Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,117 --> 00:01:02,448
Excuse me.
2
00:01:09,492 --> 00:01:10,618
Sorry, Jerry.
3
00:01:10,827 --> 00:01:13,057
- I'm sorry.
- That's all right.
4
00:01:14,397 --> 00:01:17,025
I should've got cross-country skis.
5
00:01:17,833 --> 00:01:20,769
Still 17 shopping days
left till Christmas.
6
00:01:21,504 --> 00:01:22,869
Slow day?
7
00:01:23,171 --> 00:01:25,265
Not a single patient!
8
00:01:35,618 --> 00:01:37,677
I feel like I'm in camp.
9
00:01:40,123 --> 00:01:42,556
I love the first big snowstorm.
10
00:01:42,759 --> 00:01:45,353
- Did Jen get out okay?
- She left yesterday.
11
00:01:45,561 --> 00:01:48,085
- I thought she had till Wednesday.
- She went early.
12
00:01:48,264 --> 00:01:49,993
Early?
13
00:01:51,034 --> 00:01:52,558
- Sorry.
- Sorry.
14
00:01:53,536 --> 00:01:55,367
I don't wanna talk about it.
15
00:01:55,604 --> 00:01:57,266
They why'd you bring it up?
16
00:01:59,409 --> 00:02:00,740
Towel clip.
17
00:02:02,612 --> 00:02:03,874
Towel clip.
18
00:02:06,481 --> 00:02:08,006
Why are we doing this?
19
00:02:08,217 --> 00:02:11,448
Because sticking his hand
in a bucket of warm water...
20
00:02:11,653 --> 00:02:13,281
...would be juvenile.
21
00:02:19,829 --> 00:02:20,989
Jeez!
22
00:02:22,165 --> 00:02:23,792
Mom, get out of my room.
23
00:02:28,471 --> 00:02:29,835
It's a mess out there.
24
00:02:30,038 --> 00:02:33,064
This storm began in the Rockies,
crept across the plains...
25
00:02:33,275 --> 00:02:35,005
... and landed on the Midwest...
26
00:02:35,210 --> 00:02:38,044
... dumping seven inches of snow
on the ground before dawn.
27
00:02:38,247 --> 00:02:41,239
The latest estimate puts
the total at close to 9 inches.
28
00:02:41,451 --> 00:02:45,113
That left the morning rush hour
looking like a demolition derby.
29
00:02:46,589 --> 00:02:48,955
What's a four-letter word
for "possessions"?
30
00:02:49,157 --> 00:02:50,681
"Stuff."
31
00:02:50,893 --> 00:02:52,655
That's five letters.
32
00:02:53,595 --> 00:02:56,860
Roxanne, temp clerks do
answer the phone.
33
00:02:57,065 --> 00:02:58,862
I thought you were going home.
34
00:02:59,067 --> 00:03:01,194
My car's snowed in. I'm stuck.
35
00:03:01,403 --> 00:03:02,665
Nurse call.
36
00:03:02,872 --> 00:03:05,806
You know that blue flu
the cops get sick with?
37
00:03:06,008 --> 00:03:07,941
She thinks she caught it.
38
00:03:13,516 --> 00:03:14,676
Bob.
39
00:03:15,250 --> 00:03:18,651
Why don't you relax?
It's just gonna get dirty again.
40
00:03:18,854 --> 00:03:22,085
All the reason more
to keep the foot up on it.
41
00:03:22,291 --> 00:03:24,350
Leg. Leg up on it.
42
00:03:25,461 --> 00:03:28,122
Do you want to help put up
the Christmas ornaments?
43
00:03:28,330 --> 00:03:29,661
Ornaments?
44
00:03:35,937 --> 00:03:37,564
He's kind of cute.
45
00:03:37,772 --> 00:03:41,970
- Really?
- He's got beautiful eyes, thick hair.
46
00:03:42,177 --> 00:03:43,610
That's a low blow.
47
00:03:44,579 --> 00:03:46,046
- What's going on?
- Nothing.
48
00:03:46,248 --> 00:03:47,875
We're just taking inventory.
49
00:03:48,084 --> 00:03:50,779
Gurney number A-7403.
50
00:03:50,986 --> 00:03:53,614
You can go back to sleep, okay?
51
00:03:59,895 --> 00:04:04,161
This could turn into the biggest
snowstorm since January of 1967...
52
00:04:04,366 --> 00:04:06,732
... when 23 inches fell in 28 hours.
53
00:04:06,935 --> 00:04:09,301
The last half-hour
alone brought us...
54
00:04:09,504 --> 00:04:12,667
- What happened to the security camera?
- Somebody stole it.
55
00:04:12,874 --> 00:04:15,672
- Are you ready?
- Yeah, yeah. Go get everybody.
56
00:04:15,877 --> 00:04:17,708
Jerry, how does this work?
57
00:04:18,279 --> 00:04:20,214
It's really pretty simple.
58
00:04:23,251 --> 00:04:25,242
Sorry, sorry. I got it.
59
00:04:25,654 --> 00:04:27,087
All right. Come on.
60
00:04:33,161 --> 00:04:34,150
Hit it.
61
00:04:37,032 --> 00:04:39,023
Dr. Carter, stat, Trauma 1.
62
00:04:39,234 --> 00:04:42,294
Dr. Carter, stat, Trauma 1.
63
00:04:57,519 --> 00:04:58,747
Very funny.
64
00:05:45,701 --> 00:05:46,827
No!
65
00:05:50,773 --> 00:05:52,138
That hurt!
66
00:05:54,909 --> 00:05:56,309
You cheat.
67
00:06:00,683 --> 00:06:02,548
- Hey, Carol!
- Don't you dare.
68
00:06:02,751 --> 00:06:04,946
- Slow morning, huh?
- It's dead.
69
00:06:05,153 --> 00:06:08,021
Never say "dead" to a charge nurse.
70
00:06:10,426 --> 00:06:13,327
We're in ER
And it's snowing outside
71
00:06:13,529 --> 00:06:16,190
Brothers in the C-town
Are ready to die
72
00:06:16,397 --> 00:06:18,627
911 ain't gonna be your ride
73
00:06:18,834 --> 00:06:22,360
Because G's be chilling
On the nasty South Side
74
00:06:46,360 --> 00:06:49,625
That's fat.
Come up on that grip.
75
00:06:50,331 --> 00:06:54,165
You gotta raise up out that
sorry peach gear, though, man.
76
00:06:57,305 --> 00:06:58,329
What?
77
00:06:58,573 --> 00:06:59,562
He likes it.
78
00:06:59,774 --> 00:07:03,040
Because the G's be chilling
On the nasty South Side
79
00:07:19,560 --> 00:07:22,256
The reindeer pull the sleigh.
80
00:07:23,197 --> 00:07:24,562
Of course.
81
00:07:24,866 --> 00:07:25,855
Of course.
