Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,640 --> 00:00:03,320
Kelechi I...
2
00:00:03,440 --> 00:00:07,920
If someone had told me that my
girlfriend was a prostitute,
3
00:00:08,560 --> 00:00:13,200
I would have told them that they are crazy,
but then I saw you. I saw you.
4
00:00:15,920 --> 00:00:19,840
I am not a prostitute, I am
a stripper. All I do is dance.
5
00:00:19,840 --> 00:00:23,640
Can you hear yourself? They are
exactly the same thing.
6
00:00:23,760 --> 00:00:25,520
They are not the same thing.
7
00:00:27,760 --> 00:00:30,640
I thought you were a good girl,
but I was wrong.
8
00:00:31,680 --> 00:00:33,840
Here you are defending your
reckless behavior,
9
00:00:34,480 --> 00:00:36,640
instead of apologizing and
admitting your fault.
10
00:00:38,000 --> 00:00:41,480
Apologize for what?
That I dance to survive?
11
00:00:42,600 --> 00:00:44,760
That I do whatever it takes so my
family would eat?
12
00:00:45,680 --> 00:00:48,320
If it is an apology you are waiting for,
you will wait forever.
13
00:00:48,440 --> 00:00:50,400
There’s no justification.
14
00:00:50,400 --> 00:00:55,280
No justification at all for dancing naked
and having strange men grope you.
15
00:00:58,000 --> 00:01:01,080
You call this surviving? Really?
16
00:01:05,720 --> 00:01:08,720
You know when you told me
you had a job,
17
00:01:09,720 --> 00:01:10,960
I thought it was a normal one,
18
00:01:12,240 --> 00:01:13,720
but then there is no difference
between you
19
00:01:13,720 --> 00:01:16,280
and the ladies that spread their
legs for money.
20
00:01:24,320 --> 00:01:26,040
You are a fool Kelechi.
21
00:01:27,240 --> 00:01:29,880
And I’ve been a fool for not
recognizing what you are.
22
00:01:30,840 --> 00:01:34,000
Did I keep what I was doing from you?
Yes. And I was wrong.
23
00:01:35,000 --> 00:01:38,640
But ask yourself what kind of a
relationship we have
24
00:01:38,640 --> 00:01:41,640
if I can’t come to you about the things
happening in my life.
25
00:01:42,960 --> 00:01:45,400
Ask yourself what’s your use.
26
00:01:46,480 --> 00:01:47,800
What’s the point of all this?
27
00:01:51,680 --> 00:01:56,040
You know, I’m asking myself
28
00:01:56,040 --> 00:01:59,680
how did I make the mistake of loving
someone like you?
29
00:02:03,840 --> 00:02:06,320
Fuck you!
30
00:03:15,440 --> 00:03:20,160
Thank you Jesus.
Thank you Lord.
31
00:03:24,640 --> 00:03:28,000
God is good all the time.
Tare, welcome.
32
00:03:28,000 --> 00:03:29,000
Thank you.
33
00:03:29,920 --> 00:03:30,560
But Tare
34
00:03:31,360 --> 00:03:32,000
Hmm
35
00:03:32,320 --> 00:03:35,640
This your job, I don’t like
it at all. I don’t like it.
36
00:03:36,640 --> 00:03:38,280
It’s either you come home very
late at night
37
00:03:38,280 --> 00:03:39,760
or you come home the next morning.
38
00:03:40,760 --> 00:03:42,720
Young ladies shouldn’t work like this
39
00:03:43,080 --> 00:03:44,440
I am tired of talking
40
00:03:48,200 --> 00:03:49,840
A child should be at home sleeping.
41
00:03:50,440 --> 00:03:51,440
Not outside.
42
00:03:51,760 --> 00:03:54,120
Any job that will make you work like this
is not a good job.
43
00:03:54,200 --> 00:03:55,600
Even if they will pay you a million.
44
00:03:56,360 --> 00:03:58,120
You are a woman.
45
00:03:59,120 --> 00:04:03,680
I beg you in the name of the God
I serve, come home early.
46
00:04:03,920 --> 00:04:04,680
Please.
47
00:04:04,760 --> 00:04:05,840
Mummy I’ve heard you.
48
00:04:06,480 --> 00:04:09,480
I don’t like staying out all night.
49
00:04:10,000 --> 00:04:10,840
I don’t like it.
