Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:03:26,497 --> 00:03:29,000
What's taking so long?
3
00:03:41,262 --> 00:03:44,891
Let me go first!We’re family friends, right?
4
00:03:44,891 --> 00:03:45,975
They haven't come out yet?
5
00:03:45,975 --> 00:03:47,810
They're taking forever.
6
00:04:03,534 --> 00:04:05,828
For real? A quickie in the bathroom?
7
00:04:05,828 --> 00:04:07,622
Can you hurry it up?
8
00:04:08,039 --> 00:04:10,625
Come, girl! Come out!
9
00:04:11,876 --> 00:04:13,920
Aww jeez.
10
00:04:14,462 --> 00:04:16,881
You don't care, do you?
11
00:04:22,470 --> 00:04:23,972
Joey?!
12
00:04:24,305 --> 00:04:25,223
Chris?!
13
00:04:25,223 --> 00:04:27,392
You're back together?
14
00:04:45,952 --> 00:04:49,455
- How are you? Congratulations!- You too!
15
00:04:57,338 --> 00:04:59,257
Excuse me! Move! Move!
16
00:05:03,970 --> 00:05:06,389
Congrats, love!
17
00:05:09,851 --> 00:05:12,186
Congratulations, my cum laude.
18
00:05:12,186 --> 00:05:14,647
Where should we celebrate?
19
00:05:21,696 --> 00:05:24,407
Sorry, I just got excited.
20
00:05:25,783 --> 00:05:29,287
Obviously, because this is such an exciting event.
21
00:05:33,207 --> 00:05:36,127
Sandra, I don't think smoking is allowed here.
22
00:05:39,213 --> 00:05:40,548
So, hija, tell me.
23
00:05:40,548 --> 00:05:43,009
Where are you gonna celebrate later?
24
00:05:43,009 --> 00:05:44,927
Chris! Chris!
25
00:05:44,927 --> 00:05:46,888
Congratulations, honey!
26
00:05:46,888 --> 00:05:48,890
I finished it!
27
00:05:48,890 --> 00:05:50,933
It's your turn next!
28
00:05:54,854 --> 00:05:57,190
Now, honey, you've graduated.
29
00:05:57,190 --> 00:05:58,691
Are you ready to be…
30
00:05:58,691 --> 00:06:00,109
jobless?
31
00:06:00,109 --> 00:06:02,070
I know, right.
32
00:06:02,487 --> 00:06:03,863
Anyway--
33
00:06:04,197 --> 00:06:07,200
Hang on, are they my future in-laws?
34
00:06:07,200 --> 00:06:08,868
Ah! Oh my goodness!
35
00:06:09,202 --> 00:06:10,787
You know what, don't worry.
36
00:06:10,787 --> 00:06:12,163
I already talked to Chris.
37
00:06:12,163 --> 00:06:13,414
And I told her, of course,
38
00:06:13,414 --> 00:06:16,167
to prioritize work and her art.
39
00:06:16,667 --> 00:06:17,877
Am I right?
40
00:06:17,877 --> 00:06:19,504
As for you two,
41
00:06:19,504 --> 00:06:21,339
safe s*x!
42
00:06:21,339 --> 00:06:22,799
You know what I mean!
43
00:06:22,799 --> 00:06:23,299
Sorry.
44
00:06:23,299 --> 00:06:24,258
It's true, right?
45
00:06:24,258 --> 00:06:26,219
I'm just being prac-- It's true, yes?
46
00:06:28,888 --> 00:06:31,599
It's okay, love.
47
00:06:31,599 --> 00:06:32,683
I'm so proud of you.
48
00:06:32,683 --> 00:06:34,477
Hijo, congratulations.
49
00:06:55,706 --> 00:06:58,543
Adulting. Here we go.
50
00:06:58,709 --> 00:07:01,462
Thank you of course
to Mom and Dad for this gift.
51
00:07:01,462 --> 00:07:04,215
Finally, I've got my own place.
52
00:07:04,715 --> 00:07:07,677
Okay. This is it.
53
00:07:07,885 --> 00:07:09,762
Wow! This is so nice.
54
00:07:09,762 --> 00:07:11,764
I wish I had one for myself.
55
00:07:36,831 --> 00:07:38,499
My sweetheart.
56
00:07:38,875 --> 00:07:41,669
I want you to be the queen of this place.
57
00:07:42,378 --> 00:07:45,423
Queen of your heart.
58
00:07:45,965 --> 00:07:46,924
Love.
59
00:08:03,107 --> 00:08:04,525
Why?
60
00:08:05,484 --> 00:08:06,777
Because.
61
00:08:07,320 --> 00:08:10,072
Because...why?What's this?
62
00:08:10,406 --> 00:08:12,283
Because it's cute!
63
00:08:12,283 --> 00:08:14,368
It suits your personality!
64
00:08:14,577 --> 00:08:18,539
Serious but with a cute side.
65
00:08:18,956 --> 00:08:20,499
Mm…
66
00:08:21,042 --> 00:08:24,795
For me, Chris, everything in life has to have a purpose.
67
00:08:24,795 --> 00:08:27,465
From the things you put in your house
68
00:08:27,465 --> 00:08:30,801
to the people you keep in your life.
69
00:08:30,801 --> 00:08:33,387
Because if there's no purpose,what's the point?
70
00:08:33,763 --> 00:08:34,889
Beauty…
71
00:08:35,097 --> 00:08:36,766
is the point.
72
00:08:36,766 --> 00:08:40,519
And besides, it reminds me of something.
73
00:08:41,771 --> 00:08:43,022
What?
74
00:08:43,522 --> 00:08:45,024
You don't remember?
75
00:08:45,983 --> 00:08:47,235
This.
76
00:08:47,235 --> 00:08:48,486
Your umbrella.
77
00:08:50,196 --> 00:08:51,239
Right?
78
00:08:51,530 --> 00:08:52,240
It's cute!
79
00:08:52,698 --> 00:08:53,241
Okay.
80
00:08:53,241 --> 00:08:53,866
Fine.
81
00:09:31,362 --> 00:09:35,157
My baby smells so good. Damn!
82
00:09:36,617 --> 00:09:37,827
Wait..
83
00:09:37,827 --> 00:09:39,453
Did you brush your teeth already?
84
00:09:39,453 --> 00:09:40,913
No?
85
00:09:40,913 --> 00:09:42,623
Was my breath ever stinky?
86
00:09:42,623 --> 00:09:44,542
Jeez. I was just kidding.
87
00:09:44,542 --> 00:09:46,335
It's too early to be grumpy.
88
00:09:46,586 --> 00:09:48,379
I'm a Leo, remember?
89
00:09:50,923 --> 00:09:52,174
What time is it anyway?
90
00:09:52,174 --> 00:09:53,634
6:30 a.m?
91
00:09:54,218 --> 00:09:55,511
Huh?
92
00:09:56,679 --> 00:09:57,972
It's already 6:30?
93
00:09:57,972 --> 00:09:59,181
I’m gonna be late!
94
00:09:59,181 --> 00:10:00,308
You can still make it!
95
00:10:00,308 --> 00:10:02,059
Go! Go! Go!
96
00:10:09,233 --> 00:10:10,359
How's my hair?
97
00:10:11,068 --> 00:10:11,736
Deodorant!
98
00:10:11,736 --> 00:10:12,570
Okay! Okay!
99
00:10:12,570 --> 00:10:14,363
Here-- Oh my god!
100
00:10:14,363 --> 00:10:15,948
There we go.
101
00:10:15,948 --> 00:10:16,449
Quickly!
102
00:10:16,449 --> 00:10:16,991
Sorry! Sorry!
103
00:10:16,991 --> 00:10:18,284
- Cute!- Sure?
104
00:10:18,284 --> 00:10:18,868
Yes!
105
00:10:19,201 --> 00:10:20,620
- Shoot!- Okay!
106
00:10:21,704 --> 00:10:22,747
Go! Go!
107
00:10:24,165 --> 00:10:25,082
How do I smell?
108
00:10:25,082 --> 00:10:26,042
Good!
109
00:10:26,042 --> 00:10:27,001
Socks! Don't forget.
110
00:10:27,251 --> 00:10:28,336
I'll put them on the way.On the way.
111
00:10:28,336 --> 00:10:30,087
Sorry, sorry! Uhm…
112
00:10:30,087 --> 00:10:30,838
What is it?
113
00:10:30,838 --> 00:10:31,380
Glasses.
114
00:10:31,380 --> 00:10:32,465
Oh, right.
115
00:10:32,465 --> 00:10:33,466
Okay.
116
00:10:33,466 --> 00:10:35,009
Wait, oh my god. Your hair.
117
00:10:35,009 --> 00:10:35,718
Okay.
118
00:10:35,718 --> 00:10:36,427
How am I?
119
00:10:36,427 --> 00:10:37,219
I love you.
120
00:10:37,219 --> 00:10:37,762
Goodbye.
121
00:10:37,762 --> 00:10:38,721
- Bye.- Okay. I'm late.
122
00:10:38,721 --> 00:10:39,138
Bye!
123
00:10:39,138 --> 00:10:39,513
Late.
124
00:10:39,513 --> 00:10:40,264
Bye!
125
00:10:41,015 --> 00:10:43,267
- Watch.- Yes! Go!
126
00:10:44,727 --> 00:10:46,562
Oh my god.
127
00:11:08,793 --> 00:11:13,589
Love, I might come home late.They need me on the show tonight.
128
00:11:16,926 --> 00:11:19,053
I thought you'll be backstage?
129
00:11:19,053 --> 00:11:21,680
Sorry, there were changes.
130
00:11:21,680 --> 00:11:25,893
But I'll try to come home early,okay? I love you!
131
00:11:35,569 --> 00:11:38,197
Okay guys before we eat,
132
00:11:38,197 --> 00:11:43,577
let's give it up for this galwho saved our show!
133
00:11:43,577 --> 00:11:45,579
Go, Chris!
134
00:11:46,247 --> 00:11:48,416
Thank you! Bravo! Bravo!
135
00:11:48,416 --> 00:11:51,419
Thank you, Direk.
Thank you for the opportunity!
136
00:11:51,419 --> 00:11:52,962
For our lady of the evening.
137
00:11:52,962 --> 00:11:54,505
Flowers?
138
00:12:04,723 --> 00:12:05,433
Speech!
139
00:12:05,433 --> 00:12:07,518
- What am I gonna say?- Speech!
140
00:12:07,518 --> 00:12:10,688
- Speech!- Speech!
141
00:12:18,362 --> 00:12:21,991
To Sarah, I'm thankful you're unavailable.
142
00:12:21,991 --> 00:12:23,701
If you were here,
143
00:12:23,701 --> 00:12:26,912
I wouldn't have had this chance to play the lead.
144
00:12:28,289 --> 00:12:30,583
Congratulations on making it to Canada and…
145
00:12:30,583 --> 00:12:31,959
I'll make you proud.
146
00:12:33,586 --> 00:12:35,296
Thank you, Direk.
Thank you so much!
147
00:12:35,296 --> 00:12:36,839
Go on, have your dinner!
148
00:12:38,257 --> 00:12:39,675
Thank you so much.
149
00:13:05,784 --> 00:13:08,662
Love?
150
00:13:08,662 --> 00:13:11,081
Love, I'm sorry.
151
00:13:11,081 --> 00:13:15,169
I thought I could leave after the chorusbut the lead had an emergency.
152
00:13:15,169 --> 00:13:20,090
And as the understudy, I've memorizedall the lines so I stepped up.
153
00:13:20,090 --> 00:13:22,176
Sorry. Did you cook this?
154
00:13:22,176 --> 00:13:24,637
Come, let's eat.
155
00:13:27,097 --> 00:13:29,600
You could have at least called.
156
00:13:30,392 --> 00:13:31,894
I got really busy.
157
00:13:31,894 --> 00:13:33,437
I'm so sorry.
158
00:13:33,437 --> 00:13:35,773
Let's eat.The food's been waiting.
159
00:13:41,278 --> 00:13:43,531
It's so good!
160
00:13:43,531 --> 00:13:45,699
Did you make this?
161
00:13:45,699 --> 00:13:46,784
Wow!
162
00:13:48,619 --> 00:13:49,828
Wow!
163
00:13:49,828 --> 00:13:50,913
- Try some!- I'm going to bed.
164
00:13:52,248 --> 00:13:53,499
- I'm going to bed.- Wait.
165
00:13:53,832 --> 00:13:55,084
Aren't you gonna join me?
166
00:13:55,084 --> 00:13:57,294
It won't take long.Eat with me.
167
00:13:58,295 --> 00:14:02,132
Christina. I need to be up earlyfor my fieldwork, remember?
168
00:14:02,967 --> 00:14:04,176
Just enjoy the food.
169
00:14:04,176 --> 00:14:05,386
All right, fine.I'll put these away.
170
00:14:05,386 --> 00:14:07,096
No! Don't. I cooked it for you.
171
00:14:07,096 --> 00:14:08,430
No, I'm good. I'll put these--
172
00:14:08,430 --> 00:14:09,557
Oh, love!
173
00:14:12,226 --> 00:14:12,810
I'll do it.
174
00:14:12,810 --> 00:14:13,978
No. Let me.
175
00:14:15,062 --> 00:14:16,188
- Let me do it.- It's okay, love. I'll do it.
176
00:14:16,188 --> 00:14:17,481
- I'll take care of it.- You should rest.
177
00:14:17,481 --> 00:14:19,400
You should get some rest.
178
00:14:19,400 --> 00:14:21,193
Leave it to me.
179
00:14:21,193 --> 00:14:22,820
Please.
180
00:14:26,448 --> 00:14:27,241
Go on.
181
00:14:41,964 --> 00:14:45,467
I thought we agreed.No shoes in the bedroom.
182
00:14:58,188 --> 00:15:01,442
And why is the light in the bathroom still on?
183
00:15:17,916 --> 00:15:19,084
Chris.
184
00:15:19,960 --> 00:15:22,421
I'm just trying to tell you something.
185
00:15:23,339 --> 00:15:27,426
You shoudn't agree to last minute arrangementsbecause look what happens.
186
00:15:27,426 --> 00:15:29,178
You end up getting short-changed.
187
00:15:29,178 --> 00:15:31,055
You'll get stressed and tired
188
00:15:31,055 --> 00:15:33,140
and in the end,you'll be the one complaining.
189
00:15:33,849 --> 00:15:37,227
Love, I said I was sorry.
190
00:15:39,438 --> 00:15:44,026
But you know how important it is for meto be the lead in a big production.
191
00:15:45,110 --> 00:15:46,654
It's my dream.
192
00:15:46,654 --> 00:15:48,447
And this might be my only chance.
193
00:15:50,199 --> 00:15:51,241
Hey.
194
00:15:51,659 --> 00:15:53,243
Don't get me wrong.
195
00:15:53,619 --> 00:15:55,371
I'm happy you got lead.
196
00:15:55,371 --> 00:15:57,081
I am.
197
00:15:57,998 --> 00:16:02,336
But it's our anniversary, you know?
198
00:16:02,878 --> 00:16:05,339
I know.
199
00:16:05,339 --> 00:16:07,091
I'm sorry.
200
00:16:07,091 --> 00:16:09,760
It's okay. I'm sorry, too.
201
00:16:09,760 --> 00:16:11,387
Friends?
202
00:16:11,387 --> 00:16:12,304
We're good?
203
00:16:12,304 --> 00:16:13,180
Mm-hm.
204
00:16:15,015 --> 00:16:16,141
Sure?
205
00:16:16,141 --> 00:16:17,351
Mm-hm.
206
00:16:17,351 --> 00:16:18,102
Kiss me first.
207
00:16:22,856 --> 00:16:24,191
Sorry.
208
00:16:25,025 --> 00:16:25,859
Sorry.
209
00:16:25,859 --> 00:16:28,195
I want a sweeter one.
