Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,786 --> 00:00:08,760
[Whispering]
Santa!
1
00:00:10,486 --> 00:00:11,860
Santa!
1
00:00:13,086 --> 00:00:13,860
Santa!
1
00:00:14,786 --> 00:00:16
2
00:00:18,390 --> 00:00:20,858
Santa, you okay?
3
00:00:25,497 --> 00:00:27,430
I must've dozed off.
4
00:00:27,632 --> 00:00:29,827
I woke up feeling a little dizzy.
5
00:00:30,035 --> 00:00:32,003
Must be those double shifts.
6
00:00:32,204 --> 00:00:34,171
Come on back, we'll check you out.
7
00:00:37,809 --> 00:00:41,245
It's 10:00! Kids will be
lined up for blocks. I gotta go!
8
00:00:41,446 --> 00:00:42,971
You should see
a doctor first.
9
00:00:43,181 --> 00:00:45,910
- I'm already late.
- Let me check your pressure.
10
00:00:46,117 --> 00:00:47,744
Are you taking any medication?
11
00:00:47,954 --> 00:00:51,912
I'm feeling a lot better.
Thanks, young man. Thanks, anyway.
12
00:00:55,760 --> 00:00:59,161
I've got skates for Rachel, but I
never know what to get Jen.
13
00:00:59,363 --> 00:01:01,229
Only six shopping hours
till Christmas.
14
00:01:01,432 --> 00:01:03,561
I can't believe I waited
till the last minute.
15
00:01:03,769 --> 00:01:05,760
I gotta make up for last year.
16
00:01:05,971 --> 00:01:07,597
- What'd you get her?
- Dustbuster.
17
00:01:09,040 --> 00:01:10,599
Get her a broom, it's cheaper.
18
00:01:10,808 --> 00:01:12,436
I'm running out of ideas.
19
00:01:12,644 --> 00:01:15,477
Go to Fields. Fill me in on
your patients. I'll cover.
20
00:01:15,680 --> 00:01:17,443
- You sure?
- Be back in an hour.
21
00:01:17,649 --> 00:01:20,014
- Can I borrow your car?
- Chloe has it.
22
00:01:20,218 --> 00:01:22,549
Freeman, Zimberg and Woo
are to be discharged.
23
00:01:22,754 --> 00:01:24,346
Sounds like an international law firm.
24
00:01:24,556 --> 00:01:25,819
- Here.
- Thanks.
25
00:01:26,024 --> 00:01:30,085
Be careful going in here because
Regina's busy hallucinating.
26
00:01:30,295 --> 00:01:33,059
Mr. O'Neill opened up his hand
along with a can of nuts.
27
00:01:33,264 --> 00:01:35,095
Incoming head trauma on the chopper!
28
00:01:35,300 --> 00:01:38,463
Okay. Susan, take over for me?
29
00:01:38,669 --> 00:01:41,139
Susan, there's an electrical
burn in 1...
30
00:01:41,339 --> 00:01:44,069
...a "weak and dizzy all over" in 2...
31
00:01:44,276 --> 00:01:46,073
...and torn cartilage waiting in 3.
32
00:01:46,279 --> 00:01:49,679
Dr. Lewis.
From your Secret Santa.
33
00:01:50,414 --> 00:01:53,612
I'm tied up with an LP.
Will you Gram stain that for me?
34
00:01:54,986 --> 00:01:57,317
There, thanks. Merry Christmas.
35
00:02:06,865 --> 00:02:07,854
Haleh's fudge?
36
00:02:08,066 --> 00:02:09,863
You're spoiling me, Jerry.
37
00:02:10,935 --> 00:02:13,564
Help me! Help me! Help me!
38
00:02:13,772 --> 00:02:16,037
Somebody help me, my son's dying!
39
00:02:16,240 --> 00:02:18,106
I'm a doctor. Give me your kid.
40
00:02:18,276 --> 00:02:19,265
He fell in the lake.
41
00:02:19,477 --> 00:02:21,536
Please help him. Murray! Murray!
42
00:02:21,746 --> 00:02:23,509
- Near drowning!
- Murray!
43
00:02:23,715 --> 00:02:25,740
This kid's frozen. Trauma 1.
44
00:02:27,718 --> 00:02:29,152
He's cyanotic.
45
00:02:29,387 --> 00:02:30,513
It's all my fault.
46
00:02:30,721 --> 00:02:32,952
Murray, don't die please.
Please don't.
47
00:02:33,157 --> 00:02:35,217
Sir, you gotta back up.
Get him out of here!
48
00:02:35,428 --> 00:02:36,485
You gotta come with me.
49
00:02:36,694 --> 00:02:38,595
Sir! You have to wait back here.
50
00:02:38,797 --> 00:02:40,458
I have to stay right here.
51
00:02:40,665 --> 00:02:43,189
He's not breathing.
Start pulmonary suction.
52
00:02:43,400 --> 00:02:44,630
Laryngoscope.
53
00:02:45,070 --> 00:02:46,401
Five-and-a-half ET tube?
54
00:02:46,605 --> 00:02:47,970
Yeah, perfect.
55
00:02:51,976 --> 00:02:53,035
Come on, little guy.
56
00:02:54,813 --> 00:02:56,247
Tube's in.
57
00:02:57,249 --> 00:02:59,183
Suck the water out of him
then bag him.
58
00:02:59,417 --> 00:03:02,180
I want blood studies,
a coag panel and chest film.
59
00:03:02,388 --> 00:03:03,785
What happened?
60
00:03:03,988 --> 00:03:07,447
I took him ice fishing.
Murray ran ahead and fell in.
61
00:03:07,659 --> 00:03:10,126
How long was he under?
How long?
62
00:03:10,328 --> 00:03:11,693
- I don't know.
- Let's bag him.
63
00:03:11,896 --> 00:03:14,161
Five minutes, maybe.
I couldn't find him.
64
00:03:14,365 --> 00:03:16,265
BP's 30 palp, pulse is weak.
65
00:03:16,468 --> 00:03:18,459
He's bradycardic, heart rate's 32.
66
00:03:18,670 --> 00:03:19,966
- What's his temp?
- 80.
67
00:03:20,171 --> 00:03:22,071
Warm him up or we'll lose him.
68
00:03:24,009 --> 00:03:27,102
Hail Mary, full of grace,
The Lord is with thee.
69
00:03:27,312 --> 00:03:31,408
Blessed art Thou among women.
Blessed is the fruit of thy womb, Jesus.
70
00:03:31,616 --> 00:03:35,347
Holy Mary, Mother of God,
Pray for us sinners.
71
00:03:35,553 --> 00:03:37,952
Now and at the...
72
00:03:39,556 --> 00:03:42,458
Oh, God, don't take
my little boy!
73
00:03:43,795 --> 00:03:46,161
Please don't take my son.
74
00:04:59,315 --> 00:05:01,978
Put him on heated, humidified O-2.
75
00:05:02,185 --> 00:05:03,914
I need the suction cath.
76
00:05:04,121 --> 00:05:05,418
The warmed IVs are here.