82
00:07:26,067 --> 00:07:30,163
- Do you have reindeer in Poland?
- Yes, many. Many.
83
00:07:36,110 --> 00:07:37,975
No! No!
84
00:07:40,114 --> 00:07:41,808
Well, pranksters...
85
00:07:42,016 --> 00:07:44,006
...I can't seem to get this off.
86
00:07:44,852 --> 00:07:47,217
You have to let it dry first.
87
00:07:48,623 --> 00:07:49,647
I'm going to bed.
88
00:07:49,857 --> 00:07:52,552
- No, Lydia!
- Malik, turn that thing off!
89
00:07:52,760 --> 00:07:56,889
ER staff, stat to Admit Desk!
ER staff, stat to Admit Desk!
90
00:07:58,432 --> 00:08:00,194
Go on.
91
00:08:00,434 --> 00:08:03,062
- Show them.
- Show us! Show us!
92
00:08:03,270 --> 00:08:04,795
Show us! Show us!
93
00:08:07,308 --> 00:08:08,366
What?
94
00:08:09,143 --> 00:08:10,610
Okay, okay.
95
00:08:13,013 --> 00:08:16,006
- Nice ring.
- Get my shades!
96
00:08:17,350 --> 00:08:19,285
You're really gonna do it!
97
00:08:19,486 --> 00:08:22,581
Congratulations! You and Tag
are gonna be very happy.
98
00:08:22,789 --> 00:08:23,983
Thank you.
99
00:08:24,392 --> 00:08:25,654
This is wonderful!
100
00:08:25,859 --> 00:08:26,951
Congrats, girl.
101
00:08:27,160 --> 00:08:29,026
This is great.
102
00:08:30,263 --> 00:08:31,287
Hi, Doug. Hi, Linda.
103
00:08:33,868 --> 00:08:35,562
Hey, guys.
104
00:08:36,270 --> 00:08:37,396
What's the occasion?
105
00:08:37,804 --> 00:08:39,796
John Taglieri and I
are getting married.
106
00:08:46,680 --> 00:08:48,012
That's great. Congratulations.
107
00:08:48,515 --> 00:08:49,675
Thanks.
108
00:08:56,089 --> 00:08:57,113
How was Jamaica?
109
00:08:57,524 --> 00:08:59,789
The Bahamas. It was fabulous.
110
00:08:59,994 --> 00:09:02,894
- We went windsurfing.
- And I got sunburned.
111
00:09:03,097 --> 00:09:05,792
- The snorkeling was incredible!
- Lots of jellyfish.
112
00:09:07,267 --> 00:09:09,132
You'll tell them
about that groin pull?
113
00:09:09,336 --> 00:09:10,462
Groin pull?
114
00:09:12,572 --> 00:09:16,338
Hey, congratulations again.
You guys are gonna be very happy.
115
00:09:17,144 --> 00:09:18,168
Thanks.
116
00:09:19,813 --> 00:09:21,577
I'm gonna go take a nap.
117
00:09:21,781 --> 00:09:23,442
Call me later, okay?
118
00:09:25,018 --> 00:09:28,079
His idea of a perfect vacation
is to lie on a deck chair...
119
00:09:28,288 --> 00:09:30,223
...with one of those parasol drinks.
120
00:09:30,991 --> 00:09:32,652
It sounds pretty good to me.
121
00:09:38,899 --> 00:09:40,025
What?
122
00:09:46,039 --> 00:09:47,233
You might want to...
123
00:09:47,441 --> 00:09:48,805
I put up.
124
00:09:49,342 --> 00:09:50,866
Never mind.
125
00:09:51,411 --> 00:09:54,278
And it's getting worse.
Our usual monthly snowfall...
126
00:09:54,481 --> 00:09:59,418
If you had an alien baby, would it
show up on the pregnancy test?
127
00:10:06,359 --> 00:10:07,621
ER.
128
00:10:10,063 --> 00:10:11,860
Calm down, Mr. Blinker.
129
00:10:12,232 --> 00:10:14,292
When's the baby's due date?
130
00:10:16,069 --> 00:10:18,560
How far apart are the contractions?
131
00:10:20,540 --> 00:10:23,373
Call 911 now.
132
00:10:25,946 --> 00:10:28,574
Mrs. Blinker doesn't want
to come into the hospital.
133
00:10:28,782 --> 00:10:31,842
She wants to deliver
watching the snowfall.
134
00:10:32,052 --> 00:10:34,885
She'd enjoy the snowfall more
with an epidural.
135
00:10:35,722 --> 00:10:39,590
County General, this is dispatch
for status update. Over.
136
00:10:41,895 --> 00:10:44,887
Dispatch, County General's
on full open status. Over.
137
00:10:45,098 --> 00:10:46,759
10-4, General.
138
00:10:52,605 --> 00:10:55,369
My Lexus got snowplowed in.
Could I use the phone?
139
00:10:55,575 --> 00:10:56,735
Sure.
140
00:10:57,310 --> 00:10:58,902
Just dial nine.
141
00:11:02,881 --> 00:11:05,646
Marquis cut, two carat.
142
00:11:05,852 --> 00:11:10,118
Probably an F-Sl1,
platinum setting.
143
00:11:10,657 --> 00:11:12,682
That's a $ 12,000 ring.
144
00:11:20,600 --> 00:11:23,933
You are here to work. Get up.
145
00:11:24,137 --> 00:11:26,105
No patients, no work.
146
00:11:26,306 --> 00:11:28,206
There is always work around.
147
00:11:28,408 --> 00:11:31,706
Empty the wastebaskets and
reline them with plastic bags.
148
00:11:31,910 --> 00:11:33,104
I ain't no garbage man.
149
00:11:33,313 --> 00:11:34,973
Child, move.
150
00:11:46,759 --> 00:11:49,422
County General,
how do you read? Over.
151
00:11:49,829 --> 00:11:51,626
Read you 10-2.
Go ahead, dispatch.
152
00:11:52,197 --> 00:11:56,294
General, implement disaster protocol.
Mass casualty alert.
153
00:11:56,502 --> 00:11:59,336
Thirty-two vehicle pileup
on the Kennedy Expressway.
154
00:11:59,671 --> 00:12:01,161
Is this a drill, over?
155
00:12:01,374 --> 00:12:03,604
Negative, General.
This is not a drill.
156
00:12:03,810 --> 00:12:07,677
Eighteen majors, 29 minors.
Fire at scene.
157
00:12:07,881 --> 00:12:11,180
Rescue vehicle access and
communication limited by weather.
158
00:12:11,384 --> 00:12:13,112
We're calling out a Plan One.
159
00:12:13,319 --> 00:12:16,845
Do you have an estimate
on the number of casualties? Over.
160
00:12:17,056 --> 00:12:18,990
Fifty to one hundred. Over.
161
00:12:19,358 --> 00:12:21,292
How many are coming to us? Over.
