All language subtitles for Transmorphers.Mech.Beasts.2023.NORDIC.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,803 --> 00:00:04,238 [ominous music playing] 2 00:00:04,271 --> 00:00:06,574 The war between the Z-Bots and humans 3 00:00:06,608 --> 00:00:08,710 raged 300 years ago. 4 00:00:08,743 --> 00:00:13,313 Their firepower overwhelmed the unprepared human race. 5 00:00:14,682 --> 00:00:16,183 These robots were programmed 6 00:00:16,216 --> 00:00:18,520 to erase all the living things on Earth. 7 00:00:20,187 --> 00:00:23,423 Slowly we began to find ways to fight back. 8 00:00:23,457 --> 00:00:25,760 Our scientists developed a scramble drive 9 00:00:25,793 --> 00:00:27,361 that could be jammed into the Z-Bots 10 00:00:27,394 --> 00:00:29,062 and make them immobile. 11 00:00:29,096 --> 00:00:32,466 The Z-Bot central command figured out our tactics 12 00:00:32,499 --> 00:00:35,703 and began to concentrate their attack on our science center. 13 00:00:36,838 --> 00:00:38,338 We had to adjust our plans 14 00:00:38,372 --> 00:00:41,108 and figure out another way to fight back. 15 00:00:41,141 --> 00:00:42,810 The human race moved underground 16 00:00:42,844 --> 00:00:45,379 to survive the robotic genocide. 17 00:00:45,412 --> 00:00:48,448 We did what we needed to do to make it to another day. 18 00:00:48,482 --> 00:00:53,588 And somehow the hope of life continued. 19 00:00:53,621 --> 00:00:56,524 Our soldiers fought bravely, but we were outgunned, 20 00:00:56,558 --> 00:00:58,458 so we had to come up with a solution 21 00:00:58,492 --> 00:01:01,361 to stop them once and for all. 22 00:01:01,395 --> 00:01:04,264 We created a mega-EMP bomb, 23 00:01:04,298 --> 00:01:07,301 the magnitude of which we could never imagine, 24 00:01:07,334 --> 00:01:08,770 but it would mean that we would erase 25 00:01:08,803 --> 00:01:10,572 everything we've ever known 26 00:01:10,605 --> 00:01:13,307 and that we would have to start from the very beginning. 27 00:01:13,340 --> 00:01:17,679 And on Liberation Day, we put our plan into action. 28 00:01:17,712 --> 00:01:19,446 The Z-Bots ceased to operate, 29 00:01:19,479 --> 00:01:21,616 and we were free to build our world back, 30 00:01:21,649 --> 00:01:25,152 back to a time where we could be free to live our lives. 31 00:01:25,185 --> 00:01:28,155 Little did we know that the Z-Bot central command 32 00:01:28,188 --> 00:01:31,759 was infected by alien nanobot technology which lay dormant 33 00:01:31,793 --> 00:01:34,896 in the scattered ruins of their destroyed carcasses, 34 00:01:34,929 --> 00:01:39,366 where they waited for their time to strike back. 35 00:01:39,399 --> 00:01:41,335 [thrilling music playing] 36 00:02:20,541 --> 00:02:22,777 [singers vocalizing] 37 00:02:52,840 --> 00:02:55,275 [nanobots whirring] 38 00:03:00,848 --> 00:03:02,784 [tense music playing] 39 00:03:07,287 --> 00:03:09,389 [alarm blaring] 40 00:03:12,927 --> 00:03:14,996 Why is the alarm sounding? 41 00:03:15,029 --> 00:03:16,564 [alarm continues] 42 00:03:31,979 --> 00:03:33,581 - [panel beeps] - What? 43 00:03:33,614 --> 00:03:34,582 [alarm stops] 44 00:03:34,615 --> 00:03:36,517 COMPUTER: Diagnostic alpha. 45 00:03:36,551 --> 00:03:38,485 [scanner whirring] 46 00:03:46,761 --> 00:03:48,596 Control Team... 47 00:03:48,629 --> 00:03:51,866 I'm showing a major firewall breach at the plant. 