Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org
2
00:00:13,000 --> 00:00:15,912
Oh, boy, that's the third time
you beat me, Mike.
3
00:00:16,170 --> 00:00:18,843
- I guess I owe you another beer.
- No, that's okay. I gotta run.
4
00:00:19,092 --> 00:00:21,731
I'll take a rain check
on that one, huh?
5
00:00:23,497 --> 00:00:25,010
Lost again, huh?
6
00:00:25,308 --> 00:00:27,060
Yeah, I don't know what's the matter
with me.
7
00:00:27,284 --> 00:00:29,275
It seems like that guy just has
my number, you know?
8
00:00:29,548 --> 00:00:31,584
Forget about it.
Next time he comes in here,
9
00:00:31,812 --> 00:00:34,724
you just challenge him
to some ltalian arm wrestling.
10
00:00:34,982 --> 00:00:37,212
- Oh, I never tried that.
- Come here.
11
00:00:37,452 --> 00:00:39,443
Give me your arm.
12
00:00:39,716 --> 00:00:42,469
Okay, now, I'm gonna pull
as hard as I can,
13
00:00:42,721 --> 00:00:44,552
and you resist me
with all your strength.
14
00:00:44,779 --> 00:00:47,054
- All right.
- Go.
15
00:00:51,901 --> 00:00:53,732
I beat Carla!
16
00:00:54,000 --> 00:00:55,797
And I'm not even ltalian.
17
00:02:09,000 --> 00:02:10,479
You wine them.
18
00:02:10,711 --> 00:02:12,349
You dine them.
19
00:02:12,588 --> 00:02:14,340
Tell them how pretty they are.
20
00:02:14,591 --> 00:02:16,422
Buy them fancy presents.
21
00:02:16,970 --> 00:02:19,882
Finally, you get up the nerve to ask
one of the little dears to marry you.
22
00:02:20,183 --> 00:02:22,458
What do you get
for all your trouble? Squat.
23
00:02:22,770 --> 00:02:26,080
I thought you'd pretty much gotten
over that Diane problem of yours.
24
00:02:26,400 --> 00:02:27,958
Oh, it's not as serious as it sounds.
25
00:02:28,194 --> 00:02:32,073
See, this is the one-year anniversary of
the day Diane deserted me at the altar.
26
00:02:32,408 --> 00:02:35,241
To repress my bitterness would be
detrimental to my recovery.
27
00:02:35,538 --> 00:02:38,291
So on this day, and on this day alone,
28
00:02:38,584 --> 00:02:41,382
I'm going to spew out my venom
29
00:02:41,671 --> 00:02:45,027
and exorcise the blond demon
that haunts my soul.
30
00:02:45,677 --> 00:02:48,749
Well, happy anniversary.
31
00:02:52,311 --> 00:02:53,790
Holy moly guacamole.
32
00:02:54,022 --> 00:02:56,582
Terre Haute, lndiana.
33
00:02:57,193 --> 00:03:00,230
Oh, I wouldn't throw her out of my bed
for eating crackers.
34
00:03:00,573 --> 00:03:02,962
Why else would she be there?
35
00:03:06,832 --> 00:03:10,620
Yeah, that's very humorous, Normie.
36
00:03:10,963 --> 00:03:13,352
Yeah, in light of the fact that
a leading woman's magazine
37
00:03:13,633 --> 00:03:16,943
just recently completed a survey
which showed that postmen
38
00:03:17,263 --> 00:03:19,060
are the most desired lovers
right after--
39
00:03:19,308 --> 00:03:21,822
Rock stars and heart surgeons.
40
00:03:22,145 --> 00:03:23,976
Well, you know what they
say down at the P.O...
41
00:03:24,232 --> 00:03:26,826
"Postmen deliver daily."
42
00:03:28,821 --> 00:03:31,779
Have we had this
conversation before, Norm?
43
00:03:32,076 --> 00:03:35,386
Cliffie, we've had every
conversation before.
44
00:03:35,748 --> 00:03:38,342
Boy, when people start finishing
each other's sentences, they're--
45
00:03:38,627 --> 00:03:40,697
Spending far too much time together.
46
00:03:44,427 --> 00:03:46,463
Say, Woody, let me have
another beer there.
47
00:03:46,722 --> 00:03:48,314
Hey, did you hear
the one about the--?
48
00:03:48,599 --> 00:03:50,237
Shepherd and the parrot? Yeah.
49
00:03:52,814 --> 00:03:54,770
That was a good one.
