33:04,247 --> 00:33:06,450 What is it that you fucking want? Tell me. 476 00:33:08,485 --> 00:33:10,421 You're clearly here for a fucking reason. 477 00:33:12,788 --> 00:33:15,922 We politicians have a bad rap nowadays. 478 00:33:15,924 --> 00:33:18,258 We're accused of talking too much. 479 00:33:18,260 --> 00:33:21,262 We make no decisions or the wrong ones. 480 00:33:21,264 --> 00:33:24,332 We spend too much or we don't develop enough programs. 481 00:33:24,334 --> 00:33:26,333 We don't defend our country, 482 00:33:26,335 --> 00:33:28,002 but we overspend on the military, 483 00:33:28,004 --> 00:33:29,771 and so forth and so on and blah blah blah. 484 00:33:29,773 --> 00:33:33,276 You get where I'm going here? 485 00:33:36,845 --> 00:33:38,880 No, and I don't know what the fuck you're talking about. 486 00:33:38,882 --> 00:33:43,316 We are accused of having no accountability. 487 00:33:43,318 --> 00:33:46,019 What the fuck does that have to do with anything? 488 00:33:46,021 --> 00:33:49,556 No accountability? It has to do with everything. 489 00:33:49,558 --> 00:33:52,794 Sooner or later, we will all be judged 490 00:33:52,796 --> 00:33:55,796 on what we have or what we have not done during our life. 491 00:33:55,798 --> 00:33:57,265 Fine, I'll give you 10 extra bonus points, 492 00:33:57,267 --> 00:33:59,900 you get me out now, access to a fucking bonus round! 493 00:33:59,902 --> 00:34:02,136 - What the fuck! - You're a funny man. 494 00:34:02,138 --> 00:34:05,273 That's funny! 495 00:34:05,275 --> 00:34:08,074 - What the fuck do you want? - I'll tell you the truth. 496 00:34:08,076 --> 00:34:10,377 I don't give a shit about the 100K I lost 497 00:34:10,379 --> 00:34:13,246 or the return I never got. 498 00:34:13,248 --> 00:34:17,217 - Then what? - Acts and consequences. 499 00:34:17,219 --> 00:34:18,221 What? 500 00:34:20,924 --> 00:34:24,826 My opponent ran on this bullshit platform 501 00:34:24,828 --> 00:34:28,529 of cutting taxes and lowering costs. 502 00:34:28,531 --> 00:34:30,565 Oh, God, that's crazy. 503 00:34:30,567 --> 00:34:33,533 Cutting taxes, lowering costs, that sounds... 504 00:34:33,535 --> 00:34:35,236 You fucks have elections every four years anyway. 505 00:34:35,238 --> 00:34:36,937 It's too fucking late for that. 506 00:34:36,939 --> 00:34:38,908 - God. - No. 507 00:34:41,477 --> 00:34:44,245 There was a bridge. 508 00:34:44,247 --> 00:34:46,013 It was in bad disrepair. 509 00:34:46,015 --> 00:34:47,848 Needed to be torn down and rebuilt. 510 00:34:47,850 --> 00:34:50,283 My opponent, the new administration, 511 00:34:50,285 --> 00:34:52,319 he decided to fix it, 512 00:34:52,321 --> 00:34:55,188 just long enough for it to last for another four years. 513 00:34:55,190 --> 00:34:58,025 Well, it didn't. 514 00:34:58,027 --> 00:35:00,627 It collapsed six months later, 515 00:35:00,629 --> 00:35:05,232 just as a school bus full of children were crossing it. 516 00:35:05,234 --> 00:35:08,236 - 23 died! - You can't blame... 517 00:35:08,238 --> 00:35:13,274 17 families never stopped mourning their dear angels! 518 00:35:13,276 --> 00:35:15,408 Your logic train just skipped a few tracks to land there. 519 00:35:15,410 --> 00:35:19,346 If I only had that money, I'd have won that election 520 00:35:19,348 --> 00:35:21,047 and none of that would've happened. 521 00:35:21,049 --> 00:35:23,650 How the fuck do you make that leap? 522 00:35:23,652 --> 00:35:26,120 Are you fucking kidding me? 523 00:35:26,122 --> 00:35:28,355 You can't pin that shit... I didn't kill anyone! 524 00:35:28,357 --> 00:35:31,958 No, you didn't kill those kids. 525 00:35:31,960 --> 00:35:34,328 You didn't topple that bridge. 526 00:35:34,330 --> 00:35:36,663 You didn't cut the budget, you didn't lose the election, 527 00:35:36,665 --> 00:35:40,370 but your actions provoked all the above. 528 00:35:42,272 --> 00:35:44,304 What do you want, Andrew? 529 00:35:44,306 --> 00:35:46,306 What the fuck do you want? Just tell me. 530 00:35:46,308 --> 00:35:48,275 How much? It's the money, right? 531 00:35:48,277 --> 00:35:50,210 How much? Just give me a number. 532 00:35:50,212 --> 00:35:53,446 Stop the bullshit and give me a fucking number. 533 00:35:53,448 --> 00:35:55,149 Have the fucking balls to give me a number! 534 00:35:55,151 --> 00:35:57,217 What do you want? I'll pay you! What? 535 00:35:57,219 --> 00:36:00,254 Oh, you're gonna pay me? With what? 536 00:36:00,256 --> 00:36:02,556 Money you stole from other people? 537 00:36:02,558 --> 00:36:04,158 No, no. 538 00:36:04,160 --> 00:36:06,326 Did I really just hear a politician talk to me 539 00:36:06,328 --> 00:36:08,495 about spending other people's money? 540 00:36:08,497 --> 00:36:09,996 - Fuck you! - No, fuck you. 541 00:36:09,998 --> 00:36:11,399 - Fuck you, motherfucker! - Fuck you! 542 00:36:11,401 --> 00:36:13,935 I want what you fucking promised! 543 00:36:13,937 --> 00:36:15,268 Fuck you! Damn it! 544 00:36:15,270 --> 00:36:17,304 - You fucking cut me! - You promised! 545 00:36:17,306 --> 00:36:20,473 You motherfucking piece of shit! 546 00:36:20,475 --> 00:36:23,044 Fuck you! 547 00:36:23,046 --> 00:36:24,478 Goddamn it! 548 00:36:24,480 --> 00:36:28,652 Goddamn it, you fucker! 549 00:36:56,678 --> 00:36:57,680 Shut up! 550 00:36:59,582 --> 00:37:01,285 Jesus Christ. 551 00:37:54,236 --> 00:37:57,073 Thank you for that, Mr. Farrel. 552 00:38:01,277 --> 00:38:03,344 It was cathartic. 553 00:38:10,752 --> 00:38:15,121 Nah, I quit when I stopped drinking. 554 00:38:15,123 --> 00:38:16,660 That's a good idea. 555 00:38:19,796 --> 00:38:21,098 Hey. 556 00:38:25,634 --> 00:38:27,069 And this. 557 00:38:30,705 --> 00:38:31,774 Yeah... 558 00:38:42,785 --> 00:38:45,351 Where have you been the last couple of days? 559 00:38:45,353 --> 00:38:49,123 It was paperwork. This is no fucking good. 560 00:39:00,303 --> 00:39:01,438 Don't think about it. 561 00:39:12,781 --> 00:39:14,584 Is he here? 562 00:39:19,288 --> 00:39:20,424 Yeah. 563 00:39:21,823 --> 00:39:25,227 Your fee, as discussed. 564 00:39:33,636 --> 00:39:35,572 You said 25. 565 00:39:51,187 --> 00:39:53,123 How long have I got? 566 00:39:58,460 --> 00:40:00,761 An hour enough? 567 00:40:00,763 --> 00:40:02,699 More than enough. 