210
00:16:28,821 --> 00:16:30,489
- Huh?- No!
211
00:16:39,331 --> 00:16:40,666
Germany?
212
00:16:43,669 --> 00:16:45,170
You're leaving?
213
00:16:45,587 --> 00:16:48,382
For how long?Why didn't you tell me?
214
00:16:48,382 --> 00:16:51,260
I bet you are gonna make us all proud in Germany.
215
00:16:53,178 --> 00:16:54,763
Boss was asking you a question.
216
00:16:54,763 --> 00:16:55,973
He was talking to you.
217
00:16:55,973 --> 00:16:59,768
Yes, of course.I will confirm as soon as I can.
218
00:16:59,768 --> 00:17:01,145
Make it fast.
219
00:17:01,145 --> 00:17:03,272
This opportunity comes once in a blue moon.
220
00:17:03,272 --> 00:17:05,774
Not everyone is afforded this kind of a chance.
221
00:17:07,109 --> 00:17:08,777
Yes, sir. I understand.
222
00:17:08,777 --> 00:17:10,404
Thank you, sir.
223
00:17:10,404 --> 00:17:12,948
Sir, excuse me.I have to show you something.
224
00:17:13,449 --> 00:17:14,908
Excuse me.
225
00:17:17,870 --> 00:17:18,871
What?
226
00:17:19,371 --> 00:17:22,666
And here I was,about to tell you I'm jealous.
227
00:17:22,666 --> 00:17:24,877
You, jealous? Since when?
228
00:17:24,877 --> 00:17:26,962
I thought you were gonna tease me.
229
00:17:27,588 --> 00:17:29,631
I mean, Yanz!
230
00:17:30,632 --> 00:17:32,676
How will I explain this to Chris?
231
00:17:32,885 --> 00:17:36,597
If she really loves you,I'm sure she will understand.
232
00:17:37,014 --> 00:17:39,099
Doesn't she know how important this is?
233
00:17:40,517 --> 00:17:42,186
She will. She has to.
234
00:17:42,186 --> 00:17:42,936
Mm-hm.
235
00:17:42,936 --> 00:17:46,482
Just remember what a big opportunity this is for you.
236
00:17:46,857 --> 00:17:48,275
And one more thing.
237
00:17:49,026 --> 00:17:50,068
What?
238
00:17:50,068 --> 00:17:51,069
What is it?
239
00:17:51,069 --> 00:17:53,781
Because you're so tense at the meeting,
240
00:17:53,781 --> 00:17:55,824
your coffee was spilling all over you.
241
00:17:56,325 --> 00:17:58,660
I was literally shaking.
242
00:17:59,119 --> 00:18:01,371
You didn't finish your soda water.
243
00:18:01,371 --> 00:18:02,831
Thank you.
244
00:18:05,667 --> 00:18:08,378
Relax.
245
00:18:08,378 --> 00:18:09,963
I need to use the bathroom.
246
00:18:09,963 --> 00:18:11,131
I gotta check this.
247
00:18:11,131 --> 00:18:12,299
Wipes? You need wipes for that?
248
00:18:12,299 --> 00:18:13,133
Wipes.
249
00:18:13,634 --> 00:18:14,760
Thank you.
250
00:18:14,760 --> 00:18:15,928
Bigger diaphragm!
251
00:18:15,928 --> 00:18:17,179
Inhale!
252
00:18:17,679 --> 00:18:19,389
Exhale!
253
00:18:19,389 --> 00:18:21,725
Now, exhale. Give me five.
254
00:18:23,101 --> 00:18:24,603
And exhale!
255
00:18:28,482 --> 00:18:31,443
Our premiere night will be…
256
00:18:31,443 --> 00:18:33,028
in Dumaguete!
257
00:18:34,613 --> 00:18:36,949
Cheers!
258
00:18:36,949 --> 00:18:39,618
Dumaguete, here we come!
259
00:18:39,618 --> 00:18:42,538
Eight counts, from there...
260
00:18:43,288 --> 00:18:44,540
You okay?
261
00:18:44,540 --> 00:18:47,709
One, two, three!
262
00:18:47,709 --> 00:18:50,295
Jump! Ha!
263
00:18:50,295 --> 00:18:53,048
Keep wiggling!
264
00:18:53,048 --> 00:18:54,049
Shake it off.
265
00:18:54,049 --> 00:18:55,759
Shake it off, guys!
266
00:18:57,386 --> 00:18:58,512
Cheers!
267
00:19:01,557 --> 00:19:03,100
And flex.
268
00:19:03,100 --> 00:19:04,726
Point!
269
00:19:04,726 --> 00:19:06,019
And flex.
270
00:19:06,019 --> 00:19:07,896
Hands up!
271
00:19:07,896 --> 00:19:09,982
In three counts, reach the floor.
272
00:19:09,982 --> 00:19:12,985
One, two, three, reach it!
273
00:19:13,652 --> 00:19:14,820
Find your core, everybody.
274
00:19:14,820 --> 00:19:15,904
Find your core.
275
00:19:16,905 --> 00:19:17,906
Stretch.
276
00:19:19,533 --> 00:19:20,617
What's going on?
277
00:19:22,035 --> 00:19:23,287
Girl, please.
278
00:19:23,453 --> 00:19:25,372
Don't give me the bull.
279
00:19:25,914 --> 00:19:26,665
Are you pregnant?
280
00:19:26,665 --> 00:19:27,541
What?
281
00:19:28,000 --> 00:19:30,544
We shall look upon the glorious dawn!
282
00:19:30,794 --> 00:19:33,297
We shall look upon the glorious dawn!
283
00:19:33,797 --> 00:19:36,383
We shall look upon the glorious dawn!
284
00:19:38,093 --> 00:19:40,846
There's a big future ahead of me, Jonj.
285
00:19:40,846 --> 00:19:42,306
It shouldn't be this way.
286
00:19:42,306 --> 00:19:43,557
It's not part of the plan.
287
00:19:43,557 --> 00:19:45,142
Does Joey know about this yet?
288
00:19:45,142 --> 00:19:48,103
Oh, he knows that's why he's not going to Germany?
289
00:19:48,103 --> 00:19:49,771
Noel mentioned it to me.
290
00:19:49,771 --> 00:19:52,024
I thought he wasn't going because
291
00:19:52,024 --> 00:19:54,234
he found out you're pregnant.
292
00:19:54,234 --> 00:19:55,903
Joey doesn't know yet.
293
00:19:55,903 --> 00:19:58,655
Besides, he shouldn't make decisions like that.
294
00:19:58,655 --> 00:20:02,075
Hang on. It might work even more in your favor
295
00:20:02,075 --> 00:20:04,411
since you're pregnant, right?
296
00:20:04,411 --> 00:20:05,287
Wait!
297
00:20:05,287 --> 00:20:06,747
We're not even sure yet.
298
00:20:06,747 --> 00:20:08,165
That's why we're doing this, remember?
299
00:20:08,832 --> 00:20:11,084
We shall look upon the glorious dawn!
300
00:20:11,460 --> 00:20:13,837
We shall look upon the glorious dawn!
301
00:20:14,880 --> 00:20:18,508
We shall look upon the glorious dawn!
302
00:20:18,508 --> 00:20:20,385
So what if you're pregnant.
303
00:20:20,385 --> 00:20:22,304
So you'll stop for a year
304
00:20:22,304 --> 00:20:24,014
and you won't perform at the Dumaguete leg.
305
00:20:24,014 --> 00:20:25,807
Fine, I'll fill in for you!
306
00:20:25,807 --> 00:20:26,934
I know all the lines anyway!
307
00:20:26,934 --> 00:20:28,352
I'll be the lead!
308
00:20:28,894 --> 00:20:30,020
Yeah, right.
309
00:20:30,479 --> 00:20:32,773
On a serious note, Chris,
310
00:20:32,773 --> 00:20:35,317
I think Joey's gonna be a good father.
311
00:20:36,902 --> 00:20:38,779
Oh, sh*t!
312
00:20:40,697 --> 00:20:41,615
Here it is.
313
00:20:41,615 --> 00:20:42,866
Where? Let me see!
314
00:20:42,866 --> 00:20:43,617
Let me see!
315
00:20:43,617 --> 00:20:44,409
Let me see it.
316
00:20:45,702 --> 00:20:47,371
Love, eat up.
317
00:20:54,086 --> 00:20:55,879
Something you want to say?
318
00:21:02,010 --> 00:21:03,095
Oh, sh*t!
319
00:21:03,095 --> 00:21:05,681
I forgot I have a 9:00 a.m.
320
00:21:06,473 --> 00:21:08,266
I'll go ahead, okay?
321
00:21:08,266 --> 00:21:09,810
I'm sorry. Just eat.
322
00:21:12,229 --> 00:21:13,480
Bye.
323
00:21:20,153 --> 00:21:21,655
That's right, stay on your phone!
324
00:21:21,655 --> 00:21:24,491
We'll finish all this on time ifyou just stay on your phone!
325
00:21:25,033 --> 00:21:27,327
Don't you see that humungous hole over there?
326
00:21:27,327 --> 00:21:28,870
I told you, it's going to sink!
327
00:21:28,870 --> 00:21:31,540
How many times do I have to tell you?
328
00:21:31,540 --> 00:21:35,085
And you! What did I say? Project!
329
00:21:35,085 --> 00:21:36,003
Yes, Direk.
330
00:21:36,003 --> 00:21:38,672
Yeah, scratch your heads!
331
00:21:38,672 --> 00:21:41,008
You all look sick!
332
00:21:41,008 --> 00:21:42,718
Look at Chris.
333
00:21:42,718 --> 00:21:44,094
Follow her!
334
00:21:44,803 --> 00:21:47,139
Guys, I think something's wrong.
335
00:21:47,848 --> 00:21:50,225
What's happening? Are you okay?
336
00:21:50,225 --> 00:21:51,309
We need help!
337
00:21:52,811 --> 00:21:56,857
What's wrong Chris?
338
00:22:01,695 --> 00:22:03,530
Sorry for your loss.
339
00:22:35,604 --> 00:22:37,355
Chris?!
340
00:22:38,065 --> 00:22:39,733
Wake up.
341
00:22:41,860 --> 00:22:44,154
Have some coffee.
342
00:22:54,539 --> 00:22:55,373
Are you okay?
343
00:22:55,373 --> 00:22:57,084
I'm okay. Thank you.
344
00:23:24,194 --> 00:23:25,779
Love.
345
00:23:27,489 --> 00:23:28,740
How are you?
346
00:23:29,699 --> 00:23:30,826
All good.
347
00:24:55,577 --> 00:24:57,162
Chris.
348
00:25:21,728 --> 00:25:24,397
Love!
349
00:25:32,697 --> 00:25:34,199
Love?
350
00:25:39,037 --> 00:25:40,789
Love?
351
00:26:48,189 --> 00:26:51,151
Are you saying it's all my fault?
352
00:26:51,151 --> 00:26:55,947
One thing's for sure:I didn't do anything wrong!
353
00:26:57,282 --> 00:27:01,202
Jon! Jon!
354
00:27:02,203 --> 00:27:07,083
Jon!
355
00:27:18,678 --> 00:27:20,180
Brilliant!
356
00:27:20,180 --> 00:27:22,932
Brilliant! You show off!
357
00:27:22,932 --> 00:27:24,476
You monster!
358
00:27:25,727 --> 00:27:26,770
Amazing.
359
00:27:27,270 --> 00:27:28,730
That was a good one, Chris.
360
00:27:28,730 --> 00:27:29,856
Not at all.
361
00:27:29,856 --> 00:27:31,149
Alrighty. Take five!
362
00:27:31,149 --> 00:27:32,275
Let's take five.
363
00:27:32,275 --> 00:27:33,276
- Direk
- - Wait.
364
00:27:33,276 --> 00:27:35,612
Great work, Cristina.
365
00:27:36,613 --> 00:27:38,198
How was it?
366
00:27:40,992 --> 00:27:42,535
I think he likes you.
367
00:27:43,620 --> 00:27:46,164
Jed's a hottie,I know you know it. He likes you.
368
00:27:46,164 --> 00:27:48,249
Oh, please. I'm married to me!
369
00:27:48,249 --> 00:27:50,627
Boring! Don't you get sick of it?No fingerprints?
370
00:27:51,294 --> 00:27:53,254
- Let me see. Let me see. Where?- Here it is.
371
00:27:54,047 --> 00:27:54,839
Here it is.
372
00:27:54,839 --> 00:27:56,341
Eww!
373
00:28:01,805 --> 00:28:02,847
Hi, sir Joey!
374
00:28:02,847 --> 00:28:03,681
Good morning.
375
00:28:03,681 --> 00:28:05,892
Did you manage to close the accountwith the Austrians?
376
00:28:05,892 --> 00:28:06,684
Yes, sir!
377
00:28:06,684 --> 00:28:07,727
Very good.
378
00:28:07,727 --> 00:28:09,145
Good morning, sir.
379
00:28:09,145 --> 00:28:10,480
Good morning.
380
00:28:10,480 --> 00:28:12,565
My meeting with the Go’s, all set?
381
00:28:12,565 --> 00:28:13,650
Done and done.
382
00:28:13,650 --> 00:28:14,776
Very good!
383
00:28:14,776 --> 00:28:15,902
Anything else?
384
00:28:15,902 --> 00:28:16,778
One more thing.
385
00:28:17,946 --> 00:28:20,281
Welcome back!
386
00:28:20,281 --> 00:28:21,991
And welcome to your matches, too.
387
00:28:22,367 --> 00:28:23,618
Matches. Yeah.
388
00:28:24,119 --> 00:28:26,079
Should I set a dinner date?
389
00:28:26,746 --> 00:28:28,123
I-- I don't think so.
390
00:28:28,123 --> 00:28:30,291
I mean, they're all the same.
391
00:28:30,834 --> 00:28:31,876
Boring!
392
00:28:31,876 --> 00:28:33,044
Just try.
393
00:28:33,044 --> 00:28:35,880
You never know, your next matchmight end up being your soulmate.
394
00:28:36,881 --> 00:28:38,049
Let's see…
395
00:28:41,803 --> 00:28:43,555
We're a match?
396
00:28:50,979 --> 00:28:53,148
Did I hear it right?
397
00:28:53,606 --> 00:28:56,609
You matched with your secretary on the dating app?
398
00:28:57,068 --> 00:28:59,487
Yana, I have to do something about these walls
399
00:28:59,487 --> 00:29:03,366
because the whole floor seem to knoweverything that goes on in my office.
400
00:29:03,366 --> 00:29:05,618
I'm surprised you didn't swipe right on her.
401
00:29:05,618 --> 00:29:07,787
You're not supposed to mix business with pleasure.
402
00:29:08,204 --> 00:29:10,331
But you know, it's weird that…
403
00:29:10,874 --> 00:29:11,458
We--
404
00:29:11,458 --> 00:29:13,001
We never--
405
00:29:13,001 --> 00:29:14,627
We didn't match.
406
00:29:19,299 --> 00:29:22,760
I'm not the type of personwho uses a dating app.
407
00:29:23,511 --> 00:29:24,387
Hmm?
408
00:29:27,474 --> 00:29:28,892
Welcome back.
409
00:29:30,685 --> 00:29:31,644
Thank you.
410
00:29:56,878 --> 00:29:58,922
You'll definitely love this play.
411
00:29:58,922 --> 00:29:59,589
You think so?
412
00:29:59,589 --> 00:30:05,678
Two college sweethearts whomeet each other periodically
413
00:30:05,678 --> 00:30:07,764
every year. I think.
414
00:30:08,348 --> 00:30:09,349
Something like that!
415
00:30:09,349 --> 00:30:13,186
It's supposed to be modern and minimalist.
416
00:30:13,728 --> 00:30:15,939
And apparently, it's gotten great reviews!