162
00:12:21,493 --> 00:12:25,089
Mercy's power is down.
You may get them all. Over.
163
00:12:27,333 --> 00:12:29,631
Police are asking motorists
to stay home.
164
00:12:29,835 --> 00:12:33,670
This is the scene on the Kennedy
Expressway south of the Grand exit...
165
00:12:33,873 --> 00:12:38,003
... where 28 cars and three trucks
collided just minutes ago.
166
00:12:38,211 --> 00:12:40,644
According to reports,
the accident started...
167
00:12:40,846 --> 00:12:45,510
... when a car went into a 360-degree
spin hitting everything in its way.
168
00:12:45,819 --> 00:12:49,845
At least 41 people are injured, and
others are still trapped in their cars.
169
00:12:50,122 --> 00:12:54,058
Emergency vehicles are having trouble
getting to the scene on the roads...
170
00:12:54,260 --> 00:12:55,521
... that are unplowed.
171
00:12:55,727 --> 00:12:56,921
Oh, boy.
172
00:12:57,830 --> 00:12:59,263
Here we go.
173
00:14:29,722 --> 00:14:34,217
Green, walking wounded. Yellow, urgent.
Red, critical. Black, DO A. Got it?
174
00:14:34,461 --> 00:14:36,622
Three O.R. Crews in.
I got it.
175
00:14:36,830 --> 00:14:38,194
Roger. Out.
176
00:14:38,465 --> 00:14:41,025
Blood bank, come in.
This is Ross in ER.
177
00:14:41,234 --> 00:14:44,966
I need to know what you have
available in fresh, whole blood.
178
00:14:45,172 --> 00:14:48,164
- What do you have?
- Second and third-degree burns.
179
00:14:48,375 --> 00:14:51,002
Twenty-five percent body surface.
He's hypotensive.
180
00:14:51,210 --> 00:14:54,647
All right. Let's go.
Let's red-tag him to Trauma 2.
181
00:14:54,848 --> 00:14:57,214
Mark, send Benton to Trauma 2.
182
00:14:57,416 --> 00:14:59,941
- Out. Roger. Mark?
- Yeah, I read you.
183
00:15:00,153 --> 00:15:02,120
All the way to the Green Room.
184
00:15:02,322 --> 00:15:03,948
What do we got?
185
00:15:05,358 --> 00:15:07,725
Let's green-tag him
to the waiting room.
186
00:15:07,895 --> 00:15:09,191
We're losing him.
187
00:15:09,362 --> 00:15:11,694
- Curtain 2.
- Let's go.
188
00:15:11,899 --> 00:15:13,366
- What do you got?
- 25-year-old.
189
00:15:13,566 --> 00:15:16,229
Truck rolled. No seat belt.
He coded in the rig.
190
00:15:16,436 --> 00:15:20,736
Grahek, do what you can,
and then move on, okay?
191
00:15:21,040 --> 00:15:24,669
Carter, jump in.
Use your head. Stay supervised.
192
00:15:27,780 --> 00:15:31,342
ALOC and a step deformity at
the T4 vertebra. Legs are flaccid.
193
00:15:31,552 --> 00:15:34,715
Okay, we have a cord injury.
Gently, on three...
194
00:15:34,922 --> 00:15:36,650
...one, two, three.
195
00:15:38,658 --> 00:15:41,855
CT's prepped for her.
CBC, type and hold two units.
196
00:15:42,061 --> 00:15:44,188
Who's on neurosurgical backup?
197
00:15:44,565 --> 00:15:45,724
Armstrong.
198
00:15:45,965 --> 00:15:49,697
Flaccid paralysis
and areflexia south of T4.
199
00:15:49,937 --> 00:15:51,801
Good news. She withdraws to pain.
200
00:15:52,005 --> 00:15:55,701
Okay, bag the C-spine films.
We'll do her spine in CT. Vitals?
201
00:15:55,908 --> 00:15:59,071
- 90 over 62, pulse 60.
- Consider spinal shock.
202
00:15:59,278 --> 00:16:00,973
Okay, got it. Go, Mark.
203
00:16:01,648 --> 00:16:03,444
I'm at Cook County General...
204
00:16:03,649 --> 00:16:05,015
Out of the way!
205
00:16:06,019 --> 00:16:07,883
You can't shoot in here.
Get out.
206
00:16:08,088 --> 00:16:10,215
No, no. What are you doing?
207
00:16:10,423 --> 00:16:11,685
I gotta take a leak.
208
00:16:11,891 --> 00:16:15,156
- You could have a broken neck.
- It's whiplash. That's all.
209
00:16:15,361 --> 00:16:18,228
Or it's a spinal fracture
and you're a quadriplegic for life.
210
00:16:19,465 --> 00:16:21,558
Relax.
You're going to be okay, se�or.
211
00:16:23,536 --> 00:16:25,128
They'll take care of you.
212
00:16:27,473 --> 00:16:29,907
- Let me see your hand.
- Where's the cut?
213
00:16:30,710 --> 00:16:33,543
Se�or, it's a small puncture wound.
214
00:16:35,915 --> 00:16:38,281
Try to relax. I'll turn you
over to Dr. Bradley.
215
00:16:38,484 --> 00:16:42,079
We got 500cc's out of the right chest,
18% second-degree...
216
00:16:42,288 --> 00:16:46,486
... 9% third-degree burns, chest,
abdomen and right shoulder.
217
00:16:46,692 --> 00:16:49,752
You'll be in good shape.
Susan, what have you got?
218
00:16:50,930 --> 00:16:53,091
Neck, chest and right hip trauma.
219
00:16:53,299 --> 00:16:56,325
Ma'am, my name is Dr. Benton.
I'll take care of you, okay?
220
00:16:56,535 --> 00:16:58,867
All right. Let's move it.
Let's go!
221
00:16:59,071 --> 00:17:00,060
Clear!
222
00:17:00,840 --> 00:17:03,137
Get her in here. Right here.
223
00:17:03,342 --> 00:17:07,471
All right, we need some rays
and relief. Morphine five, IV push.
224
00:17:08,047 --> 00:17:09,275
Here we go.
225
00:17:11,484 --> 00:17:14,884
Lift her and shift her.
All right, cross-table C-spine...
226
00:17:15,087 --> 00:17:17,214
...right hip and pelvis.
227
00:17:17,423 --> 00:17:19,516
Round up a bone crusher.
Now, move.
228
00:17:19,725 --> 00:17:23,558
On my count, on three.
One, two, three.
229
00:17:24,063 --> 00:17:27,998
We need Ortho in Trauma 2.
Ortho in ER, Trauma 2.
230
00:17:28,200 --> 00:17:30,600
Two fingers.
Now what do you see?
231
00:17:30,803 --> 00:17:33,270
Such a rock! Lucky girl.
232
00:17:33,472 --> 00:17:36,372
Double-patch her eye and
green-tag her to the waiting room.
