All language subtitles for See Dad Run S02E03 See Dad Be Normal ish 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb (1)_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,183 --> 00:00:12,273 WOW, HONEY, THESE ARE AWESOME. 2 00:00:12,403 --> 00:00:15,058 FLOWERS ARE SO LAST YEAR. 3 00:00:15,189 --> 00:00:17,060 OH, THAT'S RIGHT. 4 00:00:17,191 --> 00:00:18,583 YOU HAVE OPINIONS NOW. 5 00:00:18,714 --> 00:00:20,237 DAD, LAST CHANCE. 6 00:00:20,368 --> 00:00:21,412 ARE YOU SURE YOU DON'T WANNA BUY THESE FOR ME? 7 00:00:21,543 --> 00:00:23,066 THEY'RE SO COOL. 8 00:00:23,197 --> 00:00:26,591 OH, JOE, I'M SO TEMPTED, BUT THEY'RE SO EXPENSIVE. 9 00:00:26,722 --> 00:00:28,289 WHAT DO YOU SAY WE REVISIT THIS CONVERSATION 10 00:00:28,419 --> 00:00:29,681 WHEN YOUR FEET STOP GROWING? 11 00:00:29,812 --> 00:00:31,640 THAT'S NOT GONNA BE FOR, LIKE, TEN YEARS. 12 00:00:31,770 --> 00:00:34,643 BY THAT TIME, THEY'LL PROBABLY HAVE HOVER SHOES. 13 00:00:34,773 --> 00:00:35,992 YOU ALREADY HAVE HOVER SHOES. 14 00:00:36,123 --> 00:00:38,342 - I DO? - YEAH, WATCH. 15 00:00:38,473 --> 00:00:42,172 GO HOVER BY THE DOOR AND STOP BUGGING ME ABOUT THE SHOES. 16 00:00:43,260 --> 00:00:46,089 DO YOU REALIZE THAT THIS IS 17 00:00:46,220 --> 00:00:48,178 OUR FIRST PUBLIC APPEARANCE AS A COUPLE? 18 00:00:48,309 --> 00:00:49,658 I KNOW. 19 00:00:49,788 --> 00:00:51,094 EMILY HOBBS 20 00:00:51,225 --> 00:00:53,444 THE CHILDREN OF FEUDING FATHERS. 21 00:00:53,575 --> 00:00:56,230 WE'RE SO ROMEO AND JULIET. 22 00:00:56,360 --> 00:00:59,537 THE ROMANTIC PART, NOT THE DYING PART. 23 00:00:59,668 --> 00:01:02,149 NOT THAT I'M LOOKING FORWARD TO POSSIBLY DYING, 24 00:01:02,279 --> 00:01:04,325 BUT WHEN ARE YOU GONNA TELL YOUR DAD? 25 00:01:04,455 --> 00:01:05,587 I DON'T KNOW. 26 00:01:05,717 --> 00:01:06,718 DOWN THE ROAD, WHEN THE MOMENT'S RIGHT. 27 00:01:06,849 --> 00:01:08,155 SOMEDAY, YOU KNOW. NEVER. 28 00:01:18,948 --> 00:01:21,951 OOH, PRETTY DRESS. 29 00:01:22,952 --> 00:01:25,955 I SAID, "OOH, PRETTY DRESS!" 30 00:01:27,696 --> 00:01:31,003 I THINK I FOUND YOU THE PERFECT PAIR. 31 00:01:31,134 --> 00:01:34,050 I'LL BE THE JUDGE OF THAT. 32 00:01:35,530 --> 00:01:38,141 HUH? 33 00:01:39,925 --> 00:01:41,927 UH, DO YOU HAVE KIDS? 34 00:01:42,058 --> 00:01:45,061 NOPE, BUT I HEAR THEY'RE A HOOT. 35 00:01:45,192 --> 00:01:46,584 GO. 36 00:01:49,457 --> 00:01:52,764 I'M NEVER GONNA TAKE THESE OFF! 37 00:01:52,895 --> 00:01:55,811 UH, I--JUST A QUICK QUESTION, HOW LONG DO THE BATTERIES LAST? 38 00:01:55,941 --> 00:01:57,073 OH, THEY NEVER DIE. 39 00:01:57,204 --> 00:01:58,509 THEY'RE SOLAR. 40 00:01:58,640 --> 00:02:00,468 OH. 41 00:02:00,598 --> 00:02:02,122 AND FOR YOU, MR. HOBBS. 42 00:02:02,252 --> 00:02:03,732 OH, YES, I APPRECIATE THAT, 43 00:02:03,862 --> 00:02:06,778 BUT IF I'M GONNA BUY A, UH, WHAT IS THIS? 44 00:02:06,909 --> 00:02:10,652 A $300 PAIR OF SNEAKERS, THEY BETTER BE MADE OF $400, OKAY? 45 00:02:10,782 --> 00:02:11,957 SEE THAT, JOE? 46 00:02:12,088 --> 00:02:13,263 THE RULE APPLIES TO ME TOO. 47 00:02:13,394 --> 00:02:14,438 FOR BIG TIME CELEBRITIES, THEY'RE FREE. 48 00:02:14,569 --> 00:02:17,224 WELL THEN, LUCKILY I'M A BIG-TIME CELEBRITY. 49 00:02:17,354 --> 00:02:19,617 DAD, HOW COME YOU CAN GET 'EM, BUT I CAN'T? 50 00:02:19,748 --> 00:02:20,792 WELL, BECAUSE THEY'RE FREE. 51 00:02:20,923 --> 00:02:22,620 NOW COME ON, JOE. DON'T BE THAT GUY. 52 00:02:22,751 --> 00:02:23,882 WELL, YOU'RE ALL SET. 53 00:02:25,014 --> 00:02:27,756 OKAY. 54 00:02:27,886 --> 00:02:29,105 WATCH OUT! 55 00:02:33,936 --> 00:02:36,243 HEY, YOU GUYS OKAY? 56 00:02:36,373 --> 00:02:38,245 - FINE. FINE. - JOE, YOU FINE? 57 00:02:38,375 --> 00:02:39,681 YEAH, I'M OKAY. 58 00:02:39,811 --> 00:02:41,683 OH, THANK YOU. 59 00:02:41,813 --> 00:02:43,641 YOU'RE MY HERO. 60 00:02:43,772 --> 00:02:45,121 MINE TOO. 61 00:02:45,252 --> 00:02:46,035 MY BOSS TOLD ME TO BOLT DOWN 62 00:02:46,166 --> 00:02:47,863 THAT GIANT SHOE WEEKS AGO. 63 00:02:47,993 --> 00:02:49,821 I OWE YOU. - NO BIG DEAL. 64 00:02:49,952 --> 00:02:50,866 ARE YOU KIDDING ME, JOE? 65 00:02:50,996 --> 00:02:51,997 THIS IS A HUGE DEAL. 66 00:02:52,128 --> 00:02:53,564 YOU SAVED THAT WOMAN FROM GETTING HURT. 67 00:02:53,695 --> 00:02:54,826 REMEMBER THOSE SHOES YOU LOVED? 