All language subtitles for CLANS OF INTRIGUE-1977 UHD4K

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:32.160 --> 00:00:34.993 This is East Hebei's highest peak - Mt. Nan 00:00:35.600 --> 00:00:39.593 Today is a foggy day. A man from 00:00:39.840 --> 00:00:42.638 outside of the Great Wall was killed 00:00:45.120 --> 00:00:47.998 After one day just at the foot of Mt. Nan 00:00:48.240 --> 00:00:50.879 Master of the Star Gang Zuo hurried his way. 00:00:51.400 --> 00:00:52.355 Without no apparent reason 00:00:52.600 --> 00:00:54.716 he was killed by a secretive man. 00:00:56.480 --> 00:00:59.790 On that night in a dense forest 00:01:00.040 --> 00:01:03.112 head of Zhusha gang was poisoned to death. 00:01:07.600 --> 00:01:09.909 Strangely after three of them were killed 00:01:10.160 --> 00:01:11.718 their dead bodies were bloated! 00:01:11.960 --> 00:01:15.157 lt's said they were poisoned by ''Magic Water'' 00:01:26.920 --> 00:01:27.636 Song Tian'er... 00:01:27.880 --> 00:01:28.835 Coming! 00:01:31.680 --> 00:01:33.272 Sis Hong Xiu where is Su Rongrong? 00:01:33.520 --> 00:01:34.839 Yes Su... 00:01:35.840 --> 00:01:36.909 l am here! 00:01:41.080 --> 00:01:42.354 The food is ready! 00:01:42.600 --> 00:01:43.999 Mr. Nangong my apologies 00:01:44.240 --> 00:01:46.959 Master Hsiang will be here soon. 00:01:47.360 --> 00:01:49.828 Where did Hsiang go? 00:01:50.080 --> 00:01:52.514 He's worried about fruit dessert and finally 00:01:52.760 --> 00:01:54.955 went to Guangdong to get some lychees! 00:01:55.200 --> 00:01:58.397 What? Guangdong? Can he come back on time? 00:01:58.640 --> 00:01:59.868 Of course no doubt! 00:02:01.160 --> 00:02:04.152 l Chu Liu-hsiang never break appointments! 00:02:05.680 --> 00:02:06.954 Master Hsiang you are back! 00:02:07.200 --> 00:02:08.189 Master! 00:02:09.360 --> 00:02:12.352 Rongrong remove these from stems hurry! 00:02:14.280 --> 00:02:16.077 My apologies sorry to keep you waiting! 00:02:16.320 --> 00:02:17.639 Not at all! 00:02:17.960 --> 00:02:20.155 lt's an honor to be invited to your boat! 00:02:20.400 --> 00:02:22.277 Waiting for 3 days is nothing. lt's because 00:02:22.520 --> 00:02:24.158 not only food and wine are the best even 00:02:24.400 --> 00:02:27.233 fruits are chosen from the best in the world! 00:02:28.160 --> 00:02:29.593 Who could be the other guest of honor? 00:02:29.840 --> 00:02:32.400 Take a guess! ln this world... 00:02:32.640 --> 00:02:35.757 one plays best music and writes best poems? 00:02:36.000 --> 00:02:38.753 Who draws the best and excels in martial arts? 00:02:39.000 --> 00:02:40.797 lngenious Monk Wu Hua! 00:02:41.240 --> 00:02:45.631 Bright moon l ask the sky when to see you. 00:02:45.880 --> 00:02:49.953 O' Heaven l wonder which year on your side. 00:02:50.200 --> 00:02:52.350 Wind l wish to be carried away by you 00:02:52.600 --> 00:02:57.913 But the high l fear to chill. 00:02:58.240 --> 00:03:00.037 Shadows l dance with. 00:03:00.280 --> 00:03:02.714 On earth nothing compares to it. 00:03:06.480 --> 00:03:09.040 Master Wu Hua! Wherever you might go 00:03:09.280 --> 00:03:13.159 you are always poetic and pure! 00:03:13.400 --> 00:03:14.628 Master! 00:03:15.440 --> 00:03:17.431 May Buddha bless you! 00:03:17.800 --> 00:03:18.471 lt's for this rare flower 00:03:18.720 --> 00:03:21.109 that l am late! 00:03:21.360 --> 00:03:22.713 Hsiang wouldn't mind is it? 00:03:22.960 --> 00:03:23.995 Oh no not at all! 00:03:24.440 --> 00:03:27.238 For a talk with reputed Buddha master 00:03:27.480 --> 00:03:29.710 to wait even 3 years won't be a waste! 00:03:29.960 --> 00:03:31.029 Please have a seat! 00:03:31.280 --> 00:03:32.076 Please! 00:03:35.520 --> 00:03:36.589 Please! 00:03:37.920 --> 00:03:38.909 Not many spiritual men around these days 00:03:39.160 --> 00:03:41.799 due to the world's hardships. 00:03:42.040 --> 00:03:46.636 lt's a sin if l disappoint the nature! 00:03:46.880 --> 00:03:48.279 Master! How about a drink? 00:03:48.520 --> 00:03:49.350 Yes! 00:03:50.040 --> 00:03:52.076 Drunken trail a good way for frequent visits 00:03:52.320 --> 00:03:54.072 Other routes are worthless path. 00:03:54.320 --> 00:03:57.153 Good line good line! Have a drink! 00:03:58.840 --> 00:04:01.798 Hsiang who else is coming? 00:04:08.320 --> 00:04:10.390 The woman that l dread seeing the most! 00:04:10.640 --> 00:04:13.074 Those might be girls from Palace Magic Water 00:04:16.840 --> 00:04:20.355 To what do l owe the honour may l ask? 00:04:20.600 --> 00:04:22.352 l am here to ask you to return my thing! 00:04:22.600 --> 00:04:23.669 Return your thing? 00:04:23.920 --> 00:04:26.309 When did l borrow anything from your palace? 00:04:26.560 --> 00:04:27.595 Of course it's not borrowed! 00:04:27.840 --> 00:04:30.308 You never borrow anything from anyone! 00:04:30.560 --> 00:04:31.515 You stole it! 00:04:33.320 --> 00:04:35.356 lf Hsiang fights with someone 00:04:35.600 --> 00:04:36.794 and you go to give him a hand 00:04:37.040 --> 00:04:39.759 then you can't be his friend anymore! 00:04:41.640 --> 00:04:44.200 Lady what did l steal from you? 00:04:44.440 --> 00:04:46.078 Magic Water! 00:04:46.600 --> 00:04:47.316 What? 00:04:47.560 --> 00:04:49.949 2 days ago 3 bodies were found at the sea. 00:04:50.200 --> 00:04:53.954 They were Zhusha's head master of Star Gang 00:04:54.200 --> 00:04:56.953 and the Desert King Zha Muhe 00:04:57.640 --> 00:05:00.359 all poisoned by Magic Water! 00:05:04.920 --> 00:05:06.797 What does their death have to do with me? 00:05:07.040 --> 00:05:09.190 Because the Magic Water in the palace 00:05:09.440 --> 00:05:10.668 except for you 00:05:10.920 --> 00:05:12.399 no one could ever bring them out from there! 00:05:15.400 --> 00:05:16.958 That means even if l deny it 00:05:17.200 --> 00:05:17.996 you wouldn't believe me? 00:05:18.240 --> 00:05:19.832 Unless you hand over the murderer! 00:05:20.080 --> 00:05:20.751 What is my time limit? 00:05:21.000 --> 00:05:21.876 One month! 00:05:22.120 --> 00:05:23.189 ln case the murderer isn't found? 00:05:23.440 --> 00:05:24.998 Then you've to die! 00:05:30.760 --> 00:05:32.512 These girls from Palace Magic water 00:05:32.760 --> 00:05:35.638 they come and go whenever they wish to! 00:05:36.200 --> 00:05:40.432 l'd heard that they were conceited. 00:05:40.680 --> 00:05:42.989 And now l get to witness it myself 00:05:44.080 --> 00:05:45.354 They're after Hsiang's life. 00:05:45.600 --> 00:05:47.477 She really has the cheek to say it! 00:05:49.200 --> 00:05:51.634 They want to take my life one month later! 00:05:51.880 --> 00:05:54.269 For now let's enjoy ourselves. 00:05:55.160 --> 00:05:57.390 Please...please... 00:06:05.320 --> 00:06:07.038 Hsiang all guests are gone! 00:06:09.560 --> 00:06:11.516 What's wrong? Old problem again? 00:06:13.840 --> 00:06:15.592 lf my heart is not at ease it occurs! 00:06:16.800 --> 00:06:18.233 Here is your nasal medicine! 00:06:24.960 --> 00:06:25.870 Right. 00:06:26.120 --> 00:06:29.032 Did Zhusha Star Gang and Desert King 00:06:29.280 --> 00:06:31.316 make enemies with one and the same party? 00:06:31.680 --> 00:06:32.908 We have to ask Li Hongxiu about this. 00:06:33.160 --> 00:06:34.115 The happenings in the martial world 00:06:34.360 --> 00:06:37.158 of this century are listed in her brain! 00:06:37.440 --> 00:06:38.270 No nothing at all! 00:06:38.520 --> 00:06:39.077 For almost a century no society 00:06:39.320 --> 00:06:41.993 has had any trouble with those three! 00:06:42.240 --> 00:06:43.753 Moreover now in the martial world 00:06:44.000 --> 00:06:45.558 apart from Xiaolin and Beggar's Gang 00:06:45.800 --> 00:06:47.392 they are the three biggest gangs! 00:06:47.640 --> 00:06:48.914 Who the hell would dare to offend them? 00:06:49.600 --> 00:06:52.239 Even stealing from Magic Water Palace! 00:06:52.680 --> 00:06:53.874 This person must be very capable! 00:06:54.120 --> 00:06:56.680 Hsiang did you tell me that 00:06:56.920 --> 00:06:57.989 l have an aunt... 00:06:58.240 --> 00:07:00.151 who has connections with the Palace? 00:07:00.400 --> 00:07:02.118 Why don't you ask her? 00:07:02.360 --> 00:07:06.035 Silly! Palace issues are very classified 00:07:06.280 --> 00:07:08.748 Even the people there may not know either! 00:07:09.000 --> 00:07:12.390 Besides your aunt was expelled long ago. 00:07:12.640 --> 00:07:13.755 How would she know? 00:07:14.000 --> 00:07:15.752 Then how about our relatives? 00:07:17.160 --> 00:07:18.559 Didn't l tell you that 00:07:18.800 --> 00:07:21.109 you and Hongxiu were adopted and that... 00:07:21.360 --> 00:07:22.713 even your names were given by me 00:07:22.960 --> 00:07:24.518 how would l know where are your relatives? 00:07:25.400 --> 00:07:26.719 Alright don't be so garrulous! 00:07:27.160 --> 00:07:29.799 Hsiang from where do you intend to 00:07:30.040 --> 00:07:31.234 start your search and look for people? 00:07:31.560 --> 00:07:34.313 Nearest is the Zhusha Gang's ground Chinan 00:07:34.560 --> 00:07:36.198 and they even have many new gambling dens. 00:07:36.440 --> 00:07:37.873 l'll have to disguise myself as a gambler! 