233
00:17:36,574 --> 00:17:38,769
What? Did I say something?
234
00:17:41,913 --> 00:17:43,073
Where's Carter?
235
00:17:43,282 --> 00:17:45,944
Where have you been?
Grab some scissors. Move.
236
00:17:46,151 --> 00:17:47,676
How soon can she go up?
237
00:17:47,887 --> 00:17:50,616
When I get her pictures,
have the orthopods look at her.
238
00:17:50,823 --> 00:17:53,485
We need the room.
The O.R.'s opened up.
239
00:17:53,692 --> 00:17:57,150
People, you heard the boss.
Let's heal them and wheel them.
240
00:17:58,531 --> 00:18:00,863
- Need help?
- Neck, back and abdominal pain.
241
00:18:01,066 --> 00:18:03,227
BP's falling, 70 over 40.
Pulse is 120.
242
00:18:03,435 --> 00:18:05,630
- Skin's cool and dry.
- What's your name?
243
00:18:05,838 --> 00:18:08,033
Edward Kaplan. Call me Eddie.
You the doc?
244
00:18:08,240 --> 00:18:09,605
Yes. How are you feeling?
245
00:18:09,808 --> 00:18:12,242
Haven't been tied up
since last Saturday night.
246
00:18:12,445 --> 00:18:16,814
Thank you for sharing, Mr. Kaplan.
On three. One, two, three.
247
00:18:18,616 --> 00:18:20,481
ER. Please hold.
248
00:18:20,652 --> 00:18:24,555
ER, please hold.
Shoot me if I take this job again.
249
00:18:24,756 --> 00:18:26,849
Give me a gun, I'll shoot you now.
250
00:18:29,862 --> 00:18:34,525
Call Fire Station 23. See if they
can pick up these docs stuck at home.
251
00:18:35,667 --> 00:18:37,965
Smoke inhalation.
Yellow-tag him to Curtain 2.
252
00:18:38,169 --> 00:18:40,364
- You got it.
- What do you got?
253
00:18:40,573 --> 00:18:42,403
- I hurt my hand.
- Let me see.
254
00:18:42,608 --> 00:18:45,132
- Where's your thumb?
- It's right here.
255
00:18:45,343 --> 00:18:49,178
All right. Malik!
Red-tag him straight to the O.R.
256
00:18:49,381 --> 00:18:51,281
Here's his thumb. Take him.
257
00:18:56,321 --> 00:18:59,018
Mrs. Thui, everything's fine.
258
00:18:59,224 --> 00:19:00,954
Everything's fine. Relax.
259
00:19:01,160 --> 00:19:02,524
You okay?
260
00:19:08,032 --> 00:19:11,559
I found her lying out in the snow.
No idea who she belongs to.
261
00:19:11,804 --> 00:19:13,897
- Kid's got a set of lungs.
- Go!
262
00:19:14,672 --> 00:19:17,334
Dexter Jones, 25.
Van rolled on him. No seat belt.
263
00:19:17,542 --> 00:19:21,171
Left below-the-knee amputation.
He left a few pints in the snow.
264
00:19:21,379 --> 00:19:24,280
Rescue 7 is looking
for the rest of his leg.
265
00:19:24,717 --> 00:19:27,776
Benton done in 2?
Okay, here's his next patient.
266
00:19:27,987 --> 00:19:32,616
If they come at you with that Foley
catheter, run, Jack. Don't walk!
267
00:19:32,991 --> 00:19:35,255
Take him up.
O.R. 2 is prepped for him.
268
00:19:35,460 --> 00:19:38,293
When the cross-matched
blood's here, send it up.
269
00:19:40,064 --> 00:19:42,555
Code in seven! Code in seven!
270
00:20:04,989 --> 00:20:07,150
Run those to Benton in Trauma 1.
271
00:20:08,126 --> 00:20:09,525
Go, Mookie!
272
00:20:23,541 --> 00:20:25,064
Put me out!
273
00:20:25,276 --> 00:20:27,608
We can't put you out.
You've hit your head.
274
00:20:27,812 --> 00:20:30,645
Get the lab for a CBC,
type and cross. Let's move.
275
00:20:30,849 --> 00:20:31,873
Bring those in!
276
00:20:32,317 --> 00:20:33,944
I've got a pumper!
277
00:20:34,152 --> 00:20:35,517
Come on, bring those pads in!
278
00:20:35,720 --> 00:20:38,416
Put this on. All hands on deck.
Let's move.
279
00:20:39,557 --> 00:20:41,251
Put your hand on the tourniquet!
280
00:20:41,459 --> 00:20:43,791
Come on! I'll make
a surgeon out of you yet.
281
00:20:45,830 --> 00:20:48,855
97.8, 90 over 50...
282
00:20:49,067 --> 00:20:51,865
...pulse 125.
Pretty darned normal.
283
00:20:52,069 --> 00:20:53,058
Doug!
284
00:20:54,472 --> 00:20:56,234
Please, help me!
285
00:20:58,843 --> 00:21:01,971
- Gas tank exploded. Trapped in the car.
- DO A.
286
00:21:02,180 --> 00:21:05,274
Mr. Ramos. Vitals, normal.
Multiple contusions and abrasions.
287
00:21:05,483 --> 00:21:07,644
Does it hurt when I do this?
288
00:21:07,852 --> 00:21:10,013
Okay, let me see, all right?
289
00:21:10,955 --> 00:21:12,786
All right, Exam 3.
290
00:21:12,991 --> 00:21:16,949
Green-tag him to the doctor's lounge.
Here we go.
291
00:21:17,462 --> 00:21:19,453
All right, duck your head.
292
00:21:20,698 --> 00:21:23,565
Here we go, straight back now.
Straight back.
293
00:22:57,151 --> 00:22:58,140
Patrick...
294
00:22:58,353 --> 00:23:00,117
...how did you get here?
295
00:23:00,855 --> 00:23:02,914
- I walked.
- Why?
296
00:23:03,224 --> 00:23:06,193
I don't have a driver's license.
297
00:23:06,394 --> 00:23:08,419
Oh, okay.
298
00:23:10,365 --> 00:23:12,890
They look better
when they're straight.
299
00:23:13,067 --> 00:23:15,627
- They do. You're right.
- Carol!
300
00:23:15,837 --> 00:23:19,603
- Go to it, Patrick. Go to it.
- Si, se�orita.
301
00:23:23,177 --> 00:23:25,008
How are we doing in here?
302
00:23:25,780 --> 00:23:26,838
Ahead of the Reaper.
303
00:23:27,047 --> 00:23:29,312
That's all you can ask for.
Thanks for the ride.
304
00:23:29,517 --> 00:23:30,575
You bet.
305
00:23:31,786 --> 00:23:33,117
Run it down for me, Mark.
306
00:23:33,321 --> 00:23:36,653
A 40-car pileup on the Kennedy.