50
00:03:58,196 --> 00:04:00,426
- I had a very nice time, Brian.
- Me too.
51
00:04:00,742 --> 00:04:04,098
Well, well, if it isn't
Kitten With a Whip.
52
00:04:06,041 --> 00:04:07,872
That's funny.
53
00:04:08,169 --> 00:04:10,558
Sam, I'd like you to meet Brian.
54
00:04:10,839 --> 00:04:12,033
Brian, this is Sam.
55
00:04:12,258 --> 00:04:13,577
And...?
56
00:04:13,802 --> 00:04:16,919
Oh, this is, yeah, April.
April, that's Brian.
57
00:04:17,223 --> 00:04:18,781
Hi.
58
00:04:19,059 --> 00:04:22,893
- And I'm obviously, I guess, Diane.
- Oh, right, yeah.
59
00:04:24,275 --> 00:04:27,267
- So you two have a good time?
- Oh, very nice. Very nice time.
60
00:04:27,613 --> 00:04:31,242
- Yeah, we had a great time.
- Yeah, we had a fabulous time.
61
00:04:31,577 --> 00:04:33,408
It was just a movie
and a burger afterwards.
62
00:04:33,705 --> 00:04:37,983
Oh, but what a film. And the ground
beef was excellent, very lean.
63
00:04:39,505 --> 00:04:42,224
Listen, I wanna thank you
for giving me a ride home.
64
00:04:42,634 --> 00:04:44,192
That's a great car you've got there.
65
00:04:44,429 --> 00:04:47,739
Yes, Brian has a wonderful car too,
and it gets excellent mileage.
66
00:04:48,059 --> 00:04:50,015
What kind of mileage you get?
67
00:04:50,270 --> 00:04:53,262
Thirty-five on the highway,
26 around town.
68
00:04:53,608 --> 00:04:57,487
Thirty-two and 24. Sorry.
69
00:05:00,827 --> 00:05:03,136
Well, thanks again.
70
00:05:21,231 --> 00:05:23,267
Good night.
71
00:05:27,239 --> 00:05:30,709
What a putrid display.
72
00:05:32,246 --> 00:05:35,363
You know, people come here
to relax and enjoy themselves.
73
00:05:35,668 --> 00:05:37,818
They don't wanna look at that.
Do you?
74
00:05:38,130 --> 00:05:39,563
Yeah!
75
00:05:41,176 --> 00:05:43,406
This is sick.
76
00:05:44,973 --> 00:05:47,567
Brian has a big-screen TV.
77
00:05:47,852 --> 00:05:50,730
- April has a satellite dish.
- You are so childish.
78
00:05:51,232 --> 00:05:52,665
Excuse me, are you the owner?
79
00:05:52,942 --> 00:05:54,295
Yeah, that's right, Sam Malone.
80
00:05:54,528 --> 00:05:57,600
Hi. Phil Schumacher, campaign
manager for Janet Eldridge.
81
00:05:57,949 --> 00:06:00,065
She's running for re-election
to city council.
82
00:06:00,328 --> 00:06:04,207
Listen, the councillor is just down the
street on a walking tour of the district.
83
00:06:04,584 --> 00:06:06,734
Would it be all right
if she came in to meet the folks,
84
00:06:07,004 --> 00:06:10,041
and perhaps answer some questions
for the newspaper reporters?
85
00:06:10,384 --> 00:06:12,340
- Sure. Why not?
- Great. Thanks a lot, Sam.
86
00:06:12,595 --> 00:06:15,632
Hey, how about that? We're a stop
on the old campaign trail.
87
00:06:15,933 --> 00:06:18,288
Oh, Sam. You're so politically naive.
88
00:06:18,562 --> 00:06:21,235
Janet Eldridge is an
old-money conservative
89
00:06:21,525 --> 00:06:24,403
who consistently supports
big-business interests
90
00:06:24,696 --> 00:06:28,974
over badly-needed social programs.
She's a real political opportunist.
91
00:06:29,828 --> 00:06:32,296
Well, if she's that bad,
I'll have her out of here in a flash.
92
00:06:32,624 --> 00:06:35,900
Ladies and gentlemen,
Councillor Janet Eldridge.
93
00:06:37,631 --> 00:06:40,907
She's got until Christmas,
then she's out of here.
94
00:06:41,762 --> 00:06:43,753
I could use your support
in the upcoming election.
95
00:06:44,015 --> 00:06:45,130
Yeah, right.
96
00:06:45,392 --> 00:06:47,542
You got fame, money,
power and looks.
