All language subtitles for Tamara.Drewe.2010.1080p.BluRay.x264-SECTOR7.HI.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,503 --> 00:00:25,504 [BIRDS CHIRPING] 2 00:00:27,590 --> 00:00:29,591 [THUDDING] 3 00:00:35,556 --> 00:00:37,557 [♫♫♫] 4 00:00:52,615 --> 00:00:54,616 [COW MOOS] 5 00:01:17,641 --> 00:01:19,642 [COW MOOING] 6 00:01:30,320 --> 00:01:34,365 TESS: And love slipped the bonds of restraint. 7 00:01:34,533 --> 00:01:40,079 His touch was like a cosmic "yes." 8 00:01:40,247 --> 00:01:43,499 EUSTACIA [ANGRILY]: "Fuck you," screamed Kelly. "Fuck you to hell." 9 00:01:43,667 --> 00:01:49,880 Scott stepped back from the cell door as the gob of spit flew. "Fuck you." 10 00:01:50,966 --> 00:01:55,219 GLEN: This matrix is what Hardy meant by "the ache of modernism." 11 00:01:56,972 --> 00:01:58,014 Crap. 12 00:01:58,181 --> 00:02:01,684 NICHOLAS: Inchcombe knew too well the dreadful mundanity of murder. 13 00:02:02,854 --> 00:02:04,938 But Patel was stricken. 14 00:02:05,106 --> 00:02:09,526 Inchcombe realized his lack of feeling was almost… 15 00:02:10,194 --> 00:02:11,653 Pathological. 16 00:02:11,821 --> 00:02:12,863 [COW MOOS] 17 00:02:13,031 --> 00:02:16,199 "I've been wearing the wrong size all my life" says Katie. 18 00:02:16,367 --> 00:02:22,039 "I was always popping out. Turns out I'm a 30 GG" she says. 19 00:02:22,206 --> 00:02:25,167 'Now my bras finally fit. 20 00:02:25,335 --> 00:02:26,460 [CHUCKLES] 21 00:02:26,628 --> 00:02:29,838 Though Simon prefers me without one."' 22 00:02:32,675 --> 00:02:34,092 [SIGHS] 23 00:02:34,636 --> 00:02:36,428 We can go round mine, if you like. 24 00:02:36,596 --> 00:02:39,765 And watch your dad farting into a sofa? 25 00:02:47,982 --> 00:02:49,566 A taxi? 26 00:02:50,568 --> 00:02:52,611 In Ewedown? 27 00:02:53,154 --> 00:02:55,072 Come on. Where are we going? 28 00:02:55,239 --> 00:02:57,240 Nowhere. 29 00:03:02,664 --> 00:03:06,542 Glen, can I tempt you? Oh, wow, thank you. 30 00:03:06,710 --> 00:03:09,921 Uh, I often take something snacky to Nicholas this time of day. 31 00:03:10,089 --> 00:03:12,924 I know how the brain needs feeding. Mm. 32 00:03:13,509 --> 00:03:16,219 So how you settling in? 33 00:03:16,387 --> 00:03:17,428 Great. 34 00:03:17,596 --> 00:03:21,724 The last writers' retreat I was at, I kind of froze my balls off, you know? 35 00:03:21,892 --> 00:03:24,268 Screeching fire doors and curried lasagna, 36 00:03:24,436 --> 00:03:28,022 and a needy poet, from whom I still bear the scars. 37 00:03:28,190 --> 00:03:32,944 Well, we try to keep it peaceful here. Far from the madding crowd. 38 00:03:33,112 --> 00:03:34,612 May I? Oh. 39 00:03:34,780 --> 00:03:36,948 Well, it's paradise. 40 00:03:37,116 --> 00:03:38,908 [COW MOOS] 41 00:03:39,076 --> 00:03:42,412 In Ewedown? What are you doing there? 42 00:03:42,579 --> 00:03:43,996 I haven't told her yet. 43 00:03:44,206 --> 00:03:47,709 Why not? You keep saying you want to be with me. 44 00:03:47,918 --> 00:03:52,588 Well, I can't tell her just like that. It's 25 years. A marriage. 45 00:03:52,756 --> 00:03:54,966 Ah. Come on, Nicholas. 46 00:03:55,134 --> 00:03:57,552 Or I'm gonna get in a taxi and find your farm. 47 00:03:57,720 --> 00:03:59,887 No. Come up there and I'll drag you out. 48 00:04:00,055 --> 00:04:02,223 No, don't. 49 00:04:02,391 --> 00:04:05,309 I wanted to be with you. I thought you'd be pleased. 50 00:04:05,477 --> 00:04:08,020 Well, of course I'm pleased. 51 00:04:08,647 --> 00:04:13,402 Nadia, go to the pub and stay there. I'll come when I can. 52 00:04:13,570 --> 00:04:15,070 Are you going to tell her? 53 00:04:15,238 --> 00:04:16,905 NICHOLAS: Just give me a couple of hours. 54 00:04:18,324 --> 00:04:19,533 Cock pie. 55 00:04:20,201 --> 00:04:22,661 BETH: How's the worker? Good, actually. 56 00:04:22,829 --> 00:04:24,705 Just about to embark on forensics. 57 00:04:24,873 --> 00:04:28,083 Well, give me your pages and I'll get started. 58 00:04:28,251 --> 00:04:30,377 Reckon I might pack it in a bit early today. 59 00:04:30,545 --> 00:04:32,629 Need to think about my blood smears. 60 00:04:32,797 --> 00:04:35,340 Might take a drive, have a pint. 61 00:04:35,508 --> 00:04:37,593 Stir the old grey matter up. 62 00:04:37,761 --> 00:04:40,053 Who were you talking to just then? 63 00:04:40,221 --> 00:04:45,684 Judy. She said the Impala contract should be through in a day or two. 64 00:04:45,852 --> 00:04:47,603 I could come with you. 65 00:04:47,771 --> 00:04:49,313 What? For a drive. 66 00:04:49,481 --> 00:04:51,190 I don't know when we last went out. 67 00:04:51,357 --> 00:04:53,817 Mm. This is absolutely yummy. 68 00:04:53,985 --> 00:04:56,195 Or we could go into Hadditon, get a meal. 69 00:04:56,362 --> 00:04:57,780 Yes. 70 00:04:58,531 --> 00:05:00,157 But what about the guests? 71 00:05:00,325 --> 00:05:01,658 Mary's got Casey to help. 72 00:05:01,826 --> 00:05:04,536 But I… I'm supposed to be thinking, you know, about… 73 00:05:04,704 --> 00:05:08,207 You can run it by me. I'm good at forensics. 74 00:05:09,375 --> 00:05:10,417 [SIGHS] 75 00:05:15,007 --> 00:05:16,341 [MOOING] 76 00:05:16,842 --> 00:05:19,135 [GROANS] 77 00:05:19,303 --> 00:05:21,805 Andy, can I tempt you? 78 00:05:22,431 --> 00:05:25,141 Oh, uh, we've got a new academic. Glen, American. 79 00:05:25,309 --> 00:05:27,393 Turns out he's working on Thomas Hardy. 80 00:05:27,561 --> 00:05:29,938 Said he might have some farming questions. 81 00:05:30,105 --> 00:05:32,732 Needs an expert yokel, does he? Would you mind? 82 00:05:32,900 --> 00:05:35,443 Oh, and the… The writers are eating alfresco tonight. 83 00:05:35,611 --> 00:05:38,780 Could you check there's no bird shit on the seats? Sorry. 84 00:05:39,281 --> 00:05:40,323 You okay? 85 00:05:41,492 --> 00:05:42,909 Yes. 86 00:05:43,077 --> 00:05:45,745 Nicholas and I are going out to dinner. 87 00:05:47,414 --> 00:05:49,415 [LILY ALLEN'S "THE FEAR" PLAYING] 88 00:05:55,756 --> 00:05:57,006 Now. 89 00:05:58,175 --> 00:05:59,217 [TIRES SQUEALING] 90 00:05:59,385 --> 00:06:01,594 Fucking bingo. 91 00:06:07,935 --> 00:06:12,689 [SIGHS] 92 00:06:13,899 --> 00:06:16,360 What a dump. 93 00:06:31,001 --> 00:06:33,002 [♫♫♫] 94 00:06:48,810 --> 00:06:51,812 Yeah. We could walk up the garage. 95 00:06:51,980 --> 00:06:55,316 Oh. I'm supposed to be helping my mom up at Stonefield. 96 00:06:55,483 --> 00:06:57,860 They keep you busy. Yeah. 97 00:06:58,028 --> 00:07:00,487 You never stop, you. 98 00:07:00,989 --> 00:07:03,198 Bet them writers are wankers. 99 00:07:03,366 --> 00:07:05,326 It was called From Hearth to Heath: 100 00:07:05,493 --> 00:07:08,078 The Doomsday and Revelation in Victorian Verse. 101 00:07:08,246 --> 00:07:09,288 What was it about? 102 00:07:09,456 --> 00:07:13,626 Well, you know, pale poets on laudanum and dark towers and sunless seas. 103 00:07:13,793 --> 00:07:15,794 A little "Sturm und Drang" in a teacup. 104 00:07:15,962 --> 00:07:17,004 Did it sell? 105 00:07:17,172 --> 00:07:22,636 Well, of course, my kind of books aren't about sales, that's not why I write. So, no. 106 00:07:24,972 --> 00:07:26,765 TESS: So, what are you working on next? 107 00:07:26,933 --> 00:07:28,266 GLEN: Thomas Hardy. 108 00:07:28,434 --> 00:07:31,603 Is there anything left to say about that maudlin bore? 109 00:07:31,771 --> 00:07:35,440 Excuse me, but there's nothing dull about Hardy. That is a misconception. 110 00:07:35,650 --> 00:07:39,402 At least you've been published. I'm seething with envy. 111 00:07:39,570 --> 00:07:42,989 I'd love to be published. I publish myself on the Internet. 112 00:07:43,157 --> 00:07:45,617 Oh, do you earn money doing that? No. 113 00:07:45,785 --> 00:07:47,577 GLEN: What do you write? Lesbian crime. 114 00:07:49,538 --> 00:07:52,374 I'm here picking up tips from the master. 115 00:07:53,626 --> 00:07:55,627 [PHONE BEEPING] 116 00:07:56,879 --> 00:07:59,047 [FOOTSTEPS] 117 00:07:59,215 --> 00:08:01,216 Beth? BETH: Yeah? 118 00:08:01,384 --> 00:08:03,510 Why don't I just pop out on my own? 119 00:08:03,678 --> 00:08:05,720 Well, I'm ready now. Come on. 120 00:08:05,888 --> 00:08:07,514 Is that…? 121 00:08:07,682 --> 00:08:09,891 I mean, are you wearing that? 122 00:08:10,476 --> 00:08:11,935 Oh. 123 00:08:12,812 --> 00:08:15,814 It just looks a bit hot. 124 00:08:16,983 --> 00:08:20,402 You know, Hadditon's always packed with pissed Londonites on a Friday. 125 00:08:20,569 --> 00:08:22,070 I doubt we get a table anyway. 126 00:08:22,239 --> 00:08:24,740 Let's do it properly next week. Make an occasion. 127 00:08:24,908 --> 00:08:28,411 I'm always taking you for granted. I'm vile, I know. 128 00:08:28,578 --> 00:08:31,122 You should kick me, really. 129 00:08:32,624 --> 00:08:33,916 Who is she? 130 00:08:34,459 --> 00:08:35,793 What? 131 00:08:37,671 --> 00:08:39,422 Oh, come on, Beth. 132 00:08:39,923 --> 00:08:41,465 Tell me who. 133 00:08:44,469 --> 00:08:46,846 Look, it's nothing. 134 00:08:47,264 --> 00:08:49,890 It's been once or twice, that's all. It's just… 135 00:08:50,392 --> 00:08:52,935 Beth, it's not anything. Who is she? 136 00:08:53,103 --> 00:08:55,688 So she's on her way in, the bride and groom are… 137 00:08:55,856 --> 00:08:58,607 Just a researcher on Radio 4. What's her name? 138 00:08:58,775 --> 00:09:01,360 Nadia. Nadia Patel. Patel? She's in your book. 139 00:09:01,528 --> 00:09:03,654 No. No. I met her when I was on Desert Island Discs. 140 00:09:03,822 --> 00:09:05,823 You put her in your book. Well, just the name. 141 00:09:05,991 --> 00:09:07,616 Desert Island Discs was a year ago. Yes… 142 00:09:07,784 --> 00:09:08,826 So "once or twice"? 143 00:09:08,994 --> 00:09:10,286 I was going to tell you. Ha-ha! 144 00:09:10,454 --> 00:09:12,288 In the book, from your woman, Shh! Shh! 145 00:09:12,456 --> 00:09:14,290 Saying that they're coming to the par… 146 00:09:14,458 --> 00:09:17,626 I've had enough of this. Beth. I'm a ruin, I know. 147 00:09:17,794 --> 00:09:20,046 But I've been in a real state about this. 148 00:09:20,213 --> 00:09:22,465 I… I didn't want to hurt you. Oh! 149 00:09:23,508 --> 00:09:25,342 BETH: How could you lie to my face? 150 00:09:25,511 --> 00:09:27,971 NICHOLAS: Can we talk calmly? There are people out there. 151 00:09:28,139 --> 00:09:29,806 BETH: You looked me in the face and lied. 152 00:09:29,974 --> 00:09:32,017 For God's sake, we're surrounded by novelists. 153 00:09:32,185 --> 00:09:34,561 You bastard. Beth, 154 00:09:34,729 --> 00:09:37,564 we're like a pair of compasses, Oh, don't you dare. 155 00:09:37,732 --> 00:09:39,566 Joined solidly at the top, 156 00:09:39,734 --> 00:09:42,611 but with the ends able to roam in freedom. 157 00:09:42,779 --> 00:09:44,488 [PHONE BEEPING] 158 00:09:44,655 --> 00:09:46,948 That's her, isn't it? Are you keeping her waiting? 159 00:09:47,116 --> 00:09:48,992 We've talked a lot about the creative mind, 160 00:09:49,160 --> 00:09:51,495 and we agreed it needs a certain freedom to explore. 161 00:09:51,662 --> 00:09:54,164 Take your freedom. I can't live like this anymore. 162 00:09:54,332 --> 00:09:56,708 It makes me feel worthless. Calm yourself down. 163 00:09:56,876 --> 00:09:59,836 Go set up home with Patel. See if she does your tax returns. 164 00:10:00,004 --> 00:10:01,963 Do you love her? Is she young? 165 00:10:02,131 --> 00:10:03,840 For heaven's sake… Is she?! 166 00:10:04,008 --> 00:10:05,884 Yes! 167 00:10:09,597 --> 00:10:13,683 If you leave here tonight to be with her, don't come back. 168 00:10:14,560 --> 00:10:17,813 NICHOLAS: Beth, you're making fools of us both. 169 00:10:19,107 --> 00:10:20,982 Liar! 170 00:10:22,276 --> 00:10:23,860 [SOBS] 171 00:10:25,404 --> 00:10:26,571 [DOOR SLAMS] 172 00:10:27,240 --> 00:10:28,698 [MOUTHS] Fuck. 173 00:10:28,867 --> 00:10:32,995 I didn't know they provided material too. 174 00:10:33,163 --> 00:10:35,164 [♫♫♫] 175 00:10:44,925 --> 00:10:47,718 Beth does everything for him, you know. Types his manuscript, 176 00:10:47,886 --> 00:10:51,055 deals with his agent, makes his female characters convincing. 177 00:10:51,223 --> 00:10:53,516 She even came up with the name Dr. Inchcombe. 178 00:10:53,684 --> 00:10:56,060 DIGGORY: No wonder he's bored. 179 00:10:56,228 --> 00:10:59,814 I hope she takes him to the fucking cleaners. 180 00:11:08,073 --> 00:11:09,782 [ENGINE STARTS] 181 00:11:10,284 --> 00:11:13,828 At the end of the day, this is why I'm glad I'm single. 182 00:11:22,963 --> 00:11:24,964 [GASPING] 183 00:11:27,050 --> 00:11:29,552 Will she take him back though? That's the question. 184 00:11:29,720 --> 00:11:31,762 Would you? Well, I'd be torn. 185 00:11:31,930 --> 00:11:34,850 He's far too up himself. Yeah, but what about their farm? 186 00:11:35,018 --> 00:11:38,520 Splitting up all this? Must be worth a fortune. 187 00:11:39,189 --> 00:11:41,440 BETH: Nadia Patel. 188 00:11:41,608 --> 00:11:45,527 "Gazelle eyes." "Tantric sex." 189 00:11:45,737 --> 00:11:48,530 She's very rash, making him choose. 190 00:11:49,407 --> 00:11:51,992 Why would he choose me? 191 00:11:54,037 --> 00:11:59,166 I thought you weren't going to come. I was busy. Rowing with my wife. 192 00:11:59,334 --> 00:12:01,627 Where are we going? Home. 193 00:12:01,794 --> 00:12:02,961 To your farm? 194 00:12:03,129 --> 00:12:04,588 [LAUGHS] 195 00:12:05,965 --> 00:12:07,174 [SIGHS] 196 00:12:07,342 --> 00:12:09,593 We could have gone on just as we were. 197 00:12:09,761 --> 00:12:12,804 Yes, but you said you wanted to be with me. 198 00:12:12,972 --> 00:12:16,308 Yes. In London. 199 00:12:16,643 --> 00:12:18,060 Now and then. 200 00:12:24,067 --> 00:12:25,317 [ENGINE STARTS] 201 00:12:29,948 --> 00:12:32,658 Big glass of Rioja, please. And I need a room. 202 00:12:32,825 --> 00:12:34,576 Sure. How many nights? 203 00:12:34,744 --> 00:12:36,829 Don't know. Just one? 204 00:12:36,997 --> 00:12:41,125 Are you here for the writers' retreat? No, but I'm a writer. 205 00:12:41,293 --> 00:12:42,585 Well, journalist. 206 00:12:43,003 --> 00:12:46,422 I don't mean to pry. I'm just really nosey. 