We're the major receiving.
307
00:23:36,858 --> 00:23:38,950
Eighteen red tags, 10 have gone up.
308
00:23:39,160 --> 00:23:42,026
Nineteen yellows,
33 greens logged in.
309
00:23:42,230 --> 00:23:45,529
Three DO As,
four black tags didn't make it.
310
00:23:45,733 --> 00:23:50,102
Six O.R. S are operational
and fire's out bringing in fresh docs.
311
00:23:50,304 --> 00:23:52,897
Good. Go be a doc.
312
00:23:53,775 --> 00:23:56,437
O.R., Morgenstern.
I need a staff status update.
313
00:23:57,612 --> 00:24:01,878
Aliens have implanted
a detector in my nose!
314
00:24:04,152 --> 00:24:06,813
Doctor, hey! Aliens have...
315
00:24:07,020 --> 00:24:11,252
Why today, Regina? Carol, page Cvetic,
get him down here right away.
316
00:24:11,459 --> 00:24:16,021
Let's give her a nice quiet room
and five of vitamin H.
317
00:24:16,230 --> 00:24:20,132
That's Haldol!
This detects abbreviations.
318
00:24:20,334 --> 00:24:22,164
What a zoo!
319
00:24:22,370 --> 00:24:25,533
Steve, take the officer
and give him some stitches.
320
00:24:25,740 --> 00:24:28,732
- I haven't done that since I interned.
- It's like riding a bike.
321
00:24:28,943 --> 00:24:30,705
I haven't done that since I was 6.
322
00:24:30,912 --> 00:24:32,277
I'm Angela Hicks.
323
00:24:32,480 --> 00:24:34,913
Hey, hi. I'm Dr. Ross.
324
00:24:35,115 --> 00:24:37,550
Listen, why don't you
take bedpan detail?
325
00:24:37,752 --> 00:24:39,845
It's not glamorous,
but very necessary.
326
00:24:40,053 --> 00:24:42,750
That's Dr. Hicks.
I'm the new attending ER physician.
327
00:24:44,458 --> 00:24:46,858
Well, you won't be needing these then.
328
00:24:57,370 --> 00:24:59,702
I don't want this life!
Why you give me this life?!
329
00:24:59,873 --> 00:25:01,670
Pulse is falling.
330
00:25:02,943 --> 00:25:06,276
Bad news.
PCO-2's 62. PO-2, 60.
331
00:25:06,480 --> 00:25:10,348
All right, let's crash intubate him.
Get the sux, Pavulon and Versed.
332
00:25:10,550 --> 00:25:13,213
- Let's move, people.
- Hold tight, Mookie. Hold him tight.
333
00:25:14,488 --> 00:25:16,149
Come on, man. Calm down.
334
00:25:16,357 --> 00:25:17,415
B?
335
00:25:17,924 --> 00:25:18,913
Dexter?
336
00:25:19,594 --> 00:25:21,755
I know him from the neighborhood.
Move!
337
00:25:21,962 --> 00:25:24,362
Don't do no Indiana Jones on me, B!
338
00:25:25,332 --> 00:25:26,390
Versed first?
339
00:25:26,600 --> 00:25:28,568
Two milligrams, then succinylcholine.
340
00:25:28,768 --> 00:25:30,736
Dex, listen to me, baby.
Listen to me.
341
00:25:30,937 --> 00:25:34,532
Dex, I got you, okay? Come on.
342
00:25:37,444 --> 00:25:39,742
I got you, okay? I got you.
343
00:25:39,946 --> 00:25:42,039
Would somebody sign
my time card, please?
344
00:25:44,017 --> 00:25:45,041
It's been 8 hours.
345
00:25:45,252 --> 00:25:46,719
Get her out of here.
346
00:25:48,955 --> 00:25:50,924
Get a suction cap too.
347
00:25:54,394 --> 00:25:56,089
- Where does it hurt?
- My chest.
348
00:25:56,297 --> 00:25:59,993
- Did you hit the steering wheel?
- I was trying to light a cigarette.
349
00:26:00,500 --> 00:26:02,491
That's the cigarette lighter?
350
00:26:03,470 --> 00:26:07,201
Dr. Ross, is that old Cuban guy,
Ramos supposed to be dead?
351
00:26:09,776 --> 00:26:12,370
He was fine 10 minutes ago.
352
00:26:12,779 --> 00:26:15,179
He complained of chest pains
and went out.
353
00:26:15,382 --> 00:26:17,976
Damn it! Let me in.
I got it. Trauma 2.
354
00:26:18,185 --> 00:26:20,517
I just fell cross-country skiing.
355
00:26:20,720 --> 00:26:23,712
- I'll get you an ice pack.
- Just how long will I have to wait?
356
00:26:23,890 --> 00:26:28,452
Come on, Mr. Ramos! I green-tagged him
to the waiting room. He seemed fine.
357
00:26:28,762 --> 00:26:29,751
Come on!
358
00:26:30,230 --> 00:26:31,219
Where're we going?
359
00:26:31,431 --> 00:26:33,092
- Trauma 2.
- Damn!
360
00:26:33,500 --> 00:26:34,592
Come on.
361
00:26:42,976 --> 00:26:45,240
Does that look like
a fracture to you?
362
00:26:45,545 --> 00:26:48,105
Yeah. Trimalleolar.
Call Ortho.
363
00:26:48,415 --> 00:26:52,613
If you throw a deep dermal in and
trim that edge, it'll line up better.
364
00:26:52,819 --> 00:26:53,808
Yeah?
365
00:26:54,520 --> 00:26:55,578
Thanks.
366
00:26:58,124 --> 00:27:01,355
Dietary? We've got an ER
full of hungry people.
367
00:27:02,262 --> 00:27:03,251
Damn.
368
00:27:06,298 --> 00:27:07,287
ER.
369
00:27:07,901 --> 00:27:09,027
I'll tell her.
370
00:27:09,236 --> 00:27:10,760
Carlos? Linda from Novell.
371
00:27:10,971 --> 00:27:14,304
I need 30 large pizzas
delivered to County ER.
372
00:27:14,507 --> 00:27:19,307
I know it's snowing. Well, get
a move on and charge it to my account.
373
00:27:25,584 --> 00:27:27,075
Peekaboo!
374
00:27:27,720 --> 00:27:29,348
Peekaboo!
375
00:27:29,888 --> 00:27:31,652
Peekaboo!
376
00:27:31,925 --> 00:27:36,055
- So where's the doctor?
- I am the doctor, Mrs. Bozinsky.
377
00:27:36,462 --> 00:27:38,487
No, I mean a "doctor" doctor.
378
00:27:38,797 --> 00:27:40,697
Myra, let her do her job.
379
00:27:40,899 --> 00:27:42,390
Where are you feeling pain?
380
00:27:42,602 --> 00:27:45,594
I want Dr. Harvey Stern
called this minute.