77
00:05:05,621 --> 00:05:07,921
How about a pleural lavage
to warm his heart?
78
00:05:08,124 --> 00:05:10,218
Yeah, good idea.
79
00:05:10,927 --> 00:05:14,625
Lydia, grab me
two 36 French thoracostomy tubes.
80
00:05:14,832 --> 00:05:18,928
We may have to do
a cardiopulmonary bypass. All right?
81
00:05:26,343 --> 00:05:29,335
All right, Carter, you know
the drill. Come on!
82
00:05:29,580 --> 00:05:31,275
Keep your head down!
83
00:05:43,126 --> 00:05:44,116
What do you got?
84
00:05:44,328 --> 00:05:46,091
Twenty-five-year-old male.
85
00:05:46,295 --> 00:05:50,494
Crashed his snowmobile on a golf
course, no helmet. Found him comatose.
86
00:05:50,701 --> 00:05:54,261
Pulse 110.
Normotensive, 140 over 90.
87
00:05:54,471 --> 00:05:57,371
Resp's 12 and agonal.
Tubed him in the field.
88
00:05:57,608 --> 00:05:58,596
Neuro exam?
89
00:05:58,809 --> 00:06:02,039
GCS four, right pupil blown.
90
00:06:02,246 --> 00:06:04,714
Decerebrate posturing.
91
00:06:08,284 --> 00:06:09,616
Ready.
92
00:06:11,421 --> 00:06:13,478
- He's in asystole.
- How about atropine?
93
00:06:13,689 --> 00:06:16,488
- Body temp's too low.
- I'm not getting a pulse.
94
00:06:16,692 --> 00:06:20,150
Come on, Murray.
Don't give up on me now.
95
00:06:20,363 --> 00:06:21,388
Come on, pal.
96
00:06:21,597 --> 00:06:23,293
Get the crash cart over here!
97
00:06:23,499 --> 00:06:25,433
Come on, Murray.
98
00:06:25,636 --> 00:06:27,159
Stay with us.
99
00:06:29,639 --> 00:06:32,006
All right, let's go.
Carter, diagnosis?
100
00:06:32,208 --> 00:06:35,042
Hematoma, right side of the brain.
Same as the blown pupil.
101
00:06:35,244 --> 00:06:37,475
- Prognosis?
- Poor.
102
00:06:37,680 --> 00:06:40,912
With a Glasgow score of 4,
he's doing as good as a rock.
103
00:06:41,117 --> 00:06:43,312
Let's go, people, move!
Let's go!
104
00:06:43,986 --> 00:06:47,547
All right, hurry up. Unstrap him.
We gotta move him quick.
105
00:06:47,757 --> 00:06:49,554
Here we go.
Come on, let's move!
106
00:06:49,760 --> 00:06:51,421
One, two, three, move!
107
00:06:53,028 --> 00:06:55,998
All right, Carter, how do you decrease
intracranial pressure?
108
00:06:56,200 --> 00:06:57,861
Bur hole decompression.
109
00:06:58,067 --> 00:06:59,534
Spoken like a true surgeon.
110
00:07:00,437 --> 00:07:02,496
I don't drill into heads
unless I have to.
111
00:07:02,705 --> 00:07:03,832
Hyperventilate him.
112
00:07:04,040 --> 00:07:06,031
Pressure's holding, 130 over 90.
113
00:07:06,243 --> 00:07:09,541
Alright, Malik, rapid bolus him
with 75 g's of mannitol.
114
00:07:09,978 --> 00:07:11,344
Positive Babinski.
115
00:07:12,883 --> 00:07:14,941
He's got fluid draining from his ear.
116
00:07:15,152 --> 00:07:18,588
- That's cerebral spinal fluid.
- Basilar skull fracture?
117
00:07:18,756 --> 00:07:19,743
All right, Malik.
118
00:07:19,956 --> 00:07:22,585
Get a nuclear scan.
Let's see how much brain he has.
119
00:07:22,792 --> 00:07:24,316
Haleh, find the next of kin.
120
00:07:24,528 --> 00:07:26,324
Carter, get a blood type.
121
00:07:27,631 --> 00:07:28,790
Anybody know his name?
122
00:07:28,999 --> 00:07:30,796
License says Teddy Powell.
123
00:07:39,043 --> 00:07:40,030
He's back.
124
00:07:40,244 --> 00:07:43,680
Good boy! Let's start a warm
peritoneal lavage.
125
00:07:43,878 --> 00:07:46,212
Kid's clotting factors look normal.
126
00:07:47,450 --> 00:07:48,678
Keep those IVs going.
127
00:07:48,885 --> 00:07:51,080
We'll watch for the rewarming shock.
128
00:07:51,287 --> 00:07:52,345
Good.
129
00:07:53,623 --> 00:07:56,058
So Hathaway's engagement party?
130
00:07:56,261 --> 00:07:57,385
I heard.
131
00:07:57,593 --> 00:07:58,652
You going?
132
00:07:58,861 --> 00:08:00,055
Not invited.
133
00:08:00,263 --> 00:08:04,132
I'll be in Winnetka with Linda's
parents, eating goose, in a tux.
134
00:08:04,333 --> 00:08:06,029
Life could be worse.
135
00:08:06,234 --> 00:08:08,965
You don't need me here anymore.
I'm off page.
136
00:08:09,171 --> 00:08:11,002
- Where're you going?
- Shopping.
137
00:08:12,008 --> 00:08:14,170
Doctor? Doctor?
138
00:08:14,376 --> 00:08:16,105
Thank you for helping my son.
139
00:08:16,312 --> 00:08:17,370
I'm Dr. Greene.
140
00:08:17,580 --> 00:08:20,048
I'm Dante Valario.
I'll never forget you.
141
00:08:20,250 --> 00:08:24,983
Mr. Valario, your son's condition is
stable, but he's not out of danger yet.
142
00:08:25,554 --> 00:08:27,784
Now, we're still
warming up his body...
143
00:08:27,990 --> 00:08:31,585
...and it's a little too early
to know how he'll respond.
144
00:08:34,297 --> 00:08:36,129
Can I see him now?
145
00:08:46,008 --> 00:08:47,839
Regina's still agitated.
Will you look?
146
00:08:48,045 --> 00:08:51,605
- Do I have a choice?
- Claims a Grinch spiked her eggnog.
147
00:08:53,650 --> 00:08:56,948
It's my party. It's my party!
148
00:08:57,688 --> 00:08:59,211
It's my party...
149
00:08:59,423 --> 00:09:01,687
And she'll cry if she wants to
150
00:09:01,891 --> 00:09:06,658
Cry if she wants to
Cry if she wants to
151
00:09:06,863 --> 00:09:11,163
You would cry too
if it happened to you
152
00:09:11,367 --> 00:09:14,063
Give her five Haldol.
153
00:09:16,840 --> 00:09:18,569
The ER is no place
for this case.
154
00:09:18,774 --> 00:09:19,832
ICU is maxed out.
155
00:09:20,043 --> 00:09:21,634
Can't Neuro take it?
156
00:09:21,845 --> 00:09:25,041
As soon as there's an opening.
