Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:09,680 --> 00:03:12,000
- Blue stands for?
- The mystery phone.
2
00:03:13,080 --> 00:03:14,560
Red is for Bauer?
3
00:03:14,960 --> 00:03:17,159
His known locations during past two weeks.
4
00:03:19,639 --> 00:03:22,319
And these are our crime scenes...
5
00:03:24,400 --> 00:03:25,479
Radic.
6
00:03:27,360 --> 00:03:28,280
And...
7
00:03:31,240 --> 00:03:32,199
Vodopija.
8
00:03:32,599 --> 00:03:34,520
What if it was the other way around?
9
00:03:35,759 --> 00:03:41,159
- If this other guy was the killer.
- Could we be that wrong?
10
00:03:45,879 --> 00:03:46,800
Hello?
11
00:03:51,199 --> 00:03:52,919
OK. I'm on my way.
12
00:03:55,919 --> 00:03:57,560
- There goes your theory.
- Sorry?
13
00:03:58,520 --> 00:04:01,919
There's been another murder.
Right where Bauer was. Come on.
14
00:04:27,079 --> 00:04:28,040
Vesna!
15
00:04:32,199 --> 00:04:36,995
- Osijek P.D. Someone tipped you off?
- Yes. Anonymously.
16
00:04:37,079 --> 00:04:38,956
I run Osijek Online web portal.
17
00:04:39,040 --> 00:04:42,435
Someone sent us crime photos
and this address on Facebook.
18
00:04:42,519 --> 00:04:46,720
- But you only called us when you got here?
- I wanted the story.
19
00:04:51,360 --> 00:04:52,396
What?
20
00:04:52,480 --> 00:04:55,199
One bullet to the head
and another to the chest.
21
00:04:55,839 --> 00:04:57,160
That's Velimir Gacic.
22
00:04:58,000 --> 00:05:00,036
Haven't heard that name in ages.
23
00:05:00,120 --> 00:05:03,596
Once the technicians are done,
I'll start with the autopsy.
24
00:05:03,680 --> 00:05:04,675
Who was he?
25
00:05:04,759 --> 00:05:07,675
He was shady. What's the phrase?
26
00:05:07,759 --> 00:05:10,076
"A controversial businessman."
27
00:05:10,160 --> 00:05:11,879
What about the weapon?
28
00:05:13,279 --> 00:05:15,036
I don't like guessing.
29
00:05:15,120 --> 00:05:16,199
Give it a go.
30
00:05:17,519 --> 00:05:20,759
It's most likely the same
as in the other two murders.
31
00:05:21,720 --> 00:05:24,519
I hope I'll have more this afternoon. OK?
32
00:05:28,639 --> 00:05:30,879
We're about to wish
it was us who got shot.
33
00:05:31,560 --> 00:05:32,879
What is this?
34
00:05:35,040 --> 00:05:38,560
How many people does
he have to kill before you find him?
35
00:05:45,800 --> 00:05:47,399
That's Velja.
36
00:05:48,839 --> 00:05:50,519
You knew Gacic?
37
00:06:09,120 --> 00:06:10,399
It's your phone.
38
00:06:14,600 --> 00:06:16,560
Hi, Sasa. Good morning.
39
00:06:17,720 --> 00:06:23,279
Your "Avenger" is all over the Internet.
But there's nothing in the papers.
40
00:06:24,439 --> 00:06:27,959
- It would be hot stuff, huh?
- Write something for us.
41
00:06:29,800 --> 00:06:31,195
I don't know, man...
42
00:06:31,279 --> 00:06:34,600
Stribor, you're right there.
You must know something.
43
00:06:35,319 --> 00:06:37,279
Yeah, I'm on it.
44
00:06:38,319 --> 00:06:39,959
Just one article. Come on.
45
00:06:42,240 --> 00:06:44,036
It's not that simple.
46
00:06:44,120 --> 00:06:48,199
- You're right. It's a big story.
- So why don't you write it?
47
00:06:52,439 --> 00:06:56,115
I wrote something last year.
Someone got beat up.
48
00:06:56,199 --> 00:06:58,555
Then he killed himself.
49
00:06:58,639 --> 00:07:00,519
Did you forget about Kozul?
50
00:07:04,279 --> 00:07:05,439
No.
51
00:07:06,040 --> 00:07:07,355
You pushed me to do it.
52
00:07:07,439 --> 00:07:10,319
I'm not writing anything
until I have all the facts.
53
00:07:12,480 --> 00:07:15,519
How about your daddy?
54
00:07:15,879 --> 00:07:18,360
Who's your daddy?
55
00:07:24,360 --> 00:07:25,800
Can I ask you something?
56
00:07:26,360 --> 00:07:27,279
Go ahead.
57
00:07:28,680 --> 00:07:30,800
I have to admit I'm curious.
58
00:07:32,199 --> 00:07:36,279
But I'm also asking as a doctor.
Our first serial killer!
59
00:07:37,319 --> 00:07:39,519
So he's a serial killer now.
60
00:07:40,120 --> 00:07:43,040
He's killed three people
in less than ten days.
61
00:07:43,920 --> 00:07:47,160
Aren't serial killers
supposed to be crazy?