48 00:03:51,899 --> 00:03:55,503 We have a code Z at the plant. Do you copy? 49 00:03:55,536 --> 00:03:57,772 COMPUTER: Alpha negate. 50 00:03:57,805 --> 00:04:00,575 Propagate Apex Predator Function. 51 00:04:00,608 --> 00:04:03,343 [metal clanking] 52 00:04:06,581 --> 00:04:09,751 I repeat-- We have a code Z! Code Z! 53 00:04:09,784 --> 00:04:11,853 - [growls] - Do you copy?! Control Team! 54 00:04:13,955 --> 00:04:16,456 Juniper! This is the Los Angeles City 55 00:04:16,490 --> 00:04:17,592 Power Control Team! 56 00:04:17,625 --> 00:04:19,493 We have confirmed a firewall breach 57 00:04:19,527 --> 00:04:21,294 and have already alerted HQ, 58 00:04:21,328 --> 00:04:23,531 but this is not a standard breach! 59 00:04:23,564 --> 00:04:25,066 We need any details you can provide! 60 00:04:25,099 --> 00:04:27,068 - [alarm blaring] - Mila, run diagnostics check. 61 00:04:27,101 --> 00:04:28,536 Running now. 62 00:04:28,569 --> 00:04:30,403 HQ, do you come in?! 63 00:04:30,437 --> 00:04:31,939 Is this another Z-Bot attack 64 00:04:31,973 --> 00:04:33,741 ripping through the power station? 65 00:04:33,775 --> 00:04:35,475 HQ, do you copy?! 66 00:04:35,510 --> 00:04:36,844 This isn't a Z-Bot code. 67 00:04:36,878 --> 00:04:38,411 This is something new. 68 00:04:38,445 --> 00:04:40,313 Oh, my God. 69 00:04:40,347 --> 00:04:42,349 It's heading straight for the plant turbines. 70 00:04:42,382 --> 00:04:44,619 I'm implementing an ad hoc defense code ASAP. 71 00:04:44,652 --> 00:04:45,686 Ask for HQ protocol. 72 00:04:45,720 --> 00:04:47,021 If we cannot get ahold of them, 73 00:04:47,054 --> 00:04:48,623 we have to stop this attack. 74 00:04:48,656 --> 00:04:51,058 Per protocol, we need a sliding base 75 00:04:51,092 --> 00:04:53,493 and alternate between quinary and hex. 76 00:04:53,528 --> 00:04:55,530 The default should be a malware function, 77 00:04:55,563 --> 00:04:56,597 full attack. 78 00:04:56,631 --> 00:04:57,899 It's already rerouting power. 79 00:04:57,932 --> 00:04:59,466 Send the ad hoc code through... 80 00:04:59,499 --> 00:05:00,868 now! 81 00:05:00,902 --> 00:05:03,470 If it reroutes the power station to the entire grid, 82 00:05:03,504 --> 00:05:06,908 we and HQ will be totally powerless 83 00:05:06,941 --> 00:05:08,709 against another robot attack. 84 00:05:08,743 --> 00:05:12,079 Per protocol, we're gonna have to implement 85 00:05:12,113 --> 00:05:14,515 a full code attack just to contain it. 86 00:05:14,549 --> 00:05:16,851 Well, do it! Send it now! We have to stop this thing! 87 00:05:16,884 --> 00:05:19,386 If it gets out of the plant, it'll be at the city 88 00:05:19,419 --> 00:05:20,755 in a manner of minutes, maybe less. 89 00:05:20,788 --> 00:05:24,859 This buys HQ maybe five minutes to respond 90 00:05:24,892 --> 00:05:26,060 if we're lucky. 91 00:05:26,093 --> 00:05:27,528 Oh, no. 92 00:05:27,562 --> 00:05:28,963 It's aimed right at us. 93 00:05:28,996 --> 00:05:30,430 We're under attack! 94 00:05:30,463 --> 00:05:31,799 - Code Z! Code Z! - [alarm blaring] 95 00:05:31,833 --> 00:05:33,868 Juniper! This is Kensley at Command! 96 00:05:33,901 --> 00:05:37,071 You need to evacuate the plant immediately! 97 00:05:37,104 --> 00:05:39,707 Juniper, get out of the plant now! 98 00:05:39,740 --> 00:05:42,910 It's fully overriding the system. 