Till then, he stays.
157
00:09:25,247 --> 00:09:26,715
All right. All right.
158
00:09:29,285 --> 00:09:33,347
He's got a big right-sided bleed.
Midline shift. Herniated.
159
00:09:33,557 --> 00:09:36,081
No uptake activity in the brain stem.
160
00:09:36,292 --> 00:09:37,419
Can we do anything?
161
00:09:37,626 --> 00:09:39,320
Carter, he's brain dead.
162
00:09:39,528 --> 00:09:42,190
Keep his heart going
till we locate a relative...
163
00:09:42,399 --> 00:09:44,559
...and get permission to
recover his organs.
164
00:09:44,767 --> 00:09:46,894
We got it. He signed
the back of his license.
165
00:09:47,104 --> 00:09:49,971
He's got family, get consent.
166
00:09:53,442 --> 00:09:56,377
- Head lac in the suture room.
- Susan's covering for me.
167
00:09:56,579 --> 00:09:59,707
Susan's tied up, and your name's
still on the board.
168
00:10:01,251 --> 00:10:02,842
Come on.
169
00:10:05,187 --> 00:10:06,313
You should've seen it.
170
00:10:06,522 --> 00:10:09,423
The Trib called it
"A masterpiece of electrical ingenuity."
171
00:10:09,626 --> 00:10:13,823
"86,239 bulbs of scintillating
brilliance."
172
00:10:15,866 --> 00:10:19,858
Enough wattage to light
ten city blocks.
173
00:10:20,069 --> 00:10:23,130
It takes me two months to put
all the lights up.
174
00:10:23,339 --> 00:10:27,606
People travel all across the state
to see it. That's how famous we are.
175
00:10:27,810 --> 00:10:31,770
Get a CBC lytes and CPK to make
sure there's no muscular damage.
176
00:10:31,981 --> 00:10:34,108
My wife said I should charge admission.
177
00:10:34,316 --> 00:10:38,754
I said no. We take and we take.
We should give something back, you know.
178
00:10:38,954 --> 00:10:40,649
Bring some joy to the neighborhood.
179
00:10:40,856 --> 00:10:43,189
I'm sure it's beautiful, Mr. Kaminski.
180
00:10:43,393 --> 00:10:46,988
Beautiful? No, it was breathtaking.
181
00:10:47,463 --> 00:10:51,297
We took first place 5 years
in a row in the amateur division.
182
00:10:51,501 --> 00:10:53,798
You know, that's a record.
183
00:10:54,403 --> 00:10:56,234
This year was the topper.
184
00:10:56,440 --> 00:10:59,169
It was an Alpine Christmas.
185
00:10:59,375 --> 00:11:03,709
We had everything.
We had mountains and chalets.
186
00:11:03,914 --> 00:11:08,111
We had a miniature ski lift that
went all the way to the roof.
187
00:11:09,552 --> 00:11:11,281
All I needed was a little more juice.
188
00:11:12,822 --> 00:11:14,449
The power company said no.
189
00:11:15,357 --> 00:11:17,758
I tried to tap into
the main power box.
190
00:11:20,029 --> 00:11:22,123
Now look at me.
191
00:11:22,499 --> 00:11:27,094
We'll keep you on the EKG to make
sure you didn't hurt your heart.
192
00:11:27,436 --> 00:11:29,836
My heart.
193
00:11:30,039 --> 00:11:32,531
What can that machine tell
about a broken heart?
194
00:11:35,711 --> 00:11:40,613
- How's his temp?
- Up to 88. BP's steady.
195
00:11:40,817 --> 00:11:43,250
Still got a long way to go.
196
00:11:43,452 --> 00:11:44,613
Brain damage?
197
00:11:44,820 --> 00:11:47,688
Hard to say. If you're gonna drown,
do it in cold water.
198
00:11:50,459 --> 00:11:51,448
Murray?
199
00:12:02,304 --> 00:12:03,498
Hey, buddy.
200
00:12:06,208 --> 00:12:07,641
Merry Christmas, Murray.
201
00:12:21,858 --> 00:12:23,291
Mark! Mark!
202
00:12:25,294 --> 00:12:26,695
Merry Christmas.
203
00:12:31,000 --> 00:12:33,127
You're 5 minutes late.
What'd you get?
204
00:12:33,334 --> 00:12:34,359
I haven't even gone.
205
00:12:34,570 --> 00:12:36,037
What happened?
206
00:12:36,238 --> 00:12:38,264
Too many patients,
not enough residents.
207
00:12:38,473 --> 00:12:39,941
Does your offer still stand?
208
00:12:40,142 --> 00:12:42,111
Just be back by lunch.
I'm starving.
209
00:12:42,312 --> 00:12:43,573
- Thanks.
- Bye.
210
00:12:44,481 --> 00:12:46,879
Could you erase
my name off that board?
211
00:12:47,083 --> 00:12:49,073
Stabbing coming in.
212
00:12:52,422 --> 00:12:54,390
68-year-old male
mugged in a parking lot.
213
00:12:54,590 --> 00:12:56,990
Penetrating stab wound
to mid-abdomen.
214
00:12:57,158 --> 00:12:59,252
Pressure crashed to 60.
Brought him to 130...
215
00:12:59,462 --> 00:13:02,329
...with 1000cc's
normal saline.
216
00:13:02,531 --> 00:13:05,091
- Blood loss?
- 200cc's. Bleeding contained.
217
00:13:05,433 --> 00:13:07,231
Give him six units of O-negative.
218
00:13:07,436 --> 00:13:11,203
Notify the O.R. Let them know they
have a laparotomy coming up.
219
00:13:11,374 --> 00:13:12,362
- Are you his wife?
- Yes.
220
00:13:12,575 --> 00:13:15,202
Does he have any history
of medical problems?
221
00:13:15,411 --> 00:13:17,379
Heart problems? Hypertension?
222
00:13:17,580 --> 00:13:19,707
- He's in perfect health.
- Stay right here.
223
00:13:21,184 --> 00:13:24,745
His blood will be hyperoxygenated
and heart and liver profused...
224
00:13:24,954 --> 00:13:26,581
...until we're ready for surgery.
225
00:13:26,789 --> 00:13:29,087
He may be going into DIC.
226
00:13:29,592 --> 00:13:33,256
Give me 10 packs of platelets
and 2 units of fresh plasma.
227
00:13:33,462 --> 00:13:36,920
I'm not losing his organs to a bunch
of damn blood clots.
228
00:13:37,700 --> 00:13:38,894
I located Mr. Powell's wife.
229
00:13:39,102 --> 00:13:40,660
She's on her way over.
230
00:13:40,837 --> 00:13:41,825
He's in V-fib.
231
00:13:42,037 --> 00:13:44,369
Come on let's spark him.
I need this heart!
232
00:13:44,540 --> 00:13:45,528
Carter, let's move!
233
00:13:46,241 --> 00:13:48,072
- One hundred.
- Charging.
234
00:13:49,678 --> 00:13:50,804
Clear!
235
00:13:53,549 --> 00:13:55,073
He's in sinus rhythm.