62
00:07:48,120 --> 00:07:50,439
He could be saner than both of us.
63
00:07:50,920 --> 00:07:52,160
You know,
64
00:07:52,759 --> 00:07:57,560
us civilians are facing a dilemma
with this "Avenger".
65
00:07:59,360 --> 00:08:01,235
We don't know what to think.
66
00:08:01,319 --> 00:08:04,839
Doctor... He's killing people.
67
00:08:06,480 --> 00:08:11,435
You didn't say: "He's killing
innocent people." Right?
68
00:08:11,519 --> 00:08:14,160
Are his victims innocent?
69
00:08:15,439 --> 00:08:18,396
Or is he looking for justice?
Just like the rest of us?
70
00:08:18,480 --> 00:08:22,355
That's possible. But he's still a killer.
71
00:08:22,439 --> 00:08:27,560
Makes you wonder.
Who's the crazy one?
72
00:08:29,160 --> 00:08:33,240
A killer looking for justice?
73
00:08:33,840 --> 00:08:38,720
Or someone who knows there's no justice
and calmly goes on with their life?
74
00:08:39,559 --> 00:08:41,039
Doing nothing.
75
00:08:47,159 --> 00:08:48,835
Hi, Olga. Are you OK?
76
00:08:48,919 --> 00:08:50,195
I need help.
77
00:08:50,279 --> 00:08:53,795
- Where is Vladimir?
- He's not here. Can I help you?
78
00:08:53,879 --> 00:08:56,276
- The van I reported...
- What about it?
79
00:08:56,360 --> 00:08:58,480
Where are the women from the van?
80
00:08:59,200 --> 00:09:01,360
Give me a minute. I'll check. OK?
81
00:09:06,759 --> 00:09:11,759
The men from the van are Croatians.
But they're with a German aid agency.
82
00:09:12,679 --> 00:09:14,636
- Bayerische Relief Fund.
- Yes.
83
00:09:14,720 --> 00:09:16,795
They said they were heading for Germany.
84
00:09:16,879 --> 00:09:18,840
Why are the women locked up?
85
00:09:19,159 --> 00:09:21,036
They are refugees. Victims of war.
86
00:09:21,120 --> 00:09:25,399
They are. But our guys detained them
overnight until everything's cleared up.
87
00:09:25,759 --> 00:09:27,200
What do you mean?
88
00:09:32,440 --> 00:09:34,435
I'm just trying to understand.
89
00:09:34,519 --> 00:09:36,919
Do you know these guys?
90
00:09:38,720 --> 00:09:41,120
No. We never met them before.
91
00:09:41,799 --> 00:09:44,240
And you agreed to go with them?
92
00:09:45,279 --> 00:09:46,720
Did they make you?
93
00:09:49,639 --> 00:09:51,159
Did they give you money?
94
00:09:52,320 --> 00:09:53,320
What's it to you?
95
00:09:55,879 --> 00:09:57,519
Take care of your own business.
96
00:09:58,399 --> 00:10:00,159
I'm just trying to help you.
97
00:10:02,200 --> 00:10:03,840
They offered us jobs in Germany.
98
00:10:04,279 --> 00:10:05,720
"Jobs in Germany"?
99
00:10:06,440 --> 00:10:08,679
- Are you that naive?
- Go fuck yourself!
100
00:10:09,519 --> 00:10:11,315
- What?
- You heard her.
101
00:10:11,399 --> 00:10:12,759
Go fuck yourself.
102
00:10:13,159 --> 00:10:15,080
You think you're better than me?
103
00:10:15,639 --> 00:10:17,759
You think you're better than us?
104
00:10:19,360 --> 00:10:21,080
Are we under arrest?
105
00:10:23,960 --> 00:10:25,759
Mrs Romanchenko?
106
00:10:28,360 --> 00:10:30,120
- Are we arrested?
- No.
107
00:10:39,799 --> 00:10:42,720
Are you going to release the guys,
the drivers?
108
00:10:43,600 --> 00:10:45,955
- I don't know.
- Just tell them to find us.
109
00:10:46,039 --> 00:10:47,475
I can't believe this.
110
00:10:47,559 --> 00:10:50,879
Hey, it's a free ride to Munich.
111
00:10:59,519 --> 00:11:00,480
Hi, Olga.
112
00:11:01,480 --> 00:11:04,200
I think Segei Hrinyov would testify.
113
00:11:06,039 --> 00:11:07,276
I'm listening.
114
00:11:07,360 --> 00:11:08,879
Can you get him out of Ukraine?
115
00:11:09,639 --> 00:11:13,080
He knows about the traffickers.
116
00:11:13,600 --> 00:11:15,159
I know who Hrinyov is.
117
00:11:15,879 --> 00:11:19,435
I know who he worked with.
He could be very useful.
118
00:11:19,519 --> 00:11:21,159
So we have a plan?
119
00:11:21,960 --> 00:11:25,120
He's a big shot.
Are you sure he'd testify?
120
00:11:26,480 --> 00:11:27,955
Leave that to me.
121
00:11:28,039 --> 00:11:30,440
If he folds, he'll take them all down.
122
00:11:31,120 --> 00:11:34,159
If you can make it happen,
that would be huge.
