Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,175 --> 00:00:14,369
okay. Okay.
2
00:00:14,393 --> 00:00:15,651
I'm coming.
3
00:00:36,815 --> 00:00:38,131
Jeremy!
4
00:00:38,166 --> 00:00:39,550
Jeremy!
5
00:00:45,741 --> 00:00:46,681
Jeremy?
6
00:00:46,683 --> 00:00:47,607
Faith? No. Run!
7
00:00:58,528 --> 00:00:59,403
jeremy, wait.
8
00:00:59,438 --> 00:01:01,530
no, faith. I'm done!
9
00:01:02,615 --> 00:01:03,681
So that's it?
10
00:01:03,759 --> 00:01:05,086
You're just gonna run
away like you always do
11
00:01:05,110 --> 00:01:06,534
Instead of owning
up to your mistakes?
12
00:01:06,536 --> 00:01:07,944
The only mistake I made
13
00:01:07,979 --> 00:01:09,429
Was not leaving earlier, faith.
14
00:01:09,539 --> 00:01:11,682
so you just
don't care anymore?
15
00:01:11,717 --> 00:01:13,307
You don't wanna try to fix this?
16
00:01:13,309 --> 00:01:14,634
There's nothing to fix.
17
00:01:14,669 --> 00:01:15,818
Everything I do is an issue,
18
00:01:15,896 --> 00:01:18,438
Everything I do is a problem,
and I'm done with it.
19
00:01:18,548 --> 00:01:19,715
Fine! Leave!
20
00:01:21,309 --> 00:01:23,193
It's what you're best
at anyway, right?
21
00:01:23,228 --> 00:01:25,256
I'll be back tomorrow
for the rest of my stuff
22
00:01:25,280 --> 00:01:26,638
When you're at work.
23
00:01:51,239 --> 00:01:52,456
he leave?
24
00:01:54,275 --> 00:01:56,043
For good this time?
25
00:01:57,345 --> 00:01:58,503
I think so.
26
00:01:58,580 --> 00:02:00,005
I'm sorry.
27
00:02:02,017 --> 00:02:03,550
Wanna talk about it?
28
00:02:04,670 --> 00:02:06,545
Not particularly.
29
00:02:06,547 --> 00:02:07,571
Then how about a drink?
30
00:02:07,606 --> 00:02:09,013
After work.
31
00:02:09,015 --> 00:02:10,073
I'll buy.
32
00:02:10,183 --> 00:02:11,235
Then you can unburden yourself
33
00:02:11,259 --> 00:02:13,193
About how you wasted
two years of your life
34
00:02:13,269 --> 00:02:15,428
With an emotionally
stunted man-child.
35
00:02:15,463 --> 00:02:18,665
Thank you but I'm gonna
have to take a rain check.
36
00:02:18,700 --> 00:02:21,117
I have so
many things to do.
37
00:02:21,194 --> 00:02:23,634
I'm gonna have to be cleaning
up the mess that he left behind.
38
00:02:23,680 --> 00:02:25,371
Plus, I have to find a tenant.
39
00:02:25,448 --> 00:02:26,706
What do you mean?
40
00:02:26,783 --> 00:02:29,100
jeremy and I
bought that house together.
41
00:02:29,178 --> 00:02:30,160
It was my dream home,
42
00:02:30,195 --> 00:02:32,112
But I could never have
afforded it on my own.
43
00:02:32,147 --> 00:02:34,014
His name isn't on
the title, is it?
44
00:02:34,049 --> 00:02:35,332
Oh, god, no.
45
00:02:35,367 --> 00:02:37,884
Smartest decision I ever made.
46
00:02:37,961 --> 00:02:40,520
But I still needed his income.
47
00:02:40,555 --> 00:02:42,339
As unreliable as it was.
48
00:02:43,199 --> 00:02:44,441
Then sell the house.
49
00:02:44,476 --> 00:02:46,051
Buy a new condo on the water.
50
00:02:46,128 --> 00:02:47,660
Jaden, I can't.
51
00:02:47,738 --> 00:02:49,178
Not in this market.
52
00:02:49,256 --> 00:02:51,364
I'm already underwater
as is with the mortgage.
53
00:02:51,399 --> 00:02:53,266
So what are you gonna do then?
54
00:02:54,919 --> 00:02:56,269
What can I do?
55
00:02:57,523 --> 00:02:59,147
I'll have to find a tenant.
56
00:04:29,464 --> 00:04:30,888
Ms. Davis?
57
00:04:30,966 --> 00:04:32,573
Hey, please call me faith.
58
00:04:32,575 --> 00:04:34,225
Vincent james. You
can call me vince.
59
00:04:34,303 --> 00:04:36,152
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
60
00:04:36,229 --> 00:04:38,455
- Please, have a seat.
- Thank you.
61
00:04:40,142 --> 00:04:40,990
Can I get you a drink?
62
00:04:41,067 --> 00:04:43,393
Oh, no, thank you.
I don't drink.
63
00:04:43,503 --> 00:04:45,478
Not a weird story or anything.
64
00:04:45,513 --> 00:04:47,572
Just never liked the taste.
65
00:04:47,649 --> 00:04:48,982
Do you drink coffee?
66
00:04:49,017 --> 00:04:50,817
Like it's going out of style.
67
00:04:50,819 --> 00:04:52,819
excuse me?
68
00:04:52,854 --> 00:04:54,304
Can we please get two coffees?
69
00:04:54,339 --> 00:04:55,672
One with milk and sugar,
70
00:04:55,674 --> 00:04:56,840
- And?
- Black.
71
00:04:56,916 --> 00:04:58,658
And black. Thanks.
72
00:04:59,419 --> 00:05:03,496
So yeah, I have to admit,
I was a little surprised
73
00:05:03,531 --> 00:05:05,198
To see your posting
on the website.
74
00:05:05,275 --> 00:05:08,043
I was starting to lose hope
amongst all the college students
75
00:05:08,119 --> 00:05:09,211
And starving artists.
76
00:05:09,213 --> 00:05:11,946
Believe me, if you
ever told me a year ago
77
00:05:11,948 --> 00:05:15,008
Or even six months ago that
I would be renting a room,
78
00:05:15,043 --> 00:05:16,283
I would have said you're crazy.
79
00:05:16,345 --> 00:05:18,995
so why do
you need a place,
80
00:05:18,997 --> 00:05:20,347
If you don't mind me asking?
81
00:05:20,382 --> 00:05:23,383
Yeah. So I'm a lawyer,
82
00:05:23,459 --> 00:05:25,852
Or I was a lawyer.
83
00:05:25,854 --> 00:05:28,104
Well, technically,
I am still a lawyer,
84
00:05:28,139 --> 00:05:29,689
I just don't practice anymore.
85
00:05:29,724 --> 00:05:31,691
- Oh, what happened?
- nothing happened.
86
00:05:31,726 --> 00:05:34,861
Nothing too crazy, I'm afraid.
87
00:05:34,896 --> 00:05:36,129
Just burnout. You know,
88
00:05:36,206 --> 00:05:37,881
I was doing 60
hours a week nonstop
89
00:05:37,957 --> 00:05:40,124
Right after
graduating law school.
90
00:05:40,202 --> 00:05:41,534
Personal injury claims.
91
00:05:41,536 --> 00:05:43,536
And yeah, I just needed a break.
92
00:05:43,571 --> 00:05:45,405
Yeah, and a long
vacation wouldn't cut it?
93
00:05:46,041 --> 00:05:48,466
Well, it's actually the
other part of the story.
94
00:05:48,543 --> 00:05:50,635
I've always wanted
to be a teacher.
95
00:05:50,712 --> 00:05:52,003
Like my parents had been.
96
00:05:52,080 --> 00:05:54,063
Both of them
professors actually.
97
00:05:54,065 --> 00:05:56,883
And fortunately, I
had reached a point
98
00:05:56,918 --> 00:05:59,085
In my life where it
was possible for me
99
00:05:59,162 --> 00:06:02,922
To go back to school and
pursue a degree in education.
100
00:06:02,999 --> 00:06:06,059
And they have a wonderful
program at the university here,
101
00:06:06,094 --> 00:06:07,985
Didn't know what the
area was like, so...
102
00:06:08,063 --> 00:06:09,412
So you quit your job?
103
00:06:11,341 --> 00:06:12,549
Well, I mean, if I was
gonna do this thing,
104
00:06:12,551 --> 00:06:14,061
I wanted to do it a
hundred percent, you know.
105
00:06:14,085 --> 00:06:15,418
No half-assing it.
106
00:06:15,495 --> 00:06:18,221
But I do have a small
lsat tutoring business,
107
00:06:18,256 --> 00:06:21,332
Which allows me to get a
little income on the side
108
00:06:21,410 --> 00:06:22,683
While I get my degree.
109
00:06:22,685 --> 00:06:23,685
Oh, nice.
110
00:06:23,745 --> 00:06:24,936
- Thank you.
- Thank you.
111
00:06:25,914 --> 00:06:26,938
Oh.
112
00:06:31,570 --> 00:06:32,819
Here we go.
113
00:06:33,906 --> 00:06:36,114
- What's this?
- It's my website.
114
00:06:36,925 --> 00:06:39,259
- Oh, very nice.
- thank you.
115
00:06:39,294 --> 00:06:42,962
You know, I hate to
ask this, but nowadays,
116
00:06:43,039 --> 00:06:44,855
You can't really be too careful.
117
00:06:44,933 --> 00:06:46,077
Do you happen to
have any references
118
00:06:46,101 --> 00:06:47,959
From the previous
place that you lived?
119
00:06:49,128 --> 00:06:50,027
Oh, gosh.
120
00:06:50,105 --> 00:06:52,613
I have owned my own
home for years now.
121
00:06:52,691 --> 00:06:54,758
I actually just sold
it when I moved here.
122
00:06:54,793 --> 00:06:57,577
But you know what?
123
00:06:57,653 --> 00:06:59,203
My last year at stanford,
124
00:06:59,281 --> 00:07:00,554
That's where I
went to law school,
125
00:07:00,556 --> 00:07:01,981
I rented an off-campus room
126
00:07:02,058 --> 00:07:04,484
From this one lady,
wonderful woman.
127
00:07:04,560 --> 00:07:06,228
Ah, here we go.
128
00:07:07,563 --> 00:07:09,606
Just feel free to text
yourself her number
129
00:07:09,641 --> 00:07:11,324
And she'll be able to tell you
130
00:07:11,401 --> 00:07:12,809
Everything that
you need to know.
131
00:07:12,885 --> 00:07:15,328
yeah, this is
great. Thank you so much.
132
00:07:28,510 --> 00:07:29,459
Faith davis.
133
00:07:29,494 --> 00:07:30,961
this is barbara drake.
134
00:07:30,996 --> 00:07:34,814
You left a voicemail for
me regarding vince james.
135
00:07:34,849 --> 00:07:37,183
Hello, yes! Thank you so
much for calling me back.
136
00:07:37,260 --> 00:07:39,343
I was thinking of renting
a room in my home to vince
137
00:07:39,345 --> 00:07:40,905
And he gave me your
name as a reference.
138
00:07:40,997 --> 00:07:43,807
Well, he rented an apartment
from me when he was
139
00:07:43,842 --> 00:07:45,207
Attending law school.
140
00:07:45,285 --> 00:07:46,676
Yes, he did mention that.
141
00:07:46,753 --> 00:07:49,103
it's over 10 years now
142
00:07:49,105 --> 00:07:52,532
But he was a model
tenant back then.
143
00:07:52,567 --> 00:07:55,018
Oh, when you speak
to him again, please
144
00:07:55,094 --> 00:07:56,869
Send him my best.
145
00:07:56,946 --> 00:07:59,506
We kind of lost
touch over the years.
146
00:07:59,541 --> 00:08:02,041
All right. Will do,
barbara. Thank you so much.
147
00:08:02,118 --> 00:08:03,042
bye-bye.
148
00:08:03,119 --> 00:08:04,285
All right. Bye-bye.
149
00:08:08,049 --> 00:08:09,082
Hmm.
150
00:08:13,705 --> 00:08:14,296
Okay.
151
00:08:14,372 --> 00:08:15,549
You sure you don't
want me to stay
152
00:08:15,573 --> 00:08:16,733
And help you with everything?
153
00:08:16,757 --> 00:08:17,707
Oh, no. Don't be silly.
154
00:08:17,709 --> 00:08:18,949
Go have fun with your friend.
155
00:08:19,027 --> 00:08:21,210
Okay. I just figured
you'd want some privacy
156
00:08:21,287 --> 00:08:22,562
While you were getting settled.
157
00:08:22,638 --> 00:08:24,197
Thank you. That's
very thoughtful.
158
00:08:24,232 --> 00:08:25,510
All right. Well, if
you need anything,
159
00:08:25,534 --> 00:08:26,544
If you have any questions,
160
00:08:26,568 --> 00:08:27,711
You have my number,
give me a call.
161
00:08:27,735 --> 00:08:28,885
I'm sure I'll be just fine.
162
00:08:28,961 --> 00:08:31,371
Oh, one more thing.
163
00:08:31,406 --> 00:08:32,980
- ah.
- Here you go.
164
00:08:32,982 --> 00:08:34,207
It's official.
165
00:08:34,242 --> 00:08:36,901
It was official as soon
as I signed the agreement.
166
00:08:41,316 --> 00:08:42,473
Have a good day.
167
00:08:42,551 --> 00:08:43,808
You, too.
168
00:09:10,278 --> 00:09:11,278
Oh, no.
169
00:09:12,380 --> 00:09:15,273
Messy, messy, messy.
170
00:09:20,304 --> 00:09:21,780
All right. Better.
171
00:10:00,562 --> 00:10:03,012
oh, he's just so normal.
172
00:10:03,089 --> 00:10:05,089
It's gonna be such
a nice change.
173
00:10:05,166 --> 00:10:06,616
Jeremy wasn't normal?
174
00:10:06,651 --> 00:10:07,984
Hmm.
175
00:10:08,060 --> 00:10:10,820
Jeremy was great, but he
was just so irresponsible.
176
00:10:10,897 --> 00:10:13,473
It got to be to the point
where I couldn't count on him.
177
00:10:13,583 --> 00:10:14,915
And I get his job is stressful,
178
00:10:14,917 --> 00:10:16,545
But, like, how many
times can he just flake?
179
00:10:16,569 --> 00:10:18,344
Hmm.
180
00:10:18,421 --> 00:10:20,461
You know what? I don't wanna
talk about him anymore.
181
00:10:21,349 --> 00:10:22,298
Fair enough.
182
00:10:22,333 --> 00:10:24,016
Let's talk about vince.
183
00:10:24,093 --> 00:10:25,576
Is he good-looking?
184
00:10:25,654 --> 00:10:26,986
That's your first question?
185
00:10:27,021 --> 00:10:29,246
What? Why not get
right to the point?
186
00:10:30,058 --> 00:10:33,977
Yes. I guess some would say
he's classically handsome.
187
00:10:34,862 --> 00:10:36,146
You gonna sleep with him?
188
00:10:36,181 --> 00:10:37,438
Jaden!
189
00:10:37,440 --> 00:10:39,015
What? I'm just asking.
190
00:10:39,091 --> 00:10:40,349
He's my tenant.
191
00:10:40,426 --> 00:10:42,001
I don't even think that's legal.
192
00:10:42,036 --> 00:10:44,003
You're not running an orphanage.
193
00:10:44,038 --> 00:10:45,530
You're both consenting adults.
194
00:10:46,524 --> 00:10:48,700
Well, the answer is still no.
195
00:10:49,694 --> 00:10:51,101
You sure about that?
196
00:11:16,621 --> 00:11:17,854
Hello?
197
00:11:28,867 --> 00:11:30,033
Vince?