236
00:13:55,285 --> 00:13:58,253
Carter, call Cardiology
for an echo.
237
00:14:00,155 --> 00:14:02,351
I just resuscitated a dead man.
238
00:14:06,462 --> 00:14:08,760
Pretty nasty cut, Patrick.
239
00:14:08,964 --> 00:14:11,956
How'd you hurt yourself?
240
00:14:12,168 --> 00:14:16,194
- Can I have some chocolate milk?
- Sure.
241
00:14:17,006 --> 00:14:18,666
Patrick, where's your helmet?
242
00:14:19,442 --> 00:14:21,305
I lost it.
243
00:14:22,411 --> 00:14:24,276
Did your father bring you here?
244
00:14:27,282 --> 00:14:30,844
Why did the cat walk on sand?
245
00:14:31,855 --> 00:14:32,945
Why?
246
00:14:34,690 --> 00:14:36,715
To get "sandy claws."
247
00:14:42,264 --> 00:14:43,822
Is the organ network online?
248
00:14:44,033 --> 00:14:46,832
Yeah. I linked you up
with local and regional.
249
00:14:47,904 --> 00:14:49,838
Alrighty. Let me get in.
250
00:14:50,039 --> 00:14:51,768
Carter, did you get a blood type?
251
00:14:51,974 --> 00:14:53,032
It's B-negative.
252
00:14:53,243 --> 00:14:55,300
Okay. Here we go.
253
00:14:55,511 --> 00:14:58,173
Age, 25. Male.
254
00:14:59,147 --> 00:15:01,811
Height: 5' 10."
255
00:15:02,518 --> 00:15:04,782
Weight: 70 kilos.
256
00:15:04,988 --> 00:15:06,853
Blood type: B.
257
00:15:07,889 --> 00:15:11,053
All right, let's see what we got.
258
00:15:12,861 --> 00:15:14,328
Okay. Here we go.
259
00:15:14,530 --> 00:15:16,521
Cincinnati General needs a heart.
260
00:15:16,732 --> 00:15:18,496
A woman in Altoona needs a liver.
261
00:15:18,701 --> 00:15:20,532
Both perfect matches.
262
00:15:25,139 --> 00:15:27,938
It's gonna be a Merry Christmas for
a few lucky people.
263
00:15:28,577 --> 00:15:30,977
I feel ridiculous coming here,
but Aaron insisted.
264
00:15:31,179 --> 00:15:34,638
He's worried. His cousin died
of a ruptured appendix.
265
00:15:35,149 --> 00:15:37,744
That's tender. Do you think
it's anything serious?
266
00:15:37,954 --> 00:15:41,252
I wanted Aaron to be here with me,
but his plane's been delayed.
267
00:15:41,457 --> 00:15:44,153
If there's anything wrong,
I don't wanna hear it alone.
268
00:15:44,360 --> 00:15:45,348
I'm not too concerned.
269
00:15:45,527 --> 00:15:48,154
But I want to do a few more
tests to be sure, okay?
270
00:15:48,664 --> 00:15:50,188
Okay. Thanks.
271
00:15:55,370 --> 00:15:58,134
I got this from Neuro.
It's the best they can do.
272
00:15:58,340 --> 00:15:59,807
Thanks, Malik.
273
00:16:02,746 --> 00:16:06,043
Look, Patrick, I have
a new helmet for you.
274
00:16:06,248 --> 00:16:08,681
I don't want it.
275
00:16:08,884 --> 00:16:12,320
Why? If you don't wear it,
you'll hurt your head when you fall.
276
00:16:13,021 --> 00:16:16,114
And I'll have to come back?
277
00:16:16,791 --> 00:16:19,226
Do you wanna stay here for a while?
278
00:16:21,598 --> 00:16:23,656
Patrick, no one answers at your home.
279
00:16:23,867 --> 00:16:25,799
Does anyone know you're here?
280
00:16:30,606 --> 00:16:32,507
Do you see anything yet?
281
00:16:32,708 --> 00:16:35,041
I don't see any gall stones.
282
00:16:36,812 --> 00:16:38,177
Oh, my!
283
00:16:38,379 --> 00:16:40,780
It's my appendix. I knew it.
284
00:16:40,983 --> 00:16:43,645
- No, actually it's...
- Something worse? A tumor?
285
00:16:43,852 --> 00:16:45,649
It's a baby.
286
00:16:45,855 --> 00:16:47,583
About twelve weeks old...
287
00:16:47,790 --> 00:16:49,849
...with a steady heartbeat.
288
00:16:51,126 --> 00:16:52,423
A baby?
289
00:16:57,533 --> 00:16:59,091
My baby?
290
00:17:02,104 --> 00:17:04,629
We tried for years.
They said it was impossible!
291
00:17:04,840 --> 00:17:07,435
Well, you proved them wrong.
292
00:17:07,643 --> 00:17:10,702
I'll have Obstetrics come down,
but everything looks fine.
293
00:17:11,847 --> 00:17:15,681
It's a miracle.
Aaron's gonna flip!
294
00:17:15,884 --> 00:17:17,283
Thank you, Dr. Lewis!
295
00:17:17,485 --> 00:17:20,182
- Thank you!
- Well, be sure to send me a picture.
296
00:17:20,389 --> 00:17:22,083
Oh, a baby!
297
00:17:23,257 --> 00:17:26,490
We have been waiting over an hour.
Kirby could have died!
298
00:17:26,694 --> 00:17:30,028
He'd have to eat an entire poinsettia
plant to be sick, Mrs. Bower.
299
00:17:30,232 --> 00:17:32,325
Even then he'd only have
a bad stomach ache.
300
00:17:32,534 --> 00:17:35,470
This is my colleague, Dr. Carter.
He'll examine him.
301
00:17:35,670 --> 00:17:37,695
Please hurry, we have company coming.
302
00:17:37,906 --> 00:17:40,774
- Need any help?
- I think I can handle this one.
303
00:17:41,910 --> 00:17:43,001
Merry Christmas.
304
00:17:43,213 --> 00:17:45,907
Thanks. Merry Christmas.
305
00:17:46,882 --> 00:17:48,281
Carter, you might wanna wait.
306
00:17:48,483 --> 00:17:51,281
I'm having trouble
getting Kirby to open his mouth.
307
00:17:52,154 --> 00:17:53,142
Carter, watch it!
308
00:17:53,356 --> 00:17:54,548
Almost got it.
309
00:17:54,756 --> 00:17:56,018
Carter!
310
00:18:00,363 --> 00:18:02,523
Gotta know when to jump.
311
00:18:09,371 --> 00:18:10,633
Heading home, Mr. Kaminski?
312
00:18:10,839 --> 00:18:13,809
Yeah. Try and rescue
as many bulbs as I can.
313
00:18:14,509 --> 00:18:17,068
The power surge probably
blew out most of them.
314
00:18:17,279 --> 00:18:21,011
Change the dressing daily
and apply the antibacterial ointment.
315
00:18:24,119 --> 00:18:26,178
These are beautiful.
316
00:18:26,388 --> 00:18:27,878
Thank you, Dr. Lewis.