123
00:11:35,120 --> 00:11:38,240
So I guess I'll have to make it happen.
124
00:16:35,240 --> 00:16:37,595
You look like you've seen a ghost.
125
00:16:37,679 --> 00:16:39,799
I've got the autopsy report.
126
00:16:42,120 --> 00:16:45,679
I can have a drink
when I'm off-duty. Want one?
127
00:16:47,120 --> 00:16:49,555
It's best we talk tomorrow.
128
00:16:49,639 --> 00:16:53,840
Come on, Tomic! It's after 10 PM!
Come back and have a drink.
129
00:16:58,519 --> 00:17:00,480
OK. Let's have a drink.
130
00:17:00,799 --> 00:17:03,840
I'll have what she's having.
How far behind am I?
131
00:17:06,839 --> 00:17:10,235
You've had two drinks
and you're already half-drunk?
132
00:17:10,319 --> 00:17:11,680
Fuck off.
133
00:17:17,759 --> 00:17:19,519
One more.
134
00:17:21,519 --> 00:17:24,359
You can do better than that.
135
00:17:25,799 --> 00:17:28,440
That's more like it.
And one for her.
136
00:17:29,400 --> 00:17:31,839
You've got to catch up.
137
00:17:32,400 --> 00:17:34,920
It's not easy keeping up with you.
138
00:17:50,640 --> 00:17:52,519
Men are such cunts, aren't they?
139
00:17:58,319 --> 00:17:59,480
They are.
140
00:18:02,519 --> 00:18:03,720
Yes.
141
00:18:11,440 --> 00:18:14,119
So you've got the forensic report?
142
00:18:16,880 --> 00:18:19,200
It's the same murder weapon.
143
00:18:20,440 --> 00:18:25,319
The weapon that was used
in an old gas station robbery.
144
00:18:27,880 --> 00:18:29,675
A gas station?
145
00:18:29,759 --> 00:18:33,480
Ozren Bauer was charged with
gas station robbery seven years ago.
146
00:18:33,960 --> 00:18:37,275
He did two years. The other guy
did three. He shot at the ceiling.
147
00:18:37,359 --> 00:18:39,039
It was the same TT pistol?
148
00:18:39,359 --> 00:18:40,279
Yes.
149
00:18:40,960 --> 00:18:44,359
You guys caught the robbers,
but you never found the gun.
150
00:18:44,720 --> 00:18:47,359
And now someone's killing people with it.
151
00:18:48,119 --> 00:18:52,200
- The other robber was...
- Mihael "Miha" Janjic.
152
00:18:53,279 --> 00:18:55,079
Bravo, Horak.
153
00:18:55,599 --> 00:18:57,515
He's in detention for another robbery.
154
00:18:57,599 --> 00:19:00,720
You know what? If you were a man,
I'd give you a kiss.
155
00:19:04,119 --> 00:19:06,400
- And we know men are cunts.
- Yes, we do.
156
00:19:09,640 --> 00:19:11,759
It's Horak. Bring me Miha.
157
00:19:12,440 --> 00:19:13,796
Miha Janjic, yes.
158
00:19:13,880 --> 00:19:15,480
Right now! When else?
159
00:19:15,880 --> 00:19:17,839
OK. Lazy pricks...
160
00:19:22,480 --> 00:19:24,039
Thanks for coming.
161
00:19:25,240 --> 00:19:26,720
Come here.
162
00:19:31,519 --> 00:19:33,640
Aren't you going to call Vlado?
163
00:19:34,039 --> 00:19:35,440
No.
164
00:19:43,119 --> 00:19:45,359
I can manage, thanks.
165
00:19:55,720 --> 00:19:57,720
You tried to rob a betting shop.
166
00:19:59,839 --> 00:20:01,559
Are you stupid or something?
167
00:20:04,680 --> 00:20:06,480
Where's Ozren Bauer?
168
00:20:08,240 --> 00:20:09,200
What?
169
00:20:10,279 --> 00:20:13,675
Jesus Christ. So... it's him?
170
00:20:13,759 --> 00:20:16,000
- What?
- The Avenger.
171
00:20:17,000 --> 00:20:19,359
He's the one knocking off those guys.
172
00:20:19,720 --> 00:20:20,880
Right?
173
00:20:22,559 --> 00:20:24,880
What's going on in the hunting club?
174
00:20:25,359 --> 00:20:27,440
Well? Are they freaked out?
175
00:20:28,119 --> 00:20:30,400
What hunting club?
176
00:20:33,079 --> 00:20:35,279
Where can we find Ozren Bauer?
177
00:20:37,039 --> 00:20:38,839
When did you last see him?
178
00:20:39,279 --> 00:20:41,640
When he got out of hospital.
179
00:20:41,960 --> 00:20:46,475
Seven... eight...
maybe nine months ago. I'm not sure.
180
00:20:46,559 --> 00:20:49,995
I could see it back then.
He went mental.
181
00:20:50,079 --> 00:20:51,480
Meaning?
182
00:20:52,319 --> 00:20:55,400
He kept saying
how he was going to kill them all.
183
00:20:56,880 --> 00:21:01,720
How come you catch me two hours
after bringing a knife to a betting shop,
184
00:21:02,079 --> 00:21:05,156
and he's running around
killing folks all around the town?