00:07:51.160 --> 00:07:53.116 Please come in! 00:08:00.160 --> 00:08:08.272 4 4... 00:08:09.320 --> 00:08:09.877 We won! 00:08:10.120 --> 00:08:12.270 What? Win all right? 00:08:16.440 --> 00:08:17.475 No more gambling! 00:08:17.720 --> 00:08:19.039 What now? 00:08:19.280 --> 00:08:20.349 50000! 00:08:20.600 --> 00:08:21.953 This is for you... 00:08:22.200 --> 00:08:23.155 Thank you! 00:08:24.520 --> 00:08:26.317 Stop gambling. You've gambled enough! 00:08:26.560 --> 00:08:29.120 ls there no one here to take me on? 00:08:29.360 --> 00:08:30.270 l do! 00:08:33.480 --> 00:08:36.916 Why isn't there any gambling in Kuaiyi Hall? 00:08:37.600 --> 00:08:40.717 Master Leng... 00:08:40.960 --> 00:08:43.190 You just arrived in time! 00:08:43.440 --> 00:08:46.000 We all lost! You should try playing with him! 00:08:46.240 --> 00:08:47.070 Right... 00:08:47.320 --> 00:08:48.309 Who might be this honored presence?! 00:08:48.560 --> 00:08:49.709 l am Zhang Shaolin. 00:08:49.960 --> 00:08:52.520 l sell ginseng in Mt. Chang Bai area. 00:08:54.120 --> 00:08:56.429 Ginseng fetches good price these days 00:08:56.680 --> 00:08:59.148 lt's no wonder luck has been favouring you 00:08:59.400 --> 00:09:02.119 May l be honored to gamble with you? 00:09:02.360 --> 00:09:05.318 Sure! l'll play with whoever wishes to. 00:09:05.560 --> 00:09:07.073 Very good! Please! 00:09:07.320 --> 00:09:08.116 Please! 00:09:16.080 --> 00:09:19.072 May l ask how much are you betting? 00:09:19.440 --> 00:09:21.635 l wonder how much is the limit here! 00:09:21.880 --> 00:09:25.111 Kuaiyi Hall wants to make clients happy. 00:09:25.360 --> 00:09:27.590 You may bet the amount you like. 00:09:33.240 --> 00:09:36.437 Then 30000 teals everything at one throw. 00:09:36.680 --> 00:09:38.875 Oh! How come you're betting such large amount? 00:09:40.000 --> 00:09:42.355 Alright please! 00:10:02.560 --> 00:10:05.791 Sorry once l am tense my nose gets blocked! 00:10:07.640 --> 00:10:08.516 Okay. 00:10:11.480 --> 00:10:16.076 Wow this... 00:10:22.520 --> 00:10:29.756 Oh this is...very good... go over there... 00:10:49.800 --> 00:10:51.028 l lost! 00:10:57.400 --> 00:10:58.833 The money is yours! 00:11:04.760 --> 00:11:05.829 Everyone everyone! 00:11:06.080 --> 00:11:08.753 lt is time for Kuaiyi Hall to close 00:11:09.000 --> 00:11:10.672 hope you will come-in early tomorrow. 00:11:10.920 --> 00:11:14.356 Thank you everyone thank you... 00:11:20.640 --> 00:11:24.076 See you again...Tidy up...it's done... 00:11:37.720 --> 00:11:40.280 Brother Zhang why aren't you leaving yet? 00:11:40.520 --> 00:11:42.272 l think you have something to ask me right? 00:11:43.200 --> 00:11:44.713 Right. 00:11:46.000 --> 00:11:50.152 You should have definitely won the game 00:11:50.400 --> 00:11:52.516 why did you pretend losing it? 00:11:52.960 --> 00:11:54.313 How do you know? 00:11:54.600 --> 00:11:57.273 lt's because l've set up the game. 00:12:00.880 --> 00:12:02.279 Did you deliberately lose? 00:12:02.640 --> 00:12:05.473 No! l wanted to test you. 00:12:10.760 --> 00:12:12.159 Why do you want to 00:12:12.400 --> 00:12:14.914 give me 30000 teals? 00:12:15.760 --> 00:12:17.352 Because l needed to ask you a few things. 00:12:18.120 --> 00:12:21.396 To spend 30000 teals for a few questions? 00:12:21.640 --> 00:12:23.232 Don't you think it's way too expensive? 00:12:24.400 --> 00:12:26.197 lf l don't put up that much 00:12:26.440 --> 00:12:28.510 l'm afraid you might not tell the truth. 00:12:30.800 --> 00:12:32.233 What would you like to know? 00:12:32.640 --> 00:12:36.679 l want to know where your master has gone 00:12:38.520 --> 00:12:40.988 and why did he have to go there? 00:12:42.000 --> 00:12:44.753 l've been expecting someone to ask me this. 00:12:45.000 --> 00:12:46.149 Please follow me. 00:12:56.600 --> 00:12:57.555 Master! 00:13:26.280 --> 00:13:27.235 Please... 00:13:31.440 --> 00:13:32.475 Over here! 00:13:37.280 --> 00:13:38.952 Have you seen this drawing before? 00:13:44.360 --> 00:13:46.191 Who is the woman in the portrait? 00:13:46.480 --> 00:13:47.515 l have no idea 00:13:48.040 --> 00:13:50.429 lt's been hanging here since my childhood. 00:13:50.680 --> 00:13:54.719 But my master never married because of her. 00:13:56.600 --> 00:14:00.434 A month ago he received a letter from her. 00:14:00.680 --> 00:14:03.956 He left and hasn't come back after that 00:14:04.160 --> 00:14:05.149 Where is the letter? 00:14:05.400 --> 00:14:06.833 He took it with him. 00:14:09.400 --> 00:14:11.595 Are you finished with your questions? 00:14:11.960 --> 00:14:12.597 What is it? 00:14:12.840 --> 00:14:14.034 l just want to tell you that 00:14:14.280 --> 00:14:16.714 you have already spent all your 30000 teals 00:14:39.720 --> 00:14:41.676 Master Leng what is it after all? 00:14:41.920 --> 00:14:43.512 We received a confidential letter saying 00:14:43.760 --> 00:14:45.239 my master is already dead and 00:14:45.480 --> 00:14:47.471 the killer is to pass by in these few days. 00:14:47.720 --> 00:14:48.675 According to the letter 00:14:48.920 --> 00:14:51.434 the description matches exactly with you! 00:14:58.480 --> 00:14:59.549 Go up go... 00:15:06.080 --> 00:15:09.356 You got this wrong. We're in the same boat 00:15:09.600 --> 00:15:11.795 l'm here to find out about this incident! 00:15:12.040 --> 00:15:12.790 Who are you? 00:15:13.920 --> 00:15:14.989 Chu Liu-hsiang 00:15:17.200 --> 00:15:18.428 The Thief Master Hsiang? 00:15:19.000 --> 00:15:20.638 Master Leng! 00:15:20.720 --> 00:15:21.277 What is the matter? 00:15:21.400 --> 00:15:22.879 People from the Star Gang are outside 00:15:23.120 --> 00:15:25.270 looking for this gentleman who won the money! 00:15:26.360 --> 00:15:29.670 This is our territory! Let me handle this! 00:15:38.200 --> 00:15:39.918 Who on earth is this woman? 00:15:50.200 --> 00:15:51.952 Very accurate and fast point-punching work 00:15:58.920 --> 00:15:59.796 Who are you? 00:16:06.120 --> 00:16:07.599 l came here to kill you! 00:16:08.440 --> 00:16:12.069 But not here follow me! 00:16:24.000 --> 00:16:25.149 Why didn't you bring along your sword? 00:16:27.520 --> 00:16:28.999 Why do l need one? 00:16:33.000 --> 00:16:34.353 l always want to kill someone using the sword 00:16:34.600 --> 00:16:36.113 as it can define the strong and the weak! 00:16:37.160 --> 00:16:37.797 Why do you want to kill me? 00:16:38.040 --> 00:16:40.031 Not me! lt's for the Star Gang! 00:16:40.360 --> 00:16:42.635 Star Gang? Did they look for me outside? 00:16:42.880 --> 00:16:43.949 lt was to lure a tiger out of the mountain! 00:16:46.360 --> 00:16:48.430 You didn't tell me the reason 00:16:49.760 --> 00:16:50.636 lt's not necessary! 00:16:55.960 --> 00:16:57.075 You aren't a Zhusha gang memberright? 00:16:58.920 --> 00:16:59.750 How did you know? 00:17:00.000 --> 00:17:01.194 Because within the gang 00:17:01.440 --> 00:17:03.670 no one can retreat my continuous attack. 00:17:03.920 --> 00:17:05.273 You are not from the Star Gang either 00:17:05.520 --> 00:17:06.919 because from amongst that gang 00:17:07.160 --> 00:17:09.674 there isn't a swordsman as good as you are 00:17:09.960 --> 00:17:11.837 We the Star Gang have given you 10000 teals. 00:17:12.080 --> 00:17:12.592 You're to kill him 00:17:12.840 --> 00:17:14.478 not to chat idly with him 00:17:15.040 --> 00:17:16.359 2nd brother l told you earlier 00:17:16.600 --> 00:17:18.113 let me take revenge for big brother! 00:17:18.360 --> 00:17:19.759 Why do you have to invite this swindler? 00:17:22.600 --> 00:17:24.272 l hate people calling me swindler! 00:17:24.560 --> 00:17:25.390 You bastard... 00:17:34.640 --> 00:17:37.200 No one alive could ever swear l'm a bastard. 00:17:37.440 --> 00:17:38.236 You... 00:17:45.720 --> 00:17:46.675 Don't move! 00:17:48.520 --> 00:17:52.035 l won't kill you because l don't kill 00:17:52.280 --> 00:17:52.996 free of charge and l'll kill someone 00:17:53.240 --> 00:17:54.992 when l feel like killing! 00:18:02.960 --> 00:18:05.190 l know the Star Gang is after my life too 00:18:05.920 --> 00:18:07.751 because we received a confidential letter... 00:18:08.000 --> 00:18:09.035 which says l killed your brother. 00:18:09.280 --> 00:18:10.838 Right! 00:18:11.120 --> 00:18:12.189 Didn't he before leaving Star Gang 00:18:12.440 --> 00:18:14.829 also receive a letter and in his room 00:18:15.080 --> 00:18:17.469 does he have a portrait of a woman in purple? 00:18:17.720 --> 00:18:19.631 Oh! How come you know about all this? 00:18:19.920 --> 00:18:21.035 Who the hell are you? 00:18:21.840 --> 00:18:23.114 Chu Liu-hsiang! 00:18:23.840 --> 00:18:24.989 The Thief Master Hsiang? 00:18:25.240 --> 00:18:26.036 That's right! 00:18:26.280 --> 00:18:26.951 Did you bring that letter? 00:18:27.200 --> 00:18:27.996 Yes! 00:18:33.320 --> 00:18:36.517 But it was torn to pieces by his sword! 