381
00:27:45,805 --> 00:27:48,466
Perhaps you'd be more comfortable
in the waiting room.
382
00:27:48,675 --> 00:27:49,869
That's a good one!
383
00:27:50,076 --> 00:27:51,873
You go call Harvey, Myra.
384
00:27:52,078 --> 00:27:54,705
A pay phone's just past
the admit desk.
385
00:27:54,913 --> 00:27:59,282
BP's okay.
Pulse is a little high, 120.
386
00:27:59,486 --> 00:28:03,387
I don't know if his cap refill's what
it should be. Do postural vitals.
387
00:28:03,589 --> 00:28:06,490
Are you sure when I push here
this isn't hurting you?
388
00:28:06,692 --> 00:28:09,127
I'll run another 300cc fluid check.
389
00:28:19,571 --> 00:28:22,405
He didn't say a word about
abdominal pain. He bled out.
390
00:28:22,608 --> 00:28:24,667
Let's turn off that music!
391
00:28:25,445 --> 00:28:28,710
Put that blood on a pump.
Try high-dose epi, 3 milligrams.
392
00:28:28,914 --> 00:28:31,644
- Another milligram of atropine?
- Another milligram.
393
00:28:31,851 --> 00:28:32,943
He's flatlined.
394
00:28:33,153 --> 00:28:35,212
Let me in there.
Come on, move!
395
00:28:35,421 --> 00:28:37,719
Let's hook him up
to the external pacemaker.
396
00:28:37,923 --> 00:28:39,015
Come on.
397
00:28:39,559 --> 00:28:42,288
Mr. Blinker? Hang on.
398
00:28:42,494 --> 00:28:44,462
- It's the guy...
- Pacer's not capturing.
399
00:28:44,663 --> 00:28:47,632
- Turn up the damn gain!
- It's up all the way.
400
00:28:47,833 --> 00:28:50,768
After you broke down the door,
what did you find?
401
00:28:50,969 --> 00:28:54,905
You're bigger than her, right?
Then carry her in here yourself.
402
00:28:56,008 --> 00:28:57,976
His wife locked herself
in the bedroom...
403
00:28:58,177 --> 00:29:00,941
...put a sock into her mouth
so she wouldn't scream.
404
00:29:01,146 --> 00:29:03,341
She really wants
to have that baby at home.
405
00:29:03,549 --> 00:29:04,607
Come on.
406
00:29:08,721 --> 00:29:11,918
- Anybody here with him?
- Family's on the way.
407
00:29:13,726 --> 00:29:15,024
Pupils fixed and dilated.
408
00:29:15,227 --> 00:29:17,491
Patrick got into the Christmas tapes.
409
00:29:18,264 --> 00:29:19,662
Come on!
410
00:29:22,668 --> 00:29:23,692
Doug...
411
00:29:25,471 --> 00:29:27,439
...it's been 30 minutes.
412
00:29:28,374 --> 00:29:29,807
Let's call it.
413
00:29:32,544 --> 00:29:35,877
Damn it!
Green-tagged him by mistake.
414
00:29:51,029 --> 00:29:53,826
He's the last of them.
Mr. Thui.
415
00:29:55,467 --> 00:29:56,491
Thui...
416
00:29:58,237 --> 00:30:01,638
Oh, Mr. Thui, we took
very good care of your wife.
417
00:30:01,840 --> 00:30:04,400
She's been sedated
and she's resting comfortably.
418
00:30:04,609 --> 00:30:08,807
I do not understand.
She wasn't in the accident with me.
419
00:30:10,382 --> 00:30:13,909
She was home.
I called her to come pick me up.
420
00:30:14,119 --> 00:30:15,278
Wait. What?
421
00:30:29,701 --> 00:30:31,100
I missed it.
422
00:30:31,336 --> 00:30:35,500
You triaged 70-odd patients.
You're human, Doug.
423
00:30:36,741 --> 00:30:38,072
Doctors...
424
00:30:38,710 --> 00:30:40,233
...may I?
425
00:30:41,513 --> 00:30:42,501
Yes.
426
00:30:53,759 --> 00:30:55,590
My brother in faith...
427
00:30:56,093 --> 00:30:58,961
...I entrust you to God
who created you.
428
00:30:59,164 --> 00:31:01,893
May you return to the One
who formed you...
429
00:31:02,100 --> 00:31:04,159
...from the dust of this earth.
430
00:31:06,270 --> 00:31:08,363
My brother in faith...
431
00:31:08,640 --> 00:31:11,472
...I entrust you to God
who created you.
432
00:31:11,676 --> 00:31:14,645
May you return to the One
who formed you...
433
00:31:14,846 --> 00:31:16,837
...from the dust of this earth.
434
00:31:18,317 --> 00:31:20,978
Out of the depths,
I've cried unto Thee.
435
00:31:21,185 --> 00:31:23,119
Lord, hear my voice.
436
00:31:23,321 --> 00:31:26,849
Our Father who art in heaven,
hallowed be thy name.
437
00:31:27,125 --> 00:31:31,152
Thy Kingdom come, thy will be done
on earth as it is in heaven.
438
00:31:34,298 --> 00:31:37,290
Let's hook this up to the suction.
Let's move.
439
00:31:37,502 --> 00:31:41,734
You think the vascular boys can put
Humpty Dumpty back together again?
440
00:31:41,939 --> 00:31:43,429
They're in with that thumb.
441
00:31:43,641 --> 00:31:47,338
You know, Dexter's always been
a magnet for bad luck.
442
00:31:47,546 --> 00:31:49,537
I'm Dr. Hicks.
Give me the bullet.
443
00:31:49,748 --> 00:31:52,545
Left B-K amputation.
Estimated blood loss, 40%.
444
00:31:52,750 --> 00:31:55,981
Bilateral hemothorax.
750cc's from right thoracostomy.
445
00:31:56,188 --> 00:31:59,782
Rapid sequence induction, Versed,
succinylcholine, Pavulon...
446
00:31:59,991 --> 00:32:03,825
...4 liters Ringer's, 6 units O-neg in.
C-spine cleared, vitals stabilized.
447
00:32:04,128 --> 00:32:05,993
Benton, right?
I've heard about you.
448
00:32:06,197 --> 00:32:07,995
Oh, yeah?
Is that good or bad?
449
00:32:08,199 --> 00:32:10,759
- He's in fib!
- Charge the defibrillator, 200.
450
00:32:11,169 --> 00:32:14,365
Excuse me, just how much longer
am I gonna have to wait?
451
00:32:15,640 --> 00:32:16,800
Clear!
452
00:32:19,577 --> 00:32:22,705
- BP's falling. I get 60.
- His crit's down.
453
00:32:22,914 --> 00:32:24,905
Run them in, fast.
454
00:32:25,116 --> 00:32:28,381
Did Dr. Stern tell you
that you have an aortic aneurysm?