317
00:18:28,090 --> 00:18:30,217
Just use them safely.
318
00:18:30,424 --> 00:18:32,893
These are old antique twinklers.
319
00:18:33,095 --> 00:18:35,325
They're a real collector's item.
320
00:18:36,198 --> 00:18:38,666
Perfect for next year's
old-fashioned theme.
321
00:18:38,867 --> 00:18:40,528
Where'd you find them?
322
00:18:42,336 --> 00:18:45,567
Oh, man! First somebody eats all
the popcorn off the tree...
323
00:18:45,773 --> 00:18:47,502
...and now the lights are missing.
324
00:18:51,580 --> 00:18:55,141
Have you had any trouble sleeping,
or with your appetite?
325
00:18:55,350 --> 00:18:57,580
I've been waking up very early...
326
00:18:57,786 --> 00:19:00,152
...and I can't seem to get
back to sleep.
327
00:19:00,856 --> 00:19:03,016
How have your spirits been?
328
00:19:03,225 --> 00:19:06,285
I don't know.
329
00:19:06,495 --> 00:19:10,625
You ever suffered from depression,
Mrs. Abernathy?
330
00:19:10,831 --> 00:19:14,131
Well, the holidays are always
pretty rough for me.
331
00:19:14,335 --> 00:19:15,893
And this year is worse.
332
00:19:16,104 --> 00:19:17,593
How much worse?
333
00:19:18,273 --> 00:19:19,967
Sometimes...
334
00:19:21,009 --> 00:19:22,999
...I can barely get out of bed.
335
00:19:24,479 --> 00:19:25,878
I've made some...
336
00:19:26,080 --> 00:19:29,209
...terrible mistakes with my life.
337
00:19:29,417 --> 00:19:31,648
Christmas just seems to
bring them back.
338
00:19:35,189 --> 00:19:37,919
He was injured this morning in
a snowmobile accident.
339
00:19:38,125 --> 00:19:39,855
He never regained consciousness.
340
00:19:40,061 --> 00:19:44,089
The medical examiner determined
that your husband is...
341
00:19:45,433 --> 00:19:47,868
...brain dead.
342
00:19:48,069 --> 00:19:50,197
I'm sorry.
343
00:19:50,404 --> 00:19:52,168
I don't understand.
344
00:19:52,374 --> 00:19:54,899
Why is he hooked up to these
machines if he's dead?
345
00:19:55,110 --> 00:19:58,511
Well, because he can help others by
donating his organs.
346
00:19:58,713 --> 00:20:02,443
His face. It's so warm.
347
00:20:02,651 --> 00:20:04,414
And his hands.
348
00:20:06,021 --> 00:20:07,784
I've heard of people waking up
from comas.
349
00:20:08,622 --> 00:20:11,888
A man in our church was in
a coma for 6 months.
350
00:20:12,094 --> 00:20:14,790
Everybody said it was hopeless.
Then one day he woke up.
351
00:20:14,997 --> 00:20:18,762
I'm sorry, Mrs. Powell.
352
00:20:18,967 --> 00:20:22,130
There's no possibility
of your husband recovering.
353
00:20:23,305 --> 00:20:24,896
I want a second opinion.
354
00:20:29,210 --> 00:20:32,146
I know he looks like he's alive.
355
00:20:32,947 --> 00:20:34,881
But the only reason he's on
this ventilator...
356
00:20:35,084 --> 00:20:36,812
...is to keep his heart pumping.
357
00:20:40,422 --> 00:20:42,981
I want a second opinion.
358
00:20:52,266 --> 00:20:53,892
Hi. Have you seen Doug?
359
00:20:54,101 --> 00:20:55,829
Sorry.
360
00:20:57,404 --> 00:20:59,462
Dr. Greene, are you a skier?
361
00:20:59,673 --> 00:21:01,037
No.
362
00:21:01,240 --> 00:21:04,369
My company's sponsoring a
physician's conference in Aspen.
363
00:21:04,577 --> 00:21:09,345
Tax deductible. Continuing medical
education credits, free lessons...
364
00:21:10,049 --> 00:21:11,448
Hi, sweetie.
365
00:21:12,052 --> 00:21:14,179
Linda's drumming up business.
366
00:21:14,388 --> 00:21:17,255
Residents don't buy drugs.
They just like your freebies.
367
00:21:18,157 --> 00:21:19,216
You like my freebies?
368
00:21:19,426 --> 00:21:21,417
That's a whole other story.
369
00:21:21,627 --> 00:21:23,595
I left the tux in your locker.
370
00:21:23,796 --> 00:21:25,423
Any luck finding bargains?
371
00:21:25,632 --> 00:21:27,657
I haven't been able to go out yet.
372
00:21:27,867 --> 00:21:30,837
Any idea what I can get Janet
in 15 minutes or less?
373
00:21:31,038 --> 00:21:32,596
I'm a killer shopper.
374
00:21:32,806 --> 00:21:35,205
- You wouldn't mind?
- No, I've got shopping to do.
375
00:21:35,408 --> 00:21:37,205
What's your price range?
376
00:21:39,745 --> 00:21:42,407
I get it. Strictly budget
basement, same as Doug.
377
00:21:46,085 --> 00:21:47,144
Nice tie!
378
00:21:47,354 --> 00:21:48,445
Thanks.
379
00:21:48,654 --> 00:21:51,020
I got it from Haleh, my Secret Santa.
380
00:21:51,224 --> 00:21:54,126
Have you opened your
Secret Santa gift yet?
381
00:21:54,327 --> 00:21:56,297
No, I haven't had a chance.
382
00:21:56,497 --> 00:22:00,558
I'll face the unknown
383
00:22:00,766 --> 00:22:04,202
I'll build a world of my own
384
00:22:04,404 --> 00:22:06,634
- No one knows better
- Miss Cavanaugh.
385
00:22:06,840 --> 00:22:10,401
Than I myself
386
00:22:10,610 --> 00:22:13,078
I'm by myself alone
387
00:22:13,279 --> 00:22:14,269
Can I help you?
388
00:22:15,315 --> 00:22:17,909
I'd like a suite
with a view of the lake.
389
00:22:18,117 --> 00:22:20,416
And would you take my bag up, please?
390
00:22:29,962 --> 00:22:32,898
He's developing
neurogenic pulmonary edema.
391
00:22:35,134 --> 00:22:37,762
Give him renal range dopamine
and 40 mg of Lasix.
392
00:22:37,971 --> 00:22:39,165
How much time do we have?
393
00:22:39,373 --> 00:22:42,570
I don't know. About an hour
before we start losing organs.
394
00:22:42,776 --> 00:22:45,972
Also, increase
the vent pressure to 10.
395
00:22:46,179 --> 00:22:49,375
Peter, Dr. Hicks is outside.
396
00:22:49,583 --> 00:22:51,847
She'd like to speak to you.
397
00:23:03,330 --> 00:23:05,321
Why are you holding Powell?
398
00:23:05,530 --> 00:23:08,295
Cardiac and liver transplant teams
are waiting upstairs.