00:18:37.280 --> 00:18:40.033 l did read it so l know what it says! 00:18:45.680 --> 00:18:47.079 What happened? Dead! 00:18:52.240 --> 00:18:54.549 You want to go? No you can't go so easily! 00:19:16.880 --> 00:19:19.758 To be able to fight for life with Hsiang 00:19:20.000 --> 00:19:21.956 is a big pleasure for me in my life! 00:19:24.840 --> 00:19:26.432 Who said l am Hsiang? 00:19:28.040 --> 00:19:31.669 ln boxing only a monk and a man able 00:19:31.920 --> 00:19:35.708 to take 10 hits from me and could still smile 00:19:36.240 --> 00:19:38.515 Since you are not lngenious Monk Wu Hua 00:19:38.760 --> 00:19:41.877 then you must be The Master Thief Hsiang! 00:19:43.520 --> 00:19:46.080 lt means l don't look what l pretend to be. 00:19:46.320 --> 00:19:48.914 But we are not enemies 00:19:49.160 --> 00:19:50.593 why do you want to kill me? 00:19:51.840 --> 00:19:54.070 Because l earn my living by killing! 00:20:02.040 --> 00:20:03.075 A fast sword indeed! 00:20:04.200 --> 00:20:05.599 No wonder the legend says 00:20:05.840 --> 00:20:08.308 Yi Tien-hung with his lnvisible Sword 00:20:09.440 --> 00:20:12.193 will even kill his friends for money. 00:20:12.680 --> 00:20:16.559 They are wrong! l don't have friends at all! 00:20:17.800 --> 00:20:20.712 Besides l looked for you to find out 00:20:20.960 --> 00:20:23.110 after 10 hits who will win! 00:21:06.200 --> 00:21:08.760 l never expected that after 30 hits 00:21:09.000 --> 00:21:11.468 Hsiang's sword was 3 inches less than mine. 00:21:19.000 --> 00:21:20.035 Only if l wasn't to get rid of 00:21:20.280 --> 00:21:23.033 the virulent spider on your shoulder 00:21:23.280 --> 00:21:26.113 it's yet to know who is winner or loser. 00:21:32.880 --> 00:21:36.589 Remember l owe you a life! 00:21:39.320 --> 00:21:42.915 You also owe me the letter! 00:21:43.280 --> 00:21:44.554 Don't worry! 00:21:44.800 --> 00:21:47.633 l never repudiate debt! 00:22:08.360 --> 00:22:12.035 Playing music under the moon very elegant! 00:22:13.040 --> 00:22:16.635 Sound of swords was heard from the shore. 00:22:16.880 --> 00:22:19.314 l wonder whom did you have a fight with? 00:22:19.960 --> 00:22:21.518 Have you heard about 00:22:21.760 --> 00:22:26.470 Yi Tien-hung with his lnvisible Sword? 00:22:33.640 --> 00:22:36.473 Master your instrument might not be Chiaowei 00:22:36.720 --> 00:22:37.596 but still it's a rare piece of art. 00:22:37.920 --> 00:22:38.989 Why did you throw it into the lake? 00:22:40.760 --> 00:22:42.796 As you mentioned his name 00:22:43.040 --> 00:22:45.270 it is already full of blood and 00:22:46.200 --> 00:22:49.158 will never play clear sound again! 00:22:49.400 --> 00:22:52.517 Hence it's better to let the lake cleanse it. 00:22:55.280 --> 00:22:57.999 Then do you think this lake water is clean? 00:22:58.280 --> 00:23:02.319 Men make water dirty not the other way around 00:23:02.560 --> 00:23:07.111 lt flows and will have no dust! 00:23:09.400 --> 00:23:11.197 Your name literally means ''no flower'' but you 00:23:11.440 --> 00:23:13.715 have many spiritual flowers in your heart! 00:23:14.280 --> 00:23:15.713 May god bless you! 00:23:17.280 --> 00:23:20.636 You're knowledgeable... 00:23:20.880 --> 00:23:24.953 Do you know if art of Ninja has entered here? 00:23:25.320 --> 00:23:30.235 Ninja has with its origin from the East. 00:23:30.480 --> 00:23:34.792 20 years ago a ninja crossed the ocean 00:23:35.040 --> 00:23:38.112 and lived in Minnan area for 3 years. 00:23:39.080 --> 00:23:40.354 Minnan? 00:23:41.280 --> 00:23:44.909 Do you know who draws the best here? 00:23:47.040 --> 00:23:48.951 Sun Xuepu in the Southern City. 00:23:49.200 --> 00:23:50.838 Sun Xuepu? 00:24:04.640 --> 00:24:05.595 Please... 00:24:13.840 --> 00:24:14.636 Where is the teacher? 00:24:14.880 --> 00:24:15.790 lnside sir! 00:24:16.640 --> 00:24:17.709 Please... 00:24:23.920 --> 00:24:25.797 Your highness you must be teacher Sun Xuepu! 00:24:27.800 --> 00:24:29.074 Yes l'm. 00:24:33.360 --> 00:24:35.316 May l ask if you drew this portrait? 00:24:36.000 --> 00:24:37.149 Who is this in the drawing? 00:24:37.640 --> 00:24:39.119 l don't know who drew this and 00:24:39.360 --> 00:24:41.316 l don't know who is the person in there! 00:24:43.280 --> 00:24:46.272 Can't you see that l am blind? 00:24:47.880 --> 00:24:51.429 Oh! l was blind for 20 years! 00:24:51.680 --> 00:24:53.636 Even if l draw it 00:24:53.880 --> 00:24:56.599 l wouldn't remember the person in it! 00:24:58.480 --> 00:25:00.869 But l say you must remember this one! 00:25:01.120 --> 00:25:04.192 Few would request a same portrait many times! 00:25:05.920 --> 00:25:08.832 ls it a woman wearing a purple dress? 00:25:10.080 --> 00:25:13.709 That's right and has a jade pin in her hair! 00:25:13.960 --> 00:25:16.520 Oh it's her! 00:25:17.400 --> 00:25:21.678 She is the most beautiful woman l ever met! 00:25:22.800 --> 00:25:24.313 How many portraits did you draw for her? 00:25:24.800 --> 00:25:26.631 All together 3 00:25:27.680 --> 00:25:29.193 Why did she request for three of the same? 00:25:30.720 --> 00:25:35.236 Young men and women always involve love. 00:25:36.440 --> 00:25:39.477 At that time the 4 strongest boxers 00:25:39.720 --> 00:25:42.518 all fell in love with this beautiful woman! 00:25:42.760 --> 00:25:45.672 But she could only marry one of them. 00:25:45.920 --> 00:25:49.310 She gives each one a portrait as goodbye gift. 00:25:49.800 --> 00:25:50.755 What is her name? 00:25:51.960 --> 00:25:53.598 She is Chiu Lingsu. 00:25:53.840 --> 00:25:54.670 Where is she now? 00:25:54.920 --> 00:25:55.955 l don't know. 00:25:56.720 --> 00:25:58.676 She just told me to draw. 00:25:58.920 --> 00:26:00.717 Leader of Wuyi Convent from outside the city 00:26:00.960 --> 00:26:03.235 great master Suxin introduced her to me. 00:26:03.480 --> 00:26:05.391 You better go and ask her! 00:26:05.640 --> 00:26:07.232 Carriage! Who wants a carriage? 00:26:07.480 --> 00:26:09.471 Carriage! Have a ride! 00:26:09.720 --> 00:26:11.597 Carriage! A carriage anyone? 00:26:11.840 --> 00:26:13.239 Do you know where is Wuyian Convent? 00:26:13.480 --> 00:26:14.913 Yes yes l know! Please get in 00:26:16.320 --> 00:26:19.915 Sun Xuepu you said way too much! 00:26:30.200 --> 00:26:31.155 Thank you. 00:26:47.720 --> 00:26:51.076 Excuse me is master Suxin in the convent? 00:26:51.320 --> 00:26:53.151 l am Suxin. 00:26:53.400 --> 00:26:57.871 Where are you from and why are you here? 00:26:58.120 --> 00:27:01.157 Long away from mortal life do you remember 00:27:01.400 --> 00:27:04.153 your old friend called Chiu Lingsu? 00:27:04.560 --> 00:27:09.156 To remember is not to remember... 00:27:09.400 --> 00:27:13.313 Why bother ask and why bother answer? 00:27:14.040 --> 00:27:17.350 To say it is not to say it... 00:27:17.600 --> 00:27:21.070 Your insistence is against the Buddha's rules 00:27:21.800 --> 00:27:24.314 You also understand Zen! 00:27:24.560 --> 00:27:25.879 Only a little. 00:27:27.040 --> 00:27:31.318 You understood. Why shouldn't l? 00:27:31.800 --> 00:27:33.995 You must've heard about someone saying 00:27:34.240 --> 00:27:38.358 Lingsu had 3 portraits made as parting gifts 00:27:39.080 --> 00:27:40.149 Where is she now? 00:27:42.600 --> 00:27:44.511 She was born with enlightenment. 00:27:44.760 --> 00:27:46.671 With her inborn intelligence for enlightenment 00:27:46.920 --> 00:27:49.354 she couldn't stay long in this suffering world 00:27:50.080 --> 00:27:52.071 She... she died? 00:27:55.880 --> 00:27:58.678 Come and go free and loose 00:27:59.240 --> 00:28:02.038 May Buddha bless you! 00:28:03.360 --> 00:28:07.751 Return to the place where you came from. 00:28:08.600 --> 00:28:09.635 Please... 00:28:18.480 --> 00:28:21.711 Strange! This convent is for nuns. 00:28:21.960 --> 00:28:23.234 How would they have a Taoist priestess? 00:28:36.360 --> 00:28:39.238 Excuse me where is master Suxin? 00:28:39.600 --> 00:28:42.797 Here there is no nun by that name. 00:28:44.800 --> 00:28:47.633 lsn't she the head of this convent? 00:28:48.200 --> 00:28:52.751 Sorry this place is called Convent Taohua. 00:28:53.680 --> 00:28:55.511 Then may l ask where is Convent Wuyi? 00:28:56.200 --> 00:29:00.113 You need to go west miles away! 00:29:06.160 --> 00:29:07.388 Teacher! 00:29:21.160 --> 00:29:24.311 ls master Suxin around? 00:29:24.560 --> 00:29:27.870 Yes she is here who said she isn't? 00:29:29.840 --> 00:29:31.717 Sorry could you ask her to come out? 00:29:31.960 --> 00:29:33.029 Yes! 00:29:43.000 --> 00:29:45.150 Teacher someone is here to see you! 00:29:48.920 --> 00:29:52.151 Why don't you speak to her? Please do 00:29:58.640 --> 00:30:01.871 Master Suxin is dead already! 00:30:26.320 --> 00:30:29.790 There are many ways to gamble with dices. 00:30:30.040 --> 00:30:32.429 lf you bet for small lower number will win. 00:30:36.480 --> 00:30:37.799 Where is the bet? 00:30:38.040 --> 00:30:40.235 These gold and pearls are! 00:30:40.480 --> 00:30:43.677 But l will bet you. 00:30:43.920 --> 00:30:47.435 Bet me? Bet me what? 00:30:47.960 --> 00:30:50.190 Bet your words in your heart! 