568 00:40:18,647 --> 00:40:19,850 Sonia. 569 00:40:21,850 --> 00:40:23,449 Sonia. 570 00:40:23,451 --> 00:40:26,754 I knew it was you, sweetie. 571 00:40:26,756 --> 00:40:29,455 I always recognize that voice. 572 00:40:29,457 --> 00:40:31,427 Dark in here. 573 00:40:35,698 --> 00:40:37,167 Much better. 574 00:40:38,701 --> 00:40:43,571 Jesus Christ, you look like shit. 575 00:40:43,573 --> 00:40:46,375 I gotta admit, I'm not having my best of days, baby. 576 00:40:47,777 --> 00:40:50,678 Well, I always warned you that someday 577 00:40:50,680 --> 00:40:54,350 your lying and your cheating would catch up with you. 578 00:40:55,685 --> 00:40:56,951 You paying him? 579 00:40:56,953 --> 00:40:58,451 I don't understand. 580 00:40:58,453 --> 00:41:00,788 Are you paying him for time with me? 581 00:41:00,790 --> 00:41:02,726 You paying him money? 582 00:41:04,826 --> 00:41:08,696 Please tell me you're not buying into this fucking craziness. 583 00:41:08,698 --> 00:41:11,431 - What craziness is that? - Oh, come on. 584 00:41:11,433 --> 00:41:15,236 Lot of bad shit going on in his life he fucking blames me for. 585 00:41:15,238 --> 00:41:17,937 It has fuck all to do with me. 586 00:41:17,939 --> 00:41:20,910 I can't see how he connects the fuckin' dots. 587 00:41:26,815 --> 00:41:28,852 Just wanna do right by him. 588 00:41:31,254 --> 00:41:33,254 Just like you did right by me? 589 00:41:37,692 --> 00:41:40,027 - God! - You used to like that. 590 00:41:40,029 --> 00:41:42,263 Or I thought you did anyway. 591 00:41:42,265 --> 00:41:45,201 You know I like it, baby. I love that shit. 592 00:41:46,636 --> 00:41:50,703 Nobody could ever fake a dick that hard, 593 00:41:50,705 --> 00:41:52,739 but you know we were always a temporary thing. 594 00:41:52,741 --> 00:41:53,841 You know that. 595 00:41:53,843 --> 00:41:55,911 I did? 596 00:41:57,747 --> 00:42:00,013 What the fuck you telling me? Come on. 597 00:42:00,015 --> 00:42:04,817 We're two consenting adults, and you're fucking married. 598 00:42:04,819 --> 00:42:06,886 You were never gonna leave Zach. 599 00:42:06,888 --> 00:42:08,657 Christ. 600 00:42:17,433 --> 00:42:21,435 I guess I just got... mixed signals. 601 00:42:21,437 --> 00:42:24,571 Yeah. 602 00:42:24,573 --> 00:42:25,642 Yeah. 603 00:42:27,542 --> 00:42:29,009 Memory Lane. 604 00:42:29,011 --> 00:42:31,982 While I'm tied to this chair, huh? 605 00:42:34,683 --> 00:42:36,018 Memory Lane. 606 00:42:43,091 --> 00:42:44,827 You fucking cunt! 607 00:42:46,796 --> 00:42:49,830 Fucking cunt! 608 00:42:49,832 --> 00:42:51,931 Because when you said that we were leaving for Mauritius, 609 00:42:51,933 --> 00:42:54,801 I actually thought that you meant us! 610 00:43:00,442 --> 00:43:03,609 You're fucking insane! God! 611 00:43:03,611 --> 00:43:07,714 No. Insane was thinking that you actually loved me. 612 00:43:12,922 --> 00:43:14,654 You know I love you, baby. 613 00:43:14,656 --> 00:43:16,660 Bullshit! 614 00:43:20,796 --> 00:43:23,596 I went to the airport with ticket in hand 615 00:43:23,598 --> 00:43:25,699 and packed fucking bags 616 00:43:25,701 --> 00:43:28,701 when your husband sent some visitors to greet me, 617 00:43:28,703 --> 00:43:31,605 and they beat me into a fucking coma, 618 00:43:31,607 --> 00:43:33,507 you fucking imbecile, 619 00:43:33,509 --> 00:43:37,444 and it took me months to regain my memory. 620 00:43:37,446 --> 00:43:39,078 God! 621 00:43:41,450 --> 00:43:43,384 Do you still have the money I gave you? 622 00:43:43,386 --> 00:43:46,819 237 grand, every fucking nickel. 623 00:43:46,821 --> 00:43:49,455 That's enough for us to start a life together. 624 00:43:49,457 --> 00:43:51,725 I don't need your fucking money anymore. 625 00:43:51,727 --> 00:43:54,428 I got my own fucking money. 626 00:43:54,430 --> 00:43:57,433 I always loved you. 627 00:44:00,902 --> 00:44:05,004 Come here, baby, come here. 628 00:44:05,006 --> 00:44:08,040 Let me whisper something in your ear. 629 00:44:08,042 --> 00:44:09,978 Closer. 630 00:44:14,884 --> 00:44:19,051 We can still do this, sweetie. 631 00:44:19,053 --> 00:44:24,158 We can still have some sand between our toes and blue ocean. 632 00:44:24,160 --> 00:44:25,725 You like that? 633 00:44:25,727 --> 00:44:27,960 We can do that, we can do that. 634 00:44:27,962 --> 00:44:30,531 You just, uh... 635 00:44:30,533 --> 00:44:32,969 You just gotta get me outta here. 636 00:44:35,171 --> 00:44:37,873 That sound like something you like? 637 00:44:39,774 --> 00:44:42,109 Does that sound like something you want? 638 00:44:42,111 --> 00:44:44,881 You want that? Is that what you fucking want? 639 00:44:50,819 --> 00:44:53,987 - Wh-Why? - Why? 640 00:44:53,989 --> 00:44:56,223 Let's go with the two fucking holes in my legs. 641 00:44:56,225 --> 00:44:58,091 But really, baby, 642 00:44:58,093 --> 00:45:00,092 it's because I've been serving you platters of cock 643 00:45:00,094 --> 00:45:02,995 that you don't deserve to be in the same fucking bed with. 644 00:45:02,997 --> 00:45:05,799 You see, I like you, Sonia, 645 00:45:05,801 --> 00:45:08,938 and you fucking disgust me at the same time. 646 00:45:15,710 --> 00:45:18,480 Blame it on my hemorrhaging Madonna-whore complex. 647 00:45:56,551 --> 00:45:59,588 Okay, Petey, where you at, faggot? 648 00:46:21,210 --> 00:46:24,113 Oh! Goddamn it! That's Garvey! 649 00:46:34,122 --> 00:46:37,493 Oh, buddy, buddy, buddy, buddy. 650 00:46:42,598 --> 00:46:44,797 Hey there. 651 00:46:44,799 --> 00:46:46,736 You don't look too good, do you? 652 00:46:49,805 --> 00:46:51,940 Ah, you fucking cunt. 653 00:46:54,009 --> 00:46:56,042 Don't go anywhere, huh? 654 00:46:56,044 --> 00:46:57,611 Gonna take out the trash 655 00:46:57,613 --> 00:47:00,714 before this bitch starts to stink the place up. 656 00:47:00,716 --> 00:47:02,748 No, no, no, don't even think about it. 657 00:47:02,750 --> 00:47:05,252 I got this. You sit tight, all right? 658 00:47:05,254 --> 00:47:07,556 It's the least I could do. 659 00:47:12,660 --> 00:47:14,828 Fucking heavy bitch. 660 00:47:14,830 --> 00:47:16,862 Come on! 661 00:47:48,730 --> 00:47:50,964 You know, I'll be honest, Sonia, 662 00:47:50,966 --> 00:47:53,065 and I do think we're at the point in our relationship 663 00:47:53,067 --> 00:47:56,803 where we can be truthful with each other, don't you agree? 