97
00:06:47,812 --> 00:06:50,167
- What you need, I ain't got.
- I need your vote.
98
00:06:50,482 --> 00:06:54,316
I need a man. But you don't see me
going around bars begging for one.
99
00:06:54,697 --> 00:06:59,054
I give. I know when I'm overmatched.
I'm glad I'm not running against you.
100
00:06:59,453 --> 00:07:01,648
She's smooth. I'll give her that.
101
00:07:01,915 --> 00:07:05,305
Sam, I'd like you to meet Councillor
Eldridge. Councillor, this is--
102
00:07:05,629 --> 00:07:07,381
"Mayday" Malone needs
no introduction to me
103
00:07:07,632 --> 00:07:08,747
or anyone else in this town.
104
00:07:09,009 --> 00:07:12,160
I was a big fan when you pitched for
the Sox. I think you're just wonderful.
105
00:07:12,513 --> 00:07:13,946
Well, it's mutual.
106
00:07:14,224 --> 00:07:17,933
- Oh, you're a fan of the councillor's?
- No, I think I'm wonderful too.
107
00:07:21,192 --> 00:07:23,786
Hey, hey, hey, Sammy.
108
00:07:24,072 --> 00:07:26,506
Unless these tired old eyes
are deceiving me, pal,
109
00:07:26,784 --> 00:07:29,344
there's something going on
between you and the councillor.
110
00:07:31,040 --> 00:07:32,996
I don't think so. No, no, no.
111
00:07:33,251 --> 00:07:35,890
Watching that woman work this room
has brought me to a decision.
112
00:07:36,172 --> 00:07:39,642
You've decided to work it too
for a change?
113
00:07:39,969 --> 00:07:42,483
I'm going to campaign
for Janet Eldridge's opponent
114
00:07:42,765 --> 00:07:45,074
- in the coming election.
- Is that right?
115
00:07:45,393 --> 00:07:47,668
I've voted for him before,
but he really needs my help now.
116
00:07:48,314 --> 00:07:50,430
Would anyone like to join me
in this campaign?
117
00:07:50,693 --> 00:07:54,766
Working side by side untiringly
to carry James Fleener to victory?
118
00:07:55,116 --> 00:07:56,151
I would.
119
00:07:56,785 --> 00:08:00,334
James Fleener is the finest man
to enter public life in the last decade.
120
00:08:00,665 --> 00:08:02,337
I'd be honoured to work for him.
121
00:08:03,043 --> 00:08:05,637
All right. He needs all the help
he can get.
122
00:08:07,299 --> 00:08:09,688
Who the hell is James Fleener?
123
00:08:10,888 --> 00:08:13,766
- Boy, oh, boy, is Miss Eldridge pretty.
- Yeah.
124
00:08:14,059 --> 00:08:17,017
You know, back home in Hanover,
everybody on the town council
125
00:08:17,314 --> 00:08:19,874
has a paunch and smokes
big, smelly cigars.
126
00:08:20,401 --> 00:08:22,517
Don't you have any women
on the town council there?
127
00:08:22,821 --> 00:08:24,698
Yeah.
128
00:08:28,162 --> 00:08:31,996
Sammy, I've been noticing
she just can't take her eyes off you.
129
00:08:32,335 --> 00:08:34,690
- You gonna ask her out?
- What are you talking about?
130
00:08:34,964 --> 00:08:37,194
Well, look at her.
131
00:08:37,509 --> 00:08:39,818
She's a good woman, Sam.
She deserves it.
132
00:08:40,096 --> 00:08:41,575
I don't know.
133
00:08:42,683 --> 00:08:45,436
Yeah, politics makes
strange bedfellows, Sam.
134
00:08:45,729 --> 00:08:49,278
So do you and anyone or anything.
135
00:08:51,863 --> 00:08:54,900
I guess she's a little out of your league
when you come right down to it, huh?
136
00:08:55,201 --> 00:08:57,396
Yeah, what's the matter, Sam?
She too much for you?
137
00:08:57,704 --> 00:09:00,218
I just don't think it's a good idea
to hop into bed with someone
138
00:09:00,500 --> 00:09:01,933
who could raise my taxes.
139
00:09:03,713 --> 00:09:06,022
Councillor Eldridge will take
a few questions now.
140
00:09:06,300 --> 00:09:08,495
Jerry Baker, Boston Star.
141
00:09:08,803 --> 00:09:12,478
Councillor, do you support the effort of
the so-called Grant Avenue Coalition
142
00:09:12,809 --> 00:09:15,403
to overturn the city council's rezoning
143
00:09:15,688 --> 00:09:17,599
of that neighbourhood
for commercial use?