00:30:50.800 --> 00:30:52.119 lf l win 00:30:52.360 --> 00:30:54.635 whatever l ask you have to answer! 00:30:54.880 --> 00:30:56.598 And if l lose... 00:30:56.840 --> 00:30:59.513 All these pearls and gold are yours. 00:31:00.320 --> 00:31:02.117 Okay l will gamble with you! 00:31:08.000 --> 00:31:09.911 6 points! 00:31:11.040 --> 00:31:12.155 6 points! 00:31:14.360 --> 00:31:16.271 Anything lower than that? 00:31:17.720 --> 00:31:18.470 Yes! 00:31:21.720 --> 00:31:22.516 6 is the lowest! 00:31:22.760 --> 00:31:23.590 Right! 00:31:23.840 --> 00:31:24.590 Anything lower? 00:31:24.840 --> 00:31:26.159 No no! 00:31:35.120 --> 00:31:37.076 1 must be lower than 6! 00:31:37.320 --> 00:31:38.196 That doesn't count! 00:31:38.440 --> 00:31:40.396 You didn't throw the dice into the bowl. 00:31:40.640 --> 00:31:42.949 But you never said anything about the rules. 00:31:43.200 --> 00:31:45.839 We just said the lowest point is the winner. 00:31:48.400 --> 00:31:50.152 l will ask you questions and you answer. 00:31:50.400 --> 00:31:54.757 Wait! l would like to join this game! 00:31:55.840 --> 00:31:57.114 Who are you? 00:31:57.360 --> 00:32:00.352 l'm same as you all just forgetting my name. 00:32:00.600 --> 00:32:01.794 Why do l need to gamble with you then? 00:32:02.520 --> 00:32:05.080 l also know the answer to your question! 00:32:05.320 --> 00:32:06.639 How would you know? 00:32:07.320 --> 00:32:11.233 lf my guess is right you're from the desert! 00:32:11.480 --> 00:32:14.597 You are Desert King Zha Muhe's daughter and 00:32:16.200 --> 00:32:19.351 are here to find out news about your father! 00:32:20.120 --> 00:32:21.473 Do you have his news? 00:32:23.120 --> 00:32:26.112 lf you lose l have something to ask too! 00:32:27.560 --> 00:32:31.553 Okay but you need to throw the dice out 00:32:31.800 --> 00:32:33.597 don't let it crush inside your palm! 00:32:34.000 --> 00:32:34.796 Of course l won't! 00:32:36.400 --> 00:32:37.310 Bring the dice! 00:32:38.840 --> 00:32:39.795 She threw one! 00:32:40.040 --> 00:32:40.711 l know! 00:32:40.960 --> 00:32:41.836 Dice! 00:32:42.320 --> 00:32:44.959 anything lower than one? 00:32:45.200 --> 00:32:46.076 Of course it has! 00:32:57.000 --> 00:32:59.036 That is not even gaining one point! 00:33:00.960 --> 00:33:04.157 My question now! Did your father receive 00:33:04.400 --> 00:33:06.118 a letter before entering the Great Wall? 00:33:06.360 --> 00:33:08.271 What did the letter say? 00:33:09.240 --> 00:33:10.753 Who are you? 00:33:11.120 --> 00:33:12.792 How do you know my father is Zha Muhe? 00:33:12.960 --> 00:33:14.439 And how did you know that my father 00:33:14.560 --> 00:33:16.949 received a letter before entering the Wall? 00:33:17.040 --> 00:33:19.315 Don't forget you are the loser now! 00:33:19.560 --> 00:33:20.788 l should be the one asking! 00:33:21.040 --> 00:33:24.112 Yes l lost and you should ask questions! 00:33:24.360 --> 00:33:25.588 You asked but 00:33:25.920 --> 00:33:28.673 l never promised that l would answer! 00:33:32.720 --> 00:33:34.915 He already asked me. lt's now my turn to ask! 00:33:35.240 --> 00:33:35.990 Where is my father? 00:33:36.240 --> 00:33:38.595 Your father's whereabouts? l haven't seen him! 00:33:38.840 --> 00:33:40.319 You are lying! Do you want to die? 00:33:54.000 --> 00:33:54.830 l never thought you were the 00:33:55.080 --> 00:33:57.799 most unreasonable person in this whole world. 00:33:58.040 --> 00:33:59.632 l also never thought in Beggar's Gang 00:33:59.880 --> 00:34:01.950 there was a good boxer like you. 00:34:03.600 --> 00:34:04.794 Lady what did you say? 00:34:05.120 --> 00:34:06.599 lsn't this place your Beggar's Gang territory? 00:34:07.240 --> 00:34:08.355 Oh my goodness! 00:34:08.600 --> 00:34:10.909 After all this you are in a wrong place! 00:34:11.160 --> 00:34:12.434 This is Zhusha Gang's territory. 00:34:12.680 --> 00:34:15.240 What? Why didn't you tell me earlier? 00:34:15.920 --> 00:34:16.909 Let's leave! 00:34:20.840 --> 00:34:21.272 Excuse us! 00:34:21.520 --> 00:34:22.316 Okay! 00:34:36.040 --> 00:34:38.554 You created disturbance upon your arrival 00:34:38.800 --> 00:34:42.031 hurting our brothers in Beggar's Gang Why? 00:34:44.000 --> 00:34:45.558 Didn't l tell you already? l want to know 00:34:45.800 --> 00:34:48.712 where is the wife of former Gang master? 00:34:48.960 --> 00:34:49.949 Why do you want to know? 00:34:50.280 --> 00:34:52.840 My father came to city because of her letter! 00:34:53.080 --> 00:34:55.799 Now he has disappeared! l need to look for her 00:34:56.360 --> 00:34:58.157 Who is your father? 00:34:58.920 --> 00:35:01.753 Don't forget it's my turn for questions! 00:35:02.000 --> 00:35:04.116 You didn't answer me. Why should l tell you? 00:35:05.120 --> 00:35:07.315 lf you don't tell me his name 00:35:07.560 --> 00:35:09.790 how can l tell you our Madame's name! 00:35:11.880 --> 00:35:15.395 That means l have to depend on my skill! 00:35:23.120 --> 00:35:24.030 Very good skill! 00:36:05.400 --> 00:36:06.435 You were here. 00:36:08.880 --> 00:36:10.199 Yi Tien-hung 00:36:13.920 --> 00:36:14.750 Let's go! 00:36:21.080 --> 00:36:22.672 Slow down! Don't chase them. 00:36:23.880 --> 00:36:26.030 They are all heroes and 00:36:26.280 --> 00:36:29.352 it just was a misunderstanding. 00:36:37.120 --> 00:36:38.348 Thank you for saving my life. 00:36:39.240 --> 00:36:42.755 Your life? Your life is of no concern to me! 00:36:44.360 --> 00:36:46.749 You did save me what was that then if not... 00:36:47.000 --> 00:36:49.798 lt's only a coincidence that l was passing by 00:36:50.040 --> 00:36:51.951 and heard you had the letter... 00:36:52.280 --> 00:36:54.748 A letter? Why do you need it? 00:36:55.360 --> 00:36:58.318 l owe someone. l take you along to pay back. 00:36:59.240 --> 00:36:59.990 What are you saying? 00:37:00.320 --> 00:37:01.196 l know. 00:37:02.360 --> 00:37:03.588 l know what he's talking about. 00:37:04.680 --> 00:37:07.274 What? lt's you again! 00:37:07.520 --> 00:37:10.671 This is your letter now. l give it to you! 00:37:10.920 --> 00:37:12.911 But there's still a life remaining! 00:37:21.160 --> 00:37:21.990 This man must be sick! 00:37:22.240 --> 00:37:23.116 Right... 00:37:23.360 --> 00:37:26.113 His sickness is if he owes someone something 00:37:26.360 --> 00:37:27.509 he must pay it back! 00:37:29.040 --> 00:37:30.439 What on the earth is your name? 00:37:33.040 --> 00:37:34.553 Why don't you tell me first? 00:37:36.520 --> 00:37:38.238 l am Chu Liu-hsiang. 00:37:44.320 --> 00:37:47.710 That's we could tie! 00:37:47.960 --> 00:37:48.870 ls it? 00:37:49.480 --> 00:37:53.519 l understand that there's a monk and a man... 00:37:53.760 --> 00:37:55.034 lndeed you have a very good skill! 00:37:56.000 --> 00:37:58.116 Now can l ask you a question? 00:37:58.360 --> 00:37:59.031 Go ahead! 00:37:59.920 --> 00:38:00.796 You just said that... 00:38:01.040 --> 00:38:03.793 Your father got a letter from Beggar's Gang. 00:38:04.040 --> 00:38:04.790 Then where is the letter? 00:38:06.120 --> 00:38:06.950 l lost it on the way. 00:38:07.200 --> 00:38:08.394 Oh what? 00:38:09.760 --> 00:38:11.910 But l read it! 00:38:12.160 --> 00:38:13.195 What does it say? 00:38:14.160 --> 00:38:17.596 lt said we parted long back and l miss you 00:38:17.840 --> 00:38:20.991 l'm in trouble come quick to save me. 00:38:21.240 --> 00:38:22.309 From Lingsu. 00:38:22.920 --> 00:38:24.558 Who told you Chiu Lingsu is the Gang's madam? 00:38:24.800 --> 00:38:25.630 My father. 00:38:26.760 --> 00:38:28.990 Never ever thought you'd come in useful! 00:38:33.720 --> 00:38:36.075 l replied but you didn't answer mine yet! 00:38:36.320 --> 00:38:37.469 Where is my father? 00:38:38.280 --> 00:38:40.191 You said you can ask me 00:38:40.440 --> 00:38:43.113 but l never said l would answer! 00:38:46.080 --> 00:38:48.719 Vagabond! All stealers are vagabonds! 00:39:13.240 --> 00:39:13.990 lt's you again! 00:39:31.480 --> 00:39:32.754 Actually you don't need to hide anymore. 00:39:33.000 --> 00:39:34.433 l almost guessed who you are. 00:39:35.120 --> 00:39:37.031 First you must be my good friend 00:39:37.280 --> 00:39:39.510 or you wouldn't be wearing a mask! 00:39:39.760 --> 00:39:40.590 You are afraid l might recognize you 00:39:41.560 --> 00:39:42.310 and amongst my friends 00:39:42.560 --> 00:39:43.993 with good martial-arts skills 00:39:44.240 --> 00:39:45.673 are limited to just a few. 00:40:13.600 --> 00:40:15.477 The door is not locked please come in! 00:40:41.840 --> 00:40:45.150 lt's Chiu's offering here. She's dead? 00:40:53.120 --> 00:40:53.950 Who are you? 00:40:54.400 --> 00:40:55.833 Who are you looking for? 00:40:56.080 --> 00:40:57.308 l am looking for Chiu Lingsu! 00:40:57.880 --> 00:40:59.598 l am Chiu Lingsu! 00:41:02.360 --> 00:41:03.475 Aren't you supposed to be dead? 00:41:07.760 --> 00:41:10.752 lnside the coffin it's my loyal maidservant! 