399
00:23:10,870 --> 00:23:13,101
I ran into a problem
with the patient's wife.
400
00:23:13,273 --> 00:23:14,262
What?
401
00:23:16,577 --> 00:23:19,101
His wife won't sign the consent.
402
00:23:19,312 --> 00:23:21,441
You called the team
before you had consent?
403
00:23:21,847 --> 00:23:23,405
His driver's license
gave us permission.
404
00:23:23,649 --> 00:23:27,107
I told you to contact the family.
It's his wife's decision, not yours.
405
00:23:27,587 --> 00:23:30,284
If she doesn't want it,
we don't do it.
406
00:23:30,489 --> 00:23:32,890
You've got eight transplant surgeons...
407
00:23:33,092 --> 00:23:37,620
...flying in with patients and
families waiting at the other end.
408
00:23:37,830 --> 00:23:41,630
If we can't harvest, what are
you gonna tell these people?
409
00:23:51,877 --> 00:23:56,439
You need an antidepressant.
I'll give you the name of a therapist.
410
00:23:58,517 --> 00:24:02,783
My sadness may be connected to
something that happened a long time ago.
411
00:24:02,990 --> 00:24:04,116
On Christmas?
412
00:24:04,325 --> 00:24:06,225
Forty years ago...
413
00:24:06,425 --> 00:24:10,384
...a young man proposed to me,
and I said no.
414
00:24:10,596 --> 00:24:12,530
It was the biggest mistake of my life.
415
00:24:13,200 --> 00:24:14,758
Why'd you say no?
416
00:24:15,635 --> 00:24:18,570
He was Jewish.
My parents didn't approve.
417
00:24:19,038 --> 00:24:20,027
And last year...
418
00:24:20,507 --> 00:24:23,032
...after my mother died,
I found his letters.
419
00:24:23,243 --> 00:24:25,233
She'd kept them hidden from me.
420
00:24:25,778 --> 00:24:29,511
He wanted to know why
I wouldn't answer his letters...
421
00:24:29,715 --> 00:24:31,809
...why I stopped loving him.
422
00:24:33,186 --> 00:24:34,676
He lived in Tulsa.
423
00:24:34,888 --> 00:24:37,515
So I got his number and I called him.
424
00:24:38,291 --> 00:24:42,158
And a beautiful voice that
I hadn't heard in 40 years answered.
425
00:24:44,664 --> 00:24:46,427
It was his son.
426
00:24:47,733 --> 00:24:50,293
Sammy died three years ago.
427
00:25:00,280 --> 00:25:02,248
- Hey, Mark!
- Can I borrow your pen?
428
00:25:02,449 --> 00:25:04,314
Great save on that mesenteric rupture.
429
00:25:04,483 --> 00:25:05,781
Thanks.
430
00:25:05,952 --> 00:25:07,852
Listen, I've got a problem.
431
00:25:08,053 --> 00:25:10,045
I've got a gork's wife
who won't sign a consent.
432
00:25:10,257 --> 00:25:13,715
And if she doesn't change her mind,
I'm gonna start losing organs.
433
00:25:13,926 --> 00:25:17,726
I was hoping maybe
you could persuade her.
434
00:25:17,930 --> 00:25:19,489
Sometimes, you can't.
435
00:25:19,698 --> 00:25:20,928
Yeah, but...
436
00:25:21,133 --> 00:25:23,623
...I already called
the transplant teams.
437
00:25:24,805 --> 00:25:25,998
That wasn't very smart.
438
00:25:28,274 --> 00:25:29,571
I'll see what I can do.
439
00:25:33,979 --> 00:25:35,378
He's not breathing!
440
00:25:35,581 --> 00:25:38,379
Crash cart to Trauma 1.
Call a code! Fill me in.
441
00:25:38,584 --> 00:25:40,677
He complained of dizziness
this morning.
442
00:25:41,220 --> 00:25:44,883
- You let him go?
- He left against medical advice.
443
00:25:45,091 --> 00:25:47,855
All right, I'm gonna need
some muscle in here!
444
00:25:49,496 --> 00:25:51,929
- Okay. Got it, thanks.
- Behind you, Dr. Lewis.
445
00:25:52,131 --> 00:25:54,429
All right. Let's move him.
446
00:25:54,834 --> 00:25:57,597
One, two, three!
447
00:25:59,972 --> 00:26:01,735
Has he taken any medication?
448
00:26:03,343 --> 00:26:04,603
- Get the suit off.
- Undo the belt.
449
00:26:04,811 --> 00:26:07,472
- I can't find a pulse.
- Is that a blood gas?
450
00:26:08,881 --> 00:26:12,373
- I don't know if he's on medication.
- I'll call Respiratory.
451
00:26:12,585 --> 00:26:15,680
He's in arrest.
Malik, give him an amp of epi.
452
00:26:22,995 --> 00:26:25,396
Atropine, one milligram, IV.
453
00:26:38,745 --> 00:26:40,041
Mrs. Powell?
454
00:26:40,614 --> 00:26:42,911
I'm Dr. Greene.
I'm chief resident here.
455
00:26:43,115 --> 00:26:44,980
Are you taking over the case?
456
00:26:45,184 --> 00:26:48,153
No, Dr. Benton just asked me
to come speak to you.
457
00:26:48,353 --> 00:26:50,446
To sign the consent.
458
00:26:51,757 --> 00:26:55,888
I want you to do what you think
your husband would have wanted...
459
00:26:56,229 --> 00:26:58,287
...and what's right for you.
460
00:27:00,032 --> 00:27:02,296
I don't know what
Teddy would have wanted.
461
00:27:03,501 --> 00:27:06,700
I haven't spoken to him
in five months.
462
00:27:07,406 --> 00:27:09,270
But you are his wife?
463
00:27:10,810 --> 00:27:13,041
We were separated last summer.
464
00:27:13,246 --> 00:27:15,337
He called me yesterday.
465
00:27:16,616 --> 00:27:19,209
He wanted us to spend
Christmas together.
466
00:27:19,418 --> 00:27:21,613
I told him no.
467
00:27:24,256 --> 00:27:27,656
I wanted to hurt him
as much as he'd hurt me.
468
00:27:29,161 --> 00:27:31,756
I wanted him to come crawling back.
469
00:27:32,598 --> 00:27:35,363
I wanted him to beg for forgiveness.
470
00:27:35,935 --> 00:27:39,894
And now all I want to do is hold him.
471
00:27:40,739 --> 00:27:43,607
I just want him to know
that I still love him.
472
00:27:50,114 --> 00:27:52,414
Mark it, 19:22.
473
00:27:53,018 --> 00:27:54,007
Any I. D?
474
00:27:54,221 --> 00:27:57,781
No wallet, no driver's license.
Nothing. Carter?
475
00:27:57,991 --> 00:27:59,355
Oh, God.
476
00:28:00,024 --> 00:28:01,788
I killed Santa.
477
00:28:09,169 --> 00:28:11,796
- Any word from Neuro?
- They haven't been down yet.
478
00:28:12,104 --> 00:28:14,732
I hope he's the same kid
he was before.