664 00:47:56,805 --> 00:47:57,937 Good. 665 00:47:57,939 --> 00:48:00,741 Glad we're on the same page. 666 00:48:00,743 --> 00:48:03,109 'Cause the truth is, honey, I... 667 00:48:03,111 --> 00:48:05,911 I was never even gonna meet you to begin with. 668 00:48:05,913 --> 00:48:07,883 Christ, I didn't even buy the fucking ticket. 669 00:48:10,085 --> 00:48:13,085 Which is weird, you know, 'cause I... 670 00:48:13,087 --> 00:48:15,257 actually like you, sweetie. 671 00:48:16,959 --> 00:48:20,794 You know, therapist says I always destroy 672 00:48:20,796 --> 00:48:23,029 the things I love. 673 00:48:23,031 --> 00:48:27,734 You know, fucking therapist says, 674 00:48:27,736 --> 00:48:29,803 I always do damage to the ones 675 00:48:29,805 --> 00:48:33,306 'cause I'm afraid of getting hurt, 676 00:48:33,308 --> 00:48:35,174 which would make perfect sense 677 00:48:35,176 --> 00:48:37,109 if I ever met somebody that wasn't afraid to get hurt. 678 00:48:37,111 --> 00:48:39,381 Fucking cunt therapist, you know? 679 00:48:45,187 --> 00:48:47,256 So I guess I just, I just... 680 00:48:48,957 --> 00:48:53,062 I just wanna know if you forgive me for this? 681 00:48:56,198 --> 00:48:58,134 Fair enough. Good talk. 682 00:49:26,261 --> 00:49:27,230 Fuck! 683 00:51:10,098 --> 00:51:12,301 Where the fuck do you think you're going? 684 00:51:14,937 --> 00:51:16,870 Oh, shit! 685 00:51:33,589 --> 00:51:37,026 I think you and me need to go inside. 686 00:51:42,997 --> 00:51:43,999 Now. 687 00:52:01,649 --> 00:52:05,051 Right there. Sit down before you fall down. 688 00:52:05,053 --> 00:52:06,920 You must be loving this. 689 00:52:06,922 --> 00:52:10,193 Oh, yeah, it's how I love to spend every weekend. 690 00:52:12,093 --> 00:52:13,560 Now tell me this. 691 00:52:13,562 --> 00:52:16,429 You got anything decent to drink in this shit hole? 692 00:52:16,431 --> 00:52:17,533 Cabinet. 693 00:52:19,368 --> 00:52:21,437 There should be a bottle of bourbon. 694 00:52:27,075 --> 00:52:29,141 Oh, yeah! 695 00:52:29,143 --> 00:52:31,277 There's my Peter! 696 00:52:31,279 --> 00:52:33,850 Some cheap fucking garbage, right? 697 00:52:35,384 --> 00:52:36,519 Why don't you... 698 00:52:38,921 --> 00:52:40,319 Why don't you pour that? 699 00:52:40,321 --> 00:52:42,524 My grip's a little weak right now. 700 00:52:48,497 --> 00:52:50,163 Right there. 701 00:52:50,165 --> 00:52:51,964 Why don't you shoot me and get it over with? 702 00:52:51,966 --> 00:52:54,199 Oh, for fuck's sake. If I wanted you dead, 703 00:52:54,201 --> 00:52:56,937 I wouldn't have shot you in the goddamn leg. 704 00:52:56,939 --> 00:52:58,007 Pour it. 705 00:53:17,526 --> 00:53:19,192 What's wrong, Peter? 706 00:53:19,194 --> 00:53:21,027 What, are you too good to have a drink 707 00:53:21,029 --> 00:53:22,465 with your old buddy Steve? 708 00:53:25,200 --> 00:53:26,299 I don't drink. 709 00:53:26,301 --> 00:53:28,404 What if I insist? 710 00:53:32,640 --> 00:53:34,341 There you go now. 711 00:53:34,343 --> 00:53:36,109 You're getting into the spirit of things, huh? 712 00:53:36,111 --> 00:53:37,313 Salud. 713 00:53:39,580 --> 00:53:42,114 Fuck you. I told you I don't drink. 714 00:53:42,116 --> 00:53:43,952 Ah, yeah. 715 00:53:45,620 --> 00:53:48,087 Well, you see, that's not what you said downstairs. 716 00:53:48,089 --> 00:53:49,522 See, what you said downstairs, 717 00:53:49,524 --> 00:53:51,623 you said that I drove you back to the bottle. 718 00:53:51,625 --> 00:53:53,194 That's what you said. 719 00:53:56,698 --> 00:53:59,632 Yeah, but a lot's happened since then. 720 00:53:59,634 --> 00:54:02,101 - I've changed. - Oh! 721 00:54:02,103 --> 00:54:05,371 There you go, Saint Peter. I mean, fuck. 722 00:54:05,373 --> 00:54:07,406 Saint Peter I knew, I mean, he'd never kidnap somebody, 723 00:54:07,408 --> 00:54:08,641 invite people over to torture 'em. 724 00:54:08,643 --> 00:54:10,579 That would never happen. 725 00:54:12,681 --> 00:54:14,147 Oh, we're not friends. 726 00:54:14,149 --> 00:54:15,685 Semantics. 727 00:54:18,120 --> 00:54:19,989 Tell me this. 728 00:54:22,089 --> 00:54:24,491 What the fuck happened in your life 729 00:54:24,493 --> 00:54:27,192 that brought you here to this table, 730 00:54:27,194 --> 00:54:29,362 with me holding the cord over your fate? 731 00:54:29,364 --> 00:54:31,100 What the fuck happened to you? 732 00:54:32,466 --> 00:54:33,401 Estelle. 733 00:54:35,803 --> 00:54:37,804 Ah, yeah. 734 00:54:37,806 --> 00:54:40,140 Daddy's little girl, huh? 735 00:54:40,142 --> 00:54:41,540 Tell me, what'd she do? 736 00:54:41,542 --> 00:54:43,342 She do something naughty? 737 00:54:43,344 --> 00:54:46,245 She get out late? What'd she do? 738 00:55:03,832 --> 00:55:07,400 Me and Joan were fighting all the time. 739 00:55:07,402 --> 00:55:10,139 Mostly about my drinking. 740 00:55:11,705 --> 00:55:13,475 And she worked all day. 741 00:55:16,710 --> 00:55:17,712 I drank. 742 00:55:25,786 --> 00:55:30,623 Estelle was at the mall with her friends, 743 00:55:30,625 --> 00:55:33,129 and Joan asked me to go pick her up. 744 00:55:40,402 --> 00:55:42,338 I knew I shouldn't have stopped for a drink, but... 745 00:55:57,718 --> 00:55:59,551 I never even saw the stop. 746 00:56:09,663 --> 00:56:13,535 She went through the windshield like a rag doll. 747 00:56:16,671 --> 00:56:19,241 And I held her in my arms. 748 00:56:20,741 --> 00:56:23,678 And I told her everything was gonna be all right. 749 00:56:27,681 --> 00:56:29,685 But I was lying. 750 00:56:31,553 --> 00:56:33,252 There was too much blood. 751 00:56:33,254 --> 00:56:35,190 I knew everything wasn't gonna be all right. 752 00:56:40,227 --> 00:56:43,398 She died before the paramedics even got there. 753 00:56:52,174 --> 00:56:54,574 Why, I'm... 754 00:56:54,576 --> 00:56:57,377 sorry for your loss, Peter, 755 00:56:57,379 --> 00:56:58,747 but fuck you! 756 00:57:00,549 --> 00:57:01,584 And what, that's all... 757 00:57:03,685 --> 00:57:05,884 That's all my fault, huh? 758 00:57:05,886 --> 00:57:08,288 It's my fault you invested in the film business, huh? 759 00:57:08,290 --> 00:57:11,757 Which requires balls, you fucking pussy! 