185
00:21:05,240 --> 00:21:10,916
You didn't just "bring a knife"
to a betting shop. You tried to rob it.
186
00:21:11,000 --> 00:21:12,599
Using that knife.
187
00:21:14,039 --> 00:21:15,916
- Listen...
- I'm listening.
188
00:21:16,000 --> 00:21:18,400
Help me out and I'll help you.
189
00:21:21,720 --> 00:21:22,839
Really?
190
00:21:23,200 --> 00:21:27,400
You've been locked up for three months.
Waiting for a court date.
191
00:21:28,279 --> 00:21:30,000
If you plead guilty,
192
00:21:30,559 --> 00:21:34,720
the judge could sentence you
to time served.
193
00:21:35,799 --> 00:21:36,960
And you're out.
194
00:21:38,599 --> 00:21:40,720
But I need something solid.
195
00:21:43,200 --> 00:21:45,680
Sure. Want to do it right here?
196
00:21:46,319 --> 00:21:48,200
There's cameras and everything.
197
00:21:50,680 --> 00:21:52,839
Sorry. Jesus. Fine.
198
00:21:53,799 --> 00:21:54,720
OK...
199
00:21:57,279 --> 00:21:59,000
Is he using a TT pistol?
200
00:22:03,680 --> 00:22:05,435
He got it from me.
201
00:22:05,519 --> 00:22:08,160
I figured he wanted to rob someone.
202
00:22:08,480 --> 00:22:09,475
I don't know.
203
00:22:09,559 --> 00:22:10,796
Maybe scare them.
204
00:22:10,880 --> 00:22:11,960
When was that?
205
00:22:12,680 --> 00:22:16,880
Two days...
No, three days before I got arrested.
206
00:22:17,400 --> 00:22:20,035
- For the betting shop.
- Three months ago, then?
207
00:22:20,119 --> 00:22:21,359
That's right.
208
00:22:23,400 --> 00:22:29,839
So when you told me you last met him
nine months ago, that was a lie?
209
00:22:33,440 --> 00:22:34,799
Yes, but now we have a deal.
210
00:22:35,559 --> 00:22:37,475
Now I'm cooperating.
211
00:22:37,559 --> 00:22:39,396
It's a whole new ball game.
212
00:22:39,480 --> 00:22:41,319
OK. Where can I find him?
213
00:22:44,640 --> 00:22:47,119
How about I wait for that court date?
214
00:22:49,200 --> 00:22:52,480
How about we let Ozren
finish what he started?
215
00:22:54,880 --> 00:22:56,599
You think he'll kill again?
216
00:22:58,920 --> 00:23:01,960
You have no idea how much he loved her.
217
00:23:04,799 --> 00:23:10,000
If Ozren's killing them,
and it seems he is, that means...
218
00:23:13,240 --> 00:23:14,759
They're fucked!
219
00:23:16,359 --> 00:23:18,240
He's not going to stop.
220
00:23:19,359 --> 00:23:22,519
Can you imagine how much she meant to him?
221
00:23:24,559 --> 00:23:28,119
Have you ever had
someone like that in your life?
222
00:23:31,160 --> 00:23:32,240
Hello?
223
00:23:32,839 --> 00:23:34,480
Detective Horak!
224
00:23:42,920 --> 00:23:45,000
What? We're done talking?
225
00:23:47,640 --> 00:23:51,599
Have you ever had
someone like that in your life?
226
00:23:57,759 --> 00:24:00,799
You had. Yes, you had...
227
00:24:10,920 --> 00:24:12,400
What happened?
228
00:24:14,160 --> 00:24:15,559
Did the cactus wilt?
229
00:24:25,960 --> 00:24:27,960
Now you know how he feels.
230
00:24:30,759 --> 00:24:32,759
He's not going to stop.
231
00:24:34,119 --> 00:24:38,000
Those guys...
They thought they were untouchable.
232
00:24:40,440 --> 00:24:42,079
Now they're fucked.
233
00:24:45,000 --> 00:24:46,480
Because of love.
234
00:24:49,599 --> 00:24:51,160
That's not the way.
235
00:24:52,720 --> 00:24:54,200
In that case...
236
00:24:54,759 --> 00:24:59,160
No idea when I last saw him.
No idea how he got the gun.
237
00:24:59,960 --> 00:25:02,880
Sure, there was a war here.
Lots of guns around.
238
00:25:03,319 --> 00:25:06,955
He's from a tough neighbourhood.
Maybe that's where he got the gun.
239
00:25:07,039 --> 00:25:08,316
You never know...
240
00:25:08,400 --> 00:25:11,599
Will you be the one
to make those guys pay?
241
00:25:15,079 --> 00:25:16,440
Then let him do it.
242
00:25:18,079 --> 00:25:19,319
Let him make them pay.
243
00:25:25,799 --> 00:25:28,119
To think how
I could have helped you...
244
00:25:29,960 --> 00:25:31,920
How solid I'd have been.
245
00:25:35,559 --> 00:25:36,839
Are we done?
246
00:25:38,680 --> 00:25:39,755
Staff, please!
247
00:25:39,839 --> 00:25:41,519
They have to call me a cab.