144
00:09:17,900 --> 00:09:20,130
I voted in favour of rezoning
and would do so again.
145
00:09:20,403 --> 00:09:23,634
My reasons are a matter of public
record. No, I do not support them.
146
00:09:25,744 --> 00:09:30,181
Clifford C. Clavin, U.S. Postal Service,
South Central Branch.
147
00:09:30,542 --> 00:09:33,295
In view of the carnage taking place
in our postal routes,
148
00:09:33,588 --> 00:09:35,943
are you in favour of beefing up
our leash laws to include
149
00:09:36,217 --> 00:09:39,129
Iife imprisonment for
the canine offenders?
150
00:09:40,932 --> 00:09:44,686
I think that's a bit drastic,
but I am in favour of doing all we can
151
00:09:45,063 --> 00:09:47,657
to support our overworked
and underpaid postal carriers.
152
00:09:47,942 --> 00:09:49,534
You do a wonderful job.
153
00:09:49,778 --> 00:09:53,487
That woman has got my support,
and I will deliver you the postal vote.
154
00:09:53,825 --> 00:09:56,942
Too bad it'll be to the wrong address.
155
00:09:58,415 --> 00:10:00,610
My name is Diane Chambers,
and I have a question.
156
00:10:00,919 --> 00:10:04,832
- Do you work here?
- How come no one ever knows that?
157
00:10:05,175 --> 00:10:07,848
Yes, I'm a waitress and proud of it.
158
00:10:08,304 --> 00:10:11,262
In a work-ethic kind of way.
159
00:10:11,642 --> 00:10:13,439
Councillor, you have been accused
160
00:10:13,687 --> 00:10:16,485
of being out of touch
with your constituency.
161
00:10:16,775 --> 00:10:18,766
Do you expect this stroll
through the neighbourhood
162
00:10:19,028 --> 00:10:20,666
to make up for four years of neglect?
163
00:10:20,947 --> 00:10:22,300
- Hold on just--
- It's all right.
164
00:10:22,533 --> 00:10:26,003
Miss Chambers, I represent every
one of the people in my district.
165
00:10:26,330 --> 00:10:28,241
If I don't get out and talk
as often as I'd like,
166
00:10:28,500 --> 00:10:30,491
it's because I'm in my office
or at council meetings
167
00:10:30,753 --> 00:10:34,223
or in conference with civic
and business leaders 1 6 hours a day.
168
00:10:34,592 --> 00:10:36,947
I've never missed a vote
in my four years on the council,
169
00:10:37,262 --> 00:10:39,537
and if I'm elected again
I intend to work even harder
170
00:10:39,807 --> 00:10:43,277
for the people
I am privileged to represent.
171
00:10:47,485 --> 00:10:50,318
Good, Diane,
you got her on the ropes.
172
00:10:50,656 --> 00:10:52,612
Tom Edwards, Boston Sentinel.
173
00:10:52,909 --> 00:10:55,218
Oh, excuse me, I think this gentleman
had his hand up first.
174
00:10:55,538 --> 00:10:57,893
Yeah, I'm not a reporter,
I'm just a voter.
175
00:10:58,167 --> 00:10:59,600
But I have a very important question.
176
00:10:59,836 --> 00:11:03,954
Do you like Chinese food, and if so,
have you ever eaten it in the bathtub?
177
00:11:06,554 --> 00:11:09,273
Yes, and no comment.
178
00:11:09,599 --> 00:11:12,511
Well, in that case I have
a follow-up question here.
179
00:11:12,812 --> 00:11:14,962
What are you doing for dinner
Thursday night?
180
00:11:16,985 --> 00:11:20,261
The offer is very tempting, Mr Malone,
but I will have to respectfully decline.
181
00:11:20,573 --> 00:11:23,087
- The campaign keeps me very busy.
- I understand.
182
00:11:23,411 --> 00:11:26,562
What I won't give up
for the people of this district.
183
00:11:26,916 --> 00:11:29,794
- Thank you all, ladies and gentlemen.
- Thank you very much.
184
00:11:32,590 --> 00:11:34,342
Look at that, Norm.
She shot Sammy down.
185
00:11:34,593 --> 00:11:37,903
Impeachment proceedings
should begin immediately.
186
00:11:38,265 --> 00:11:40,017
She may be out of touch
with the common man,
187
00:11:40,268 --> 00:11:43,260
but she can sure spot
a common roach.