68 00:02:54,957 --> 00:02:56,698 TAKE 'EM AS A THANK YOU. 69 00:02:56,828 --> 00:02:58,352 REALLY? CAN I? 70 00:02:58,482 --> 00:02:59,527 JOE, THERE'S 71 00:02:59,657 --> 00:03:01,659 "NEVER TURN DOWN FREE STUFF." 72 00:03:01,790 --> 00:03:02,834 THANKS, PHIL. 73 00:03:02,965 --> 00:03:05,228 JANIE, PLAY US OUT. 74 00:03:35,780 --> 00:03:37,086 HEY, DAVID. 75 00:03:37,217 --> 00:03:38,392 ONE LARGE VANILLA BLENDED, 76 00:03:38,522 --> 00:03:40,045 NO SUGAR ADDED, EXTRA THICK. 77 00:03:40,176 --> 00:03:42,178 "THE DAVID." 78 00:03:42,309 --> 00:03:43,266 THEY CALL IT "THE DAVID" NOW? 79 00:03:43,397 --> 00:03:46,791 NOT YET, BUT THEY WILL COME AROUND. 80 00:03:46,922 --> 00:03:47,792 THERE HE IS. THERE'S MY FAVORITE SON. 81 00:03:47,923 --> 00:03:48,706 HOW WAS SCHOOL TODAY, JOE? 82 00:03:48,837 --> 00:03:50,404 AMAZING. 83 00:03:50,534 --> 00:03:52,971 EVERYONE AT SCHOOL STARTED CALLING ME "HERO HOBBS." 84 00:03:54,538 --> 00:03:56,323 THE LUNCH LADY GAVE ME EXTRA TATER TOTS 85 00:03:56,453 --> 00:03:58,368 AND THE JOCK WHO TAKES EVERYONE'S TATER TOTS 86 00:03:58,499 --> 00:04:00,631 GAVE ME HIS TATER TOTS. 87 00:04:00,762 --> 00:04:02,111 AND THE THREE GIRLS THAT EAT THE TATER TOTS 88 00:04:02,242 --> 00:04:04,069 THAT THE JOCK TAKES FROM ME 89 00:04:04,200 --> 00:04:05,854 SAID, "YOU GONNA EAT THOSE?" 90 00:04:05,984 --> 00:04:07,725 YEAH. 91 00:04:07,856 --> 00:04:09,118 COME ON. 92 00:04:09,249 --> 00:04:10,685 I AM SO LUCKY I DON'T LIKE TATER TOTS. 93 00:04:12,077 --> 00:04:12,948 HEY, JOE. 94 00:04:13,078 --> 00:04:14,297 ONE LARGE BANANA BLENDED, 95 00:04:14,428 --> 00:04:16,081 EXTRA SUGAR, WITH A CHOCOLATE BOOST. 96 00:04:16,212 --> 00:04:17,996 I CALL IT "THE HERO." 97 00:04:18,127 --> 00:04:20,434 THANK YOU, FITZY. 98 00:04:20,564 --> 00:04:22,784 UM, DID HE SAY FITZY OR SUCK-UP? 99 00:04:24,873 --> 00:04:26,309 UH, DAD, FITZY. FITZY, THAT'S MY DAD. 100 00:04:26,440 --> 00:04:27,789 - HEY, MR. HOBBS. - HOW YOU DOING? 101 00:04:27,919 --> 00:04:29,660 YOU MUST BE SO PROUD OF YOUR JOE. 102 00:04:29,791 --> 00:04:31,923 WELL, I'LL TELL YA, THE FIRST NINE YEARS WERE GREAT, FITZY. 103 00:04:32,054 --> 00:04:34,578 BUT THE, UH--THE LAST YEAR WAS--IF I'M BEING HONEST-- 104 00:04:34,709 --> 00:04:36,058 THE EPISODES WERE A LITTLE WEAK. 105 00:04:36,188 --> 00:04:38,626 HE SAID JOE, NOT SHOW. 106 00:04:38,756 --> 00:04:42,543 YES, JOE--GOD--HEY, MY SON, HE'S THE BEST. 107 00:04:42,673 --> 00:04:43,544 OH. 108 00:04:43,674 --> 00:04:46,634 both: YES, MY HOBBS GOOGLE ALERT! 109 00:04:46,764 --> 00:04:48,375 JOE'S ABOUT TO BE ON THE NEWS! CHANNEL NINE! 110 00:04:48,505 --> 00:04:50,159 19 IF YOU WANT HD. 111 00:04:50,290 --> 00:04:53,075 WHAT? 112 00:04:53,205 --> 00:04:56,426 TODAY'S LOCAL HERO IS 6TH GRADER JOE HOBBS. 113 00:04:56,557 --> 00:04:59,081 HE THOUGHT HE WAS JUST SHOPPING FOR SNEAKERS. 114 00:04:59,211 --> 00:05:02,214 BUT INSTEAD, HE WAS AT 115 00:05:02,345 --> 00:05:03,651 TO BECOME A HERO. 116 00:05:03,781 --> 00:05:06,175 HERE'S SOME CELL PHONE FOOTAGE AT THE SCENE. 117 00:05:06,306 --> 00:05:09,744 WATCH OUT! 118 00:05:09,874 --> 00:05:12,137 SOMETIMES, YOUR AVERAGE, EVERYDAY KID 119 00:05:12,268 --> 00:05:14,575 DOES SOMETHING EXTRAORDINARY. 120 00:05:14,705 --> 00:05:15,837 I LOVE THE SOUND OF THAT. 121 00:05:15,967 --> 00:05:17,099 HERO HOBBS. 122 00:05:17,229 --> 00:05:18,666 THAT IS FANTASTIC. 