248
00:25:44,400 --> 00:25:45,319
Too bad...
249
00:25:46,519 --> 00:25:51,515
Easy. It's not like I'm going to run.
I've been here three months. Be gentle.
250
00:25:51,599 --> 00:25:53,319
Give me a hug. Or a kiss.
251
00:25:54,039 --> 00:25:55,720
There you go.
252
00:26:20,119 --> 00:26:22,279
What the hell?
Do you know how late it is?
253
00:26:22,599 --> 00:26:26,876
Ozren used to do robberies with a guy.
He's in detention. I just talked to him.
254
00:26:26,960 --> 00:26:31,200
Listen. The guy's positive
that Ozren is The Osijek Avenger.
255
00:26:33,279 --> 00:26:34,480
Please go home.
256
00:26:48,559 --> 00:26:50,240
What is this?
257
00:28:16,160 --> 00:28:20,240
My Mom moved to my aunt's.
Their place is still in one piece.
258
00:28:36,440 --> 00:28:38,839
Can we do this tonight?
259
00:28:44,720 --> 00:28:49,759
Just pretend you need someone
to talk to. OK?
260
00:28:52,559 --> 00:28:55,000
Get some rest. I have things to do.
261
00:28:55,359 --> 00:28:57,519
That's OK. Don't get up.
262
00:30:39,519 --> 00:30:41,000
We're safe here.
263
00:30:41,559 --> 00:30:43,275
Trust me.
264
00:30:43,359 --> 00:30:45,000
Come, give me a hand.
265
00:31:17,759 --> 00:31:19,200
Come with me.
266
00:31:24,200 --> 00:31:27,359
Alina, what are you doing in this madness?
267
00:31:28,240 --> 00:31:30,079
I'm needed here.
268
00:31:31,279 --> 00:31:33,160
I'm being useful.
269
00:31:34,200 --> 00:31:37,359
If you go back to that monster...
270
00:31:38,000 --> 00:31:39,440
Don't call me again.
271
00:31:41,039 --> 00:31:43,160
- Listen...
- I mean it!
272
00:31:50,799 --> 00:31:52,680
You're all I have left.
273
00:31:53,720 --> 00:31:56,356
Just because he's a minister
and he's powerful...
274
00:31:56,440 --> 00:31:58,440
That's not a reason to stay with him.
275
00:32:03,279 --> 00:32:05,396
That's our guys shooting at the drones.
276
00:32:05,480 --> 00:32:06,920
Jesus, it's awful.
277
00:32:09,000 --> 00:32:11,400
One gets used to everything.
278
00:32:14,880 --> 00:32:17,799
I came here to try to get rid of Ivan.
279
00:32:18,440 --> 00:32:20,079
Once and for all.
280
00:32:21,000 --> 00:32:24,035
Remember when the war started
and you didn't want to come?
281
00:32:24,119 --> 00:32:25,440
Because of Ivan?
282
00:32:26,640 --> 00:32:27,839
I still feel that way.
283
00:32:28,720 --> 00:32:30,920
Would you come to me and Filip?
284
00:32:32,960 --> 00:32:34,359
Just me and Filip.
285
00:32:34,759 --> 00:32:37,556
If Ivan disappeared from my life for good?
286
00:32:37,640 --> 00:32:38,799
Answer me.
287
00:32:57,160 --> 00:32:58,960
- Hi.
- Good evening.
288
00:33:04,240 --> 00:33:06,799
- How are you doing?
- Never mind me. How are you?
289
00:33:08,000 --> 00:33:10,599
A friend was killed
on the front last night.
290
00:33:11,000 --> 00:33:12,160
I'm sorry.
291
00:33:13,960 --> 00:33:16,680
Would you like a drink?
I'll have one too.
292
00:33:17,920 --> 00:33:19,079
Sure.
293
00:33:24,279 --> 00:33:26,559
- Take a seat.
- Thank you.
294
00:33:27,039 --> 00:33:28,440
Good evening.
295
00:33:42,880 --> 00:33:44,720
I'm sorry, but I can't do this!
296
00:33:45,519 --> 00:33:46,995
What are you talking about?
297
00:33:47,079 --> 00:33:48,519
I can't lie.
298
00:33:49,440 --> 00:33:50,839
I don't understand.
299
00:34:10,639 --> 00:34:11,639
Nastia...
300
00:34:12,239 --> 00:34:13,356
Hi.
301
00:34:13,440 --> 00:34:14,519
Hi.
302
00:34:17,719 --> 00:34:19,320
What are you doing here?
303
00:34:22,840 --> 00:34:24,159
Sergei.
304
00:34:25,199 --> 00:34:26,760
Olga Aleksandrovna?
305
00:34:27,679 --> 00:34:29,236
You're here as well?
306
00:34:29,320 --> 00:34:31,559
- What's going on?
- Calm down.
307
00:34:33,599 --> 00:34:34,960
Is this an ambush?
308
00:34:36,840 --> 00:34:38,639
- Are you alone?
- Yes.
309
00:34:39,719 --> 00:34:41,719
There's nobody out there.
310
00:34:47,239 --> 00:34:49,400
I came here to see you.
311
00:34:51,920 --> 00:34:53,800
I need to ask you something.