417
00:30:15,939 --> 00:30:17,774
- Oh, thank you!- This way please.
418
00:30:17,774 --> 00:30:19,526
Wow! Nice!
419
00:30:26,699 --> 00:30:27,909
They say,
420
00:30:29,035 --> 00:30:33,373
that when you ever get the chance to dance in the rain,
421
00:30:33,957 --> 00:30:35,708
don't let it pass you by.
422
00:30:36,668 --> 00:30:39,254
Once, I let the rain pass.
423
00:30:40,755 --> 00:30:42,340
I was afraid to walk into it.
424
00:30:42,340 --> 00:30:45,969
I only saw a perilous storm
that would devour me.
425
00:30:45,969 --> 00:30:47,595
I've forgotten how beautiful,
426
00:30:47,595 --> 00:30:51,099
the way it makes all thingsbloom and open up to it.
427
00:30:51,641 --> 00:30:55,395
The flowers, my heart.
428
00:31:09,492 --> 00:31:11,411
If I could turn back time,
429
00:31:12,412 --> 00:31:15,540
I would dance in the rain with you.
430
00:31:19,335 --> 00:31:22,005
I'll let you take my hand.
431
00:31:24,882 --> 00:31:28,052
And cherish the moment in every droplet.
432
00:31:28,803 --> 00:31:32,390
With it, the downpour of our love.
433
00:31:34,225 --> 00:31:39,689
Our hearts dancing in an eternal rain.
434
00:31:45,153 --> 00:31:46,529
Thank you.
435
00:31:47,405 --> 00:31:48,906
You're really famous now.
436
00:31:48,906 --> 00:31:50,116
You've got fans now!
437
00:31:50,116 --> 00:31:51,784
Please give it to her. Thank you.
438
00:31:51,784 --> 00:31:54,078
Phenomenal. Who knew you were so good at this?
439
00:31:54,078 --> 00:31:55,288
It was okay.
440
00:31:55,288 --> 00:31:56,831
But did you see what I saw?
441
00:31:56,831 --> 00:31:57,915
An apparition.
442
00:31:57,915 --> 00:32:00,001
They're still there! Look!
443
00:32:01,961 --> 00:32:03,379
But here I am.
444
00:32:03,713 --> 00:32:04,922
Standing in the shade.
445
00:32:06,299 --> 00:32:08,509
Holding this love tightly inside my arms.
446
00:32:09,761 --> 00:32:13,473
Pleading the clouds for the softest of rain.
447
00:32:14,307 --> 00:32:15,767
A sliver of chance,
448
00:32:17,352 --> 00:32:20,980
to let it all pour out again.
449
00:32:22,065 --> 00:32:23,816
Congrats, Chris.
450
00:32:23,816 --> 00:32:25,652
- Well?- Thanks.
451
00:32:37,538 --> 00:32:38,581
Bridge, wait.
452
00:32:38,581 --> 00:32:40,625
They're still there! Look!
453
00:32:40,625 --> 00:32:42,794
I really don't think it's a good idea.
454
00:32:43,294 --> 00:32:45,421
Just one photo, I promise.
455
00:32:45,421 --> 00:32:46,589
Bridge!
456
00:32:46,589 --> 00:32:48,132
It'll be quick!
457
00:32:48,132 --> 00:32:50,176
You guys were really incredible.
458
00:32:50,176 --> 00:32:54,055
I could watch it over and over
and not get tired.
459
00:32:54,222 --> 00:32:55,556
It was beautiful.
460
00:32:55,556 --> 00:32:56,641
Let's go guys!
461
00:32:56,641 --> 00:32:59,727
Look at our photos.
462
00:32:59,727 --> 00:33:01,896
She's so pretty. It's unreal.
463
00:33:01,896 --> 00:33:03,481
Look at her.
464
00:33:08,111 --> 00:33:09,320
Hey.
465
00:33:09,987 --> 00:33:11,447
You wanna have dinner?
466
00:33:11,781 --> 00:33:13,658
Hi.
467
00:33:14,283 --> 00:33:17,286
I'm still writing, I'm sorry.
468
00:33:18,663 --> 00:33:19,831
Come on.
469
00:33:19,831 --> 00:33:21,791
Do you wanna be left here alone?
470
00:33:22,583 --> 00:33:24,794
That's exactly what I'm going for.
471
00:33:25,253 --> 00:33:27,714
Anyway, I'll go straight home in a bit.
472
00:33:27,714 --> 00:33:29,590
I'll drive you.
473
00:33:30,174 --> 00:33:33,428
Jed, it's okay. I'm good.
474
00:33:33,428 --> 00:33:34,637
Okay.
475
00:33:34,637 --> 00:33:35,555
All right.
476
00:33:35,555 --> 00:33:37,140
Okay.
477
00:34:03,124 --> 00:34:04,751
Morning!
478
00:34:12,300 --> 00:34:13,801
Like clockwork?
479
00:34:13,801 --> 00:34:15,678
Like clockwork.
480
00:34:23,853 --> 00:34:26,314
Don't bother saving that.Throw it out.
481
00:34:54,675 --> 00:34:55,843
There he goes again.
482
00:34:55,843 --> 00:34:57,845
Online shopping.
483
00:34:58,638 --> 00:35:00,181
What on earth are you talking about, Vivian?
484
00:35:00,640 --> 00:35:03,935
Gorgeous, hot, sexy…
485
00:35:03,935 --> 00:35:05,144
Add to cart!
486
00:35:06,854 --> 00:35:08,940
Ugly, boring… delete.
487
00:35:09,440 --> 00:35:12,151
Wow. Coming from you?Like you're not a hustler yourself.
488
00:35:12,151 --> 00:35:13,444
But sir,
489
00:35:13,444 --> 00:35:17,573
us girls, all we're looking for is true love.
490
00:35:18,407 --> 00:35:20,117
What about you? What's your goal?
491
00:35:20,493 --> 00:35:22,036
Nothing. To have fun.
492
00:35:22,161 --> 00:35:23,287
I guess the rumours are true, then.
493
00:35:23,287 --> 00:35:27,875
They say since you broke upwith your ex and you left for Germany,
494
00:35:27,875 --> 00:35:29,710
you turned into an "F" boy.
495
00:35:30,837 --> 00:35:33,005
From soft boy to f**k boy.
496
00:35:35,758 --> 00:35:38,886
Excuse me. Where are you evencoming up with this basis of yours?
497
00:35:38,886 --> 00:35:42,056
In case you forgot, I'm the onesetting up your dates every night.
498
00:35:42,056 --> 00:35:44,809
Oh, right.
499
00:35:44,809 --> 00:35:48,187
What happened to the last one I set you up with?
500
00:35:48,896 --> 00:35:49,856
Which one?
501
00:35:51,858 --> 00:35:53,693
Okay, yeah, we went out a few times.
502
00:35:53,693 --> 00:35:55,486
But she wasn't feeling it, I think.
503
00:35:59,198 --> 00:36:04,537
But if ma'am Yana's your destiny,I think I can get on board.
504
00:36:10,084 --> 00:36:12,170
I knew it.
505
00:36:16,299 --> 00:36:19,302
Vivian. Remind me to fire you.
506
00:36:21,596 --> 00:36:25,182
Bro, it's Jonjie's birthday. Let's drink!
507
00:36:57,632 --> 00:36:58,633
Joey?!
508
00:36:59,425 --> 00:37:00,259
Chris?!
509
00:37:00,843 --> 00:37:02,845
You're back together?!
510
00:37:02,845 --> 00:37:03,512
I'm sorry.
511
00:37:03,512 --> 00:37:04,680
No. Don't say sorry.
512
00:37:04,680 --> 00:37:05,932
It's okay.
513
00:37:06,349 --> 00:37:07,308
Did you miss me?
514
00:37:09,560 --> 00:37:10,770
I don't know why I did that.
515
00:37:11,479 --> 00:37:13,272
And I'm not even drunk yet.
516
00:37:14,106 --> 00:37:15,983
It's-- It's very you.
517
00:37:16,317 --> 00:37:17,026
It's very Chris.
518
00:37:18,611 --> 00:37:20,154
What do you mean by that?
519
00:37:20,738 --> 00:37:22,114
Impulsive.
520
00:37:22,114 --> 00:37:23,491
Emotional.
521
00:37:24,158 --> 00:37:25,201
So you.
522
00:37:27,411 --> 00:37:29,747
Yeah, well, three years ago,it would have been cute.
523
00:37:30,206 --> 00:37:31,666
But now,
524
00:37:32,458 --> 00:37:34,335
it's just a little bit immature.
525
00:37:37,129 --> 00:37:38,839
I think everyone's immature.
526
00:37:40,049 --> 00:37:41,842
You just get better at hiding it.
527
00:37:44,095 --> 00:37:44,595
Yeah.
528
00:37:47,515 --> 00:37:48,182
That's it?
529
00:37:49,225 --> 00:37:51,602
Just because your dad told you to break up with me?
530
00:37:52,478 --> 00:37:54,105
I already told you this before.
531
00:37:57,066 --> 00:37:57,984
How many drinks have you had?
532
00:37:58,150 --> 00:37:58,818
I'm stressed.
533
00:37:59,110 --> 00:38:01,362
You know how I am with my beer when I'm stressed.
534
00:38:02,530 --> 00:38:04,699
What we have, we have for the mean time.
535
00:38:04,699 --> 00:38:06,200
We can't drag this out.
536
00:38:06,200 --> 00:38:09,412
What do you think I am, a**hole?A computer shop?
537
00:38:09,412 --> 00:38:10,579
Pay per hour?
538
00:38:10,913 --> 00:38:12,456
You had the right idea.
539
00:38:12,456 --> 00:38:14,375
Break up with me. Go on!
540
00:38:16,627 --> 00:38:17,044
Oi!
541
00:38:18,004 --> 00:38:19,380
Carlo.
542
00:38:20,131 --> 00:38:20,756
Carlo!
543
00:38:21,298 --> 00:38:21,841
Hey!
544
00:38:22,174 --> 00:38:23,676
This isn't over!
545
00:38:23,884 --> 00:38:24,927
Where are you going? Hey! Hey!
546
00:38:25,177 --> 00:38:27,471
We're not done talking, Carlo!
547
00:38:27,680 --> 00:38:29,056
Hey! Carlo!
548
00:38:29,056 --> 00:38:30,391
F**k you!
549
00:38:31,058 --> 00:38:31,726
F**k you!
550
00:38:32,393 --> 00:38:34,103
You f**king a**hole!
551
00:38:34,812 --> 00:38:35,438
F**k!
552
00:38:35,980 --> 00:38:36,814
S**t!
553
00:38:41,694 --> 00:38:44,447
Carlo!
554
00:38:44,655 --> 00:38:47,408
I was only joking.
555
00:38:50,870 --> 00:38:53,956
Fantastic timing.
556
00:39:01,922 --> 00:39:02,882
Who are you?
557
00:39:03,549 --> 00:39:03,966
Come up.
558
00:39:18,856 --> 00:39:19,815
You poor thing.
559
00:39:19,815 --> 00:39:20,608
Thank you.
560
00:39:21,859 --> 00:39:23,069
What is up with men, huh?
561
00:39:23,486 --> 00:39:25,529
The second they get what they want,
562
00:39:25,863 --> 00:39:28,991
they simply discard you like…
563
00:39:28,991 --> 00:39:30,326
like trash.
564
00:39:30,493 --> 00:39:31,619
Men are trash.
565
00:39:31,619 --> 00:39:32,244
Do you agree?
566
00:39:33,245 --> 00:39:37,833
I don't think that's true for all men.
567
00:39:37,833 --> 00:39:41,295
You've probably never been hurt before.
568
00:39:42,171 --> 00:39:43,964
Why so you have a Pikachu umbrella?
569
00:39:43,964 --> 00:39:46,008
Is it emasculating to own one?
570
00:39:46,509 --> 00:39:48,344
I don't think so.
571
00:39:48,344 --> 00:39:51,263
Everything is a matter of perspective.
572
00:39:51,263 --> 00:39:53,307
Oh? So you're a life coach?
573
00:39:54,350 --> 00:39:55,935
I'm not a life coach,
574
00:39:56,393 --> 00:39:58,729
but I'm pretty sure you're gonna move on.
575
00:39:58,729 --> 00:40:02,399
Before you act like a damn expert and give out advice,
576
00:40:02,399 --> 00:40:03,400
who the hell are you?
577
00:40:03,400 --> 00:40:05,111
I don't even know your name.
578
00:40:05,736 --> 00:40:06,487
Ah, right.
579
00:40:08,447 --> 00:40:08,989
Joey.
580
00:40:11,200 --> 00:40:12,034
Christina.
581
00:40:12,743 --> 00:40:13,410
Chris.
582
00:40:26,674 --> 00:40:28,551
You still remember that?
583
00:40:28,551 --> 00:40:30,803
Of course. Don't tell me you don't remember?
584
00:40:30,803 --> 00:40:31,929
Want me to remind you?
585
00:40:31,929 --> 00:40:32,263
Yeah, how?
586
00:40:32,263 --> 00:40:32,888
I could act it out.
587
00:40:32,888 --> 00:40:33,514
Sure, yes.
588
00:40:34,056 --> 00:40:34,598
Carlo?
589
00:40:35,391 --> 00:40:38,394
Carlo, wait! Please! Wait for me! This isn't over!
590
00:40:38,394 --> 00:40:39,353
We're not done yet!
591
00:40:39,353 --> 00:40:40,187
Come back!
592
00:40:40,187 --> 00:40:40,604
You know,
593
00:40:40,604 --> 00:40:42,731
You f**king a**hole!
594
00:40:42,731 --> 00:40:46,360
You know, there's a reasonI'm the actor between us.
595
00:40:46,360 --> 00:40:47,695
Why, of course! That's whyI'm a big fan of yours!
596
00:40:47,695 --> 00:40:48,863
Idol!
597
00:40:49,780 --> 00:40:50,573
I like it.
598
00:40:51,157 --> 00:40:51,949
Like what?
599
00:40:53,617 --> 00:40:54,326
My acting?
600
00:40:54,660 --> 00:40:56,245
No, you've loosened up!
601
00:41:03,377 --> 00:41:04,795
Thanks for
602
00:41:07,006 --> 00:41:08,549
…for whatever this is.
603
00:41:09,008 --> 00:41:10,217
Reunion?
604
00:41:11,010 --> 00:41:12,553
Wow, reunion?
605
00:41:12,553 --> 00:41:14,096
Fine. For the kiss, okay?
606
00:41:14,096 --> 00:41:14,889
Thanks for the kiss.
607
00:41:14,889 --> 00:41:15,598
Thank you also.
608
00:41:15,598 --> 00:41:19,351
But I have a 6:00 a.m.
tomorrow in Baguio.
609
00:41:19,351 --> 00:41:21,145
Rehearsals. Super early.
610
00:41:21,729 --> 00:41:23,731
You're an early bird now? 6:00 a.m.?
611
00:41:23,731 --> 00:41:25,733
That used to be your bedtime!
612
00:41:25,733 --> 00:41:31,155
Yep. Well, we grow older,but not necessarily wiser.
613
00:41:31,655 --> 00:41:32,281
That's life.
614
00:41:32,489 --> 00:41:33,824
Mm. Yeah.
615
00:41:37,578 --> 00:41:39,455
I have a 6:00 a.m.
616
00:41:40,122 --> 00:41:41,123
Okay, nevermind.
617
00:41:42,124 --> 00:41:43,918
- Bro, you all right?
- We're great bro.
618
00:41:43,918 --> 00:41:45,502
Girl!
619
00:41:45,502 --> 00:41:47,588
Happy birthday, girl!
620
00:41:47,922 --> 00:41:49,173
Chris, one for the road.
621
00:41:49,173 --> 00:41:50,466
You mean a photo?