198
00:11:54,826 --> 00:11:55,691
Hey.
199
00:11:55,768 --> 00:11:57,526
Hi. I am so sorry.
200
00:11:57,528 --> 00:11:59,612
I knocked, but no one answered.
201
00:11:59,689 --> 00:12:00,689
I shouldn't have come in.
202
00:12:00,749 --> 00:12:03,099
Oh, no. I was just
watching a movie.
203
00:12:03,134 --> 00:12:04,316
Didn't know how loud it was,
204
00:12:04,318 --> 00:12:05,763
Didn't wanna bother
you if you're home.
205
00:12:05,787 --> 00:12:06,819
Oh, thank you.
206
00:12:06,821 --> 00:12:08,621
But you don't have
to worry about that.
207
00:12:08,656 --> 00:12:10,106
This is your home, too.
208
00:12:11,575 --> 00:12:13,826
Anyway, I just wanted
to come by and check
209
00:12:13,903 --> 00:12:15,330
To make sure you're
settling in okay.
210
00:12:15,354 --> 00:12:17,446
Yeah. I mean,
everything's great.
211
00:12:17,523 --> 00:12:18,689
Great.
212
00:12:18,767 --> 00:12:21,125
- Well, have a good night.
- You, too.
213
00:12:48,220 --> 00:12:49,279
Hmm.
214
00:12:50,998 --> 00:12:54,908
so he's kind,
considerate, and a good cook?
215
00:12:54,910 --> 00:12:56,919
I mean, I don't know
if he's a good cook.
216
00:12:56,954 --> 00:12:58,829
He did make pancakes from a box.
217
00:12:58,831 --> 00:12:59,739
They were good.
218
00:12:59,815 --> 00:13:01,374
And he did clean up afterwards.
219
00:13:01,409 --> 00:13:03,128
He didn't even leave
any dishes in the sink.
220
00:13:03,152 --> 00:13:05,578
Well, it sounds like
you hit the jackpot.
221
00:13:05,655 --> 00:13:07,171
Well, yeah, I guess.
222
00:13:08,799 --> 00:13:10,008
What?
223
00:13:11,002 --> 00:13:11,968
I don't know.
224
00:13:12,003 --> 00:13:13,330
It's kinda strange
having someone else
225
00:13:13,354 --> 00:13:14,778
Live in your house, you know.
226
00:13:14,780 --> 00:13:16,639
Someone you're
not sleeping with?
227
00:13:17,959 --> 00:13:20,493
Yes, someone I'm
not sleeping with.
228
00:13:20,528 --> 00:13:21,394
Yet.
229
00:13:21,429 --> 00:13:22,829
Jaden.
230
00:13:22,864 --> 00:13:23,980
No.
231
00:13:24,015 --> 00:13:25,848
so far he's
been the perfect tenant.
232
00:13:25,925 --> 00:13:27,328
The last thing I wanna
do is mess that up
233
00:13:27,352 --> 00:13:28,668
With something like sex.
234
00:13:28,703 --> 00:13:29,777
Uh-hmm.
235
00:13:50,975 --> 00:13:53,092
Hey, are you okay?
236
00:13:54,929 --> 00:13:56,512
Faith, we need to talk.
237
00:13:57,648 --> 00:13:58,981
Yeah. Sure.
238
00:13:59,058 --> 00:14:00,183
What is it?
239
00:14:03,688 --> 00:14:06,155
I wanna be a respectful tenant
240
00:14:06,190 --> 00:14:09,566
And I'm assuming that you
wanna be a respectful landlord?
241
00:14:09,568 --> 00:14:10,810
Yes, of course.
242
00:14:10,886 --> 00:14:11,994
I guess, for this to work,
243
00:14:12,071 --> 00:14:13,721
We need to be able
to trust each other.
244
00:14:13,831 --> 00:14:15,990
I couldn't agree more.
245
00:14:17,284 --> 00:14:18,484
So what's this?
246
00:14:22,432 --> 00:14:24,440
It's a camera, right?
247
00:14:24,475 --> 00:14:28,494
It's a camera that
I found in my room.
248
00:14:28,529 --> 00:14:29,987
Not very well hidden.
249
00:14:30,064 --> 00:14:32,799
And it was facing
towards my bed.
250
00:14:33,860 --> 00:14:34,884
And you think...
251
00:14:35,678 --> 00:14:39,013
You couldn't possibly
think that I put it there?
252
00:14:39,090 --> 00:14:40,223
I...
253
00:14:44,512 --> 00:14:45,895
Oh, my god.
254
00:14:48,583 --> 00:14:49,673
Vince, I am so sorry.
255
00:14:49,751 --> 00:14:51,525
My ex used to live here.
256
00:14:52,119 --> 00:14:55,621
And he must have put it in
there when we were together
257
00:14:55,698 --> 00:14:56,739
To try to...
258
00:14:58,626 --> 00:15:00,793
God, this is so embarrassing.
259
00:15:00,870 --> 00:15:04,180
Look, vince, I assure you.
260
00:15:04,215 --> 00:15:06,098
I had no idea it was in there.
261
00:15:06,133 --> 00:15:08,358
I checked the rest of the house.
262
00:15:08,436 --> 00:15:11,504
- The rest of the house?
- yeah, for cameras.
263
00:15:12,807 --> 00:15:14,473
There weren't any.
264
00:15:14,550 --> 00:15:16,625
Look, vince, you have my word.
265
00:15:16,702 --> 00:15:18,719
Privacy is very important to me.
266
00:15:18,796 --> 00:15:21,805
As long as you're living here,
you have nothing to worry about.
267
00:15:21,807 --> 00:15:22,890
I promise.
268
00:15:54,916 --> 00:15:56,048
Come in.
269
00:15:59,261 --> 00:16:00,403
Hi.
270
00:16:00,438 --> 00:16:01,571
hey.
271
00:16:02,173 --> 00:16:04,915
Were you in my room
today at all by chance?
272
00:16:04,993 --> 00:16:07,274
I told you. I checked
the whole house for cameras.
273
00:16:08,112 --> 00:16:10,087
Don't worry. Made
sure it was safe.
274
00:16:10,197 --> 00:16:11,230
Uh...
275
00:16:38,634 --> 00:16:39,842
all right.
276
00:16:41,337 --> 00:16:42,386
Oh. All right.
277
00:16:45,883 --> 00:16:48,059
- yeah. All right.
- hey, over here.
278
00:16:50,388 --> 00:16:51,729
nice. Pass it.
279
00:16:59,230 --> 00:17:00,404
right here.
280
00:17:02,550 --> 00:17:03,473
Timeout. Timeout.
281
00:17:03,551 --> 00:17:04,808
- What?
- what?
282
00:17:05,920 --> 00:17:06,994
man.
283
00:17:07,922 --> 00:17:10,589
Hey, I'm sorry, I haven't
answered your calls.
284
00:17:10,666 --> 00:17:12,208
You're a real sicko,
you know that?
285
00:17:12,243 --> 00:17:13,917
What the hell are
you talking about?
286
00:17:13,919 --> 00:17:16,178
How long was the
camera in there for?
287
00:17:16,213 --> 00:17:17,296
What camera?
288
00:17:18,049 --> 00:17:19,823
Don't play dumb with me, jeremy.
289
00:17:19,901 --> 00:17:21,333
It's not cute or charming.
290
00:17:21,410 --> 00:17:24,845
I honestly have no idea
what you're talking about.
291
00:17:24,847 --> 00:17:27,139
The camera you installed
in the guestroom.
292
00:17:28,517 --> 00:17:30,926
Why in the world
would I do that?
293
00:17:31,003 --> 00:17:32,361
Come on, jer.
294
00:17:32,438 --> 00:17:35,581
How many times did you
ask me to, you know...
295
00:17:35,616 --> 00:17:37,066
To film us?
296
00:17:38,527 --> 00:17:41,921
So because of that, you think
I hid a camera in that room?
297
00:17:41,956 --> 00:17:43,772
Why in the guestroom?
Why not in our room?
298
00:17:43,849 --> 00:17:46,425
Because if it was in our
room, I might find it.
299
00:17:46,460 --> 00:17:49,537
Besides, we knew our
way around the house.
300
00:17:50,856 --> 00:17:52,009
Faith, I know we
have our issues,
301
00:17:52,033 --> 00:17:54,292
But do you honestly
think I would do that?
302
00:17:55,194 --> 00:17:57,128
Did you?
303
00:17:58,606 --> 00:17:59,797
Here I thought you knew me.
304
00:18:00,866 --> 00:18:02,091
Get some help.
305
00:18:03,385 --> 00:18:04,627
All right, guys.
306
00:18:04,703 --> 00:18:06,053
Let's keep running.
307
00:18:11,636 --> 00:18:13,719
I feel
like such an idiot.
308
00:18:13,796 --> 00:18:15,638
why? You
didn't do anything.
309
00:18:15,640 --> 00:18:17,106
The poor guy rents
a room from me,
310
00:18:17,141 --> 00:18:18,398
He thinks everything is normal,
311
00:18:18,400 --> 00:18:20,550
And then finds a hidden
camera in his room.
312
00:18:20,628 --> 00:18:23,613
I'd rather find a
hidden camera than mice.
313
00:18:24,465 --> 00:18:25,990
I'd rather find neither!
314
00:18:27,168 --> 00:18:28,909
In a few months, I
bet the two of you
315
00:18:28,911 --> 00:18:30,494
Will be laughing about this.
316
00:18:31,322 --> 00:18:32,729
I don't know.
317
00:18:32,807 --> 00:18:34,815
Maybe this whole
thing was a mistake.
318
00:18:34,892 --> 00:18:36,017
What was?
319
00:18:36,093 --> 00:18:37,685
Taking in a tenant.
320
00:18:37,762 --> 00:18:40,338
faith, you
didn't have a choice.
321
00:18:43,017 --> 00:18:45,017
What is it?
322
00:18:45,094 --> 00:18:46,243
I don't know.
323
00:18:46,320 --> 00:18:48,671
When I confronted jeremy
about it, he denied it.
324
00:18:49,340 --> 00:18:51,006
Of course he denied
it, that little perv.
325
00:18:51,083 --> 00:18:54,727
I know. I know. But a
hidden camera, though?
326
00:18:55,771 --> 00:18:57,663
That's just not his style.
327
00:18:57,698 --> 00:19:00,273
I mean, that takes...
328
00:19:00,275 --> 00:19:02,034
That takes work.
329
00:19:02,111 --> 00:19:03,944
Well, then who put
it there, faith?
330
00:19:03,946 --> 00:19:05,029
Santa claus?
331
00:19:06,615 --> 00:19:08,007
I don't know.
332
00:19:08,042 --> 00:19:09,341
well, it doesn't matter.
333
00:19:09,376 --> 00:19:12,102
I'm sure it'll be smooth
sailing from here on out.
334
00:19:33,292 --> 00:19:35,184
did you
refer to section 3a?
335
00:19:35,219 --> 00:19:36,401
yes.
336
00:19:36,403 --> 00:19:37,939
okay. So we're
talking about comflex
337
00:19:37,963 --> 00:19:39,646
Formal logic here.
338
00:19:39,648 --> 00:19:41,506
So comflex formal
logic statements
339
00:19:41,584 --> 00:19:44,768
Have multiple elements on it...
340
00:19:48,223 --> 00:19:49,498
Oh, hey.
341
00:19:49,575 --> 00:19:51,750
- Hey.
- I didn't know you're home.
342
00:19:51,827 --> 00:19:53,385
Yeah, I just got home
a little bit ago.
343
00:19:53,420 --> 00:19:54,570
I didn't wanna disturb you.
344
00:19:54,646 --> 00:19:57,206
Yeah, I was... I was just
with a client, actually.
345
00:19:57,241 --> 00:19:59,149
Oh, do you normally
work remotely?
346
00:19:59,227 --> 00:20:01,001
I had been actually,
more recently.
347
00:20:01,003 --> 00:20:02,652
But, you know, I
go to their place,
348
00:20:02,730 --> 00:20:04,004
I go to the coffee shop,
349
00:20:04,006 --> 00:20:05,755
I go to the library,
whatever works.
350
00:20:05,757 --> 00:20:07,399
You know you could
always bring them here.
351
00:20:07,434 --> 00:20:09,409
Oh, no. I don't wanna impose.
352
00:20:09,487 --> 00:20:10,903
No, no, it's fine, really.
353
00:20:10,938 --> 00:20:12,805
I mean, this is your home too.
354
00:20:14,833 --> 00:20:17,092
By the way, I'm going
to dinner with jaden
355
00:20:17,169 --> 00:20:18,777
Tonight if you'd like to come.
356
00:20:20,281 --> 00:20:22,565
You really don't have
to feel so compelled
357
00:20:22,600 --> 00:20:23,899
To include me in all your plans.
358
00:20:23,934 --> 00:20:26,393
No, I don't, but I want to.
359
00:20:26,395 --> 00:20:29,779
Actually, why don't
you bring her here?
360
00:20:29,781 --> 00:20:33,358
Oh, neither one of us
are a cook I assure you.
361
00:20:33,435 --> 00:20:35,036
I am, though.
362
00:20:36,080 --> 00:20:37,537
I couldn't ask you to do that.
363
00:20:37,539 --> 00:20:39,932
But you're not asking
me, I'm offering.
364
00:20:39,967 --> 00:20:41,858
I actually love cooking and, uh,
365
00:20:41,936 --> 00:20:43,394
I don't wanna
sound too immodest,
366
00:20:43,470 --> 00:20:45,304
But I happened to be
a pretty good chef.
367
00:20:45,339 --> 00:20:47,506
And I'd love to meet jaden.
368
00:20:47,541 --> 00:20:49,041
All right, let's make a deal.
369
00:20:49,118 --> 00:20:52,594
I'll cook dinner,
if you like it,
370
00:20:52,596 --> 00:20:53,512
We'll go from there.
371
00:20:53,547 --> 00:20:57,966
Uh, if not, I will
never mention it again.
372
00:20:58,043 --> 00:20:59,451
Scout's honor.
373
00:21:00,896 --> 00:21:02,395
Okay. Deal.
374
00:21:05,108 --> 00:21:06,491
Good evening, ma'am.
375
00:21:06,568 --> 00:21:08,393
what are you doing?
376
00:21:08,470 --> 00:21:10,078
You didn't need
to bring anything.
377
00:21:10,155 --> 00:21:11,663
Come on. You're gonna feed me.
378
00:21:11,665 --> 00:21:14,166
It's the least I
can do. Where is he?
379
00:21:14,168 --> 00:21:16,326
He's in the kitchen. Come on.
380
00:21:17,829 --> 00:21:19,246
- vince?
- hmm.
381
00:21:19,248 --> 00:21:20,747
- this is jaden.
- Oh.
382
00:21:20,749 --> 00:21:22,958
The closest thing that
I have to a sister.
383
00:21:24,295 --> 00:21:27,237
Uh, sorry. It's a
pleasure to meet you.
384
00:21:27,315 --> 00:21:28,580
So glad you could make it.
385
00:21:28,657 --> 00:21:30,449
A home-cooked meal?
386
00:21:30,451 --> 00:21:31,491
I wouldn't miss it!
387
00:21:31,569 --> 00:21:33,435
Jaden brought us some wine.
388
00:21:33,512 --> 00:21:34,970
Oh, very nice.
389
00:21:35,005 --> 00:21:36,355
And vince doesn't drink.
390
00:21:36,431 --> 00:21:38,223
Ah, a teetotaler.
391
00:21:38,225 --> 00:21:39,858
I wouldn't say that.
392
00:21:39,860 --> 00:21:42,177
I've been known to have a
glass every once in a while.