455
00:32:28,719 --> 00:32:30,983
- I don't feel a femoral pulse.
- He had one.
456
00:32:31,355 --> 00:32:34,381
Doctor, please, do something!
457
00:32:35,626 --> 00:32:37,025
Let's get him in the O.R.
458
00:32:37,228 --> 00:32:39,195
- Nobody's available.
- No surgeons?
459
00:32:39,397 --> 00:32:41,456
There's 22 surgeries going on up there.
460
00:32:41,799 --> 00:32:46,099
We'll do it here. I'll get Benton.
Prep a thoracotomy tray now!
461
00:32:46,304 --> 00:32:47,669
Oh, Morris.
462
00:32:49,874 --> 00:32:52,866
I need a surgeon. I've got
a AAA that's about to blow.
463
00:32:53,077 --> 00:32:54,942
Order a laparotomy setup from O.R.
464
00:32:55,146 --> 00:32:57,444
Call Anesthesia, get Dr. Ashe.
465
00:32:57,615 --> 00:33:00,277
- You ever cross-clamped an aorta?
- No.
466
00:33:00,651 --> 00:33:02,050
I don't feel a thing.
467
00:33:02,219 --> 00:33:05,620
Call a code. Get some epi!
Open the IVs wide.
468
00:33:05,823 --> 00:33:07,484
Here's an amp of epi.
469
00:33:08,025 --> 00:33:09,253
Morris.
470
00:33:09,527 --> 00:33:11,551
Doctor, please. Do something.
471
00:33:14,365 --> 00:33:15,797
Where's Dr. Lewis?
472
00:33:16,000 --> 00:33:17,399
Get a pulse and a CPR.
473
00:33:17,602 --> 00:33:19,193
Ready on scope.
474
00:33:27,445 --> 00:33:28,434
Bob!
475
00:33:28,778 --> 00:33:30,246
What are you doing?
476
00:33:47,498 --> 00:33:49,022
Oh, man.
477
00:34:13,189 --> 00:34:15,420
Pulse is faint but I feel it.
478
00:34:18,228 --> 00:34:21,164
Set up that dopamine and run it.
479
00:34:27,672 --> 00:34:28,899
What happened?
480
00:34:29,272 --> 00:34:30,432
It was Bob.
481
00:34:31,074 --> 00:34:33,406
- Bob?
- Bob.
482
00:35:03,174 --> 00:35:05,802
The police said that
our baby, Ashley...
483
00:35:09,680 --> 00:35:11,011
Oh, my God!
484
00:35:11,349 --> 00:35:12,611
Ashley!
485
00:35:13,852 --> 00:35:15,614
Oh, God!
486
00:35:18,289 --> 00:35:21,122
I love you. Are you okay?
487
00:35:22,994 --> 00:35:24,461
They found the leg.
488
00:35:24,662 --> 00:35:29,065
- Vitals?
- BP's 110 over 70, pulse is 112.
489
00:35:29,266 --> 00:35:32,531
- Pulse ox is good, 95 percent.
- What's he had?
490
00:35:32,737 --> 00:35:37,071
8 units packed cells, 4 liters Ringer's.
We're in a holding pattern for Vascular.
491
00:35:37,274 --> 00:35:39,970
Why don't we fly this puppy ourselves?
492
00:35:40,177 --> 00:35:44,705
Send to O.R. For a vascular tray,
Bovie, drapes, gowns and an Ex-Fix.
493
00:35:44,915 --> 00:35:47,145
You're gonna do
a reimplantation in the ER?
494
00:35:47,351 --> 00:35:48,875
Not me. We.
495
00:35:49,086 --> 00:35:52,647
Let's start. The vascular team will
swoop down when they smell the glory.
496
00:35:52,857 --> 00:35:55,291
All right, now you're talking.
Let's go.
497
00:35:55,825 --> 00:35:58,556
Here's the abdominal,
chest and C-spine film.
498
00:35:58,763 --> 00:36:01,129
His BP came up with four units.
499
00:36:02,133 --> 00:36:06,365
Strong piece of work. I've seen
chief surgical residents do worse.
500
00:36:06,569 --> 00:36:08,003
Thanks. Have you seen Bob?
501
00:36:08,205 --> 00:36:11,970
Officer, you want to escort this
camera crew out of here? Right now.
502
00:36:12,176 --> 00:36:13,575
Yo, Dr. Lewis!
503
00:36:13,778 --> 00:36:15,837
They need you to scrub in Trauma 1.
504
00:36:16,981 --> 00:36:19,608
- Do you know where Cvetic is?
- No.
505
00:36:19,817 --> 00:36:21,341
Dr. Lewis, stat.
506
00:36:22,953 --> 00:36:25,148
Do you know what we call motorcycles?
507
00:36:25,356 --> 00:36:26,482
No. What?
508
00:36:26,691 --> 00:36:28,420
Donorcycles.
509
00:36:29,092 --> 00:36:31,220
- Donorcycles. I like that.
- You would.
510
00:36:31,428 --> 00:36:35,331
You gotta hurry it up, Carter.
You got a million things to do.
511
00:36:41,137 --> 00:36:44,767
- What are you doing?
- I'm trying to get this cast off.
512
00:36:44,975 --> 00:36:47,307
How the hell do you
change your pants, man?
513
00:36:47,510 --> 00:36:51,607
They put it on me as a joke.
And now it's starting to itch!
514
00:36:53,016 --> 00:36:56,578
Tell me about it!
Eight casts in six months.
515
00:36:56,787 --> 00:36:58,481
Hog sat on me.
516
00:36:58,689 --> 00:37:00,315
Dropped my Nighthawk.
517
00:37:05,628 --> 00:37:08,792
Relax, doc.
This won't hurt a bit.
518
00:37:15,638 --> 00:37:16,901
That's Mrs. Ramos.
519
00:37:17,941 --> 00:37:19,466
You want me to come with you?
520
00:37:20,578 --> 00:37:22,044
No, thanks.
521
00:37:26,884 --> 00:37:28,180
Mrs. Ramos.
522
00:37:31,554 --> 00:37:33,078
I'm Dr. Ross.
523
00:37:35,091 --> 00:37:39,357
Your husband sustained very
serious injuries in the accident.
524
00:37:43,366 --> 00:37:45,096
He was brought here...
525
00:37:46,669 --> 00:37:49,832
...and despite our best efforts,
we were unable to save him.
526
00:37:57,614 --> 00:37:58,979
He died.
527
00:38:05,188 --> 00:38:06,519
I'm sorry.
528
00:38:14,564 --> 00:38:15,792
Good night.
529
00:38:18,134 --> 00:38:19,158
Bob?
530
00:38:27,644 --> 00:38:30,704
Now I will never be a doctor here.
531
00:38:37,453 --> 00:38:39,250
Were you planning on being one?
532
00:38:41,257 --> 00:38:44,124
In my country, I was a surgeon.