207 00:12:46,632 --> 00:12:48,424 I'm from here. Sort of. 208 00:12:48,592 --> 00:12:51,678 Well, it's a nice place. I love it. 209 00:12:51,845 --> 00:12:56,432 I keep meaning to leave, but… Hard to get away. 210 00:12:56,642 --> 00:12:58,518 My mom's house is just up the road. 211 00:12:58,686 --> 00:13:01,854 You're not staying with her? She's… She died. 212 00:13:02,523 --> 00:13:03,856 Have that on me. 213 00:13:04,024 --> 00:13:07,443 And here's your key. 214 00:13:07,611 --> 00:13:10,905 Up the stairs, right in front. You can't miss it. 215 00:13:11,073 --> 00:13:12,615 Thanks. 216 00:13:16,578 --> 00:13:19,664 Didn't think I'd see you tonight. 217 00:13:19,832 --> 00:13:23,209 Bit of an atmosphere at Stonefield. Tell me everything. 218 00:13:23,377 --> 00:13:26,838 Marriage. Remind me never to try it. 219 00:13:27,006 --> 00:13:31,426 Andy, you're just a sex object. No one would have you. 220 00:13:32,052 --> 00:13:33,303 [CHUCKLES] 221 00:13:52,449 --> 00:13:53,490 [SIGHS] 222 00:13:56,036 --> 00:13:58,912 GLEN: Ahem. So the Hardiments have lived here for centuries, huh? 223 00:13:59,289 --> 00:14:02,249 No. About 20 years. 224 00:14:02,417 --> 00:14:04,376 Still strangers, by local standards. 225 00:14:04,544 --> 00:14:05,836 [DOOR CLOSES] 226 00:14:14,679 --> 00:14:17,431 Andy, uh, come look at Ingrid. I, uh… 227 00:14:17,599 --> 00:14:19,975 I think she's coming into heat. 228 00:14:23,938 --> 00:14:25,939 She's very nice, Beth. 229 00:14:26,107 --> 00:14:28,942 Yeah. I owe her a lot. 230 00:14:29,694 --> 00:14:32,154 Husband's kind of a sleazebag, huh? 231 00:14:32,781 --> 00:14:34,782 We'd say "prick" here, actually. 232 00:14:34,949 --> 00:14:36,492 Or wanker. 233 00:14:36,785 --> 00:14:40,746 That's good. We might even call him a fuck. 234 00:14:41,623 --> 00:14:43,625 That's good too. 235 00:14:49,632 --> 00:14:53,301 Can I help? It's going rotten underneath. 236 00:14:53,469 --> 00:14:56,679 Can I have a look at Ingrid? Look, it's… It's falling apart. 237 00:14:56,847 --> 00:14:58,723 Yeah, well, I can do that. Beth… 238 00:14:58,891 --> 00:15:00,308 [♫♫♫] 239 00:15:00,476 --> 00:15:03,103 He won't last five minutes. 240 00:15:16,367 --> 00:15:22,580 GLEN: Oh, Jesus. He's been translated into Icelandic and Swahili. 241 00:15:23,499 --> 00:15:24,749 [SIGHS] 242 00:15:24,917 --> 00:15:27,001 What an output. 243 00:15:28,045 --> 00:15:30,380 I need my book to be a success. 244 00:15:30,548 --> 00:15:34,717 I need a tiny reward for all my endeavors. 245 00:15:34,969 --> 00:15:36,344 [SIGHS] 246 00:15:37,847 --> 00:15:39,722 I need a dump. 247 00:15:45,897 --> 00:15:47,481 [GRUNTS] 248 00:15:49,151 --> 00:15:52,153 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 249 00:15:57,409 --> 00:15:59,618 NICHOLAS: Beth. BETH: No, don't touch me. 250 00:15:59,786 --> 00:16:01,370 Don't you dare. I'm sorry. 251 00:16:01,538 --> 00:16:03,706 Not good enough, not anymore. I'm sorry. 252 00:16:03,874 --> 00:16:05,916 You do what you like, then you're sorry? 253 00:16:06,084 --> 00:16:08,711 I hate myself. I hate myself. 254 00:16:08,879 --> 00:16:10,629 BETH: Where were you? 255 00:16:11,006 --> 00:16:13,424 NICHOLAS: I drove her back to London. Took all night. 256 00:16:13,592 --> 00:16:18,262 BETH: You drove her home? I finished it. She was in a state. 257 00:16:19,723 --> 00:16:22,933 BETH: So it's over? NICHOLAS: I'm sorry. 258 00:16:24,728 --> 00:16:27,188 [CRYING] I don't know why I'm like this. 259 00:16:27,814 --> 00:16:30,900 I couldn't manage without you. 260 00:16:31,067 --> 00:16:33,068 [BETH AND NICHOLAS SOBBING] 261 00:16:55,051 --> 00:16:56,635 BETH: I've got to go to the bottle bank. 262 00:16:56,802 --> 00:16:58,220 NICHOLAS: Okay. 263 00:16:58,763 --> 00:17:02,474 Let's talk later. BETH: Yeah. 264 00:17:03,059 --> 00:17:06,603 The goat's come into heat. NICHOLAS: Has it? 265 00:17:08,856 --> 00:17:11,441 I love you so much. 266 00:17:12,109 --> 00:17:14,194 Me too. 267 00:17:23,663 --> 00:17:25,163 [DOORKNOB RATTLING] 268 00:17:36,300 --> 00:17:37,467 [SIGHS] 269 00:17:37,635 --> 00:17:40,053 I've just seen the Hardiments kiss and make up. 270 00:17:40,221 --> 00:17:43,348 The hat's on. Looks like she's taking him back. 271 00:17:43,516 --> 00:17:46,810 When the hat's on, it means don't speak. 272 00:17:46,978 --> 00:17:51,106 So peace is restored. 273 00:17:51,607 --> 00:17:52,650 [ALARM WAILING] 274 00:17:52,818 --> 00:17:54,944 Oh, for fuck's sake! 275 00:17:55,112 --> 00:17:56,654 [♫♫♫] 276 00:17:56,822 --> 00:17:58,281 I don't like cows. Yeah. 277 00:17:58,448 --> 00:18:01,450 They exude bovine malice. Yeah. 278 00:18:01,618 --> 00:18:03,828 These girls are killing machines. 279 00:18:03,996 --> 00:18:06,372 They don't like Americans either. Very funny. 280 00:18:06,540 --> 00:18:08,583 [ANDY CHUCKLES] [COW MOOING] 281 00:18:08,792 --> 00:18:10,293 ANDY: It's Winnards Farm. 282 00:18:10,460 --> 00:18:13,754 Lady there died a while back. Place is empty. 283 00:18:13,922 --> 00:18:16,048 Think it's being robbed? Nah. 284 00:18:16,466 --> 00:18:18,092 Probably just kids. 285 00:18:18,260 --> 00:18:21,387 Nothing to do around here except make trouble. 286 00:18:23,348 --> 00:18:25,516 What if it's bad guys? 287 00:18:25,684 --> 00:18:28,644 Don't you have a blunderbuss or a fowling piece or something? 288 00:18:28,812 --> 00:18:30,521 [CHUCKLES] 289 00:18:31,648 --> 00:18:33,691 ANDY: Used to belong to my dad, this place. 290 00:18:33,859 --> 00:18:36,485 Really? But it all went tits up. 291 00:18:36,653 --> 00:18:40,072 The land was flogged to a consortium and the house sold to Londoners. 292 00:18:40,240 --> 00:18:44,035 The Drewes. So this is your ancestral pile? 293 00:18:44,202 --> 00:18:45,786 Was. 294 00:18:46,163 --> 00:18:48,205 Born in that room up there. 295 00:18:48,540 --> 00:18:51,125 You must have been pretty resentful. 296 00:18:53,462 --> 00:18:57,674 ANDY: Oi! This farm's mine, big nose. 297 00:19:02,138 --> 00:19:03,180 [TAMARA GRUNTING] 298 00:19:03,348 --> 00:19:05,265 [HAMMER STRIKING] 299 00:19:05,433 --> 00:19:08,894 Hey, what are you doing? Who are you? 300 00:19:09,062 --> 00:19:11,605 Andy, you moron. It's me. 301 00:19:12,565 --> 00:19:14,316 Tam? 302 00:19:14,525 --> 00:19:16,610 I didn't even recognize you. 303 00:19:17,820 --> 00:19:19,655 Well, you won't do it that way. 304 00:19:19,822 --> 00:19:21,573 Then help me. 305 00:19:21,741 --> 00:19:23,241 Used to do bits of work for your mom. 306 00:19:23,409 --> 00:19:25,285 Been keeping an eye on the place since she died. 307 00:19:25,453 --> 00:19:26,787 What kind of work, graphics? 308 00:19:26,954 --> 00:19:30,415 No, I do horticulture now. You're a gardener? 309 00:19:31,042 --> 00:19:34,336 Wow, this is a great old house. 310 00:19:34,545 --> 00:19:36,588 Thanks. Do you want to buy it? 311 00:19:36,756 --> 00:19:41,176 I'm not the property-owning type, no. I prefer my life to fit in hand luggage. 312 00:19:41,344 --> 00:19:44,846 That why you're back, to flog it? Yep. 313 00:19:45,056 --> 00:19:47,474 ANDY: Make a nice second home for some banker wankers. 314 00:19:47,642 --> 00:19:50,185 Look, Andy, if you want it, why don't you just make me an offer? 315 00:19:50,728 --> 00:19:53,772 Because, sadly, I'm still prey to the economic forces 316 00:19:53,940 --> 00:19:57,192 that threw the peasant classes off the land. 317 00:19:57,652 --> 00:19:59,445 Unlucky. 318 00:19:59,947 --> 00:20:01,280 ANDY: Tam. 319 00:20:03,367 --> 00:20:05,618 What the fuck have you done to your nose? 320 00:20:05,786 --> 00:20:09,622 Oh, come on, Andy. Aliens came and took it. 321 00:20:09,790 --> 00:20:11,124 She's completely different. 322 00:20:11,291 --> 00:20:12,291 [♫♫♫] 323 00:20:12,459 --> 00:20:15,086 What was she like before? What's the story? 324 00:20:15,254 --> 00:20:16,838 There isn't one. Oh, come on. 325 00:20:17,005 --> 00:20:21,217 It was nothing. Decade ago. Just a teenage thing. 326 00:20:22,469 --> 00:20:24,637 You should find someone you're in love with. 327 00:20:24,805 --> 00:20:27,140 Stupid prick. You saying you love me, frosty tits? 328 00:20:27,307 --> 00:20:29,308 You first. You're the girl, you say it. 329 00:20:29,476 --> 00:20:30,685 I love you. 330 00:20:30,853 --> 00:20:34,439 Fuck off. I love you! 331 00:20:35,149 --> 00:20:37,483 Romeo and Juliet, huh? 332 00:20:37,651 --> 00:20:41,028 Something classy in the wood shed, huh? Heh. 333 00:20:42,531 --> 00:20:45,408 [BOTH CHUCKLING] 334 00:20:48,120 --> 00:20:50,121 [BELL TOLLING] 335 00:20:50,622 --> 00:20:52,665 Would you do him? No. 336 00:20:52,833 --> 00:20:54,834 What about him? He's gay, you dobbin. 337 00:20:55,002 --> 00:20:57,211 So? Oh. 338 00:20:57,379 --> 00:20:58,504 Swipe. 339 00:20:58,672 --> 00:21:01,716 JODY: Ben Sergeant. I'd walk through fire to do him. 340 00:21:01,884 --> 00:21:04,094 CASEY: The drummer? JODY: He's not just the drummer. 341 00:21:04,304 --> 00:21:07,765 He writes all the lyrics. It's his band. He's the fucking genius. 342 00:21:07,932 --> 00:21:11,560 Not Steve Culley, or any of these wankers. It's Ben. 343 00:21:11,728 --> 00:21:14,897 Okay, yeah. I… I'd do Ben. 344 00:21:15,064 --> 00:21:20,027 I wanna be her, in that dress, with him licking my teapot lids. 345 00:21:20,195 --> 00:21:22,905 Yeah, me too. 346 00:21:23,114 --> 00:21:25,365 So has the muse shone on you, Greg? 347 00:21:25,533 --> 00:21:27,493 I've been pretty distracted most recently 348 00:21:27,660 --> 00:21:31,371 by those delicious cookie things Beth brought around this afternoon. 349 00:21:31,539 --> 00:21:34,541 Oh, yes. Of course, we call them biscuits here. 350 00:21:34,709 --> 00:21:36,794 And by the place itself, the people. 351 00:21:36,961 --> 00:21:39,171 I sometimes wish I could get distracted. 352 00:21:39,339 --> 00:21:41,215 Ten-page-a-day man, rain or shine. 353 00:21:41,382 --> 00:21:44,134 Wow. That's scary. Ten pages a day, how do you do that? 354 00:21:44,302 --> 00:21:45,719 Oh, Greg, Glen. 355 00:21:45,887 --> 00:21:48,138 I wouldn't presume to give an academic tips. 356 00:21:48,306 --> 00:21:50,015 Matter of fact, I read one of your books… 357 00:21:50,183 --> 00:21:53,227 Another distraction. …I thought it was decent stuff. 358 00:21:54,312 --> 00:21:59,274 Well, how do I do it? I just get on with it, Greg. 359 00:22:00,944 --> 00:22:03,737 [MIMICS NICHOLAS] "We call them biscuits here." 360 00:22:03,905 --> 00:22:05,907 To the muse. The muse. 361 00:22:06,617 --> 00:22:08,159 However you find her. 362 00:22:08,369 --> 00:22:10,078 WRITERS [SOFTLY]: Cheers. 363 00:22:10,913 --> 00:22:12,288 Who's that? 364 00:22:12,456 --> 00:22:14,040 [♫♫♫] 365 00:22:14,792 --> 00:22:16,417 GLEN: That's Tamara Drewe. 366 00:22:16,585 --> 00:22:19,921 NICHOLAS: No, it isn't. GLEN: I met her with Andy. 367 00:22:20,381 --> 00:22:23,758 Good God, what's happened to her? She had a nose job, Dad. 368 00:22:24,093 --> 00:22:25,552 NICHOLAS: She's completely different. 369 00:22:25,719 --> 00:22:26,803 GLEN: That's what Andy said. 370 00:22:26,971 --> 00:22:29,806 Poor Tamara, she's such a sad girl. 371 00:22:30,349 --> 00:22:32,725 She used to come help you wash the car, didn't she, Nicholas? 372 00:22:32,893 --> 00:22:34,227 NICHOLAS: When she was a teenager. 373 00:22:34,395 --> 00:22:36,312 She liked a bit of family after her dad left. 374 00:22:36,480 --> 00:22:38,106 Is that Tamara Drewe that writes a column 375 00:22:38,274 --> 00:22:39,482 in one of the Sundays? Used to. 376 00:22:39,650 --> 00:22:41,734 Writes for The Independent now. Oh. 377 00:22:42,319 --> 00:22:46,155 BETH: She spent weeks going on about her nose job. 378 00:22:46,365 --> 00:22:49,492 Was her old one an awful conk? Yes. 379 00:22:50,119 --> 00:22:53,329 BETH: She's poured herself into those shorts. 380 00:22:53,539 --> 00:22:56,291 Hope they don't give her thrush. 381 00:22:56,458 --> 00:22:58,543 Hello. Sorry to intrude. 382 00:22:58,752 --> 00:23:02,255 Hi, Tamara. Poppy. How are you? 383 00:23:02,423 --> 00:23:04,215 I love your new hooter. 384 00:23:04,425 --> 00:23:06,968 Thanks. It's not actually new, it's just smaller. 385 00:23:07,636 --> 00:23:10,472 Tamara. So sorry about your mom. 386 00:23:10,640 --> 00:23:12,725 Thanks. Are you staying down for long? 387 00:23:12,893 --> 00:23:14,894 I'll have to. There's so much to be done. 388 00:23:15,061 --> 00:23:16,854 Well, let us know if we can help. 389 00:23:17,022 --> 00:23:19,356 Could you spare a pair of strong arms? 390 00:23:19,524 --> 00:23:21,817 I've got a skip coming tomorrow, and… 391 00:23:21,985 --> 00:23:23,819 Nicholas? 392 00:23:24,446 --> 00:23:26,655 I'm available. I do skips. 393 00:23:26,823 --> 00:23:29,325 BETH: Nicholas? Oh, bug… 394 00:23:29,492 --> 00:23:31,285 Oh. Um… 395 00:23:31,453 --> 00:23:34,371 Thank you, everyone. You're very kind. 396 00:23:34,581 --> 00:23:36,373 Is Andy around at all? 397 00:23:36,583 --> 00:23:38,250 Oh, I… I can't spare Andy. 398 00:23:38,418 --> 00:23:41,754 He's making a new coop for my Buff Orpingtons. Heh. 399 00:23:43,131 --> 00:23:46,008 We'll soon have that dry, don't worry. Heh-heh. 400 00:23:46,176 --> 00:23:48,594 She's had Glen down there helping her all morning. 401 00:23:48,762 --> 00:23:50,596 I hope she realizes he's here to work. 402 00:23:50,764 --> 00:23:53,015 Can't believe what a difference her nose makes. 403 00:23:53,183 --> 00:23:55,809 I think it's a mistake. Taken away all her character. 404 00:23:55,977 --> 00:23:58,228 Come on, she looks 10 times better. Huh. 405 00:23:58,396 --> 00:24:01,231 And she knows it. I found those shorts really irritating. 406 00:24:01,399 --> 00:24:04,151 Going around with half her bum hanging out. I mean, why? 407 00:24:04,319 --> 00:24:06,987 To annoy people like you. Hmm. 408 00:24:07,155 --> 00:24:08,530 I might get a pair myself. 409 00:24:08,698 --> 00:24:10,407 Of course you wouldn't. Why not? 410 00:24:10,575 --> 00:24:12,409 Because you're not desperate, are you? 411 00:24:12,578 --> 00:24:16,331 There was always something desperate about Tamara Drewe. 