760 00:57:11,759 --> 00:57:13,859 It's my fault you bought into the bullshit? 761 00:57:13,861 --> 00:57:15,895 It's my fault you didn't listen to me? 762 00:57:15,897 --> 00:57:18,834 It's my fault you believe in Santa Claus? Fuck you! 763 00:57:20,234 --> 00:57:22,801 You're gonna need those. 764 00:57:22,803 --> 00:57:26,538 Sooner or later, I'm gonna need to use both of my hands. 765 00:57:26,540 --> 00:57:29,241 Forgive me, but I just don't trust you to cooperate. 766 00:57:31,379 --> 00:57:34,650 I know. It's my own fucking insecurity, right? 767 00:57:36,850 --> 00:57:38,786 Zip tie your ankles. 768 00:57:56,837 --> 00:57:59,307 I hope you don't me using your minutes. 769 00:58:19,426 --> 00:58:21,627 - Rose, baby. - Oh, fuck, baby. 770 00:58:21,629 --> 00:58:23,429 Baby, I was worried to death. 771 00:58:23,431 --> 00:58:24,696 Are you okay? Talk to me. 772 00:58:24,698 --> 00:58:27,366 Yeah, I know it sounded scary. 773 00:58:27,368 --> 00:58:29,835 No, yeah, misunderstanding. 774 00:58:29,837 --> 00:58:33,739 Listen, I need you to do me a favor. Can ya? 775 00:58:33,741 --> 00:58:36,308 I need you to come and pick me up. 776 00:58:36,310 --> 00:58:37,877 Take this down. Got a pen? 777 00:58:37,879 --> 00:58:41,413 Of course I can, baby. Just tell me where. 778 00:58:41,415 --> 00:58:46,451 876 Brown Road, 78622. 779 00:58:46,453 --> 00:58:47,886 You got it down? 780 00:58:47,888 --> 00:58:50,790 I got it, baby. I'll be there as fast as I can. 781 00:58:50,792 --> 00:58:52,357 Do you need me to call the police? 782 00:58:52,359 --> 00:58:54,627 No, no, no. I got it all under control. 783 00:58:54,629 --> 00:58:56,828 Rose, Rose... 784 00:58:56,830 --> 00:58:59,498 wear those red panties, baby. 785 00:58:59,500 --> 00:59:01,500 I'm gonna need to fuck you. 786 00:59:01,502 --> 00:59:04,439 I'll wear your favorite panties. Don't worry, baby. 787 00:59:27,928 --> 00:59:29,797 Is this your place? 788 00:59:31,899 --> 00:59:34,000 No. 789 00:59:34,002 --> 00:59:36,402 It belongs to Joan's family. 790 00:59:36,404 --> 00:59:37,670 This is nice. 791 00:59:37,672 --> 00:59:40,073 You should think about moving out here. 792 00:59:40,075 --> 00:59:42,074 It's peaceful, you know? 793 00:59:42,076 --> 00:59:44,944 It might be good for you, you know? 794 00:59:44,946 --> 00:59:47,946 Put your hands behind your back. 795 00:59:47,948 --> 00:59:50,018 Hands behind your back. 796 00:59:55,589 --> 00:59:57,357 You know, if you were out here, 797 00:59:57,359 --> 01:00:00,960 I think you could use the time to evaluate 798 01:00:00,962 --> 01:00:03,995 all that shit you've been carrying with you, you know? 799 01:00:03,997 --> 01:00:06,466 That bad feeling. 800 01:00:06,468 --> 01:00:09,969 I know it's not healthy to keep that shit bottled up. 801 01:00:09,971 --> 01:00:11,837 Buddy, don't get me wrong. 802 01:00:11,839 --> 01:00:15,007 I understand, you know, you losing your daughter. 803 01:00:15,009 --> 01:00:17,009 Oh, no, fucking hell, I mean, 804 01:00:17,011 --> 01:00:19,145 it was your own fault for being a goddamn alcoholic. 805 01:00:19,147 --> 01:00:23,815 Fuck, I mean, that would fuck me up too, right? 806 01:00:23,817 --> 01:00:25,620 Jesus Christ. 807 01:00:28,689 --> 01:00:30,625 You really don't see it, do you? 808 01:00:34,763 --> 01:00:36,929 You ruined every life that you touched. 809 01:00:36,931 --> 01:00:38,765 Ruined? 810 01:00:38,767 --> 01:00:41,167 Fuck off. I try to help people. 811 01:00:41,169 --> 01:00:43,571 I try to improve their situation. 812 01:00:47,609 --> 01:00:49,942 You're out of your fucking mind. 813 01:00:49,944 --> 01:00:52,111 Let me tell you something. 814 01:00:52,113 --> 01:00:54,147 That's really rich, coming from the guy that wrote a script 815 01:00:54,149 --> 01:00:56,516 about a kidnapping he's actually carrying out. 816 01:00:56,518 --> 01:00:58,817 Oh, yeah, oh, yeah, I read that shit, 817 01:00:58,819 --> 01:01:01,187 and it's fucking glorious! 818 01:01:01,189 --> 01:01:02,623 Tell me this though. 819 01:01:03,825 --> 01:01:05,491 Tell me this. 820 01:01:05,493 --> 01:01:07,460 Do you and I need an agreement? 821 01:01:07,462 --> 01:01:09,027 You know, because I'm actually in the story. 822 01:01:09,029 --> 01:01:11,663 Like life rights. I think we do. 823 01:01:11,665 --> 01:01:13,132 But we'll get back to that, all right? 824 01:01:13,134 --> 01:01:15,704 You're gonna kill me. Just get it over with. 825 01:01:17,205 --> 01:01:21,507 Despite everything we've been through, 826 01:01:21,509 --> 01:01:23,975 I really think you and I can be friends, 827 01:01:23,977 --> 01:01:27,115 and I also need you to get my money back. 828 01:01:30,551 --> 01:01:32,819 That doesn't feel good, does it? 829 01:01:35,489 --> 01:01:37,526 You'll feel much better here. 830 01:01:50,471 --> 01:01:52,804 Look at that, Pete. 831 01:01:52,806 --> 01:01:54,843 Oh, shit. 832 01:01:57,978 --> 01:02:00,480 You're gonna be all right. 833 01:02:00,482 --> 01:02:02,748 I actually think that hurt you more than it hurt me. 834 01:02:02,750 --> 01:02:04,150 Oh, fuck you. 835 01:02:04,152 --> 01:02:08,154 You really don't like me, do you? 836 01:02:08,156 --> 01:02:10,723 I'm glad that's starting to sink in. 837 01:02:10,725 --> 01:02:12,225 Ah, luckily enough, 838 01:02:12,227 --> 01:02:14,696 we don't have to like each other. 839 01:02:22,270 --> 01:02:25,170 Okay, if you would be so kind, sir, 840 01:02:25,172 --> 01:02:27,475 I'm gonna need your password. 841 01:02:32,747 --> 01:02:33,882 Fuck yourself. 842 01:02:35,283 --> 01:02:38,886 "Fuck yourself." Let's give it a try. 843 01:02:42,089 --> 01:02:44,723 Okay. 844 01:02:44,725 --> 01:02:47,726 Well, let's see who's showing up next. 845 01:02:47,728 --> 01:02:49,261 Come on, buddy, it's your guest list. 846 01:02:49,263 --> 01:02:50,498 Who's next? 847 01:02:51,899 --> 01:02:54,734 Ms. Ellis, is she next? 848 01:02:54,736 --> 01:02:56,067 Come on, old buddy. 849 01:02:56,069 --> 01:02:58,837 She's not coming. 850 01:02:58,839 --> 01:02:59,938 Refused the invite, huh? 851 01:02:59,940 --> 01:03:02,775 Fucking attagirl, Ms. Ellis. 852 01:03:02,777 --> 01:03:05,044 See? Not everybody is blaming me for their fuck-ups. 853 01:03:05,046 --> 01:03:08,948 No, she wanted to come. 854 01:03:08,950 --> 01:03:11,716 She's in Australia on business. 