312
00:34:55,639 --> 00:34:57,199
Forgive me.
313
00:34:58,639 --> 00:35:00,079
For your niece.
314
00:35:04,159 --> 00:35:06,280
Nastia, forgive me for your Dad.
315
00:35:06,719 --> 00:35:08,960
I'm not here to forgive you.
316
00:35:10,000 --> 00:35:13,595
No one can bring them back. No one.
Neither you nor me.
317
00:35:13,679 --> 00:35:16,119
But, right now, soldiers are dying.
318
00:35:16,800 --> 00:35:19,840
They don't have enough weapons.
Not enough ammunition.
319
00:35:21,360 --> 00:35:23,119
And you can help them.
320
00:35:23,559 --> 00:35:24,480
How?
321
00:35:25,119 --> 00:35:30,400
We know someone's stealing
military aid and selling it.
322
00:35:30,920 --> 00:35:35,599
Some EU agencies are
already investigating. If you testify...
323
00:35:38,079 --> 00:35:39,679
About what?
324
00:35:40,440 --> 00:35:42,280
Do you know who's behind this?
325
00:35:42,639 --> 00:35:44,119
Who's stealing weapons?
326
00:35:48,199 --> 00:35:50,000
Is it Pavlo? Is it his guys?
327
00:35:52,280 --> 00:35:53,760
Help us, Sergei.
328
00:35:54,679 --> 00:35:57,719
Help us stop them.
You'd save countless lives.
329
00:35:58,119 --> 00:35:59,280
If I speak up...
330
00:36:00,159 --> 00:36:02,075
They'll send me to the front.
331
00:36:02,159 --> 00:36:04,115
And Pavlo's guys will kill me there.
332
00:36:04,199 --> 00:36:07,559
If you accept,
I'll get you out of here this very night.
333
00:36:11,159 --> 00:36:12,155
Nastia.
334
00:36:12,239 --> 00:36:15,119
Get some of your Dad's clothes.
He needs to change.
335
00:36:18,679 --> 00:36:20,000
Will you testify?
336
00:39:04,199 --> 00:39:07,440
Remember where we first met?
At that gas station robbery scene?
337
00:39:07,920 --> 00:39:08,840
Yes.
338
00:39:09,159 --> 00:39:11,159
The robber was Ozren Bauer.
339
00:39:12,280 --> 00:39:13,360
I know.
340
00:39:15,360 --> 00:39:19,280
I thought you were writing about
bigger stuff. Schengen, and so on...
341
00:39:20,079 --> 00:39:21,280
This is also huge.
342
00:39:22,480 --> 00:39:24,360
How come you can't find him?
343
00:39:26,800 --> 00:39:29,356
Everyone's keeping their eyes open.
344
00:39:29,440 --> 00:39:32,239
He's not using his cell phone
or credit cards...
345
00:39:34,280 --> 00:39:37,155
He's hiding.
But I'm going to find him.
346
00:39:37,239 --> 00:39:39,475
What was the other guy's name?
Mihovil? Miha?
347
00:39:39,559 --> 00:39:41,679
- Miha.
- Miha Janjic.
348
00:39:46,639 --> 00:39:49,679
Ever heard about a hunting club?
349
00:39:50,840 --> 00:39:54,435
That's the second time in two days
someone's mentioned it.
350
00:39:54,519 --> 00:39:56,079
Who was the first?
351
00:39:58,639 --> 00:40:00,840
- Miha, right?
- See you later.
352
00:40:19,800 --> 00:40:22,880
I feel like a kid
whose parents got divorced.
353
00:40:30,199 --> 00:40:33,916
I don't get it. Bauer's friend
is in detention, and we just found out?
354
00:40:34,000 --> 00:40:37,155
I've known about Janjic for a long time.
355
00:40:37,239 --> 00:40:38,796
Did you at least talk to him?
356
00:40:38,880 --> 00:40:42,356
What about? He's in detention.
He's not helping Ozren kill people.
357
00:40:42,440 --> 00:40:44,995
Someone sent me a message
about some hunting club.
358
00:40:45,079 --> 00:40:46,555
They said they had the videos.
359
00:40:46,639 --> 00:40:50,396
Janjic just told Vesna about the club.
That's not a coincidence.
360
00:40:50,480 --> 00:40:52,719
What do you know about that club?
361
00:40:53,719 --> 00:40:55,716
This is Slavonija. Guys go hunting.
362
00:40:55,800 --> 00:40:57,836
They hang out. That's how it is.
363
00:40:57,920 --> 00:41:00,836
- What do you mean?
- That's politics, man. Don't you know?
364
00:41:00,920 --> 00:41:02,115
What politics?
365
00:41:02,199 --> 00:41:04,515
Big shots.
Heads of public companies.
366
00:41:04,599 --> 00:41:06,756
Supervisory boards.
Public procurements.
367
00:41:06,840 --> 00:41:10,676
It's always been the same ten people.
They used to run this town.
368
00:41:10,760 --> 00:41:13,119
- So they're the hunting club.
- Actually, yes.
369
00:41:13,920 --> 00:41:16,159
Well, they never asked me to come.
370
00:41:16,840 --> 00:41:18,155
You know...