412 00:24:17,583 --> 00:24:20,085 GLEN: Why did you change your face? 413 00:24:20,419 --> 00:24:22,921 Changing my face is the best thing I ever did. 414 00:24:23,130 --> 00:24:25,090 I don't care what anybody else thinks. 415 00:24:25,257 --> 00:24:28,885 You think it would work for me? Maybe, if you did the wrinkles too. 416 00:24:29,053 --> 00:24:30,804 Oh, you're just coming on to me now. 417 00:24:30,972 --> 00:24:32,013 [TAMARA CHUCKLES] 418 00:24:37,019 --> 00:24:39,479 In your column, you write about yourself. Does that come easily? 419 00:24:39,647 --> 00:24:42,983 Not easily. It just feels right. 420 00:24:43,150 --> 00:24:45,443 My first novel is definitely going to be autobiographical. 421 00:24:45,611 --> 00:24:47,988 Your first novel? You're gonna dash one off, just like that? 422 00:24:48,155 --> 00:24:52,701 Heh. Ideally, I'd like to make it into fiction before I'm 30. 423 00:24:52,868 --> 00:24:56,705 Then maybe a swimwear collection, chat show, pasta-sauce range. 424 00:24:56,872 --> 00:24:57,914 What? 425 00:24:58,082 --> 00:25:00,917 Life sure comes easy for the beautiful. 426 00:25:03,295 --> 00:25:05,213 You know, before I had the nose job, 427 00:25:05,381 --> 00:25:08,133 I had no problem being taken seriously. 428 00:25:08,300 --> 00:25:10,635 Maybe when they removed that bit of cartilage, 429 00:25:10,803 --> 00:25:13,346 they pulled out my brain by mistake. 430 00:25:13,514 --> 00:25:15,598 What do you think? 431 00:25:16,601 --> 00:25:17,601 Thank you. 432 00:25:17,769 --> 00:25:19,186 [CHUCKLES] 433 00:25:20,731 --> 00:25:22,773 She's single, you know. 434 00:25:23,191 --> 00:25:26,485 Well, it's not exactly a relationship. We have an occasional thing. 435 00:25:26,653 --> 00:25:29,405 Zoe doesn't wanna be tied down… Not Zoe. 436 00:25:29,573 --> 00:25:30,614 [SIGHS] 437 00:25:30,782 --> 00:25:32,450 Tamara. 438 00:25:32,617 --> 00:25:35,703 You should get in there. Marry the girl. Then you could live 439 00:25:35,871 --> 00:25:38,581 in your ancestral home again. No. Not her type. 440 00:25:38,749 --> 00:25:42,585 Andy, you know, the trouble with you is that you think like a loser. 441 00:25:43,045 --> 00:25:46,797 I know this because I'm the loser that all other losers come to for tips. 442 00:25:46,965 --> 00:25:48,632 I am a loser's loser. 443 00:25:48,800 --> 00:25:50,509 I'm a pedigree loser. 444 00:25:50,677 --> 00:25:53,012 Had a graphics business, went bust. 445 00:25:53,180 --> 00:25:54,722 Then with my great business acumen, 446 00:25:54,890 --> 00:25:57,600 I invested in a poly tunnel full of ganja. 447 00:25:57,768 --> 00:26:01,979 Spent six years stoned out of my box. I'm only just getting it back together. 448 00:26:02,147 --> 00:26:03,981 Besides, 449 00:26:04,274 --> 00:26:07,234 even if I was the last man in the world, 450 00:26:07,527 --> 00:26:09,153 Tamara Drewe wouldn't have me. 451 00:26:09,488 --> 00:26:10,654 Why not? 452 00:26:11,865 --> 00:26:14,992 I dumped her. Oh, you are a loser. 453 00:26:15,160 --> 00:26:16,577 I was 20. 454 00:26:16,745 --> 00:26:19,581 And my mates thought I was cradle-snatching. 455 00:26:19,999 --> 00:26:22,876 And they used to call her Beaky. Beaky? 456 00:26:23,336 --> 00:26:24,461 Beaky? 457 00:26:24,629 --> 00:26:26,630 [♫♫♫] 458 00:26:27,048 --> 00:26:28,715 [GRUNTS] 459 00:26:28,883 --> 00:26:30,050 [GROANS] 460 00:26:30,218 --> 00:26:31,343 [SOBS] 461 00:26:49,821 --> 00:26:51,488 TAMARA: Boys know nothing. 462 00:26:53,282 --> 00:26:56,785 I've been reading Inchcombe's Dose. The bit where Dr. Inchcombe 463 00:26:56,953 --> 00:27:00,705 finds himself having thoughts about the dead guy's daughter. 464 00:27:00,873 --> 00:27:05,877 You describe her light smattering of freckles and her striking profile. 465 00:27:06,045 --> 00:27:10,590 So who did you base her on? 466 00:27:11,092 --> 00:27:13,260 Have you noticed me? 467 00:27:13,469 --> 00:27:15,887 Because I've noticed you. 468 00:27:16,639 --> 00:27:18,431 You're making yourself ridiculous. 469 00:27:21,853 --> 00:27:23,271 Nichol-arse! 470 00:27:24,815 --> 00:27:27,441 A man can dream, huh? 471 00:27:31,738 --> 00:27:32,780 [SIGHS] 472 00:27:32,948 --> 00:27:34,490 No. 473 00:27:36,660 --> 00:27:38,244 [SIGHS] 474 00:27:41,540 --> 00:27:44,667 Oh, write, you numbskull. 475 00:27:47,546 --> 00:27:50,006 MAN: The best ham I've had in ages. WOMAN: Good. 476 00:27:50,465 --> 00:27:52,258 BETH: How's Thomas Hardy? 477 00:27:52,426 --> 00:27:55,178 I'm wasting my sabbatical. Oh, dear. 478 00:27:55,345 --> 00:27:59,182 I've been writing this book forever. Don't know why I can't finish it. 479 00:27:59,349 --> 00:28:01,976 Two years behind on my delivery date, 480 00:28:02,144 --> 00:28:05,521 and Fantail could ask for their chickenshit advance back. 481 00:28:05,689 --> 00:28:08,441 I can't write. I'm fucking constipated. 482 00:28:10,194 --> 00:28:11,861 It's a disaster. 483 00:28:12,029 --> 00:28:13,362 Crikey. 484 00:28:13,530 --> 00:28:15,281 [HORN HONKS] 485 00:28:15,824 --> 00:28:19,452 Oh. Uh, sorry, Glen. Um… I've gotta grab Andy before he rushes off. 486 00:28:19,620 --> 00:28:21,537 Tamara's asked him to do up her house. 487 00:28:21,705 --> 00:28:24,874 Why? She knows how hard he works for me. 488 00:28:28,379 --> 00:28:30,047 Is this all his fan mail? 489 00:28:31,549 --> 00:28:34,676 Yeah. I do a couple of sessions a week to keep on top of it. 490 00:28:34,844 --> 00:28:37,387 Pretty good at forging Nick's signature. 491 00:28:41,309 --> 00:28:43,310 Why don't we have a proper chat about it? 492 00:28:43,478 --> 00:28:46,480 Always used to help Nicholas… You'd do that? You have time? 493 00:28:48,608 --> 00:28:49,983 I'll just, uh… 494 00:28:53,821 --> 00:28:55,421 Tam? 495 00:29:06,125 --> 00:29:08,877 Got some color charts for you to see. 496 00:29:13,091 --> 00:29:16,051 What color do you think it should be in here? 497 00:29:18,179 --> 00:29:20,514 Well, I was thinking, um, 498 00:29:22,642 --> 00:29:25,060 this one for down here. 499 00:29:27,563 --> 00:29:29,274 And, um… 500 00:29:31,360 --> 00:29:34,195 This one for the bedroom. Okay. 501 00:29:39,076 --> 00:29:42,453 So, uh, what do you have to do to get a cup of tea around here? 502 00:29:42,621 --> 00:29:46,499 Make it. Tea, sugar, fridge. 503 00:29:48,043 --> 00:29:49,544 I'm off to work. 504 00:29:53,549 --> 00:29:55,550 [SWIPE SINGING "WHERE ARE YOU NOW?"] 505 00:29:59,847 --> 00:30:01,055 GUARD 1: Hey! 506 00:30:01,223 --> 00:30:04,726 This is our village! Our fucking field! GUARD 1: Go on. 507 00:30:04,893 --> 00:30:06,853 CASEY: Get off! JODY: Come on, bastard. Let us in! 508 00:30:07,021 --> 00:30:09,063 GUARD 2: Kiss your mother with that mouth? Fuck off. 509 00:30:09,565 --> 00:30:11,566 Get on, shove it. 510 00:30:12,568 --> 00:30:13,568 [CROWD CHEERING] 511 00:30:13,736 --> 00:30:16,738 [SWIPE PERFORMING "THIS IS A LOW"] 512 00:31:07,624 --> 00:31:08,916 Bullshit! Fuck off! 513 00:31:09,709 --> 00:31:13,379 Swipe is fucking finished! Steve Culley is a… 514 00:31:13,546 --> 00:31:14,588 [STATIC SQUEALS] 515 00:31:14,756 --> 00:31:17,758 Fuck off. Fran has been shagging that tosser. 516 00:31:17,926 --> 00:31:19,593 FRAN: Steve, stop it! Come on then. 517 00:31:19,969 --> 00:31:21,804 FRAN: Stop it! Uhn! 518 00:31:22,263 --> 00:31:23,680 I'm Tamara Drewe. What? 519 00:31:23,848 --> 00:31:27,393 I'm supposed to be interviewing you, for The Independent. 520 00:31:27,560 --> 00:31:29,561 It was scheduled for later, 521 00:31:30,355 --> 00:31:32,606 but is now a good time? 522 00:31:32,774 --> 00:31:36,111 CROWD [CHANTING]: Swipe! Swipe! Swipe! 523 00:31:36,278 --> 00:31:38,905 Swipe! Swipe! Swipe! 524 00:31:41,283 --> 00:31:43,576 They should let us in for free. RYAN: Too right. 525 00:31:43,744 --> 00:31:46,996 They come here, drink our water, use our fields. 526 00:31:47,164 --> 00:31:49,290 And they leave all their crap in our drains. 527 00:31:49,834 --> 00:31:50,917 RYAN: Nice girlfriend, mate. 528 00:31:51,085 --> 00:31:52,127 [♫♫♫] 529 00:31:52,294 --> 00:31:53,795 Ben. Ben! 530 00:31:53,963 --> 00:31:56,464 What are you doing? That's Ben from Swipe. 531 00:31:56,632 --> 00:31:59,759 And he's got his dog. Ben! 532 00:32:00,136 --> 00:32:03,680 Ben! Ben! 533 00:32:23,617 --> 00:32:25,034 That's Boss. 534 00:32:25,202 --> 00:32:26,327 [GRUNTS] 535 00:32:26,495 --> 00:32:27,662 Up. 536 00:32:27,830 --> 00:32:29,956 Boy. Come on. 537 00:32:30,124 --> 00:32:31,791 Hi, Boss. There. 538 00:32:31,959 --> 00:32:34,878 Not allergic, are you? To indie drummers? 539 00:32:35,045 --> 00:32:36,546 Maybe. 540 00:32:36,964 --> 00:32:38,506 Who the fuck's she? 541 00:32:38,674 --> 00:32:42,136 I've seen her up at Stonefield. She's got a nose made of plastic. 542 00:32:46,600 --> 00:32:49,560 So who are your influences? 543 00:32:49,728 --> 00:32:51,729 Everyone asks that. 544 00:32:51,897 --> 00:32:53,898 I mean, what do you want me to say? Phil Collins? 545 00:32:54,065 --> 00:32:56,066 Animal from The Muppets? 546 00:32:58,069 --> 00:32:59,737 This your house? Yeah. 547 00:32:59,905 --> 00:33:02,406 Do you want to buy it? No. 548 00:33:04,117 --> 00:33:06,243 I want something else. 549 00:33:07,829 --> 00:33:11,832 How come she gets Ben? I've loved him since March. 550 00:33:12,000 --> 00:33:13,209 [SIGHS] 551 00:33:13,376 --> 00:33:16,337 Would you like a beer? Yeah. 552 00:33:18,757 --> 00:33:20,382 Maureen Tucker. Who? 553 00:33:20,550 --> 00:33:23,302 Moe Tucker. The Velvets. Five-foot-nothing. 554 00:33:23,470 --> 00:33:24,720 Used to stand up to play. 555 00:33:24,888 --> 00:33:28,474 Put the snare drum on its side and whacked it with mallets. Mentalist. 556 00:33:28,642 --> 00:33:30,935 You write a lot of songs. That's pretty rare for a drummer. 557 00:33:31,102 --> 00:33:33,812 Yeah, well, everything you've heard about drummers is complete shit. 558 00:33:33,980 --> 00:33:36,607 You mean they don't spontaneously combust? 559 00:33:36,775 --> 00:33:37,858 No. 560 00:33:38,026 --> 00:33:40,236 Only sometimes. 561 00:33:59,006 --> 00:34:00,465 [GIGGLES] 562 00:34:10,935 --> 00:34:11,977 [STOPS DRUMMING] 563 00:34:12,144 --> 00:34:13,353 Any more questions? 564 00:34:13,521 --> 00:34:15,397 [SWIPE'S "THIS IS A LOW" PLAYING] 565 00:34:23,531 --> 00:34:26,366 [CHUCKLES] 566 00:34:28,494 --> 00:34:30,495 [MIMICS GUN FIRING] 567 00:34:39,338 --> 00:34:41,339 [♫♫♫] 568 00:34:57,899 --> 00:34:58,941 [COWS MOOING] 569 00:34:59,109 --> 00:35:01,152 Jesus. Oh, my God. 570 00:35:11,288 --> 00:35:12,788 Hello. 571 00:35:13,040 --> 00:35:14,874 Who are you? 572 00:35:27,346 --> 00:35:29,221 ANDY: You know anything about this dog, Tam? 573 00:35:38,190 --> 00:35:40,566 You want some breakfast, Tam? 574 00:35:42,569 --> 00:35:44,153 Tam? 575 00:35:45,989 --> 00:35:47,990 [TAMARA AND BEN MOANING AND YELLING] 576 00:35:56,834 --> 00:35:58,835 [♫♫♫] 577 00:36:10,556 --> 00:36:14,851 How goes the opus? Fine, Nicholas, just fine. 578 00:36:16,688 --> 00:36:20,440 GLEN: It's his most obscure novel, The Well-Beloved. 579 00:36:20,608 --> 00:36:22,567 Most people have never even heard of it. 580 00:36:22,735 --> 00:36:26,780 It's about a young guy of 20 who falls in love with a beautiful young woman. 581 00:36:27,156 --> 00:36:30,617 Then when he's 40, he meets the woman's daughter and he falls in love with her. 582 00:36:30,785 --> 00:36:33,870 And finally, when he's 60, he meets her granddaughter. 583 00:36:34,038 --> 00:36:35,455 Oh, he doesn't. 584 00:36:35,623 --> 00:36:39,042 Yeah. Falls in mystical love. 585 00:36:39,210 --> 00:36:41,503 Hardy was the same in his life too. 586 00:36:41,671 --> 00:36:45,006 Even as he aged, he only had eyes for young women. 587 00:36:45,174 --> 00:36:48,176 It's like, in one essential way, he never grew up. 588 00:36:48,344 --> 00:36:49,761 In his trousers. Ha. Yeah. 589 00:36:49,929 --> 00:36:52,639 He was still at it in his 80s, you know. 590 00:36:52,808 --> 00:36:55,017 Snow on the rooftop, fire in the cellar. 591 00:36:55,185 --> 00:36:57,854 Ha-ha. Why won't it come for you, Glen? 592 00:36:58,021 --> 00:37:00,314 The way you talk about it is so engaging. 593 00:37:00,482 --> 00:37:02,233 Do you wanna try? 594 00:37:02,651 --> 00:37:05,486 Well, there's an academic style, you know? 595 00:37:05,654 --> 00:37:09,240 Who are you writing for? Who's your ideal reader? 596 00:37:09,408 --> 00:37:12,493 If wrote the way you spoke, you'd make me want to read Hardy. 597 00:37:12,661 --> 00:37:14,245 Really? Yeah. 598 00:37:14,413 --> 00:37:17,498 If you wrote like you were talking to a friend. Try it again. 599 00:37:17,958 --> 00:37:20,001 [MOTOR STARTS] 600 00:37:23,255 --> 00:37:24,589 Oh. 601 00:37:26,842 --> 00:37:28,509 Oh! Ha-ha-ha. 602 00:37:31,430 --> 00:37:33,431 [♫♫♫] 603 00:37:37,186 --> 00:37:39,353 No, no, no. It's not as if I'm avant-garde. 604 00:37:39,521 --> 00:37:43,316 I simply pander to popular taste. Your books are far more than that. 605 00:37:43,484 --> 00:37:46,611 Just airport fodder. I think I write them in my sleep sometimes. 606 00:37:46,779 --> 00:37:48,529 I wish I wrote so well awake. 607 00:37:48,697 --> 00:37:52,116 Your prose are so economical, so vivid, like the greats. 608 00:37:52,284 --> 00:37:53,910 Like Raymond Chandler. Oh, come on. 609 00:37:54,077 --> 00:37:56,121 Graham Greene. I'm just earning a crust. 610 00:37:56,289 --> 00:37:58,373 You created Inchcombe. 611 00:37:58,541 --> 00:38:00,959 If only he were real. He's my kind of man. 612 00:38:01,127 --> 00:38:05,380 Yes. Sophisticated, jaded, but so vulnerable. 613 00:38:05,548 --> 00:38:08,550 Cynical, but a man of total integrity. 614 00:38:08,718 --> 00:38:10,969 My books don't say anything remotely profound. 615 00:38:11,137 --> 00:38:17,226 I can't pretend to be an intellectual, not like the professor here, 616 00:38:17,393 --> 00:38:21,480 illuminating our ignorance with his critical glow. 617 00:38:21,648 --> 00:38:24,775 I love prose. I turn a decent plot. That's pretty much it. 618 00:38:24,943 --> 00:38:27,027 Excuse me. NICHOLAS: People like crime fiction, 619 00:38:27,195 --> 00:38:30,155 because no matter how violent or shocking, it comforts them. 620 00:38:30,323 --> 00:38:32,908 Secretly, Nicholas hates all this. 621 00:38:33,076 --> 00:38:35,327 These crime weekends really take it out of him. 622 00:38:35,495 --> 00:38:37,120 NICHOLAS: …In my case, a jaded doctor. 