622
00:41:50,466 --> 00:41:52,343
- Of you two.
- Us two?
623
00:41:52,343 --> 00:41:54,511
Come on, let's have a look.
624
00:41:56,972 --> 00:41:58,140
Say "Jonjie!"
625
00:41:58,140 --> 00:41:59,642
Jonjie!
626
00:42:03,979 --> 00:42:05,105
Guys, sorry. I have to go.
627
00:42:05,105 --> 00:42:06,607
My carpool's here.
628
00:42:06,607 --> 00:42:08,317
Jonj, happy birthday.
629
00:42:09,318 --> 00:42:09,902
Bye.
630
00:42:09,902 --> 00:42:11,362
Should I walk you?
631
00:42:12,279 --> 00:42:13,906
I unblocked you.
632
00:42:18,869 --> 00:42:19,578
Friends?
633
00:42:21,205 --> 00:42:21,956
Friends.
634
00:42:22,206 --> 00:42:22,873
Bye.
635
00:42:22,873 --> 00:42:23,540
Take care.
636
00:42:24,583 --> 00:42:26,043
Sleep early.
637
00:42:28,879 --> 00:42:30,422
Hi there!
638
00:42:31,090 --> 00:42:32,424
Ah, hi!
639
00:42:32,424 --> 00:42:33,759
Nice to see you!
640
00:42:34,927 --> 00:42:35,678
Say cheese!
641
00:42:35,970 --> 00:42:38,889
No photos please.
642
00:42:38,889 --> 00:42:39,848
Alright, bro!
643
00:42:40,182 --> 00:42:42,101
Let's drink!
644
00:42:42,393 --> 00:42:42,977
Sure?
645
00:42:42,977 --> 00:42:43,644
Yes.
646
00:42:44,144 --> 00:42:45,312
Aren't you driving?
647
00:42:51,777 --> 00:42:53,737
I can't believe you still have that.
648
00:42:58,909 --> 00:43:00,452
You're still using it.
649
00:43:00,452 --> 00:43:04,081
Irreplaceable like me? Hahaha
650
00:43:08,252 --> 00:43:09,712
Chris!
651
00:43:09,712 --> 00:43:11,797
Did you get to that audition?
652
00:43:11,797 --> 00:43:12,715
What's it to you?
653
00:43:12,715 --> 00:43:14,967
Hmmmm...
654
00:43:14,967 --> 00:43:17,428
A little hot-headed, are we?
655
00:43:17,428 --> 00:43:19,054
Lighten up a bit.
656
00:43:20,389 --> 00:43:23,600
Huh?
657
00:43:30,858 --> 00:43:33,152
I'll pick you up later.
658
00:43:33,152 --> 00:43:37,197
Why? What's up?
659
00:43:40,576 --> 00:43:41,994
Yes!
660
00:43:41,994 --> 00:43:43,412
I've got it.
661
00:43:43,996 --> 00:43:47,291
Okay, uh, sir Don? You're up.
662
00:43:47,291 --> 00:43:48,375
Sorry.
663
00:43:49,209 --> 00:43:50,336
You just got in?
664
00:43:50,336 --> 00:43:50,878
Yes, sir.
665
00:43:50,878 --> 00:43:52,921
Here's your number. Please wait for your cue.
666
00:43:53,088 --> 00:43:54,131
Go ahead, sir.
667
00:44:00,721 --> 00:44:02,931
See you!
668
00:44:13,650 --> 00:44:15,569
Next one. Christina Roxas.
669
00:44:16,153 --> 00:44:17,196
All right. Okay.
670
00:44:17,196 --> 00:44:18,614
Miss Chris it's your turn.
671
00:44:19,156 --> 00:44:20,157
Good afternoon!
672
00:44:20,866 --> 00:44:21,742
Good afternoon.
673
00:44:21,742 --> 00:44:25,329
If anyone here has any objections
674
00:44:25,329 --> 00:44:27,414
before the wedding,
675
00:44:27,414 --> 00:44:29,041
this is your chance.
676
00:44:32,544 --> 00:44:33,504
I object!
677
00:44:33,504 --> 00:44:35,172
Stop this wedding!
678
00:44:36,590 --> 00:44:38,926
Stop this wedding at once!
679
00:44:40,260 --> 00:44:42,304
Stop this wedding!
680
00:44:45,682 --> 00:44:48,394
In fairness.
681
00:44:48,394 --> 00:44:50,562
Not bad. I'm impressed.
682
00:44:50,562 --> 00:44:52,898
Thank you very much.
683
00:44:52,898 --> 00:44:54,400
However…
684
00:44:56,110 --> 00:44:57,403
Chris wait.
685
00:44:57,945 --> 00:45:01,448
We're really looking for someone…
686
00:45:02,449 --> 00:45:03,617
…relatable.
687
00:45:08,872 --> 00:45:09,998
No pressure.
688
00:45:11,667 --> 00:45:12,501
Kiss me.
689
00:45:13,627 --> 00:45:16,588
But don't you dare fall in love with me.
690
00:45:18,340 --> 00:45:18,757
So there.
691
00:45:18,757 --> 00:45:20,843
From a noon time show, upscale
692
00:45:20,843 --> 00:45:22,469
... and very popular.
693
00:45:22,469 --> 00:45:26,432
We're actually lookingfor someone who's a bit more…
694
00:45:27,516 --> 00:45:30,185
…reachable!
695
00:45:31,770 --> 00:45:32,980
Can I borrow this?
696
00:45:33,439 --> 00:45:35,774
Didn't you put that in your mouth?
697
00:45:35,774 --> 00:45:37,067
Give me a sec.
698
00:45:37,067 --> 00:45:40,237
Hello! How's it going you guys?
699
00:45:40,237 --> 00:45:42,030
Hang in there!
700
00:45:42,030 --> 00:45:44,199
Keep going!
701
00:45:44,199 --> 00:45:46,452
Why did it turn into a comedy?
702
00:45:46,452 --> 00:45:48,162
Keep it serious.
703
00:45:48,912 --> 00:45:51,290
You have a pretty face!
704
00:45:51,290 --> 00:45:54,084
Unbelievably so, but you're still giving mestiza.
705
00:45:54,710 --> 00:45:56,795
All right, I'll give you Morena.
706
00:45:56,795 --> 00:45:58,213
National artist!
707
00:46:03,135 --> 00:46:05,345
There's no--
708
00:46:05,345 --> 00:46:06,513
Chance!
709
00:46:06,847 --> 00:46:08,056
Not a chance!
710
00:46:08,432 --> 00:46:10,100
So can you shut it? Enough!
711
00:46:10,559 --> 00:46:11,226
Okay?
712
00:46:13,937 --> 00:46:15,230
Thank you for your time.
713
00:46:15,814 --> 00:46:17,024
Thank you, sir.
714
00:46:17,858 --> 00:46:20,402
Next! Erwin, bring in the next one.
715
00:46:22,613 --> 00:46:24,907
She's making my blood rise. Jesus.
716
00:46:38,962 --> 00:46:40,756
What?
717
00:46:40,756 --> 00:46:42,633
My Pikachu's gotten bigger.
718
00:47:14,039 --> 00:47:15,123
Your steamed siomai.
719
00:47:15,123 --> 00:47:16,375
Thank you very much.
720
00:47:16,375 --> 00:47:17,292
The sauce.
721
00:47:17,292 --> 00:47:18,710
- Thanks.- You still remember?
722
00:47:18,710 --> 00:47:19,962
Of course.
723
00:47:19,962 --> 00:47:21,088
It's your favorite.
724
00:47:22,130 --> 00:47:23,966
Okay. Let's see.
725
00:47:24,424 --> 00:47:25,634
- What does it say?- It says…
726
00:47:25,884 --> 00:47:30,639
"The best things in life are free,but you can't have it all."
727
00:47:34,017 --> 00:47:35,143
Isn't that weird?
728
00:47:35,143 --> 00:47:37,938
The best things in life are free
729
00:47:37,938 --> 00:47:40,983
but the one thing you desire most
730
00:47:40,983 --> 00:47:42,901
will never be yours.
731
00:47:42,901 --> 00:47:45,445
You could say that "best thing"
732
00:47:46,488 --> 00:47:47,906
was never meant for you.
733
00:47:48,657 --> 00:47:51,451
Or that you've had it once
734
00:47:51,451 --> 00:47:54,413
but you let it slip away.
735
00:47:54,413 --> 00:47:57,833
Or you thought it was the best thing,
736
00:47:58,542 --> 00:48:00,252
turns out he's an a**hole.
737
00:48:01,920 --> 00:48:03,880
You've been attracting a**holes?
738
00:48:05,465 --> 00:48:08,135
I don't know, but I've met a few.
739
00:48:09,094 --> 00:48:10,137
Different exes.
740
00:48:10,137 --> 00:48:10,887
Yes.
741
00:48:11,388 --> 00:48:12,598
Like Mark.
742
00:48:12,598 --> 00:48:14,057
My co-actor.
743
00:48:14,057 --> 00:48:15,642
I thought we would get along
744
00:48:15,642 --> 00:48:17,394
because we had the same passions.
745
00:48:17,394 --> 00:48:20,314
But he suffered from insecurity.
746
00:48:21,315 --> 00:48:22,649
What about you?
747
00:48:23,317 --> 00:48:23,692
Me?
748
00:48:23,900 --> 00:48:24,526
Mm-hm.
749
00:48:24,526 --> 00:48:25,402
Marga.
750
00:48:26,153 --> 00:48:26,695
Marga?
751
00:48:26,695 --> 00:48:27,779
She was perfect.
752
00:48:28,113 --> 00:48:30,282
She wasn't fussy or dramatic,
753
00:48:30,741 --> 00:48:31,700
not clingy.
754
00:48:32,159 --> 00:48:33,410
She knew how to cook,
755
00:48:34,328 --> 00:48:35,412
she's smart.
756
00:48:35,412 --> 00:48:35,913
Wow.
757
00:48:36,079 --> 00:48:37,623
There's just a small problem.
758
00:48:37,623 --> 00:48:38,123
No big deal.
759
00:48:38,123 --> 00:48:38,999
What?
760
00:48:38,999 --> 00:48:41,835
Three-timer. With my friends, too.
761
00:48:42,836 --> 00:48:43,462
Three?
762
00:48:43,462 --> 00:48:44,171
Three.
763
00:48:44,171 --> 00:48:45,464
Not, two--
764
00:48:45,464 --> 00:48:47,090
But three?!
765
00:48:47,090 --> 00:48:47,883
Yeah.
766
00:48:47,883 --> 00:48:49,176
Wow.
767
00:48:49,176 --> 00:48:50,469
- That's life.
- Amazing!
768
00:48:53,263 --> 00:48:55,849
Isn't that what you wanted?
769
00:48:55,849 --> 00:48:56,725
Just go on dates,
770
00:48:56,725 --> 00:48:58,018
... no commitment.
771
00:49:00,145 --> 00:49:01,688
I thought so, too.
772
00:49:02,856 --> 00:49:04,858
But eventually, I realized that
773
00:49:05,233 --> 00:49:08,820
I want a meaningful relationship.
774
00:49:11,573 --> 00:49:14,576
Whereas she just wanted to mess around.
775
00:49:15,160 --> 00:49:19,164
She runs away from her responsibilities.
776
00:49:32,427 --> 00:49:36,890
Man, all we talked aboutwere our exes all day.
777
00:49:37,683 --> 00:49:39,726
I think we should stop. Move on.
778
00:49:39,976 --> 00:49:42,479
Sounds like a collection of bloopers, huh?
779
00:49:43,188 --> 00:49:46,566
But at the time, we were pretty banged up.
780
00:49:47,567 --> 00:49:50,070
We were pretty silly.
781
00:49:55,325 --> 00:49:59,413
Do you think it's truewhat they say about exes
782
00:50:00,330 --> 00:50:01,873
who stay friends--
783
00:50:03,542 --> 00:50:09,673
That it's either they still love each other
784
00:50:10,424 --> 00:50:11,508
... or
785
00:50:16,138 --> 00:50:20,183
they never really lovedeach other in the first place.
786
00:50:22,519 --> 00:50:24,187
I think…
787
00:50:27,315 --> 00:50:28,525
You first.
788
00:50:30,402 --> 00:50:31,361
What do you think?
789
00:50:33,071 --> 00:50:34,281
I believe…
790
00:50:39,035 --> 00:50:41,246
I believe there's still love somewhere there.
791
00:50:43,707 --> 00:50:46,126
Because after a relationship ends,
792
00:50:47,419 --> 00:50:49,087
where does it all go?
793
00:50:50,046 --> 00:50:53,133
All the love that you poured into one person?
794
00:50:53,550 --> 00:50:55,802
It's not like a faucet
795
00:50:56,178 --> 00:50:58,388
you can turn off when you're done.
796
00:51:06,688 --> 00:51:08,356
Even though it's been so long?
797
00:51:10,692 --> 00:51:12,986
Even though it's still painful.
798
00:51:14,029 --> 00:51:15,697
Do you want to talk about something?
799
00:51:17,783 --> 00:51:20,285
No. Nothing.
800
00:51:20,994 --> 00:51:21,703
Nothing?
801
00:51:25,665 --> 00:51:26,333
Nothing.
802
00:51:28,835 --> 00:51:29,711
Come on, Joey.
803
00:51:31,505 --> 00:51:33,340
Let's talk. Isn't that what you want?
804
00:51:33,715 --> 00:51:34,716
I said no.
805
00:51:37,886 --> 00:51:38,887
F**k this.
806
00:51:40,931 --> 00:51:43,308
Yes, f**k this!
807
00:51:43,892 --> 00:51:44,810
F**k this!
808
00:51:47,062 --> 00:51:48,605
You want to get mad at me, right?
809
00:51:48,897 --> 00:51:50,357
You want to swear at me?
810
00:51:51,066 --> 00:51:53,819
Go ahead. Let it out. Blame it on me!
811
00:52:12,629 --> 00:52:14,005
Why?
812
00:52:16,967 --> 00:52:17,843
Why?
813
00:52:19,427 --> 00:52:20,178
Why?
814
00:52:20,178 --> 00:52:21,596
Because I can't!
815
00:52:25,016 --> 00:52:26,726
Because I'm not ready!
816
00:52:29,312 --> 00:52:30,897
Because I'm scared!
817
00:52:32,899 --> 00:52:33,984
I’m scared!
818
00:52:36,653 --> 00:52:38,154
You got scared?
819
00:52:39,197 --> 00:52:40,156
That's it?
820
00:52:40,782 --> 00:52:42,033
What about me?
821
00:52:42,701 --> 00:52:45,287
I had a right to know!
822
00:52:45,287 --> 00:52:47,414
That was my baby, too!
823
00:52:49,624 --> 00:52:52,252
You know I wanted to have a family, right?
824
00:52:53,670 --> 00:52:57,966
You told me you wanted a complete familybecause you came from a broken one.
825
00:52:57,966 --> 00:53:00,093
We were on the way there, Chris!
826
00:53:00,093 --> 00:53:01,386
Why?
827
00:53:04,347 --> 00:53:08,727
Don't I have the right to think aboutwhat I want for my f**king life first?
828
00:53:08,727 --> 00:53:09,477
We're back to what you want.
829
00:53:09,477 --> 00:53:10,979
You're so f**king selfish.
830
00:53:10,979 --> 00:53:13,023
- It's always you!- I didn't want this.
831
00:53:14,024 --> 00:53:16,526
I didn't want to lose the baby!
832
00:53:19,946 --> 00:53:21,031
It's always you.
833
00:53:21,531 --> 00:53:22,365
It's always about you.
834
00:53:22,365 --> 00:53:23,992
Always-- Selfish.
835
00:53:23,992 --> 00:53:25,285
Always? Always about me?
836
00:53:25,285 --> 00:53:27,245
Weren't you leaving for Germany?