123 00:05:18,796 --> 00:05:20,189 - YOU DA MAN! - THANKS, KEVIN. 124 00:05:20,320 --> 00:05:21,843 YEAH, JOE, YOU DA MAN. 125 00:05:21,973 --> 00:05:24,628 OKAY, I JUST SAID THAT. LIKE-- 126 00:05:28,850 --> 00:05:31,635 PRINCESS BELLA, DR. MONKEY CHUNKS, 127 00:05:31,766 --> 00:05:33,768 WHAT ARE YOU DOING AT THE MALL TOGETHER? 128 00:05:33,898 --> 00:05:36,597 YOU KNOW YOUR DADS DON'T LIKE EACH OTHER. 129 00:05:42,429 --> 00:05:44,735 ALL RIGHT, SO, UH, WHAT'S IT GONNA TAKE 130 00:05:44,866 --> 00:05:48,304 TO KEEP THIS OUR LITTLE SECRET? UH, GLITTER? STICKERS? 131 00:05:48,435 --> 00:05:51,786 WHAT AM I, FOUR? 132 00:05:51,916 --> 00:05:55,050 I WANT MAGIC WANDS AND PRINCESS DRESSES! 133 00:05:55,180 --> 00:05:58,183 SO LET'S MAKE THAT HAPPEN. 134 00:05:58,314 --> 00:06:00,316 YOU'RE KIDDING, RIGHT? 135 00:06:00,447 --> 00:06:02,274 YOU'RE MY SISTER. WE'RE FAMILY. 136 00:06:02,405 --> 00:06:04,929 TICK-TOCK, EMILY. 137 00:06:05,060 --> 00:06:07,758 OH, AND I NEED A WATCH. 138 00:06:10,631 --> 00:06:13,634 SO LITTLE, YET SO SCARY. 139 00:06:15,200 --> 00:06:16,201 - HEY, HEY, PEOPLE. - HEY. 140 00:06:16,332 --> 00:06:17,551 WHA--JOE! 141 00:06:17,681 --> 00:06:19,335 JOE, I JUST SAW THE NEWS. 142 00:06:19,466 --> 00:06:22,077 YOU ARE LIKE MY WIFE'S FAVORITE MIDNIGHT SNACK. 143 00:06:22,207 --> 00:06:24,471 A FOUR FOOT HERO. WHOO! 144 00:06:24,601 --> 00:06:26,168 STAND UP, BOY. 145 00:06:26,298 --> 00:06:28,039 JOE, YOU MOVE ME, MAN. 146 00:06:28,170 --> 00:06:30,955 YOU MOVE ME. 147 00:06:31,086 --> 00:06:34,306 IT'S GONNA BE AN HONOR TO SIT NEXT TO YOU AT THE LAKER GAME! 148 00:06:34,437 --> 00:06:36,004 - WAH. YES. - OH, UH, ABOUT THAT. 149 00:06:36,134 --> 00:06:37,919 OH, YEAH, TELL ME YOU TALKED TO MY TICKET GUY. 150 00:06:38,049 --> 00:06:39,399 I DID, I GOT YOU THREE SEATS 151 00:06:39,529 --> 00:06:41,009 IN THE FOURTH ROW, RIGHT BEHIND THE BENCH. 152 00:06:41,139 --> 00:06:42,184 THE FOURTH ROW? 153 00:06:42,314 --> 00:06:44,795 WHAT AM I, AN ANIMAL? 154 00:06:44,926 --> 00:06:46,188 I CAN CALL A GUY. 155 00:06:46,318 --> 00:06:46,884 DAVID, I GOT THIS. 156 00:06:47,015 --> 00:06:49,539 STEP BACK, FITZY. 157 00:06:49,670 --> 00:06:52,412 HEY, GUYS. all: HEY. 158 00:06:52,542 --> 00:06:55,240 EVERYONE AT WORK SAW MY LITTLE LIFE-SAVER ON THE NEWS. 159 00:06:55,371 --> 00:06:57,417 I AM SO PROUD OF YOU. 160 00:06:57,547 --> 00:06:58,983 OOH. - TH-THANKS, MOM. 161 00:06:59,114 --> 00:07:01,551 JOE YOU ARE AN INSPIRATION. 162 00:07:01,682 --> 00:07:03,771 I FEEL LIKE GOING OUT THERE HELPING PEOPLE. 163 00:07:03,901 --> 00:07:05,860 I'M NOT GONNA DO IT, BUT IT'S STILL A GOOD FEELING. 164 00:07:08,123 --> 00:07:10,604 HELLO? 165 00:07:10,734 --> 00:07:13,911 UH, YEAH, SURE. 166 00:07:14,042 --> 00:07:16,044 IT'S SAMANTHA, RACHEL, AND KARA. 167 00:07:16,174 --> 00:07:19,177 both: THE TATER TOT GIRLS! 168 00:07:19,308 --> 00:07:20,527 THEY WANNA TALK TO THE HERO. 169 00:07:20,657 --> 00:07:22,529 SHALL I PATCH YOU THROUGH, SIR? 170 00:07:24,269 --> 00:07:25,183 JOE HERE. 171 00:07:25,314 --> 00:07:29,144 HOW CAN I SAVE YOU? 172 00:07:29,274 --> 00:07:30,928 THEY'RE LAUGHING. 173 00:07:31,059 --> 00:07:31,799 AT YOU? 174 00:07:31,929 --> 00:07:33,235 WITH ME. 175 00:07:33,365 --> 00:07:36,064 THIS IS A FIRST. 176 00:07:36,194 --> 00:07:37,674 SATURDAY NIGHT? 177 00:07:37,805 --> 00:07:39,023 WORKS FOR ME. 178 00:07:39,154 --> 00:07:40,590 OH, I'M GETTING ANOTHER CALL. 179 00:07:40,721 --> 00:07:43,158 SAVE YA LATER. 180 00:07:43,288 --> 00:07:44,812 HELLO? 181 00:07:44,942 --> 00:07:46,944 YOU KNOW, I LOVE SEEING JOE THIS CONFIDENT. 182 00:07:47,075 --> 00:07:48,468 YEAH, HE NEVER GETS THIS KIND OF ATTENTION. 183 00:07:48,598 --> 00:07:50,078 - THIS IS HE. - HE DESERVES THIS. 184 00:07:50,208 --> 00:07:52,123 REALLY? THAT WOULD BE AMAZING! 