393
00:21:42,254 --> 00:21:46,031
Why don't you guys have a seat,
relax, open up the bottle.
394
00:21:46,108 --> 00:21:47,900
I just need a few more minutes.
395
00:21:49,353 --> 00:21:50,686
He's so nice, right?
396
00:21:50,762 --> 00:21:52,154
He's so cute.
397
00:21:52,189 --> 00:21:53,763
Easy. You go sit, sit.
398
00:21:53,841 --> 00:21:55,116
I'll get us some glasses.
399
00:22:00,706 --> 00:22:02,489
- Vince?
- yeah?
400
00:22:02,491 --> 00:22:03,866
Where are the wine glasses?
401
00:22:03,868 --> 00:22:06,085
Oh, I put them
right under there.
402
00:22:13,218 --> 00:22:14,510
Why did you do that?
403
00:22:14,512 --> 00:22:17,196
Oh, well, like you said,
I don't really drink,
404
00:22:17,231 --> 00:22:19,932
So I figured we'd be getting
less use out of them.
405
00:22:32,079 --> 00:22:34,746
that was delicious.
Thank you, vince.
406
00:22:34,823 --> 00:22:37,249
- It was my pleasure.
- Yes, thank you.
407
00:22:37,326 --> 00:22:40,810
Just don't expect any dessert.
It's not really my thing.
408
00:22:40,888 --> 00:22:43,739
Don't worry. I couldn't have
another bite of anything.
409
00:22:46,744 --> 00:22:50,020
So, vince, I fear we may
have bored you tonight
410
00:22:50,097 --> 00:22:51,747
With all of our
real estate stories.
411
00:22:51,823 --> 00:22:54,750
No, no, not at all. I found
it actually very interesting.
412
00:22:54,826 --> 00:22:57,160
A lot more interesting
than law, I'm afraid.
413
00:22:57,238 --> 00:23:00,890
Really? I figured being a
lawyer would be so exciting.
414
00:23:00,999 --> 00:23:03,683
I guess it depends
on the type of law.
415
00:23:03,685 --> 00:23:05,610
I mean, nothing makes
your eyes glaze over
416
00:23:05,687 --> 00:23:08,021
More than the
ever-changing tax code.
417
00:23:08,023 --> 00:23:09,581
Tax code? Oh.
418
00:23:09,616 --> 00:23:11,750
I thought you were a
personal injury attorney?
419
00:23:11,785 --> 00:23:14,177
Well, sure. But you have
to understand the tax code
420
00:23:14,255 --> 00:23:16,355
In order to calculate
the damages.
421
00:23:16,390 --> 00:23:17,948
- Hmm.
- anyway,
422
00:23:18,025 --> 00:23:20,792
I studied all types
of law at school
423
00:23:20,869 --> 00:23:22,627
Before I decided
on my specialty.
424
00:23:22,704 --> 00:23:24,112
At stanford?
425
00:23:24,189 --> 00:23:25,705
Yes. How do you know that?
426
00:23:25,707 --> 00:23:27,124
A little birdie told me.
427
00:23:29,636 --> 00:23:31,119
- huh.
- I was just impressed,
428
00:23:31,196 --> 00:23:32,621
That's all.
429
00:23:32,698 --> 00:23:35,882
Well, you must be very
proud of your alma mater.
430
00:23:35,884 --> 00:23:37,776
And why do you say that?
431
00:23:37,811 --> 00:23:39,178
Your ring.
432
00:23:39,964 --> 00:23:41,947
Oh! This is not from stanford.
433
00:23:41,982 --> 00:23:43,407
This is my high
school class ring.
434
00:23:43,484 --> 00:23:44,633
- Oh.
- oh, man.
435
00:23:44,668 --> 00:23:47,727
I would not want to remember
a thing from high school.
436
00:23:47,729 --> 00:23:49,304
It was four years
of absolute hell.
437
00:23:49,381 --> 00:23:52,474
Really? I would have pegged
you as the popular type.
438
00:23:52,551 --> 00:23:55,778
Hmm, hardly.
439
00:23:55,813 --> 00:23:58,163
Did you go to high school
around here, vince?
440
00:23:58,240 --> 00:23:59,990
Uh, no.
441
00:24:01,001 --> 00:24:02,334
You from the area?
442
00:24:02,411 --> 00:24:03,577
Uh-uh.
443
00:24:04,855 --> 00:24:06,055
Well, where are you from?
444
00:24:06,090 --> 00:24:08,189
oh, boy!
445
00:24:08,342 --> 00:24:11,460
Easy counselor, I already filled
out the rental application.
446
00:24:11,495 --> 00:24:12,628
I'm sorry,
447
00:24:12,663 --> 00:24:14,830
I guess I'm just used
to asking questions.
448
00:24:14,906 --> 00:24:16,865
Occupational hazard,
449
00:24:16,942 --> 00:24:18,183
Home buyers,
450
00:24:18,218 --> 00:24:21,470
You're always trying to gauge
what they actually want.
451
00:24:27,812 --> 00:24:29,155
this was so
much fun, though.
452
00:24:29,179 --> 00:24:31,346
- yeah.
- We gotta do this more often.
453
00:24:31,381 --> 00:24:32,606
Yeah.
454
00:24:32,683 --> 00:24:34,591
He was great, right?
455
00:24:34,668 --> 00:24:36,819
I got a weird vibe, faith.
456
00:24:37,871 --> 00:24:38,904
What?
457
00:24:39,657 --> 00:24:41,614
Something about him isn't right.
458
00:24:41,616 --> 00:24:43,659
Are you serious?
459
00:24:45,029 --> 00:24:47,162
I gotta go. See you tomorrow.
460
00:24:47,197 --> 00:24:48,580
Thanks for dinner.
461
00:25:57,534 --> 00:26:00,619
I'm sorry about last night.
462
00:26:00,621 --> 00:26:03,739
I just got a weird feeling
about him, that's all.
463
00:26:03,849 --> 00:26:05,198
That's okay.
464
00:26:05,200 --> 00:26:07,609
He's just a quirky guy.
465
00:26:07,686 --> 00:26:09,970
He's definitely a quirky guy.
466
00:26:11,523 --> 00:26:13,248
What kind of a man
throws away a lucrative
467
00:26:13,283 --> 00:26:15,250
Legal career in order to teach?
468
00:26:18,029 --> 00:26:19,922
An idealistic one, maybe.
469
00:26:21,199 --> 00:26:23,759
Sure, an idealistic one.
470
00:27:03,275 --> 00:27:04,866
No wonder.
471
00:27:15,345 --> 00:27:16,662
Hey, vince.
472
00:27:16,697 --> 00:27:18,439
Can I talk to you for a sec?
473
00:27:21,877 --> 00:27:23,285
Hey, I'm so sorry
to bother you...
474
00:27:23,361 --> 00:27:25,487
Get the hell out of here!
475
00:27:42,298 --> 00:27:44,756
I guess we should talk
about what happened.
476
00:27:47,344 --> 00:27:49,052
Look, vince, I realize...
477
00:27:49,129 --> 00:27:53,056
Never enter my
room, faith, ever.
478
00:27:53,133 --> 00:27:54,332
Excuse me?
479
00:27:54,410 --> 00:27:57,060
My room is my personal domain.
480
00:27:57,137 --> 00:27:58,579
Your room is yours.
481
00:27:58,655 --> 00:28:01,398
This is communal space.
482
00:28:02,300 --> 00:28:04,543
I think you may have
forgotten, vince,
483
00:28:04,578 --> 00:28:06,728
But this is my house.
484
00:28:06,805 --> 00:28:09,305
Communal space.
485
00:28:09,383 --> 00:28:10,491
Oh.
486
00:28:11,585 --> 00:28:13,159
Okay, look.
487
00:28:13,161 --> 00:28:15,253
Vince, maybe we got off
on the wrong foot here...
488
00:28:15,330 --> 00:28:16,992
No, I don't think we got
off on the wrong foot.
489
00:28:17,016 --> 00:28:19,708
I just think you need to
stay the hell out of my room.
490
00:28:21,312 --> 00:28:22,644
Okay.
491
00:28:22,679 --> 00:28:24,896
I'll stay the hell
out of your room,
492
00:28:24,931 --> 00:28:27,365
- But the electric bill came in.
- So pay it.
493
00:28:28,001 --> 00:28:30,335
Paying utilities is part
of the renter's agreement.
494
00:28:30,370 --> 00:28:32,404
Yeah, and having hidden
cameras in my room
495
00:28:32,439 --> 00:28:33,739
Is not part of the agreement!
496
00:28:33,741 --> 00:28:35,390
I explained that!
497
00:28:37,261 --> 00:28:39,928
The vent in my room is broken.
498
00:28:40,080 --> 00:28:41,413
It is roasting in there.
499
00:28:41,448 --> 00:28:43,281
You never said
anything about that!
500
00:28:43,358 --> 00:28:45,267
Yeah, well, I am
telling you now!
501
00:28:45,343 --> 00:28:48,070
I have a list of problems
as long as my arm.
502
00:28:48,105 --> 00:28:49,604
You know, I-I-I would think
503
00:28:49,639 --> 00:28:50,939
It would make you happy
504
00:28:51,016 --> 00:28:52,941
That paying the utility bills
505
00:28:53,018 --> 00:28:55,868
Is the least I'm asking
for in restitution!
506
00:28:55,870 --> 00:28:57,621
- But...
- But what?
507
00:28:59,433 --> 00:29:00,932
Fine.
508
00:29:00,967 --> 00:29:02,292
Bring me the list.
509
00:29:03,437 --> 00:29:04,795
Here's your mail.
510
00:29:06,440 --> 00:29:07,956
Oh, I turned the a/c back on.
511
00:29:08,033 --> 00:29:09,882
But it's freezing in here!
512
00:29:09,884 --> 00:29:12,127
Well, I'm quite comfortable.
513
00:29:12,203 --> 00:29:13,478
Well, I'm not!
514
00:29:13,555 --> 00:29:14,721
Then put a coat on.
515
00:29:14,723 --> 00:29:17,683
Remember, communal space.
516
00:29:27,244 --> 00:29:28,738
so you don't
think I'm overreacting?
517
00:29:28,762 --> 00:29:31,070
If anything, I think
you're underreacting.
518
00:29:31,072 --> 00:29:32,614
He actually yelled at you?
519
00:29:34,418 --> 00:29:35,650
He raised his voice.
520
00:29:35,803 --> 00:29:37,302
That's yelling.
521
00:29:37,337 --> 00:29:38,753
So what do you
think I should do?
522
00:29:38,830 --> 00:29:40,088
talk to him about it.
523
00:29:40,165 --> 00:29:42,023
Tell him that's unacceptable.
524
00:29:42,101 --> 00:29:43,959
If he's responsible
like you say he is,
525
00:29:43,994 --> 00:29:45,460
Then he'll understand.
526
00:29:45,495 --> 00:29:47,195
and if he isn't?
527
00:29:47,272 --> 00:29:49,881
well, then you
have a decision to make.
528
00:30:14,240 --> 00:30:16,174
Excuse me. Can I help you?
529
00:30:16,209 --> 00:30:18,026
No, ma'am. Already finished.
530
00:30:18,103 --> 00:30:19,828
Finished? Finished with what?
531
00:30:19,863 --> 00:30:21,913
- The job.
- What job?
532
00:30:21,948 --> 00:30:25,000
Your husband had me install
a lock on the bedroom door.
533
00:30:25,002 --> 00:30:26,668
My husband?
534
00:30:29,798 --> 00:30:32,424
Vince? It's me, faith.
I need to talk to you.
535
00:30:34,285 --> 00:30:36,219
Vince, open up the door now!
536
00:30:37,789 --> 00:30:39,681
So I spoke to the locksmith.
537
00:30:40,868 --> 00:30:41,683
What?
538
00:30:41,718 --> 00:30:43,018
I need you to open up the door
539
00:30:43,053 --> 00:30:44,436
So we can talk, please.
540
00:30:45,831 --> 00:30:47,130
Hmm. No.
541
00:30:47,207 --> 00:30:48,723
You had no right to do that!
542
00:30:48,800 --> 00:30:50,800
My room, I needed to feel safe.
543
00:30:50,878 --> 00:30:52,652
Safe? Safe from what?
544
00:30:52,654 --> 00:30:54,913
From you. You sounded
hysterical the other day.
545
00:30:54,989 --> 00:30:56,365
I was afraid of
what you might do.
546
00:30:56,400 --> 00:30:59,718
Vince, open up the door
now so we can talk.
547
00:30:59,828 --> 00:31:01,411
I'm busy, faith.
548
00:31:33,070 --> 00:31:34,486
Vince, we need to talk.
549
00:31:35,346 --> 00:31:36,438
Have you seen my keys?
550
00:31:36,514 --> 00:31:38,289
They were here last night.
551
00:31:38,324 --> 00:31:39,741
I want you to move out.
552
00:31:40,910 --> 00:31:42,377
This isn't working.
553
00:31:42,412 --> 00:31:44,446
So just move your things out
554
00:31:44,522 --> 00:31:47,799
And we can both consider
this a learning experience.
555
00:31:47,876 --> 00:31:49,376
I don't think so.
556
00:31:50,129 --> 00:31:52,129
I don't think you
really have a choice.
557
00:31:52,205 --> 00:31:53,897
I signed a lease agreement.
558
00:31:53,974 --> 00:31:56,441
Which required you
to pay utilities.
559
00:31:56,476 --> 00:31:58,384
Take care of the issues.
560
00:31:58,386 --> 00:31:59,878
This list is absurd!
561
00:31:59,913 --> 00:32:01,953
Most of the things on this
list aren't even an issue
562
00:32:01,990 --> 00:32:03,590
And the things that
are are easily fixed!
563
00:32:03,617 --> 00:32:06,542
So fix them! All of
them or I'm not paying!
564
00:32:06,620 --> 00:32:09,287
- You're being ridiculous!
- Then evict me.
565
00:32:09,322 --> 00:32:10,689
What?
566
00:32:10,724 --> 00:32:13,734
Evict me or shut the hell up.
567
00:32:17,314 --> 00:32:20,991
And give me back my keys.
568
00:32:30,143 --> 00:32:31,751
If you touch my property again,
569
00:32:31,753 --> 00:32:33,879
You'll be very, very sorry.
570
00:32:55,335 --> 00:32:56,860
It's a solid contract.
571
00:32:59,264 --> 00:33:00,714
Damn it.
572
00:33:00,823 --> 00:33:02,657
Did you not expect it to be?
573
00:33:03,476 --> 00:33:04,809
I was just hoping.
574
00:33:04,887 --> 00:33:06,328
Who drafted this for you?
575
00:33:08,031 --> 00:33:11,683
I downloaded one of those
do-it-yourself templates online.
576
00:33:11,718 --> 00:33:12,617
Ms. Beck...
577
00:33:12,694 --> 00:33:14,269
- Natalie.
- natalie.
578
00:33:14,379 --> 00:33:16,638
Faith just wants him
out of the house.
579
00:33:16,714 --> 00:33:18,698
She'll even refund
the prorated rent
580
00:33:18,775 --> 00:33:20,224
For the time that
he's been there.
581
00:33:20,301 --> 00:33:21,459
I understand.
582
00:33:21,536 --> 00:33:23,119
But I'm afraid
it's not that easy.
583
00:33:23,196 --> 00:33:25,563
How is it not that easy?
It's still my house.
584
00:33:25,598 --> 00:33:28,450
And legally, ms. Davis,
you've become a landlord.
585
00:33:28,485 --> 00:33:29,935
And unfortunately, in your case,
586
00:33:29,970 --> 00:33:32,044
The laws are designed
to protect the tenant.
587
00:33:32,122 --> 00:33:34,305
So he can just make
her life a living hell
588
00:33:34,382 --> 00:33:36,074
And there's nothing
she can do about it?