99 00:05:42,944 --> 00:05:44,979 It's breached everything! 100 00:05:45,012 --> 00:05:47,114 There's nothing we can do to stop this! 101 00:05:47,148 --> 00:05:50,785 HQ! HQ! Come in, HQ! 102 00:05:50,818 --> 00:05:53,788 We've confirmed a full firewall breach! 103 00:05:53,821 --> 00:05:55,556 The robots are back. 104 00:05:55,590 --> 00:05:56,924 The robots are back! 105 00:05:56,958 --> 00:05:58,893 [dramatic music playing] 106 00:06:13,975 --> 00:06:15,910 [peaceful music playing] 107 00:06:39,767 --> 00:06:40,735 [chuckles] 108 00:06:42,136 --> 00:06:44,972 [laughs] 109 00:06:48,509 --> 00:06:50,611 Well, well, well. 110 00:06:50,645 --> 00:06:52,747 Look what we have here. 111 00:06:52,780 --> 00:06:53,981 Man, I've not shot a Z-Bot 112 00:06:54,015 --> 00:06:56,150 with one of these things in a long time. 113 00:06:56,183 --> 00:06:58,052 [sighs] It's been almost 20 years. 114 00:06:58,085 --> 00:07:01,155 I just can't believe we found another fully stocked bunker. 115 00:07:01,188 --> 00:07:03,157 Hey, I told you we could have fought the war 116 00:07:03,190 --> 00:07:06,227 for another decade the way we kept this place stocked. 117 00:07:06,260 --> 00:07:08,996 Just imagine what we're gonna have in a few years. 118 00:07:09,030 --> 00:07:10,564 Like what? 119 00:07:10,598 --> 00:07:11,933 Aboveground farms? 120 00:07:11,966 --> 00:07:14,669 Yes, and the city is gonna be active 121 00:07:14,702 --> 00:07:16,037 with the... 122 00:07:17,571 --> 00:07:19,472 Restaurants. 123 00:07:19,507 --> 00:07:20,808 Restaurants. 124 00:07:20,841 --> 00:07:24,245 People out just enjoying food, not rationing it. 125 00:07:24,278 --> 00:07:26,580 Music concerts. Sports. 126 00:07:26,614 --> 00:07:28,916 And we could do one of those, um... 127 00:07:28,950 --> 00:07:31,252 [chuckles] What's the old-world term? 128 00:07:31,285 --> 00:07:32,887 Uh... 129 00:07:32,920 --> 00:07:33,955 Night on the town. 130 00:07:35,022 --> 00:07:36,624 Yeah. 131 00:07:36,657 --> 00:07:38,092 Things from before the war. 132 00:07:39,260 --> 00:07:40,795 Guys. 133 00:07:40,828 --> 00:07:42,797 We're not gonna have a night out on the town 134 00:07:42,830 --> 00:07:43,998 if we don't keep working. 135 00:07:44,031 --> 00:07:48,002 Besides, my pen's almost out of ink. 136 00:07:48,035 --> 00:07:50,604 I should have brought a backup. 137 00:07:50,638 --> 00:07:52,506 Maybe you should try going digital instead. 138 00:07:52,540 --> 00:07:54,709 You might get an accurate count this time. 139 00:07:54,742 --> 00:07:56,911 Maybe you should spend less time on your tablet. 140 00:07:56,944 --> 00:07:58,512 Isn't that contraband? 141 00:07:58,546 --> 00:07:59,680 Yeah, and the war's been over 142 00:07:59,714 --> 00:08:00,815 since, what, before you were born? 143 00:08:03,184 --> 00:08:04,885 Looks like we got another Z-Bot brain here 144 00:08:04,919 --> 00:08:06,120 from the very last war. 145 00:08:06,153 --> 00:08:08,856 Found this up on level three. 146 00:08:08,889 --> 00:08:10,791 And check this out. 147 00:08:10,825 --> 00:08:13,160 Still got a makeshift scramble drive jammed in there 148 00:08:13,194 --> 00:08:14,929 - to fry its brain. - [laughs] 149 00:08:14,962 --> 00:08:16,864 Must be an inside joke. 150 00:08:16,897 --> 00:08:20,001 Man, I have not seen one of these in a long time. 151 00:08:20,034 --> 00:08:21,769 AGNES: Bag it, and tag it. 152 00:08:21,802 --> 00:08:23,971 [sighs] What's your name, Councilor? 