479
00:28:17,744 --> 00:28:20,472
- He say anything?
- He hasn't made a sound.
480
00:28:26,319 --> 00:28:30,187
We three Kings of Orient are
481
00:28:30,389 --> 00:28:34,415
Bearing gifts we travel far
482
00:28:34,628 --> 00:28:39,325
Field and fountain
Moor and mountain
483
00:28:39,833 --> 00:28:43,825
Following a yonder star
484
00:28:45,170 --> 00:28:49,334
Star of wonder, star of light
485
00:28:49,540 --> 00:28:53,170
Star of royal beauty bright
486
00:28:53,746 --> 00:28:57,113
Westward leading, still proceeding
487
00:28:57,316 --> 00:29:01,685
Guide us to the perfect light
488
00:29:02,554 --> 00:29:05,614
His parents went away on vacation
and left him with neighbors.
489
00:29:05,824 --> 00:29:07,520
Her family left her with a cousin.
490
00:29:07,726 --> 00:29:10,786
I guess they needed a break.
Her Alzheimer's is worse.
491
00:29:10,996 --> 00:29:11,986
Hey, Jerry!
492
00:29:12,431 --> 00:29:14,558
I've paged Div twice.
He hasn't called?
493
00:29:14,767 --> 00:29:16,462
Sorry, Dr. Lewis.
494
00:29:16,901 --> 00:29:19,563
He probably just forgot to turn
on his beeper again.
495
00:29:19,772 --> 00:29:21,000
But I thought Cvetic quit.
496
00:29:22,408 --> 00:29:24,842
- What?
- I thought he quit.
497
00:29:35,154 --> 00:29:37,520
Yes. Dr. Cvetic, please.
498
00:29:39,058 --> 00:29:41,026
Okay, thank you very much.
499
00:29:45,064 --> 00:29:46,655
Is everything all right?
500
00:29:49,100 --> 00:29:50,398
Is everything okay?
501
00:29:51,237 --> 00:29:53,397
I don't know.
When do you get off?
502
00:29:54,039 --> 00:29:55,336
I just signed out.
503
00:29:55,540 --> 00:29:56,941
- Can you do me a favor?
- Sure.
504
00:29:57,110 --> 00:29:58,098
Can I have a ride?
505
00:30:04,083 --> 00:30:05,914
- Prom night?
- Something like that.
506
00:30:06,118 --> 00:30:07,914
- Linda picking you up?
- I'm meeting her.
507
00:30:08,120 --> 00:30:09,951
Cocktails at Jack's place.
508
00:30:10,155 --> 00:30:14,717
Then on to Winnetka for 200 of
her parents' close, personal friends.
509
00:30:14,927 --> 00:30:19,330
- Do I detect a lack of enthusiasm?
- Beats putting in chest tubes.
510
00:30:20,266 --> 00:30:23,063
We've got a bunch of choir kids
in a minor fender bender.
511
00:30:23,267 --> 00:30:25,930
- Anything serious?
- Only cuts and scrapes.
512
00:30:26,839 --> 00:30:28,203
Merry Christmas, guys.
513
00:30:28,407 --> 00:30:29,464
Merry Christmas.
514
00:30:31,242 --> 00:30:32,403
See you.
515
00:30:40,452 --> 00:30:42,420
- You okay?
- Thought I was.
516
00:30:43,254 --> 00:30:45,154
I think about her all the time.
517
00:30:47,594 --> 00:30:49,083
You ever tell her?
518
00:30:49,261 --> 00:30:50,728
- No, no.
- Why not?
519
00:30:50,929 --> 00:30:52,123
Because I was afraid.
520
00:30:52,331 --> 00:30:53,763
Afraid she might say no?
521
00:30:53,966 --> 00:30:55,901
Afraid she might say yes.
522
00:30:58,202 --> 00:30:59,636
It's too late.
523
00:31:01,573 --> 00:31:03,437
She's not married yet.
524
00:31:16,588 --> 00:31:18,454
You spoke to Dr. Greene?
525
00:31:18,824 --> 00:31:19,916
Yes.
526
00:31:24,764 --> 00:31:26,753
We're running out of time.
527
00:31:28,133 --> 00:31:29,622
So what?
528
00:31:46,985 --> 00:31:48,646
Where's the form?
529
00:31:56,129 --> 00:31:57,322
Div?
530
00:32:00,666 --> 00:32:01,791
Div!
531
00:32:29,128 --> 00:32:30,754
He moved out.
532
00:32:46,178 --> 00:32:48,010
They hung up.
533
00:33:01,827 --> 00:33:03,020
Bob.
534
00:33:04,163 --> 00:33:06,528
Did you take those
Christmas lights down?
535
00:33:08,867 --> 00:33:13,360
It is not true.
Whoever says this is a liar.
536
00:33:14,339 --> 00:33:16,863
I was asking a question.
537
00:33:18,242 --> 00:33:19,938
So you gonna be okay?
538
00:33:20,144 --> 00:33:23,707
Thanks, Carter.
You're a really good friend to me.
539
00:33:23,916 --> 00:33:25,577
A good Secret Santa too.
540
00:33:25,984 --> 00:33:28,077
You're my Secret Santa!
541
00:33:29,054 --> 00:33:31,078
I haven't even opened it yet.
542
00:33:31,322 --> 00:33:32,621
It's a music box.
543
00:33:35,093 --> 00:33:36,457
Thank you.
544
00:33:40,331 --> 00:33:42,732
So, you sure you're gonna be okay?
545
00:33:44,035 --> 00:33:45,025
Yeah.
546
00:33:45,872 --> 00:33:47,462
I'm always okay.
547
00:33:48,574 --> 00:33:50,768
I could come in for a while.
548
00:33:53,145 --> 00:33:55,136
Keep you company.
549
00:34:00,085 --> 00:34:02,609
I don't think we should do this.
550
00:34:03,222 --> 00:34:04,449
I'm sorry.
551
00:34:07,526 --> 00:34:08,993
Don't be.
552
00:34:13,765 --> 00:34:15,665
This was for Div, but...
553
00:34:16,400 --> 00:34:17,992
Thanks, I guess.
554
00:34:19,304 --> 00:34:22,535
I gotta get back to the hospital
to check on Miss Cavanaugh.
555
00:34:23,007 --> 00:34:24,976
Merry Christmas!
556
00:35:20,431 --> 00:35:22,695
Hey, buddy. We're here.
557
00:35:23,502 --> 00:35:24,561
What?
558
00:35:24,769 --> 00:35:26,601
We're here. The caf�.
559
00:35:26,805 --> 00:35:28,328
Change your mind?
560
00:35:29,240 --> 00:35:30,832
No. Here.
561
00:35:46,692 --> 00:35:48,283
Hey, no. Hang on!
562
00:35:50,362 --> 00:35:51,989
Hey, come on!
563
00:36:27,499 --> 00:36:30,901
- Linda Farrell brought this for you.
- Thanks.
564
00:36:44,949 --> 00:36:46,975
Is that for Jennifer?
565
00:36:47,184 --> 00:36:49,379
- You got good taste.