837
00:53:28,496 --> 00:53:30,081
You made plans without telling me.
838
00:53:30,999 --> 00:53:31,458
So what is this?
839
00:53:31,458 --> 00:53:32,542
Who's selfish now?
840
00:53:32,792 --> 00:53:35,253
So you didn't tell me for what?
841
00:53:35,253 --> 00:53:36,338
You were getting back at me?
842
00:53:39,049 --> 00:53:40,175
This isn't going anywhere.
843
00:53:40,175 --> 00:53:42,844
There we go! This is what you do.
844
00:53:43,011 --> 00:53:44,054
Dismissive!
845
00:53:44,804 --> 00:53:47,098
You don't want to have the hard conversations!
846
00:53:47,098 --> 00:53:49,392
We shouldn't have lived together.
847
00:53:50,477 --> 00:53:53,563
We get this false ideathat we're ready to have a family.
848
00:53:54,898 --> 00:53:56,524
This is not even f**king official.
849
00:54:01,738 --> 00:54:02,739
Yeah.
850
00:54:03,740 --> 00:54:05,909
Yeah, this isn't official.
851
00:54:06,993 --> 00:54:08,161
F**k.
852
00:54:12,582 --> 00:54:15,335
We're not on stage, Chris.
853
00:54:17,504 --> 00:54:19,631
This is real life.
854
00:54:59,713 --> 00:55:03,758
Where is this going?
855
00:55:05,427 --> 00:55:09,472
I'm not sure what's going on
856
00:55:11,182 --> 00:55:16,521
I'm looking for answers
857
00:55:18,606 --> 00:55:19,858
Oops. Joey!
858
00:55:19,983 --> 00:55:21,151
Sorry.
859
00:55:21,818 --> 00:55:23,737
- Easy.- Thank you.
860
00:55:24,237 --> 00:55:25,155
Let me get that.
861
00:55:28,825 --> 00:55:29,743
Hold on to me.
862
00:55:29,743 --> 00:55:30,493
Lean over.
863
00:55:33,663 --> 00:55:35,957
- Thank you, Chris.- Hold on to me.
864
00:55:41,129 --> 00:55:42,589
Hang on.
865
00:55:46,509 --> 00:55:49,012
Come on, lie down.
866
00:55:49,012 --> 00:55:50,263
Okay.
867
00:55:53,808 --> 00:55:55,477
- Chris, thank you.- Okay.
868
00:55:56,269 --> 00:55:56,853
Sorry.
869
00:55:58,772 --> 00:55:59,272
Chris!
870
00:56:06,029 --> 00:56:07,072
Is it stinky?
871
00:56:10,366 --> 00:56:10,825
Joey.
872
00:56:10,825 --> 00:56:11,826
Thank you.
873
00:56:11,826 --> 00:56:12,827
I'm going home.
874
00:56:13,620 --> 00:56:14,120
Huh?
875
00:56:14,287 --> 00:56:15,080
I'll go ahead.
876
00:56:16,081 --> 00:56:16,790
No.
877
00:56:16,790 --> 00:56:17,582
It's all good.
878
00:56:18,124 --> 00:56:18,875
No, wait.
879
00:56:18,875 --> 00:56:20,126
Wait!
880
00:56:20,627 --> 00:56:21,920
I need to go.
881
00:56:21,920 --> 00:56:24,380
Hang on. Wait.
882
00:56:24,380 --> 00:56:25,298
Wait.
883
00:56:27,801 --> 00:56:28,593
Wait.
884
00:56:45,276 --> 00:56:50,907
your arms wrapped around me
885
00:56:51,616 --> 00:56:57,247
Even if none of this is real anymore
886
00:56:57,372 --> 00:57:03,002
I can understand
887
00:57:03,378 --> 00:57:08,758
if you're fed up,
if you want something else
888
00:57:08,758 --> 00:57:14,389
Don't worry
889
00:57:15,223 --> 00:57:18,101
I'm fine
890
00:57:18,434 --> 00:57:23,481
to wrap your arms around me
891
00:57:24,357 --> 00:57:30,029
Even if none of this is real anymore
892
00:57:30,321 --> 00:57:35,994
I understand,
893
00:57:35,994 --> 00:57:41,499
I know you're fed up,
go where you're happy
894
00:57:41,499 --> 00:57:46,462
Don't worry about me
895
00:57:47,380 --> 00:57:52,343
I'm ready to forget you
896
00:57:54,012 --> 00:57:57,599
I'm fine
897
00:58:00,226 --> 00:58:03,813
I'll be fine
898
00:58:06,232 --> 00:58:09,819
I'll stay right here
899
00:58:11,529 --> 00:58:15,116
I'll be fine
900
01:00:06,477 --> 01:00:07,353
Chris?
901
01:00:08,604 --> 01:00:09,522
Chris?!
902
01:00:11,441 --> 01:00:12,275
Chris!
903
01:00:13,818 --> 01:00:15,278
Chris!
904
01:00:19,115 --> 01:00:19,824
Chris!
905
01:00:20,616 --> 01:00:22,076
Chris! What's wrong?
906
01:00:22,827 --> 01:00:23,953
Chris!
907
01:00:24,454 --> 01:00:25,371
Where are you going?
908
01:00:25,371 --> 01:00:26,039
Home.
909
01:00:27,081 --> 01:00:29,167
Why? Just like that? What about last night?
910
01:00:30,960 --> 01:00:31,753
Chris!
911
01:00:33,796 --> 01:00:34,630
Last night?
912
01:00:35,298 --> 01:00:36,132
F**k!
913
01:00:37,967 --> 01:00:38,676
Last night?
914
01:00:39,552 --> 01:00:40,094
Yes!
915
01:00:40,094 --> 01:00:41,054
Just s*x.
916
01:00:41,929 --> 01:00:43,139
F**k.
917
01:00:45,975 --> 01:00:48,019
Tell me what's going on, Chris!
918
01:00:51,189 --> 01:00:51,814
Chris!
919
01:01:20,301 --> 01:01:22,470
Hey, Chris, where are you?
Please. Talk to me.
920
01:01:22,470 --> 01:01:24,680
Let's meet. Where are you?
Let's talk.
921
01:01:28,017 --> 01:01:31,145
Chris Roxas.Answer me please. Let's talk.
922
01:01:31,145 --> 01:01:37,944
Let's meet at the cafe.
Please talk to me.
923
01:01:41,781 --> 01:01:44,200
I'm begging you.
Please pick up the phone.
924
01:01:49,539 --> 01:01:51,499
Am I an idiot?
925
01:01:51,499 --> 01:01:52,750
Yes.
926
01:01:55,253 --> 01:01:57,171
Really? You know it for a fact?
927
01:01:57,171 --> 01:01:59,382
I just answered your question.
928
01:02:03,177 --> 01:02:04,429
Am I a mistress?
929
01:02:05,805 --> 01:02:08,182
Mm… Well, yes.
930
01:02:08,850 --> 01:02:10,393
And no.
931
01:02:16,107 --> 01:02:20,027
No? And yes?
932
01:02:25,366 --> 01:02:28,744
No, because he didn't tell you.
933
01:02:29,203 --> 01:02:29,871
Yes
934
01:02:30,830 --> 01:02:34,709
because he is committedto Y and you are his ex.
935
01:02:36,627 --> 01:02:40,840
F**k.
936
01:02:42,717 --> 01:02:44,552
I'm such a s**t.
937
01:02:44,552 --> 01:02:46,512
Hell, yeah. That's why we're friends.
938
01:02:47,221 --> 01:02:50,558
Oh, s**t!
939
01:02:50,558 --> 01:02:53,436
Wrong! Wrong move!
940
01:02:54,687 --> 01:02:59,358
I knew it was a bad ideafrom the start. That was it!
941
01:03:00,067 --> 01:03:01,402
What? The s*x?
942
01:03:01,402 --> 01:03:03,070
Yes!
943
01:03:03,070 --> 01:03:07,617
Then I unblocked him
944
01:03:08,242 --> 01:03:10,786
and we became friends again.
945
01:03:10,786 --> 01:03:12,121
Because it's--
946
01:03:12,121 --> 01:03:15,917
It's supposed to be a closed book.
947
01:03:15,917 --> 01:03:18,878
I should have left it that way.
948
01:03:18,878 --> 01:03:23,466
Then this wouldn't have happened.
949
01:03:23,466 --> 01:03:29,639
Maybe there's a reason why you guys reconnected.
950
01:03:31,015 --> 01:03:34,185
So we can get back together?
951
01:03:34,352 --> 01:03:36,562
Whoa, whoa, whoa.
952
01:03:37,230 --> 01:03:39,023
The dude's got a girlfriend now.
953
01:03:39,023 --> 01:03:42,568
Or do you want me to push youjust because you're my bestfriend?
954
01:03:42,568 --> 01:03:44,987
Don't be like that?
955
01:03:44,987 --> 01:03:49,784
Why are you sulking?Is he yours? He's not yours.
956
01:03:49,784 --> 01:03:52,620
You're gonna get jealous?Get depressed?
957
01:03:52,620 --> 01:03:54,580
You'll lock yourself up in your room, you won't eat?
958
01:03:54,580 --> 01:03:56,624
Your mom's gonna ask for you and you won't answer?
959
01:03:56,624 --> 01:03:59,001
Then we'll panic, and you'll unalive yourself?
960
01:03:59,001 --> 01:04:00,294
Then we'll bury you?
961
01:04:02,755 --> 01:04:06,175
Bury me? Can't you say a eulogy first?
962
01:04:09,804 --> 01:04:11,222
We're out of budget.
963
01:04:11,222 --> 01:04:13,099
Wake's one day, that's it.
964
01:04:33,411 --> 01:04:34,495
Someone's at the door.
965
01:04:34,912 --> 01:04:36,914
Chris is in here!
966
01:04:37,206 --> 01:04:38,541
Chris, I know you're there.
967
01:04:41,752 --> 01:04:42,545
Chris.
968
01:04:48,759 --> 01:04:50,094
Chris.
969
01:04:50,886 --> 01:04:53,889
What's the matter? Get out there.
970
01:04:55,474 --> 01:04:56,851
Let's talk, please.
971
01:04:56,851 --> 01:04:58,185
Go, talk to him!
972
01:05:01,814 --> 01:05:03,983
Chris, please. I know you're there.
973
01:05:04,817 --> 01:05:06,110
But seriously,
974
01:05:07,445 --> 01:05:12,867
have you ever thought about…
975
01:05:12,867 --> 01:05:14,493
What is this all about?
976
01:05:16,454 --> 01:05:17,496
Meaning?
977
01:05:18,039 --> 01:05:23,252
Maybe you like how comfortableyou are around him.
978
01:05:23,252 --> 01:05:24,587
Or you're freeling guilty.
979
01:05:25,171 --> 01:05:29,133
Or maybe you have unfinishedbusiness with each other.
980
01:05:29,759 --> 01:05:32,595
Unfinished business?
981
01:05:33,262 --> 01:05:33,971
Mm-hm.
982
01:05:36,098 --> 01:05:36,849
Like a ghost?
983
01:05:38,184 --> 01:05:40,227
You're not making any sense.
984
01:05:43,606 --> 01:05:44,982
You know what I mean.
985
01:05:46,108 --> 01:05:48,778
You do. Right?
986
01:05:51,781 --> 01:05:55,910
Let's drink. Take a shot-- Our shot.
987
01:05:58,162 --> 01:05:59,622
Let's drink some more.
988
01:05:59,622 --> 01:06:03,167
One for the booking!
989
01:06:04,877 --> 01:06:07,505
Chris, please. Let's talk.
990
01:07:05,855 --> 01:07:09,442
Ha-ha-ha-Ha! Ha! Happy Birthday!
991
01:07:09,442 --> 01:07:15,156
Happy Birthday!
992
01:07:15,156 --> 01:07:18,534
- Happy Birthday!- Happy bithday, honey!
993
01:07:19,326 --> 01:07:21,370
Blow your candle!
994
01:07:21,954 --> 01:07:23,664
Make a wish!
995
01:07:30,588 --> 01:07:31,756
Thank you, Ma.
996
01:07:31,756 --> 01:07:33,174
- Thank you!- Of course!
997
01:07:33,174 --> 01:07:34,341
My goodness.
998
01:07:34,341 --> 01:07:37,052
Don't you have school later?
999
01:07:37,052 --> 01:07:38,554
How can I not worry?
1000
01:07:38,554 --> 01:07:40,848
You haven't been on social media for days.
1001
01:07:40,848 --> 01:07:43,726
And we all know that without proof of life online,
1002
01:07:43,726 --> 01:07:45,603
you might as well be dead!
1003
01:07:45,603 --> 01:07:46,228
Yeah.
1004
01:07:47,354 --> 01:07:49,815
Ah! Sis, can I do a livestream?
1005
01:07:49,815 --> 01:07:53,486
I've got followers requesting me to introduce my family.
1006
01:07:53,486 --> 01:07:54,361
Really now?
1007
01:07:54,361 --> 01:07:56,530
Your sister looks like a wet rag and you want to film?
1008
01:07:56,530 --> 01:07:57,907
What? You totally don't!
1009
01:07:57,907 --> 01:07:59,492
Never!
1010
01:07:59,700 --> 01:08:02,244
Hey, guys! Welcome to my mini vlog.
1011
01:08:02,244 --> 01:08:04,872
and for today,
we're here at my sister's condo.
1012
01:08:04,872 --> 01:08:05,331
Yeah!
1013
01:08:05,331 --> 01:08:06,749
To do an intervention!
1014
01:08:06,749 --> 01:08:08,959
Because she hasn't left her room in two weeks!
1015
01:08:08,959 --> 01:08:13,547
- Hey! Why do you have to tell them that?- Isn't that awful? Sulking in her room for two weeks!
1016
01:08:13,547 --> 01:08:14,924
And it's her birthday, too!
1017
01:08:14,924 --> 01:08:16,509
Oh! By the way,
1018
01:08:16,509 --> 01:08:22,681
I got her this Juicy Lushy bath and foot scrubso when she gets in the shower later--
1019
01:08:22,681 --> 01:08:24,809
If she gets in the shower,
1020
01:08:24,809 --> 01:08:26,602
she'll be squeaky clean!
1021
01:08:26,602 --> 01:08:28,312
Influencer?
1022
01:08:28,562 --> 01:08:29,897
Hey, guys.
1023
01:08:31,482 --> 01:08:32,608
The script.
1024
01:08:33,484 --> 01:08:35,361
- This is yours.- I'll help you.
1025
01:08:35,361 --> 01:08:37,696
Here.
1026
01:08:42,159 --> 01:08:44,328
Your girl's going through something.
1027
01:08:44,537 --> 01:08:47,873
But she said she's coming today.
1028
01:08:48,374 --> 01:08:50,376
Let's talk later.
1029
01:09:12,481 --> 01:09:14,900
Facebook official.
1030
01:09:16,569 --> 01:09:20,948
Go be happy then.
1031
01:09:23,075 --> 01:09:24,368
Hi!
1032
01:09:24,368 --> 01:09:26,453
Guys, let's welcome Chris back to the show!
1033
01:09:26,453 --> 01:09:28,664
Welcome back, Chris!
1034
01:09:28,664 --> 01:09:29,748
Hello!
1035
01:09:29,748 --> 01:09:31,333
Give her a script.
1036
01:09:31,333 --> 01:09:32,001
Oh, thanks.
1037
01:09:32,001 --> 01:09:34,253
As I was saying...
1038
01:09:51,270 --> 01:09:54,940
Happy birthday to you!
1039
01:09:54,940 --> 01:09:58,360
Happy birthday to you!
1040
01:10:00,529 --> 01:10:06,285
Happy birthday!
1041
01:10:06,285 --> 01:10:10,873
Happy birthday to you!
1042
01:10:10,873 --> 01:10:12,666
Thank you.