623 00:38:37,288 --> 00:38:38,413 Let me help. 624 00:38:38,581 --> 00:38:40,415 Oh, well, they need dusting with this. 625 00:38:40,583 --> 00:38:42,000 Restoring order to… 626 00:38:42,168 --> 00:38:44,044 I went to my room today, 627 00:38:44,462 --> 00:38:47,589 and I wrote for three hours. The time, it just vanished. 628 00:38:48,049 --> 00:38:49,842 That's great. That's brilliant. 629 00:38:50,009 --> 00:38:53,720 I feel like a man who's just passed a gargantuan stool. 630 00:38:53,888 --> 00:38:56,515 Oh, super. 631 00:38:56,766 --> 00:38:58,308 Oh! Uh… 632 00:38:58,476 --> 00:38:59,602 Sprig of mint on top. 633 00:38:59,770 --> 00:39:03,481 NICHOLAS: Of course, my life isn't like that, so I just make stuff up. Ha-ha. 634 00:39:05,568 --> 00:39:08,444 The real secret of being a writer is learning how to lie, 635 00:39:08,612 --> 00:39:11,531 because that's what storytellers are, thieves and liars. 636 00:39:11,699 --> 00:39:16,369 "The basis of all excellence is truth." Samuel Johnson. 637 00:39:22,042 --> 00:39:23,084 [GUITAR PLAYING] 638 00:39:24,628 --> 00:39:28,381 ♪ I met a girl on a farm ♪ ♪ Her name was Tamara ♪ 639 00:39:28,549 --> 00:39:29,799 Ben, I'm trying to write. 640 00:39:29,967 --> 00:39:33,177 ♪ I wanted to write her a song ♪ ♪ But one thing caused me alarm ♪ 641 00:39:33,345 --> 00:39:34,804 Please, Ben, it's a new story. 642 00:39:34,972 --> 00:39:37,265 ♪ Her name didn't rhyme ♪ ♪ With anything ♪ 643 00:39:37,433 --> 00:39:39,475 ♪ Not a single thing ♪ ♪ I wanted to sing ♪ 644 00:39:39,643 --> 00:39:41,644 It comes from my heart, it's about my mom and dad. 645 00:39:41,812 --> 00:39:45,189 ♪ All she wants to do is type ♪ ♪ It's making me want a little bite ♪ 646 00:39:45,357 --> 00:39:50,612 ♪ So cook me pasta carbonara ♪ ♪ Because I'm ravenous, Tamara ♪ 647 00:39:50,779 --> 00:39:53,948 ♪ Then shag me ♪ ♪ Wearing your tiara ♪ 648 00:40:04,169 --> 00:40:05,502 [BOSS BARKS] 649 00:40:13,762 --> 00:40:15,346 [YELLS THEN WHISTLES] 650 00:40:15,513 --> 00:40:16,931 Andy. 651 00:40:17,349 --> 00:40:19,391 Let me dog in, will you? 652 00:40:19,851 --> 00:40:21,518 Cheers, mate. 653 00:40:31,404 --> 00:40:32,488 [BOSS BARKS] 654 00:40:32,948 --> 00:40:36,158 He must like kissing plastic. He doesn't really love her. 655 00:40:36,326 --> 00:40:38,369 He's just on the rebound from losing Fran. 656 00:40:38,536 --> 00:40:41,872 Numbing his pain with loads of empty rampant sex. 657 00:40:42,040 --> 00:40:43,207 What he really needs… 658 00:40:43,375 --> 00:40:46,543 Is a 15 year old from Ewedown? So? Stranger things happen. 659 00:40:46,711 --> 00:40:49,880 He's only 10 years older, and that's nothing. If he met me… 660 00:40:50,048 --> 00:40:52,424 If he just met me… It'd be love, right? 661 00:40:52,592 --> 00:40:55,386 Yeah. But I'd settle for sex. 662 00:40:55,762 --> 00:41:00,391 Cooer, in your parents' bedroom? Still, I suppose being an exhibitionist 663 00:41:00,558 --> 00:41:02,893 is part of his job, strutting about on stage. 664 00:41:03,061 --> 00:41:05,229 He doesn't strut. He's a drummer. 665 00:41:05,397 --> 00:41:07,357 He sits on his ass. 666 00:41:07,525 --> 00:41:10,527 He's very good-looking, isn't he? Poppy YouTubed him. 667 00:41:10,695 --> 00:41:12,487 We both got quite hot and bothered. 668 00:41:12,655 --> 00:41:15,407 Is that his car? The yellow Porsche. Yep. 669 00:41:15,574 --> 00:41:18,243 Yeah, a bit brash, vrooming through the village. 670 00:41:18,411 --> 00:41:22,330 Fancy our Tamara bagging a bona fide rock star. 671 00:41:22,498 --> 00:41:27,669 She was such an ugly duckling. She must be thrilled to bits. 672 00:41:28,254 --> 00:41:30,255 [ROOSTER CROWING] 673 00:41:35,219 --> 00:41:36,845 [TIRES SCREECH] 674 00:41:48,858 --> 00:41:51,651 We're not open for another hour. 675 00:41:51,819 --> 00:41:53,445 Good. 676 00:41:54,196 --> 00:41:56,197 [BOTH MOANING] 677 00:42:03,205 --> 00:42:06,708 I mean, she used to be so funny. So human. 678 00:42:06,876 --> 00:42:09,545 What does she see in that London knob? 679 00:42:09,713 --> 00:42:13,924 He even wears fucking make-up. How did she get so shallow? 680 00:42:14,092 --> 00:42:19,430 Andy, are you really going on about her now? 681 00:42:19,639 --> 00:42:22,141 Oh. Where are your manners? 682 00:42:22,309 --> 00:42:23,601 I'm sorry. 683 00:42:23,769 --> 00:42:27,980 Bide your time, you big prick. 684 00:42:28,982 --> 00:42:30,024 [♫♫♫] 685 00:42:30,192 --> 00:42:32,193 [TAMARA AND BEN MOANING AND YELLING] 686 00:42:34,446 --> 00:42:35,488 TAMARA: Oh, Ben. 687 00:42:38,784 --> 00:42:40,743 [COW MOOING] 688 00:42:43,163 --> 00:42:44,872 [BOSS BARKING] 689 00:42:45,040 --> 00:42:48,501 PENNY: Come here, you wretched beast! 690 00:42:49,544 --> 00:42:52,171 Stinking animal! 691 00:42:52,339 --> 00:42:55,174 Filthy hound! 692 00:42:55,342 --> 00:42:57,176 [BARKING & MOOING CONTINUE] 693 00:42:57,844 --> 00:42:59,220 [GRUNTS] 694 00:43:00,680 --> 00:43:03,307 Fuck soup. 695 00:43:03,475 --> 00:43:04,725 Here. 696 00:43:04,893 --> 00:43:07,853 What's this? What does it look like? 697 00:43:08,688 --> 00:43:09,814 [♫♫♫] 698 00:43:09,981 --> 00:43:11,690 Ben. 699 00:43:12,192 --> 00:43:14,194 Which finger? 700 00:43:15,029 --> 00:43:17,072 Wherever you want. 701 00:43:20,952 --> 00:43:22,869 That one's nice. 702 00:43:23,329 --> 00:43:24,955 Stick it on that one. 703 00:43:26,707 --> 00:43:30,961 Those girls could have aborted. Calm down, Penny. I'll sort him out. 704 00:43:31,129 --> 00:43:33,463 It beats me why you people want to live in the country. 705 00:43:33,631 --> 00:43:37,551 You have no sense of responsibility. It's not our dog. 706 00:43:37,718 --> 00:43:40,387 Hello, Penny. How's tricks? 707 00:43:40,555 --> 00:43:43,390 Oh, Nicholas. You're looking good. Terrific coat. 708 00:43:43,558 --> 00:43:46,476 Oh, what, this old thing? You look like royalty. 709 00:43:46,644 --> 00:43:50,355 Well, I try. Can't wait for your next book. 710 00:43:50,523 --> 00:43:52,357 Inchcombe's such a sauce pot. 711 00:43:52,525 --> 00:43:54,442 Giles always says, "What are you reading, Penny? 712 00:43:54,610 --> 00:43:56,361 You've got steam coming out of your ears." 713 00:43:56,529 --> 00:43:57,988 [BOTH LAUGHING] 714 00:44:03,828 --> 00:44:06,496 What's the ring saying, Ben? 715 00:44:08,082 --> 00:44:13,086 "Hello, I'm a ring. Will you marry me?" 716 00:44:16,425 --> 00:44:17,925 What? 717 00:44:18,260 --> 00:44:20,094 I didn't know. 718 00:44:20,679 --> 00:44:22,430 Didn't know what? 719 00:44:22,848 --> 00:44:25,183 That you're in love with me. 720 00:44:27,019 --> 00:44:31,022 The ring is saying, "I'm platinum with a long guarantee. 721 00:44:31,190 --> 00:44:32,231 Will you marry me?" 722 00:44:32,399 --> 00:44:34,358 [BOTH LAUGHING] 723 00:44:34,526 --> 00:44:36,277 Yes. 724 00:44:40,991 --> 00:44:42,992 [PHONE RINGING] 725 00:44:44,328 --> 00:44:46,120 What? BETH: Oh, is Tamara there? 726 00:44:46,288 --> 00:44:47,872 She is being proposed to. 727 00:44:48,040 --> 00:44:49,248 [LAUGHS] 728 00:44:49,416 --> 00:44:51,083 [ROCK MUSIC PLAYING OVER CAR STEREO] 729 00:44:51,251 --> 00:44:53,252 [HORN HONKING] 730 00:44:59,968 --> 00:45:03,221 Shh. There are writers here trying to write. 731 00:45:03,388 --> 00:45:04,430 [MUSIC STOPS] 732 00:45:05,557 --> 00:45:07,016 [MOANS] 733 00:45:09,728 --> 00:45:11,145 BETH: Hello. 734 00:45:11,688 --> 00:45:15,900 Oh, um, this is, uh, a Buff Orpington. He's a bit peaky today. 735 00:45:16,068 --> 00:45:19,153 They're not great layers, but they're very decorative. Heh. 736 00:45:20,281 --> 00:45:22,157 We're, um… We're fully organic here. 737 00:45:22,325 --> 00:45:27,663 Though, uh, I like to think our champion product is, uh, the written word. Heh-heh. 738 00:45:28,414 --> 00:45:30,457 NICHOLAS: The famous Ben. 739 00:45:31,042 --> 00:45:33,001 Swipe, eh? 740 00:45:33,169 --> 00:45:36,463 No, Swipe's over. I thought the whole world knew that. 741 00:45:36,631 --> 00:45:38,423 It wasn't on Newsnight, no. 742 00:45:38,591 --> 00:45:40,801 Ben's engaged to Tamara. Isn't that lovely? 743 00:45:40,969 --> 00:45:43,011 He'd just popped the question when I rang. 744 00:45:43,638 --> 00:45:45,013 And she said yes? 745 00:45:46,933 --> 00:45:48,100 We're delighted for you both. 746 00:45:48,268 --> 00:45:50,060 [BOSS BARKING] 747 00:45:51,187 --> 00:45:53,522 Why is he on a fucking chain? 748 00:45:53,690 --> 00:45:55,816 He was out of control. 749 00:45:55,984 --> 00:45:57,985 How would you like to be chained up? 750 00:45:58,152 --> 00:46:01,863 He was chasing livestock. He could have got shot. 751 00:46:02,615 --> 00:46:06,243 They shoot him, I'll fucking shoot them. 752 00:46:07,203 --> 00:46:09,079 Unbelievable. 753 00:46:10,039 --> 00:46:13,292 Here, pooch. I think the word is gobshite. 754 00:46:13,459 --> 00:46:15,335 BETH: I hope he makes her happy. 755 00:46:15,503 --> 00:46:17,713 It's hard for girls when their dads walk out. 756 00:46:17,880 --> 00:46:20,549 Gives them bad taste in men. 757 00:46:20,717 --> 00:46:22,384 What's that supposed to mean? 758 00:46:22,552 --> 00:46:25,680 Oh, just saying Tamara's father left when she was a girl and… 759 00:46:25,848 --> 00:46:28,099 That is 10-pence psychology. 760 00:46:28,267 --> 00:46:30,727 You don't know what you're talking about. 761 00:46:33,063 --> 00:46:34,272 BEN: Poor little man. 762 00:46:34,440 --> 00:46:35,565 [♫♫♫] 763 00:46:35,733 --> 00:46:37,734 [INAUDIBLE DIALOGUE] 764 00:46:57,004 --> 00:46:59,213 "My Buff Orpingtons." "Oh, the written word." 765 00:46:59,381 --> 00:47:01,215 What a fucking freak. 766 00:47:01,383 --> 00:47:03,426 TAMARA: It's a shame the ring doesn't fit. 767 00:47:03,802 --> 00:47:06,637 Why didn't you bring one of mine along when you bought it? 768 00:47:06,805 --> 00:47:09,098 I didn't know you then, did I? 769 00:47:10,809 --> 00:47:12,852 So when did you buy it? 770 00:47:15,522 --> 00:47:17,607 Was it for someone else? 771 00:47:18,776 --> 00:47:21,110 You bought it for Fran, didn't you? 772 00:47:21,278 --> 00:47:22,445 So? 773 00:47:23,489 --> 00:47:24,781 It's yours now. 774 00:47:26,868 --> 00:47:28,744 She never wore it. She didn't want it. 775 00:47:28,912 --> 00:47:31,538 Did you ask her to marry you? Just as a gesture, 776 00:47:31,706 --> 00:47:34,625 when she started seeing Steve. That backfired. 777 00:47:34,793 --> 00:47:37,378 Look, it's you I wanna marry now. 778 00:47:37,545 --> 00:47:38,962 The ring… The ring doesn't matter. 779 00:47:39,130 --> 00:47:41,256 The ring's just a consumerist piece of zinc. 780 00:47:41,424 --> 00:47:43,509 What matters is that I love you. 781 00:47:43,676 --> 00:47:45,386 Do you? 782 00:47:45,553 --> 00:47:47,262 Yes. 783 00:47:50,058 --> 00:47:52,101 With my whole heart. 784 00:47:52,519 --> 00:47:54,686 And all the other stuff. 785 00:47:56,231 --> 00:47:59,733 [IN DEEP VOICE] Like me brain, me entrails. 786 00:47:59,901 --> 00:48:01,318 [♫♫♫] 787 00:48:01,486 --> 00:48:04,279 Me pancreas. 788 00:48:04,447 --> 00:48:07,116 It all wants to marry you. 789 00:48:08,827 --> 00:48:10,202 Hmm? 790 00:48:10,954 --> 00:48:14,331 BETH: She wondered if you had a delivery date in mind. I said Easterish. 791 00:48:14,499 --> 00:48:16,792 Oh, mind that cocoa, it's hot. 792 00:48:16,960 --> 00:48:19,044 There's a few invites. I'll pop them there. 793 00:48:19,212 --> 00:48:21,296 You just tick the ones you want to go to. 794 00:48:21,464 --> 00:48:26,218 Oh, and, uh, Tim wants to know if you'll do your Christmas signing in Hadditon. 795 00:48:26,386 --> 00:48:29,681 I know he's always ungrateful, but I think it's so important 796 00:48:29,849 --> 00:48:32,559 to keep these little bookshops open, don't you? 797 00:48:32,726 --> 00:48:34,352 Mm-hm. 798 00:48:39,275 --> 00:48:41,651 Come in soon, my love. 799 00:48:45,781 --> 00:48:47,157 [DOOR CLOSES] 800 00:48:49,618 --> 00:48:51,619 [♫♫♫] 801 00:49:09,930 --> 00:49:12,140 Look at that cellulite. 802 00:49:12,308 --> 00:49:15,560 She been sitting on a bead car seat or what? 803 00:49:16,270 --> 00:49:18,396 "Her latest tattoo count was nine, 804 00:49:18,564 --> 00:49:23,902 including a Sumatran tiger and 'eternity' written in Sanskrit." 805 00:49:24,069 --> 00:49:27,447 She'll be getting a bar code done next, right across there. 806 00:49:27,615 --> 00:49:31,409 And Judy Garland's face right on there. 807 00:49:31,702 --> 00:49:33,496 [♫♫♫] 808 00:49:33,663 --> 00:49:35,581 Nice baby, though. 809 00:49:35,749 --> 00:49:37,583 I'd like one that color. 810 00:49:40,921 --> 00:49:42,046 [RYAN SHOUTS] 811 00:49:42,214 --> 00:49:43,422 RYAN: Shut the fuck up. 812 00:49:43,590 --> 00:49:46,675 That Ryan's a dick. I think he's cute. 813 00:49:46,843 --> 00:49:49,595 No, you don't. Would you snog him? 814 00:49:50,597 --> 00:49:54,266 Maybe. Be like having a slug in your mouth. 815 00:49:55,435 --> 00:49:56,560 RYAN: Shit. 816 00:49:56,728 --> 00:49:58,270 [BOTH LAUGHING] 817 00:49:58,438 --> 00:50:00,272 RYAN: Shut up, fat arse. It ain't funny. 818 00:50:00,440 --> 00:50:01,899 Ben. Ben? 819 00:50:02,067 --> 00:50:03,943 Come on, let's do some messing. 820 00:50:10,450 --> 00:50:13,786 What about you, Glen? Sorry. Where will you be? 821 00:50:13,954 --> 00:50:16,288 In London with a collection of spare academics. 822 00:50:16,456 --> 00:50:19,792 We'll be decking the halls in our own erudite way. 823 00:50:19,960 --> 00:50:21,043 I'll miss our chats. 824 00:50:21,211 --> 00:50:24,630 Yeah. I've been in a state of writerly bliss these past weeks. 