00:41:11.760 --> 00:41:14.433 Someone wanted to kill me these few days but 00:41:15.760 --> 00:41:19.833 l had to wait for you so l couldn't die! 00:41:20.280 --> 00:41:22.840 How did you know l'd definitely come? 00:41:25.280 --> 00:41:29.637 lt's rumored that you stole the Magic Water 00:41:29.880 --> 00:41:31.757 and killed three people. 00:41:32.760 --> 00:41:35.991 These three people were friends of mine 00:41:36.240 --> 00:41:39.118 who came here after receiving my letter. 00:41:40.840 --> 00:41:43.513 Can you tell me why you wrote the letters? 00:41:44.360 --> 00:41:46.715 l wanted to avenge my husband. 00:41:48.200 --> 00:41:50.236 Did Master Ren die of sickness? 00:41:50.520 --> 00:41:55.469 No. The boxer's world said so 00:41:55.720 --> 00:41:56.914 but l'm the only person who knows 00:41:57.160 --> 00:41:59.515 he died because of the Magic Water. 00:42:01.120 --> 00:42:02.712 The Magic Water 00:42:05.240 --> 00:42:08.835 l should start this story from 20 years ago... 00:42:09.160 --> 00:42:12.232 a ninja called lga was very skillful 00:42:12.480 --> 00:42:15.358 in martial arts and despised the Mainlander's. 00:42:15.600 --> 00:42:18.637 He took on boxers from the five main schools 00:42:18.880 --> 00:42:20.871 lt included the masters who passed away and 00:42:21.120 --> 00:42:23.111 the master of Shaolin Temple Master Tianfeng 00:42:23.360 --> 00:42:25.191 My husband the Gang master was kind-hearted 00:42:25.880 --> 00:42:27.438 They had a deadly fight for two days. 00:42:27.680 --> 00:42:28.829 The lga ninja... 00:42:29.080 --> 00:42:32.038 was finally killed by Master Tianfeng's rod. 00:42:32.680 --> 00:42:34.272 But when he came 00:42:34.520 --> 00:42:36.112 he'd brought two children here. 00:42:36.560 --> 00:42:40.030 As a gesture of kindness Tianfeng and 00:42:40.280 --> 00:42:42.077 my husband they adopted a child each. 00:42:42.320 --> 00:42:45.949 The child adopted by my husband was Nangong Lin 00:42:46.240 --> 00:42:48.515 He was only 7 at that time 00:42:48.760 --> 00:42:50.113 and didn't know what happened. 00:42:50.360 --> 00:42:52.032 My husband liked him very much. 00:42:52.280 --> 00:42:53.998 Not only did he teach him martial arts 00:42:54.240 --> 00:42:55.355 but finally also decided 00:42:55.600 --> 00:42:59.036 to let him succeed his seat in Beggar's Gang 00:43:03.320 --> 00:43:05.356 But one day later 00:43:05.600 --> 00:43:08.512 a secretive man came looking for him... 00:43:08.760 --> 00:43:11.797 Probably the man told him everything. 00:43:12.800 --> 00:43:14.279 A few days later 00:43:14.520 --> 00:43:16.078 Nangong used Magic Water 00:43:16.320 --> 00:43:17.878 to kill my husband. 00:43:18.520 --> 00:43:19.748 Who was the secretive man? 00:43:20.000 --> 00:43:21.069 Nobody knows. 00:43:21.720 --> 00:43:23.631 lf l'm not wrong 00:43:23.880 --> 00:43:26.838 he must be the other child of the lga ninja. 00:43:27.600 --> 00:43:29.750 So it looks like the 4 masters 00:43:30.000 --> 00:43:31.991 are all killed by both of them. 00:43:32.320 --> 00:43:35.073 But from where could they steal Magic Water? 00:43:35.320 --> 00:43:36.753 And why set me up? 00:43:37.480 --> 00:43:39.869 l've told you what l know. 00:43:40.120 --> 00:43:42.759 You should ask Nangong for your questions. 00:43:45.160 --> 00:43:48.197 Hsiang do you have anything to ask? 00:43:48.840 --> 00:43:52.196 Thanks. l've got what l wanted to know. 00:43:53.840 --> 00:43:54.829 Excellent... 00:43:55.520 --> 00:43:59.433 because l've said what l needed to 00:43:59.680 --> 00:44:00.829 Cui get me some wine. 00:44:01.080 --> 00:44:01.956 Yes. 00:44:05.600 --> 00:44:07.158 l'm thirsty and wish to drink some wine. 00:44:15.960 --> 00:44:17.029 Hsiang... 00:44:17.280 --> 00:44:19.111 No thanks. 00:44:24.040 --> 00:44:24.438 What's wrong? 00:44:24.680 --> 00:44:28.229 Hold it! lt's me who asked her to do so 00:44:31.240 --> 00:44:35.472 l've stayed alive just to wait for you 00:44:37.440 --> 00:44:40.557 Now you know everything 00:44:40.920 --> 00:44:45.710 l should go to meet my husband. 00:44:46.680 --> 00:44:48.591 Madame! 00:44:50.520 --> 00:44:52.033 Cui... 00:45:04.160 --> 00:45:05.229 Why didn't you go? 00:45:05.560 --> 00:45:07.073 Why're you still staying here? 00:45:07.360 --> 00:45:09.874 Can the one you want to meet run away? 00:45:10.400 --> 00:45:11.469 Please come in. 00:45:16.000 --> 00:45:18.389 You know everything now. 00:45:22.120 --> 00:45:26.033 Things under the sky are like clouds and earth 00:45:26.600 --> 00:45:27.510 Master Hsiang... 00:45:27.760 --> 00:45:31.070 Do you remember the time we spent together? 00:45:32.880 --> 00:45:33.790 l do. 00:45:34.160 --> 00:45:36.993 We rolled a boat in a lake having good times 00:45:37.600 --> 00:45:39.909 Drunk we jumped into water to catch the moon 00:45:44.600 --> 00:45:46.238 Those were beautiful days. 00:45:46.480 --> 00:45:48.630 lt's a pity it's all gone. 00:45:50.480 --> 00:45:52.994 lf you don't disclose this thing 00:45:53.240 --> 00:45:55.674 can we be the same as before? 00:45:57.200 --> 00:45:59.191 lf you don't want me to speak well okay 00:45:59.440 --> 00:46:01.351 Who's the killer in red clothes? 00:46:01.640 --> 00:46:02.709 Where's the killer now? 00:46:02.960 --> 00:46:05.315 You...you're pushing me too much. 00:46:17.120 --> 00:46:17.950 Guys! 00:46:18.360 --> 00:46:21.113 Run...quick... 00:46:21.360 --> 00:46:24.511 Master Hsiang... 00:46:38.200 --> 00:46:39.235 Ah Man... 00:46:39.600 --> 00:46:42.353 show him how powerful your hand is. 00:47:05.120 --> 00:47:05.757 Ah Man... 00:47:06.000 --> 00:47:08.468 put your hand on those girls' neck. 00:47:08.720 --> 00:47:10.472 lf he moves his hand 00:47:10.720 --> 00:47:11.914 you just strangle them. 00:47:17.960 --> 00:47:19.757 l knew already you'll come to me 00:47:20.000 --> 00:47:21.797 so l got them in advance. 00:47:22.440 --> 00:47:25.512 Nangong l didn't expect you to be that mean! 00:47:36.840 --> 00:47:37.875 Chu Liu-hsiang you'd regret now 00:47:38.120 --> 00:47:41.192 you shouldn't mind others business. 00:48:52.680 --> 00:48:55.069 You'd better tell me who's the guy. 00:48:57.400 --> 00:48:59.277 Okay. You alone follow me. 00:48:59.520 --> 00:49:00.555 Go. 00:49:01.680 --> 00:49:02.829 Master Hsiang 00:49:03.360 --> 00:49:04.554 You board the boat first. 00:49:04.800 --> 00:49:07.155 l must hand over the killer today. 00:49:07.400 --> 00:49:08.230 Go! 00:49:09.680 --> 00:49:10.999 Oh l saved you. 00:49:11.240 --> 00:49:12.639 You've not asked me why l'm here. 00:49:13.040 --> 00:49:13.950 Do l have to? 00:49:14.200 --> 00:49:16.316 You're here to look for Madame's address. 00:49:16.560 --> 00:49:17.788 But l tell you... 00:49:18.040 --> 00:49:19.473 there's no need to look for it anymore. 00:49:20.480 --> 00:49:21.674 Go! 00:49:27.480 --> 00:49:28.435 Why not? 00:49:30.440 --> 00:49:31.759 How would we know? 00:49:51.800 --> 00:49:52.835 Please... 00:49:56.880 --> 00:49:57.869 He asked me to bring you here. 00:49:58.120 --> 00:49:59.951 Right he told me... 00:50:00.200 --> 00:50:02.794 When l can't solve this matter 00:50:03.040 --> 00:50:04.519 just bring you here 00:50:04.760 --> 00:50:07.228 he'll handle it himself. Sit down 00:50:13.880 --> 00:50:17.316 lf there's someone who can deal with Hsiang 00:50:17.720 --> 00:50:19.073 this is him. 00:50:27.720 --> 00:50:31.838 lf l were you l'd rather have a drink now. 00:50:32.600 --> 00:50:34.352 lt's no use wrecking your brains over it 00:50:34.760 --> 00:50:37.672 you don't have much time left to drink 00:50:43.440 --> 00:50:45.829 They're poured out from the same pot. 00:50:46.080 --> 00:50:46.876 What worried you? 00:50:47.920 --> 00:50:51.310 l don't worry he wants to poison me but you. 00:50:51.560 --> 00:50:54.358 To poison me? Ha...Oh... 00:50:54.840 --> 00:50:56.353 What's wrong with you? 00:50:57.080 --> 00:50:58.035 Mag..Magi... 00:50:58.280 --> 00:50:59.599 Mag...Magic Water... 00:51:05.320 --> 00:51:07.276 Why does he want to kill me? 00:51:07.520 --> 00:51:10.398 Because if you're dead all clues is gone. 00:51:10.680 --> 00:51:11.635 Besides except you 00:51:11.880 --> 00:51:13.233 no one knows who he is. 00:51:14.000 --> 00:51:17.390 No. He won't kill me. He won't. 00:51:17.640 --> 00:51:18.356 How come? 00:51:21.280 --> 00:51:22.838 Do you know who he really is? 00:51:23.440 --> 00:51:24.555 Who might he be? 00:51:24.800 --> 00:51:27.473 He...he's my brother. 00:51:27.960 --> 00:51:29.188 Who's your brother? 00:51:29.440 --> 00:51:32.000 he's...he's... 00:51:34.240 --> 00:51:35.878 the other child who was adopted by Tianfeng... 00:51:36.120 --> 00:51:37.075 Master Tianfeng? 00:51:44.560 --> 00:51:45.197 Mr. Chu please... 00:51:45.440 --> 00:51:46.350 Please... 00:51:52.440 --> 00:51:56.035 l'm honoured by your presence what can l do? 00:51:56.760 --> 00:51:59.797 l come here to visit Master Tianfeng. 