1043
01:10:12,666 --> 01:10:13,626
Thank you, Direk.
1044
01:10:13,626 --> 01:10:14,627
Make a wish.
1045
01:10:14,627 --> 01:10:17,379
A wish?
1046
01:10:20,966 --> 01:10:24,511
Thank you.
1047
01:10:24,511 --> 01:10:26,472
Thank you. Wow!
1048
01:10:26,472 --> 01:10:28,140
Thank you so much.
1049
01:10:28,140 --> 01:10:30,559
Happy birthday!
1050
01:10:30,559 --> 01:10:32,019
Thank you, Jed.
1051
01:10:32,019 --> 01:10:33,562
- You're in a good mood.- I guess.
1052
01:10:34,855 --> 01:10:35,773
Wait, hang on.
1053
01:10:35,773 --> 01:10:37,483
Can you zip it?
1054
01:10:37,483 --> 01:10:39,944
Easy on the chatter.
1055
01:10:39,944 --> 01:10:41,737
We still have read-through later.
1056
01:10:41,737 --> 01:10:43,405
Save your energy!
1057
01:10:44,448 --> 01:10:45,783
Babe.
1058
01:10:45,783 --> 01:10:47,910
Save your energy babe!
1059
01:10:51,163 --> 01:10:54,291
Rich coming from someonewho flirts on their phone all day.
1060
01:11:14,687 --> 01:11:16,522
What, no way. I'm the true queen.
1061
01:11:16,522 --> 01:11:17,982
Noel and I are going strong for four years.
1062
01:11:17,982 --> 01:11:21,485
For four years, he's been pumping me full of love.
1063
01:11:22,111 --> 01:11:22,569
Hey...
1064
01:11:23,529 --> 01:11:26,240
I've got a photo exhibit this Friday.
1065
01:11:26,240 --> 01:11:28,075
You two come, please.
1066
01:11:28,075 --> 01:11:29,243
Please.
1067
01:11:31,787 --> 01:11:33,706
Yes!
1068
01:11:36,041 --> 01:11:37,751
Help yourself.
1069
01:11:37,751 --> 01:11:38,669
Okay.
1070
01:11:45,467 --> 01:11:49,304
Go on, be like that. You don't want to?
1071
01:11:49,304 --> 01:11:51,640
It's not that I don't want to.
1072
01:11:54,184 --> 01:11:56,770
Chris, support me for once.
1073
01:11:56,770 --> 01:11:59,648
Support your local artist, bestfriend.
1074
01:11:59,648 --> 01:12:02,526
Classic emotional blackmail.
1075
01:12:02,526 --> 01:12:04,987
Hold up, I'm not blackmailing anyone.
1076
01:12:04,987 --> 01:12:06,447
I thought you were fine?
1077
01:12:06,447 --> 01:12:08,365
I thought you've moved on?
1078
01:12:08,365 --> 01:12:10,034
You're even wearing boho today.
1079
01:12:10,034 --> 01:12:13,037
Is it all for show, then?
1080
01:12:14,872 --> 01:12:19,084
I just haven't figured out how to explainto him everything that's happened.
1081
01:12:19,084 --> 01:12:19,960
How?
1082
01:12:19,960 --> 01:12:21,211
Why do you need to explain?
1083
01:12:21,211 --> 01:12:25,257
You don't need to justify whyafter having a very good s*x,
1084
01:12:25,257 --> 01:12:27,342
you just vanished.
1085
01:12:27,342 --> 01:12:29,720
Maybe you just need to be there for him
1086
01:12:29,720 --> 01:12:31,805
and show him that you're not into him.
1087
01:12:31,805 --> 01:12:35,225
Show him that you have moved on.
1088
01:12:53,494 --> 01:12:57,372
We were laughing because the whole
conversation... It was so...
1089
01:12:58,457 --> 01:13:00,125
Wait, wait. Sorry.
1090
01:13:00,709 --> 01:13:02,503
But girls, you have to meet Alex.
1091
01:13:02,503 --> 01:13:03,462
Yeah.
1092
01:13:03,462 --> 01:13:06,340
Speaking. Alex!
1093
01:13:06,340 --> 01:13:08,425
Jonj!
1094
01:13:09,760 --> 01:13:10,844
Oh, thank you. Thank you.
1095
01:13:10,844 --> 01:13:12,304
Damn, Alex.
1096
01:13:12,304 --> 01:13:13,972
Your photos are so fantastic.
1097
01:13:13,972 --> 01:13:15,265
So moving.
1098
01:13:15,724 --> 01:13:18,852
Wait, let's take a selfie before you get famous.
1099
01:13:22,606 --> 01:13:23,649
Love it.
1100
01:13:23,649 --> 01:13:24,274
Finally.
1101
01:13:24,274 --> 01:13:25,609
I believe in your talent.
1102
01:13:25,609 --> 01:13:26,985
I wore a parachute for you today.
1103
01:13:26,985 --> 01:13:27,945
For your exhibit.
1104
01:13:27,945 --> 01:13:31,031
And I made sure I invited all my friends.
1105
01:13:31,031 --> 01:13:32,032
Yes!
1106
01:13:32,032 --> 01:13:33,117
Who did you say were coming?
1107
01:13:33,117 --> 01:13:34,910
Big people.
1108
01:13:34,910 --> 01:13:36,286
- Alex.- Oh, hey.
1109
01:13:36,286 --> 01:13:37,454
Congratulations, brother.
1110
01:13:37,454 --> 01:13:38,705
I'm proud of you.
1111
01:13:38,705 --> 01:13:39,957
It's nice to see you.
1112
01:13:39,957 --> 01:13:40,958
- Hello.- Hi.
1113
01:13:40,958 --> 01:13:42,626
Jonjie.
1114
01:13:42,626 --> 01:13:43,961
Hello.
1115
01:13:43,961 --> 01:13:45,546
You two know each other?
1116
01:13:45,546 --> 01:13:47,464
Yeah.
1117
01:13:47,464 --> 01:13:48,632
We go a long way back.
1118
01:13:48,632 --> 01:13:49,591
Yeah?
1119
01:13:49,591 --> 01:13:51,844
He's the one who invited me here tonight.
1120
01:13:52,427 --> 01:13:54,012
- Hi.- Hello!
1121
01:13:54,012 --> 01:13:55,514
Babe, let me just get us drinks.
1122
01:13:55,514 --> 01:13:57,641
- Yes, please. Get one for me, too.- Yes, yes.
1123
01:13:58,934 --> 01:14:00,519
- Jonjie!- Yes?
1124
01:14:01,395 --> 01:14:02,438
We have a problem?
1125
01:14:02,438 --> 01:14:02,938
What?!
1126
01:14:02,938 --> 01:14:04,273
How you feeling?
1127
01:14:04,273 --> 01:14:05,107
Here's the thing…
1128
01:14:06,316 --> 01:14:10,696
I'm having second thoughts.I don't know if this is the right time?
1129
01:14:11,029 --> 01:14:12,865
Maybe it's too early.
1130
01:14:12,865 --> 01:14:15,367
Maybe I should wait for a better time?
1131
01:14:15,367 --> 01:14:18,579
This isn't my night.It's your night, not mine.
1132
01:14:18,579 --> 01:14:20,497
Is it for them?
1133
01:14:20,497 --> 01:14:22,166
It's for you.
1134
01:14:22,166 --> 01:14:26,211
Besides, everything's in place.You can't back out now.
1135
01:14:26,211 --> 01:14:27,921
- It's now or never, bro.- Jonj.
1136
01:14:29,298 --> 01:14:30,549
Oh!
1137
01:14:33,010 --> 01:14:36,096
Here comes the woman who'llget our show sold out.
1138
01:14:36,096 --> 01:14:37,055
Alex, this is Chris.
1139
01:14:37,055 --> 01:14:38,348
- Hi.- Oh, thank you.
1140
01:14:38,348 --> 01:14:40,350
Chris, this is Alex.
1141
01:14:40,350 --> 01:14:41,685
That's my bestfriend right there.
1142
01:14:41,685 --> 01:14:43,061
Hi. Nice to meet you.
1143
01:14:43,061 --> 01:14:44,271
- Hi, Chris.- Hi!
1144
01:14:45,355 --> 01:14:46,398
How are you?
1145
01:14:46,732 --> 01:14:48,025
All good.
1146
01:14:49,610 --> 01:14:50,485
Babe.
1147
01:14:51,278 --> 01:14:52,070
Thank you.
1148
01:14:52,070 --> 01:14:53,363
Chris!
1149
01:14:53,363 --> 01:14:55,157
- Hi!- How are you?
1150
01:14:55,157 --> 01:14:56,909
Nice to see you!
1151
01:14:56,909 --> 01:14:57,951
Long time, huh?
1152
01:14:57,951 --> 01:15:00,329
- We haven't seen each other in ages!- I know!
1153
01:15:00,329 --> 01:15:02,206
- You look great!- Oh, you too.
1154
01:15:02,206 --> 01:15:03,332
Super!
1155
01:15:04,500 --> 01:15:05,542
Cute!
1156
01:15:05,751 --> 01:15:07,878
Hi, guys. I'm Jed.
1157
01:15:09,463 --> 01:15:12,132
By the way, guys. Jed, uh--
1158
01:15:12,132 --> 01:15:13,675
Joey.
1159
01:15:14,509 --> 01:15:15,844
- Yana. Hello.- Yana.
1160
01:15:17,554 --> 01:15:18,472
Nice meeting you, bro.
1161
01:15:18,472 --> 01:15:20,557
Pleasure's all mine.
1162
01:15:21,391 --> 01:15:22,518
I'll go get a refill.
1163
01:15:22,518 --> 01:15:23,393
Yes!
1164
01:15:23,393 --> 01:15:25,187
It's over there, Chris. The bar.
1165
01:15:25,187 --> 01:15:26,563
Okay. Thanks.
1166
01:15:26,897 --> 01:15:28,065
Excuse me.
1167
01:15:28,523 --> 01:15:32,110
Jed, I have to show you
this masterpiece by Alex.
1168
01:15:32,110 --> 01:15:34,613
Let's look around?
1169
01:15:37,407 --> 01:15:39,660
This is nice.
1170
01:15:40,536 --> 01:15:41,912
This one's from Madrid.
1171
01:15:41,912 --> 01:15:42,913
Babe, wait I'll be right back.
1172
01:15:42,913 --> 01:15:43,872
I'll just go there.
1173
01:15:43,872 --> 01:15:45,624
Oh, go. Enjoy.
1174
01:15:45,624 --> 01:15:46,917
I'll just be here.
1175
01:16:01,139 --> 01:16:02,474
Chris.
1176
01:16:03,392 --> 01:16:04,726
Chris!
1177
01:16:05,560 --> 01:16:07,187
Christina.
1178
01:16:08,021 --> 01:16:09,439
Hey.
1179
01:16:10,732 --> 01:16:12,150
I'm talking to you.
1180
01:16:12,734 --> 01:16:14,194
Christina, talk to me.
1181
01:16:14,194 --> 01:16:15,320
Joey.
1182
01:16:16,238 --> 01:16:18,031
Why are you avoiding me?
1183
01:16:18,282 --> 01:16:19,199
Me?
1184
01:16:19,199 --> 01:16:20,784
Of course not.
1185
01:16:20,784 --> 01:16:23,328
Can you be real for a second, please?
1186
01:16:23,328 --> 01:16:25,539
Sure, how can I help?
1187
01:16:25,539 --> 01:16:28,709
Oh my-- Please! Can you be real for a second.
1188
01:16:30,252 --> 01:16:31,295
Chris!
1189
01:16:32,379 --> 01:16:33,297
What?
1190
01:16:33,922 --> 01:16:34,881
What happened?
1191
01:16:35,090 --> 01:16:35,841
To what?
1192
01:16:36,133 --> 01:16:38,176
G***d**nit, can we stop going round in circles?
1193
01:16:38,927 --> 01:16:40,762
Why did you disappear on me?You just stopped talking to me.
1194
01:16:41,471 --> 01:16:42,848
Why are you hiding from me?
1195
01:16:42,848 --> 01:16:45,559
Why, is there a reason for me to stay?
1196
01:16:45,851 --> 01:16:47,978
What's there to talk about?
1197
01:16:47,978 --> 01:16:50,272
That you're with Yana while we were having s*x?
1198
01:16:50,272 --> 01:16:51,648
We were going on dates?
1199
01:16:51,648 --> 01:16:53,400
What am I, your side chick?
1200
01:16:54,526 --> 01:16:55,736
I'm sorry I didn't tell you.
1201
01:16:55,736 --> 01:16:58,989
Then you announced on social media that you're official.
1202
01:16:58,989 --> 01:17:00,407
What's this for?
1203
01:17:00,407 --> 01:17:02,534
What are we even talking about?
1204
01:17:03,660 --> 01:17:06,330
And don't you dare tell methat we're just being friends.
1205
01:17:06,330 --> 01:17:07,706
That's bulls**t.
1206
01:17:07,706 --> 01:17:08,874
It meant something.
1207
01:17:08,874 --> 01:17:10,000
At least to me.
1208
01:17:10,000 --> 01:17:11,168
It meant something for me!
1209
01:17:11,168 --> 01:17:13,003
It meant everything to me!
1210
01:17:13,670 --> 01:17:15,297
I missed you, Chris. I love you!
1211
01:17:15,297 --> 01:17:16,882
No! I hate you.
1212
01:17:17,883 --> 01:17:20,385
I hated waiting for you because I still love you.
1213
01:17:20,385 --> 01:17:22,596
And I still love you, too.We can still do this.
1214
01:17:22,596 --> 01:17:23,972
- We can fix this.- Stop it, Joey.
1215
01:17:23,972 --> 01:17:25,932
We tried. It didn't work.
1216
01:17:26,975 --> 01:17:28,060
It didn't.
1217
01:17:29,978 --> 01:17:31,146
We can try.
1218
01:17:33,690 --> 01:17:34,691
Babe?
1219
01:17:35,692 --> 01:17:37,152
Are you okay?
1220
01:17:40,739 --> 01:17:42,324
Yeah, babe.
1221
01:17:43,283 --> 01:17:44,951
Just checking if she's drunk.
1222
01:17:44,951 --> 01:17:45,744
She's fine.
1223
01:17:45,744 --> 01:17:46,953
I'm good.
1224
01:17:47,579 --> 01:17:48,663
Are you okay, Chris?
1225
01:17:48,663 --> 01:17:50,082
Yes! I'm okay.
1226
01:17:50,082 --> 01:17:50,957
Thanks.
1227
01:17:52,292 --> 01:17:54,378
Yeah. Go.
1228
01:17:57,672 --> 01:17:59,216
Sorry, babe.
1229
01:18:11,603 --> 01:18:16,149
Not too long ago,you were just a pipsqueak.
1230
01:18:16,149 --> 01:18:19,486
But look at you now.You are a genius and I'm so proud of you!
1231
01:18:19,486 --> 01:18:23,073
Ladies and gentlemen, Alex Romulo!
1232
01:18:25,325 --> 01:18:26,576
Yes!
1233
01:18:30,747 --> 01:18:32,124
Thank you very much.
1234
01:18:32,124 --> 01:18:36,169
But before anything else,I'd love it if you purchased some photos
1235
01:18:36,169 --> 01:18:39,005
so Jonj and I have something to take home, yes?
1236
01:18:39,005 --> 01:18:40,507
Right, of course.
1237
01:18:40,882 --> 01:18:46,596
Well, actually, this night is special for another reason.
1238
01:18:46,596 --> 01:18:50,892
Because long before I made it this far,
1239
01:18:50,892 --> 01:18:54,479
he's been a patron of my work
from the start.