855 01:03:11,718 --> 01:03:13,920 Well, that leaves Lou and Mike. 856 01:03:13,922 --> 01:03:17,526 I spoke to Mike this morning, so it must be Lou, right? 857 01:03:20,160 --> 01:03:22,530 Hey, you know I know it was Lou. 858 01:03:25,098 --> 01:03:28,701 It's fuckin' Lou. 859 01:03:28,703 --> 01:03:30,005 Well... 860 01:03:31,906 --> 01:03:34,910 You and I are gonna be ready for him, aren't we? 861 01:03:39,314 --> 01:03:43,114 What time is he arriving? 862 01:03:43,116 --> 01:03:45,286 What time is it now? 863 01:03:48,089 --> 01:03:50,225 It's quarter past two. 864 01:03:52,826 --> 01:03:54,830 He's late. 865 01:03:56,263 --> 01:03:58,901 Yeah, that's Lou, all right. 866 01:04:04,973 --> 01:04:07,373 Hey, Petey, 867 01:04:07,375 --> 01:04:11,743 I ever tell you about the time I met Lou Michaels? 868 01:04:11,745 --> 01:04:15,214 Fucker was just getting started in real estate, right? 869 01:04:15,216 --> 01:04:19,719 A ton of fucking cash, not a molecule of confidence. 870 01:04:19,721 --> 01:04:22,821 And he needed me 871 01:04:22,823 --> 01:04:26,058 to find him a piece of commercial real estate 872 01:04:26,060 --> 01:04:28,230 for this mall project. 873 01:04:29,397 --> 01:04:31,096 And I wanted to help him, 874 01:04:31,098 --> 01:04:34,266 just like I wanted to help you, you know? 875 01:04:34,268 --> 01:04:36,838 I like people. I'm a people person. 876 01:06:13,868 --> 01:06:16,000 Fuck. 877 01:06:16,002 --> 01:06:17,705 Farrel. 878 01:06:23,910 --> 01:06:25,978 This isn't a good time. 879 01:06:25,980 --> 01:06:29,080 I can see that. 880 01:06:29,082 --> 01:06:31,018 You look like shit. 881 01:06:32,754 --> 01:06:35,790 And this is exactly the time you told me to be here. 882 01:06:39,761 --> 01:06:42,161 Uh, I'm sorry, Mr. Michaels. 883 01:06:42,163 --> 01:06:45,397 Plans have changed. 884 01:06:45,399 --> 01:06:47,199 Uh-uh. 885 01:06:47,201 --> 01:06:49,067 After our last conversation, 886 01:06:49,069 --> 01:06:52,239 you assured me everything was good, Farrel. 887 01:06:55,276 --> 01:06:57,777 I paid your fee in advance, as agreed. 888 01:06:57,779 --> 01:07:00,449 I want what I paid for. A deal's a deal. 889 01:07:03,250 --> 01:07:07,421 I suggest you take me to see Walsh, huh? 890 01:07:13,060 --> 01:07:14,460 He's dead. 891 01:07:14,462 --> 01:07:16,962 He what? 892 01:07:16,964 --> 01:07:18,563 He... 893 01:07:18,565 --> 01:07:20,232 is... 894 01:07:20,234 --> 01:07:22,002 dead! 895 01:07:24,038 --> 01:07:26,038 Hmm. 896 01:07:26,040 --> 01:07:28,040 You telling me I paid good money 897 01:07:28,042 --> 01:07:30,475 to put a beating on that son of a bitch, 898 01:07:30,477 --> 01:07:32,413 and now he's dead? 899 01:07:38,051 --> 01:07:39,854 I gotta see this. 900 01:07:45,091 --> 01:07:47,027 You're fucking kidding me. 901 01:07:50,964 --> 01:07:52,767 Okay. 902 01:08:00,942 --> 01:08:02,277 Down here. 903 01:08:12,853 --> 01:08:15,290 - Is this some kinda joke? - He's right there. 904 01:08:23,397 --> 01:08:27,533 You're gonna kill a man, Pete, you gotta make sure he's dead. 905 01:08:27,535 --> 01:08:29,470 Just an FYI. 906 01:08:54,562 --> 01:08:56,096 Fuck. 907 01:08:57,564 --> 01:08:59,664 You mind if I smoke these things? 908 01:08:59,666 --> 01:09:03,302 'Cause my body is a fucking temple. 909 01:09:03,304 --> 01:09:05,905 Take his belt off. 910 01:09:05,907 --> 01:09:09,341 Tie his arms out of the way. 911 01:09:09,343 --> 01:09:12,346 We don't want this fool putting up a fight, do we, Pete? 912 01:09:25,326 --> 01:09:28,096 I'm glad to see he's still alive. 913 01:09:31,599 --> 01:09:34,035 What are you planning on doing now? 914 01:09:36,170 --> 01:09:38,270 You know, at first, I really wanted to kill him, 915 01:09:38,272 --> 01:09:41,673 but I've had a change of heart. I... 916 01:09:41,675 --> 01:09:44,209 I think he's worth more alive, 917 01:09:44,211 --> 01:09:46,177 and it gives me an opportunity to negotiate with him, 918 01:09:46,179 --> 01:09:49,181 which you can help me do. 919 01:09:49,183 --> 01:09:52,584 And what if I said... 920 01:09:52,586 --> 01:09:56,088 Fuck you! 921 01:09:56,090 --> 01:09:59,294 Then I shoot you in the fucking face. 922 01:10:02,196 --> 01:10:06,134 Okay, we ready to get started? 923 01:10:07,367 --> 01:10:09,603 - Absolutely. - Attaboy. 924 01:10:24,184 --> 01:10:26,418 What the fuck's going on? 925 01:10:26,420 --> 01:10:28,419 You said he was dead. 926 01:10:28,421 --> 01:10:32,357 You know, I think Mark Twain actually said it best, 927 01:10:32,359 --> 01:10:34,026 something to the effect of 928 01:10:34,028 --> 01:10:36,628 "the reports of my death have been greatly exaggerated." 929 01:10:36,630 --> 01:10:40,499 I don't know if it's actually, but you get the point. 930 01:10:40,501 --> 01:10:46,271 I look like shit, but you can see that I'm alive and kicking. 931 01:10:46,273 --> 01:10:50,342 And, Lou, I don't think you'd be too surprised to find out 932 01:10:50,344 --> 01:10:55,317 that I'm pretty upset with you, buddy. 933 01:10:57,417 --> 01:10:59,019 You shot me. 934 01:11:01,054 --> 01:11:06,091 I did, and that's normally not something I would do. 935 01:11:06,093 --> 01:11:08,093 See, Lou, I don't think you came here to cuddle with me, 936 01:11:08,095 --> 01:11:10,094 did you, buddy? 937 01:11:10,096 --> 01:11:12,597 It turns out our brand of loyalties, 938 01:11:12,599 --> 01:11:16,301 and that really fucking hurts my feelings, Lou. 939 01:11:16,303 --> 01:11:17,703 You son of a bitch, Walsh. 940 01:11:17,705 --> 01:11:19,370 - See, I like that. - What do you want? 941 01:11:19,372 --> 01:11:21,205 See, that's what I like about you, Lou. 942 01:11:21,207 --> 01:11:22,807 Full fucking throttle. 943 01:11:22,809 --> 01:11:25,610 It's all business, buddy. You're a cross-dresser, 944 01:11:25,612 --> 01:11:27,279 you get the motherfucking sex tape! 945 01:11:27,281 --> 01:11:29,114 That's what you do, Lou! 946 01:11:29,116 --> 01:11:34,085 Yeah, and you've always loved flapping your lips. 947 01:11:34,087 --> 01:11:36,088 Touché. 948 01:11:36,090 --> 01:11:38,089 And he's right, you know? 949 01:11:38,091 --> 01:11:41,259 My therapist says I have a sort of emotional Tourette's. 950 01:11:41,261 --> 01:11:43,262 You ask me for money? 