825 00:50:24,798 --> 00:50:27,675 I hope I get to come back. Oh. Me too. We'd love to have you. 826 00:50:27,842 --> 00:50:30,678 You know, these are the best mince pies I've ever had. 827 00:50:30,845 --> 00:50:31,887 [LAUGHS] 828 00:50:32,055 --> 00:50:34,348 If it were possible to have an orgasm from food, 829 00:50:34,516 --> 00:50:36,810 these mince pies would do it. 830 00:50:37,103 --> 00:50:38,770 Golly. Heh. 831 00:50:41,607 --> 00:50:42,649 [MOUTHS] Fuck. 832 00:50:48,114 --> 00:50:49,656 She keeps this here for Andy. 833 00:50:49,824 --> 00:50:53,034 What if she's got an alarm? Soon find out. 834 00:50:53,202 --> 00:50:58,123 What if they come back? If you're too chicken, go home. 835 00:51:21,272 --> 00:51:22,689 [BELL JINGLES] 836 00:51:30,573 --> 00:51:34,075 What the fuck are we doing here? It's kind of research. 837 00:51:34,243 --> 00:51:36,745 I want to write about them. They're funny. 838 00:51:36,912 --> 00:51:38,955 Come on, Ben. 839 00:51:39,415 --> 00:51:43,294 2001 was the best year. I just sold my last three cases. 840 00:51:43,462 --> 00:51:47,006 It's a perfect wine for the price. Besides, I want to show you off. 841 00:51:47,174 --> 00:51:49,467 What am I, arm candy? 842 00:51:49,635 --> 00:51:52,178 More like arm fungus with that face. 843 00:51:52,346 --> 00:51:57,433 I got her this gorgeous Rajasthani Ghagra skirt. 844 00:51:58,226 --> 00:51:59,727 Divine. 845 00:51:59,895 --> 00:52:01,979 She'll probably loathe it. Ha-ha. 846 00:52:02,147 --> 00:52:04,231 But if she does, I'll have it. Glen. 847 00:52:04,399 --> 00:52:06,233 GLEN: Hi. Meet Ben. Ben, Glen. 848 00:52:06,401 --> 00:52:07,943 Hi, Ben. Ben's my fiancé. 849 00:52:08,111 --> 00:52:09,403 You're getting married? Uh-huh. 850 00:52:09,571 --> 00:52:12,239 Okay. Beautiful dress, magazine photo shoot. 851 00:52:12,407 --> 00:52:14,492 Everything the aspiring novelist needs. 852 00:52:14,660 --> 00:52:18,079 I knew you'd be pleased. Have a mince pie? No. 853 00:52:18,455 --> 00:52:20,414 Congratulations. 854 00:52:21,375 --> 00:52:24,377 Can we get the fuck out of here? Wait. 855 00:52:26,755 --> 00:52:29,590 In Field of Tares, you made Fred a corporal, 856 00:52:29,758 --> 00:52:32,885 but there's no such thing in the Royal Artillery. 857 00:52:33,053 --> 00:52:35,262 They call them bombardiers. 858 00:52:35,597 --> 00:52:38,265 Oh, thank you for that. Very good. 859 00:52:40,143 --> 00:52:41,686 Sorry. 860 00:52:41,853 --> 00:52:43,772 Hello. Tamara. 861 00:52:43,940 --> 00:52:46,608 Would you make that out for Ben? 862 00:52:46,776 --> 00:52:49,569 To Ben. My fiancé. 863 00:52:50,488 --> 00:52:52,948 We're getting married in the summer. 864 00:52:53,116 --> 00:52:54,616 So I hear. 865 00:52:58,913 --> 00:53:05,377 My heartiest commiserations, Tamara. 866 00:53:05,712 --> 00:53:09,047 Merry Christmas, Nichol-arse. 867 00:53:13,052 --> 00:53:15,470 Casey, look. 868 00:53:16,889 --> 00:53:18,515 The sticks. 869 00:53:18,683 --> 00:53:20,142 [♫♫♫] 870 00:53:20,309 --> 00:53:22,310 No, don't touch. 871 00:53:25,398 --> 00:53:26,523 [SNIFFING] 872 00:53:26,691 --> 00:53:28,567 Pour Homme. 873 00:53:28,735 --> 00:53:30,193 [BOTH LAUGHING] 874 00:53:30,361 --> 00:53:33,113 Smells like men. 875 00:53:35,032 --> 00:53:37,951 Live the dream, Case. Live the dream, Jode. 876 00:53:38,119 --> 00:53:39,202 His boots. 877 00:53:39,370 --> 00:53:42,664 BOTH: ♪ This is a call ♪ ♪ for a domestic dispute ♪ 878 00:53:42,832 --> 00:53:46,502 ♪ She's got me in the corner ♪ ♪ And she's put in… ♪ 879 00:53:48,922 --> 00:53:50,465 Ben. 880 00:53:53,093 --> 00:53:54,177 Oh, my God. 881 00:53:58,682 --> 00:54:00,099 TAMARA: Look, stop going on about it. 882 00:54:00,267 --> 00:54:03,728 I've invested a lot of time into this house. 883 00:54:03,896 --> 00:54:07,190 Why don't you sell it, then? Because I've started writing. 884 00:54:07,357 --> 00:54:09,442 BEN: You can write anywhere. 885 00:54:09,777 --> 00:54:11,486 JODY: Yes, we've done it. 886 00:54:11,653 --> 00:54:13,654 [BOTH LAUGHING] 887 00:54:15,282 --> 00:54:18,201 No, Ben, this is proper. It's not just stuff for the paper. 888 00:54:18,368 --> 00:54:21,662 It's about my teens, and it's actually working for me here. 889 00:54:21,830 --> 00:54:24,832 I'm glad it's memory lane for you, but it's doing my fucking head in. 890 00:54:25,000 --> 00:54:27,960 I want some London. Some noise, some urban. 891 00:54:28,128 --> 00:54:29,170 [BOSS BARKING] 892 00:54:29,338 --> 00:54:31,130 I've had enough. Are you with me or what? 893 00:54:31,298 --> 00:54:32,507 Of course, I'm with you. 894 00:54:32,674 --> 00:54:35,718 It's depressing here. It's boring. 895 00:54:36,804 --> 00:54:39,847 And every time I look out the window, I see Andy Cobb's arse. 896 00:54:40,015 --> 00:54:41,849 What's that about? 897 00:54:42,017 --> 00:54:44,018 [GEESE HONKING] 898 00:54:48,023 --> 00:54:49,273 BEN: Oi! 899 00:54:49,859 --> 00:54:52,486 Tammy says you got Christmas geese. 900 00:54:52,654 --> 00:54:54,196 Yep. 901 00:54:56,366 --> 00:54:58,659 We're leaving, thank fuck. 902 00:54:59,536 --> 00:55:01,245 Well, give us one then. 903 00:55:01,412 --> 00:55:02,955 Right now? 904 00:55:03,331 --> 00:55:04,915 Yeah. 905 00:55:06,084 --> 00:55:08,877 That one's spare. Help yourself. 906 00:55:09,045 --> 00:55:10,212 BEN: You having a laugh? 907 00:55:10,380 --> 00:55:12,589 What? It's fucking alive. 908 00:55:13,341 --> 00:55:15,509 I suppose you'd better kill it then. 909 00:55:17,011 --> 00:55:18,595 How? 910 00:55:22,392 --> 00:55:24,601 Gently put its head down there. 911 00:55:24,769 --> 00:55:27,855 Quick in the back of skull with this. Pluck it while it's warm. 912 00:55:28,982 --> 00:55:31,400 Little pot to catch all the blood. 913 00:55:32,235 --> 00:55:33,527 You enjoy that? 914 00:55:34,279 --> 00:55:35,696 No. 915 00:55:35,864 --> 00:55:38,949 But in my low-wage economy, this flock's worth a lot. 916 00:55:41,452 --> 00:55:42,452 [CLEARS THROAT] 917 00:55:42,620 --> 00:55:45,372 You are one sick fuck, Andy. 918 00:55:45,957 --> 00:55:48,041 Grow up. What, mate? 919 00:55:48,209 --> 00:55:51,461 I said, grow up. 920 00:55:51,754 --> 00:55:53,464 Little drummer boy. 921 00:56:10,941 --> 00:56:13,151 Tam phoned this morning. 922 00:56:14,278 --> 00:56:16,070 Told me to finish the house. 923 00:56:16,238 --> 00:56:20,658 Goes on the market in the spring, and that's it. Over. 924 00:56:22,453 --> 00:56:25,496 Why does the asshole always get the girl? 925 00:56:26,874 --> 00:56:30,043 Come on, or you'll miss that train. 926 00:56:30,210 --> 00:56:32,086 [DRUMS PLAYING] 927 00:56:46,352 --> 00:56:48,269 [PHONE RINGS] 928 00:56:50,105 --> 00:56:51,940 Andy. 929 00:56:52,107 --> 00:56:56,528 So, what about this shed? Am I dismantling it or mending it? 930 00:56:56,696 --> 00:56:58,238 Hang on. 931 00:57:01,618 --> 00:57:02,660 [SIGHS] 932 00:57:02,827 --> 00:57:05,621 I don't know. The shed. 933 00:57:05,956 --> 00:57:07,122 What do you think? 934 00:57:07,832 --> 00:57:10,125 I recommend preserving it. 935 00:57:10,293 --> 00:57:11,710 Really? 936 00:57:12,128 --> 00:57:15,881 Always useful, a good shed. 937 00:57:16,633 --> 00:57:20,511 Well, then keep it. 938 00:57:33,525 --> 00:57:35,359 Oh… 939 00:57:35,527 --> 00:57:38,862 Classy job, Uncle Andy. 940 00:57:39,739 --> 00:57:43,075 It's like, transformed. 941 00:57:43,243 --> 00:57:45,160 Ben won't like this. 942 00:57:45,328 --> 00:57:47,329 Bit boring. 943 00:57:47,497 --> 00:57:50,582 Bit old folks. 944 00:57:50,750 --> 00:57:53,585 I like those curtains. And I like that. 945 00:57:53,753 --> 00:57:56,755 No, don't like those lamps, or that paper. 946 00:57:56,923 --> 00:57:59,884 I'd have gold leaf embossed all round there, 947 00:58:00,052 --> 00:58:02,095 and a wall of flamingo. 948 00:58:02,263 --> 00:58:06,182 Ben would like that. That's a lovely chair. 949 00:58:07,101 --> 00:58:09,269 What's under here? 950 00:58:15,526 --> 00:58:17,777 [COMPUTER TURNS ON] 951 00:58:20,072 --> 00:58:21,656 I'd have a bead curtain. 952 00:58:21,824 --> 00:58:27,620 And the bathroom needs to be darker, like deep chocolate or velvet plum. 953 00:58:27,913 --> 00:58:31,124 And I'd bathe in scented oils. 954 00:58:34,128 --> 00:58:37,839 And then I'd be ready for Ben. 955 00:58:39,467 --> 00:58:43,219 It won't just be a shag, Case. It'll be an event. 956 00:58:43,387 --> 00:58:49,017 I'll be wearing, like, a gossamer shirt and a bra set, Prada. 957 00:58:49,185 --> 00:58:51,269 And he'll be wearing a black T-shirt. 958 00:58:51,437 --> 00:58:53,438 [♫♫♫] 959 00:58:54,065 --> 00:58:56,649 And it'll be all taut over his buff bod. 960 00:58:56,817 --> 00:59:00,945 And underneath, Calvin Klein boxers, black. 961 00:59:01,864 --> 00:59:06,202 And he'll have a tattoo of my name, and lush pecs. 962 00:59:06,369 --> 00:59:09,497 And I'll smell of Allure by Chanel. 963 00:59:11,833 --> 00:59:15,002 And he tries to resist me but I'm a vision. 964 00:59:15,170 --> 00:59:17,505 And it will be like: "Ahh." 965 00:59:17,672 --> 00:59:19,799 But also respectful. 966 00:59:19,966 --> 00:59:23,344 And my V plates will melt into nothing. 967 00:59:26,014 --> 00:59:27,181 Are you listening? 968 00:59:27,724 --> 00:59:29,642 I like this. What? 969 00:59:29,810 --> 00:59:32,853 There's this bit where Tamara's dad takes her out for dinner, 970 00:59:33,021 --> 00:59:36,148 and she thinks it's some big treat, but what he's doing, right, 971 00:59:36,316 --> 00:59:39,985 is telling her that he's leaving them, and she… Right, she's gutted. 972 00:59:40,153 --> 00:59:43,531 She yaks up her food into her napkin and puts it on his plate. 973 00:59:43,907 --> 00:59:46,909 So? It's painful. 974 00:59:47,119 --> 00:59:52,039 But funny. It's about her, Plastic Fantastic. 975 00:59:52,541 --> 00:59:57,461 Jode, she's sad. Sad? She's a lucky cow. 976 01:00:02,384 --> 01:00:04,718 I've been re-reading Inchcombe Etherised, 977 01:00:04,886 --> 01:00:06,763 one of Nicholas's early books. 978 01:00:06,931 --> 01:00:10,892 There's a character, Theo, who's an adulterer. 979 01:00:11,060 --> 01:00:16,731 And Theo has a list of golden rules called Lulling the Spouse. 980 01:00:17,108 --> 01:00:22,028 "To allay suspicion," he says, "you must first arouse it." 981 01:00:22,280 --> 01:00:24,698 Nicholas rang me earlier to say he was going to be late home. 982 01:00:24,866 --> 01:00:25,907 [♫♫♫] 983 01:00:26,075 --> 01:00:28,201 Yeah, I just bumped into Raoul and Celia. 984 01:00:28,369 --> 01:00:30,912 I said, "Oh, that's nice." 985 01:00:31,080 --> 01:00:34,124 And thought, "Have you?" 986 01:00:34,417 --> 01:00:36,418 And I couldn't shake the suspicion. 987 01:00:36,586 --> 01:00:39,379 So after an hour, I phoned Raoul. 988 01:00:39,547 --> 01:00:40,672 [PHONE RINGS] 989 01:00:40,840 --> 01:00:43,550 Hello? Yeah, he's right here. 990 01:00:43,718 --> 01:00:46,511 And he put Nicholas straight on the line. 991 01:00:46,679 --> 01:00:48,597 Hello. 992 01:00:49,599 --> 01:00:52,601 He's been telling the truth a lot recently. 993 01:00:53,394 --> 01:00:55,687 Is he lulling me? 994 01:01:00,610 --> 01:01:04,154 I might remind him that in Inchcombe Etherized, 995 01:01:04,322 --> 01:01:08,074 Theo's wife runs him through with a carving knife. 996 01:01:10,037 --> 01:01:12,038 [TYPING] 997 01:01:15,500 --> 01:01:17,501 [TAPPING] 998 01:01:22,674 --> 01:01:24,467 What are you doing? Just messing. 999 01:01:24,635 --> 01:01:26,469 I got three valentines. 1000 01:01:26,637 --> 01:01:29,388 One from Mom, one from that peanut Ryan, 1001 01:01:29,556 --> 01:01:31,474 and a mystery one from Ben. 1002 01:01:32,142 --> 01:01:33,935 I sent you that. 1003 01:01:34,645 --> 01:01:36,687 Is that theirs? 1004 01:01:36,897 --> 01:01:38,981 It's my mom's. They don't drink this shit. 1005 01:01:39,149 --> 01:01:41,692 Come upstairs and look at what I'm doing. 1006 01:01:42,736 --> 01:01:47,490 I've got into her e-mails. We have to get Ben to come back. 1007 01:01:48,575 --> 01:01:49,992 I'm sending him a valentine. 1008 01:01:50,160 --> 01:01:51,994 No, you're not. From her address. 1009 01:01:52,162 --> 01:01:54,664 Then he'll think it's from Tamara, you dipshit. 1010 01:01:54,831 --> 01:01:57,041 But I know it'll be from me. 1011 01:01:57,209 --> 01:02:00,586 Subject: Hot love. 1012 01:02:01,588 --> 01:02:03,172 Oh, God. Jody. 1013 01:02:03,882 --> 01:02:06,968 "Contacts." Where are you, Ben? 1014 01:02:07,135 --> 01:02:09,845 There's that bloke my mom works for, Nicholas Hardiment. 1015 01:02:10,013 --> 01:02:12,515 Let's put him on. Who else? 1016 01:02:12,683 --> 01:02:15,852 Uncle Andy. Andy Cobb. 1017 01:02:16,104 --> 01:02:19,231 Come to Winnards Farm. 1018 01:02:19,399 --> 01:02:25,279 I'll give you the biggest shagging of your life. 1019 01:02:25,446 --> 01:02:27,781 Love, Tamara. Kiss, kiss, kiss. 1020 01:02:27,949 --> 01:02:31,702 Don't ever, ever send that. I just did. 1021 01:02:34,122 --> 01:02:36,206 What the fuck is this? 1022 01:02:37,542 --> 01:02:39,793 "Come to Winnards Farm, 1023 01:02:41,546 --> 01:02:44,965 and I'll give you the biggest shagging of your life." 1024 01:02:45,133 --> 01:02:48,635 "I'll give you the biggest shagging of your life." 1025 01:02:49,637 --> 01:02:51,013 [DRUMS PLAYING] 1026 01:02:51,222 --> 01:02:52,806 Are you listening to me? 1027 01:02:52,974 --> 01:02:56,810 Ben, will you stop drumming? I didn't write that e-mail. 1028 01:02:56,978 --> 01:02:58,353 Why don't you believe me? 1029 01:02:58,521 --> 01:03:00,022 When Fran started fucking Steve Culley, 1030 01:03:00,189 --> 01:03:02,441 at least she had the decency not to tell the whole world. 1031 01:03:02,608 --> 01:03:03,984 What's that supposed to mean? 1032 01:03:06,529 --> 01:03:09,406 She must want a foursome or something. 1033 01:03:10,408 --> 01:03:12,909 You fancy a foursome with Nicholas Hardiment? 1034 01:03:13,077 --> 01:03:14,494 Bugger that. 1035 01:03:14,662 --> 01:03:16,079 What was she thinking? 1036 01:03:16,247 --> 01:03:19,250 Well, maybe she's trying to make you jealous. 1037 01:03:19,418 --> 01:03:21,961 Or maybe she's trying to make the boyfriend jealous. 1038 01:03:22,129 --> 01:03:25,256 Or maybe she's just trying to give him a really big hint 1039 01:03:25,424 --> 01:03:27,050 that she's not getting enough. 1040 01:03:27,217 --> 01:03:30,428 Or maybe she's just a bit kinky. Or maybe she's crazy. 1041 01:03:30,596 --> 01:03:33,473 Or maybe she was off her face. 1042 01:03:33,640 --> 01:03:34,724 She was pissed. 