589
00:33:36,150 --> 00:33:37,208
I didn't say that.
590
00:33:37,243 --> 00:33:38,493
Because this lease agreement
591
00:33:38,528 --> 00:33:39,705
You've downloaded is a template,
592
00:33:39,729 --> 00:33:43,214
It takes a broad variety of
contingencies into account.
593
00:33:43,249 --> 00:33:44,449
So what does that mean?
594
00:33:44,484 --> 00:33:47,152
it means that you
can legally evict mr. James
595
00:33:47,154 --> 00:33:49,830
- For a number of reasons.
- Such as?
596
00:33:50,541 --> 00:33:52,507
Unauthorized pets, drug use,
597
00:33:52,509 --> 00:33:54,434
Vandalism, disturbing the peace.
598
00:33:54,511 --> 00:33:56,168
What about refusing
to pay what he owes?
599
00:33:56,170 --> 00:33:58,496
- of course.
- Okay, then good.
600
00:33:58,531 --> 00:34:01,490
Then that's what I wanna
do. I want him gone.
601
00:34:01,568 --> 00:34:04,093
And how do you
propose to do that?
602
00:34:04,095 --> 00:34:06,746
I don't know. You're
the lawyer, you tell me!
603
00:34:06,823 --> 00:34:10,241
This has been a very
stressful situation.
604
00:34:10,276 --> 00:34:12,927
I understand. And you
have my sympathies.
605
00:34:13,080 --> 00:34:14,503
But I should tell you,
606
00:34:14,581 --> 00:34:16,022
I think you're
under the impression
607
00:34:16,024 --> 00:34:18,099
That this will happen
sooner than it's possible.
608
00:34:18,176 --> 00:34:19,701
Just tell me what I need to do.
609
00:34:19,736 --> 00:34:21,235
Well, first thing you need to do
610
00:34:21,237 --> 00:34:22,704
Is give mr. James notice.
611
00:34:22,706 --> 00:34:25,465
Allow him to remedy
the situation.
612
00:34:25,542 --> 00:34:26,800
And when he refuses?
613
00:34:26,876 --> 00:34:28,510
You'll file a complaint.
614
00:34:28,545 --> 00:34:29,494
With who?
615
00:34:29,529 --> 00:34:31,112
the local
police department.
616
00:34:31,189 --> 00:34:33,640
And after that, there
will be a court hearing.
617
00:34:33,717 --> 00:34:35,158
If the judge rules
in your favor,
618
00:34:35,235 --> 00:34:37,060
A writ of execution
will be issued.
619
00:34:37,137 --> 00:34:38,670
- And then he's out?
- Then he's out.
620
00:34:38,672 --> 00:34:41,047
If he won't leave, the
police will remove him.
621
00:34:41,758 --> 00:34:43,241
How long is this gonna take?
622
00:34:43,317 --> 00:34:44,617
A few months.
623
00:34:44,695 --> 00:34:46,060
Minimum.
624
00:34:46,137 --> 00:34:47,645
My god.
625
00:34:47,722 --> 00:34:49,538
This is a complete nightmare.
626
00:34:49,616 --> 00:34:51,132
there is
a silver lining.
627
00:34:51,209 --> 00:34:54,160
Once he's gone, of course,
you're free to pursue damages
628
00:34:54,237 --> 00:34:55,378
For what he owes you.
629
00:34:55,455 --> 00:34:56,605
I don't want damages.
630
00:34:56,640 --> 00:34:58,940
I just want him out of my house!
631
00:35:00,718 --> 00:35:03,327
$350 for that load of crap?
632
00:35:03,404 --> 00:35:05,221
Faith, she came
highly recommended.
633
00:35:05,298 --> 00:35:06,615
Well, she wasn't much help.
634
00:35:06,650 --> 00:35:08,035
Okay. Just because
she didn't tell you
635
00:35:08,059 --> 00:35:10,493
What you wanted to hear
doesn't mean she was wrong.
636
00:35:12,139 --> 00:35:14,580
- So, now what?
- Now?
637
00:35:14,582 --> 00:35:16,458
Now you stay at
my place tonight.
638
00:35:16,493 --> 00:35:19,336
We open a bottle of
pinot and we make a plan.
639
00:35:20,814 --> 00:35:22,797
- I love you.
- I know.
640
00:35:23,942 --> 00:35:25,049
Thank you.
641
00:35:25,051 --> 00:35:26,343
Okay.
642
00:35:30,106 --> 00:35:32,440
have you told
jeremy what's going on?
643
00:35:32,517 --> 00:35:34,517
No. Why would I?
644
00:35:34,519 --> 00:35:36,511
I don't know, for support.
645
00:35:36,587 --> 00:35:38,307
I already have one
psycho living in my home.
646
00:35:38,331 --> 00:35:40,482
I don't need to invite
back a peeping tom.
647
00:35:41,367 --> 00:35:44,669
And you're sure it was jeremy
that put the camera there?
648
00:35:44,779 --> 00:35:47,489
Who else? Vince is
the one who found it.
649
00:35:47,524 --> 00:35:50,492
Too bad it didn't upset him
enough to wanna move out.
650
00:35:52,195 --> 00:35:55,880
What if it was vince that
installed the camera?
651
00:35:55,957 --> 00:35:58,207
Then why bring it
to my attention?
652
00:35:58,209 --> 00:35:59,775
To gaslight you,
653
00:35:59,853 --> 00:36:01,285
Make you feel guilty.
654
00:36:01,362 --> 00:36:03,755
So, you'd be less
likely to kick him out?
655
00:36:06,226 --> 00:36:07,725
I don't know.
656
00:36:07,727 --> 00:36:09,127
I don't wanna talk
about it anymore.
657
00:36:09,196 --> 00:36:11,562
In fact, I don't really wanna
talk about anything anymore.
658
00:36:11,564 --> 00:36:13,305
I just wanna get a
good night's sleep.
659
00:36:13,307 --> 00:36:15,044
You sure you don't wanna
sleep in the bedroom?
660
00:36:15,068 --> 00:36:16,884
Yes. I'm fine out
here. Thank you.
661
00:36:16,961 --> 00:36:19,062
It's not your apartment
that's dangerous.
662
00:36:19,981 --> 00:36:22,148
Okay. But promise me
663
00:36:22,150 --> 00:36:24,667
You'll wake me if
you need anything,
664
00:36:24,744 --> 00:36:26,419
Anything at all.
665
00:36:26,496 --> 00:36:27,803
- Deal.
- Okay.
666
00:36:27,881 --> 00:36:29,906
Let me get you a
pillow and a blanket.
667
00:36:30,909 --> 00:36:32,200
Thank you.
668
00:37:37,817 --> 00:37:38,874
You're up early.
669
00:37:38,952 --> 00:37:40,968
You sleep okay?
670
00:37:41,003 --> 00:37:43,079
Uh, I didn't sleep
at all, actually.
671
00:37:43,156 --> 00:37:45,190
Why didn't you wake me up?
672
00:37:46,359 --> 00:37:47,400
I was busy.
673
00:37:49,178 --> 00:37:52,130
So, I was thinking, if I
wanna get rid of vince,
674
00:37:52,165 --> 00:37:54,982
I should find out all that
I can about him, right?
675
00:37:55,059 --> 00:37:56,909
- I guess.
- But then I realized
676
00:37:56,911 --> 00:37:59,287
I never even did a proper
background search on him.
677
00:37:59,322 --> 00:38:01,163
I thought you said you did?
678
00:38:01,165 --> 00:38:03,491
I looked at his
website, his tutoring website.
679
00:38:03,568 --> 00:38:05,187
And it had a thorough
bio about him on there,
680
00:38:05,211 --> 00:38:07,178
So I just called his
previous landlord.
681
00:38:07,213 --> 00:38:09,547
That doesn't sound like
you did anything wrong.
682
00:38:10,549 --> 00:38:11,849
But last night,
683
00:38:11,926 --> 00:38:13,668
Last night I googled
him properly.
684
00:38:13,744 --> 00:38:15,928
And you wanna know what I found?
685
00:38:15,930 --> 00:38:16,754
Nothing.
686
00:38:16,831 --> 00:38:18,272
What do you mean nothing?
687
00:38:18,349 --> 00:38:20,274
he has no
social media presence.
688
00:38:20,351 --> 00:38:23,077
No facebook, no
instagram, no nothing.
689
00:38:23,112 --> 00:38:26,147
He's not even referenced
in other posts.
690
00:38:26,182 --> 00:38:27,923
Oh, that's not so surprising.
691
00:38:28,001 --> 00:38:30,092
I mean, some people
just like their privacy.
692
00:38:30,170 --> 00:38:33,488
Okay. Maybe, but he should use
social media for his business.
693
00:38:33,523 --> 00:38:35,506
And what about his previous job?
694
00:38:35,541 --> 00:38:38,192
There should be archived pages.
695
00:38:38,269 --> 00:38:39,360
- Okay.
- okay.
696
00:38:39,437 --> 00:38:40,911
But that's not even
the weirdest thing.
697
00:38:40,913 --> 00:38:43,247
The weirdest thing is
that there's no mention
698
00:38:43,249 --> 00:38:45,166
Of vincent james anywhere.
699
00:38:45,201 --> 00:38:47,836
Not in the whitepages.
Not on peoplefinder.
700
00:38:47,871 --> 00:38:50,521
Not on tax records
or legal findings.
701
00:38:50,556 --> 00:38:52,857
- Are you sure?
- I'm positive.
702
00:38:52,892 --> 00:38:55,176
That's what I just spent
all last night doing,
703
00:38:55,211 --> 00:38:56,878
Looking into vincent james.
704
00:38:56,954 --> 00:38:58,637
And it's not an
uncommon name either,
705
00:38:58,639 --> 00:39:00,031
So there's tons
of possibilities.
706
00:39:00,066 --> 00:39:02,267
But not one of them were him.
707
00:39:03,252 --> 00:39:04,661
Jaden,
708
00:39:04,737 --> 00:39:06,637
Vincent james doesn't exist.
709
00:39:06,672 --> 00:39:09,148
Then who's that nut
living in your house?
710
00:39:09,150 --> 00:39:11,300
That's what I
would like to know!
711
00:39:11,378 --> 00:39:13,244
Okay. I'm gonna
get coffee ready.
712
00:39:13,321 --> 00:39:15,304
You can use the bathroom first.
713
00:39:15,306 --> 00:39:16,197
No. That's okay.
714
00:39:16,232 --> 00:39:18,032
I'm not gonna go into
the office today.
715
00:39:18,067 --> 00:39:19,400
Really?
716
00:39:19,477 --> 00:39:21,886
I have a showing at
noon and I wanted to do
717
00:39:21,921 --> 00:39:23,905
Some more digging before then.
718
00:39:23,981 --> 00:39:26,741
Okay. But, faith,
719
00:39:26,817 --> 00:39:28,817
Please be careful.
720
00:39:28,895 --> 00:39:31,379
Don't worry. I'm safe here.
721
00:39:37,721 --> 00:39:39,437
Faith, I'm gonna
be gone all day.
722
00:39:39,513 --> 00:39:40,588
You gonna be okay?
723
00:39:40,665 --> 00:39:42,073
Yeah. I'll be fine.
724
00:39:42,108 --> 00:39:43,332
Okay.
725
00:39:43,410 --> 00:39:44,592
Have a good day. Love you.
726
00:39:44,669 --> 00:39:45,935
love you.
727
00:39:55,104 --> 00:39:56,732
good morning,
stanford university
728
00:39:56,756 --> 00:39:58,122
School of law. How
may I help you?
729
00:39:58,199 --> 00:40:01,200
Hi. Yes. This is ellen miller
over at parrish & taylor.
730
00:40:01,202 --> 00:40:02,868
I'm calling to
confirm the enrollment
731
00:40:02,870 --> 00:40:04,370
Of a prospective hire.
732
00:40:04,372 --> 00:40:06,130
His name is vincent james.
733
00:40:06,207 --> 00:40:08,599
I don't see anything
listed for a vincent james.
734
00:40:08,634 --> 00:40:10,693
So, no record of his enrollment?
735
00:40:10,770 --> 00:40:13,463
So, vincent james is not
a member of the state bar?
736
00:40:14,882 --> 00:40:16,925
What about other
states, could he...
737
00:40:18,962 --> 00:40:20,220
I see.
738
00:40:21,372 --> 00:40:22,646
Nowhere at all?
739
00:40:23,391 --> 00:40:25,110
we're sorry.
You have reached a number
740
00:40:25,134 --> 00:40:28,319
That has been disconnected
or is no longer in service.
741
00:40:28,396 --> 00:40:29,854
If you feel the...
742
00:40:31,157 --> 00:40:32,649
Son of a bitch.
743
00:40:45,321 --> 00:40:46,837
Thank you for meeting with me.
744
00:40:46,872 --> 00:40:48,139
I thought you had a showing?
745
00:40:48,174 --> 00:40:49,915
I do. I'm headed
there now, actually.
746
00:40:49,917 --> 00:40:53,144
But I just had to tell you
what I found this morning.
747
00:40:53,179 --> 00:40:56,405
Vince never graduated
from stanford.
748
00:40:56,483 --> 00:40:57,832
What? Are you sure?
749
00:40:57,908 --> 00:40:59,133
Yes. He never even went there.
750
00:40:59,243 --> 00:41:00,868
He's not even really a lawyer.
751
00:41:00,945 --> 00:41:01,736
How do you know?
752
00:41:01,771 --> 00:41:03,329
Because I spoke with
a representative
753
00:41:03,406 --> 00:41:05,189
From the american
bar association.
754
00:41:05,266 --> 00:41:07,675
I also called stanford's
administration's office
755
00:41:07,752 --> 00:41:09,477
This morning. But
that's not all.
756
00:41:09,512 --> 00:41:11,329
Remember that woman
that I spoke with
757
00:41:11,364 --> 00:41:12,838
Who gave vince the reference?
758
00:41:12,916 --> 00:41:15,149
The number is disconnected.
759
00:41:16,110 --> 00:41:17,685
- Okay.
- So, I paid 20 bucks
760
00:41:17,762 --> 00:41:19,261
From one of those
services that tells you
761
00:41:19,263 --> 00:41:21,155
Whose number it really is.
762
00:41:22,025 --> 00:41:23,357
Let me guess,
763
00:41:23,434 --> 00:41:25,042
Vince james?
764
00:41:25,119 --> 00:41:26,286
Exactly.
765
00:41:27,380 --> 00:41:28,787
But you spoke to a woman.
766
00:41:28,789 --> 00:41:30,456
Right. So, when I
originally called,
767
00:41:30,458 --> 00:41:32,700
I left a voicemail and
that woman called me back.
768
00:41:32,777 --> 00:41:34,669
So, what I'm thinking
happened is that vince
769
00:41:34,704 --> 00:41:36,664
Checks the voicemails and
then just had his friend
770
00:41:36,689 --> 00:41:40,800
Or his accomplice or whatever
you wanna call her call me back.
771
00:41:41,861 --> 00:41:43,845
He's smart, I'll give him that.
772
00:41:43,880 --> 00:41:46,213
Shady, but smart.
773
00:41:46,290 --> 00:41:48,891
But we're still no closer to
finding out who he really is.
774
00:41:49,810 --> 00:41:52,270
I think I have a
solution for that too.
775
00:41:54,357 --> 00:41:56,557
I'm not sure I like that look.
776
00:42:26,439 --> 00:42:27,930
if the lsat formal logic
777
00:42:28,007 --> 00:42:30,341
Requires you to work with
conditional statements
778
00:42:30,376 --> 00:42:32,643
And determine what
not to put on...