951 01:11:43,264 --> 01:11:47,298 I don't ask anybody for anything but the time, so... 952 01:11:47,300 --> 01:11:50,102 Nah. You just love hearing the sound 953 01:11:50,104 --> 01:11:52,170 of your own bullshit-spouting voice. 954 01:11:52,172 --> 01:11:56,174 Well, that may be, you know, 955 01:11:56,176 --> 01:11:58,145 but I'm gonna tell you just like I told her. 956 01:11:59,746 --> 01:12:03,449 You never get to a point during the fucking, 957 01:12:03,451 --> 01:12:06,285 where they control the pace and the depth. 958 01:12:06,287 --> 01:12:08,719 Fuck! 959 01:12:24,104 --> 01:12:26,105 What do you want, Walsh? 960 01:12:26,107 --> 01:12:29,740 You know, buddy... 961 01:12:29,742 --> 01:12:32,210 this might surprise you, but... 962 01:12:32,212 --> 01:12:33,744 but I am in a bit of a financial situation 963 01:12:33,746 --> 01:12:36,615 that I'm hoping you can help me out with. 964 01:12:39,487 --> 01:12:41,552 Y-You're asking me for money? 965 01:12:41,554 --> 01:12:44,255 I don't ask anybody for money, Lou. 966 01:12:44,257 --> 01:12:47,159 I'm inquiring about your desire to invest with me, 967 01:12:47,161 --> 01:12:48,526 and you should consider it an investment. 968 01:12:48,528 --> 01:12:51,362 Think very long and hard about it 969 01:12:51,364 --> 01:12:54,501 'cause it secures your future in this world. 970 01:12:57,470 --> 01:12:59,640 Go fuck yourself. 971 01:13:03,376 --> 01:13:07,548 Well, it looks like you need some bit of persuading. 972 01:13:22,529 --> 01:13:25,297 I don't know how he's talked you around, 973 01:13:25,299 --> 01:13:27,466 but whatever's he's offered you... 974 01:13:27,468 --> 01:13:29,770 He's the one with the gun, asshole. 975 01:13:31,705 --> 01:13:33,871 Hit him in his knee. 976 01:13:33,873 --> 01:13:35,707 Hit him in his knee, I swear to God, 977 01:13:35,709 --> 01:13:39,279 I'll shoot you both in the fucking balls. 978 01:13:42,349 --> 01:13:43,585 Fucking moron. 979 01:13:55,461 --> 01:13:59,431 You got a beautiful wife, Lou. 980 01:13:59,433 --> 01:14:03,569 And your daughter, she's... she's precious, buddy. 981 01:14:03,571 --> 01:14:06,704 Leave my family out of this. 982 01:14:06,706 --> 01:14:10,575 I will leave your family out of it, Lou. You got my word. 983 01:14:10,577 --> 01:14:12,578 You know, it's the one part of you 984 01:14:12,580 --> 01:14:15,446 that I'm actually jealous of 985 01:14:15,448 --> 01:14:17,516 'cause I don't have one myself, you know? 986 01:14:17,518 --> 01:14:19,383 But I've read about them in books, 987 01:14:19,385 --> 01:14:25,824 and they seem like a pretty wonderful thing to be a part of. 988 01:14:25,826 --> 01:14:28,459 We don't have to do this, buddy. 989 01:14:28,461 --> 01:14:31,896 Just transfer the funds into my account, and we're done. 990 01:14:31,898 --> 01:14:35,633 Simple business transaction. 991 01:14:35,635 --> 01:14:38,270 - Never gonna happen, Walsh. - Oh, it's gonna happen. 992 01:14:38,272 --> 01:14:39,905 You want me tell you why it's gonna happen? 993 01:14:39,907 --> 01:14:41,505 Because phonies like you 994 01:14:41,507 --> 01:14:44,412 always put self-preservation above loyalty. 995 01:14:46,779 --> 01:14:48,280 Hit him again. 996 01:14:48,282 --> 01:14:50,518 Just give him what he wants. 997 01:14:53,354 --> 01:14:55,290 Hit him again! 998 01:14:56,523 --> 01:14:59,524 I'm not gonna say it again. 999 01:14:59,526 --> 01:15:01,261 Fucking moron. 1000 01:15:04,598 --> 01:15:05,700 Fucking... 1001 01:15:18,711 --> 01:15:20,380 Password, Lou. 1002 01:15:21,814 --> 01:15:23,914 I can't. Not that account, Walsh. 1003 01:15:23,916 --> 01:15:25,886 Hit him again. 1004 01:15:31,457 --> 01:15:32,826 Harder! 1005 01:15:34,761 --> 01:15:36,727 Fuck! 1006 01:15:36,729 --> 01:15:38,565 Password! 1007 01:15:40,800 --> 01:15:44,402 There it is. There's that point. 1008 01:15:44,404 --> 01:15:46,405 Tell me again about how fucking loyal you are. 1009 01:15:46,407 --> 01:15:48,507 Tell me again about how fucking ethical you are, 1010 01:15:48,509 --> 01:15:50,676 how different you are than me 1011 01:15:50,678 --> 01:15:54,679 'cause we're about to find out if you're a fucking phony. 1012 01:16:09,830 --> 01:16:12,830 Hey, buddy. 1013 01:16:12,832 --> 01:16:16,634 I don't wanna have to do that again. 1014 01:16:16,636 --> 01:16:17,869 Give me a password. 1015 01:16:23,376 --> 01:16:26,645 Four, five... 1016 01:16:26,647 --> 01:16:30,816 G, X... 1017 01:16:30,818 --> 01:16:32,754 six, seven... 1018 01:16:36,657 --> 01:16:37,722 Fuck. 1019 01:16:37,724 --> 01:16:41,093 K, N... 1020 01:16:41,095 --> 01:16:42,063 21. 1021 01:16:45,765 --> 01:16:48,133 Well, there you go, buddy. 1022 01:16:48,135 --> 01:16:50,668 Round one goes to self-preservation. 1023 01:16:50,670 --> 01:16:52,670 Now, see, this is the shit 1024 01:16:52,672 --> 01:16:54,940 that I can't wrap my fucking head around. 1025 01:16:54,942 --> 01:16:57,676 You came all the way out here for a $60,000 land deal 1026 01:16:57,678 --> 01:16:59,444 that went sideways 10 fucking years ago, 1027 01:16:59,446 --> 01:17:02,880 has $3 million sitting in his account unattended to. 1028 01:17:02,882 --> 01:17:07,151 I told you. I told you it's not my money. 1029 01:17:07,153 --> 01:17:10,121 That land deal never was any good, and you know it. 1030 01:17:10,123 --> 01:17:11,923 You lied about the planning consent, 1031 01:17:11,925 --> 01:17:14,493 and like an idiot, I bought into it. 1032 01:17:14,495 --> 01:17:16,093 You see, I don't like hearing that shit. 1033 01:17:16,095 --> 01:17:19,431 You have no idea what it takes to put a deal together. 1034 01:17:19,433 --> 01:17:22,066 You can't wrap your fucking head around it. 1035 01:17:22,068 --> 01:17:24,770 Does anybody ever offer me any gratitude 1036 01:17:24,772 --> 01:17:27,138 or shake my hand like a fucking gentleman? 1037 01:17:27,140 --> 01:17:29,807 No one does. 1038 01:17:29,809 --> 01:17:31,442 Well, I'll tell you something else. 1039 01:17:31,444 --> 01:17:35,116 That land permit, Lou, was guaranteed to me. 1040 01:17:36,716 --> 01:17:38,717 And how did it turn out? 1041 01:17:38,719 --> 01:17:41,485 Yeah, and I take that personal failing every single day, 1042 01:17:41,487 --> 01:17:43,487 while you fucks run for the trees. 