188
00:11:45,817 --> 00:11:47,375
- Sam?
- Yeah?
189
00:11:47,612 --> 00:11:50,206
This is Janet's private number.
190
00:11:50,491 --> 00:11:52,686
She wants you to call her.
191
00:11:57,000 --> 00:12:00,436
- Guys, Janet's private number here.
- All right!
192
00:12:01,920 --> 00:12:05,435
Sammy! Sammy! Sammy!
193
00:12:05,600 --> 00:12:08,319
Fleener! Fleener! Fleener!
194
00:12:08,520 --> 00:12:10,750
Okay. Fleener!
195
00:12:10,960 --> 00:12:13,155
- Sammy! Sammy!
- Fleener! Fleener!
196
00:12:21,500 --> 00:12:23,331
Say, Diane...
197
00:12:23,584 --> 00:12:27,338
...did you happen to hear
that Sam is going out
198
00:12:27,670 --> 00:12:30,230
with Councillor Eldridge
again tonight?
199
00:12:30,505 --> 00:12:32,575
I believe I heard something like that.
200
00:12:32,881 --> 00:12:36,032
Did you know it was for dinner
at the governor's mansion?
201
00:12:36,341 --> 00:12:38,809
I recall someone mentioning it.
202
00:12:39,093 --> 00:12:42,290
Did they also mention that
they were going in a limousine?
203
00:12:44,096 --> 00:12:46,087
- A limo?
- Not a limo.
204
00:12:46,347 --> 00:12:48,907
A limousine.
205
00:12:50,349 --> 00:12:53,705
So, what are you
doing tonight, Diane?
206
00:12:54,060 --> 00:12:57,496
Frasier and I are going canvassing
for Jim Fleener in the neighbourhood,
207
00:12:57,812 --> 00:13:01,122
and then we're stuffing mailers
into envelopes later on.
208
00:13:01,439 --> 00:13:04,795
Well, that sounds like fun too.
209
00:13:07,067 --> 00:13:09,342
- Evening, everybody.
- Norm!
210
00:13:09,610 --> 00:13:12,170
- Norman.
- What's happening, Mr Peterson?
211
00:13:12,486 --> 00:13:15,683
The question is, Woody,
why is it happening to me?
212
00:13:15,988 --> 00:13:18,456
Well, you're a little late there, Normie.
Where you been?
213
00:13:18,740 --> 00:13:21,300
Well, I was at Hurley's Market.
214
00:13:21,575 --> 00:13:25,124
I took Vera out for a little grocery
shopping, then a little dinner.
215
00:13:25,452 --> 00:13:27,761
Oh, gee, that's nice, Mr P.
Where did you go to dinner?
216
00:13:28,078 --> 00:13:29,670
Hurley's Market.
217
00:13:29,913 --> 00:13:33,667
They were giving out those little
sausage samples on toothpicks.
218
00:13:34,040 --> 00:13:35,712
By the way, guys,
for your information,
219
00:13:35,958 --> 00:13:38,916
a dozen appears to be
the cut-off number.
220
00:13:48,840 --> 00:13:52,469
Say, did you hear that I'm going to
the governor's place tonight for dinner?
221
00:13:52,800 --> 00:13:54,119
Yes.
222
00:13:55,593 --> 00:13:57,470
There was a rumour in the air.
223
00:13:57,720 --> 00:14:00,234
Back when there was air.
224
00:14:02,597 --> 00:14:04,189
You got a second here?
225
00:14:04,432 --> 00:14:06,423
Listen...
226
00:14:06,683 --> 00:14:09,595
...you know that ice cream stuff they
serve in the middle of dinner there?
227
00:14:09,935 --> 00:14:11,687
- Is it okay--?
- Sorbet.
228
00:14:11,936 --> 00:14:13,289
Sorbet, right, sorbet.
229
00:14:14,187 --> 00:14:18,544
Is it okay if I were to ask
for chocolate sauce with that?
230
00:14:19,815 --> 00:14:22,932
- I think it's wise not to.
- All right, all right.
231
00:14:23,776 --> 00:14:27,212
And for God's sake,
remember that a bowl of warm water
232
00:14:27,528 --> 00:14:29,439
- with a slice of lemon in it--
- I know, I know.
233
00:14:29,737 --> 00:14:33,013
It's a finger bowl,
it's not lemon soup.
234
00:14:33,489 --> 00:14:36,959
You know, nobody would've known
that time if you hadn't screamed.
235
00:14:42,619 --> 00:14:46,692
You certainly have been at
the councillor's beck and call lately.