1043 01:03:34,892 --> 01:03:37,268 TAMARA [OVER PHONE]: I wasn't pissed or depraved or anything. 1044 01:03:37,436 --> 01:03:38,603 It's okay. It's okay. 1045 01:03:38,771 --> 01:03:41,689 Can you go look at the house? To make sure no one's been in. 1046 01:03:41,857 --> 01:03:43,608 No problem. Thanks. 1047 01:03:43,776 --> 01:03:45,109 Ben's really pissed off. 1048 01:03:45,277 --> 01:03:47,445 He's massively got the hump. Have I? 1049 01:03:47,613 --> 01:03:50,406 I've just asked Andy to have a look at Winnards. 1050 01:03:50,574 --> 01:03:52,909 I've got to go, I'm sorry. 1051 01:03:53,077 --> 01:03:54,786 Are you a fucking idiot? What? 1052 01:03:54,953 --> 01:03:58,456 Are you thick? Isn't it obvious who wrote that e-mail? That tosser Andy Cobb. 1053 01:03:58,624 --> 01:04:00,833 Andy wouldn't do that. Making himself cozy in your house, 1054 01:04:01,001 --> 01:04:03,544 going through your stuff. Probably got a pair of your pants on. 1055 01:04:03,712 --> 01:04:05,380 Bet it was him who nicked my black T-shirt. 1056 01:04:05,547 --> 01:04:08,257 Of course, he didn't. Oh, that's it, jumping to his defense. 1057 01:04:08,425 --> 01:04:11,260 He hasn't done anything. Boss. Boss. 1058 01:04:11,428 --> 01:04:13,304 [BOSS BARKING] 1059 01:04:13,472 --> 01:04:15,139 What are you doing? 1060 01:04:15,682 --> 01:04:17,517 You know Fran's having a baby. 1061 01:04:17,684 --> 01:04:20,771 She wanted to see me. I wasn't going to, but now, 1062 01:04:21,523 --> 01:04:23,148 why not? 1063 01:04:23,858 --> 01:04:26,318 Come on, Boss, let's go for a crap. 1064 01:04:27,904 --> 01:04:30,906 Come on, mom, she's just stirring shit. Tamara's always done that. 1065 01:04:31,074 --> 01:04:34,576 Yes, but why? You know how subversive she is. 1066 01:04:34,744 --> 01:04:38,539 She once sent me a valentine from Prince Harry and I believed it. 1067 01:04:38,706 --> 01:04:41,417 It's her sense of humor. She likes causing trouble. 1068 01:04:41,584 --> 01:04:44,962 At school, she used to give us first-years tips on how to shoplift. 1069 01:04:45,130 --> 01:04:47,339 She taught you how to shoplift? 1070 01:04:47,507 --> 01:04:50,884 Mom, she's marrying Ben Sergeant. 1071 01:04:51,052 --> 01:04:53,137 Why would she look at an old git like Dad? 1072 01:04:53,304 --> 01:04:55,222 BETH: Hmm. I just don't get the joke. 1073 01:04:55,390 --> 01:04:57,683 And why is your father on the e-mail? And Andy? 1074 01:04:57,851 --> 01:05:00,727 It's so tasteless. Help me out with these, would you? 1075 01:05:00,895 --> 01:05:03,021 POPPY: I have to work on my thesis on the Taliban. 1076 01:05:03,189 --> 01:05:04,982 BETH: Taliban, I know. 1077 01:05:05,150 --> 01:05:07,151 [♫♫♫] 1078 01:05:09,988 --> 01:05:13,240 What do you make of that e-mail from Tamara? 1079 01:05:13,408 --> 01:05:15,242 Don't make any sense. 1080 01:05:15,410 --> 01:05:19,121 That London boyfriend's trying to fuck her up. That's my theory. 1081 01:05:19,289 --> 01:05:21,498 She could do so much better. 1082 01:05:21,875 --> 01:05:23,751 I couldn't agree more. 1083 01:05:23,919 --> 01:05:25,128 [THUNDER RUMBLING] 1084 01:05:29,216 --> 01:05:32,135 It's Ben. "Who's the Daddy?" 1085 01:05:32,887 --> 01:05:34,512 "Steve Culley and Fran Redmond 1086 01:05:34,680 --> 01:05:37,515 recently announced they were expecting. 1087 01:05:37,683 --> 01:05:42,479 But in a valentine-tryst shocker, Fran is snapped with ex Ben Sergeant. 1088 01:05:42,646 --> 01:05:44,439 Ben and Fran, we say, 'Get a room."' 1089 01:05:44,607 --> 01:05:47,984 He's back with Fran? After you sent that e-mail, Jode. 1090 01:05:48,152 --> 01:05:50,236 No way. No way. 1091 01:05:50,404 --> 01:05:51,613 [♫♫♫] 1092 01:05:52,573 --> 01:05:53,907 There's Plastic. 1093 01:05:55,409 --> 01:05:58,077 Oh, my God, what have I done? What have you done? 1094 01:05:58,245 --> 01:05:59,913 What if Ben's dumped her? 1095 01:06:01,916 --> 01:06:03,917 What if he never comes back? 1096 01:06:06,504 --> 01:06:07,754 [DOOR CLOSES] 1097 01:06:13,177 --> 01:06:15,178 [THUNDER RUMBLING] 1098 01:06:29,736 --> 01:06:32,196 I'll never see Ben again and it's all my fault. 1099 01:06:32,697 --> 01:06:34,949 What's all your fault? None of your business. 1100 01:06:35,408 --> 01:06:38,035 I'm bloody sick of you looking like a wet weekend. 1101 01:06:38,203 --> 01:06:39,453 Who's Ben? No one. 1102 01:06:39,621 --> 01:06:41,038 What have you done? Nothing. 1103 01:06:41,206 --> 01:06:44,166 You in trouble? No, leave me alone. 1104 01:06:44,417 --> 01:06:46,794 You take care with boys, Jody. 1105 01:06:46,962 --> 01:06:49,380 You know what can happen. 1106 01:06:51,258 --> 01:06:52,299 What can happen? 1107 01:06:52,467 --> 01:06:56,845 What can ever, ever happen in a place like this? 1108 01:07:04,771 --> 01:07:08,482 Hello. I thought you were in London with Ben from Swipe. 1109 01:07:08,650 --> 01:07:12,152 I'm looking for Andy. Well, he's not up at Stonefield. 1110 01:07:13,405 --> 01:07:15,447 So where's this shag you've been offering me? 1111 01:07:15,615 --> 01:07:17,157 Fuck off. Come on. I saw that e-mail. 1112 01:07:17,325 --> 01:07:18,659 Well, I didn't send it. 1113 01:07:18,827 --> 01:07:23,330 And I wouldn't shag you if you were the last man left after a nuclear winter. 1114 01:07:23,915 --> 01:07:25,791 I'll come round tomorrow then, about 3? 1115 01:07:25,959 --> 01:07:28,669 Drop dead, you smug prick. 1116 01:07:29,170 --> 01:07:31,172 [♫♫♫] 1117 01:07:32,633 --> 01:07:33,717 Watch out. 1118 01:07:33,884 --> 01:07:35,260 [HORN HONKS] 1119 01:08:11,756 --> 01:08:13,048 [SOBS] 1120 01:08:13,716 --> 01:08:15,717 [♫♫♫] 1121 01:08:23,726 --> 01:08:28,229 Yeah, I'll… I'll probably stay at the library another hour or two. 1122 01:08:28,731 --> 01:08:30,565 Yeah. 1123 01:08:31,942 --> 01:08:35,237 Yeah, just checking some law reports. 1124 01:08:35,947 --> 01:08:38,574 You're a marvel. 1125 01:08:39,743 --> 01:08:41,702 Okay. 1126 01:08:41,870 --> 01:08:43,871 [KNOCKING] 1127 01:08:58,261 --> 01:08:59,970 Hello. 1128 01:09:02,557 --> 01:09:04,225 So, 1129 01:09:04,685 --> 01:09:06,602 Nicholas. 1130 01:09:15,779 --> 01:09:18,114 You can tell me to leave. 1131 01:09:21,618 --> 01:09:24,161 You can throw me right out. 1132 01:09:28,750 --> 01:09:31,001 Just say the word, 1133 01:09:32,003 --> 01:09:34,130 and I'll go. 1134 01:09:50,064 --> 01:09:51,606 [SIGHS] 1135 01:10:03,411 --> 01:10:05,662 TAMARA: Do you smoke after sex? 1136 01:10:05,830 --> 01:10:07,497 NICHOLAS: I don't know, I've never looked. 1137 01:10:07,665 --> 01:10:08,999 [TAMARA CHUCKLES] 1138 01:10:11,169 --> 01:10:13,003 I used to watch you out of my window, 1139 01:10:13,171 --> 01:10:15,881 helping your daughter skateboard up the lane. 1140 01:10:16,632 --> 01:10:18,842 Bit of an obvious crush, wasn't it? 1141 01:10:19,343 --> 01:10:23,180 Is that why I'm here? To expurgate the crush? 1142 01:10:23,347 --> 01:10:24,848 I don't know. 1143 01:10:25,016 --> 01:10:26,933 Or as revenge on your ex? 1144 01:10:27,769 --> 01:10:30,145 I don't know, Nicholas. 1145 01:10:30,354 --> 01:10:31,521 Why are you here? 1146 01:10:32,815 --> 01:10:34,399 I should have thought that was obvious. 1147 01:10:34,567 --> 01:10:35,984 [CHUCKLES] 1148 01:10:37,195 --> 01:10:40,823 Since you climbed over that stile in the summer, 1149 01:10:41,658 --> 01:10:44,494 I haven't thought about very much else. 1150 01:10:51,668 --> 01:10:54,295 When can we do this again? What about Beth? 1151 01:10:54,463 --> 01:10:56,714 Beth and I have this kind of open… Bullshit. 1152 01:10:56,882 --> 01:11:00,176 Thursday? Isn't life complicated enough? 1153 01:11:00,344 --> 01:11:02,553 Don't put me in your column. 1154 01:11:03,222 --> 01:11:05,473 In your dreams. 1155 01:11:08,477 --> 01:11:09,894 [SIGHS] 1156 01:11:13,023 --> 01:11:14,065 [CHUCKLES] 1157 01:11:14,233 --> 01:11:16,400 LUCETTA: Structure can be so sterile, can't it? 1158 01:11:16,568 --> 01:11:18,736 I always think of it as a 3-dimensional… 1159 01:11:18,904 --> 01:11:20,738 Oh. LUCETTA: Oh, here he is. 1160 01:11:21,198 --> 01:11:25,284 Oh, poor you. Was it awful? I was starting to worry. 1161 01:11:25,452 --> 01:11:29,664 Bloody terrible. Didn't move till well past Chiswick, but look. 1162 01:11:29,832 --> 01:11:32,583 I popped into Fortnum's. My favorite teas. 1163 01:11:32,751 --> 01:11:34,752 [BOTH CHUCKLING] 1164 01:11:35,796 --> 01:11:39,590 Oh, my goodness, you feel like my buzzy toothbrush just after I've charged it up. 1165 01:11:39,758 --> 01:11:43,261 You should go to London more often. Well, maybe I will. 1166 01:11:43,428 --> 01:11:47,015 Oh. Sorry, everybody. Traffic was a pig. Do carry on. What have I missed? 1167 01:11:47,183 --> 01:11:50,435 Well, I'm trying this magic realist bit at the end of Chapter 3. 1168 01:11:50,603 --> 01:11:52,938 Oh. That sounds very innovative. Oh, you think so? 1169 01:11:53,106 --> 01:11:56,400 Yes. I think I've always been waiting for the, uh, magic realist crime novel. 1170 01:11:56,568 --> 01:11:57,609 [LAUGHING] 1171 01:11:57,777 --> 01:12:00,779 LUCETTA: Wuthering Heights, it's kind of Angel of the North. 1172 01:12:00,947 --> 01:12:02,948 [CHATTERING] 1173 01:12:05,118 --> 01:12:07,119 [♫♫♫] 1174 01:12:12,709 --> 01:12:18,130 So after two years of radio silence, I contact my editor, 1175 01:12:18,798 --> 01:12:22,384 and she loves… I mean, she loves the chapters I did in the fall. 1176 01:12:22,552 --> 01:12:25,137 Oh, Glen. Ha-ha. 1177 01:12:25,805 --> 01:12:27,431 GLEN: I tried writing at the library 1178 01:12:27,599 --> 01:12:30,976 but I could feel that awful paralysis descending again. 1179 01:12:31,144 --> 01:12:35,314 I missed everything that I've been, you know, finding here. 1180 01:12:35,690 --> 01:12:37,816 Oh, my God. 1181 01:12:37,984 --> 01:12:40,777 It's so beautiful. 1182 01:12:40,945 --> 01:12:42,654 Well, I'm very glad you've come back. 1183 01:12:42,822 --> 01:12:44,656 Yeah, in a few solid weeks… 1184 01:12:44,824 --> 01:12:46,993 Holy cow! 1185 01:12:48,996 --> 01:12:50,872 Idiots! JODY & CASEY: Ha-ha. 1186 01:12:51,332 --> 01:12:52,832 Morons! 1187 01:12:53,000 --> 01:12:54,626 Ha-ha. 1188 01:12:56,879 --> 01:13:00,632 Hey, writers, let's egg the self-regarding sacks of shit. 1189 01:13:00,799 --> 01:13:03,843 It's half term, they're just bored. 1190 01:13:06,221 --> 01:13:09,057 There's this theory that Hardy gave his wife syphilis, you know. 1191 01:13:09,224 --> 01:13:12,018 No evidence, but the symptoms fit. Poor woman, 1192 01:13:12,186 --> 01:13:15,939 she starts to get eccentric and then she moves her bed up to their attic. 1193 01:13:16,106 --> 01:13:17,148 The bastard. 1194 01:13:17,316 --> 01:13:20,360 Meanwhile, Hardy falls in love with a woman 39 years younger than him. 1195 01:13:20,527 --> 01:13:24,322 I don't believe it. Yeah, he was 65 and she was 26. 1196 01:13:24,490 --> 01:13:27,033 Geoff. Glen. 1197 01:13:27,201 --> 01:13:28,701 Henry James? Thomas Hardy. 1198 01:13:28,869 --> 01:13:31,871 That's it, a Hardy book. Coming well? 1199 01:13:32,039 --> 01:13:34,624 Yes, actually. He gave his wife syphilis. 1200 01:13:34,792 --> 01:13:36,834 Jolly good. 1201 01:13:38,879 --> 01:13:40,922 Oh, he… He's completely distracted. 1202 01:13:41,090 --> 01:13:43,049 He's up and down to London all the time. 1203 01:13:43,217 --> 01:13:46,386 This latest Inchcombe's taking everything he's got. 1204 01:13:46,804 --> 01:13:49,180 It's really preying on him. 1205 01:13:50,725 --> 01:13:53,102 Is it any good? Because I keep changing things 1206 01:13:53,269 --> 01:13:54,311 and… NICHOLAS: Shh. 1207 01:14:00,235 --> 01:14:02,695 It's brutally candid. 1208 01:14:03,488 --> 01:14:06,991 You lay yourself completely bare. 1209 01:14:10,078 --> 01:14:15,082 It's a bit over-written. It needs a good edit, but, uh, 1210 01:14:16,626 --> 01:14:18,168 it's very moving. 1211 01:14:19,504 --> 01:14:21,005 Thank you. 1212 01:14:21,172 --> 01:14:22,923 So, 1213 01:14:23,758 --> 01:14:25,592 have I done my duty? 1214 01:14:25,969 --> 01:14:27,594 Admirably. 1215 01:14:28,013 --> 01:14:30,097 Now do I get my treat? 1216 01:14:31,766 --> 01:14:34,435 You are so cheesy. 1217 01:14:35,478 --> 01:14:37,479 [BELL TOLLING] 1218 01:14:40,942 --> 01:14:43,610 Zero Ben sightings in two whole months. 1219 01:14:43,778 --> 01:14:48,699 Last time I saw Plastic, she looked like a minger. 1220 01:14:48,867 --> 01:14:50,701 All red-eyed and gutted. 1221 01:14:50,910 --> 01:14:52,703 Ben's a love rat. 1222 01:14:52,871 --> 01:14:54,748 You gotta face it, she should move on. 1223 01:14:54,915 --> 01:14:56,458 She's probably topped herself. 1224 01:14:56,792 --> 01:15:01,087 I would, if Ben dumped me. Jode, don't say that. 1225 01:15:01,255 --> 01:15:03,131 What if she's done something? 1226 01:15:03,299 --> 01:15:06,009 Like got in the bath with her heated tongs? 1227 01:15:06,177 --> 01:15:09,304 Like taken a stack of pills. Think she might be lying there, 1228 01:15:09,472 --> 01:15:12,223 all choked in vomit and drug froth? That'd be dire. 1229 01:15:12,391 --> 01:15:15,268 If we find her, we'll get in the papers. Oh, my God. 1230 01:15:15,436 --> 01:15:17,312 Rock chick dead at Winnards Farm. 1231 01:15:17,480 --> 01:15:19,481 [♫♫♫] 1232 01:15:33,788 --> 01:15:35,955 [WHISPERING] What's Uncle Andy doing here? 1233 01:15:48,385 --> 01:15:50,512 Ass biscuits. 1234 01:16:00,232 --> 01:16:02,024 No answer. 1235 01:16:02,192 --> 01:16:05,528 She could've been there days. She could be all putrid-like, rancid. 1236 01:16:05,695 --> 01:16:07,696 Oh, no, gonna chuck. 1237 01:16:07,864 --> 01:16:11,659 All bloated and all greeny. Uncle Andy will find her by the smell. 1238 01:16:12,285 --> 01:16:13,577 Ugh. Shh. 1239 01:16:14,996 --> 01:16:16,288 Andy. 1240 01:16:16,456 --> 01:16:19,667 Oh, bollocks, she's alive. ANDY: Haven't seen you for a while. 1241 01:16:20,252 --> 01:16:22,545 Thought you might be ill or something, or depressed. 1242 01:16:22,712 --> 01:16:24,964 I've had my head down, writing. 1243 01:16:25,132 --> 01:16:26,215 Come for a drink. 