779
00:45:33,033 --> 00:45:34,958
are you
out of your mind?
780
00:45:35,035 --> 00:45:35,993
He didn't wake up.
781
00:45:36,028 --> 00:45:37,269
But he could have.
782
00:45:37,347 --> 00:45:38,955
But he didn't.
783
00:45:44,437 --> 00:45:46,921
That was an incredibly
stupid thing to do.
784
00:45:47,973 --> 00:45:49,549
Yeah, probably.
785
00:45:50,793 --> 00:45:51,926
But it worked.
786
00:45:56,040 --> 00:45:57,372
So what'd you find?
787
00:45:57,450 --> 00:46:00,351
Valley ridge high
school class of 2011.
788
00:46:01,104 --> 00:46:03,153
Valley ridge? Where is that?
789
00:46:03,230 --> 00:46:05,714
It's like 20 minutes
right up the coast.
790
00:46:05,792 --> 00:46:07,124
So, what now?
791
00:46:07,159 --> 00:46:08,776
You're just gonna
waltz into the school,
792
00:46:08,811 --> 00:46:10,403
Ask them to open up
their old records?
793
00:46:11,314 --> 00:46:13,497
You still don't even
know his real name.
794
00:46:13,574 --> 00:46:17,034
No, but I have his
picture from the website.
795
00:46:17,820 --> 00:46:19,519
Faith, I'm telling you,
796
00:46:19,597 --> 00:46:21,672
They're not just gonna
give you information,
797
00:46:21,707 --> 00:46:24,249
No matter what kind of
lie you come up with.
798
00:46:24,251 --> 00:46:25,793
No, they probably won't.
799
00:46:25,828 --> 00:46:27,586
But tiffany brill will.
800
00:46:27,663 --> 00:46:29,404
Who's tiffany brill?
801
00:46:29,482 --> 00:46:31,440
So the graduating class
has a facebook page.
802
00:46:31,517 --> 00:46:33,167
Tiffany was class president.
803
00:46:33,202 --> 00:46:35,469
She was in charge of
all the class reunions.
804
00:46:35,471 --> 00:46:37,095
So you're gonna
reach out to her?
805
00:46:37,097 --> 00:46:38,339
Already done.
806
00:46:38,415 --> 00:46:40,582
We're actually meeting
this afternoon.
807
00:46:40,584 --> 00:46:42,059
Did you tell her why?
808
00:46:43,437 --> 00:46:45,813
Hmm, not in so many words.
809
00:46:45,848 --> 00:46:47,456
Oh, faith.
810
00:46:47,533 --> 00:46:49,586
Look, I just told her that I was
one of the girls in her class
811
00:46:49,610 --> 00:46:53,095
Who just wanted to reconnect
with her fellow classmates.
812
00:46:53,172 --> 00:46:54,262
And she agreed?
813
00:46:54,264 --> 00:46:55,405
She seemed thrilled.
814
00:46:55,407 --> 00:46:57,115
I think she's one of those girls
815
00:46:57,117 --> 00:46:59,443
Who still kind of lives for
high school kind of thing.
816
00:46:59,595 --> 00:47:01,704
I hope you know
what you're doing.
817
00:47:24,236 --> 00:47:25,736
Tiffany. Hi.
818
00:47:25,813 --> 00:47:28,222
Christa caldwell, how are you?
819
00:47:28,298 --> 00:47:30,524
I'm well. I'm well. How are you?
820
00:47:31,385 --> 00:47:32,877
I have to be honest.
821
00:47:32,912 --> 00:47:35,196
I wouldn't have
even recognized you.
822
00:47:36,990 --> 00:47:39,157
Well, you know, high school,
823
00:47:39,159 --> 00:47:41,068
I was going through
my goth phase.
824
00:47:41,145 --> 00:47:42,494
You look the same though.
825
00:47:42,496 --> 00:47:44,755
Uh-huh. I'm not so sure
if that's a good thing.
826
00:47:44,832 --> 00:47:46,999
No, no, no. It is. It is.
827
00:47:48,744 --> 00:47:50,378
You know, I have to
say I was surprised
828
00:47:50,413 --> 00:47:51,729
When you reached out to me.
829
00:47:51,764 --> 00:47:55,991
I mean, you know, you
and I weren't exactly...
830
00:47:56,068 --> 00:47:57,176
Friends.
831
00:47:58,221 --> 00:48:01,097
Don't worry about it.
It was just high school.
832
00:48:02,274 --> 00:48:04,433
I'm sorry you couldn't
make it to the reunion.
833
00:48:06,086 --> 00:48:07,753
I thought about it.
834
00:48:07,830 --> 00:48:10,356
But, you know, I got busy.
835
00:48:11,283 --> 00:48:13,508
So, what's your situation?
836
00:48:13,586 --> 00:48:16,086
Significant other? Career?
837
00:48:16,121 --> 00:48:18,196
Are you still
living in the area?
838
00:48:18,198 --> 00:48:21,659
Actually, tiffany, I, uh,
I had a question for you.
839
00:48:22,412 --> 00:48:26,539
Do you happen to
remember this guy?
840
00:48:27,616 --> 00:48:31,085
Of course, everybody
remembers wayne travers.
841
00:48:31,954 --> 00:48:35,381
Wayne travers?
842
00:48:38,477 --> 00:48:40,219
What do you remember about him?
843
00:48:42,098 --> 00:48:44,223
Why don't you tell me
who you really are?
844
00:48:47,711 --> 00:48:50,637
Okay. Look, my name
is faith davis.
845
00:48:50,714 --> 00:48:53,724
I rented a room in
my home to this man.
846
00:48:53,801 --> 00:48:58,069
Only now he calls
himself vince james.
847
00:48:59,573 --> 00:49:00,831
Why am I not surprised?
848
00:49:00,908 --> 00:49:04,101
Look, please, I need this
guy out of my house, okay?
849
00:49:04,177 --> 00:49:05,652
Out of my life.
He won't leave.
850
00:49:05,729 --> 00:49:07,249
And if you have any
information on him,
851
00:49:07,306 --> 00:49:11,008
Anything at all that you
think might be useful...
852
00:49:11,084 --> 00:49:15,512
Uh, well, wayne travers
was good-looking,
853
00:49:15,589 --> 00:49:17,072
Smart, charming,
854
00:49:17,149 --> 00:49:20,334
Which if you remember
in high school
855
00:49:20,410 --> 00:49:21,819
That that was everything.
856
00:49:21,854 --> 00:49:25,172
He should have been the most
popular guy in our class.
857
00:49:25,249 --> 00:49:28,025
- Operative word being should?
- uh-hmm.
858
00:49:28,060 --> 00:49:30,527
Yeah. He was a troublemaker,
859
00:49:30,562 --> 00:49:32,513
A high school schemer.
860
00:49:32,589 --> 00:49:34,281
- Schemer?
- yeah.
861
00:49:34,358 --> 00:49:38,260
You know, he got copies of
the exams and sold them.
862
00:49:38,337 --> 00:49:41,655
He was always running
some kind of scam.
863
00:49:42,425 --> 00:49:45,533
Yeah. Well, he hasn't
changed very much.
864
00:49:45,535 --> 00:49:46,944
Yeah. I'm not surprised
865
00:49:47,020 --> 00:49:48,545
That he's still
wearing his class ring.
866
00:49:48,622 --> 00:49:51,122
You know, I mean, he always
struck me as the kind of guy
867
00:49:51,124 --> 00:49:52,716
Who peaked in high school,
868
00:49:52,793 --> 00:49:55,503
Still the best years of
his life 15 years later.
869
00:49:55,538 --> 00:49:58,214
So when was the last
time you saw him?
870
00:49:59,675 --> 00:50:03,527
Uh, it was close to the
end of the school year
871
00:50:03,562 --> 00:50:06,680
After the prom and a bunch
of us went to this party
872
00:50:06,715 --> 00:50:08,456
At sarah malone's beach house.
873
00:50:09,201 --> 00:50:11,234
And something went down
between wayne and sarah.
874
00:50:11,311 --> 00:50:13,320
I'm not sure what,
875
00:50:13,397 --> 00:50:15,138
But there was an argument
876
00:50:15,215 --> 00:50:17,858
- And things got physical.
- He hit her?
877
00:50:17,968 --> 00:50:19,109
He choked her.
878
00:50:21,413 --> 00:50:22,579
Was she all right?
879
00:50:22,656 --> 00:50:23,881
Someone called the police.
880
00:50:23,916 --> 00:50:25,232
But by the time they got there,
881
00:50:25,234 --> 00:50:26,200
Wayne was gone.
882
00:50:26,235 --> 00:50:28,418
Sarah told her parents
883
00:50:28,495 --> 00:50:30,788
And wayne never
returned to school.
884
00:50:32,058 --> 00:50:34,875
I always assumed that
he had gotten suspended.
885
00:50:34,910 --> 00:50:38,087
And that was the last that
I'd heard of him, until now.
886
00:50:39,899 --> 00:50:40,747
Be careful.
887
00:50:40,824 --> 00:50:43,342
There's no telling
what he's capable of.
888
00:50:57,024 --> 00:50:58,791
The cable bill is due.
889
00:50:58,867 --> 00:51:00,083
So pay it.
890
00:51:00,085 --> 00:51:01,360
You owe half.
891
00:51:04,297 --> 00:51:05,433
Are we really gonna
do this again?
892
00:51:05,457 --> 00:51:07,015
What the hell is wrong with you?
893
00:51:07,093 --> 00:51:08,609
I don't know what you mean.
894
00:51:08,685 --> 00:51:10,185
You know exactly what I mean.
895
00:51:10,262 --> 00:51:12,037
You pretended to be
the perfect tenant.
896
00:51:12,039 --> 00:51:13,947
I trusted you. I brought
you into my home.
897
00:51:14,024 --> 00:51:15,449
Now you refuse to pay utilities.
898
00:51:15,525 --> 00:51:17,117
You're disrespectful and rude.
899
00:51:17,194 --> 00:51:18,952
I'm perfectly within my rights.
900
00:51:19,029 --> 00:51:20,787
Like hell you are!
901
00:51:20,864 --> 00:51:23,214
So do something about it.
902
00:51:26,362 --> 00:51:28,512
Don't turn your
back on me, wayne.
903
00:51:35,621 --> 00:51:36,896
What did you just say?
904
00:51:38,715 --> 00:51:42,276
You heard me, wayne travers.
905
00:51:44,163 --> 00:51:45,320
You sure know a lot about law
906
00:51:45,322 --> 00:51:47,698
For someone who never
went to law school.
907
00:51:50,911 --> 00:51:52,410
So someone's been
playing detective?
908
00:51:52,412 --> 00:51:55,472
And someone isn't as
smart as they think.
909
00:51:55,582 --> 00:51:57,625
I'll give you one last chance.
910
00:51:57,660 --> 00:52:00,711
Leave now and
we'll call it even.
911
00:52:01,647 --> 00:52:04,181
- Or what?
- Or I'll ruin you.
912
00:52:05,668 --> 00:52:07,468
You be careful, faith.
913
00:52:08,687 --> 00:52:10,412
You be very careful.
914
00:52:10,489 --> 00:52:13,523
You gonna strangle me like
you strangled sarah malone?
915
00:52:13,525 --> 00:52:16,026
You don't know what
you're talking about.
916
00:52:16,103 --> 00:52:17,269
Don't I?
917
00:52:18,514 --> 00:52:22,332
Sarah malone didn't
mind her own business,
918
00:52:22,367 --> 00:52:23,984
And look what happened to her.
919
00:52:24,761 --> 00:52:28,238
I would advise you not
to make the same mistake.
920
00:52:49,053 --> 00:52:51,177
if you
want my professional opinion,
921
00:52:51,179 --> 00:52:52,912
These laws were designed
to protect tenants
922
00:52:52,990 --> 00:52:54,640
From predatory landlords.
923
00:52:54,717 --> 00:52:56,441
If you want my personal one,
924
00:52:56,443 --> 00:52:58,168
Is that the laws
can be easily abused
925
00:52:58,245 --> 00:53:02,397
And the process to evict
someone is far too cumbersome.
926
00:53:02,399 --> 00:53:03,957
so what
should I do then?
927
00:53:03,992 --> 00:53:05,386
exactly
what the system allows.
928
00:53:05,410 --> 00:53:06,993
You begin eviction proceedings.
929
00:53:07,028 --> 00:53:08,362
But that could take months.
930
00:53:08,397 --> 00:53:10,305
It's like I said.
931
00:53:10,382 --> 00:53:11,823
Detective stein,
932
00:53:11,825 --> 00:53:14,201
Isn't there any way you
can just arrest him?
933
00:53:14,236 --> 00:53:16,494
- For?
- Lying, for one thing.
934
00:53:16,496 --> 00:53:17,729
Lying isn't illegal.
935
00:53:17,807 --> 00:53:19,247
If it was, our jails
would be filled
936
00:53:19,249 --> 00:53:20,398
With 99% of the population.
937
00:53:20,476 --> 00:53:22,993
But it's illegal to lie
in a tenant application.
938
00:53:22,995 --> 00:53:24,085
True.
939
00:53:24,087 --> 00:53:25,562
But that's a civil matter.
940
00:53:25,597 --> 00:53:27,739
And a suit will take
longer than the eviction.
941
00:53:27,817 --> 00:53:29,717
What about the story
that faith told you,
942
00:53:29,752 --> 00:53:31,051
About the girl from high school?
943
00:53:31,086 --> 00:53:33,237
- What about it?
- he never mentioned it.
944
00:53:33,346 --> 00:53:34,388
On the application,
945
00:53:34,390 --> 00:53:36,234
It asks if you've ever
been convicted of a felony.
946
00:53:36,258 --> 00:53:38,559
You have no idea if
he was even charged.
947
00:53:38,594 --> 00:53:40,911
In any case, it's not a felony.
948
00:53:40,946 --> 00:53:42,246
It's a simple assault.
949
00:53:42,281 --> 00:53:44,248
Class a misdemeanor at best.
950
00:53:44,283 --> 00:53:47,275
Besides, you can't file
on behalf of this girl.
951
00:53:47,277 --> 00:53:49,552
He has to have done
something actionable to you.
952
00:53:49,630 --> 00:53:50,863
He threatened me.
953
00:53:51,857 --> 00:53:53,540
- He did?
- Yeah. I...
954
00:53:53,617 --> 00:53:55,342
- What did he say?
- I have it right here.
955
00:53:55,377 --> 00:53:56,276
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
956
00:53:56,353 --> 00:53:58,078
what are you doing?
957
00:53:59,448 --> 00:54:00,414
I taped it.
958
00:54:00,449 --> 00:54:03,267
Your conversation
with mr. Travers?
959
00:54:03,302 --> 00:54:04,434
Yeah.
960
00:54:04,469 --> 00:54:06,130
did he
know you were recording him?
961
00:54:06,154 --> 00:54:07,287
No. Of course not.
962
00:54:07,322 --> 00:54:08,516
What would've been
the point of that?
963
00:54:08,540 --> 00:54:10,115
Do not play that
for me, ms. Davis.
964
00:54:10,192 --> 00:54:13,543
And I'm gonna pretend that
you never even mentioned it.
965
00:54:13,620 --> 00:54:16,296
I, uh, I don't understand.
966
00:54:16,373 --> 00:54:18,982
California is a
two-party consent state.
967
00:54:19,059 --> 00:54:20,375
You need a person's permission
968
00:54:20,452 --> 00:54:22,311
In order to record
a conversation.
969
00:54:22,387 --> 00:54:23,737
Or what?
970
00:54:23,772 --> 00:54:26,106
Or you could be
charged with a felony.