185 00:07:52,254 --> 00:07:54,561 THANK YOU. I'LL BE THERE. 186 00:07:54,691 --> 00:07:57,607 KICKIN' KICKS WANTS TO PRESENT ME WITH A PLAQUE TOMORROW. 187 00:07:57,738 --> 00:08:00,088 THEY'RE PICKING US UP IN THE SNEAKER MOBILE. 188 00:08:00,218 --> 00:08:01,219 - THE HIGH-TOP? - NO! 189 00:08:01,350 --> 00:08:02,220 - YEAH. - OH! 190 00:08:02,351 --> 00:08:03,700 OH! OH, MY GOD! 191 00:08:03,831 --> 00:08:07,878 THAT'S SO GREAT. 192 00:08:08,009 --> 00:08:09,880 THANK YOU ALL FOR COMING TO KICKIN' KICKS 193 00:08:10,011 --> 00:08:11,708 TO HONOR JOE HOBBS. 194 00:08:14,232 --> 00:08:15,799 COME ON, JOE, WAVE. 195 00:08:15,930 --> 00:08:17,714 THIS IS YOUR MOMENT. 196 00:08:17,845 --> 00:08:21,501 THERE YOU GO. 197 00:08:21,631 --> 00:08:24,025 DON'T YOU LOVE THE MALL? 198 00:08:24,155 --> 00:08:27,811 SO MUCH STUFF. 199 00:08:27,942 --> 00:08:29,813 WHAT DO YOU WANT? 200 00:08:29,944 --> 00:08:33,774 I WANT A GIANT RAINBOW LOLLIPOP, BIGGER THAN MY HEAD. 201 00:08:35,123 --> 00:08:36,559 COME ON, JANIE. 202 00:08:36,690 --> 00:08:40,171 BIGGER THAN MY HEAD, EMILY! 203 00:08:40,302 --> 00:08:42,696 YOU KNOW, THIS WOULD ALL COME TO AN END 204 00:08:42,826 --> 00:08:45,307 IF YOU JUST TOLD YOUR FATHER THE TRUTH. 205 00:08:45,437 --> 00:08:46,874 I WILL. I'M JUST NERVOUS. 206 00:08:47,004 --> 00:08:48,179 WE'LL I'D TELL HIM 207 00:08:48,310 --> 00:08:50,312 BEFORE JANIE MAKES A PLAY FOR YOUR BEDROOM. 208 00:08:50,442 --> 00:08:54,142 - HAS THAT BEEN DISCUSSED? - OH, IT'S BEEN FLOATED. 209 00:08:55,970 --> 00:08:58,494 LADIES AND GENTLEMEN, BOYS AND GIRLS, 210 00:08:58,625 --> 00:09:01,671 FOOT ENTHUSIASTS OF ALL AGES... 211 00:09:01,802 --> 00:09:03,673 KICKIN' KICKS WOULD LIKE TO PRESENT 212 00:09:03,804 --> 00:09:05,936 YOUNG MR. HOBBS WITH THIS. 213 00:09:07,242 --> 00:09:08,809 SHE SAVED THAT CHILD'S LIFE! 214 00:09:16,338 --> 00:09:17,731 SO THAT WAS IT. 215 00:09:17,861 --> 00:09:19,820 THREE DAYS OF THE GOOD LIFE. 216 00:09:19,950 --> 00:09:22,170 NOW I'M BACK TO BEING REGULAR, AVERAGE JOE. 217 00:09:22,300 --> 00:09:24,564 WELL, WE LOVE REGULAR, AVERAGE JOE. 218 00:09:24,694 --> 00:09:26,174 REGULAR JOE IS GREAT. 219 00:09:26,304 --> 00:09:28,002 GUYS, LET'S FACE IT. 220 00:09:28,132 --> 00:09:31,266 REGULAR JOE IS NOT GETTING ANY MORE BONUS TATER TOTS, 221 00:09:31,396 --> 00:09:33,877 AND HE'S DEFINITELY NOT GETTING FREE SNEAKERS. 222 00:09:34,008 --> 00:09:37,054 I MEAN, I NEVER REALIZED HOW BORING NORMAL LIFE WAS 223 00:09:37,185 --> 00:09:38,273 UNTIL I WAS FAMOUS. 224 00:09:38,403 --> 00:09:39,535 HEY, NO, THERE'S NOTHING WRONG 225 00:09:39,666 --> 00:09:41,668 OR--OR BORING ABOUT BEING NORMAL. 226 00:09:41,798 --> 00:09:43,800 IT'S JUST, FOR THE FIRST TIME, 227 00:09:43,931 --> 00:09:46,411 I FELT WHAT IT MUST FEEL LIKE TO BE YOU, DAD. 228 00:09:46,542 --> 00:09:48,675 YOU KNOW, IMPORTANT. 229 00:09:48,805 --> 00:09:50,328 NO, YOU SAY GOOD-BYE FIRST. 230 00:09:50,459 --> 00:09:53,157 NO, YOU. 231 00:09:53,288 --> 00:09:54,811 YOU'RE SO CUTE... 232 00:09:56,770 --> 00:09:59,990 TELEPHONE SURVEY PERSON. 233 00:10:00,121 --> 00:10:00,991 WHO WAS THAT? 234 00:10:01,122 --> 00:10:03,864 YOUR FRIEND, "ANITA NECKLACE"? 235 00:10:07,998 --> 00:10:10,784 JANIE, HONEY, WHY DON'T YOU GO UP TO EMILY'S ROOM 236 00:10:10,914 --> 00:10:13,787 AND, UH, GET A FEEL FOR THE SPACE, OKAY? 237 00:10:16,006 --> 00:10:17,617 JOE, I'M GONNA LET YOU IN ON A LITTLE SECRET. 238 00:10:17,747 --> 00:10:21,403 I DON'T NEED TO HAVE V.I.P. TREATMENT TO BE HAPPY. 239 00:10:21,533 --> 00:10:22,665 HONEY, YOU WHINED THE WHOLE RIDE HOME 240 00:10:22,796 --> 00:10:25,712 BECAUSE WE WEREN'T IN THE SNEAKER MOBILE. 241 00:10:25,842 --> 00:10:27,322 THE TONGUE IS THE SUNROOF. 242 00:10:27,452 --> 00:10:29,585 HOW COOL IS THAT? 243 00:10:29,716 --> 00:10:30,760 YEAH, JOE, I CAN BE NORMAL. 