153 00:08:24,005 --> 00:08:25,239 Oh. [chuckles] 154 00:08:25,272 --> 00:08:27,041 Yeah, I joined the Council a long time ago. 155 00:08:27,074 --> 00:08:29,143 I'm a retired sergeant. 156 00:08:29,176 --> 00:08:33,147 Electromagnetic pulse specialist Agnes Oros. 157 00:08:33,180 --> 00:08:34,882 - This is my son Trevor. - Sir. 158 00:08:36,951 --> 00:08:38,119 My daughter Reena. 159 00:08:38,152 --> 00:08:40,187 Nice to meet you. 160 00:08:40,221 --> 00:08:42,690 I'm Colonel Evander Wilks. 161 00:08:42,723 --> 00:08:43,858 You, too, huh? 162 00:08:43,891 --> 00:08:46,093 [clears throat] Sergeant Mark Oros... 163 00:08:46,127 --> 00:08:47,762 sir. 164 00:08:47,795 --> 00:08:48,829 Hey, Trev... 165 00:08:50,364 --> 00:08:53,067 you know Reena doesn't like using the tech, either. 166 00:08:53,100 --> 00:08:54,735 Yeah, yeah, I know. I got it. 167 00:08:54,769 --> 00:08:55,936 Safety over efficiency. 168 00:08:55,970 --> 00:08:57,304 Okay, listen. 169 00:08:57,338 --> 00:08:59,206 When we're done here, why don't you answer 170 00:08:59,240 --> 00:09:01,575 the Council's recruitment letter? 171 00:09:01,609 --> 00:09:03,277 Join the Coding Defense Team. 172 00:09:03,310 --> 00:09:06,614 You can code on your tablet all day, every day. 173 00:09:07,882 --> 00:09:08,816 Thanks, Mom. 174 00:09:10,217 --> 00:09:12,219 You know, Lieutenant May 175 00:09:12,253 --> 00:09:14,955 said the code I sent in got a perfect score. 176 00:09:14,989 --> 00:09:16,590 - [chuckles] - Yeah. I'm proud of you. 177 00:09:17,825 --> 00:09:19,193 You know, Reena's not the only one 178 00:09:19,226 --> 00:09:20,294 who doesn't like using tech. 179 00:09:21,929 --> 00:09:25,766 Beginning of the war, people used to find 180 00:09:25,800 --> 00:09:30,671 whatever nontech they could that was undetectable. 181 00:09:32,840 --> 00:09:34,008 They made metal clubs? 182 00:09:34,041 --> 00:09:34,975 MARK: Yeah, they're called... 183 00:09:36,043 --> 00:09:37,144 What are they called? 184 00:09:37,178 --> 00:09:38,612 Baseball bat. 185 00:09:40,081 --> 00:09:42,116 I didn't snag this 'cause I like antiques. 186 00:09:43,984 --> 00:09:47,621 A lot of us vets don't like using digital tech at all. 187 00:09:48,689 --> 00:09:50,057 - [winces] - Whoa! 188 00:09:50,091 --> 00:09:51,692 Whoa, whoa, whoa. 189 00:09:51,725 --> 00:09:52,960 We need a medic. 190 00:09:52,993 --> 00:09:56,730 Ah, no. Don't bother. 191 00:09:56,764 --> 00:09:59,667 [groans] Reconstruction Division's short on doctors. 192 00:09:59,700 --> 00:10:02,303 They're still getting everything staffed up. 193 00:10:02,336 --> 00:10:04,638 This is just an old war wound. 194 00:10:04,672 --> 00:10:05,973 - I'm in no hurry. - Okay. 195 00:10:06,006 --> 00:10:08,242 This thing goes up at least four levels, anyway. 196 00:10:08,275 --> 00:10:10,077 - Come on. - [winces] 197 00:10:12,179 --> 00:10:13,981 Appreciate that. 198 00:10:14,014 --> 00:10:16,650 You guys got that light in your eyes. 199 00:10:16,684 --> 00:10:18,953 Aboveground generation. [chuckles] 200 00:10:18,986 --> 00:10:22,189 You don't get scared every time something turns on around you. 201 00:10:22,223 --> 00:10:24,191 You don't have to think about all those tech myths 202 00:10:24,225 --> 00:10:26,260 the parents of my generation had to think about. 