236
00:14:47,038 --> 00:14:51,156
I never thought I'd see you
so controlled by a woman.
237
00:14:51,624 --> 00:14:54,582
What happened to the Sam Malone
who once said to me,
238
00:14:54,876 --> 00:14:58,266
"Hey, we're gonna do
what I wanna do from now on"?
239
00:14:58,628 --> 00:15:01,984
You left him in a restaurant
with a face full of fettuccini.
240
00:15:02,338 --> 00:15:04,772
That doesn't mean I didn't like him.
241
00:15:15,012 --> 00:15:17,526
"Wim with Jim?"
242
00:15:17,805 --> 00:15:20,000
I thought it up.
It's very Joycean.
243
00:15:20,265 --> 00:15:23,257
If that means stupid, I agree.
244
00:15:25,434 --> 00:15:27,948
Frasier, put the box
in the back, please.
245
00:15:28,853 --> 00:15:31,811
If you're looking for something to do,
you can start stuffing the envelopes.
246
00:15:32,105 --> 00:15:34,778
I've been stuffing all day, Diane.
247
00:15:35,106 --> 00:15:38,621
Frankly, the task has lost its
considerable power to charm me.
248
00:15:39,609 --> 00:15:41,884
Frasier, that's a defeatist attitude.
249
00:15:42,152 --> 00:15:44,143
We don't need quitters
on the Fleener team.
250
00:15:44,445 --> 00:15:48,040
- Hey, Sam, you're on TV.
- Oh, yeah, look at that.
251
00:15:48,656 --> 00:15:50,567
- Nice-looking threads, Sam.
- Yeah.
252
00:15:50,865 --> 00:15:54,016
Janet picked out the suit. She really
knows what looks good on the tube.
253
00:16:03,330 --> 00:16:04,445
Carla,
254
00:16:04,664 --> 00:16:07,861
even though we have our differences,
and we're frequently at odds,
255
00:16:08,166 --> 00:16:11,522
there's one thing we very much have
in common:
256
00:16:12,002 --> 00:16:14,516
We both like Sam.
257
00:16:14,837 --> 00:16:16,350
And I'm concerned about him.
258
00:16:16,588 --> 00:16:21,298
I think he might get hurt by this liaison
with Janet Eldridge.
259
00:16:21,715 --> 00:16:22,864
Yeah, you're right.
260
00:16:23,091 --> 00:16:25,889
He's having a lot of laughs
and a hot time with a beautiful woman.
261
00:16:26,176 --> 00:16:29,009
The man is a glutton for punishment.
262
00:16:30,178 --> 00:16:34,490
This is no romp, Carla.
It's more serious than that.
263
00:16:34,848 --> 00:16:37,965
And the worst part is that she's just
using him. I mean, it all adds up.
264
00:16:38,266 --> 00:16:40,541
He's an outstanding sports figure,
265
00:16:40,809 --> 00:16:43,403
he's attractive, and in this town
it doesn't hurt that he's lrish.
266
00:16:43,686 --> 00:16:45,722
- He's a vote getter.
- So what?
267
00:16:45,979 --> 00:16:49,176
So when the election's over,
it's "So long, Sam."
268
00:16:49,481 --> 00:16:52,314
And I think he's really going to be
hurt by this. That's "so what."
269
00:16:52,649 --> 00:16:56,119
You are full of beans. Women come
and women go in Sam's life.
270
00:16:56,443 --> 00:17:00,322
He's just having a few grins,
and I can prove it.
271
00:17:03,238 --> 00:17:05,513
Hey, a word over here, heartthrob.
272
00:17:05,823 --> 00:17:07,256
Coming at you.
273
00:17:09,242 --> 00:17:12,234
Cliffie, Cliffie. I got this one.
274
00:17:16,037 --> 00:17:18,107
You know, Sammy,
I've been thinking.
275
00:17:18,372 --> 00:17:21,125
You have got a great set-up
with this Eldridge babe.
276
00:17:21,457 --> 00:17:23,254
You're going to all these
high-toned parties,
277
00:17:23,499 --> 00:17:26,093
meeting a lot of fancy people,
driving around in big cars.
278
00:17:26,376 --> 00:17:29,766
And the best thing is,
you are getting to do to a politician
279
00:17:30,086 --> 00:17:32,805
what they've been doing
to us for years.
280
00:17:36,590 --> 00:17:39,468
You know, Carla, sometimes
you got a lousy sense of humour.
281
00:17:40,759 --> 00:17:42,272
Sorry.