971
00:54:26,809 --> 00:54:29,626
Are you telling us that
it is perfectly legal
972
00:54:29,661 --> 00:54:31,645
For this jerk to do
what he's been doing,
973
00:54:31,721 --> 00:54:34,782
But it is a felony if
we record him doing it?
974
00:54:34,817 --> 00:54:36,133
How is that fair?
975
00:54:36,168 --> 00:54:38,285
Does that make any
sense to you at all?
976
00:54:39,229 --> 00:54:40,704
Welcome to my world.
977
00:55:02,102 --> 00:55:03,860
Thank you for coming.
978
00:55:03,937 --> 00:55:06,713
Yeah. Well, your voicemail
sounded pretty desperate, so.
979
00:55:06,790 --> 00:55:08,690
Can you sit down, please?
980
00:55:09,793 --> 00:55:10,984
I don't know.
981
00:55:10,986 --> 00:55:12,189
Are you gonna accuse me
of any other crazy things
982
00:55:12,213 --> 00:55:13,612
Like the last time you saw me?
983
00:55:15,615 --> 00:55:18,258
I am so sorry about that.
984
00:55:18,293 --> 00:55:19,409
I really am.
985
00:55:20,879 --> 00:55:22,579
I'm sorry about a lot of things.
986
00:55:24,266 --> 00:55:25,666
Me too.
987
00:55:25,701 --> 00:55:27,367
Really. I mean, I
think we should talk.
988
00:55:27,444 --> 00:55:28,836
I really need your help.
989
00:55:29,796 --> 00:55:30,754
that's
why you called me,
990
00:55:30,789 --> 00:55:32,555
Not to talk about us?
991
00:55:32,632 --> 00:55:33,966
Jeremy, please.
992
00:55:34,860 --> 00:55:36,009
This isn't easy for me.
993
00:55:38,848 --> 00:55:40,055
What do you need?
994
00:55:42,050 --> 00:55:44,809
So, when you left,
995
00:55:44,811 --> 00:55:46,937
Obviously, there was no
way that I could afford
996
00:55:46,972 --> 00:55:48,646
To keep the house on my own.
997
00:55:48,648 --> 00:55:50,481
Hey, look, I'm... I'd
love to help you out,
998
00:55:50,483 --> 00:55:53,026
- But I don't have any money.
- No, I don't want your money.
999
00:55:53,028 --> 00:55:57,080
Look, I rented our guestroom
out to someone, a tenant.
1000
00:55:57,157 --> 00:55:59,783
His name's vincent
james, or wayne travers,
1001
00:55:59,818 --> 00:56:00,975
Or whatever his name is.
1002
00:56:01,053 --> 00:56:04,621
But it turned out to
be the worst thing
1003
00:56:04,656 --> 00:56:05,822
That I could have done.
1004
00:56:05,857 --> 00:56:07,473
Why, he stiffed you on the rent?
1005
00:56:07,475 --> 00:56:08,584
No, jeremy.
1006
00:56:09,486 --> 00:56:11,003
He threatened to hurt me.
1007
00:56:12,898 --> 00:56:13,838
Wait, what?
1008
00:56:13,840 --> 00:56:16,824
Yes, multiple times.
1009
00:56:16,902 --> 00:56:19,269
And I don't know what
to do, but I'm scared
1010
00:56:19,346 --> 00:56:20,678
And I didn't have
anywhere to go. So...
1011
00:56:20,680 --> 00:56:22,723
Hang on, we need to call
the police right now.
1012
00:56:22,758 --> 00:56:23,831
I did.
1013
00:56:24,426 --> 00:56:26,834
But he knows the law so
well that no one can help.
1014
00:56:26,912 --> 00:56:29,337
Oh, okay. What about a lawyer?
Could a lawyer do anything?
1015
00:56:29,415 --> 00:56:31,356
Not for months,
1016
00:56:32,259 --> 00:56:33,483
If at all.
1017
00:56:35,170 --> 00:56:36,570
So you'll help me?
1018
00:56:36,605 --> 00:56:38,488
Just tell me what I need to do.
1019
00:57:12,841 --> 00:57:14,324
Open up!
1020
00:57:16,569 --> 00:57:17,994
I'm gonna knock this door.
1021
00:57:18,071 --> 00:57:19,071
Or you'll what?
1022
00:57:19,131 --> 00:57:20,555
Who the hell are you?
1023
00:57:20,632 --> 00:57:21,701
someone
you just disturbed
1024
00:57:21,725 --> 00:57:24,325
With your
inconsiderate knocking.
1025
00:57:24,327 --> 00:57:25,743
Oh, vince.
1026
00:57:25,745 --> 00:57:28,372
I don't think you've met
my boyfriend, jeremy.
1027
00:57:29,232 --> 00:57:30,581
Where's my doorknob?
1028
00:57:31,343 --> 00:57:33,901
I'm sure I don't know what it
is that you're talking about.
1029
00:57:33,979 --> 00:57:36,921
You took my doorknob
off my door,
1030
00:57:36,923 --> 00:57:38,966
And I want it back on, okay?
1031
00:57:39,001 --> 00:57:40,850
I want it back on right now.
1032
00:57:40,927 --> 00:57:42,468
Sue me.
1033
00:57:42,470 --> 00:57:44,988
Oh, but, uh, just so
you're aware, vince,
1034
00:57:45,023 --> 00:57:46,172
That may take some time.
1035
00:58:06,011 --> 00:58:07,285
[singer] ♪ are you ready?
1036
00:58:07,287 --> 00:58:08,412
♪ Here we go
1037
00:58:09,773 --> 00:58:11,540
♪ I'm gonna rock your world
1038
00:58:12,518 --> 00:58:14,668
♪ who's that girl
trippin' to the beat ♪
1039
00:58:14,703 --> 00:58:16,670
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1040
00:58:16,705 --> 00:58:19,006
[singer] ♪ kickin' that
jam make it look so sweet ♪
1041
00:58:19,041 --> 00:58:21,024
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1042
00:58:21,059 --> 00:58:22,928
[singer] ♪ lay it all out
for the world to see ♪
1043
00:58:22,952 --> 00:58:24,678
♪ no I'm not just
your everyday girl ♪
1044
00:58:24,713 --> 00:58:27,472
♪ ain't nobody being
better than me ♪
1045
00:58:27,474 --> 00:58:29,533
♪ 'cause I'm gonna rock
your, I'm gonna rock your ♪
1046
00:58:29,568 --> 00:58:31,642
♪ I'm gonna rock your world
1047
00:58:31,644 --> 00:58:33,795
♪ I'm gonna rock your world
1048
00:58:33,905 --> 00:58:35,572
♪ who's that girl
with her eyes lit up ♪
1049
00:58:35,648 --> 00:58:37,207
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1050
00:58:37,242 --> 00:58:39,817
[singer] ♪ gonna take the
elevator to the next floor ♪
1051
00:58:39,819 --> 00:58:42,863
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1052
00:58:42,898 --> 00:58:45,866
[singer] ♪ woo,
oh, oh, oh, whoa
1053
00:58:45,901 --> 00:58:47,061
oh, I wish I was there
1054
00:58:47,085 --> 00:58:49,202
To see that son
of a bitch's face.
1055
00:58:49,237 --> 00:58:51,288
Yeah. I have to admit,
it was pretty sweet.
1056
00:58:51,323 --> 00:58:52,405
And jeremy?
1057
00:58:52,482 --> 00:58:53,590
He was perfect.
1058
00:58:53,666 --> 00:58:55,166
There was no way vince
would do anything
1059
00:58:55,168 --> 00:58:56,226
As long as he was there.
1060
00:58:56,261 --> 00:58:57,994
But he's not always
gonna be there.
1061
00:58:58,029 --> 00:58:59,378
Right.
1062
00:58:59,380 --> 00:59:01,634
Which is why I feel like we're
gonna need to step this up.
1063
00:59:01,658 --> 00:59:02,727
I want the party this weekend
1064
00:59:02,751 --> 00:59:04,551
To really push
him over the edge.
1065
00:59:04,586 --> 00:59:07,345
You sure you should
keep poking the bear?
1066
00:59:07,347 --> 00:59:09,158
I'm just giving him a
taste of his own medicine.
1067
00:59:09,182 --> 00:59:10,724
Show him that two
can play his game.
1068
00:59:10,759 --> 00:59:12,059
yeah, I know.
1069
00:59:12,094 --> 00:59:14,018
But, after what
his classmate said,
1070
00:59:14,020 --> 00:59:16,170
I just wonder if it's
the smartest move.
1071
00:59:16,248 --> 00:59:17,263
what am
I supposed to do?
1072
00:59:17,265 --> 00:59:19,249
Wait three more months
for an eviction?
1073
00:59:19,284 --> 00:59:22,844
- Even longer for a lawsuit?
- I'm just saying.
1074
00:59:22,921 --> 00:59:24,771
Well, hopefully,
after the party,
1075
00:59:24,848 --> 00:59:26,067
We won't have to worry about it.
1076
00:59:26,091 --> 00:59:27,282
That'll be the end of it.
1077
00:59:28,685 --> 00:59:30,610
You'll be there, won't you?
1078
00:59:30,762 --> 00:59:32,795
I'll be there.
1079
00:59:35,617 --> 00:59:36,950
- Hi.
- Hi.
1080
00:59:37,026 --> 00:59:39,436
- It's so good to see you.
- So good to see you.
1081
00:59:39,471 --> 00:59:42,422
- I love your house.
- Thank you.
1082
00:59:42,457 --> 00:59:44,299
Well, come on in.
1083
00:59:46,111 --> 00:59:48,135
Hey, gang, look who's here.
1084
00:59:59,048 --> 01:00:03,527
[singer] ♪ all I wanna do
is dance, dance, dance ♪
1085
01:00:06,806 --> 01:00:10,951
[singer] ♪ all I wanna do
is dance, dance, dance ♪
1086
01:00:12,471 --> 01:00:14,571
♪ all I wanna do
1087
01:00:14,647 --> 01:00:18,675
♪ all I wanna do is
dance, dance, dance ♪
1088
01:00:18,751 --> 01:00:21,903
all I
wanna do is dance.
1089
01:00:21,980 --> 01:00:26,341
[singer] ♪ all I wanna
do, all I wanna do ♪
1090
01:00:26,418 --> 01:00:28,760
♪ all I wanna do...
1091
01:00:31,189 --> 01:00:32,264
amazing.
1092
01:01:02,621 --> 01:01:03,694
Faith!
1093
01:01:07,526 --> 01:01:10,677
I have to say, we should
do this more often.
1094
01:01:10,712 --> 01:01:12,286
I'm having a great time,
1095
01:01:12,364 --> 01:01:13,630
Crazy tenant or not.
1096
01:01:13,706 --> 01:01:15,540
And just make sure you
take it easy though.
1097
01:01:15,617 --> 01:01:17,475
Remember why we're
doing all this.
1098
01:01:17,477 --> 01:01:18,368
Of course.
1099
01:01:18,403 --> 01:01:19,352
But you're the one that said
1100
01:01:19,387 --> 01:01:20,704
The best way to get him out
1101
01:01:20,739 --> 01:01:23,373
Is to be as loud and
obnoxious as possible.
1102
01:01:23,408 --> 01:01:25,892
Yeah, I know. I just... I think
I'm having second thoughts
1103
01:01:25,969 --> 01:01:27,321
On whether or not this
is the right approach.
1104
01:01:27,345 --> 01:01:30,230
That's what I said, and
you told me we'd be fine.
1105
01:01:30,306 --> 01:01:31,564
I know, I know.
1106
01:01:31,641 --> 01:01:34,158
has anyone
even seen him tonight?
1107
01:01:34,160 --> 01:01:35,235
No, but he's in his room.
1108
01:01:35,311 --> 01:01:37,754
His car is in the driveway
and his door is shut.
1109
01:01:58,727 --> 01:01:59,959
- Yeah!
- Yeah!
1110
01:02:00,037 --> 01:02:03,020
so, I haven't seen
your new housemate yet.
1111
01:02:03,022 --> 01:02:05,431
- Yeah, he's kinda shy.
- Still?
1112
01:02:05,508 --> 01:02:07,358
He likes to stay in
his room all night?
1113
01:02:07,360 --> 01:02:08,951
Not even come out
and have a drink?
1114
01:02:09,028 --> 01:02:10,237
What is he, like a freak?
1115
01:02:12,957 --> 01:02:13,773
Who cares?
1116
01:02:13,850 --> 01:02:15,275
Don't let him ruin
your good time.
1117
01:02:15,351 --> 01:02:17,093
No way. No way.
1118
01:02:17,128 --> 01:02:18,111
Just sayin'.
1119
01:02:19,689 --> 01:02:22,374
[singer] ♪ hey, hey, hey, hey
1120
01:02:23,585 --> 01:02:25,377
faith. Faith.
1121
01:02:26,871 --> 01:02:28,129
[singer] ♪ bring it on
1122
01:02:28,206 --> 01:02:29,756
[singer] ♪ oh
1123
01:02:30,625 --> 01:02:31,974
[singer] ♪ bring it on
1124
01:02:32,051 --> 01:02:33,718
[singer] ♪ oh, oh
1125
01:02:34,646 --> 01:02:35,904
[singer] ♪ bring it on
1126
01:02:35,980 --> 01:02:38,306
[singer] ♪ oh, oh, oh, oh
1127
01:02:54,800 --> 01:02:56,165
hmm.
1128
01:02:56,167 --> 01:02:57,500
Maybe I should get going too.
1129
01:02:57,577 --> 01:03:00,061
No, you should not be driving.
1130
01:03:00,138 --> 01:03:01,070
Just stay here tonight.
1131
01:03:01,147 --> 01:03:02,706
Okay.
1132
01:03:02,741 --> 01:03:04,293
You want me to make
you a cup of coffee?
1133
01:03:04,317 --> 01:03:06,250
Ooh, thank you.
1134
01:03:10,014 --> 01:03:11,681
Who could that be?
1135
01:03:11,758 --> 01:03:13,683
Vince probably came back.
1136
01:03:13,760 --> 01:03:15,743
But he has a key.
Why would he knock?
1137
01:03:15,821 --> 01:03:18,888
You saw how fast he ran
out. Maybe he forgot it.
1138
01:03:23,478 --> 01:03:25,161
Ms. Davis?
1139
01:03:25,196 --> 01:03:26,474
- Yes?
- we're looking
1140
01:03:26,498 --> 01:03:27,847
For a mr. Jeremy higgins.
1141
01:03:27,924 --> 01:03:30,069
Look, I don't know who called
about the noise complaint, but...
1142
01:03:30,093 --> 01:03:32,168
This isn't a noise
complaint, ma'am.
1143
01:03:32,203 --> 01:03:33,870
- Mr. Higgins?
- Yeah?
1144
01:03:33,946 --> 01:03:35,930
We need to take you
in for questioning.
1145
01:03:36,007 --> 01:03:37,324
for what?
1146
01:03:37,359 --> 01:03:39,359
You've been accused of
assault and battery.
1147
01:03:39,435 --> 01:03:41,769
Please come with us.
1148
01:03:41,847 --> 01:03:45,165
- Vince. That's son of a...
- sir, now?
1149
01:03:45,200 --> 01:03:47,216
Look, this is a bunch of lies.
1150
01:03:47,293 --> 01:03:49,126
- Sir. Sir. Stop.
- Wait. Wait. Wait.
1151
01:03:49,128 --> 01:03:50,364
you
need to come with us.
1152
01:03:50,388 --> 01:03:53,006
- Jer, it'll be okay.
- What's going on?
1153
01:03:53,041 --> 01:03:54,691
Okay. Okay. Where are we going?
1154
01:03:54,726 --> 01:03:56,192
Franklin bluffs police station.
1155
01:03:56,227 --> 01:03:57,543
Let's go.