50
00:04:11,320 --> 00:04:12,840
But I have to do what I have to do.
51
00:04:12,840 --> 00:04:15,320
I have to work so we will have
money to eat.
52
00:04:15,600 --> 00:04:18,280
But immediately i save up enough
for the wig business
53
00:04:18,600 --> 00:04:20,920
and then have some savings,
54
00:04:20,920 --> 00:04:22,160
I’ll quit the job
55
00:04:22,160 --> 00:04:24,920
I have to do it for now. Do you
understand? Please
56
00:04:24,920 --> 00:04:27,640
Don't worry, very soon,
things will be better.
57
00:04:27,640 --> 00:04:28,600
Amen.
58
00:04:28,840 --> 00:04:30,480
Amen and Amen
59
00:04:32,040 --> 00:04:35,840
Tare, I want to ask you for small money
60
00:04:36,320 --> 00:04:40,200
to sow seed in church to secure your future
61
00:04:41,240 --> 00:04:43,880
Mummy you want me to give you
money to sow seed?
62
00:04:43,880 --> 00:04:45,080
Please leave me alone.
63
00:04:48,040 --> 00:04:50,600
Tare.
Tare
64
00:04:50,600 --> 00:04:52,240
Leave me alone.
65
00:04:54,080 --> 00:04:55,560
For your future.
66
00:05:26,280 --> 00:05:27,360
What is it?
67
00:05:27,920 --> 00:05:29,320
Why are you like this?
68
00:05:31,280 --> 00:05:31,800
You can’t be mad.
69
00:05:32,000 --> 00:05:32,400
Why?
70
00:05:34,840 --> 00:05:36,120
Today is my birthday.
71
00:05:37,600 --> 00:05:39,440
Kome, I’m sorry I didn’t remember.
72
00:05:40,600 --> 00:05:42,720
I remembered.
I was going to remember.
73
00:05:46,560 --> 00:05:47,240
Sing the song.
74
00:05:47,240 --> 00:05:48,200
No.
75
00:05:48,200 --> 00:05:49,120
Sing it.
76
00:05:49,120 --> 00:05:50,240
If I sing it, will you dance?
77
00:05:51,400 --> 00:05:52,080
Yes.
78
00:05:52,320 --> 00:05:52,800
Promise?
79
00:05:53,960 --> 00:05:54,360
Yes.
80
00:05:55,920 --> 00:05:58,920
(Starts singing)
81
00:06:13,760 --> 00:06:15,320
Give me a birthday hug.
82
00:06:15,640 --> 00:06:16,960
Happy Birthday.
83
00:06:19,600 --> 00:06:20,600
Where is mummy?
84
00:06:21,080 --> 00:06:22,720
She went to church to pray for me.
85
00:06:22,720 --> 00:06:23,280
Hmmm
86
00:06:23,560 --> 00:06:24,360
Okay.
87
00:06:25,520 --> 00:06:27,800
They think they have sense.
88
00:06:33,680 --> 00:06:36,440
Driver! Why are you looking at me?
89
00:06:36,840 --> 00:06:38,360
Concentrate and drive.
90
00:06:39,160 --> 00:06:40,080
Woman won’t kill you.
91
00:06:43,920 --> 00:06:45,280
Who is calling me now?
92
00:06:51,240 --> 00:06:52,680
Anna.
93
00:06:52,760 --> 00:06:53,560
Hello?
94
00:06:53,560 --> 00:06:54,800
Babe, there is trouble.
95
00:06:55,040 --> 00:06:58,360
Look, I am already having a stressful day please.
96
00:06:58,360 --> 00:07:00,360
If business does not pay, steal.
97
00:07:00,760 --> 00:07:02,960
I have already stolen my own.
98
00:07:03,280 --> 00:07:05,080
Halima, Princess is missing
99
00:07:05,080 --> 00:07:05,920
How?
100
00:07:05,920 --> 00:07:08,440
After Alhaji’s party, she refused to
leave with us.
101
00:07:08,440 --> 00:07:11,440
She wanted to stay for extracurricular activities.
102
00:07:11,440 --> 00:07:14,040
Please don’t stress me. She is an adult.
103
00:07:14,040 --> 00:07:17,920
I did not send her there to partake in
extra activities.
104
00:07:18,560 --> 00:07:19,040
What if...
105
00:07:19,040 --> 00:07:20,880
What if what?