244 00:10:30,891 --> 00:10:31,761 I'M--I'M GONNA PROVE IT TO YOU. 245 00:10:31,892 --> 00:10:33,720 SHOOT AND SCORE. 246 00:10:33,850 --> 00:10:35,591 YOUR TICKET GUY CAME THROUGH, DAVID. 247 00:10:35,722 --> 00:10:37,462 LAKERS, HEAT. FLOOR SEATS. 248 00:10:37,593 --> 00:10:39,116 CAN I GET A WHAT, WHAT? 249 00:10:39,247 --> 00:10:40,248 OKAY, YOU KNOW, KEVIN, 250 00:10:40,378 --> 00:10:41,771 THANK YOU, BUT I DON'T WANT THEM. 251 00:10:41,902 --> 00:10:44,556 - WHAT, WHAT? - HERE WE GO, OKAY. 252 00:10:44,687 --> 00:10:45,732 HERE'S WHAT I'M GONNA DO. 253 00:10:45,862 --> 00:10:46,907 I'M GONNA TAKE JOE AND MARCUS 254 00:10:47,037 --> 00:10:48,691 TO THE LAKER GAME LIKE A NORMAL GUY WOULD, 255 00:10:48,822 --> 00:10:50,345 WE'RE GONNA SIT IN NORMAL SEATS, 256 00:10:50,475 --> 00:10:52,042 AND WE'RE GONNA HAVE JUST AS MUCH FUN. 257 00:10:52,173 --> 00:10:53,957 DAD, HOW ARE YOU GONNA GET THROUGH A PUBLIC EVENT 258 00:10:54,088 --> 00:10:56,090 WITHOUT BEING HOUNDED FOR AUTOGRAPHS? 259 00:10:56,220 --> 00:10:59,920 WE ALL KNOW THAT I CAN'T GO AS DAVID HOBBS. 260 00:11:00,050 --> 00:11:03,271 BUT YOU WANNA KNOW WHO I CAN GO AS? 261 00:11:03,401 --> 00:11:06,100 SCHNECK, RUSSELL SCHNECK. 262 00:11:07,362 --> 00:11:09,103 IS THIS GREAT, JOE? 263 00:11:09,233 --> 00:11:12,019 JUST A COUPLE OF REGULAR GUYS ENJOYING SOME REGULAR SEATS. 264 00:11:12,149 --> 00:11:13,324 YOU WERE RIGHT, DAD. 265 00:11:13,455 --> 00:11:14,674 NO ONE HOUNDED YOU. 266 00:11:14,804 --> 00:11:15,762 WELL, HOLD ON THERE, MISTER. 267 00:11:15,892 --> 00:11:18,068 YOU MEAN NOBODY HOUNDED RUSSELL SCHNECK, 268 00:11:18,199 --> 00:11:20,157 FLOOR COVERING SALESMAN. 269 00:11:20,288 --> 00:11:23,508 ALWAYS AND "FLOOREVER," TARZANA SHOWROOM. 270 00:11:23,639 --> 00:11:27,164 CAN I GET A WHAT, WHAT? 271 00:11:34,781 --> 00:11:36,870 THIS IS GREAT, DAD. 272 00:11:37,000 --> 00:11:38,567 WE ARE SO HIGH UP, I FEEL LIKE I'M FALLING, 273 00:11:38,698 --> 00:11:40,351 EVEN THOUGH I'M SITTING DOWN. 274 00:11:40,482 --> 00:11:41,831 I KNOW, RIGHT? 275 00:11:41,962 --> 00:11:42,963 AND WE NEVER GOT TO DO THE WAVE 276 00:11:43,093 --> 00:11:44,616 WHEN WE WERE ON THE FLOOR. 277 00:11:44,747 --> 00:11:47,489 YEAH, AND--AND ONLY REGULAR GUYS GET TO DO THIS. 278 00:11:47,619 --> 00:11:50,622 HEY, HEAT, PUT THIS ON THE JUMBO SCREEN! 279 00:11:52,581 --> 00:11:54,061 WHOO-HOO! 280 00:11:54,191 --> 00:11:56,411 MARCUS, WHERE YOU BEEN, MAN? YOU MISSED THE TIP-OFF. 281 00:11:56,541 --> 00:11:58,282 I HAD TO GO TO BASE CAMP 282 00:11:58,413 --> 00:12:01,416 TO ACCLIMATE TO THE ALTITUDE BEFORE MY FINAL ASCENT. 283 00:12:02,852 --> 00:12:04,288 CAN I GET A HIT OF THAT, SIR? 284 00:12:04,419 --> 00:12:05,942 THANK YOU VERY MUCH. 285 00:12:09,032 --> 00:12:09,990 THANK YOU. 286 00:12:10,120 --> 00:12:10,991 ALL RIGHT, DAVID. 287 00:12:11,121 --> 00:12:12,253 NOBODY RECOGNIZED YOU. 288 00:12:12,383 --> 00:12:13,384 YOU MADE YOUR POINT. 289 00:12:13,515 --> 00:12:14,516 WHEN CAN WE GO BACK 290 00:12:14,646 --> 00:12:16,039 TO TAKING ADVANTAGE OF YOUR CELEBRITY? 291 00:12:16,170 --> 00:12:18,085 OH, NO, NO, RUSSELL SCHNECK'S GONNA BE WITH US 292 00:12:18,215 --> 00:12:19,869 ALL NIGHT LONG, MARCUS. 293 00:12:20,000 --> 00:12:22,132 - YES. - SEE? JOE'S ON BOARD. 294 00:12:22,263 --> 00:12:23,307 NO, MY EARS JUST POPPED. 295 00:12:25,179 --> 00:12:28,269 AHH, IS THAT A PIGEON? 296 00:12:28,399 --> 00:12:29,270 A PIGEON? 297 00:12:29,400 --> 00:12:30,880 NATURE AND SPORTS? 298 00:12:31,011 --> 00:12:33,404 IF I FIND A ROCK, MY HEAD'S GONNA EXPLODE. 299 00:12:33,535 --> 00:12:36,364 YES! 300 00:12:36,494 --> 00:12:37,887 I CAN'T EVEN SEE WHAT'S GOING ON FROM UP HERE. 301 00:12:38,018 --> 00:12:39,193 COULD BE WINNING, COULD BE LOSING. 302 00:12:39,323 --> 00:12:41,586 DON'T KNOW. ALL PART OF THE EXPERIENCE. 