1156
01:03:57,620 --> 01:03:59,120
I'll meet you there.
1157
01:04:35,467 --> 01:04:37,174
You okay?
1158
01:04:37,176 --> 01:04:38,267
Yeah, I'm fine.
1159
01:04:38,344 --> 01:04:40,011
Angry, but fine.
1160
01:04:41,606 --> 01:04:44,607
They didn't hurt you
in there, did they?
1161
01:04:44,684 --> 01:04:46,259
Faith, this is franklin bluffs.
1162
01:04:46,335 --> 01:04:49,111
I was in the interrogation
room, not san quentin.
1163
01:04:49,188 --> 01:04:50,397
No. Cops were nice.
1164
01:04:50,399 --> 01:04:51,839
They brought me coffee.
1165
01:04:51,950 --> 01:04:53,566
so what'd they say?
1166
01:04:53,601 --> 01:04:55,402
They said that vince,
1167
01:04:55,437 --> 01:04:57,081
But they called him
wayne, probably because
1168
01:04:57,105 --> 01:04:59,088
He had to show id,
came to the station,
1169
01:04:59,090 --> 01:05:01,591
Said he'd been assaulted,
said that I assaulted him.
1170
01:05:01,626 --> 01:05:03,506
- That's ridiculous.
- of course it is.
1171
01:05:03,536 --> 01:05:04,847
You were with me
the entire night.
1172
01:05:04,871 --> 01:05:06,763
- Did you see vince?
- no.
1173
01:05:06,798 --> 01:05:09,131
The cop on duty said he had
been beaten up pretty badly.
1174
01:05:09,208 --> 01:05:10,616
Did you tell him
you didn't do it?
1175
01:05:10,693 --> 01:05:12,301
absolutely.
In fact, I told him
1176
01:05:12,378 --> 01:05:13,581
Everything that's been going on.
1177
01:05:13,605 --> 01:05:14,787
And they didn't believe you?
1178
01:05:14,864 --> 01:05:16,714
It doesn't matter. I mean,
what do you want the guy to do?
1179
01:05:16,716 --> 01:05:19,216
"oh, you didn't do it?
Okay. Have a nice day."
1180
01:05:19,218 --> 01:05:21,428
They said they're gonna
continue the investigation,
1181
01:05:21,463 --> 01:05:23,980
But I shouldn't leave town.
1182
01:05:29,487 --> 01:05:30,729
What about vince?
1183
01:05:32,249 --> 01:05:33,273
He never came back.
1184
01:05:33,308 --> 01:05:34,983
Do you think he's there now?
1185
01:05:36,736 --> 01:05:37,944
I don't know,
1186
01:05:39,889 --> 01:05:41,981
But I definitely don't
wanna go home alone.
1187
01:05:42,058 --> 01:05:43,390
Don't worry,
1188
01:05:43,468 --> 01:05:44,825
I'm not leaving you.
1189
01:06:01,911 --> 01:06:04,170
- detective stein.
- Good morning, ms. Davis.
1190
01:06:04,247 --> 01:06:06,639
- What are you doing here?
- Order of protection,
1191
01:06:06,674 --> 01:06:09,058
Otherwise known as
a restraining order.
1192
01:06:10,011 --> 01:06:11,093
So, he's gone?
1193
01:06:11,128 --> 01:06:12,408
He can't come anywhere near her?
1194
01:06:12,447 --> 01:06:15,105
Ms. Davis, the restraining
order is against you.
1195
01:06:15,107 --> 01:06:17,500
Your tenant filed it
early this morning.
1196
01:06:17,535 --> 01:06:20,094
Uh, I don't understand.
1197
01:06:20,171 --> 01:06:22,446
You have to stay away
from mr. Travers.
1198
01:06:22,448 --> 01:06:23,856
The order is for 14 days.
1199
01:06:23,933 --> 01:06:25,925
You cannot come within
100 yards of him
1200
01:06:25,960 --> 01:06:27,663
- During that time.
- well, that's fine.
1201
01:06:27,687 --> 01:06:29,081
I never wanna see
that guy ever again.
1202
01:06:29,105 --> 01:06:30,582
no,
you don't understand.
1203
01:06:30,606 --> 01:06:32,198
You can't return to your house.
1204
01:06:32,275 --> 01:06:34,851
- What?
- Oh, you have to be joking.
1205
01:06:34,886 --> 01:06:36,352
- How can he do this?
- Apparently,
1206
01:06:36,387 --> 01:06:37,670
Because of the assault,
1207
01:06:37,705 --> 01:06:40,023
And because of your
relationship with mr. Higgins,
1208
01:06:40,058 --> 01:06:41,874
That was enough cause
for them to issue it.
1209
01:06:41,951 --> 01:06:43,042
So you're telling me that
1210
01:06:43,119 --> 01:06:44,344
I can't go into my own house?
1211
01:06:44,379 --> 01:06:45,970
you
can go in for 20 minutes
1212
01:06:45,972 --> 01:06:46,971
To get some things.
1213
01:06:46,973 --> 01:06:48,031
I need to be with you,
1214
01:06:48,066 --> 01:06:51,017
And after that, 14 days.
1215
01:06:51,052 --> 01:06:52,518
I'm sorry.
1216
01:06:52,595 --> 01:06:54,628
Are you kidding? So,
there's nothing I can do?
1217
01:06:54,706 --> 01:06:55,980
I can't fight this?
1218
01:06:56,983 --> 01:06:59,075
After 14 days you can
petition the court.
1219
01:06:59,151 --> 01:07:01,343
Unbelievable.
1220
01:07:17,987 --> 01:07:20,079
I feel like I'm
going off to camp.
1221
01:07:20,156 --> 01:07:23,216
Well, at least here you don't
have to leave to use the outhouse.
1222
01:07:24,268 --> 01:07:26,844
You have no idea how
much I appreciate this.
1223
01:07:26,846 --> 01:07:28,421
Don't say another word.
1224
01:07:28,497 --> 01:07:31,181
It's what I'm here for.
1225
01:07:31,183 --> 01:07:32,543
I'm a little
surprised that
1226
01:07:32,577 --> 01:07:34,168
You didn't wanna
stay with jeremy.
1227
01:07:34,245 --> 01:07:35,519
I thought things
were getting better.
1228
01:07:35,521 --> 01:07:37,171
Have you seen his new place?
1229
01:07:37,248 --> 01:07:38,982
It's a shoebox.
1230
01:07:39,017 --> 01:07:41,417
besides, every
time I look at him,
1231
01:07:41,452 --> 01:07:44,611
I just feel bad about
everything that's happened.
1232
01:07:44,613 --> 01:07:46,197
He doesn't deserve this.
1233
01:07:50,019 --> 01:07:52,294
You told the detective
everything, right?
1234
01:07:52,371 --> 01:07:54,914
Yes. And she told me I
would have plenty of time
1235
01:07:54,916 --> 01:07:56,666
To tell my side of the story.
1236
01:07:57,635 --> 01:07:59,377
So what are you gonna do now?
1237
01:08:02,473 --> 01:08:04,698
I'm gonna hit him
where it hurts.
1238
01:08:04,700 --> 01:08:06,925
- So, you'll do it?
- Of course.
1239
01:08:06,927 --> 01:08:08,477
- Are you sure?
- faith,
1240
01:08:08,512 --> 01:08:10,646
I'm an accountant
for a non-profit.
1241
01:08:10,723 --> 01:08:12,148
This is like the
most exciting thing
1242
01:08:12,224 --> 01:08:13,783
That's happened
to me in forever.
1243
01:08:13,818 --> 01:08:16,210
Let's just go through it
again, just to make sure.
1244
01:08:16,287 --> 01:08:18,373
all I'm gonna say
is that I graduated college
1245
01:08:18,397 --> 01:08:21,140
A few years ago and I'm thinking
about going back to law school.
1246
01:08:21,217 --> 01:08:22,458
And how did you get his number?
1247
01:08:22,493 --> 01:08:23,643
I googled lsat tutors.
1248
01:08:23,719 --> 01:08:26,570
- His name came up.
- Perfect.
1249
01:08:26,572 --> 01:08:28,481
And how many references
do you want me to get?
1250
01:08:28,557 --> 01:08:29,723
At least three.
1251
01:08:29,801 --> 01:08:31,261
But any more than that,
we'll be pushing it.
1252
01:08:31,285 --> 01:08:32,585
He'll get suspicious.
1253
01:08:32,620 --> 01:08:34,003
You're sure about this?
1254
01:08:34,038 --> 01:08:35,888
- That it'll work?
- Why wouldn't it?
1255
01:08:35,923 --> 01:08:37,490
I don't know.
1256
01:08:37,525 --> 01:08:40,835
I mean, if this guy really
is as crazy as you say he is,
1257
01:08:40,912 --> 01:08:42,645
How do we know he's
just gonna back off
1258
01:08:42,680 --> 01:08:45,239
Simply because we're
bad-mouthing him to his clients?
1259
01:08:45,316 --> 01:08:47,016
The one thing that
vince cares about
1260
01:08:47,093 --> 01:08:48,468
More than anything
is his business.
1261
01:08:48,503 --> 01:08:50,303
It's his only source of income.
1262
01:08:50,338 --> 01:08:51,638
He's not gonna jeopardize that,
1263
01:08:51,673 --> 01:08:53,556
Not even for free
room and board.
1264
01:08:54,609 --> 01:08:57,935
Okay. Let's do this.
1265
01:09:05,019 --> 01:09:07,428
- Jennifer?
- Vince, hi.
1266
01:09:07,505 --> 01:09:09,822
- So nice to meet you.
- Likewise.
1267
01:09:13,845 --> 01:09:15,702
Don't worry. It, uh, looks worse
1268
01:09:15,704 --> 01:09:17,363
- Than it feels.
- And the other guy?
1269
01:09:17,440 --> 01:09:20,500
I'm afraid the
other guy was a dirt road.
1270
01:09:20,535 --> 01:09:22,218
I had a little
mountain biking mishap.
1271
01:09:22,294 --> 01:09:24,370
Well, I am just glad
that you're okay.
1272
01:09:24,447 --> 01:09:26,388
I see you're not
wasting any time.
1273
01:09:26,465 --> 01:09:29,175
Yeah. I mean, it's not
like I just graduated.
1274
01:09:29,210 --> 01:09:31,468
Uh-hmm. And I learned the hard
way that a poli sci degree
1275
01:09:31,470 --> 01:09:33,303
Does not get you many jobs.
1276
01:09:33,305 --> 01:09:34,972
At least not any
of the ones I want.
1277
01:09:34,974 --> 01:09:37,141
don't worry.
You're not alone.
1278
01:09:37,143 --> 01:09:39,401
I would say that over
half of my clients
1279
01:09:39,403 --> 01:09:41,370
Have been out of school
for five years or more.
1280
01:09:41,405 --> 01:09:43,981
They graduated, saw what
the job market was like,
1281
01:09:43,983 --> 01:09:45,853
And figured they might
as well get a law degree.
1282
01:09:45,877 --> 01:09:48,302
I mean, with society,
how it is nowadays,
1283
01:09:48,379 --> 01:09:49,987
We're not gonna
run out of a need
1284
01:09:49,989 --> 01:09:51,914
- For lawyers anytime soon.
- That is true.
1285
01:09:51,991 --> 01:09:55,702
also, thank you so
much for meeting me in person.
1286
01:09:55,737 --> 01:09:58,070
I mean, I saw your
website and everything,
1287
01:09:58,147 --> 01:09:59,706
But if I'm gonna
make the investment,
1288
01:09:59,741 --> 01:10:01,557
I just wanna know
that I'm comfortable
1289
01:10:01,592 --> 01:10:04,318
- With who I'm working with.
- Believe me, I understand.
1290
01:10:04,395 --> 01:10:07,763
Then I hope you'll understand
if I ask for a few references.
1291
01:10:07,840 --> 01:10:09,215
Not too many, just a few.
1292
01:10:09,250 --> 01:10:12,009
You know, people you're
currently working with.
1293
01:10:12,011 --> 01:10:14,403
- Of course.
- I hate to ask really.
1294
01:10:14,438 --> 01:10:17,590
It's just that I've been
taken advantage of before
1295
01:10:17,666 --> 01:10:19,726
And these days, you
really just never know.
1296
01:10:19,761 --> 01:10:21,978
Say no more. In fact,
1297
01:10:23,097 --> 01:10:24,914
Let me give you the names
1298
01:10:24,949 --> 01:10:27,099
Of a few people that
you can call right now.
1299
01:10:27,101 --> 01:10:29,819
I'm sure they have nothing
but good things to say.
1300
01:10:31,347 --> 01:10:33,806
three names,
just like you asked.
1301
01:10:33,882 --> 01:10:35,324
Ah, you're the best.
1302
01:10:35,326 --> 01:10:36,801
I am, aren't I?
1303
01:10:36,878 --> 01:10:38,127
- Any problems?
- No.
1304
01:10:38,204 --> 01:10:39,439
It went down just
like we planned.
1305
01:10:39,463 --> 01:10:41,597
"went down." listen to you.
1306
01:10:41,632 --> 01:10:44,042
You really do sound like a spy.
1307
01:10:45,711 --> 01:10:47,544
I have to say, faith,
1308
01:10:47,546 --> 01:10:50,047
He is pretty charming.
1309
01:10:50,049 --> 01:10:52,425
I can see why you thought
he'd be the perfect tenant.
1310
01:10:52,460 --> 01:10:55,136
Yep. Talk about looks
being deceiving.
1311
01:10:56,431 --> 01:10:58,798
so, are you
gonna call these people?
1312
01:10:58,874 --> 01:11:02,318
Yep. First thing in the morning.
1313
01:11:02,394 --> 01:11:05,813
This is the beginning of
the end for vincent james.
1314
01:11:15,724 --> 01:11:17,817
- hello?
- Hi, shannon evans?
1315
01:11:17,893 --> 01:11:20,469
- this is shannon.
- This is detective mary smith.
1316
01:11:20,504 --> 01:11:23,956
I'm calling in regards to your
lsat tutor, mr. Vincent james?
1317
01:11:23,991 --> 01:11:25,808
- yes?
- I'm so sorry to have
1318
01:11:25,843 --> 01:11:27,126
To inform you of
this, ms. Evans,
1319
01:11:27,161 --> 01:11:28,919
But we have been
investigating mr. James
1320
01:11:28,921 --> 01:11:31,088
For quite some time now
and have ascertained
1321
01:11:31,090 --> 01:11:33,983
That he is in fact
a complete fraud.
1322
01:11:34,018 --> 01:11:35,334
He does not have a law degree
1323
01:11:35,411 --> 01:11:36,836
And he is certainly
not a lawyer.
1324
01:11:36,912 --> 01:11:38,687
Yes, I know he seems
very good, brian.
1325
01:11:38,764 --> 01:11:41,357
He's been running this
scam for a very long time.
1326
01:11:41,433 --> 01:11:43,192
And I realize you don't know me.
1327
01:11:43,269 --> 01:11:44,510
But do me a favor... Right.
1328
01:11:44,587 --> 01:11:46,829
I'm sure vince did
show you his website.
1329
01:11:46,864 --> 01:11:48,422
But go online and try to find
1330
01:11:48,499 --> 01:11:50,607
Some additional
information on him.
1331
01:11:50,609 --> 01:11:52,527
Anything at all.
1332
01:12:01,787 --> 01:12:03,270
Hey, is everything okay?
1333
01:12:03,381 --> 01:12:06,165
I was just waiting for you to
log in on the zoom session.
1334
01:12:10,112 --> 01:12:12,672
No. No, no, no. Wait,
uh, let me explain.
1335
01:12:12,707 --> 01:12:14,857
I just have some
competitors that would do
1336
01:12:14,892 --> 01:12:16,542
Anything to ruin my business.