106
00:07:21,600 --> 00:07:24,920
I don’t want my name mentioned
in this issue.
107
00:07:26,040 --> 00:07:29,040
If I hear my name, someone will die.
108
00:07:31,560 --> 00:07:32,640
Madam
109
00:07:32,640 --> 00:07:35,440
What is it?
110
00:07:36,360 --> 00:07:38,200
Concentrate please!
111
00:07:38,640 --> 00:07:41,640
I am not in a good mood.
112
00:07:42,320 --> 00:07:43,960
Increase the AC.
113
00:07:43,960 --> 00:07:45,640
Hello?
114
00:07:45,800 --> 00:07:48,160
Hey God.
115
00:07:55,520 --> 00:07:59,240
Hello. I am coming outside now.
116
00:07:59,840 --> 00:08:01,240
Yes, it is not painted.
117
00:08:01,240 --> 00:08:02,240
The gate is bad.
118
00:08:02,240 --> 00:08:04,240
I am already coming outside.
119
00:08:04,240 --> 00:08:06,080
No problem, you will see me now.
120
00:08:06,080 --> 00:08:08,480
If Tarela will be there, I’ll come.
121
00:08:08,520 --> 00:08:10,640
Just come, you will enjoy yourself.
122
00:08:10,640 --> 00:08:14,160
You will see me preaching there.
Is it not just to come to church.
123
00:08:14,920 --> 00:08:16,640
My In-law.
124
00:08:17,000 --> 00:08:20,320
You will know the kind of in-law you have
when this money enters my hand.
125
00:08:20,760 --> 00:08:24,200
I will migrate all of you from this place.
126
00:08:25,160 --> 00:08:27,280
All of us will move to Banana Island.
127
00:08:31,520 --> 00:08:32,760
Happy Birthday baby.
128
00:08:32,760 --> 00:08:33,440
Thank you.
129
00:08:33,440 --> 00:08:34,600
I love you everyday.
130
00:08:34,680 --> 00:08:35,920
Twice on Sunday.
131
00:08:38,320 --> 00:08:41,080
Mummy, mummy I got a
birthday cake.
132
00:08:41,080 --> 00:08:43,600
I have a cake.
133
00:08:48,200 --> 00:08:51,920
Wait, In-law, there's something
I don't understand
134
00:08:51,920 --> 00:08:55,160
where you people get the money
you are spending from.
135
00:08:55,360 --> 00:08:59,120
Who is sponsoring this
change of level?
136
00:08:59,120 --> 00:09:01,720
Joshua.
137
00:09:01,720 --> 00:09:02,960
There is something you people
are not telling me.
138
00:09:02,960 --> 00:09:05,120
God will bless you Tarela.
139
00:09:05,480 --> 00:09:06,880
I am going to eat cake.
140
00:09:07,200 --> 00:09:08,920
You are not invited.
141
00:09:09,600 --> 00:09:10,520
Me?
142
00:09:10,520 --> 00:09:13,040
How will you not invite me?
143
00:09:13,040 --> 00:09:14,280
I want to eat cake too.
144
00:09:33,640 --> 00:09:34,440
Let’s take a picture.
145
00:09:34,440 --> 00:09:35,240
Picture time!
146
00:09:35,240 --> 00:09:38,120
Smile... smile Cheers.
147
00:09:41,320 --> 00:09:43,040
Come in.
148
00:09:46,160 --> 00:09:51,200
Happy Birthday Kome.
Good afternoon ma.
149
00:09:53,760 --> 00:09:55,840
I got you something.
150
00:09:58,800 --> 00:09:59,760
Thank you.
151
00:09:59,760 --> 00:10:00,520
You’re welcome darling.
152
00:10:00,520 --> 00:10:02,000
Thank you, thank you, thank you.
153
00:10:02,000 --> 00:10:04,320
You’re welcome.
Hey T.
154
00:10:05,800 --> 00:10:06,600
Mummy we are coming.
155
00:10:14,160 --> 00:10:16,800
Babe, is everything okay?
156
00:10:17,680 --> 00:10:19,320
Why did you bring Kelechi
to the club?
157
00:10:19,640 --> 00:10:22,840
What do you mean?
I didn’t bring Kelechi to the club.
158
00:10:23,560 --> 00:10:25,640
Edesiri, I know it’s you.
159
00:10:25,640 --> 00:10:27,040
You are the only one that knows
about him.