00:52:00.040 --> 00:52:02.793 Oh you haven't come at the right time. 00:52:03.040 --> 00:52:03.756 Why? 00:52:04.000 --> 00:52:08.710 Because Tea is Master's only favourite item 00:52:09.120 --> 00:52:11.759 So while having tea he refuses to see anyone. 00:52:12.080 --> 00:52:13.433 Especially today. 00:52:14.040 --> 00:52:15.439 Why especially today? 00:52:15.680 --> 00:52:18.911 Because Wu Hua is back to make tea for him. 00:52:25.960 --> 00:52:32.149 Master Hsiang what do you want? 00:52:32.520 --> 00:52:33.748 Where's Tianfeng? 00:52:34.200 --> 00:52:35.394 Up there. 00:52:37.720 --> 00:52:37.993 Smells good! 00:52:38.240 --> 00:52:41.312 Master hold it! 00:52:43.040 --> 00:52:46.794 ln 30 years you're the first one to 00:52:47.040 --> 00:52:50.919 interrupt me when l'm having tea. 00:52:51.240 --> 00:52:54.152 Master he's Chu Liu-hsiang looking for you. 00:52:55.720 --> 00:52:59.156 lt's Mr. Chu is it! Nice to meet you. Please 00:52:59.480 --> 00:53:00.435 Thank you. 00:53:01.720 --> 00:53:06.157 Sorry we don't have wine here. Tea? 00:53:06.840 --> 00:53:08.876 l'm not here to try tea. 00:53:10.400 --> 00:53:12.868 l want to talk to Wu Hua. 00:53:14.120 --> 00:53:18.796 Oh you guys should have a talk. Go ahead. 00:53:19.040 --> 00:53:19.916 Yes master. 00:53:24.640 --> 00:53:26.995 Master please... 00:53:35.560 --> 00:53:37.278 Master Tianfeng your tea has become cold 00:53:37.520 --> 00:53:38.748 Better not drink it 00:53:50.040 --> 00:53:52.838 You come in a hurry. What's the matter? 00:53:53.360 --> 00:53:56.796 Have you heard about the death of Nangong? 00:53:58.200 --> 00:54:00.555 l've heard of it days ago. 00:54:00.800 --> 00:54:02.791 But have been wondering who could be behind it 00:54:07.240 --> 00:54:12.360 Master Hsiang please hold it! 00:54:16.880 --> 00:54:18.074 Master Hsiang please talk it over. 00:54:25.960 --> 00:54:27.871 Master Hsiang what's the matter? 00:54:28.000 --> 00:54:28.557 Get you! 00:54:28.680 --> 00:54:29.590 Get me? 00:54:29.720 --> 00:54:33.076 Right as you're the brother of Nangong Lin 00:54:33.560 --> 00:54:35.437 the son of the lga ninja. 00:54:35.720 --> 00:54:37.312 To take revenge for your father you killed 00:54:37.560 --> 00:54:39.790 the masters of the 4 biggest schools. 00:54:40.080 --> 00:54:41.308 To seal the lips 00:54:41.560 --> 00:54:43.039 you killed your own brother. 00:54:46.760 --> 00:54:49.194 Hsiang you're mistaken. 00:54:49.920 --> 00:54:51.831 What? Mistaken? 00:54:54.000 --> 00:54:58.357 l entered Shaolin when l was 16. 00:54:59.120 --> 00:55:00.792 l wasn't adopted by my master. 00:55:01.120 --> 00:55:02.838 Who can prove this matter? 00:55:03.080 --> 00:55:04.752 You just have to ask my master 00:55:05.000 --> 00:55:06.752 and you'll have an answer. 00:55:30.800 --> 00:55:34.110 Master...master... 00:55:36.840 --> 00:55:38.751 So what again Mr. Chu? 00:55:41.160 --> 00:55:44.470 Master Hsiang wants to ask you... 00:55:44.720 --> 00:55:46.711 if l came here when l was 16. 00:55:47.320 --> 00:55:50.039 Yes. l still remember. 00:55:50.280 --> 00:55:53.272 l was shaving your hair myself. 00:55:55.240 --> 00:55:57.549 Where's the lga ninja's other son? 00:55:58.800 --> 00:56:01.837 lga ninja had one son only. 00:56:02.080 --> 00:56:03.832 The other one is a girl. 00:56:04.200 --> 00:56:07.636 l sent her somewhere else for adoption. 00:56:09.520 --> 00:56:11.909 Her name is Yi Feng. 00:56:12.160 --> 00:56:16.711 The wine seller living in the town Baishi 00:56:16.960 --> 00:56:18.552 down the hill had adopted her. 00:56:18.800 --> 00:56:20.358 You're looking for Yi Feng? 00:56:20.600 --> 00:56:22.431 Yes! 15 years ago 00:56:22.680 --> 00:56:25.240 the girl Master Tianfeng sent here... 00:56:25.680 --> 00:56:29.559 l know. About a year back she did come here... 00:56:29.800 --> 00:56:33.190 But one day after going out on the streets 00:56:33.440 --> 00:56:34.429 she never came back. 00:56:34.680 --> 00:56:36.033 ls there any way l could locate her? 00:56:36.440 --> 00:56:37.998 l'm afraid not. 00:56:39.440 --> 00:56:40.111 Sorry for the trouble. 00:56:40.360 --> 00:56:41.509 Not at all. 00:56:50.680 --> 00:56:55.231 Rongrong...Tian'er... 00:57:01.640 --> 00:57:02.789 Hong Xiu... 00:57:07.280 --> 00:57:08.349 Rongrong... 00:57:13.200 --> 00:57:14.394 Tian'er... 00:57:26.600 --> 00:57:27.510 Why are you here? 00:57:28.440 --> 00:57:29.429 l'm here to kill you. 00:57:41.720 --> 00:57:42.709 Why? 00:57:44.240 --> 00:57:46.549 l've a confidential letter from the desert 00:57:46.800 --> 00:57:48.119 saying that you killed my father. 00:57:53.880 --> 00:57:56.155 Listen the masters of Zhusha Gang and 00:57:56.400 --> 00:57:58.436 Star Gang were killed like your father was 00:57:58.680 --> 00:58:01.672 The gangsters received the same letter too. 00:58:02.120 --> 00:58:04.998 The letter sender wants to frame me up. 00:58:05.240 --> 00:58:06.036 Who can prove it? 00:58:06.360 --> 00:58:07.349 Wait till l lay my hands on that person 00:58:07.600 --> 00:58:09.033 Where're you going to find him? 00:58:09.560 --> 00:58:12.120 First l need to save these babes. 00:58:12.840 --> 00:58:13.795 Oh back! 00:58:22.360 --> 00:58:24.078 To see them at the graveyard at west of lake 00:58:25.080 --> 00:58:26.718 When did you read this letter? 00:58:26.960 --> 00:58:27.870 The time l arrived 00:58:28.120 --> 00:58:30.156 the letter was hung there with a knife. 00:58:35.520 --> 00:58:36.555 What's this place? 00:58:37.360 --> 00:58:39.999 Graveyard...the home of ghosts. 00:58:40.520 --> 00:58:45.640 Home of ghosts? Wait a minute. 00:58:46.040 --> 00:58:47.473 Feel like it's chilling here. 00:58:47.720 --> 00:58:48.914 Why are you here? 00:58:49.720 --> 00:58:51.278 l just want to ask you 00:58:51.520 --> 00:58:53.397 why you came here with me. 00:58:53.880 --> 00:58:55.518 Oh! 00:59:05.160 --> 00:59:06.957 Wait...wait... 00:59:29.760 --> 00:59:31.910 Why are you sitting here like this? 00:59:32.680 --> 00:59:33.669 l'm waiting for ghosts. 00:59:34.320 --> 00:59:36.436 lf you're scared you may leave first. 00:59:38.160 --> 00:59:40.720 Scared? Who says l'm scared? 00:59:42.840 --> 00:59:44.114 Really? 00:59:44.920 --> 00:59:49.152 Then you wait for ghost. l'll take a nap first 00:59:52.320 --> 00:59:53.639 Hey! 01:00:01.320 --> 01:00:02.514 Oh! 01:00:02.760 --> 01:00:04.557 Let me know when the ghost is here. 01:00:38.880 --> 01:00:43.431 Lady do you want barbecued meat? 01:00:44.000 --> 01:00:45.353 Leave me alone. 01:00:50.120 --> 01:00:55.478 Ghost! Ghost! 01:00:58.880 --> 01:01:01.030 Come over...come over! 01:01:02.880 --> 01:01:06.475 Want some fruit? 01:01:06.720 --> 01:01:07.596 Okay! 01:01:12.320 --> 01:01:13.196 Anything else tasteful? 01:01:13.440 --> 01:01:16.113 There's a body in the coffin. 01:01:16.360 --> 01:01:17.236 Body? Good. 01:01:23.640 --> 01:01:26.359 Which part of the body you'd start with? 01:01:26.600 --> 01:01:29.353 How about the arms first? 01:01:29.600 --> 01:01:30.191 Delicious? 01:01:30.440 --> 01:01:32.192 Of course! 01:01:32.440 --> 01:01:33.475 Okay. 01:01:51.280 --> 01:01:55.398 Delicious...you want to try? 01:02:00.480 --> 01:02:05.838 Help! Help! 01:02:10.520 --> 01:02:11.555 What are you doing? 01:02:11.800 --> 01:02:13.597 l saved you but you're helping them. 01:02:14.480 --> 01:02:16.357 You're wrong. They're not bad guys. 01:02:16.640 --> 01:02:17.834 They're my favorite students. 01:02:18.320 --> 01:02:19.594 Every year during the Ghost Festival 01:02:19.840 --> 01:02:22.035 Master Hsiang wants to eat something weird 01:02:22.280 --> 01:02:24.555 so we'll dress like these. 01:02:24.800 --> 01:02:26.472 The bodies in the coffins aren't real. 01:02:26.920 --> 01:02:29.195 The arm l ate... 01:02:29.440 --> 01:02:30.759 are made of honey and lotus stem. 01:02:36.000 --> 01:02:37.956 Why are you here? 01:02:38.760 --> 01:02:40.637 l looked for you and read your note... 01:02:41.560 --> 01:02:42.913 Why have you been looking for me? 01:02:43.160 --> 01:02:46.436 A woman gave me 100000 teals to kill you. 01:02:46.920 --> 01:02:47.875 Who's she? 01:02:48.120 --> 01:02:49.599 l only heard her voice 01:02:49.840 --> 01:02:51.068 didn't see her face. 01:02:52.280 --> 01:02:53.235 lt could be her. 01:02:53.480 --> 01:02:54.435 Who? 01:02:55.080 --> 01:02:56.718 The one who killed your father. 01:02:57.680 --> 01:02:58.715 Okay... 01:02:58.960 --> 01:03:01.599 Please take my babes to Rongrong's aunt 01:03:01.840 --> 01:03:04.434 at Clear Water Temple in Shandong 01:03:04.680 --> 01:03:06.079 and check if there's a girl named Yi Feng 01:03:06.320 --> 01:03:07.548 in Magic Water Palace. 01:03:07.800 --> 01:03:08.471 Okay. 01:03:08.720 --> 01:03:10.119 Because she could be the killer. 01:03:10.360 --> 01:03:11.190 Okay. 01:03:11.920 --> 01:03:13.558 First let's go check out 01:03:13.800 --> 01:03:15.028 who the hell wants to kill me. 01:03:15.920 --> 01:03:17.478 You're not afraid to be spotted by them? 01:03:18.200 --> 01:03:19.679 l may put on camouflage. 01:03:19.920 --> 01:03:21.353 Where will you guys meet? 01:03:21.600 --> 01:03:23.477 At lnn Gusty in the west of Liao area. 01:03:50.040 --> 01:03:51.519 Why are you doing? 