203 00:10:26,293 --> 00:10:28,195 Like what? 204 00:10:28,229 --> 00:10:31,031 Myths my grandparents used to talk about. 205 00:10:31,065 --> 00:10:33,267 Bots that could do anything. 206 00:10:33,300 --> 00:10:35,402 Bots as big as this planet. 207 00:10:35,436 --> 00:10:36,871 Bots like gods... 208 00:10:36,904 --> 00:10:38,973 evil gods. 209 00:10:39,006 --> 00:10:40,074 Like a T.C. 210 00:10:40,107 --> 00:10:41,308 What's a T.C.? 211 00:10:41,342 --> 00:10:44,278 It's just another one of those myths. 212 00:10:44,311 --> 00:10:47,848 But a little fear can be healthy, right? 213 00:10:48,949 --> 00:10:50,751 Agnes, you look familiar. 214 00:10:50,784 --> 00:10:53,020 Formerly Sergeant Agnes Gura. 215 00:10:53,053 --> 00:10:55,890 Ah, yes, of course. 216 00:10:55,923 --> 00:10:57,324 My condolences. 217 00:10:57,358 --> 00:10:59,093 I heard about David Gura. 218 00:10:59,126 --> 00:11:01,896 I'm grateful for everything you and he did during the war. 219 00:11:01,929 --> 00:11:03,864 Saved thousands of us. 220 00:11:03,898 --> 00:11:05,366 Large-scale EMP bombs, huh? 221 00:11:05,399 --> 00:11:08,435 - That's correct. - Hmm. 222 00:11:08,469 --> 00:11:10,471 Well, with all the things we'll be working on together, 223 00:11:10,505 --> 00:11:12,339 I guess it makes us family now, huh? 224 00:11:12,373 --> 00:11:15,776 And we certainly have our work cut out for us. 225 00:11:15,809 --> 00:11:18,179 I know the Council wants to preserve 226 00:11:18,212 --> 00:11:20,314 these old Z-Bots for research. 227 00:11:23,017 --> 00:11:24,752 I want to destroy them. 228 00:11:26,521 --> 00:11:28,122 The technology's so old, anyway. 229 00:11:28,155 --> 00:11:29,456 We can't repurpose them. 230 00:11:29,490 --> 00:11:31,192 And half of this stuff was useless 231 00:11:31,225 --> 00:11:33,227 even when we were hiding underground. 232 00:11:34,795 --> 00:11:37,398 Rocket launchers from the 2000s. 233 00:11:37,431 --> 00:11:39,700 - Hey. - [tablet beeping] 234 00:11:40,768 --> 00:11:42,269 [snaps fingers] Hey! 235 00:11:43,437 --> 00:11:45,105 I let it slide this morning. 236 00:11:45,139 --> 00:11:47,509 You know better. No computerized tech. 237 00:11:47,542 --> 00:11:50,110 Well, Mark, I seem to remember a couple years ago, 238 00:11:50,144 --> 00:11:52,112 when our actual dad was still alive-- 239 00:11:52,146 --> 00:11:53,280 [explosion rumbles] 240 00:11:54,549 --> 00:11:56,951 MARK: That almost sounded like ordnance. 241 00:11:56,984 --> 00:11:59,920 No, that was ordnance. 242 00:11:59,954 --> 00:12:02,489 I'm getting an alert from the Council. 243 00:12:02,524 --> 00:12:05,059 It says the four generators downtown by the headquarters, 244 00:12:05,092 --> 00:12:06,026 they turned into robots. 245 00:12:08,195 --> 00:12:09,531 What? 246 00:12:09,564 --> 00:12:11,465 Yeah, robots! 247 00:12:11,498 --> 00:12:13,834 Is it another Z attack? 248 00:12:13,867 --> 00:12:15,069 It doesn't say. 249 00:12:15,102 --> 00:12:16,837 - Power it down. - What? 250 00:12:16,870 --> 00:12:18,405 You know the rules. If we're ever under attack... 