282
00:17:42,927 --> 00:17:44,406
"A few grins," Carla?
283
00:17:50,097 --> 00:17:52,247
- Boy, you look fabulous.
- Thank you. So do you.
284
00:17:52,515 --> 00:17:53,868
Well, thank you.
285
00:17:54,100 --> 00:17:56,295
Listen, I am famished here.
286
00:17:56,559 --> 00:17:58,436
Do you know what kind of sorbet
they're serving?
287
00:17:58,977 --> 00:18:01,571
- No, I was curious about that myself.
- Well--
288
00:18:01,854 --> 00:18:03,845
Before we go I have to make
a couple of phone calls.
289
00:18:04,105 --> 00:18:06,903
- May I use your office?
- Yeah. Right under the whale there.
290
00:18:07,232 --> 00:18:10,224
Look at the size of that limo.
291
00:18:10,525 --> 00:18:12,356
Hey, Your Excellence?
292
00:18:13,944 --> 00:18:16,333
- Does it have a TV?
- Yes, it does.
293
00:18:16,612 --> 00:18:19,684
Go and take a look at it if you want.
294
00:18:20,030 --> 00:18:21,941
Oh, hot dog!
295
00:18:23,199 --> 00:18:27,954
- Oh, boy, the exuberance of youth.
- Yeah. Wide-eyed and innocent.
296
00:18:28,994 --> 00:18:31,462
Well, I guess those days
are long gone for you and me.
297
00:18:31,745 --> 00:18:33,656
Yeah, yeah.
298
00:18:41,125 --> 00:18:44,640
Thanks, Edith. Yeah, I'll talk to you
tomorrow. Bye-bye.
299
00:18:44,961 --> 00:18:47,316
I'm sorry to interrupt,
Councillor Eldridge.
300
00:18:47,629 --> 00:18:51,178
Please, call me Janet. What can I do
for you? It's Diane, isn't it?
301
00:18:51,840 --> 00:18:53,637
Yes.
302
00:18:53,882 --> 00:18:56,954
I'm speaking on behalf
of everyone here at Cheers,
303
00:18:57,259 --> 00:19:01,537
and I would just like to say
that we're all very fond of Sam.
304
00:19:02,012 --> 00:19:04,321
And, frankly, we're a little worried
about him.
305
00:19:04,597 --> 00:19:06,747
We wouldn't like to see him get hurt.
306
00:19:07,056 --> 00:19:08,375
What are you getting at?
307
00:19:08,891 --> 00:19:14,011
Janet, I've made no secret
of my opposition to you politically,
308
00:19:14,394 --> 00:19:18,592
but let's retract our claws
for the moment, shall we?
309
00:19:18,938 --> 00:19:22,055
Let's stop hissing at each other.
310
00:19:22,607 --> 00:19:25,644
Do you have a problem with cats?
311
00:19:27,151 --> 00:19:28,823
No.
312
00:19:29,068 --> 00:19:30,820
But it's the consensus of opinion
around here
313
00:19:31,070 --> 00:19:33,664
that you're using Sam
to get re-elected,
314
00:19:33,946 --> 00:19:35,584
with total disregard for his feelings,
315
00:19:35,822 --> 00:19:38,052
and we don't think that's
a very nice thing to do.
316
00:19:39,157 --> 00:19:40,988
I see.
317
00:19:43,326 --> 00:19:44,839
Well, I'll be honest with you, Diane.
318
00:19:45,077 --> 00:19:47,386
That's exactly why
I started seeing him.
319
00:19:48,162 --> 00:19:50,835
So l-- We were right.
320
00:19:51,789 --> 00:19:54,667
Well, I'm warning you,
I have some influence with Sam.
321
00:19:54,958 --> 00:19:56,630
Yes, I know.
He thinks a great deal of you.
322
00:19:56,875 --> 00:19:58,911
Anytime I wanted to--
He said that?
323
00:19:59,168 --> 00:20:01,045
Yes.
324
00:20:01,545 --> 00:20:05,060
He mentions you often.
And Sam is a man of few words.
325
00:20:05,380 --> 00:20:07,689
Well, he only knows a few.
326
00:20:10,591 --> 00:20:12,024
Yes.
327
00:20:12,259 --> 00:20:15,092
He is a simple man in many ways,
but I think that's his strength.
328
00:20:15,386 --> 00:20:17,820
I mean, I never met anyone
who didn't like him.
329
00:20:18,346 --> 00:20:19,495
Well, good.