160
00:10:29,040 --> 00:10:31,640
Babe really?
161
00:10:31,880 --> 00:10:33,920
Why would you think I would do
something like that
162
00:10:33,920 --> 00:10:36,480
after everything we have
been through.
163
00:10:38,320 --> 00:10:40,680
You have been my childhood
friend, remember.
164
00:10:41,640 --> 00:10:44,640
I thought maybe because I didn’t
give you the money you asked for.
165
00:10:45,120 --> 00:10:48,680
Because of money?
Are you joking?
166
00:10:53,040 --> 00:10:54,880
If it wasn’t you, then who?
167
00:10:54,960 --> 00:10:56,800
No one knows me like that there.
168
00:10:57,520 --> 00:11:00,280
Actually, I saw something.
169
00:11:00,440 --> 00:11:01,800
What did you see?
170
00:11:02,240 --> 00:11:04,760
I saw Halima with your phone
when it was charging.
171
00:11:05,320 --> 00:11:07,280
It seemed odd.
172
00:11:07,360 --> 00:11:10,360
I asked her what she was doing
with it, then she dropped it.
173
00:11:11,280 --> 00:11:14,760
I didn’t want any more issues between
you guys, so I didn’t bring it up.
174
00:11:15,080 --> 00:11:17,640
Halima? Is she mad?
175
00:11:18,000 --> 00:11:19,680
Babe, Calm down.
176
00:11:19,920 --> 00:11:21,600
Maybe you should just talk to her.
177
00:11:21,920 --> 00:11:29,080
Listen, this work is hard and competitive.
178
00:11:29,840 --> 00:11:33,280
Honestly, I can’t promise we won’t
have issues
179
00:11:34,360 --> 00:11:38,720
but I would never betray you like that.
180
00:11:39,560 --> 00:11:41,000
You are my person.
181
00:11:42,960 --> 00:11:44,520
I am sorry.
182
00:11:45,360 --> 00:11:47,280
This whole thing just messed me
up really.
183
00:11:48,120 --> 00:11:53,280
And we said some really really nasty
things to each other.
184
00:11:57,200 --> 00:12:01,040
But wait, I have a question.
Do not be upset.
185
00:12:03,200 --> 00:12:04,320
Why him?
186
00:12:05,240 --> 00:12:07,080
I mean he doesn’t have money.
187
00:12:07,800 --> 00:12:11,920
See the guys you meet at the club.
Those are guys.
188
00:12:12,360 --> 00:12:13,840
Better guys.
189
00:12:13,920 --> 00:12:15,560
You have options.
190
00:12:15,800 --> 00:12:18,280
I mean it doesn’t make sense that
someone who isn’t feeding you
191
00:12:18,280 --> 00:12:19,360
should be stressing you.
192
00:12:19,880 --> 00:12:21,600
A fine girl like you.
193
00:12:21,840 --> 00:12:24,840
If he doesn’t like what you are
doing, move on.
194
00:12:26,840 --> 00:12:28,160
Babe it’s not that easy.
195
00:12:28,160 --> 00:12:29,720
I’ve been with him for a long time.
196
00:12:29,720 --> 00:12:30,600
I am used to him.
197
00:12:31,040 --> 00:12:34,640
Besides, he is the only aspect of my
life I can control.
198
00:12:35,960 --> 00:12:37,760
You can control guys with money too.
199
00:12:40,200 --> 00:12:45,120
Anyway, I got you a gift while
I was in Dubai.
200
00:12:47,720 --> 00:12:49,000
More gifts from Dubai.
201
00:12:51,560 --> 00:12:52,640
There is another one.
202
00:12:52,800 --> 00:12:53,960
Are you serious?
203
00:12:54,080 --> 00:12:55,440
Yes.
204
00:12:55,440 --> 00:12:56,280
I know you’ll like it.
205
00:12:56,280 --> 00:12:59,240
Babeeeee
Babeeee
206
00:12:59,240 --> 00:13:00,120
You like?
207
00:13:00,120 --> 00:13:01,560
I love it. Thank you.
208
00:13:01,760 --> 00:13:02,840
Come here
209
00:13:05,920 --> 00:13:06,920
I’m so sorry.
210
00:13:08,560 --> 00:13:10,680
I’m really sorry about yesterday.
211
00:13:12,120 --> 00:13:15,880
I’m sorry for overreacting. I’m sorry.