1043 01:17:43,489 --> 01:17:45,557 Whatever hurdle pops up in front of me, 1044 01:17:45,559 --> 01:17:48,093 I jump over, and I search for profit. 1045 01:17:48,095 --> 01:17:52,062 But you fucks are running home crying. 1046 01:17:52,064 --> 01:17:55,066 Let's do a little calculation here, shall we? 1047 01:17:55,068 --> 01:17:58,003 Taking into consideration lost wages, 1048 01:17:58,005 --> 01:18:01,705 personal trauma, billable hours, 1049 01:18:01,707 --> 01:18:04,678 I don't know, seem like a fair price to you? 1050 01:18:06,112 --> 01:18:09,614 I can't. Antolini will kill me. 1051 01:18:09,616 --> 01:18:12,083 Oh, come on, I'm leaving you with a quarter-million dollars. 1052 01:18:12,085 --> 01:18:14,084 That's plenty enough money for you to disappear. 1053 01:18:14,086 --> 01:18:16,954 You can go and fucking hide, long before he finds out 1054 01:18:16,956 --> 01:18:20,459 you tried to shove a little cock up his butt. 1055 01:18:20,461 --> 01:18:22,761 He's gonna kill you no matter what you do. 1056 01:18:22,763 --> 01:18:24,929 I'd appreciate some silence here. 1057 01:18:24,931 --> 01:18:28,900 I'm trying to have a conversation. 1058 01:18:28,902 --> 01:18:31,936 You take that money, Antolini will come after you 1059 01:18:31,938 --> 01:18:34,905 right after he's put a bullet in my head. 1060 01:18:34,907 --> 01:18:39,710 You see, I'm gonna let you both in on a little secret. 1061 01:18:39,712 --> 01:18:42,713 Antolini is gonna come after me anyway, 1062 01:18:42,715 --> 01:18:46,084 as soon as he realizes the Dubai land deal fell through, 1063 01:18:46,086 --> 01:18:48,820 even though I have a wonderful contingency program. 1064 01:18:48,822 --> 01:18:51,890 But just like you, that fat fuck wouldn't jog towards a profit 1065 01:18:51,892 --> 01:18:54,793 if it meant he's gonna break a fucking sweat. 1066 01:18:54,795 --> 01:18:56,727 You're fucking crazy. 1067 01:18:58,098 --> 01:18:59,931 I'll tell you this though. 1068 01:18:59,933 --> 01:19:02,601 After you've transferred the funds, 1069 01:19:02,603 --> 01:19:04,869 I'll be rich, and I'll be crazy, which is good 1070 01:19:04,871 --> 01:19:07,105 because I'm gonna need some surgical procedures. 1071 01:19:07,107 --> 01:19:10,141 You see, I seem to be missing one of my favorite fingers 1072 01:19:10,143 --> 01:19:11,712 right there. 1073 01:19:14,147 --> 01:19:16,114 Your both as good as fucking dead. 1074 01:19:16,116 --> 01:19:18,149 You again. 1075 01:19:18,151 --> 01:19:21,652 The only reason I'm here is because you couldn't accept 1076 01:19:21,654 --> 01:19:23,954 your own personal fucking failings. 1077 01:19:23,956 --> 01:19:27,959 There's "loser" written all over your fucking DNA. 1078 01:19:27,961 --> 01:19:30,765 Why don't you keep your fucking mouth shut? 1079 01:19:34,968 --> 01:19:37,936 So, Lou... 1080 01:19:37,938 --> 01:19:39,905 where to, buddy? 1081 01:19:39,907 --> 01:19:44,609 I'm gonna need a confirmation code. 1082 01:19:44,611 --> 01:19:46,781 You don't wanna do this, Walsh. 1083 01:19:48,681 --> 01:19:50,915 There's some cash back at the office. 1084 01:19:50,917 --> 01:19:52,950 It's not three million, but... 1085 01:19:52,952 --> 01:19:57,289 And loyalty took an early leave. That's good. 1086 01:19:57,291 --> 01:20:00,158 It's not how I think it's gonna end up, but... 1087 01:20:00,160 --> 01:20:02,293 So tell me this. 1088 01:20:02,295 --> 01:20:04,995 What kind of value do you place on your life? 1089 01:20:04,997 --> 01:20:08,799 - What? - The money back at the safe, 1090 01:20:08,801 --> 01:20:11,302 is there enough in there to buy your life? 1091 01:20:11,304 --> 01:20:14,004 Shit, I don't know. 1092 01:20:14,006 --> 01:20:18,709 Because if the amount doesn't match what's on that screen, 1093 01:20:18,711 --> 01:20:20,982 I need a confirmation code. 1094 01:20:22,683 --> 01:20:24,618 You're gonna let him do this? 1095 01:20:28,854 --> 01:20:31,323 So I'm gonna let you in on a little secret, Lou. 1096 01:20:31,325 --> 01:20:33,057 He's actually helping me. 1097 01:20:33,059 --> 01:20:34,926 - Go fuck yourself. - Ooh! 1098 01:20:34,928 --> 01:20:36,927 There's the head of those balls I was talking about right there. 1099 01:20:36,929 --> 01:20:39,830 If you find them, hang onto them 'cause you're gonna need them. 1100 01:20:39,832 --> 01:20:41,165 'Cause I feel like self-preservation's 1101 01:20:41,167 --> 01:20:43,634 making a strong comeback! 1102 01:20:43,636 --> 01:20:45,904 Pick up the pliers. 1103 01:20:45,906 --> 01:20:48,039 Pick up the fucking pliers right now. 1104 01:20:48,041 --> 01:20:51,045 I'm not gonna say it again. Pick the fucking pliers up! 1105 01:20:54,113 --> 01:20:59,718 Steve, there's $200,000 in cash sitting upstairs. 1106 01:20:59,720 --> 01:21:01,018 You don't need to do this. 1107 01:21:01,020 --> 01:21:03,221 What the fuck do you know what I need? 1108 01:21:03,223 --> 01:21:05,723 What makes you think you know anything about me? 1109 01:21:05,725 --> 01:21:07,691 Maybe it's not about the money anymore. 1110 01:21:07,693 --> 01:21:09,227 Maybe it's about the fact that you drug me out here 1111 01:21:09,229 --> 01:21:11,195 so you could watch others take out their anger on me 1112 01:21:11,197 --> 01:21:15,400 'cause you don't have the balls to do it face-to-fucking-face. 1113 01:21:15,402 --> 01:21:17,235 Put the gun down, we'll go fucking now. 1114 01:21:17,237 --> 01:21:19,404 No shit, fucking tough guy. 1115 01:21:19,406 --> 01:21:21,239 If you ever found the balls to talk to me, 1116 01:21:21,241 --> 01:21:23,807 your vagina would swallow them whole. 1117 01:21:23,809 --> 01:21:25,243 I'm gonna count to five. 1118 01:21:25,245 --> 01:21:26,844 If I don't get a confirmation code, 1119 01:21:26,846 --> 01:21:28,346 you're gonna take those pliers, 1120 01:21:28,348 --> 01:21:30,315 and you're gonna remove a molar from his mandible. 