303 00:12:41,717 --> 00:12:42,936 MAYBE MR. SCHNECK SHOULD HAVE STUCK 304 00:12:43,066 --> 00:12:44,676 ONE OF THESE IN HIS FANNY PACK. 305 00:12:44,807 --> 00:12:46,113 WELL, IN FACT, I DID. 306 00:12:46,243 --> 00:12:48,376 A SCHNECK IS ALWAYS PREPARED. 307 00:12:51,466 --> 00:12:52,641 OH, THIS IS INCREDIBLE. 308 00:12:52,772 --> 00:12:53,642 IT'S LIKE I'M ON THE COURT. 309 00:12:53,773 --> 00:12:54,686 I SEE NICHOLSON. 310 00:12:54,817 --> 00:12:56,471 I SEE SHAQUILLE O'NEAL. 311 00:12:56,601 --> 00:12:58,473 I SEE EMILY, XANDER MCGINLEY. 312 00:12:58,603 --> 00:13:01,606 WHAT? 313 00:13:01,737 --> 00:13:03,783 I DON'T BELIEVE THIS. 314 00:13:03,913 --> 00:13:05,959 WHAT IS MY DAUGHTER DOING WITH A MCGINLEY? 315 00:13:06,089 --> 00:13:07,569 OH, THEY COULD BE KISSING, 316 00:13:07,699 --> 00:13:08,788 COULD BE HUGGING. WE DON'T KNOW. 317 00:13:08,918 --> 00:13:10,615 THAT'S PART OF THE EXPERIENCE. 318 00:13:10,746 --> 00:13:12,704 THAT'S--COME ON. 319 00:13:18,841 --> 00:13:20,234 YOU REALIZE THE ONLY WAY 320 00:13:20,364 --> 00:13:22,279 YOU'RE GONNA GET TO THAT FLOOR IS AS DAVID HOBBS. 321 00:13:22,410 --> 00:13:23,846 WELL, NO, NO. NOT TONIGHT, MARCUS. 322 00:13:23,977 --> 00:13:25,717 NOT TONIGHT-- I PROMISED JOE 323 00:13:25,848 --> 00:13:26,631 THAT I WOULD SPEND THE REST OF THE NIGHT 324 00:13:26,762 --> 00:13:28,677 AS A REGULAR GUY, OKAY? 325 00:13:28,808 --> 00:13:29,939 SO WHEN I WRING XANDER'S NECK, 326 00:13:30,070 --> 00:13:32,768 IT'S GONNA BE AS RUSSELL SCHNECK. 327 00:13:34,944 --> 00:13:35,902 OOF. 328 00:13:36,032 --> 00:13:36,903 TICKETS, PLEASE. 329 00:13:37,033 --> 00:13:37,904 UH, YES, MA'AM, I REALIZE 330 00:13:38,034 --> 00:13:39,035 THAT THIS IS NOT MY SECTION, 331 00:13:39,166 --> 00:13:40,384 BUT I NEED TO SPEAK WITH MY DAUGHTER. 332 00:13:40,515 --> 00:13:41,690 SHE'S SITTING RIGHT THERE. 333 00:13:41,821 --> 00:13:43,953 IN THAT CASE...TICKETS. 334 00:13:44,084 --> 00:13:46,216 UM, YES, YOU SEE, HERE'S THE SITUATION. 335 00:13:46,347 --> 00:13:47,827 SHE'S SITTING ON THE FLOOR WITH A YOUNG BOY 336 00:13:47,957 --> 00:13:50,742 THAT I HIGHLY DISAPPROVE OF, AND SHE KNOWS THAT. 337 00:13:50,873 --> 00:13:52,701 AH, WELL, IN THAT CASE... 338 00:13:52,832 --> 00:13:54,790 TICKETS! 339 00:13:54,921 --> 00:13:56,139 YOU WANNA TRY IT AGAIN? 340 00:13:56,270 --> 00:13:58,185 'CAUSE I CAN PLAY THIS ALL NIGHT LONG, MAN. 341 00:13:58,315 --> 00:13:59,882 UH, JUST TELL HER WHO YOU ARE. 342 00:14:00,013 --> 00:14:01,623 UH, YEAH, YES, MA'AM. I'M--I'M-- 343 00:14:01,753 --> 00:14:02,885 I'M--I'M RUSSELL SCHNECK, 344 00:14:03,016 --> 00:14:04,713 FLOOR COVERING SALESMAN. 345 00:14:04,844 --> 00:14:06,584 YES, MADAME, MAY--MAY I ASK YOU A QUESTION? 346 00:14:06,715 --> 00:14:08,238 IS THAT FLOOR A STAMPED CONCRETE, 347 00:14:08,369 --> 00:14:10,371 OR IS THAT IMPORTED TRAVERTINE? 348 00:14:10,501 --> 00:14:11,720 OOH! OOH... 349 00:14:11,851 --> 00:14:13,809 DID YOU JUST TRY TO HANDLE ME? 350 00:14:13,940 --> 00:14:15,028 UH, WELL, NO, MA'AM. 351 00:14:15,158 --> 00:14:16,899 UH, NOT ON PURPOSE. NO, I DIDN'T-- 352 00:14:17,030 --> 00:14:20,381 - YOU KNOW WHAT? COME HERE. - OH, OH. OKAY. 353 00:14:21,948 --> 00:14:23,079 THIS IS ALL JUST A GIANT MISTAKE. 354 00:14:23,210 --> 00:14:25,690 IF YOU COME DOWN TO OUR SHOWROOM IN TARZANA 355 00:14:25,821 --> 00:14:30,347 I'LL GIVE YOU 40% OFF ANY TILE THAT WE HAVE IN STOCK. 356 00:14:30,478 --> 00:14:34,743 I'M PERFECTLY HAPPY WITH MY FLOORING SITUATION, SIR. 357 00:14:34,874 --> 00:14:36,963 AND, BY THE WAY, THANK YOU FOR ASSAULTING ME 358 00:14:37,093 --> 00:14:38,965 BECAUSE NOW I CAN WATCH THE ENTIRE GAME 359 00:14:39,095 --> 00:14:40,662 WHILE I FILL OUT MY REPORT. 360 00:14:40,792 --> 00:14:44,492 SO TAKE A SEAT 'CAUSE YOU GONNA BE HERE FOR A WHILE. 361 00:14:48,409 --> 00:14:49,932 MOMMY, LOOK. 362 00:14:50,063 --> 00:14:52,152 I'M A CHEERLEADER. 