212
00:13:16,120 --> 00:13:17,560
It’s fine.
213
00:13:17,560 --> 00:13:20,280
Let’s go inside before mummy starts
looking for me.
214
00:13:31,280 --> 00:13:32,840
Sir, you didn’t have to.
215
00:13:34,480 --> 00:13:37,480
My wife trained me well.
216
00:13:38,320 --> 00:13:42,760
Besides, Tiwa stocked the fridge with
all these things because of you.
217
00:13:43,400 --> 00:13:44,360
Thank you so much sir.
218
00:13:44,720 --> 00:13:46,760
You know you are family.
219
00:13:47,280 --> 00:13:49,680
So, what brings you here.
220
00:13:50,160 --> 00:13:54,400
I actually came to discuss my
engagement with Tiwa sir.
221
00:13:55,160 --> 00:13:56,640
Is everything okay?
222
00:13:56,640 --> 00:13:58,120
Everything is fine sir.
223
00:13:59,000 --> 00:14:02,280
I have been thinking.
Tiwa is in 300 level now.
224
00:14:02,280 --> 00:14:04,840
I think we are ready to take
the next step.
225
00:14:06,440 --> 00:14:09,160
Good. Have you prayed over this?
226
00:14:09,480 --> 00:14:12,120
Yes sir. And I am still praying about it.
227
00:14:12,760 --> 00:14:14,560
I feel at peace with this decision
228
00:14:14,560 --> 00:14:17,280
and I feel like God is leading
us this way.
229
00:14:19,240 --> 00:14:21,000
That is good.
230
00:14:21,840 --> 00:14:25,000
But I’ll ask you to do me a favor.
231
00:14:26,040 --> 00:14:28,600
I’ll want to pray over this too.
232
00:14:28,600 --> 00:14:31,320
That’s not a problem sir.
I’ll really appreciate that.
233
00:14:32,240 --> 00:14:37,080
I guess you have to stay for dinner
so we can discuss Tuesday’s sermon.
234
00:14:37,800 --> 00:14:41,680
And Tiwa made Efo and
goat meat.
235
00:14:42,320 --> 00:14:43,200
Wow.
236
00:14:43,200 --> 00:14:44,240
I insist you stay.
237
00:14:44,880 --> 00:14:45,880
If you insist sir.
238
00:14:45,880 --> 00:14:46,720
I do.
239
00:14:47,520 --> 00:14:48,640
I’ll go get it ready.
240
00:14:48,640 --> 00:14:50,840
You know I am now
the man and the wife.
241
00:15:07,640 --> 00:15:09,000
Hey baby.
242
00:15:09,000 --> 00:15:09,760
Natasha.
243
00:15:12,080 --> 00:15:14,400
Babe, what’s wrong?
What happened?
244
00:15:15,200 --> 00:15:17,000
I don’t like what I have
been hearing about you.
245
00:15:19,040 --> 00:15:20,720
You remember my guy Nosa.
246
00:15:21,280 --> 00:15:22,760
Yea, the one in Malaysia.
247
00:15:23,440 --> 00:15:24,400
That’s him.
248
00:15:24,600 --> 00:15:27,320
He was in Lagos last weekend
249
00:15:28,400 --> 00:15:30,920
and I recommended your club for him
and his guys to hang out.
250
00:15:31,600 --> 00:15:35,600
And the things he told me about
you, I don’t like it at all.
251
00:15:37,320 --> 00:15:39,160
What did he say about me?
252
00:15:39,760 --> 00:15:41,200
Many things.
253
00:15:41,200 --> 00:15:43,840
Like the way you are with guys at the club.
254
00:15:44,360 --> 00:15:47,760
The things I have been told are just
too shameful to repeat.
255
00:15:48,440 --> 00:15:50,440
And this is after bragging
about you.
256
00:15:50,640 --> 00:15:52,520
You just really embarrassed me.
257
00:15:52,800 --> 00:15:54,640
Are you spying on me?
258
00:15:54,640 --> 00:15:56,640
That’s not the point.
259
00:15:57,200 --> 00:16:00,200
All I am saying is, you are my woman.
260
00:16:00,760 --> 00:16:03,920
Those things you do, you shouldn’t
do them anymore.
261
00:16:04,560 --> 00:16:09,440
Listen Nuru, if you are not going to tell
me exactly what your friend said,
262
00:16:09,440 --> 00:16:11,840
please don’t disturb me.