1121 01:21:30,317 --> 01:21:32,316 - One! - No! 1122 01:21:32,318 --> 01:21:34,119 - Two! - Get the fuck away from me. 1123 01:21:34,121 --> 01:21:36,053 I need those four numbers, Lou! 1124 01:21:36,055 --> 01:21:37,989 - Three! - Just fucking shoot me, man! 1125 01:21:37,991 --> 01:21:39,923 - Four! - Get the fuck away from me! 1126 01:21:39,925 --> 01:21:41,793 - Just give him what he wants. - I can't! 1127 01:21:41,795 --> 01:21:43,794 - Five! Pull it! - God damn you! 1128 01:21:43,796 --> 01:21:46,097 - Pull it! - Don't make me do this. 1129 01:21:46,099 --> 01:21:48,732 Farrel, don't fucking do it. 1130 01:21:48,734 --> 01:21:51,205 Don't... Don't you fucking dare. 1131 01:22:15,429 --> 01:22:18,366 I'm gonna need a confirmation code, Lou. 1132 01:22:20,000 --> 01:22:22,002 I don't wanna do it too. 1133 01:22:23,903 --> 01:22:26,070 Six... 1134 01:22:26,072 --> 01:22:28,239 eight... 1135 01:22:28,241 --> 01:22:30,741 two... 1136 01:22:30,743 --> 01:22:32,177 nine. 1137 01:22:32,179 --> 01:22:33,913 6-8-2-9. 1138 01:22:40,720 --> 01:22:43,754 You know, this always amazes me, you know? 1139 01:22:43,756 --> 01:22:46,825 It's the heat from my finger on the screen. 1140 01:22:46,827 --> 01:22:48,696 When I touch it... 1141 01:22:50,796 --> 01:22:53,733 I just became almost $3 million richer. 1142 01:22:56,836 --> 01:22:59,937 Self-preservation, buddy. 1143 01:22:59,939 --> 01:23:03,176 Reigning, defending, undisputed. 1144 01:23:06,513 --> 01:23:08,112 Thank you, Lou. 1145 01:23:08,114 --> 01:23:11,285 Antolini's gonna kill me. 1146 01:23:26,198 --> 01:23:28,134 You want some help with that, buddy? 1147 01:24:04,170 --> 01:24:07,373 That script on your laptop I found on your computer. 1148 01:24:11,178 --> 01:24:12,576 What about it? 1149 01:24:12,578 --> 01:24:14,846 Are you still planning on doing it? 1150 01:24:14,848 --> 01:24:16,380 I mean, 'cause if you are, I know a guy, 1151 01:24:16,382 --> 01:24:17,848 funds that type of film. 1152 01:24:17,850 --> 01:24:19,316 It's all he does, night and day. 1153 01:24:19,318 --> 01:24:21,388 I mean, if you're still interested. 1154 01:24:23,590 --> 01:24:25,957 Are you seriously fucking asking me that? 1155 01:24:25,959 --> 01:24:27,424 Well, why would you fucking write it 1156 01:24:27,426 --> 01:24:28,993 if you don't plan on making it into a movie? 1157 01:24:28,995 --> 01:24:30,997 That makes no fucking sense. 1158 01:24:34,134 --> 01:24:35,368 My sponsor. 1159 01:24:37,437 --> 01:24:39,838 Your sponsor. 1160 01:24:39,840 --> 01:24:42,207 Yeah. 1161 01:24:42,209 --> 01:24:45,610 After the crash, I joined the AA. 1162 01:24:45,612 --> 01:24:48,879 My sponsor thought writing about it would give me closure, 1163 01:24:48,881 --> 01:24:51,018 keep me from drinking. 1164 01:24:53,953 --> 01:24:55,989 Yeah, I guess that makes sense. 1165 01:24:58,058 --> 01:24:59,591 But tell me this. 1166 01:24:59,593 --> 01:25:01,625 Whose idea was it to act it out, huh? 1167 01:25:01,627 --> 01:25:04,430 I'm taking it that's all you, right? 1168 01:25:07,600 --> 01:25:09,569 Yeah, that was all me. 1169 01:25:13,639 --> 01:25:16,007 It's funny. 1170 01:25:16,009 --> 01:25:18,575 Once I started writing, 1171 01:25:18,577 --> 01:25:22,112 I couldn't help but imagine doing all these things to you. 1172 01:25:22,114 --> 01:25:24,348 Oh, I bet there's all kinda things you wanna do to me. 1173 01:25:24,350 --> 01:25:26,420 Is that right? 1174 01:25:33,158 --> 01:25:35,094 Fill that shit up. 1175 01:25:56,448 --> 01:26:00,183 Yeah. There's those balls I was talking about. 1176 01:26:00,185 --> 01:26:02,286 Reach down there and give them a squeeze. 1177 01:26:02,288 --> 01:26:04,224 Hey, brother, you're making me... 1178 01:27:10,255 --> 01:27:14,359 Daddy wanted to be here, baby girl, 1179 01:27:14,361 --> 01:27:17,328 but he's busy. 1180 01:27:19,765 --> 01:27:22,169 He says he's writing again. 1181 01:27:24,237 --> 01:27:25,706 I hope he is. 1182 01:27:27,139 --> 01:27:29,343 It'll be good for him. 1183 01:28:09,681 --> 01:28:13,817 All of your friends miss you so much. 1184 01:28:13,819 --> 01:28:17,023 I love you so much, baby girl. 1185 01:29:01,334 --> 01:29:02,603 Peter. 1186 01:30:02,729 --> 01:30:05,562 Fuck, Steve? 1187 01:30:05,564 --> 01:30:07,798 Steve? 1188 01:30:07,800 --> 01:30:09,267 Oh, my God, baby. 1189 01:30:09,269 --> 01:30:11,302 - Rosie? - Fuck. 1190 01:30:11,304 --> 01:30:12,637 - Oh, my God. - Rosie, baby! 1191 01:30:12,639 --> 01:30:14,271 Hey, hey, I'm here. 1192 01:30:14,273 --> 01:30:15,673 Babe, you gotta get me outta here. 1193 01:30:15,675 --> 01:30:17,508 Okay, okay, I'm gonna take care of you. 1194 01:30:17,510 --> 01:30:18,910 - You're fine, you're fine. - Okay. 1195 01:30:20,647 --> 01:30:22,312 Oh, my God. 1196 01:30:22,314 --> 01:30:24,347 There's just something... 1197 01:30:24,349 --> 01:30:25,850 There's something about you, okay... 1198 01:30:25,852 --> 01:30:28,619 - Rosie! - That I can't resist. 1199 01:30:28,621 --> 01:30:30,788 - Ah, Rosie! - All these prints. 1200 01:30:30,790 --> 01:30:34,191 Listen, baby, baby, baby, listen to me. 1201 01:30:34,193 --> 01:30:37,427 Listen to me, baby. No, listen. 1202 01:30:37,429 --> 01:30:40,364 I swear to God, I'll fuck the cat lick right out of you, 1203 01:30:40,366 --> 01:30:42,232 as soon as I get better, baby. 1204 01:30:42,234 --> 01:30:45,369 I can't, I can't. It hurts, 1205 01:30:45,371 --> 01:30:48,673 Hurts. 1206 01:30:48,675 --> 01:30:50,374 Baby, no. 1207 01:30:52,345 --> 01:30:53,977 Ah, baby! 1208 01:30:53,979 --> 01:30:55,512 No, just... 1209 01:30:58,518 --> 01:30:59,786 Come on, Rosie. 1210 01:31:11,331 --> 01:31:13,297 Rosie? 1211 01:31:13,299 --> 01:31:15,932 Rosie, baby, you gotta help me. 1212 01:31:15,934 --> 01:31:19,337 Baby, you gotta help me get outta here. 1213 01:31:19,339 --> 01:31:23,374 You used my money to pay off Shaun Douglas. 1214 01:31:23,376 --> 01:31:24,976 What are you talking about, baby? 1215 01:31:24,978 --> 01:31:27,811 - Where'd you get that? - That doesn't matter. 1216 01:31:27,813 --> 01:31:30,580 No, no, no, no, baby. Peter made that shit. 1217 01:31:30,582 --> 01:31:31,915 He's a fucking liar. 1218 01:31:31,917 --> 01:31:34,388 He fabricated that. He showed it to me. He... 1219 01:31:35,688 --> 01:31:37,524 I called the bank. 1220 01:31:46,465 --> 01:31:49,834 Oh, Rosie, baby. 1221 01:31:49,836 --> 01:31:52,472 Baby, don't you just wanna suck it one last... 1222 01:32:16,231 --> 01:32:19,530 Subtitles by explosiveskull 87762

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.