371
00:41:18,239 --> 00:41:21,075
Politicians used to take people hunting
to get rid of them.
372
00:41:21,159 --> 00:41:24,716
But today, if you go hunting with them...
You're a somebody.
373
00:41:24,800 --> 00:41:26,595
- You're going places.
- Fuck that...
374
00:41:26,679 --> 00:41:30,519
Don't worry. We're not that lucky.
No one will ask us to go hunting.
375
00:41:32,119 --> 00:41:34,360
Can I talk to Janjic?
376
00:41:35,119 --> 00:41:36,840
I bet he knows more.
377
00:42:46,440 --> 00:42:47,800
Hello?
378
00:42:51,079 --> 00:42:53,039
Ozren Bauer here.
379
00:42:53,719 --> 00:42:56,000
I know you're looking for me.
380
00:43:07,320 --> 00:43:09,320
Good afternoon, people.
381
00:43:10,360 --> 00:43:14,115
We just got a call from someone
claiming to be Ozren Bauer.
382
00:43:14,199 --> 00:43:15,356
We know where he is.
383
00:43:15,440 --> 00:43:18,356
Bauer is our prime suspect
for three homicides.
384
00:43:18,440 --> 00:43:20,639
Including our colleague Vodopija.
385
00:43:21,320 --> 00:43:22,440
Remember this...
386
00:43:23,079 --> 00:43:24,519
We're not sure what this is.
387
00:43:25,079 --> 00:43:28,320
- Bauer is armed and extremely dangerous.
- Where is he?
388
00:43:28,800 --> 00:43:29,960
In a village near Vukovar.
389
00:43:30,840 --> 00:43:32,276
Horak will lead the team.
390
00:43:32,360 --> 00:43:35,356
Matej is back from sick leave.
He'll be second in command.
391
00:43:35,440 --> 00:43:37,316
- What?
- We'll need more officers.
392
00:43:37,400 --> 00:43:39,155
- Boss?
- Can I finish?
393
00:43:39,239 --> 00:43:45,396
Vukovar is out of our jurisdiction.
I should go alone and check if he's there.
394
00:43:45,480 --> 00:43:48,196
If he is, we call Vukovar P.D.
395
00:43:48,280 --> 00:43:52,276
Don't worry. I spoke to their commander.
We're cleared to go.
396
00:43:52,360 --> 00:43:54,236
Like I said. Horak. Tunjic. Matej.
397
00:43:54,320 --> 00:43:56,356
Can we talk in private?
398
00:43:56,440 --> 00:43:58,880
- Will you let me finish?
- Right now, sir!
399
00:44:00,840 --> 00:44:02,960
You'll be the death of me, Horak.
400
00:44:09,400 --> 00:44:11,639
I'm not going anywhere with Matej.
401
00:44:12,559 --> 00:44:14,916
- You'll go where I tell you to go.
- What if he kills him?
402
00:44:15,000 --> 00:44:17,480
- For no reason? Like he killed Roko?
- Vesna...
403
00:44:18,079 --> 00:44:20,679
Two independent investigations
called it an accident.
404
00:44:21,440 --> 00:44:23,000
I bet they were independent...
405
00:44:26,079 --> 00:44:29,119
You want to find out who shot Vlado.
406
00:44:30,159 --> 00:44:32,800
Handle this properly,
and the case is yours.
407
00:44:33,400 --> 00:44:34,396
No.
408
00:44:34,480 --> 00:44:36,356
- Vesna...
- No, boss. No way.
409
00:44:36,440 --> 00:44:38,676
You're so fucking naive.
410
00:44:38,760 --> 00:44:43,159
Is arresting Bauer really
justice for his victims?
411
00:44:48,119 --> 00:44:53,480
Better that...
Than executing him in cold blood.
412
00:44:54,800 --> 00:44:58,360
Sometimes we simply have
to take justice in our own hands.
413
00:45:00,440 --> 00:45:02,515
Like Ozren did?
414
00:45:02,599 --> 00:45:03,836
That's not the same.
415
00:45:03,920 --> 00:45:05,239
- It isn't?
- No.
416
00:45:06,159 --> 00:45:09,320
So when he kills, it's revenge.
When you kill, it's justice?
417
00:45:10,800 --> 00:45:12,679
- Dear Horak...
- What?
418
00:45:14,119 --> 00:45:15,280
You just can't help yourself?
419
00:45:16,920 --> 00:45:18,079
I can't.
420
00:45:19,519 --> 00:45:21,236
I'll lead the team.
421
00:45:21,320 --> 00:45:23,716
You and Vlado better stay away.
422
00:45:23,800 --> 00:45:24,796
Excuse me?
423
00:45:24,880 --> 00:45:26,916
We both know I'm right.
424
00:45:27,000 --> 00:45:28,800
Your conscience will remain clean.
425
00:45:29,960 --> 00:45:32,039
Take the rest of the day off.
426
00:45:32,480 --> 00:45:35,159
- Boss?
- Did I make myself clear?
427
00:45:35,920 --> 00:45:37,719
Take the day off.
428
00:47:07,679 --> 00:47:08,960
Gun!
429
00:47:16,239 --> 00:47:17,679
Matej?