1240
01:18:54,479 --> 01:18:56,356
Ladies and gentlemen,
1241
01:18:56,356 --> 01:18:58,233
my friend,
1242
01:18:58,233 --> 01:19:00,235
my dude, my buddy,
1243
01:19:00,235 --> 01:19:01,987
my brodi,
1244
01:19:02,737 --> 01:19:04,614
Joey Martinez.
1245
01:19:05,365 --> 01:19:10,203
He has a special announcement tonight.
1246
01:19:15,542 --> 01:19:17,961
Uh, good evening everyone.
1247
01:19:18,920 --> 01:19:21,214
As unexpected as this is,
1248
01:19:21,214 --> 01:19:22,424
they also say it--
1249
01:19:22,424 --> 01:19:24,926
Love comes in unexpected ways, right?
1250
01:19:29,598 --> 01:19:31,224
That's why…
1251
01:19:34,060 --> 01:19:37,022
I'm sure you didn't expect this.
1252
01:19:40,817 --> 01:19:42,903
Yana,
1253
01:19:43,320 --> 01:19:46,198
will you be my wife?
1254
01:19:48,992 --> 01:19:51,244
Yes, Joey.
1255
01:19:51,953 --> 01:19:54,122
I will marry you.
1256
01:19:56,124 --> 01:19:57,375
Congrats!
1257
01:20:13,642 --> 01:20:15,060
Alex, what was that?
1258
01:20:15,060 --> 01:20:16,019
That wasn't in the plan.
1259
01:20:16,019 --> 01:20:18,063
What happened?What was that about?
1260
01:20:18,438 --> 01:20:20,065
My friend made a request.
1261
01:20:20,065 --> 01:20:24,110
Your friend is my friend Chris' ex.
1262
01:20:26,321 --> 01:20:28,949
- I didn't know that.- Yeah, fine. Just shut it.
1263
01:20:29,616 --> 01:20:32,244
- You should have told me.- I said shut it, okay?
1264
01:20:36,623 --> 01:20:37,791
Chris.
1265
01:20:39,459 --> 01:20:40,919
You okay?
1266
01:20:51,888 --> 01:20:54,307
You want me, don't you?
1267
01:20:55,934 --> 01:21:00,313
You can have me.Just for tonight.
1268
01:21:16,246 --> 01:21:18,832
You took everything from me.
1269
01:21:18,832 --> 01:21:21,209
I have nothing left for myself.
1270
01:21:21,876 --> 01:21:24,713
Give me another chance.
1271
01:21:26,089 --> 01:21:28,383
If this is the only way you can love me,
1272
01:21:28,383 --> 01:21:30,635
I'd rather you didn't at all.
1273
01:21:32,762 --> 01:21:35,557
I would do anything to make you stay.
1274
01:21:37,142 --> 01:21:38,602
Yes, anything.
1275
01:21:38,602 --> 01:21:40,312
Anything but be faithful.
1276
01:21:43,898 --> 01:21:46,860
Wait. Stop! Stop!
1277
01:21:47,235 --> 01:21:49,571
Chris! We've been over this.
1278
01:21:49,571 --> 01:21:51,990
You're not heeding my instructions.There's no improvement.
1279
01:21:51,990 --> 01:21:52,949
Nothing changed.
1280
01:21:52,949 --> 01:21:54,868
You're doing the same thing over and over.
1281
01:21:54,868 --> 01:21:56,911
You're not in the moment.
1282
01:21:56,911 --> 01:21:58,079
You're not here, actually.
1283
01:21:58,079 --> 01:21:59,706
You're not with us.
1284
01:22:00,582 --> 01:22:02,250
What now?
1285
01:22:02,250 --> 01:22:03,710
Should we waste each other's time?
1286
01:22:04,461 --> 01:22:06,546
You're wasting everybody's time.
1287
01:22:06,546 --> 01:22:09,049
If you don't want to rehearse, just say so.
1288
01:22:09,049 --> 01:22:11,217
You'd better be here when I come back.
1289
01:22:11,217 --> 01:22:13,219
Take five!
1290
01:22:14,095 --> 01:22:15,847
Take five!
1291
01:22:17,098 --> 01:22:18,516
Jed!
1292
01:22:26,024 --> 01:22:27,025
F**k!
1293
01:22:27,025 --> 01:22:28,443
F**k.
1294
01:22:31,613 --> 01:22:34,991
F**k.
1295
01:22:45,669 --> 01:22:46,836
What's the matter?
1296
01:22:49,005 --> 01:22:50,840
F**k this s**t.
1297
01:22:50,840 --> 01:22:52,592
I think I'm pregnant.
1298
01:22:53,635 --> 01:22:55,178
S**t!
1299
01:22:55,887 --> 01:22:57,472
S**t!
1300
01:22:59,557 --> 01:23:01,434
Is it Joey's?
1301
01:23:07,273 --> 01:23:08,858
Thank you.
1302
01:23:08,858 --> 01:23:10,026
Your mango shake.
1303
01:23:10,026 --> 01:23:11,236
Thank you.
1304
01:23:17,575 --> 01:23:19,077
So…
1305
01:23:21,079 --> 01:23:23,623
I think you should know…
1306
01:23:25,333 --> 01:23:27,210
I'm pregnant.
1307
01:23:29,587 --> 01:23:30,422
F**k.
1308
01:23:31,673 --> 01:23:32,507
F**k.
1309
01:23:34,926 --> 01:23:37,053
I wasn't gonna tell you.
1310
01:23:37,762 --> 01:23:41,266
I don't expect you to takeresponsibility for it or anything.
1311
01:23:41,266 --> 01:23:43,810
We're not even together, right?
1312
01:23:43,810 --> 01:23:45,937
I just thought you should know.
1313
01:23:46,312 --> 01:23:47,772
So what now?
1314
01:23:48,815 --> 01:23:50,066
What do you mean?
1315
01:23:52,736 --> 01:23:55,071
I mean, look at me.
1316
01:23:55,071 --> 01:23:57,115
I'm not ready for this.
1317
01:24:10,003 --> 01:24:11,921
Ma'am, the doctor will see you now.
1318
01:24:56,883 --> 01:24:57,926
Hey, honey.
1319
01:24:57,926 --> 01:24:58,968
What brings you here?
1320
01:25:05,433 --> 01:25:07,811
Okay, food is ready!
1321
01:25:07,811 --> 01:25:08,937
Start eating.
1322
01:25:08,937 --> 01:25:10,939
You can have as much as you want.
1323
01:25:12,440 --> 01:25:14,859
Yeah? It's hot and perfect.
1324
01:25:14,859 --> 01:25:15,652
Hey, honey,
1325
01:25:16,361 --> 01:25:17,362
eat up, okay?
1326
01:25:17,362 --> 01:25:20,824
Hot soup with lots of vegetables.
1327
01:25:20,824 --> 01:25:23,201
Go on and eat, honey.
1328
01:25:24,452 --> 01:25:27,080
Ma, can I do this?
1329
01:25:30,750 --> 01:25:31,501
What?
1330
01:25:33,086 --> 01:25:34,212
This.
1331
01:25:34,796 --> 01:25:36,798
Why not?
1332
01:25:37,507 --> 01:25:38,800
You can do it.
1333
01:25:40,301 --> 01:25:41,594
Please, it's you!
1334
01:25:41,594 --> 01:25:43,471
Whose daughter are you now?
1335
01:25:45,598 --> 01:25:46,808
Yours.
1336
01:25:47,767 --> 01:25:49,686
Then there's your answer.
1337
01:25:51,229 --> 01:25:53,606
But honey, I know how you're feeling.
1338
01:25:54,065 --> 01:25:56,276
Because I went through the same thing.
1339
01:25:57,026 --> 01:25:59,237
But look at the both of you.
1340
01:25:59,904 --> 01:26:03,241
I managed to raise you.
1341
01:26:03,783 --> 01:26:08,329
We can survive with or withouta man in our household.
1342
01:26:15,461 --> 01:26:17,589
I'm scared, Ma.
1343
01:26:20,425 --> 01:26:22,802
Don't be scared, honey.
1344
01:26:23,678 --> 01:26:26,764
Look, you have me and your sister.
1345
01:26:27,473 --> 01:26:29,142
You can do this.
1346
01:26:29,434 --> 01:26:30,226
Okay?
1347
01:26:30,226 --> 01:26:32,270
You know, sis, I look up to you.
1348
01:26:33,396 --> 01:26:35,231
Because you're badass.
1349
01:26:35,231 --> 01:26:36,858
You know what you want.
1350
01:26:36,858 --> 01:26:38,860
You're above the trends.
1351
01:26:38,860 --> 01:26:42,614
Even though I know things do get difficult for you sometimes,
1352
01:26:42,614 --> 01:26:45,241
you never let it show.
1353
01:26:45,241 --> 01:26:47,660
You sister is right.
1354
01:26:48,786 --> 01:26:50,121
You know,
1355
01:26:52,248 --> 01:26:54,834
when your father and I separated,
1356
01:26:54,834 --> 01:26:56,961
can you believe what he wanted from me?
1357
01:26:56,961 --> 01:26:58,880
To leave you with him!
1358
01:26:59,213 --> 01:27:02,425
Saying things like I couldn't possibly raise you
1359
01:27:02,425 --> 01:27:04,719
while I was struggling as a theater actress.
1360
01:27:08,848 --> 01:27:11,184
But of course, I stood my ground.
1361
01:27:12,060 --> 01:27:14,020
I gave birth to you.
1362
01:27:14,854 --> 01:27:18,399
I told myself that I can do it.
1363
01:27:19,734 --> 01:27:23,738
I will raise my daughters on my own.
1364
01:27:23,738 --> 01:27:26,449
And I'll raise them to be good people.
1365
01:27:29,869 --> 01:27:31,579
I think I succeeded, didn't I?
1366
01:27:32,455 --> 01:27:36,000
Jeez, Ma! Why are you making us cry?
1367
01:27:36,000 --> 01:27:39,545
But I agree, but because not only that, Ma.
1368
01:27:40,254 --> 01:27:43,007
We're nice, and pretty!
1369
01:27:43,007 --> 01:27:44,592
Why, of course!
1370
01:27:45,218 --> 01:27:47,971
Hey, you. You'd better not belike your idiotic sister.
1371
01:27:47,971 --> 01:27:48,513
Don't--
1372
01:27:49,514 --> 01:27:53,101
You know, sis, whatever you do,I stan you no matter what.
1373
01:28:03,903 --> 01:28:06,239
It's gonna be okay, all right?
1374
01:28:06,531 --> 01:28:08,700
Dig in. It's your favorite dish.
1375
01:28:09,325 --> 01:28:10,410
Have some adobo, sweetie.
1376
01:28:10,410 --> 01:28:11,536
Yes, Ma.
1377
01:28:15,248 --> 01:28:16,582
Enjoy, guys.
1378
01:28:17,583 --> 01:28:20,128
Jonjie. Thanks for coming.
1379
01:28:21,587 --> 01:28:23,256
Where's Chris?
1380
01:28:23,715 --> 01:28:26,217
Well, she's on break.
1381
01:28:27,844 --> 01:28:29,512
I think I broke her heart.
1382
01:28:29,512 --> 01:28:31,139
Oh, did you? No way!
1383
01:28:31,139 --> 01:28:32,432
She didn't mind at all.
1384
01:28:32,432 --> 01:28:34,934
She hurried home to check on the stove!
1385
01:28:36,269 --> 01:28:38,438
Joey, are you for real?
1386
01:28:38,438 --> 01:28:40,064
Who wouldn't get hurt by what you did?
1387
01:28:40,064 --> 01:28:41,315
Even I was surprised.
1388
01:28:41,315 --> 01:28:43,317
Which by the way,I haven’t forgiven you yet.
1389
01:28:43,317 --> 01:28:44,777
I'm sorry.
1390
01:28:45,695 --> 01:28:48,573
You know, I did tell AlexI was having second thoughts.
1391
01:28:49,741 --> 01:28:51,117
Didn't he tell you?
1392
01:28:51,367 --> 01:28:52,577
Listen, Joey.
1393
01:28:52,577 --> 01:28:54,871
It’s not me who needs your apology.
1394
01:28:54,871 --> 01:28:56,539
Apologize to Chris.
1395
01:28:56,664 --> 01:28:57,415
I know.
1396
01:29:00,835 --> 01:29:01,627
How is she?
1397
01:29:01,627 --> 01:29:03,087
She's pregnant!
1398
01:29:05,006 --> 01:29:05,798
Huh?
1399
01:29:08,801 --> 01:29:09,886
How?
1400
01:29:09,886 --> 01:29:12,055
She had s*x, what else!
1401
01:29:17,143 --> 01:29:20,730
Isn't this great, honey?We get to hang out again.
1402
01:29:20,730 --> 01:29:22,648
I know.
1403
01:29:22,648 --> 01:29:24,442
It feels nice to have company.
1404
01:29:24,442 --> 01:29:25,610
Isn't it?
1405
01:29:26,069 --> 01:29:27,445
I'll bring these upstairs.
1406
01:29:27,445 --> 01:29:28,071
Okay, Ma.
1407
01:29:28,071 --> 01:29:28,988
Will you be okay down here?
1408
01:29:28,988 --> 01:29:30,281
Yes, I'll just be here.
1409
01:29:30,281 --> 01:29:31,824
All right then.
1410
01:29:48,674 --> 01:29:50,051
You don't need to know.
1411
01:29:50,051 --> 01:29:52,095
Since when did you find out?
1412
01:29:59,644 --> 01:30:01,437
Three months.
1413
01:30:05,650 --> 01:30:06,984
Why didn't you tell me?
1414
01:30:06,984 --> 01:30:08,569
Why would I tell you?
1415
01:30:08,569 --> 01:30:10,321
Not this again.
1416
01:30:10,571 --> 01:30:12,365
It's my child, too.
1417
01:30:16,119 --> 01:30:18,162
It's Jed's.
1418
01:30:20,248 --> 01:30:21,249
Are you sure?
1419
01:30:21,249 --> 01:30:24,127
I'm sure. I know my cycle.
1420
01:30:24,127 --> 01:30:26,087
You're sure or you're denying it?
1421
01:30:26,796 --> 01:30:28,548
Joey, stop that.
1422
01:30:28,881 --> 01:30:31,134
This isn't yours.
1423
01:30:31,134 --> 01:30:34,178
Fine, if it's Jed's, where is he?
1424
01:30:35,012 --> 01:30:36,264
Where is he? Why isn't he here?
1425
01:30:36,264 --> 01:30:37,974
We have different priorities and it's okay.
1426
01:30:37,974 --> 01:30:39,392
Then let me be the father!
1427
01:30:39,392 --> 01:30:40,810
Do you hear yourself?
1428
01:30:40,810 --> 01:30:42,645
I'll take responsibility for you, Chris.
1429
01:30:42,645 --> 01:30:44,438
Stop being ridiculous!
1430
01:30:44,438 --> 01:30:45,148
Chris!
1431
01:30:45,148 --> 01:30:46,190
What?!
1432
01:30:47,984 --> 01:30:50,611
I'd do anything to have you back.
1433
01:30:53,322 --> 01:30:54,824
It's always been you.
1434
01:30:54,949 --> 01:30:57,285
When we first met,when we fell in love,
1435
01:30:57,285 --> 01:30:59,412
when we broke up,when we saw each other again,
1436
01:30:59,412 --> 01:31:03,124
even though Yana was there,it's always still been you.
1437
01:31:04,125 --> 01:31:05,751
You're the one who keeps slipping away.
1438
01:31:05,751 --> 01:31:07,712
I wasn't trying to slip away.
1439
01:31:09,380 --> 01:31:10,089
Then what?
1440
01:31:11,174 --> 01:31:12,633
I'm pulling away.
1441
01:31:16,971 --> 01:31:18,890
Is it because you feel guiltyfor what happened between us?
1442
01:31:18,890 --> 01:31:20,349
This. This is why.
1443
01:31:20,349 --> 01:31:22,768
This is why I left.