263
00:16:13,640 --> 00:16:15,040
I should not disturb you.
264
00:16:15,040 --> 00:16:15,920
Yes.
265
00:16:16,040 --> 00:16:18,200
Your friend said this,
your friend said that.
266
00:16:19,520 --> 00:16:22,520
You know I dance, that is all I do.
267
00:16:22,880 --> 00:16:25,880
And then, you calling me to tell
me your friend said something,
268
00:16:25,880 --> 00:16:30,720
accusing me and not telling me
exactly what your friend said
269
00:16:30,880 --> 00:16:32,600
is very disrespectful.
270
00:16:33,000 --> 00:16:34,880
Wait, I am trying to tell you...
271
00:16:34,880 --> 00:16:35,840
You know what?
272
00:16:36,280 --> 00:16:38,320
You and your friend can
go fuck yourselves.
273
00:16:40,440 --> 00:16:43,440
What kind of nonsense,
stupid talk is this?
274
00:17:35,040 --> 00:17:36,720
You look stressed out.
275
00:17:36,720 --> 00:17:38,560
Chief it’s our work.
276
00:17:39,280 --> 00:17:41,560
I know, but a beautiful girl like you
277
00:17:41,640 --> 00:17:43,760
should not be going through
this kind of stress.
278
00:17:43,920 --> 00:17:46,240
You should ideally take life easy.
279
00:17:48,120 --> 00:17:52,960
You know from the first time
I saw you, I liked you.
280
00:17:54,560 --> 00:17:57,520
But you are always running
away from me.
281
00:17:57,520 --> 00:17:58,800
Is it that I’m too old for you?
282
00:17:58,960 --> 00:18:01,080
No chief, it’s not that at all.
283
00:18:01,080 --> 00:18:02,640
Fine wine gets better with age.
284
00:18:03,520 --> 00:18:05,440
I like that, that’s smart.
285
00:18:05,560 --> 00:18:06,840
I like smart.
286
00:18:06,920 --> 00:18:09,920
So what is the problem?
Why don’t you say yes?
287
00:18:10,240 --> 00:18:11,720
Chief I have a boyfriend.
288
00:18:11,720 --> 00:18:15,400
Come off it. Boyfriend.
289
00:18:15,400 --> 00:18:17,160
Did I say I want your boyfriend?
290
00:18:17,160 --> 00:18:18,720
You can keep your boyfriend.
I don’t want him.
291
00:18:19,320 --> 00:18:20,480
Your boyfriend is your boyfriend.
292
00:18:20,480 --> 00:18:21,880
I am Chief Femi.
293
00:18:22,280 --> 00:18:23,200
Let me remain chief.
294
00:18:36,600 --> 00:18:38,120
You shouldn’t be using that.
295
00:18:38,720 --> 00:18:40,520
It is what I can afford sir.
296
00:18:43,160 --> 00:18:46,120
You know, when family members call,
297
00:18:46,120 --> 00:18:49,840
it’s just one thing that they want, money.
298
00:18:54,200 --> 00:18:54,920
Here.
299
00:18:55,240 --> 00:18:57,200
Chief, thank you.
300
00:18:59,440 --> 00:19:00,320
It’s alright.
301
00:19:00,320 --> 00:19:04,320
I mean it’s only normal that chief
takes care of his woman.
302
00:19:07,400 --> 00:19:09,200
Come close. You are too far away
from me.
303
00:19:10,960 --> 00:19:12,800
Come close. Don’t be shy.
304
00:19:13,680 --> 00:19:15,080
You don’t want me to hold
your waist?
305
00:19:19,280 --> 00:19:20,400
You want some more drink?
306
00:19:20,400 --> 00:19:23,000
No, I’m fine, I have to go dance.
307
00:19:23,840 --> 00:19:24,520
Already?
308
00:19:24,520 --> 00:19:25,480
Every time.
309
00:19:26,120 --> 00:19:27,400
Alright, no problem.
310
00:19:36,360 --> 00:19:39,360
Babe, what’s up?
311
00:19:39,920 --> 00:19:41,000
What are you doing behind the bar?
312
00:19:41,400 --> 00:19:44,400
Saint went to get something from the store.
313
00:19:44,400 --> 00:19:45,880
Lade is sick so I am trying to help.