01:03:55.560 --> 01:03:58.632 l'm a man-seller. This is my stock. 01:04:05.920 --> 01:04:06.989 Get me some wine. 01:04:26.920 --> 01:04:27.477 lt stinks! 01:04:27.720 --> 01:04:28.630 Go! 01:04:45.000 --> 01:04:45.876 You bastard! 01:04:58.440 --> 01:05:00.829 No person alive 01:05:01.080 --> 01:05:02.513 could swear at me 'bastard'. 01:05:09.640 --> 01:05:11.631 Boss why do you hit us? 01:05:12.240 --> 01:05:13.195 Apart from you whom can l hit? 01:05:13.680 --> 01:05:14.510 How ignorant of you 01:05:14.760 --> 01:05:15.875 to fight with him? 01:05:19.120 --> 01:05:21.509 My guys don't know that Yi is here. 01:05:21.760 --> 01:05:22.556 Please forgive their ignorance. 01:05:22.800 --> 01:05:24.597 Oh Yi! 01:05:25.480 --> 01:05:26.276 You're Gusty? 01:05:26.520 --> 01:05:28.750 Yes please sit down. 01:05:35.800 --> 01:05:37.472 What would like to eat sir? 01:05:38.800 --> 01:05:39.835 Another pot of wine. 01:05:40.240 --> 01:05:41.389 Get me another pot of wine. 01:05:49.640 --> 01:05:50.595 Please... 01:05:57.680 --> 01:05:59.352 lt stinks. Get me a new one. 01:06:04.520 --> 01:06:05.509 Still stinks. 01:06:06.480 --> 01:06:07.879 Does all the wine here stink? 01:06:08.360 --> 01:06:11.557 No. lt's your hand that stinks. 01:06:12.000 --> 01:06:12.830 What? 01:06:14.280 --> 01:06:15.429 His hand stinks? 01:06:21.600 --> 01:06:24.910 lt doesn't stink. lt just has smell of blood. 01:06:28.880 --> 01:06:31.713 This is the real lron Palm Gusty. 01:06:33.760 --> 01:06:36.228 My palm is nothing special at all. 01:06:36.840 --> 01:06:38.910 Why are you here sir? 01:06:42.000 --> 01:06:43.194 ln the world of boxers 01:06:43.440 --> 01:06:46.796 your iron palm is very famous. 01:06:47.040 --> 01:06:49.429 l'd like to borrow it today. 01:06:50.080 --> 01:06:52.548 How? 01:06:53.120 --> 01:06:54.155 To chop it off! 01:07:12.240 --> 01:07:15.835 ln fact this well-known palm doesn't stink. 01:07:16.080 --> 01:07:19.789 Ha! Yi is really fabulous. 01:07:27.360 --> 01:07:28.588 People from the Magic Palace 01:07:55.720 --> 01:07:57.995 do you think disguising to dress Chu Liu-hsiang 01:07:58.240 --> 01:07:59.275 can fool us? 01:08:01.000 --> 01:08:01.352 Guys! 01:08:01.600 --> 01:08:02.669 Yes! 01:08:03.000 --> 01:08:04.228 Take Chu Liu-hsiang away first. 01:08:04.480 --> 01:08:05.390 Yes. 01:08:19.400 --> 01:08:21.789 Princess Yin Chi please... 01:08:41.120 --> 01:08:43.395 My regards to Princess Yin Chi... 01:08:43.640 --> 01:08:44.629 Rise. 01:08:45.800 --> 01:08:48.792 lt's all expected by you... 01:08:49.040 --> 01:08:52.032 Yi has fallen into our trap. 01:08:52.640 --> 01:08:55.996 We got Hsiang back now. 01:08:59.520 --> 01:09:01.272 Hide Hsiang properly first... question him 01:09:01.520 --> 01:09:04.080 after he awakes from anesthesia 01:09:26.960 --> 01:09:28.075 All of you out and close the door. 01:09:28.320 --> 01:09:29.116 Yes. 01:09:52.560 --> 01:09:54.312 Why don't you come out? 01:09:56.960 --> 01:09:58.712 lt's been 3 months since you left the palace 01:09:58.960 --> 01:10:01.599 Did you meet anyone interesting? 01:10:01.840 --> 01:10:02.670 Didn't you say that 01:10:02.920 --> 01:10:05.150 all men on the face of earth are bad? 01:10:05.560 --> 01:10:08.518 You little witch look at this place 01:10:08.760 --> 01:10:10.591 it's still the same. 01:10:11.320 --> 01:10:13.914 Elder Princess where should l put the grapes? 01:10:14.160 --> 01:10:14.592 Wherever... 01:10:14.840 --> 01:10:15.750 Yes. 01:10:18.360 --> 01:10:18.997 All dismiss... 01:10:19.240 --> 01:10:20.195 Yes. 01:10:27.680 --> 01:10:28.590 Come here! 01:10:36.320 --> 01:10:40.518 You...looks like you're losing weight. 01:10:41.520 --> 01:10:42.589 Really? 01:10:45.320 --> 01:10:49.279 Sis Yin these 3 months... 01:10:49.520 --> 01:10:51.272 l've missed you so bad! 01:11:01.600 --> 01:11:02.953 Come... 01:11:10.120 --> 01:11:11.519 You want to know the things 01:11:11.760 --> 01:11:14.433 about the girl called Yi Feng. 01:11:14.680 --> 01:11:16.636 lt's the top kept secret 01:11:16.880 --> 01:11:18.438 in the Palace. 01:11:19.480 --> 01:11:22.916 Nobody knows and cannot know. 01:11:23.840 --> 01:11:25.558 but to pay back the great favor of 01:11:25.800 --> 01:11:30.237 Master Hsiang's bringing up of Rongrong 01:11:30.720 --> 01:11:34.349 l'm taking the risk to tell you. 01:11:34.880 --> 01:11:39.032 About 20 years ago here came 01:11:39.280 --> 01:11:42.989 a girl named Yi Feng. 01:11:44.920 --> 01:11:49.914 Princess Yin Chi was only 10 at that time. 01:11:51.320 --> 01:11:54.710 They became good friends. 01:11:56.080 --> 01:12:00.278 At the age of 15 Yi Feng suddenly... 01:12:00.520 --> 01:12:03.432 she became a boy... 01:12:06.400 --> 01:12:08.118 Originally she is a bi-sexual person. 01:12:10.320 --> 01:12:11.753 Then...then what happened later? 01:12:12.760 --> 01:12:14.830 After she turned into a boy 01:12:15.080 --> 01:12:17.275 he was expelled by the Palace. 01:12:18.440 --> 01:12:21.238 Then nobody knows his whereabouts. 01:12:22.320 --> 01:12:24.629 Master Spotless a letter for you. 01:12:24.800 --> 01:12:25.710 Where's the sender? 01:12:25.800 --> 01:12:26.630 Gone. 01:12:30.360 --> 01:12:33.830 Hsiang's immured at the Palace. Yi 01:13:39.880 --> 01:13:45.989 Kung Nan-yen...Kung Nan-yen... 01:13:49.600 --> 01:13:55.118 Wu Hua...you come finally. 01:13:55.440 --> 01:13:56.156 How's it? 01:13:56.400 --> 01:13:58.356 Grabbed the officious Hsiang? 01:13:58.960 --> 01:14:00.075 Your plan turned out to be excellent. 01:14:00.320 --> 01:14:01.639 Yi was trapped. 01:14:05.520 --> 01:14:06.919 l stole the Magic Water and let you 01:14:07.160 --> 01:14:09.958 poison the three who killed my father. 01:14:10.200 --> 01:14:13.192 Then put all the blame on Hsiang. 01:14:14.080 --> 01:14:18.278 Afterwards Tianfeng died suddenly. 01:14:18.520 --> 01:14:20.556 So in the boxer's world 01:14:20.800 --> 01:14:23.314 Wu Hua well-known as lngenious Monk 01:14:23.560 --> 01:14:27.155 will naturally become the King of the world. 01:14:27.400 --> 01:14:28.150 and then... 01:14:28.400 --> 01:14:29.389 and then... 01:14:30.200 --> 01:14:31.952 you'll leave the Palace 01:14:32.200 --> 01:14:35.158 and become the wife of the Boxer's King. 01:14:36.920 --> 01:14:40.071 Then...what about Princess Yin Chi? 01:14:42.400 --> 01:14:45.756 l too will make the move tonight. 01:14:46.000 --> 01:14:49.515 What? Are you willing to kill her? 01:14:51.000 --> 01:14:53.833 lt's all over between me and her. 01:14:54.760 --> 01:14:58.833 Besides you know she doesn't like men. 01:15:02.800 --> 01:15:06.270 Since the day my father died 01:15:06.520 --> 01:15:08.078 l'd had a wish 01:15:10.360 --> 01:15:13.511 l a descendant of a ninja from east ocean 01:15:13.760 --> 01:15:15.990 to rule over boxer's world of the mainland. 01:15:17.000 --> 01:15:19.230 lt's good idea but... 01:15:19.600 --> 01:15:20.953 have you ever thought that... 01:15:21.200 --> 01:15:24.078 you could kill Yin Chi with your skills? 01:15:25.720 --> 01:15:29.156 No one can compare to Yin Chi in martial arts 01:15:30.400 --> 01:15:34.712 But l can use the Magic Water to kill her. 01:15:35.040 --> 01:15:38.350 l know she never trusts anyone. 01:15:38.600 --> 01:15:39.112 But... 01:15:39.360 --> 01:15:42.750 she's used to drinking spring water. Today 01:15:43.160 --> 01:15:46.391 l've tried to find the source of the spring 01:15:46.640 --> 01:15:48.756 and pour the Magic Water inside. 01:15:49.440 --> 01:15:50.998 Within 2 hours 01:15:51.240 --> 01:15:53.435 the Magic Water will reach there 01:15:54.400 --> 01:15:59.315 then when she drinks she'll be finished. 01:15:59.560 --> 01:16:00.754 No wonder people always says Wu Hua 01:16:01.000 --> 01:16:04.356 is the cleverest man in the world. 01:16:04.600 --> 01:16:05.669 Thanks 01:16:06.520 --> 01:16:08.397 Well where's Hsiang now? 01:16:08.720 --> 01:16:10.517 He's locked in the water gate. 01:16:10.760 --> 01:16:12.557 With the numbing incense of the Palace 01:16:12.800 --> 01:16:14.791 unless you don't have a nose 01:16:15.040 --> 01:16:18.077 you'll be in coma for 2 days. 01:16:19.560 --> 01:16:24.793 So we still have lots of time. 01:16:25.040 --> 01:16:28.510 Right a lot of time. 01:17:57.120 --> 01:17:58.030 Let's go to bed. 01:17:58.280 --> 01:17:59.269 Yes. 01:18:20.120 --> 01:18:24.432 No one will come in now. You may come out. 01:18:27.400 --> 01:18:29.789 l'm speaking to you! What are you looking at? 01:18:39.240 --> 01:18:40.150 Who are you? 01:18:41.840 --> 01:18:42.875 Who do you think l'm? 01:18:44.600 --> 01:18:47.068 l thought you're... 01:18:49.000 --> 01:18:53.232 You thought l'm your ex-lover Wu Hua. 01:18:56.040 --> 01:18:59.828 No wonder you took off your clothes in... 01:19:05.200 --> 01:19:07.873 front of me. People say Yin Chi is invincible. 