1244 01:16:26,758 --> 01:16:28,968 Let's lighten up. I'd love to, but, 1245 01:16:29,970 --> 01:16:33,139 I'm kind of on one with my writing, and… 1246 01:16:34,474 --> 01:16:36,016 Can we do it soon, though? 1247 01:16:36,184 --> 01:16:39,728 I really would like to. Just not right now. 1248 01:16:40,397 --> 01:16:42,022 Sure. 1249 01:16:42,190 --> 01:16:44,191 [♫♫♫] 1250 01:16:52,576 --> 01:16:54,410 NICHOLAS: What is he doing here? 1251 01:16:54,578 --> 01:16:56,537 Oh, he just came by on the off-chance. 1252 01:16:56,705 --> 01:16:58,581 Off-chance of what? 1253 01:16:58,748 --> 01:17:01,168 Something about the roofing for the shed. 1254 01:17:07,508 --> 01:17:09,843 Do you think he's in with a chance? No way. 1255 01:17:10,011 --> 01:17:13,013 Why not? He's fit. I'd do him. Jody, he's my uncle. 1256 01:17:13,181 --> 01:17:16,183 She'd be mad not to have him. Bet he goes like a train. 1257 01:17:16,350 --> 01:17:17,601 [ENGINE STARTS] 1258 01:17:23,065 --> 01:17:24,608 Let's go, my knickers are wet. 1259 01:17:24,775 --> 01:17:26,902 CASEY: Wait, wait. 1260 01:17:30,615 --> 01:17:33,533 Oh, my God. 1261 01:17:37,455 --> 01:17:38,788 Nicholas, go. 1262 01:17:47,298 --> 01:17:50,217 "Prolific author of intelligent crime novels." 1263 01:17:50,384 --> 01:17:53,303 Fucking D-list. How could she do that after Ben? 1264 01:17:53,471 --> 01:17:56,640 He's not even a proper celeb. Maybe she's numbing the pain. 1265 01:17:56,807 --> 01:17:57,849 Trying to tear love… 1266 01:17:58,017 --> 01:17:59,684 Oh, shut up, Case. She's just a slag. 1267 01:17:59,852 --> 01:18:02,646 She went out and pulled a married man. 1268 01:18:03,189 --> 01:18:06,442 Like that bitch that went off with my dad. 1269 01:18:07,986 --> 01:18:11,072 I know who I feel sorry for. 1270 01:18:15,410 --> 01:18:18,037 Then there'll be the divorce and acrimony, 1271 01:18:18,205 --> 01:18:20,957 and Beth's world will fall apart. Yeah. 1272 01:18:21,124 --> 01:18:25,253 But maybe one day, she'll put the bitterness behind her, 1273 01:18:25,420 --> 01:18:26,671 and find a new love. 1274 01:18:26,838 --> 01:18:29,590 Don't be daft. She's old, you sop. 1275 01:18:29,758 --> 01:18:31,509 See? 1276 01:18:32,219 --> 01:18:35,012 That's D-list's car. 1277 01:18:36,598 --> 01:18:39,850 This is where he hides his car when he goes to shag Plastic. 1278 01:18:40,018 --> 01:18:43,062 Yeah. Dirty git. Big old turd. 1279 01:18:43,230 --> 01:18:46,857 He's a rotten cheater. Like my dad. 1280 01:18:47,859 --> 01:18:51,028 Come on, Case. Let's fuck him up. 1281 01:18:51,196 --> 01:18:53,197 [♫♫♫] 1282 01:18:55,158 --> 01:18:58,035 Shit salad. 1283 01:19:01,373 --> 01:19:04,500 Oh, poor you. What a drag. 1284 01:19:04,876 --> 01:19:06,127 Yes, it's a frightful bore. 1285 01:19:06,295 --> 01:19:07,921 BETH: I'll hold off on the paella then. 1286 01:19:08,089 --> 01:19:10,007 You're a marvel. See you soon. 1287 01:19:10,174 --> 01:19:11,800 Did you…? 1288 01:19:14,971 --> 01:19:17,931 Beth, can I use the printer? 1289 01:19:18,099 --> 01:19:21,893 Nicholas is stuck on the motorway with a flat tire, 1290 01:19:22,353 --> 01:19:24,563 but I couldn't hear traffic, just rooks. 1291 01:19:24,731 --> 01:19:26,064 Hmm. 1292 01:19:26,899 --> 01:19:28,900 Sorry, um, did you want me to read something? 1293 01:19:29,068 --> 01:19:31,069 No. Can I use the printer? 1294 01:19:31,237 --> 01:19:33,238 [ROOKS CROWING] 1295 01:19:35,074 --> 01:19:39,036 Nicholas, someone knows. 1296 01:19:39,245 --> 01:19:42,205 Maybe we should… Who cares? 1297 01:19:51,591 --> 01:19:55,927 Casey, pop them. Pop them. 1298 01:19:58,598 --> 01:19:59,931 [CAMERA CLICKING] 1299 01:20:00,767 --> 01:20:03,643 Fucking bingo. 1300 01:20:08,399 --> 01:20:10,651 Hello, Casey, how are you? Hello. 1301 01:20:10,819 --> 01:20:12,904 All right. Waiting for the bus? 1302 01:20:13,072 --> 01:20:14,947 Bus got scrapped. Oh, so it did. 1303 01:20:15,115 --> 01:20:18,368 Well, hope it doesn't rain. 1304 01:20:19,995 --> 01:20:22,997 Gutted for her. Me too. 1305 01:20:23,665 --> 01:20:26,167 Fat arse though, hasn't she? 1306 01:20:29,546 --> 01:20:31,297 Send her the photo, Case. I can't. 1307 01:20:31,465 --> 01:20:33,508 Why not? What if it ruins her life? 1308 01:20:33,675 --> 01:20:35,760 We gotta do something. Plastic's an idiot. 1309 01:20:35,928 --> 01:20:38,763 She fucked it up with Ben. We fucked it up with Ben, Jode. 1310 01:20:41,809 --> 01:20:43,726 It's like… 1311 01:20:46,313 --> 01:20:49,148 We've gotta rescue her from D-list. 1312 01:20:51,944 --> 01:20:53,945 [♫♫♫] 1313 01:21:18,513 --> 01:21:20,180 Casey. What? 1314 01:21:20,348 --> 01:21:24,518 She's back in touch with him. She's got an e-mail from Ben. 1315 01:21:24,811 --> 01:21:28,021 "Tamara, Fran's baby has come." 1316 01:21:28,189 --> 01:21:31,525 Case, he says it's a little brown girl with curly black hair. 1317 01:21:31,693 --> 01:21:33,110 Oh, cute. 1318 01:21:33,278 --> 01:21:37,364 "I think we can safely say it's Steven Culley's, not mine. 1319 01:21:37,532 --> 01:21:40,033 Truth is, I feel free. 1320 01:21:40,201 --> 01:21:42,411 Gig in Paris for a few days. 1321 01:21:42,579 --> 01:21:45,706 If I bring him down, would you have Boss?" 1322 01:21:45,874 --> 01:21:49,543 Yes. Yes, he's coming back. 1323 01:21:49,878 --> 01:21:52,171 CASEY: What are you doing? Dear, Ben, 1324 01:21:52,338 --> 01:21:56,049 I have found a reliable dog lover in the village. 1325 01:21:56,217 --> 01:21:58,093 Who? Please call Jody, 1326 01:21:58,261 --> 01:22:02,139 You can't send that. On 07700-900-929. 1327 01:22:02,307 --> 01:22:05,225 I'm getting him back down here! For who? You? 1328 01:22:05,393 --> 01:22:07,561 Why not me? Are you mental? 1329 01:22:07,729 --> 01:22:10,355 "Reliable dog lover"? You're making a great big mess… 1330 01:22:10,523 --> 01:22:12,900 I'm making something happen! 1331 01:22:13,234 --> 01:22:15,068 Otherwise, my whole life will go by, 1332 01:22:15,236 --> 01:22:17,614 and I'll be 34 and washed up like my mom. 1333 01:22:17,781 --> 01:22:20,909 And no one decent will ever even have snogged me. 1334 01:22:21,076 --> 01:22:23,912 If you do this, you're on your own. 1335 01:22:24,079 --> 01:22:26,247 Fuck off, then. 1336 01:22:26,749 --> 01:22:29,042 You twat. 1337 01:22:32,421 --> 01:22:35,507 There's the festival brochure. You're on in the Lanson marquee. 1338 01:22:35,799 --> 01:22:38,426 And, um, I've marked a few bits, in case you want to read. 1339 01:22:38,594 --> 01:22:41,554 You're a marvel. Cheers. 1340 01:22:41,722 --> 01:22:43,389 I could come with you. 1341 01:22:43,557 --> 01:22:45,767 Oh, don't. You hate festivals. 1342 01:22:45,935 --> 01:22:48,895 But it's only Hadditon. I'll come. 1343 01:22:49,063 --> 01:22:51,940 It'll be completely boring. You'll hate it. 1344 01:22:52,107 --> 01:22:53,983 Stay here. 1345 01:23:02,785 --> 01:23:04,786 [CLASSICAL MUSIC PLAYING OVER CAR STEREO] 1346 01:23:06,789 --> 01:23:08,206 Wow. 1347 01:23:12,294 --> 01:23:14,128 [GASPS] 1348 01:23:15,422 --> 01:23:19,634 Wanker! Aah! Right. 1349 01:23:19,802 --> 01:23:21,470 [KEYPAD BEEPING] 1350 01:23:21,638 --> 01:23:23,180 Ha-ha-ha. Finished. 1351 01:23:23,348 --> 01:23:26,183 I'm doing this cake in celebration. Well done. 1352 01:23:26,351 --> 01:23:27,685 Well, to Hardy. 1353 01:23:27,852 --> 01:23:28,894 [PHONE BEEPING] 1354 01:23:29,062 --> 01:23:32,690 Yeah, even though I can't bear the man for what he did to his wife. 1355 01:23:33,066 --> 01:23:36,318 Oh, thanks, Andy. Just pop them over there. 1356 01:23:41,950 --> 01:23:44,577 How do I find out who sent this? 1357 01:23:50,083 --> 01:23:52,459 It says "number withheld." 1358 01:23:55,005 --> 01:23:56,922 Did you know? 1359 01:24:00,051 --> 01:24:02,344 I couldn't tell you. 1360 01:24:02,679 --> 01:24:04,513 I'm sorry, Beth. 1361 01:24:10,812 --> 01:24:12,605 Her. 1362 01:24:13,023 --> 01:24:14,940 Oh, my God. 1363 01:24:15,108 --> 01:24:18,152 Oh, this is just… This is just horrible. 1364 01:24:18,320 --> 01:24:19,361 Right under my nose. 1365 01:24:19,529 --> 01:24:21,363 Oh, it's so shitty. God, I feel sick. 1366 01:24:21,531 --> 01:24:24,367 So insulting. You do not deserve to be treated like this. 1367 01:24:24,535 --> 01:24:26,202 If you're kind to me, I'll cry. 1368 01:24:26,370 --> 01:24:29,247 And I don't want to cry, I must be very clear. 1369 01:24:29,707 --> 01:24:32,125 If there's anything that I can do… 1370 01:24:32,376 --> 01:24:34,628 I have to do it by myself. 1371 01:24:34,795 --> 01:24:35,879 [STEPS ON BROKEN BOWL] 1372 01:24:36,047 --> 01:24:38,048 [SOBBING] 1373 01:24:38,716 --> 01:24:41,384 Oh, come on. Come on, Beth. Come on. 1374 01:24:41,552 --> 01:24:44,471 I trod in the sponge mix. 1375 01:24:50,770 --> 01:24:53,647 Jody? This is Ben Sergeant. 1376 01:24:54,565 --> 01:24:56,524 Yeah, that's right. I love dogs. 1377 01:24:57,109 --> 01:25:00,862 Yeah, so I'll see you at Winnards Farm at 2:00. 1378 01:25:01,030 --> 01:25:03,490 Yeah. Perfect. 1379 01:25:05,534 --> 01:25:06,951 [GASPS] 1380 01:25:12,166 --> 01:25:13,917 Andy. 1381 01:25:14,126 --> 01:25:16,836 Hey, how are you? 1382 01:25:18,589 --> 01:25:21,591 I wondered if you wanted to go for that drink? 1383 01:25:22,093 --> 01:25:24,928 I need a friend at the mo… You and Nicholas Hardiment. 1384 01:25:25,096 --> 01:25:27,306 That's a nice piece of work, isn't it? 1385 01:25:27,474 --> 01:25:31,435 I get it from his point of view. He's always been a cheating wanker. 1386 01:25:31,603 --> 01:25:34,355 Loves having his cake and eating it. 1387 01:25:35,440 --> 01:25:38,401 But since when did your standards drop so low? 1388 01:25:38,568 --> 01:25:39,860 You could have anyone. 1389 01:25:40,028 --> 01:25:42,780 All you have to do is bat your eyes. Andy. 1390 01:25:42,948 --> 01:25:46,867 I care a lot about Beth. She helped me out when I was at rock bottom. 1391 01:25:47,035 --> 01:25:48,577 I'm not going to split them up. 1392 01:25:48,745 --> 01:25:50,538 It's just… A bit of fun? 1393 01:25:50,706 --> 01:25:53,624 It's none of your bloody business. 1394 01:25:55,794 --> 01:25:58,295 Andy Cobb knows. Cock pie. Has he told Beth? 1395 01:25:58,463 --> 01:26:01,132 I don't know, but he might. And I wouldn't blame him. 1396 01:26:01,299 --> 01:26:02,758 I suppose it has to come out sometime. 1397 01:26:02,926 --> 01:26:03,968 Does it? 1398 01:26:04,136 --> 01:26:07,096 It's a good thing. Feels like a relief. It means we can think about 1399 01:26:07,264 --> 01:26:09,348 our plans for the future. What future? 1400 01:26:09,516 --> 01:26:12,059 I know it's been hard for you, sharing me with Beth. 1401 01:26:12,227 --> 01:26:14,353 But I'm yours now. I'm gonna leave her. 1402 01:26:14,521 --> 01:26:17,481 Mr. Hardiment. It's time. 1403 01:26:18,775 --> 01:26:22,653 I want a new life with you. 1404 01:26:25,824 --> 01:26:27,074 It's a nice dog, Mom. 1405 01:26:27,242 --> 01:26:30,579 Well, I don't like having dog hair and slobber all over the place. 1406 01:26:30,747 --> 01:26:32,080 But I said yes. 1407 01:26:32,248 --> 01:26:34,833 No dogs, no way, and that's final. 1408 01:26:35,001 --> 01:26:39,129 You loser, I hate you! You want to ruin my life! 1409 01:26:40,840 --> 01:26:42,507 Live the dream, Jody. 1410 01:26:42,675 --> 01:26:44,259 Well, it all runs very smoothly. 1411 01:26:44,427 --> 01:26:47,679 I start a book in the summer and publish it the following spring. 1412 01:26:47,847 --> 01:26:49,848 Bit of a factory, really. 1413 01:26:50,016 --> 01:26:51,057 [AUDIENCE CHUCKLES] 1414 01:26:51,225 --> 01:26:55,353 So you've finished Like The Night, which is the 17th of the Inchcombe adventures. 1415 01:26:55,521 --> 01:26:58,690 And we all assume you're planning the next one already. 1416 01:26:58,858 --> 01:27:00,609 Well, 1417 01:27:01,861 --> 01:27:03,904 there isn't gonna be a next one. 1418 01:27:04,071 --> 01:27:05,197 MAN 1: No. WOMAN 1: What? 1419 01:27:05,364 --> 01:27:07,532 Frankly, I'm sick to death of Inchcombe. 1420 01:27:07,700 --> 01:27:10,327 In fact, I'm about to kill him off. 1421 01:27:10,495 --> 01:27:11,912 WOMAN 2: No. MAN 2: He can't do that. 1422 01:27:12,079 --> 01:27:14,331 Well, I think that's what we call in the trade, 1423 01:27:14,499 --> 01:27:17,459 a bit of a bombshell, for your fans here. 1424 01:27:18,002 --> 01:27:22,088 Yes, but I'm moving on to fresh pastures. 1425 01:27:22,256 --> 01:27:24,049 WOMAN 3: No. 1426 01:27:24,217 --> 01:27:26,468 Inchcombe is about to meet a very sticky end, 1427 01:27:26,636 --> 01:27:29,721 and it's one murder I'm really looking forward to. 1428 01:27:29,889 --> 01:27:30,931 [AUDIENCE CHATTERING] 1429 01:27:31,098 --> 01:27:34,519 Now, at this point, we should get some questions, I think. 1430 01:27:34,686 --> 01:27:38,481 And I'm… Yes, there's a lady over there. 1431 01:27:41,819 --> 01:27:46,823 WOMAN: You write a lot about adultery, is that from personal experience? 1432 01:27:47,950 --> 01:27:49,492 NICHOLAS: Madam, 1433 01:27:51,495 --> 01:27:53,496 what a saucy question. Uh… 1434 01:27:53,664 --> 01:27:56,249 But there's no need for an author's work to be autobiographical… 1435 01:27:56,416 --> 01:27:58,251 Why do you cheat persistently on your wife? 1436 01:27:58,752 --> 01:27:59,752 [♫♫♫] 1437 01:27:59,920 --> 01:28:01,796 MAN: Who's that? 1438 01:28:01,964 --> 01:28:03,881 [AUDIENCE MURMURING] 1439 01:28:07,261 --> 01:28:09,387 Because she lets me. 1440 01:28:10,764 --> 01:28:12,515 Tamara. 1441 01:28:13,517 --> 01:28:15,810 Where…? Nicholas, this has got to stop. 1442 01:28:15,978 --> 01:28:18,187 You're right. I can't go on using her. Lying to her. 1443 01:28:18,355 --> 01:28:19,772 It won't be fun but I've gotta do it. 1444 01:28:19,940 --> 01:28:22,692 I don't feel alive with Beth. I haven't been living for years. 1445 01:28:22,860 --> 01:28:25,903 She's smothered me like a blanket. Nicholas, listen to me. 1446 01:28:26,071 --> 01:28:29,824 It was fun, but it's wrong and it's over. 1447 01:28:30,534 --> 01:28:31,784 [SIGHS] 1448 01:28:32,911 --> 01:28:35,580 I'm in love with you. I'm sorry. 