1337
01:12:16,619 --> 01:12:17,929
You have to trust
me. Everything that
1338
01:12:17,953 --> 01:12:19,895
They're telling you is a lie.
1339
01:12:19,972 --> 01:12:22,731
Please, just... Tim.
1340
01:12:22,808 --> 01:12:24,433
Tim. Hello?
1341
01:12:30,375 --> 01:12:32,299
you called
all three of them?
1342
01:12:32,377 --> 01:12:33,509
All three.
1343
01:12:33,585 --> 01:12:35,027
And they all believed you?
1344
01:12:35,062 --> 01:12:38,155
Well, I may not have told
them exactly who I was.
1345
01:12:38,157 --> 01:12:39,882
Well, what did you
tell them exactly?
1346
01:12:39,917 --> 01:12:42,918
That I was a detective.
1347
01:12:42,995 --> 01:12:45,087
Hey, I figured since
everyone else is telling me
1348
01:12:45,164 --> 01:12:48,057
Lying isn't a crime, I may as
well use it to my advantage.
1349
01:12:48,092 --> 01:12:50,259
Oh, I hope this works.
1350
01:12:54,632 --> 01:12:56,007
Is it him?
1351
01:12:59,828 --> 01:13:02,138
- What?
- you win.
1352
01:13:04,075 --> 01:13:07,109
- What?
- I said you win.
1353
01:13:07,111 --> 01:13:08,852
I'll move out.
1354
01:13:08,854 --> 01:13:12,248
- When?
- today. Now.
1355
01:13:12,283 --> 01:13:14,525
I'll be gone in a few hours.
1356
01:13:16,905 --> 01:13:18,446
Well? What did he say?
1357
01:13:19,966 --> 01:13:21,449
He's leaving.
1358
01:13:47,285 --> 01:13:48,817
what?
1359
01:13:48,894 --> 01:13:51,020
Let me go first, make
sure he's really gone.
1360
01:13:52,106 --> 01:13:53,213
He's gone.
1361
01:13:53,291 --> 01:13:55,315
How do you know?
1362
01:13:55,317 --> 01:13:56,651
If he was here,
1363
01:13:57,795 --> 01:13:59,237
I'd feel it.
1364
01:14:09,140 --> 01:14:11,123
He's really gone.
1365
01:14:14,328 --> 01:14:16,003
Faith?
1366
01:14:26,190 --> 01:14:27,080
Faith, don't.
1367
01:14:27,158 --> 01:14:28,140
Just leave it.
1368
01:14:28,175 --> 01:14:30,083
Why? It's not a letter bomb.
1369
01:14:30,161 --> 01:14:33,020
Because there's nothing he has
to say that you need to hear.
1370
01:14:36,508 --> 01:14:37,817
What's it say?
1371
01:14:41,363 --> 01:14:43,281
Till we meet again.
1372
01:14:48,446 --> 01:14:50,871
What you watchin'?
1373
01:14:50,948 --> 01:14:52,540
Nothing.
1374
01:15:05,179 --> 01:15:07,312
This is nice.
1375
01:15:07,389 --> 01:15:09,181
Yeah, I know.
1376
01:15:11,035 --> 01:15:13,644
So what do you think
about me moving back in?
1377
01:15:17,892 --> 01:15:20,225
Jer...
1378
01:15:20,302 --> 01:15:22,578
We had a lot of issues before.
1379
01:15:22,654 --> 01:15:23,779
I know.
1380
01:15:24,991 --> 01:15:28,034
I know I've never been the
boyfriend that you deserved.
1381
01:15:28,069 --> 01:15:30,077
But since I moved out, I just...
1382
01:15:31,405 --> 01:15:33,330
I miss you so much.
1383
01:15:33,332 --> 01:15:34,756
I miss us.
1384
01:15:34,833 --> 01:15:36,917
I know. I know. I...
1385
01:15:36,919 --> 01:15:38,577
And I wanna believe
you. I do. I just...
1386
01:15:38,654 --> 01:15:41,021
I promise I can change.
I can be more reliable.
1387
01:15:41,098 --> 01:15:44,674
I mean, I'm here for you right
now, right, when you needed me?
1388
01:15:44,676 --> 01:15:48,304
Yes. And I cannot
begin to explain
1389
01:15:48,339 --> 01:15:50,080
How much I appreciate everything
1390
01:15:50,158 --> 01:15:52,767
That you've done for
me with all this.
1391
01:15:55,262 --> 01:15:57,897
I just... I feel
like we really need
1392
01:15:57,932 --> 01:15:59,940
To take things slow this time.
1393
01:16:01,202 --> 01:16:03,152
Just see where it
goes, you know?
1394
01:16:05,198 --> 01:16:07,031
Is that okay?
1395
01:16:09,960 --> 01:16:11,369
Okay.
1396
01:16:13,580 --> 01:16:15,247
So, what's next?
1397
01:16:18,135 --> 01:16:20,360
Next?
1398
01:16:20,438 --> 01:16:22,195
Next, I'm gonna go
back to the police,
1399
01:16:22,273 --> 01:16:23,756
And then I wanna
figure out a way
1400
01:16:23,791 --> 01:16:26,092
To get the word out about vince.
1401
01:16:26,127 --> 01:16:27,876
Don't you think... I don't know,
1402
01:16:27,953 --> 01:16:29,870
That we should leave
well enough alone?
1403
01:16:29,947 --> 01:16:31,597
I mean, we beat him.
1404
01:16:31,632 --> 01:16:33,099
Yeah, we beat him.
1405
01:16:33,134 --> 01:16:35,309
But I can't let him do
this to anyone else.
1406
01:16:36,938 --> 01:16:39,021
I could never live with myself.
1407
01:16:40,441 --> 01:16:41,941
Well, I have your back.
1408
01:17:30,608 --> 01:17:32,624
Okay, okay, I'm coming.
1409
01:17:50,636 --> 01:17:52,178
Look, I hate to say it,
1410
01:17:52,213 --> 01:17:55,138
But sometimes that's
exactly what you need.
1411
01:17:55,140 --> 01:17:57,140
Jaden, man.
1412
01:18:01,055 --> 01:18:02,371
What is it?
1413
01:18:02,406 --> 01:18:04,556
Jeremy just texted me,
1414
01:18:04,633 --> 01:18:06,800
Saying he needs me to
come home right away.
1415
01:18:06,877 --> 01:18:08,318
What's wrong?
1416
01:18:08,320 --> 01:18:10,912
I don't know. I'm
gonna call him.
1417
01:18:15,118 --> 01:18:19,288
It's her. Tell her she needs
to come home immediately.
1418
01:18:19,323 --> 01:18:22,041
Assure her that
everything is fine.
1419
01:18:24,928 --> 01:18:26,795
I'm warning you.
1420
01:18:28,716 --> 01:18:29,924
Jeremy?
1421
01:18:31,235 --> 01:18:34,753
Yeah. Faith, just come, please.
1422
01:18:34,788 --> 01:18:37,348
Jer, is everything okay?
1423
01:18:37,424 --> 01:18:38,849
You're kind of scaring me.
1424
01:18:40,144 --> 01:18:41,435
Faith, don't come.
1425
01:18:47,068 --> 01:18:48,317
Jeremy?
1426
01:18:50,679 --> 01:18:52,195
Something's up.
1427
01:18:52,197 --> 01:18:53,917
- What are you gonna do?
- I need to go home.
1428
01:18:53,941 --> 01:18:55,134
Do you want me to come with you?
1429
01:18:55,158 --> 01:18:57,125
No, that's okay. I'll
call you later, okay?
1430
01:18:57,160 --> 01:18:58,160
Okay.
1431
01:19:01,615 --> 01:19:04,083
That was very stupid, my friend.
1432
01:19:04,118 --> 01:19:06,543
Just kill me then.
1433
01:19:06,545 --> 01:19:09,355
Oh, I will, in good time.
1434
01:19:09,464 --> 01:19:11,807
What is it that you want?
1435
01:19:11,883 --> 01:19:13,292
Room and board.
1436
01:19:13,368 --> 01:19:15,460
A few square meals a day.
1437
01:19:15,537 --> 01:19:17,279
A roof over my head.
1438
01:19:17,314 --> 01:19:18,705
Is that too much to ask for?
1439
01:19:18,783 --> 01:19:20,766
You had that. You had
that. You moved out.
1440
01:19:20,801 --> 01:19:23,135
I was forced out.
1441
01:19:23,211 --> 01:19:24,614
But your little
girlfriend wouldn't let
1442
01:19:24,638 --> 01:19:27,106
Bygones be bygones, would she?
1443
01:19:27,141 --> 01:19:28,941
What are you talking about?
1444
01:19:30,160 --> 01:19:33,386
Oh, I think you know exactly
what I'm talking about.
1445
01:19:33,464 --> 01:19:37,366
After all, you were smart enough
to try and talk her out of it.
1446
01:19:38,836 --> 01:19:40,286
How the hell do you know that?
1447
01:19:42,123 --> 01:19:44,248
Oh, I've been watching you two.
1448
01:19:46,568 --> 01:19:48,176
Oh, my god, the camera.
1449
01:19:48,253 --> 01:19:49,253
You planted it.
1450
01:19:49,313 --> 01:19:50,938
not just one.
1451
01:19:51,014 --> 01:19:55,116
Actually, I got this
whole place wired up.
1452
01:19:55,151 --> 01:19:56,284
Is that how you get off?
1453
01:19:56,362 --> 01:19:58,387
By watching women
you can't have?
1454
01:19:59,606 --> 01:20:02,766
Nothing so sordid, I assure you.
1455
01:20:02,768 --> 01:20:04,768
I just had to keep
track of faith.
1456
01:20:04,770 --> 01:20:07,362
Make sure she wasn't
up to anything.
1457
01:20:07,439 --> 01:20:09,272
So, what's your plan? Are
you gonna kill us both?
1458
01:20:09,274 --> 01:20:11,941
I mean, the police will
never stop looking for you.
1459
01:20:11,943 --> 01:20:13,943
Looking for me?
1460
01:20:13,945 --> 01:20:15,520
No. No. I don't think so.
1461
01:20:15,673 --> 01:20:17,250
Not when they come
back here and discover
1462
01:20:17,274 --> 01:20:20,326
What they'll think is a
lover's quarrel gone bad.
1463
01:20:21,862 --> 01:20:24,946
- It'll never work.
- oh, won't it?
1464
01:20:25,699 --> 01:20:28,291
You're already suspected
of a violent assault.
1465
01:20:28,293 --> 01:20:30,869
Faith has a restraining
order against her.
1466
01:20:30,946 --> 01:20:33,672
And when I go to the police
and tell them what happened
1467
01:20:33,707 --> 01:20:36,358
When I try to retrieve
my belongings,
1468
01:20:36,393 --> 01:20:39,511
I think they'll be very
likely to believe me.
1469
01:20:41,306 --> 01:20:45,467
- You're crazy.
- Don't call me crazy!
1470
01:20:45,502 --> 01:20:49,830
A man has to have his home
and his home is his castle.
1471
01:20:49,907 --> 01:20:51,406
And right now,
1472
01:20:51,483 --> 01:20:56,136
I am the king!
1473
01:21:07,774 --> 01:21:10,167
Jeremy? Jeremy!
1474
01:21:14,231 --> 01:21:15,589
Jeremy?
1475
01:21:16,842 --> 01:21:18,675
- Jeremy!
- Faith, run!
1476
01:21:18,677 --> 01:21:20,936
You run...
1477
01:21:21,012 --> 01:21:22,221
He dies.
1478
01:21:24,842 --> 01:21:26,107
Why don't you come over?
1479
01:21:26,184 --> 01:21:27,576
Let's have a little chat, huh?
1480
01:21:27,611 --> 01:21:29,745
Vince, please don't hurt him.
1481
01:21:29,780 --> 01:21:31,558
I don't want to,
faith. I really don't.
1482
01:21:31,582 --> 01:21:33,690
But whether or not I
do, that's up to you.
1483
01:21:33,692 --> 01:21:34,766
Why are you doing this?
1484
01:21:34,919 --> 01:21:36,902
This is your fault, faith!
1485
01:21:36,937 --> 01:21:38,420
I could've been the
perfect roommate,
1486
01:21:38,455 --> 01:21:39,455
But you wouldn't let me.
1487
01:21:39,514 --> 01:21:42,382
Don't you mean perfect squatter?
1488
01:21:42,384 --> 01:21:44,876
Clever. You let a
perfect stranger
1489
01:21:44,953 --> 01:21:47,036
Into your home with only
a light background check.
1490
01:21:47,038 --> 01:21:49,281
What did you think
was gonna happen?
1491
01:21:49,357 --> 01:21:51,524
Some might say you deserve
what's happened to you.
1492
01:21:51,602 --> 01:21:53,468
Look, okay. You
want the house?
1493
01:21:53,545 --> 01:21:55,921
Fine, take it. It's yours, okay?
1494
01:21:55,956 --> 01:21:59,458
It's all yours.
Just let jeremy go.
1495
01:21:59,534 --> 01:22:01,868
I think it's a little
late for that, don't you?
1496
01:22:06,300 --> 01:22:07,641
Who's that?
1497
01:22:11,046 --> 01:22:12,654
I said, who's that?
1498
01:22:12,731 --> 01:22:14,731
hey, this is faith.
Can't get to the phone
1499
01:22:14,733 --> 01:22:16,549
Right now. Leave a message.
1500
01:22:16,627 --> 01:22:19,327
Faith, why aren't
you picking up?
1501
01:22:19,404 --> 01:22:20,829
I'm really worried.
1502
01:22:20,906 --> 01:22:22,906
I'm on my way to your place now.
1503
01:22:25,076 --> 01:22:27,661
Faith, give me the phone!
1504
01:22:30,991 --> 01:22:32,157
Give me the phone.
1505
01:22:32,192 --> 01:22:33,959
Give me the phone
right now, faith.
1506
01:22:33,994 --> 01:22:36,419
Okay. Okay.
1507
01:22:39,349 --> 01:22:42,134
nope. Faith, the knife!
1508
01:22:46,239 --> 01:22:47,781
Watch out. Watch out. Watch out.
1509
01:22:51,169 --> 01:22:53,520
Faith, no!
1510
01:23:12,899 --> 01:23:13,999
He fell.
1511
01:23:20,298 --> 01:23:22,174
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
1512
01:23:23,618 --> 01:23:24,784
How about you? You okay?
1513
01:23:24,862 --> 01:23:26,845
Oh, yeah, I'm good.
1514
01:23:32,961 --> 01:23:35,037
hello?
1515
01:23:35,072 --> 01:23:36,355
Jaden.
1516
01:23:47,584 --> 01:23:49,034
Where is he?
1517
01:23:49,069 --> 01:23:50,702
He's gone.
1518
01:24:03,250 --> 01:24:05,750
I've been looking
for so long for someone
1519
01:24:05,827 --> 01:24:08,169
And when I saw your
ad, mr. Taylor,
1520
01:24:08,204 --> 01:24:10,422
Well, you just seem
like such a perfect fit.
1521
01:24:10,498 --> 01:24:12,741
Well, thank you. That's
very kind of you.
1522
01:24:12,776 --> 01:24:14,275
Have you been looking for long?
1523
01:24:14,352 --> 01:24:16,261
No, I just got to town actually.
1524
01:24:16,338 --> 01:24:17,978
- I see.
- I mean, if you would've
1525
01:24:18,006 --> 01:24:21,149
Told me a year ago or
even six months ago
1526
01:24:21,151 --> 01:24:22,601
That I would be renting a room,
1527
01:24:22,677 --> 01:24:24,403
I would've thought
you were crazy.
108037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.