01:19:09.920 --> 01:19:11.433 Today l see it with my own eyes. 01:19:14.360 --> 01:19:15.315 Unluckily you don't have chance 01:19:15.560 --> 01:19:17.869 to tell anyone else. 01:19:19.880 --> 01:19:21.154 Why? 01:19:21.400 --> 01:19:24.039 Because dead can't talk. 01:19:38.400 --> 01:19:41.437 Now except opening your mouth to talk 01:19:41.680 --> 01:19:45.116 never think of doing anything else. 01:19:56.720 --> 01:19:57.516 What's the matter? 01:19:58.040 --> 01:19:59.314 Alarm... there are intruders! 01:20:00.440 --> 01:20:01.350 Where are the intruders? 01:20:03.760 --> 01:20:04.510 Over there. 01:20:05.120 --> 01:20:05.950 Run! 01:20:08.480 --> 01:20:09.390 Three of you follow me. 01:20:10.160 --> 01:20:11.354 Oh 2nd Princess... 01:20:11.840 --> 01:20:16.152 Su Xianxian 10 years ago you were expelled. 01:20:16.400 --> 01:20:18.630 Why are you here tonight? 01:20:35.120 --> 01:20:37.554 2nd Princess Hsiang ran away. 01:20:37.840 --> 01:20:38.716 What? 01:21:13.120 --> 01:21:14.189 Why are you here? 01:21:14.600 --> 01:21:15.874 l don't wish to be here. 01:21:16.120 --> 01:21:17.917 Pity that except for the speechless point 01:21:18.160 --> 01:21:19.912 all other points are hit. 01:21:21.280 --> 01:21:22.030 Who's he? 01:21:22.400 --> 01:21:23.515 He's Chu Liu-hsiang. 01:21:24.000 --> 01:21:26.560 What? He's Hsiang? 01:21:27.320 --> 01:21:30.118 Now it's bit different. 01:21:30.960 --> 01:21:33.155 l saw with my own eyes that our incense... 01:21:33.400 --> 01:21:34.355 How come? 01:21:34.680 --> 01:21:37.148 Probably you don't know my nose doesn't work. 01:21:38.160 --> 01:21:40.958 Your incense was useless for me. 01:21:41.360 --> 01:21:44.432 Why are you still here? Don't you know 01:21:45.960 --> 01:21:48.952 people from the Palace want to kill you? 01:21:49.320 --> 01:21:51.595 Princess Yin Chi if you want to know 01:21:51.840 --> 01:21:53.319 who stole the Magic Water you'd better 01:21:53.560 --> 01:21:56.074 ask the prettiest woman beside you. 01:21:58.840 --> 01:22:01.229 But you need to release my point first. 01:22:02.240 --> 01:22:04.231 Because if l say it 01:22:04.480 --> 01:22:05.629 someone will kill me immediately. 01:22:07.880 --> 01:22:08.995 Release him. 01:22:22.080 --> 01:22:22.956 Both of you watch over here. Yes 01:22:23.200 --> 01:22:24.394 You search over there. Yes 01:22:24.640 --> 01:22:25.789 Go follow me to search there. 01:22:36.560 --> 01:22:37.356 You're here. Where's Hsiang? 01:22:37.600 --> 01:22:39.158 l don't know. Maybe in Yin Chi's room. 01:22:39.520 --> 01:22:40.475 Where's it? 01:22:40.720 --> 01:22:41.675 She lives under the water. 01:22:42.520 --> 01:22:44.431 What's it to do with Kung Nan-yen? 01:22:45.440 --> 01:22:47.078 Probably both of you know 01:22:47.320 --> 01:22:49.311 lf l come here through the trap 01:22:49.560 --> 01:22:51.596 l've to pass Yin's room. 01:22:52.720 --> 01:22:54.039 lnside her room 01:22:54.280 --> 01:22:56.714 l saw a strange thing. 01:23:06.680 --> 01:23:09.194 Right? l said someone wanted to kill me. 01:23:09.440 --> 01:23:09.997 Nonsense! 01:23:12.080 --> 01:23:13.115 Hold it! 01:23:19.840 --> 01:23:21.910 l want to know 01:23:22.160 --> 01:23:24.549 what's so strange inside her room. 01:23:25.920 --> 01:23:29.071 Two people planned to rule the boxer's world 01:23:29.320 --> 01:23:30.548 and not only used the Magic Water 01:23:30.800 --> 01:23:32.472 to kill masters of different gangs 01:23:32.960 --> 01:23:35.076 but they also added the Water 01:23:35.320 --> 01:23:36.878 to the spring. 01:23:37.160 --> 01:23:40.675 Because they want to ruin the Palace. 01:23:42.600 --> 01:23:44.955 Princess don't listen to this nonsense. 01:23:45.520 --> 01:23:46.396 Nonsense? 01:23:47.080 --> 01:23:48.752 You could have a sip of the Water first. 01:23:49.880 --> 01:23:53.236 Kung Nan-yen you... 01:23:56.840 --> 01:23:58.068 Who's the other one? 01:23:58.480 --> 01:23:59.754 lt's me. 01:24:07.400 --> 01:24:08.196 Yi Feng! 01:24:09.200 --> 01:24:11.395 What? He's Yi Feng. 01:24:13.120 --> 01:24:15.634 Master Tianfeng said Yi Feng is a girl. 01:24:16.400 --> 01:24:20.393 He has a bi-sexual identity 01:24:20.640 --> 01:24:21.709 Oh! 01:24:22.560 --> 01:24:24.676 l've told you already 01:24:24.920 --> 01:24:26.990 you've to kill Hsiang in order to 01:24:27.240 --> 01:24:29.231 materialize our plan. 01:24:31.080 --> 01:24:32.798 He's just too officious. 01:24:34.240 --> 01:24:36.834 lt's not too late to kill him now. 01:24:39.640 --> 01:24:41.676 Before you kill 01:24:41.920 --> 01:24:44.718 you've to answer my questions clearly. 01:24:45.680 --> 01:24:47.079 When did you hook up with Yi Feng? 01:24:47.880 --> 01:24:50.872 The time you and him were together. 01:24:52.200 --> 01:24:56.557 Don't you know l expelled him because of you? 01:24:57.400 --> 01:25:01.154 Then again don't you know that 01:25:01.400 --> 01:25:04.039 he left you because he loves me? 01:25:07.080 --> 01:25:10.868 Because you didn't help me to take revenge. 01:25:12.040 --> 01:25:15.874 And she was willing to steal the Water for me. 01:25:18.880 --> 01:25:22.350 Kung Nan-yen l treated you good 01:25:22.640 --> 01:25:25.791 but l'm a woman 01:25:26.040 --> 01:25:28.713 l need love from a real man. 01:25:54.680 --> 01:25:57.911 lt's not that easy to kill me. 01:25:58.280 --> 01:26:01.716 lt's hard to separate us either. 01:26:07.440 --> 01:26:08.509 Yi Feng... 01:26:09.160 --> 01:26:12.789 Didn't you say you'd materialize 01:26:13.040 --> 01:26:15.235 your dad's wish of ruling the boxer's world? 01:26:15.680 --> 01:26:18.274 What? Would you? 01:26:18.680 --> 01:26:21.433 Who said l wouldn't? 01:26:24.600 --> 01:26:27.319 How could you if you're dead? 01:26:35.120 --> 01:26:36.189 Wu Hua what are you doing? 01:26:38.880 --> 01:26:41.235 Did you hear what Princess Yin Chi said? 01:26:42.120 --> 01:26:43.235 My wish 01:26:43.480 --> 01:26:45.869 is to rule the boxer's world 01:26:46.120 --> 01:26:47.712 with my origin of an east ocean ninja. 01:26:48.960 --> 01:26:50.154 Besides... 01:26:50.400 --> 01:26:53.119 l'll do anything to make it come true. 01:26:54.400 --> 01:26:55.435 What? 01:26:55.920 --> 01:26:58.992 Now you also see 01:26:59.440 --> 01:27:02.318 Kung Nan-yen is no longer useful to me. 01:27:03.680 --> 01:27:08.276 On the contrary l need help from Yin Chi. 01:27:12.560 --> 01:27:18.669 But you said you'd never love her again. 01:27:20.800 --> 01:27:21.994 but only me !! 01:27:23.520 --> 01:27:26.557 Love sometimes is really... 01:27:26.800 --> 01:27:30.076 a good tool to cheat. 01:27:31.000 --> 01:27:33.275 Don't blame who's cheating whom. 01:27:34.240 --> 01:27:38.199 Different people have different objectives. 01:27:38.640 --> 01:27:39.993 You bastard! 01:28:00.320 --> 01:28:03.118 Hsiang you're really a meddlesome guy. 01:28:03.360 --> 01:28:04.509 You're not a man after all. 01:28:12.760 --> 01:28:13.795 Princess! Princess! 01:28:15.880 --> 01:28:18.189 Kill him for me! 01:28:36.120 --> 01:28:36.870 lt's you! 01:28:37.120 --> 01:28:38.758 Yes it's me. 01:28:45.520 --> 01:28:48.114 You... why? 01:28:48.840 --> 01:28:51.559 Didn't you hear me say that 01:28:51.800 --> 01:28:54.758 love is just a tool of cheating. 01:28:56.120 --> 01:28:58.270 You'd have realized you're the first one 01:28:58.520 --> 01:29:02.593 l'll kill if l want to rule the boxer's world 01:29:06.280 --> 01:29:08.350 Chu Liu-hsiang... 01:29:08.600 --> 01:29:11.239 Thanks for helping for the show for me. 01:29:11.960 --> 01:29:15.032 lf l didn't pretend to be defeated by you 01:29:15.280 --> 01:29:19.831 l wouldn't be able to hit her from behind 01:29:20.240 --> 01:29:22.800 Wu Hua...Wu Hua... 01:29:23.800 --> 01:29:26.439 You just humiliate all Buddha students. 01:29:29.560 --> 01:29:31.551 You're not qualified to be a Shaolin disciple. 01:29:32.440 --> 01:29:35.113 He killed the real Wu Hua 01:29:35.600 --> 01:29:39.718 and took his place to study in Shaolin. 01:29:41.080 --> 01:29:44.390 l'll do anything to make my plan work 01:30:17.280 --> 01:30:18.679 The legend goes to say 01:30:18.920 --> 01:30:21.354 a monk and a man have the best skills. 01:30:22.320 --> 01:30:25.073 Today we'll have an answer for who's the best 01:31:20.360 --> 01:31:24.512 Probably you're the last l'll kill today. 01:31:31.560 --> 01:31:32.675 Does your hand hurt? 01:31:32.920 --> 01:31:33.909 None of your business! 01:31:53.240 --> 01:31:57.677 l heard Wu Hua's Reverse Sword is lethal. 01:31:57.920 --> 01:31:59.956 l get to try it myself today. 01:32:00.200 --> 01:32:02.509 Finally l see today a man 01:32:02.760 --> 01:32:04.318 as fearless as you. 01:32:05.040 --> 01:32:05.711 No nonsense! 01:32:21.840 --> 01:32:24.752 Stop! lf you don't want her die 01:32:25.000 --> 01:32:25.955 drop your sword. 01:32:27.080 --> 01:32:28.911 Black Pearl! Oh Black Pearl! 01:32:29.160 --> 01:32:32.277 You always ruin everything! 01:32:36.400 --> 01:32:37.355 Don't you move! 01:32:49.800 --> 01:32:51.392 Let me kill both of them first... 01:32:51.640 --> 01:32:53.710 And then l'll thank you for saving my life. 72862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.