363 00:14:52,282 --> 00:14:56,199 JANIE, THAT'S SO CUTE. 364 00:14:56,330 --> 00:14:58,332 AMY, WHEN WILL THIS SUGAR NIGHTMARE END? 365 00:14:58,462 --> 00:15:00,682 WAIT FOR IT. 366 00:15:00,812 --> 00:15:05,295 TWO, FOUR, SIX...EIGHT... 367 00:15:05,426 --> 00:15:08,951 I'M TIRED. 368 00:15:09,082 --> 00:15:11,736 AND THAT'S JENGA. 369 00:15:11,867 --> 00:15:14,522 UH-OH. 370 00:15:16,524 --> 00:15:18,308 EMILY AND XANDER MCGINLEY ARE TOGETHER? 371 00:15:18,439 --> 00:15:19,919 DAVID WOULD BE HORRIFIED. 372 00:15:20,049 --> 00:15:22,399 KEVIN, LET ME HANDLE THIS. 373 00:15:22,530 --> 00:15:24,662 HI, HONEY. 374 00:15:24,793 --> 00:15:27,056 LOOK, I NEED YOU TO BE AS CALM AS POSSIBLE. 375 00:15:27,187 --> 00:15:29,232 DAD'S HERE? 376 00:15:29,363 --> 00:15:30,538 WHERE? 377 00:15:30,668 --> 00:15:31,669 WHERE? DID HE SEE ME? 378 00:15:31,800 --> 00:15:32,801 HEY, EM, LOOK. 379 00:15:32,932 --> 00:15:34,629 WE'RE ON THE KISS CAM. 380 00:15:34,759 --> 00:15:36,152 NO KISSING! 381 00:15:45,292 --> 00:15:48,295 YOU WAS IN THAT MEN'S ROOM AN AWFULLY LONG TIME. 382 00:15:48,425 --> 00:15:50,775 IT WAS A $33 BUCKET OF SODA. 383 00:15:50,906 --> 00:15:53,909 IT HAD TO GO SOMEWHERE. 384 00:15:55,824 --> 00:15:56,999 MARCUS, WHAT ARE WE GONNA DO? 385 00:15:57,130 --> 00:15:59,393 YOUNG JOE, KICK BACK AND RELAX 386 00:15:59,523 --> 00:16:03,005 AND LET YOUR UNCLE MARCUS SWEET TALK YOUR DAD'S WAY TO FREEDOM. 387 00:16:08,184 --> 00:16:09,664 HEY, BEAUTIFUL. 388 00:16:09,794 --> 00:16:12,884 I JUST WANT TO LET YOU KNOW THAT YOU ARE OWNING THAT UNIFORM, 389 00:16:13,015 --> 00:16:14,625 OWNING IT. 390 00:16:14,756 --> 00:16:17,237 SIT DOWN, STRING BEAN, BEFORE I SNAP YOU IN HALF 391 00:16:17,367 --> 00:16:18,934 AND SERVE YOU WITH SOME MEATLOAF. 392 00:16:21,328 --> 00:16:24,984 YOU KNOW, A LESSER MAN WOULD BE INTIMIDATED. 393 00:16:25,114 --> 00:16:28,813 THE FACT THAT I'M WALKING AWAY IS JUST A COINCIDENCE, THOUGH. 394 00:16:30,859 --> 00:16:31,729 WHAT DID SHE SAY? 395 00:16:31,860 --> 00:16:34,471 SHE MARINATING ON IT. 396 00:16:34,602 --> 00:16:36,517 PSST. 397 00:16:36,647 --> 00:16:39,215 JOE, I NEED YOU TO GO UP TO THE MEN'S ROOM 398 00:16:39,346 --> 00:16:41,522 AND GET MY EYEGLASS REPAIR KIT. 399 00:16:41,652 --> 00:16:42,958 WHY DO YOU HAVE AN EYEGLASS REPAIR KIT? 400 00:16:43,089 --> 00:16:44,046 I-I-I DON'T. 401 00:16:44,177 --> 00:16:45,439 RUSSELL SCHNECK DOES. 402 00:16:45,569 --> 00:16:47,180 YOU SEE, WHEN I GET IN CHARACTER, I GO ALL THE WAY. 403 00:16:47,310 --> 00:16:48,485 OKAY, LISTEN TO ME. 404 00:16:48,616 --> 00:16:50,444 NEED YOU TO PUT YOUR HAND IN THE TOILET TANK, 405 00:16:50,574 --> 00:16:53,273 GET THE EYEGLASS REPAIR KIT, COME BACK HERE, 406 00:16:53,403 --> 00:16:54,752 AND JIMMY THE LOCK WITH THE SMALL SCREWDRIVER, 407 00:16:54,883 --> 00:16:56,232 AND WE'LL ALL ESCAPE. 408 00:16:56,363 --> 00:16:58,626 YOU HAD ME AT "REACH INTO THE TOILET." 409 00:16:58,756 --> 00:17:01,237 I'M GONNA GO WITH HIM, MAKE SURE HE WASHES HIS HANDS. 410 00:17:01,368 --> 00:17:03,022 UH, WE GONNA GO TO THE BATHROOM, DARLING. 411 00:17:03,152 --> 00:17:05,154 WE B-- 412 00:17:08,244 --> 00:17:10,812 EMILY, THIS IS RIDICULOUS. 413 00:17:10,942 --> 00:17:12,335 THIS IS ONLY HAPPENING 414 00:17:12,466 --> 00:17:13,945 BECAUSE YOU WOT TELL YOUR DAD ABOUT US. 415 00:17:14,076 --> 00:17:15,512 I KNOW, I KNOW. 416 00:17:15,643 --> 00:17:17,036 COME ON. 417 00:17:17,166 --> 00:17:20,865 WE'VE BEEN SEEING EACH OTHER FOR A MONTH. 418 00:17:20,996 --> 00:17:23,520 BESIDES, MY DAD KNOWS. 419 00:17:23,651 --> 00:17:27,002 YOU'VE BEEN OVER FOR DINNER, LIKE, FIVE TIMES. 420 00:17:27,133 --> 00:17:29,004 I KNOW, AND EVERY TIME, I FEEL SO GUILTY 421 00:17:29,135 --> 00:17:31,833 I GO HOME AND SPILL MY GUTS TO MY MOM. 422 00:17:34,357 --> 00:17:35,271 SHE'S RIGHT. 