- Thanks.
566
00:36:49,588 --> 00:36:52,750
All my ex ever gave me
was a vacuum cleaner.
567
00:37:04,069 --> 00:37:07,368
Organs look good.
Let's proceed with the harvest.
568
00:37:07,571 --> 00:37:09,369
Stop the heart first.
569
00:37:09,573 --> 00:37:13,030
Insert the catheter into
the brachycephalic artery.
570
00:37:15,045 --> 00:37:16,535
Catheter's in.
571
00:37:16,747 --> 00:37:19,841
Cross-clamp the aorta
right above the diaphragm.
572
00:37:27,558 --> 00:37:30,186
Aorta cross-clamped at 20:48.
573
00:37:30,393 --> 00:37:32,794
Now infuse cardioplegia
solution, quickly.
574
00:37:39,036 --> 00:37:40,766
Heart rate's falling.
575
00:37:43,107 --> 00:37:47,010
- Heart stopped.
- Let's get these organs out now!
576
00:38:16,740 --> 00:38:18,333
Susan?
577
00:38:30,288 --> 00:38:31,654
Where's Div?
578
00:38:34,325 --> 00:38:36,954
- I don't know.
- Wasn't he supposed to come?
579
00:38:37,161 --> 00:38:40,756
Well, his apartment's empty
and he's gone. So I guess not.
580
00:38:40,965 --> 00:38:42,728
Man, cheer up!
581
00:38:42,933 --> 00:38:47,131
I've been dumped by lots of guys.
I got over it. You will too.
582
00:38:47,772 --> 00:38:49,364
Hey, that's my robe.
583
00:38:49,974 --> 00:38:51,032
May I borrow it?
584
00:38:52,143 --> 00:38:54,543
- Yes, you may.
- Thank you.
585
00:38:56,580 --> 00:38:58,411
That music's pretty.
586
00:38:59,550 --> 00:39:01,314
It was a gift.
587
00:39:04,054 --> 00:39:07,251
It reminds me of that
merry-go-round we used to ride.
588
00:39:10,728 --> 00:39:12,890
Oh, I got you something.
589
00:39:18,303 --> 00:39:20,066
Oh, it's pretty.
590
00:39:21,038 --> 00:39:22,335
Susan.
591
00:39:22,741 --> 00:39:24,264
Thank you.
592
00:39:27,745 --> 00:39:30,305
You'll have to share it
with the baby.
593
00:39:31,882 --> 00:39:33,851
We're naming it after you.
594
00:39:34,051 --> 00:39:36,885
- What baby?
- I'm pregnant.
595
00:39:38,757 --> 00:39:40,452
Oh, Chloe.
596
00:40:22,701 --> 00:40:24,100
- Go home.
- I love you.
597
00:40:24,302 --> 00:40:27,031
- You love some old idea of me.
- And you love me.
598
00:40:27,238 --> 00:40:29,296
- Yes, you do.
- No, I don't.
599
00:40:29,507 --> 00:40:32,030
You haven't changed,
and you don't even know it.
600
00:40:32,242 --> 00:40:33,607
All right then, I will change.
601
00:40:33,810 --> 00:40:36,110
- I am not asking you to change.
- Listen.
602
00:40:36,313 --> 00:40:38,042
I don't wanna listen to you.
603
00:40:38,248 --> 00:40:41,184
I don't want you.
Leave me alone!
604
00:40:41,385 --> 00:40:42,646
- What's he doing?
- Leaving.
605
00:40:42,854 --> 00:40:43,911
No, I'm not.
606
00:40:44,121 --> 00:40:46,054
You're coming home with me.
607
00:40:46,423 --> 00:40:49,017
- You need to get some help.
- Get out of here.
608
00:40:49,226 --> 00:40:51,354
Tell him that you don't love me.
609
00:40:51,562 --> 00:40:54,497
Tell him you don't think
about me when you're with him.
610
00:40:55,299 --> 00:40:57,564
Stop! Please!
611
00:41:00,804 --> 00:41:02,669
Stay out of my life.
612
00:41:10,748 --> 00:41:12,375
Tag, please.
613
00:41:21,959 --> 00:41:23,985
Get the liver and kidneys
to the copters.
614
00:41:24,194 --> 00:41:25,718
Thanks, everyone.
615
00:41:26,562 --> 00:41:28,656
That's it, Benton. Nice work.
616
00:41:28,867 --> 00:41:31,800
The heart's only good for
three hours, so get it on ice.
617
00:41:32,002 --> 00:41:34,028
And pray the weather
clears in Cincinnati.
618
00:41:34,239 --> 00:41:36,399
Vinny, could you sew him up?
619
00:41:37,441 --> 00:41:40,741
If you don't mind,
I'd like to sew him up.
620
00:41:42,946 --> 00:41:44,607
You want staples?
621
00:41:45,049 --> 00:41:46,380
No, I'll sew him right.
622
00:41:46,583 --> 00:41:48,710
A number one silk
on a swedge needle.
623
00:41:48,918 --> 00:41:53,652
Have yourself a merry
little Christmas
624
00:41:54,391 --> 00:41:57,019
Make the Yuletide gay
625
00:42:00,131 --> 00:42:03,156
- Going home, Dr. Greene?
- Soon as I'm finished.
626
00:42:09,640 --> 00:42:12,130
His EEG is normal.
627
00:42:13,243 --> 00:42:14,676
What does that mean?
628
00:42:15,212 --> 00:42:18,670
It means his brain function
wasn't affected.
629
00:42:22,152 --> 00:42:23,278
Murray?
630
00:42:26,690 --> 00:42:28,921
It's Papa. Can you hear me?
631
00:42:30,794 --> 00:42:33,125
Hi, son. Come here.
632
00:42:33,797 --> 00:42:36,493
Hang a shining star
633
00:42:36,868 --> 00:42:41,201
Upon the highest bough
634
00:42:41,537 --> 00:42:45,166
And have yourself
635
00:42:45,375 --> 00:42:50,279
A merry little Christmas now
636
00:43:00,090 --> 00:43:04,117
Cincinnati's cleared for landings.
Chopper's on its way.
637
00:43:19,243 --> 00:43:20,403
Here you go.
638
00:43:20,611 --> 00:43:21,873
Thanks, man.
639
00:43:23,348 --> 00:43:25,439
- It worked out, huh?
- Yeah, it did.
640
00:43:25,649 --> 00:43:27,479
- Merry Christmas.
- Thanks.
641
00:43:27,684 --> 00:43:29,481
Merry Christmas.
642
00:44:11,728 --> 00:44:16,393
Through the years
We all will be together
643
00:44:17,101 --> 00:44:19,466
If the fates allow
644
00:44:20,504 --> 00:44:22,472
Until then
645
00:44:22,672 --> 00:44:26,235
We'll have to muddle through
646
00:44:26,442 --> 00:44:28,502
Somehow
647
00:44:29,979 --> 00:44:33,006
So have yourself
648
00:44:33,217 --> 00:44:37,051
A merry little Christmas
649
00:44:38,322 --> 00:44:40,483
Now
47149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.