1444
01:31:24,687 --> 01:31:26,439
You make things difficult for me.
1445
01:31:26,439 --> 01:31:28,441
Difficult?
1446
01:31:30,193 --> 01:31:35,948
I have been dying an entirelifetime without you, Chris.
1447
01:31:36,324 --> 01:31:38,868
Every meaningless affair--
1448
01:31:40,453 --> 01:31:44,665
And for what? I feel like I'm just slippingfurther and further away from you.
1449
01:31:44,665 --> 01:31:46,918
I didn't feel anything until finally--
1450
01:31:48,294 --> 01:31:50,129
Yana came along.
1451
01:31:54,383 --> 01:31:57,220
If that's the case then youshould be with Yana.
1452
01:31:57,887 --> 01:32:02,141
We're damaged, Joey.We're so toxic towards each other.
1453
01:32:02,141 --> 01:32:05,019
No, no…
1454
01:32:06,062 --> 01:32:09,273
Just say the word, Chris.
1455
01:32:09,273 --> 01:32:10,441
And I'll choose you.
1456
01:32:12,860 --> 01:32:14,737
Any day, everyday I'll choose you.
1457
01:32:14,737 --> 01:32:16,113
That's the difference between you and Yana.
1458
01:32:16,113 --> 01:32:17,573
It's too late, Joey!
1459
01:32:17,573 --> 01:32:19,033
G**d*mnit, Chris!
1460
01:32:20,534 --> 01:32:22,161
Listen to me!
1461
01:32:23,246 --> 01:32:25,248
Choose me for once.Choose us this time.
1462
01:32:25,248 --> 01:32:26,499
When will you fight for us?
1463
01:32:29,543 --> 01:32:30,628
When will you finally face this?
1464
01:32:30,628 --> 01:32:31,837
I want to.
1465
01:32:33,547 --> 01:32:35,299
There's nothing that I want more
1466
01:32:36,968 --> 01:32:38,970
than to be with you, to embrace you,
1467
01:32:38,970 --> 01:32:40,805
to wake up next to you.
1468
01:32:43,349 --> 01:32:45,351
But loving you is exhausting!
1469
01:32:49,188 --> 01:32:51,274
I get tired, too, Chris.
1470
01:32:52,733 --> 01:32:54,610
I get tired, too.
1471
01:32:55,486 --> 01:32:57,405
But I never give up.
1472
01:32:59,240 --> 01:33:00,616
I won't give up.
1473
01:33:03,744 --> 01:33:05,121
You have Yana.
1474
01:33:08,082 --> 01:33:09,375
She's good for you.
1475
01:33:11,544 --> 01:33:13,337
Just don’t let her go.
1476
01:33:13,337 --> 01:33:15,715
Just choose her.
1477
01:33:16,507 --> 01:33:17,466
No…
1478
01:33:21,429 --> 01:33:22,680
I love you.
1479
01:33:25,141 --> 01:33:27,226
You're the one I love.
1480
01:33:33,899 --> 01:33:34,817
Chris.
1481
01:33:38,237 --> 01:33:41,407
I love you, too, Joey.
1482
01:33:44,201 --> 01:33:47,204
But it's too painful being with you.
1483
01:33:49,707 --> 01:33:52,043
It's so painful
1484
01:33:52,043 --> 01:33:55,254
to be with you.
1485
01:34:05,848 --> 01:34:11,937
I can't.
1486
01:34:36,921 --> 01:34:38,172
Hija.
1487
01:34:38,172 --> 01:34:40,466
Hi, auntie.
1488
01:34:41,342 --> 01:34:43,260
I'm so proud of you and Joey.
1489
01:34:43,260 --> 01:34:47,932
Even when you were kids,I already envisioned you as my daughter-in-law.
1490
01:34:47,932 --> 01:34:49,350
Thank you, Auntie.
1491
01:34:49,350 --> 01:34:51,852
But how's Joey?
1492
01:34:55,523 --> 01:34:57,274
I'm sure he's just tired.
1493
01:34:57,274 --> 01:34:58,442
Overwhelmed by all this.
1494
01:35:00,694 --> 01:35:05,533
Greg's mother used to tell me thatI'm the kind of woman that men settle for.
1495
01:35:06,283 --> 01:35:09,203
When the excitement is gone from the outside,
1496
01:35:09,203 --> 01:35:12,373
he comes home to me for comfort,
1497
01:35:12,373 --> 01:35:15,042
for love, for wisdom.
1498
01:35:15,710 --> 01:35:17,753
I used to resent it.
1499
01:35:17,753 --> 01:35:21,882
Because I know in my heart thatI'm exciting, fun, and unpredictable.
1500
01:35:23,259 --> 01:35:26,846
But as I grew older, I realized
1501
01:35:26,846 --> 01:35:31,934
how blessed I am to havebeen that kind of woman.
1502
01:35:33,144 --> 01:35:39,108
Men settle for women whomake them feel safe and secure.
1503
01:35:40,860 --> 01:35:46,240
Don't worry, Auntie. I know Joeyknows better than to screw this up.
1504
01:35:50,369 --> 01:35:51,245
I appreciate this so much.
1505
01:36:21,817 --> 01:36:22,902
Hello?
1506
01:36:22,902 --> 01:36:25,070
Girl, where you at?
1507
01:36:26,572 --> 01:36:32,870
Girl, I'm at home. But later I havea meeting with some producers.
1508
01:36:32,870 --> 01:36:33,871
Why?
1509
01:36:33,871 --> 01:36:37,625
You don't need me today, right?
You're busy. You've got a lot going on.
1510
01:36:37,625 --> 01:36:40,586
You are a strong, independent,courageous woman.
1511
01:36:40,586 --> 01:36:44,715
If I needed you I would havehad your schedule blocked off.
1512
01:36:49,929 --> 01:36:51,388
Wait.
1513
01:36:52,806 --> 01:36:54,016
Is it today?
1514
01:36:54,558 --> 01:36:56,852
Mm-hm, girl. It's today.
1515
01:36:58,062 --> 01:37:00,648
S**t!
1516
01:37:02,191 --> 01:37:03,817
F**k!
1517
01:37:03,817 --> 01:37:06,695
F**k! Do you know I planned for this day?
1518
01:37:06,695 --> 01:37:11,200
I wondered if I should glam up, stuff my face,
1519
01:37:11,200 --> 01:37:13,202
go on a date…
1520
01:37:15,204 --> 01:37:19,500
F**k! But I'm at home working?
1521
01:37:20,334 --> 01:37:21,794
I don't even feel a thing.
1522
01:37:21,794 --> 01:37:23,462
What?
1523
01:37:23,462 --> 01:37:25,172
Are you for real?
1524
01:37:25,172 --> 01:37:28,717
It's fine, you can be honest. It's just
you and me, no one's watching.
1525
01:37:28,717 --> 01:37:30,844
Tell me, want me to blow up the venueand stop the wedding?
1526
01:37:30,844 --> 01:37:33,430
Then we'll laugh our heads off
while it burns.
1527
01:37:33,430 --> 01:37:34,390
Would you like that?
1528
01:37:35,516 --> 01:37:36,892
Don't be silly.
1529
01:37:36,892 --> 01:37:39,353
No, I'm serious.
Just say the word.
1530
01:37:39,353 --> 01:37:40,980
I got some friends down here.
What's the plan?
1531
01:37:40,980 --> 01:37:41,730
Chill out.
1532
01:37:41,730 --> 01:37:44,191
I'm just stirring it.
1533
01:37:44,191 --> 01:37:47,111
I know you have a flairfor the dramatic but the whole
1534
01:37:47,111 --> 01:37:50,656
"Stop the wedding!" gig is overdone.Oh my god, so cheap. You don't like that.
1535
01:37:50,656 --> 01:37:52,491
Just stay fabulous, gorgeous,
1536
01:37:52,491 --> 01:37:54,702
then post a thirst trap on IG.
1537
01:37:54,702 --> 01:37:56,787
"It's your loss, Joey Martinez."
1538
01:37:56,787 --> 01:37:58,622
Can I get an amen up in here?
1539
01:37:59,832 --> 01:38:02,209
Christina?
1540
01:38:02,209 --> 01:38:04,003
Hello, girl?
1541
01:38:04,003 --> 01:38:05,045
Girl?
1542
01:38:06,088 --> 01:38:07,506
Christina. Girl!
1543
01:38:08,257 --> 01:38:10,801
Hey, what are you doing here?
1544
01:38:10,801 --> 01:38:12,803
You can't be here.
1545
01:38:12,803 --> 01:38:16,265
Why? 'Cause it will jinx the wedding?
1546
01:38:19,643 --> 01:38:22,104
Are you just settling with me?
1547
01:38:27,818 --> 01:38:29,945
Forget I asked.
1548
01:38:33,574 --> 01:38:35,618
But know this, Joey.
1549
01:38:36,327 --> 01:38:38,162
If you choose me,
1550
01:38:39,705 --> 01:38:42,041
you're not just settling with me.
1551
01:38:45,878 --> 01:38:49,173
Because, Joey, I'm the right choice.
1552
01:38:50,132 --> 01:38:52,509
I know you can't love methe way you love her.
1553
01:38:54,178 --> 01:38:58,057
Hell, I can't even get close.
1554
01:39:00,851 --> 01:39:03,312
But I will wait, Joey.
1555
01:39:03,312 --> 01:39:08,942
Even though I know being with mewon't erase her from your mind.
1556
01:39:13,739 --> 01:39:15,741
I will wait for you.
1557
01:39:18,160 --> 01:39:21,205
I will be with you until you move on.
1558
01:39:46,271 --> 01:39:50,567
Should we bring these in?
1559
01:39:50,567 --> 01:39:52,277
Go.
1560
01:39:53,529 --> 01:39:55,698
Wait, did you get the right one?
1561
01:39:55,698 --> 01:39:57,491
All right, bring them in.
1562
01:39:58,242 --> 01:40:00,703
Unload the flowers, please.
1563
01:40:04,581 --> 01:40:06,208
Are we missing anything else?
1564
01:40:06,208 --> 01:40:08,585
Unload and bring everything in.
1565
01:40:08,585 --> 01:40:10,170
Double time, please.
1566
01:40:10,170 --> 01:40:11,505
Mister!
1567
01:40:11,505 --> 01:40:14,508
Is this the Martinez and Santillan nuptials?
1568
01:40:14,508 --> 01:40:16,885
No, ma'am. They're over at South Gardens.
1569
01:40:16,885 --> 01:40:17,845
Bring those in.
1570
01:40:17,845 --> 01:40:19,430
Are you sure?
1571
01:40:19,430 --> 01:40:20,180
Yes.
1572
01:40:20,180 --> 01:40:21,640
Thanks.
1573
01:40:22,266 --> 01:40:24,226
Hurry up. Double time.
1574
01:40:26,270 --> 01:40:28,021
Sir, let's try the chair.
1575
01:40:28,021 --> 01:40:30,107
Sit down? Okay.
1576
01:40:31,608 --> 01:40:32,693
Okay.
1577
01:40:42,077 --> 01:40:43,996
Ah, five minutes.
1578
01:40:43,996 --> 01:40:45,664
I just need to take a break.
1579
01:40:45,664 --> 01:40:46,331
Bro, could you hold it for me?
1580
01:40:46,331 --> 01:40:47,166
Yeah, I'm fine. I'm fine.
1581
01:40:48,167 --> 01:40:50,794
I just need to breathe. Is that okay?
1582
01:40:50,794 --> 01:40:53,005
- You okay?- Yeah, I'm good. Just need to breathe.
1583
01:41:36,465 --> 01:41:37,800
Move.
1584
01:41:52,439 --> 01:41:53,690
Joey!
1585
01:41:53,941 --> 01:41:54,900
Chris!
1586
01:41:54,900 --> 01:41:55,818
Joey!
1587
01:41:55,818 --> 01:41:57,861
What are you doing here?
1588
01:41:57,861 --> 01:41:58,403
Is it over?
1589
01:41:58,403 --> 01:41:59,571
Is it done?
1590
01:42:00,989 --> 01:42:03,450
Oh, okay. Good. Good.
1591
01:42:04,159 --> 01:42:05,744
Why 'good'?
1592
01:42:06,411 --> 01:42:07,371
Did you come to stop the wedding?
1593
01:42:07,371 --> 01:42:07,955
Yes.
1594
01:42:08,580 --> 01:42:10,207
No! I mean no.
1595
01:42:11,542 --> 01:42:13,460
I can't let the wedding happen
1596
01:42:15,546 --> 01:42:17,840
before we've had this talk.
1597
01:42:21,093 --> 01:42:22,135
Okay…
1598
01:42:25,305 --> 01:42:27,724
I guess I came here for closure.
1599
01:42:30,269 --> 01:42:31,812
Go ahead.
1600
01:42:31,812 --> 01:42:34,356
I want you to go through the wedding…
1601
01:42:34,815 --> 01:42:36,775
with only Yana on your mind.
1602
01:42:39,027 --> 01:42:41,405
Even though I know
1603
01:42:43,949 --> 01:42:46,660
I'm still the one in there.
1604
01:42:54,042 --> 01:42:57,588
I came to say goodbye.
1605
01:43:02,885 --> 01:43:04,386
But I love you, Chris.
1606
01:43:04,386 --> 01:43:07,890
I love you, too. Joey, I do.
1607
01:43:08,599 --> 01:43:11,560
Then let's risk it. F**k it.
1608
01:43:11,560 --> 01:43:13,645
- Let's leave! Let's get away from here.- That's enough, Joey. Stop.
1609
01:43:13,645 --> 01:43:15,731
We tried. We both did.
1610
01:43:16,773 --> 01:43:19,735
We're not meant to be together.
1611
01:43:20,152 --> 01:43:20,819
Chris…
1612
01:43:20,819 --> 01:43:23,113
We're not meant for each other, Joey.
1613
01:43:24,865 --> 01:43:27,075
I know you don't see it now, but
1614
01:43:27,951 --> 01:43:32,164
I know, and I hope one day you will realize
1615
01:43:35,167 --> 01:43:36,793
That it's Yana.
1616
01:43:39,171 --> 01:43:40,380
Yana's the one for you.
1617
01:43:40,380 --> 01:43:42,215
Enough about Yana.What about you?
1618
01:43:42,215 --> 01:43:43,800
- What of you?- I'll be fine, Joey.
1619
01:43:43,800 --> 01:43:44,968
I'll be fine.
1620
01:43:46,219 --> 01:43:50,265
Trust me, I've been battling with myself whether or not to come here.
1621
01:43:51,141 --> 01:43:52,768
And...
1622
01:43:52,768 --> 01:43:56,146
it's easy to just slip out of your life.
1623
01:43:57,856 --> 01:44:00,025
But I'm here.
1624
01:44:02,945 --> 01:44:05,656
I'm here because we loved each other.
1625
01:44:07,866 --> 01:44:13,372
I used to be somebodywho loved all parts of you.
1626
01:44:14,373 --> 01:44:15,040
All of you.
1627
01:44:17,042 --> 01:44:21,171
So I want to propose something.
1628
01:44:21,171 --> 01:44:22,923
Okay.
1629
01:44:35,102 --> 01:44:36,061
What are you doing?
1630
01:44:36,812 --> 01:44:38,313
Joey Martinez,
1631
01:44:40,232 --> 01:44:41,566
will you…
1632
01:44:44,903 --> 01:44:47,030
Will you be my ex?
1633
01:44:52,119 --> 01:44:53,912
Get up.
1634
01:44:56,081 --> 01:44:58,750
Christina Roxas…
1635
01:45:01,211 --> 01:45:03,171
Yes,
1636
01:45:05,924 --> 01:45:08,093
yes, I will be your ex.
1637
01:45:28,572 --> 01:45:29,614
Okay.
1638
01:45:29,614 --> 01:45:30,949
Go.
119100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.