423 00:17:35,402 --> 00:17:36,620 I HAVE TO TELL HIM. 424 00:17:36,751 --> 00:17:37,926 AT LEAST BEFORE JANIE TELLS HIM. 425 00:17:42,713 --> 00:17:46,152 I CAN'T STAND LYING TO HIM, XANDER. 426 00:17:46,282 --> 00:17:48,067 THEN LET'S TELL HIM THE TRUTH. 427 00:17:48,197 --> 00:17:50,330 WE CAN DO IT TOGETHER. 428 00:17:50,460 --> 00:17:53,594 AS LONG AS YOU STAND A LITTLE BIT IN FRONT OF ME. 429 00:17:53,724 --> 00:17:55,900 I'M JUST AFRAID HE'LL FREAK OUT AND SAY NO. 430 00:17:56,031 --> 00:17:57,641 AND THEN WHAT? 431 00:17:57,772 --> 00:18:01,123 I DON'T KNOW. 432 00:18:01,254 --> 00:18:02,733 DO WHAT MAKES YOU HAPPY. 433 00:18:02,864 --> 00:18:04,170 YOU HAVE MY BLESSING. 434 00:18:04,300 --> 00:18:05,606 I'M SORRY, YOU'RE CHIMING IN 435 00:18:05,736 --> 00:18:07,564 ON MY CONVERSATION BECAUSE... 436 00:18:07,695 --> 00:18:09,653 BECAUSE I'M YOUR FATHER. 437 00:18:09,784 --> 00:18:13,048 YOU'RE MY FATHER? 438 00:18:13,179 --> 00:18:15,920 XANDER MCGINLEY! WHAT ARE YOU DOING HERE? 439 00:18:18,053 --> 00:18:19,098 DAD, I GOT THE TOOL KIT. 440 00:18:19,228 --> 00:18:20,403 - OH-- - JOE? 441 00:18:20,534 --> 00:18:22,753 EMILY? 442 00:18:22,884 --> 00:18:24,364 HELLO, SIR. 443 00:18:24,494 --> 00:18:28,498 EMILY AND I HAVE SOMETHING WE'D LIKE TO TELL YOU. 444 00:18:28,629 --> 00:18:32,502 I REALLY WANTED TO TELL YOU, BUT I WAS AFRAID. 445 00:18:32,633 --> 00:18:36,811 OH, EMILY, YOU DON'T EVER HAVE TO BE AFRAID. 446 00:18:36,941 --> 00:18:40,119 YOU CAN TELL ME ANYTHING AT ANY TIME. 447 00:18:40,249 --> 00:18:41,337 I GOT IT. 448 00:18:41,468 --> 00:18:44,166 EXCEPT FOR RIGHT NOW. 449 00:18:44,297 --> 00:18:45,602 ALL RIGHT, NOW WE NEED A DISTRACTION. 450 00:18:45,733 --> 00:18:47,082 OH, OH. 451 00:18:49,911 --> 00:18:51,173 WHAT'S THAT? 452 00:18:51,304 --> 00:18:51,913 I'M TRYING TO CALL THAT PIGEON. 453 00:18:52,043 --> 00:18:53,219 MAYBE HE HAS SOME FRIENDS 454 00:18:53,349 --> 00:18:54,829 THAT'LL SWOOP DOWN TO CREATE A DIVERSION. 455 00:18:59,834 --> 00:19:02,619 IS THAT COMING FROM THE MEN'S ROOM? 456 00:19:04,621 --> 00:19:06,493 OH--ARE YOU SERIOUS? 457 00:19:06,623 --> 00:19:07,972 THIS--THIS-- 458 00:19:08,103 --> 00:19:09,844 THAT'S A STROKE OF LUCK. 459 00:19:09,974 --> 00:19:11,628 NOT REALLY. 460 00:19:11,759 --> 00:19:12,934 DID YOU BREAK THE TOILET? 461 00:19:13,064 --> 00:19:14,065 I DIDN'T BREAK THE TOILET. 462 00:19:14,196 --> 00:19:15,980 RUSSELL SCHNECK JUNIOR DID. 463 00:19:16,111 --> 00:19:18,026 EW, EW. 464 00:19:18,157 --> 00:19:20,071 - COME ON, COME ON, COME ON. - ALL RIGHT. 465 00:19:20,202 --> 00:19:22,465 THIS IS THE MOST ROMANTIC MOMENT OF MY LIFE. 466 00:19:22,596 --> 00:19:24,293 DON'T WORRY, I GOT LONG LEGS. 467 00:19:24,424 --> 00:19:26,687 AHH! APPARENTLY NOT LONG ENOUGH. 468 00:19:26,817 --> 00:19:28,689 HOP ON MY BACK. 469 00:19:28,819 --> 00:19:30,038 I DON'T WANNA GET YOUR HERO SHOES ALL DIRTY. 470 00:19:30,169 --> 00:19:31,909 HEY, SOMETIMES A REGULAR GUY 471 00:19:32,040 --> 00:19:34,260 HAS TO WALK THROUGH POOP WATER IN HIS HERO SHOES. 472 00:19:34,390 --> 00:19:35,783 OKAY. OOH. 473 00:19:35,913 --> 00:19:37,611 OOH, YEAH. 474 00:19:42,572 --> 00:19:45,140 THANKS AGAIN FOR THE GAME, MR. SCHNECK. 475 00:19:45,271 --> 00:19:48,274 YOU'RE WELCOME, RUSSELL SCHNECK JUNIOR. 476 00:19:50,841 --> 00:19:53,714 DAD, THIS WAS SERIOUSLY THE GREATEST NIGHT OF MY LIFE. 477 00:19:53,844 --> 00:19:54,932 AND YOU WERE RIGHT. 478 00:19:55,063 --> 00:19:56,891 AVERAGE JOES CAN HAVE FUN. 479 00:19:57,021 --> 00:19:59,285 YOU ARE ANYTHING BUT AVERAGE. 480 00:19:59,415 --> 00:20:03,027 IN FACT, JOE, YOU'RE EXTRAORDINARY. 481 00:20:07,728 --> 00:20:09,947 ALL RIGHT, GO UPSTAIRS. 482 00:20:12,689 --> 00:20:14,169 CAKE. 483 00:20:35,756 --> 00:20:38,715 WHAT? 33037

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.