314
00:19:45,880 --> 00:19:47,000
Okay.
315
00:19:47,000 --> 00:19:48,560
Babe, can you hold my phone?
316
00:19:48,560 --> 00:19:49,360
I want to go dance.
317
00:19:49,360 --> 00:19:50,240
Sure.
318
00:19:50,240 --> 00:19:52,360
I heard about what happened
with Halima
319
00:19:52,360 --> 00:19:53,360
Are you okay?
320
00:19:53,360 --> 00:19:54,920
That girl. I hate her.
321
00:19:54,920 --> 00:19:55,880
She is so fucking annoying.
322
00:19:55,880 --> 00:19:56,720
Tarela
323
00:19:56,720 --> 00:19:57,560
What?
324
00:19:57,560 --> 00:19:59,360
Are you sure she was the one that
really called him?
325
00:19:59,600 --> 00:20:00,840
Did you hear her deny it?
326
00:20:01,360 --> 00:20:04,360
Besides, if she wasn’t the one,
then who? Edesiri saw her.
327
00:20:04,960 --> 00:20:05,880
Please
328
00:20:07,040 --> 00:20:09,200
What?
Do you know something?
329
00:20:09,440 --> 00:20:11,840
I wish I did.
But just be careful.
330
00:20:13,400 --> 00:20:17,280
Babe.
Please give me one shot. Please.
331
00:20:17,400 --> 00:20:18,120
Your usual yea?
332
00:20:18,120 --> 00:20:19,600
My usual.
333
00:20:20,520 --> 00:20:21,840
What are you dancing tonight?
334
00:20:22,240 --> 00:20:24,440
As the spirit leads.
335
00:20:25,400 --> 00:20:26,600
Make money.
336
00:20:27,880 --> 00:20:29,120
I’ve poured it.
337
00:20:30,960 --> 00:20:33,000
I’ll give you another one later.
338
00:20:33,000 --> 00:20:34,280
Thanks babe.
339
00:20:42,200 --> 00:20:44,640
Do we have the receipt for the last
order from that table?
340
00:21:04,960 --> 00:21:08,080
Tiwa, what’s up with you and
that Kobe guy?
341
00:21:10,000 --> 00:21:10,800
See how you are smiling.
342
00:21:10,800 --> 00:21:11,400
Nothing.
343
00:21:11,400 --> 00:21:13,040
I don’t like him but it’s
your business.
344
00:21:13,320 --> 00:21:15,200
Nothing is going on.
345
00:21:15,200 --> 00:21:16,000
You are sure?
346
00:21:16,000 --> 00:21:16,800
Yes
347
00:21:18,200 --> 00:21:20,480
Hey, you were amazing up there.
348
00:21:20,880 --> 00:21:23,880
I can watch you all night long.
349
00:21:24,400 --> 00:21:25,400
Thank you.
350
00:21:27,640 --> 00:21:30,040
I am Andre, you?
351
00:21:31,080 --> 00:21:32,200
Tarela.
352
00:21:32,960 --> 00:21:34,080
Tarela.
353
00:21:34,600 --> 00:21:37,600
Beautiful name. Suits you.
354
00:21:38,560 --> 00:21:41,240
So can I buy you a drink?
355
00:21:42,920 --> 00:21:44,280
I don’t do lap dances.
356
00:21:45,120 --> 00:21:46,320
I know.
357
00:21:46,720 --> 00:21:48,600
I asked the first time I got here.
358
00:21:49,560 --> 00:21:55,200
So, can I buy you a drink?
359
00:21:56,000 --> 00:21:58,480
Sure. Tequila
360
00:22:22,000 --> 00:22:23,960
So, I’ll like to leave now.
361
00:22:25,360 --> 00:22:27,640
I have a meeting in the morning
and I need to go prepare.
362
00:22:28,000 --> 00:22:28,760
Okay?
363
00:22:30,200 --> 00:22:32,600
Can I have your number, if that is okay?
364
00:22:32,840 --> 00:22:35,080
Not today. Thanks for the drink though.
365
00:22:36,840 --> 00:22:39,240
Is that how you are going to say you
want to see me again?
366
00:22:39,360 --> 00:22:43,440
No, This is me being diplomatic because
I don’t want to lose my job.
367
00:22:45,080 --> 00:22:46,720
Okay. Fair enough.
368
00:22:50,080 --> 00:22:51,600
Can I see you again though?