430
00:47:45,320 --> 00:47:48,440
People need to know why he's doing this.
431
00:47:49,119 --> 00:47:51,199
This could start a revolution.
432
00:47:52,199 --> 00:47:54,280
A little guy strikes back.
433
00:47:55,159 --> 00:47:59,280
- Fucking Osijek Avenger.
- Who are the members of the club?
434
00:48:03,679 --> 00:48:07,435
Radic. Vodopija. Gacic.
They're old now.
435
00:48:07,519 --> 00:48:10,035
But they weren't too young even then.
436
00:48:10,119 --> 00:48:12,155
Who else? Give me some names.
437
00:48:12,239 --> 00:48:14,159
To protect them?
438
00:48:15,320 --> 00:48:16,719
From The Avenger?
439
00:48:18,039 --> 00:48:19,239
I don't give a fuck.
440
00:48:21,440 --> 00:48:27,440
Before Roko came along, they were
kings of this city. Kings of Slavonija.
441
00:48:28,280 --> 00:48:33,719
I don't know how, but in less than
two years, Roko took over everything.
442
00:48:34,920 --> 00:48:37,519
And the hunting club just...
443
00:48:38,480 --> 00:48:42,236
A cautionary tale for aspiring criminals.
444
00:48:42,320 --> 00:48:46,119
Did Ozren and you
work for the hunting club?
445
00:48:47,280 --> 00:48:51,840
If we did, do you think
I'd be robbing betting shops?
446
00:48:53,599 --> 00:48:56,480
So what's the connection
between Ozren and the club?
447
00:48:57,880 --> 00:49:01,995
Remember those two dead girls?
The ones they found by the river?
448
00:49:02,079 --> 00:49:03,155
Yes.
449
00:49:03,239 --> 00:49:07,280
Do you think they were the first
underage girls that were abused here?
450
00:49:08,400 --> 00:49:13,075
Back in the day, they let people burn them
with cigarettes for cell phone top ups.
451
00:49:13,159 --> 00:49:15,280
Your fucking speed sucks.
452
00:49:16,280 --> 00:49:18,480
Jesus.
It's horrible.
453
00:49:19,800 --> 00:49:22,280
Some girls even went to the police.
454
00:49:23,920 --> 00:49:27,035
But what do you know?
The investigation led nowhere.
455
00:49:27,119 --> 00:49:28,760
Everything was forgotten.
456
00:49:29,519 --> 00:49:31,840
Ozren's wife was one of those girls?
457
00:49:32,320 --> 00:49:34,079
- Petra.
- That's right...
458
00:49:35,159 --> 00:49:38,039
She was off her head on drugs.
459
00:49:39,360 --> 00:49:41,719
More than Ozren. Jesus, more than me!
460
00:49:42,360 --> 00:49:46,039
Then she tells him she's pregnant.
He was: "Fuck, I'm having a baby!"
461
00:49:46,840 --> 00:49:50,159
"But why with her?", I asked.
"She's mental."
462
00:49:50,599 --> 00:49:54,559
He told me they were going
to start a family. And there you go...
463
00:49:54,960 --> 00:49:56,955
She killed herself and the baby.
464
00:49:57,039 --> 00:49:59,196
No wonder. After everything
they put her through.
465
00:49:59,280 --> 00:50:02,760
- I don't know the half of it.
- Ozren told you this?
466
00:50:03,199 --> 00:50:04,119
Yes.
467
00:50:05,159 --> 00:50:07,400
When he got out of hospital...
468
00:50:07,760 --> 00:50:09,840
He told me he was going to kill them all.
469
00:50:11,320 --> 00:50:12,880
Two bullets.
470
00:50:15,719 --> 00:50:16,840
Next.
471
00:50:18,760 --> 00:50:20,000
Next.
472
00:50:23,199 --> 00:50:24,320
Next.
473
00:50:37,599 --> 00:50:38,760
Listen.
474
00:50:39,440 --> 00:50:44,119
Ozren's phone was turned on
an hour ago. Near Vukovar.
475
00:50:45,039 --> 00:50:48,955
The mystery phone
was turned on at the same time.
476
00:50:49,039 --> 00:50:52,639
We've narrowed it down
to 50 meters. Look where it was.
477
00:50:55,360 --> 00:50:56,995
- At the police station?
- Right here, Vlado!
478
00:50:57,079 --> 00:50:58,920
Detectives?
479
00:50:59,679 --> 00:51:01,719
Vlado! Vesna! Guys!
480
00:51:04,480 --> 00:51:05,756
Don't move!
481
00:51:05,840 --> 00:51:07,155
Are you armed? Search him!
482
00:51:07,239 --> 00:51:08,159
No.
483
00:51:08,840 --> 00:51:10,356
Get down!
484
00:51:10,440 --> 00:51:11,679
Don't look at me!
485
00:51:12,239 --> 00:51:13,396
Easy, Vesna.
486
00:51:13,480 --> 00:51:14,719
No gun.
487
00:51:15,840 --> 00:51:16,840
It's OK.
488
00:51:22,519 --> 00:51:23,920
My name is Ozren Bauer.
489
00:51:28,559 --> 00:51:30,280
I am The Osijek Avenger.
35060
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.