1449 01:28:35,747 --> 01:28:37,123 No. 1450 01:28:37,292 --> 01:28:40,752 No. No. No. You can't end it. Tamara… 1451 01:28:40,920 --> 01:28:42,963 Fuck supper! Will you keep it down? 1452 01:28:43,131 --> 01:28:45,549 My God, you're cold-hearted. No, I'm not. 1453 01:28:45,717 --> 01:28:48,510 You don't feel a thing, do you? I do. I do feel. 1454 01:28:48,678 --> 01:28:51,889 I feel like I'm blazing away inside all the time. 1455 01:28:52,515 --> 01:28:55,809 Why do I do these things? What am I doing with you? 1456 01:28:57,145 --> 01:29:00,272 There's someone else, isn't there? Oh, for God's sake. 1457 01:29:00,440 --> 01:29:03,150 Not the narcissist drummer? Goodbye. 1458 01:29:03,318 --> 01:29:05,027 It's that ignorant lunk, isn't it? 1459 01:29:05,194 --> 01:29:08,071 That muscle-bound wastrel Andy Cobb. 1460 01:29:08,531 --> 01:29:11,825 Andy Cobb is a far better man than you. 1461 01:29:11,993 --> 01:29:13,994 [GROUP CHATTERING] 1462 01:29:15,413 --> 01:29:17,039 Go on. 1463 01:29:17,749 --> 01:29:19,750 [GROANING] 1464 01:29:21,377 --> 01:29:25,130 Mr. Hardiment, will you sign this? Imagine getting him to sign. 1465 01:29:25,298 --> 01:29:27,799 I love your books. 1466 01:29:44,401 --> 01:29:46,361 Thank you. 1467 01:29:54,244 --> 01:29:56,037 Hello? 1468 01:29:58,749 --> 01:30:01,542 It's Jody Long about the dog. 1469 01:30:05,589 --> 01:30:07,298 Ben? 1470 01:30:12,680 --> 01:30:14,389 Hello? 1471 01:30:17,267 --> 01:30:18,867 Ben? 1472 01:30:32,700 --> 01:30:34,701 [SWIPE'S "THIS IS A LOW" PLAYING OVER PHONE] 1473 01:30:41,250 --> 01:30:43,251 Well, you gonna answer that? 1474 01:30:44,504 --> 01:30:46,964 Jody, what are you doing not fucking answering? 1475 01:30:47,132 --> 01:30:49,216 [BOSS BARKING] 1476 01:30:50,760 --> 01:30:54,763 Ben's dog is here. It's loose. It means Ben must be up at Winnards. 1477 01:30:54,931 --> 01:30:56,682 [PANTING] 1478 01:30:56,850 --> 01:30:58,100 Boss! 1479 01:30:59,769 --> 01:31:01,103 Dog minder? 1480 01:31:02,313 --> 01:31:06,608 You've been breaking in, sending e-mails and fucking people off. 1481 01:31:06,776 --> 01:31:07,776 [♫♫♫] 1482 01:31:07,944 --> 01:31:11,280 Did you nick my black T-shirt? I just wanted to meet you. Just once. 1483 01:31:11,448 --> 01:31:14,533 Just to tell you stuff. Stuff? What stuff? 1484 01:31:14,701 --> 01:31:16,785 Like, I love you. 1485 01:31:17,454 --> 01:31:19,955 I really, really love you. 1486 01:31:20,415 --> 01:31:23,125 That's really nice. 1487 01:31:24,377 --> 01:31:27,671 I used to lie awake thinking about you being here. 1488 01:31:27,839 --> 01:31:29,506 In Ewedown. 1489 01:31:29,674 --> 01:31:32,968 In the bum-hole of nowhere. 1490 01:31:33,970 --> 01:31:36,722 When you left, I couldn't bear it. 1491 01:31:37,098 --> 01:31:40,434 I just wanted to make you come back. 1492 01:31:44,981 --> 01:31:49,778 Do you still love me, Jody? Even though I wanna lock you up? 1493 01:31:51,113 --> 01:31:53,198 What would you do for me then? 1494 01:31:53,949 --> 01:31:56,117 Would you do anything, like a proper fan? 1495 01:31:57,578 --> 01:31:59,704 Let's see then, shall we? 1496 01:32:00,998 --> 01:32:02,998 I bet that bitch wants a baby. Well, she'll find out. 1497 01:32:03,023 --> 01:32:04,223 Nicholas doesn't do children. 1498 01:32:04,418 --> 01:32:06,336 He'll leave it all up to her. Oh. 1499 01:32:06,504 --> 01:32:08,129 That'll age her. Beth. 1500 01:32:08,297 --> 01:32:10,840 Suppose he discovers fatherhood? They do, these men. 1501 01:32:11,008 --> 01:32:14,886 Second time around, they get all nappy-happy. 1502 01:32:15,054 --> 01:32:16,846 I was barely 20 when I got pregnant. 1503 01:32:17,014 --> 01:32:20,350 I've never done anything. God. Yes, you have. Look at this place. 1504 01:32:20,518 --> 01:32:22,727 I've let him walk all over me. Why? Why have I done that? 1505 01:32:22,895 --> 01:32:24,270 I… I've wasted my life. 1506 01:32:24,438 --> 01:32:26,231 No. What about the work you've done here? 1507 01:32:26,398 --> 01:32:27,440 Work? Yes. 1508 01:32:27,608 --> 01:32:30,610 What, breeding goats? Baking fucking biscuits? 1509 01:32:30,778 --> 01:32:32,112 It's meaningless! 1510 01:32:32,279 --> 01:32:33,363 [SOBBING] 1511 01:32:33,531 --> 01:32:34,989 Beth. 1512 01:32:35,199 --> 01:32:38,284 When I was lost with my book, you helped me more than you know. 1513 01:32:38,452 --> 01:32:40,703 You asked me who I was writing it for. 1514 01:32:41,539 --> 01:32:43,206 You. 1515 01:33:06,064 --> 01:33:07,857 NICHOLAS: Excuse me. 1516 01:33:10,610 --> 01:33:12,194 May I speak with my wife? 1517 01:33:12,362 --> 01:33:15,656 No, you may not. 1518 01:33:17,325 --> 01:33:19,660 NICHOLAS: Beth. Beth. 1519 01:33:21,413 --> 01:33:23,205 It's over. 1520 01:33:24,124 --> 01:33:25,833 I've finished it. 1521 01:33:26,001 --> 01:33:28,252 She's been chasing me. 1522 01:33:28,420 --> 01:33:30,713 I think there's something unhinged about her. 1523 01:33:30,881 --> 01:33:32,339 This wild crush. 1524 01:33:32,507 --> 01:33:33,549 [BOSS BARKING] 1525 01:33:33,717 --> 01:33:37,845 Ben Sergeant's bloody dog again. Go on, get out. 1526 01:33:38,013 --> 01:33:42,308 Back to that tart at Winnards Farm. Go on. Bugger off! 1527 01:33:43,268 --> 01:33:44,768 Beth. 1528 01:33:46,062 --> 01:33:47,771 You know I'm sorry. 1529 01:33:48,607 --> 01:33:51,609 I want you to leave. I want a divorce. 1530 01:33:51,776 --> 01:33:53,777 No, you don't. Don't be ridiculous. 1531 01:33:54,197 --> 01:33:56,031 Now, look… And I want this place. 1532 01:33:56,824 --> 01:33:57,949 You can't. 1533 01:33:58,451 --> 01:34:01,912 Watch me. I will. 1534 01:34:03,289 --> 01:34:07,334 That's it, lovely. Keep it going, keep it going. Stop. Couple of sugars. 1535 01:34:09,170 --> 01:34:10,837 Stir it. 1536 01:34:20,056 --> 01:34:23,475 That is a very good cup of tea. Which is lucky for you, Jody. 1537 01:34:23,643 --> 01:34:24,684 Had it been shit, 1538 01:34:24,852 --> 01:34:27,437 I'd be on the phone to the extremely scary local cops right now. 1539 01:34:27,605 --> 01:34:28,980 Please don't tell my mom. 1540 01:34:29,148 --> 01:34:31,733 I know it's boring round here, but for fuck's sakes. 1541 01:34:31,901 --> 01:34:33,485 I'm gonna get out soon as I can. 1542 01:34:33,653 --> 01:34:37,155 I'm gonna work in Vegas as a croupier. Vegas or a cruise liner. 1543 01:34:38,115 --> 01:34:42,494 Aim high, Jody. That's what I say. Aim high. 1544 01:34:49,335 --> 01:34:51,169 Ben? 1545 01:34:53,881 --> 01:34:57,008 You've had an infestation. Of what? 1546 01:34:57,301 --> 01:34:58,928 Jody. 1547 01:34:59,137 --> 01:35:01,138 [♫♫♫] 1548 01:35:13,860 --> 01:35:14,860 [SNORTS] 1549 01:35:15,028 --> 01:35:16,988 [COW MOOING] 1550 01:35:20,200 --> 01:35:22,535 NICHOLAS: Hey, Greg! 1551 01:35:22,703 --> 01:35:25,705 I want a word with you. It's Glen, asshole. 1552 01:35:25,872 --> 01:35:28,541 You fucking devious bastard. 1553 01:35:28,709 --> 01:35:31,002 I'm devious? I'm a bastard? 1554 01:35:31,169 --> 01:35:35,131 You think I haven't noticed you've been worming your way in? 1555 01:35:35,299 --> 01:35:39,969 You keep your hands off my wife, you low-rent pedant. 1556 01:35:41,054 --> 01:35:43,931 You've abused Beth long enough with all of your goddamn lies. 1557 01:35:44,099 --> 01:35:45,558 I want you out of my house. 1558 01:35:45,726 --> 01:35:48,811 It's Beth's. She made this place. And I fucking paid for it. 1559 01:35:48,979 --> 01:35:51,314 I've given Beth all this. What can you give her? 1560 01:35:51,481 --> 01:35:55,526 I can give her integrity. Obscure literary shit, 1561 01:35:55,694 --> 01:35:57,111 not worth 10 pence. 1562 01:35:57,279 --> 01:36:01,074 You know, if I made my fortune fantasizing about rapes and murders, 1563 01:36:01,242 --> 01:36:02,576 I wouldn't be so proud. 1564 01:36:02,744 --> 01:36:06,079 You cretin. Fuck you. 1565 01:36:06,622 --> 01:36:08,206 Beth will come to her senses. 1566 01:36:08,374 --> 01:36:12,669 You need an income to run Stonefield, and mine's bigger than yours. 1567 01:36:19,761 --> 01:36:24,473 Get up, Nicholas, come on. Let's talk about this like grown men. 1568 01:36:30,730 --> 01:36:33,523 Oh, my God. Nicholas. 1569 01:36:33,900 --> 01:36:35,108 Nic… 1570 01:36:35,318 --> 01:36:37,736 Uh… Get up. 1571 01:36:39,030 --> 01:36:41,031 [COWS MOOING] 1572 01:36:45,953 --> 01:36:48,288 Nicholas, get up. 1573 01:36:48,706 --> 01:36:51,291 Run. Come on. Get up. 1574 01:36:51,459 --> 01:36:52,667 [BOSS BARKING] 1575 01:36:57,965 --> 01:37:00,258 Nicholas. Nicholas. 1576 01:37:04,723 --> 01:37:05,973 [GROANS] 1577 01:37:06,141 --> 01:37:07,642 [YELLS] 1578 01:37:12,773 --> 01:37:14,774 [BARKING] 1579 01:37:30,374 --> 01:37:31,707 [GASPS] 1580 01:37:36,171 --> 01:37:37,922 It was you? 1581 01:37:39,174 --> 01:37:41,217 It was you who sent the e-mail? 1582 01:37:41,385 --> 01:37:44,679 Jody's explained that she did it out of a deep love for me. 1583 01:37:48,851 --> 01:37:52,186 Tammy. Ben. 1584 01:38:03,031 --> 01:38:05,700 I think you should have this back. 1585 01:38:06,368 --> 01:38:08,328 I'm sorry. 1586 01:38:09,747 --> 01:38:12,374 [PANTING] Jody! The dog! 1587 01:38:12,542 --> 01:38:14,543 [BARKING & MOOING CONTINUE] 1588 01:38:46,075 --> 01:38:47,576 [GUNSHOT] 1589 01:38:53,958 --> 01:38:55,167 [♫♫♫] 1590 01:38:56,794 --> 01:39:00,714 Got him. The beast. Hm. 1591 01:39:11,602 --> 01:39:13,603 [PANTING] 1592 01:39:29,036 --> 01:39:30,787 Nicholas. 1593 01:39:33,332 --> 01:39:36,709 God. Oh, God. Nicholas. 1594 01:39:36,877 --> 01:39:38,628 Bitch. Brazen. 1595 01:39:39,421 --> 01:39:40,755 Brazen. Beth. 1596 01:39:40,923 --> 01:39:44,509 That is brazen. Beth, don't look! Please, don't look! 1597 01:39:44,677 --> 01:39:46,678 [SCREAMING] 1598 01:39:48,681 --> 01:39:50,598 Nicholas?! 1599 01:39:52,184 --> 01:39:54,477 [SCREAMING] 1600 01:39:56,981 --> 01:39:57,981 No! 1601 01:39:58,148 --> 01:40:02,151 TAMARA: No, but you can see it. It's broken. It's smashed. 1602 01:40:03,404 --> 01:40:07,282 No, I haven't, but it's obvious. 1603 01:40:09,118 --> 01:40:12,787 Yes, his wife. Yes, she is. 1604 01:40:12,955 --> 01:40:15,708 Thank you. Thank you, I will. 1605 01:40:17,294 --> 01:40:19,336 They're on their way. 1606 01:40:21,131 --> 01:40:23,007 Beth, help is coming. 1607 01:40:23,174 --> 01:40:24,550 Aah! 1608 01:40:24,884 --> 01:40:27,052 [PANTING] 1609 01:40:27,429 --> 01:40:28,846 [GROANS] 1610 01:40:31,182 --> 01:40:33,100 It's broken. 1611 01:40:37,772 --> 01:40:39,773 [♫♫♫] 1612 01:40:54,956 --> 01:40:56,582 [VEHICLE APPROACHES THEN STOPS] 1613 01:40:56,750 --> 01:40:58,459 [VEHICLE DOOR OPENS] 1614 01:40:59,586 --> 01:41:00,794 [VEHICLE DOOR CLOSES] 1615 01:41:03,298 --> 01:41:04,923 ANDY: Tamara. 1616 01:41:06,551 --> 01:41:08,218 Listen. 1617 01:41:10,722 --> 01:41:12,890 [SOBBING] I'm sorry. 1618 01:41:14,392 --> 01:41:16,226 Come on. 1619 01:41:16,394 --> 01:41:18,813 Are you blaming yourself? 1620 01:41:20,900 --> 01:41:22,233 It was an accident. 1621 01:41:37,500 --> 01:41:39,918 I'd better get back up to Stonefield. 1622 01:41:40,336 --> 01:41:44,047 Come with me. We'll get this sorted. 1623 01:41:49,095 --> 01:41:51,888 Then get Ben to take you back to London. 1624 01:41:52,515 --> 01:41:55,100 I don't want to be with Ben. 1625 01:42:11,826 --> 01:42:14,160 MAN: Put it on the back seat right here. 1626 01:42:18,416 --> 01:42:20,417 [INDISTINCT CHATTER OVER POLICE RADIO] 1627 01:42:26,007 --> 01:42:27,007 What are you doing? 1628 01:42:27,175 --> 01:42:29,593 I figured it was best, you know, that I take off. 1629 01:42:29,761 --> 01:42:31,971 She doesn't want writers around the place now. 1630 01:42:32,139 --> 01:42:34,265 And police, autopsies, not my thing. 1631 01:42:34,433 --> 01:42:36,809 You can't run away. I'm not running away. 1632 01:42:36,977 --> 01:42:41,147 I've finished my book. My time here is up. Destiny calls. 1633 01:42:41,314 --> 01:42:44,900 Beth is asking for you. Really? 1634 01:42:45,152 --> 01:42:47,486 She's on her own over there. 1635 01:42:48,071 --> 01:42:52,742 Glen, she doesn't need a writer around the place, 1636 01:42:53,243 --> 01:42:55,327 she needs a man. 1637 01:43:04,212 --> 01:43:06,547 GLEN: I'm so sorry. 1638 01:43:08,175 --> 01:43:10,676 It was my fault. I let the dog go. 1639 01:43:10,844 --> 01:43:12,928 No. No. I shooed him away. 1640 01:43:13,096 --> 01:43:16,348 The police said it was an accident, but if I'd caught him, tied him up… 1641 01:43:16,516 --> 01:43:17,725 No, it wasn't your fault. 1642 01:43:17,893 --> 01:43:21,103 What I don't understand is why was Nicholas in that field anyway? 1643 01:43:21,271 --> 01:43:23,731 He hated cows. And when he saw them coming, 1644 01:43:23,899 --> 01:43:28,653 why didn't he get out of their way…? Beth, I have to tell you that… 1645 01:43:41,209 --> 01:43:43,335 You live in the country. 1646 01:43:43,503 --> 01:43:45,587 You share it with those dangerous beasts, 1647 01:43:45,755 --> 01:43:48,507 and when they get scared, they run. 1648 01:43:48,674 --> 01:43:50,675 Like we do. 1649 01:43:52,136 --> 01:43:53,720 Oh, Glen. 1650 01:43:57,058 --> 01:43:59,142 Stay with me. 1651 01:44:08,569 --> 01:44:10,570 [♫♫♫] 1652 01:44:33,345 --> 01:44:36,013 Kind of suits you. Don't say anything. 1653 01:44:36,181 --> 01:44:38,516 I always did like the old one. 1654 01:44:41,770 --> 01:44:44,689 You did it on purpose, didn't you? What? 1655 01:44:44,857 --> 01:44:47,900 Made this place so beautiful I'd never be able to leave. 1656 01:44:48,068 --> 01:44:50,361 Been dying to get rid of you. 1657 01:44:51,655 --> 01:44:53,573 This is my house. 1658 01:44:54,324 --> 01:44:58,077 I was born in that room. So you were. 1659 01:44:59,204 --> 01:45:01,205 Welcome home. 1660 01:45:12,551 --> 01:45:14,552 [♫♫♫] 1661 01:45:25,314 --> 01:45:27,315 [SOBBING] 1662 01:45:41,998 --> 01:45:43,457 [MOUTHING] Pap-pap me. 1663 01:45:44,208 --> 01:45:45,459 [MOUTHING] What? 1664 01:45:45,627 --> 01:45:48,086 Pap-pap me. 1665 01:45:52,050 --> 01:45:55,052 [SWIPE'S "THIS IS A LOW" PLAYING] 1666 01:47:05,916 --> 01:47:08,918 [DOMINIC COOPER'S "JAIL-BAIT JODY" PLAYING"] 122071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.