369
00:22:52,640 --> 00:22:53,680
I guess we’ll see.
370
00:22:55,080 --> 00:22:55,480
Okay.
371
00:22:55,960 --> 00:22:56,600
Okay.
372
00:22:57,320 --> 00:22:57,800
See ya.
373
00:22:57,960 --> 00:22:58,680
Okay.
374
00:23:07,760 --> 00:23:09,000
You do not have sense.
I swear.
375
00:23:27,840 --> 00:23:29,920
I’m so tired. It’s been a long day.
376
00:23:30,720 --> 00:23:31,640
Sorry.
377
00:23:32,160 --> 00:23:33,440
How much is that?
378
00:23:33,880 --> 00:23:35,000
Thirty four thousand.
379
00:23:35,800 --> 00:23:36,640
Take it back.
380
00:23:37,880 --> 00:23:40,880
Thanks to your Bruce Lee moves, you
owe me ninety percent today.
381
00:23:43,840 --> 00:23:47,960
And if there is a repeat of that again
you’ll be out of my club for good.
382
00:23:48,600 --> 00:23:49,280
Am I clear?
383
00:23:49,280 --> 00:23:50,080
Yes sir.
384
00:24:10,480 --> 00:24:11,400
Is that ninety percent?
385
00:24:11,400 --> 00:24:12,440
Yes Sir.
386
00:24:20,040 --> 00:24:21,520
You can go ahead and do the books.
387
00:24:32,600 --> 00:24:33,440
Sorry.
388
00:24:39,400 --> 00:24:43,280
You know you light up every time
you want to do the books.
389
00:24:43,280 --> 00:24:45,400
You must really enjoy it.
390
00:24:48,680 --> 00:24:49,840
I do.
391
00:24:50,360 --> 00:24:51,800
Numbers calm me down.
392
00:24:52,160 --> 00:24:56,560
They are reliable.
Easy to understand.
393
00:24:56,560 --> 00:24:58,320
The only thing I can control.
394
00:25:09,400 --> 00:25:10,120
Look,
395
00:25:14,760 --> 00:25:17,000
hitting a fellow dancer is strictly forbidden.
396
00:25:18,480 --> 00:25:19,360
I don’t tolerate it.
397
00:25:22,920 --> 00:25:24,920
I understand how Halima can get
sometimes but still,
398
00:25:24,920 --> 00:25:27,200
that isn’t enough excuse.
399
00:25:30,440 --> 00:25:30,920
So
400
00:25:36,240 --> 00:25:38,800
I’m going to be taking only
sixty percent
401
00:25:40,480 --> 00:25:42,040
and that is because I know
you need the money.
402
00:25:42,960 --> 00:25:43,440
Thank you.
403
00:25:44,720 --> 00:25:45,320
Thank you.
404
00:25:53,560 --> 00:25:55,640
This is the last time I am going
to be doing you any favors.
405
00:25:58,120 --> 00:26:00,400
And none of your colleagues
must hear of this
406
00:26:01,440 --> 00:26:05,800
As far as they are concerned,
you have one more strike left.
407
00:26:06,960 --> 00:26:07,880
Do we have a deal?
408
00:26:08,480 --> 00:26:10,760
Yes sir.
Thank you.
409
00:26:34,000 --> 00:26:35,320
Good evening Daddy.
410
00:26:35,640 --> 00:26:37,080
Thanks my dear, how are you?
411
00:26:37,160 --> 00:26:39,280
I’m fine. Have you eaten?
I want to make chicken stew.
412
00:26:40,320 --> 00:26:42,440
We have so much in that fridge.
413
00:26:44,720 --> 00:26:47,720
Keep your groceries and come.
I need to talk to you.
414
00:26:47,720 --> 00:26:48,280
Come sit.
415
00:26:48,280 --> 00:26:48,680
Okay.
416
00:27:01,160 --> 00:27:02,000
Smile.
417
00:27:03,840 --> 00:27:06,840
See I prayed all night.
418
00:27:08,400 --> 00:27:10,120
I believe it is time.
419
00:27:11,760 --> 00:27:16,560
Your wedding date has been fixed.
It will be in five months time.
420
00:27:28,080 --> 00:27:31,320
You know it is the Lord’s doing
and it is marvelous in our eyes.
421
00:27:36,760 --> 00:27:39,360
Tiwa.
29300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.