533
00:38:45,261 --> 00:38:46,660
Vas...
534
00:38:46,896 --> 00:38:48,056
Vascular?
535
00:38:49,666 --> 00:38:51,600
You're a vascular surgeon?
536
00:38:52,302 --> 00:38:53,291
Yes.
537
00:38:56,072 --> 00:38:57,801
I have to board.
538
00:39:00,910 --> 00:39:02,434
Board.
539
00:39:02,846 --> 00:39:05,406
You have to take the board exam.
540
00:39:05,615 --> 00:39:06,707
Yes.
541
00:39:09,619 --> 00:39:11,587
If I not operate, the man die.
542
00:39:12,722 --> 00:39:14,986
But now, when they find out...
543
00:39:15,892 --> 00:39:17,154
...I will never board.
544
00:39:18,861 --> 00:39:21,262
Wait a minute.
You operated on somebody?
545
00:39:21,898 --> 00:39:24,560
When they find out what I did...
546
00:39:29,738 --> 00:39:30,830
Did the patient die?
547
00:39:35,712 --> 00:39:37,338
Then they'll be grateful.
548
00:39:41,918 --> 00:39:42,907
Really?
549
00:39:43,186 --> 00:39:45,847
I'll help you with your English
for the board exam.
550
00:39:52,061 --> 00:39:54,894
You would do it for me? That?
551
00:40:12,315 --> 00:40:13,509
He's cyanotic as hell.
552
00:40:13,715 --> 00:40:14,875
Castro.
553
00:40:17,620 --> 00:40:19,520
How'd it go with Mrs. Ramos?
554
00:40:19,722 --> 00:40:21,019
Pulse ox is really bad.
555
00:40:21,223 --> 00:40:22,656
- Hemostat?
- Sixty.
556
00:40:22,859 --> 00:40:24,485
Check his cardiovascular.
557
00:40:26,895 --> 00:40:27,919
What is that?
558
00:40:28,264 --> 00:40:29,561
Patrick again.
559
00:40:29,998 --> 00:40:33,560
- His pulse is down to 30.
- 0.5 of atropine.
560
00:40:33,970 --> 00:40:37,666
Guy on the phone, Mr. Blinker.
He'll only talk to you, Dr. Greene.
561
00:40:37,874 --> 00:40:39,704
Put him on the speaker.
562
00:40:40,043 --> 00:40:41,066
Dr. Greene?
563
00:40:41,277 --> 00:40:42,301
I'm here.
564
00:40:42,678 --> 00:40:43,804
She wants to push.
565
00:40:44,447 --> 00:40:47,506
Look between her legs
and tell me what you see.
566
00:40:48,116 --> 00:40:49,583
Retract here.
567
00:40:49,786 --> 00:40:51,048
Baby hair.
568
00:40:51,253 --> 00:40:54,189
- You ever delivered a baby?
- I'm a plumber!
569
00:40:54,390 --> 00:40:56,084
- It's coming!
- Good stuff to good stuff.
570
00:40:56,292 --> 00:40:58,624
We want to control the head.
571
00:40:58,827 --> 00:41:03,026
When the head is halfway out,
tell your wife not to push...
572
00:41:03,231 --> 00:41:05,665
...and then gently ease
the skin over it.
573
00:41:05,867 --> 00:41:09,304
- What, the head?
- Yeah, like putting on a sweater.
574
00:41:09,504 --> 00:41:11,768
Well, the head's out.
It's turning!
575
00:41:11,974 --> 00:41:13,168
Retract here.
576
00:41:13,375 --> 00:41:15,605
That's what it's supposed to do.
577
00:41:15,812 --> 00:41:18,575
Now gently pull down
towards the floor.
578
00:41:21,683 --> 00:41:22,945
Hey, it's a boy!
579
00:41:23,151 --> 00:41:24,846
Good. Good work.
580
00:41:25,053 --> 00:41:29,581
Now place the baby on your wife's belly,
get a shoelace and tie the cord.
581
00:41:29,792 --> 00:41:32,783
Wrap them up in a blanket,
nice and warm, and bring them in.
582
00:41:35,364 --> 00:41:38,731
Dr. Benton, your friend
has his tibial artery back.
583
00:41:41,770 --> 00:41:43,169
The vascular team's here.
584
00:41:43,840 --> 00:41:48,140
We've d�brided, re-anastomosed posterior
tibial artery and saphenous vein.
585
00:41:48,343 --> 00:41:49,332
Confirmed flow.
586
00:41:49,544 --> 00:41:51,671
Strong preliminary work.
Get him unhooked.
587
00:41:52,080 --> 00:41:55,709
All right, Dex. I'll see you
walking down King Drive.
588
00:41:58,553 --> 00:41:59,815
I'll finish the chart.
589
00:42:09,331 --> 00:42:11,526
- Are you okay?
- About what?
590
00:42:11,733 --> 00:42:13,428
About Mr. Ramos.
591
00:42:14,436 --> 00:42:15,664
Everything.
592
00:42:17,472 --> 00:42:19,440
Yes. I'm glad you're happy.
593
00:42:19,641 --> 00:42:20,699
Really.
594
00:42:21,610 --> 00:42:25,637
- I'll get my stuff and we can go.
- You got it, sweetie.
595
00:42:35,223 --> 00:42:36,417
You know...
596
00:42:37,225 --> 00:42:39,852
...Doug is a fabulous guy.
597
00:42:40,362 --> 00:42:42,989
We have lots of fun and he's cute.
598
00:42:43,198 --> 00:42:45,097
He's great in bed.
599
00:42:47,969 --> 00:42:50,335
Do you think there's
one perfect love?
600
00:42:50,671 --> 00:42:52,299
Like Sleepless In Seattle...
601
00:42:52,507 --> 00:42:57,444
...somewhere under the stars,
one perfect person for everybody?
602
00:43:00,381 --> 00:43:02,542
I don't know. Why?
603
00:43:03,051 --> 00:43:04,814
Because for Doug...
604
00:43:05,020 --> 00:43:06,385
...it's you.
605
00:43:06,587 --> 00:43:09,284
Hey, who ordered these pizzas?
606
00:43:10,592 --> 00:43:13,993
- Pizza's here!
- All right!
607
00:43:16,263 --> 00:43:18,289
Great job, folks.
608
00:43:18,499 --> 00:43:20,660
Excellent. Very nice.
609
00:43:22,837 --> 00:43:25,305
Hey, it's Dr. Bob!
610
00:43:31,412 --> 00:43:32,903
Now what?
611
00:43:34,615 --> 00:43:36,243
All right, Patrick!
612
00:44:57,932 --> 00:45:00,230
Mr. Blinker? Mrs. Blinker?
613
00:45:00,968 --> 00:45:02,435
Dr. Greene?
614
00:45:07,441 --> 00:45:09,739
God bless you, Dr. Greene.
45201
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.