330
00:20:19,721 --> 00:20:21,791
But I don't understand
why we're standing here
331
00:20:22,056 --> 00:20:27,050
chatting so enjoyably when you just
admitted that you're using Sam.
332
00:20:27,601 --> 00:20:29,319
That's not what I said, Diane.
333
00:20:29,560 --> 00:20:31,551
You didn't let me finish.
334
00:20:32,186 --> 00:20:33,858
Please.
335
00:20:34,688 --> 00:20:36,599
Well, when I first started
seeing Sam,
336
00:20:36,856 --> 00:20:40,166
perhaps I had ulterior motives
in mind,
337
00:20:40,483 --> 00:20:43,043
but my attitude toward him
has changed dramatically.
338
00:20:45,110 --> 00:20:48,341
I've learned that Sam has something
that's pretty special.
339
00:20:48,654 --> 00:20:50,372
I've never experienced
with any other man
340
00:20:50,613 --> 00:20:53,173
the feeling I have when I'm with him.
341
00:20:53,448 --> 00:20:55,916
When we're at a fundraiser
or something like that,
342
00:20:56,200 --> 00:20:59,875
I'll watch him across the room
talking with some people,
343
00:21:00,202 --> 00:21:03,911
and sometimes a feeling
comes over me so strong
344
00:21:04,246 --> 00:21:06,714
that it nearly makes me ache.
345
00:21:07,498 --> 00:21:09,295
Oh, God.
346
00:21:10,499 --> 00:21:13,172
I sound like a silly schoolgirl.
347
00:21:15,835 --> 00:21:18,554
That's the truth.
Does that make you feel better?
348
00:21:22,422 --> 00:21:24,094
It certainly does.
349
00:21:24,340 --> 00:21:28,652
I'm awfully glad
we put this matter to rest.
350
00:21:29,009 --> 00:21:31,807
You like Sam. And Sam likes you.
351
00:21:32,094 --> 00:21:35,769
No one's going to get hurt.
Well, "wack to berk."
352
00:21:43,434 --> 00:21:47,871
Boy, you're really good.
You almost had me fooled there.
353
00:21:49,187 --> 00:21:51,860
But I don't believe a word you said.
354
00:21:52,481 --> 00:21:54,199
When this campaign is over,
355
00:21:54,440 --> 00:21:58,069
Sam's going to last about as long
as your campaign promises.
356
00:21:59,193 --> 00:22:01,707
Well, back to work.
357
00:22:17,119 --> 00:22:19,917
And I would like to thank
each and every one of you.
358
00:22:20,246 --> 00:22:23,283
- This is a victory for all of us.
- Yes!
359
00:22:23,623 --> 00:22:25,898
Well, not quite all of us.
360
00:22:28,125 --> 00:22:30,161
I guess that's about--
361
00:22:30,418 --> 00:22:32,329
I guess that's about it. Thanks.
362
00:22:32,628 --> 00:22:34,459
Thanks, Diane, for all your help.
363
00:22:34,712 --> 00:22:37,226
Nobody ever worked harder
for me than you.
364
00:22:37,547 --> 00:22:41,256
In fact, I think you worked harder
than I did.
365
00:22:42,258 --> 00:22:45,967
You did your best.
That's all that matters.
366
00:22:49,720 --> 00:22:52,678
Say, listen, did you know
you're out of liquor?
367
00:22:54,640 --> 00:22:56,153
And now I would like
to bring up a man
368
00:22:56,432 --> 00:22:58,741
without whom I would not be
standing here tonight.
369
00:22:59,017 --> 00:23:00,006
- Sam?
- Yeah?
370
00:23:00,226 --> 00:23:03,024
- Would you let Phil through, please?
- Oh, yeah.
371
00:23:05,104 --> 00:23:08,699
My campaign manager,
Mr Phil Schumacher!
372
00:23:14,692 --> 00:23:16,125
And this guy
373
00:23:16,360 --> 00:23:18,920
has been such a tremendous
help to me in this campaign.
374
00:23:19,195 --> 00:23:21,470
I'm sure he needs no introduction.
375
00:23:21,738 --> 00:23:24,536
But for those ladies in the audience
who would like an introduction,
376
00:23:24,823 --> 00:23:26,939
you're not gonna get one.
377
00:23:36,079 --> 00:23:38,070
That was my last chance.
378
00:23:38,330 --> 00:23:40,685
Looks like I blew it.
379
00:23:43,500 --> 00:23:45,456
Me too.
380
00:23:46,000 --> 00:23:49,098
Best watched using Open Subtitles MKV Player
31138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.