251 00:12:18,439 --> 00:12:20,774 - [both] No more digital. - Yeah, Mom. I got it. I know. 252 00:12:20,808 --> 00:12:22,243 But I could use it to hack what's attacking us. 253 00:12:22,276 --> 00:12:24,478 Power it down, son. 254 00:12:24,512 --> 00:12:27,549 This could be a lot worse than you think it is. 255 00:12:27,582 --> 00:12:29,984 [dramatic music playing] 256 00:12:36,190 --> 00:12:39,260 [growls] 257 00:12:39,293 --> 00:12:40,394 [explosion booms] 258 00:12:40,427 --> 00:12:41,929 That came from inside the building! 259 00:12:41,962 --> 00:12:43,464 Let me try and hack 'em. 260 00:12:43,497 --> 00:12:45,966 There's no time. We have to get to Council Headquarters. 261 00:12:46,000 --> 00:12:47,468 MARK: Turn that tablet off now! 262 00:12:47,502 --> 00:12:49,069 [explosion booms] 263 00:12:49,103 --> 00:12:50,771 What the hell is that?! 264 00:12:54,509 --> 00:12:57,512 [rumbling] 265 00:13:01,248 --> 00:13:02,149 Go! 266 00:13:02,182 --> 00:13:03,250 Run! Get out! 267 00:13:03,284 --> 00:13:04,451 [groans] 268 00:13:04,485 --> 00:13:06,053 Grab the weapons! 269 00:13:06,086 --> 00:13:09,323 [growl echoing] 270 00:13:12,860 --> 00:13:14,428 EVANDER: Hurry! Get out of the building! 271 00:13:18,299 --> 00:13:20,467 [roars] 272 00:13:20,502 --> 00:13:21,435 There's no charge! 273 00:13:23,638 --> 00:13:25,873 You gotta hack it, like we did in the war. 274 00:13:25,906 --> 00:13:28,442 Be careful, or it'll go up in a fireball. 275 00:13:28,475 --> 00:13:30,210 [bullets pinging] 276 00:13:30,244 --> 00:13:31,979 [firing rifle] 277 00:13:43,558 --> 00:13:46,126 - [groans] - Mom, no! 278 00:13:48,228 --> 00:13:49,196 We're completely sealed off! 279 00:13:52,933 --> 00:13:54,034 REENA: What about Mom?! 280 00:13:54,068 --> 00:13:55,369 We'll have to find another way. 281 00:13:55,402 --> 00:13:57,338 [tense music playing] 282 00:14:00,407 --> 00:14:02,176 Where are we going? 283 00:14:02,209 --> 00:14:04,411 These new bots might be able to hear us. 284 00:14:04,445 --> 00:14:05,879 They might even have heat detection, 285 00:14:05,913 --> 00:14:07,381 like the ones we fought during the war. 286 00:14:07,414 --> 00:14:08,949 Why isn't it leaving? 287 00:14:08,982 --> 00:14:09,950 Maybe it's following us. 288 00:14:09,983 --> 00:14:12,052 - What? - [soft growling] 289 00:14:12,086 --> 00:14:13,087 Go. Go. 290 00:14:20,628 --> 00:14:22,463 [snarling echoes] 291 00:14:22,496 --> 00:14:24,298 [grunting] 292 00:14:30,938 --> 00:14:32,239 Reena, go. 293 00:14:32,272 --> 00:14:33,675 [snarl echoes] 294 00:14:33,708 --> 00:14:36,243 Hurry! It's getting closer! 295 00:14:36,276 --> 00:14:37,612 - Go! Go! - Colonel. 296 00:14:40,013 --> 00:14:41,549 Colonel, come on! Let's go! 297 00:14:41,583 --> 00:14:42,550 Colonel! 298 00:14:42,584 --> 00:14:45,419 Colonel! Colonel, no! 299 00:14:45,452 --> 00:14:47,187 [rifle fires] 300 00:14:50,457 --> 00:14:52,226 Colonel! 301 00:14:52,259 --> 00:14:53,227 Come on! 302 00:14:53,260 --> 00:14:54,228 [Evander screaming] 303 00:14:54,261 --> 00:14:55,496 Come on! 304 00:14:55,530 --> 00:14:56,463 [scream fades] 305 00:15:01,268 --> 00:15:03,103 [gasps] Trevor, help. 306 00:15:03,137 --> 00:15:04,104 My coat is stuck. 307 00:15:06,373 --> 00:15:08,308 [tense music playing] 308 00:15:09,644 --> 00:15:11,513 [growls echoing] 309 00:15:12,714 --> 00:15:14,248 Go. Go. Go. 310 00:15:19,554 --> 00:15:21,188 Down to the right here. 311 00:15:21,221 --> 00:15:22,557 This way. This way. Go. 312 00:15:30,497 --> 00:15:32,600 Hey, stop, stop, stop, stop, stop. 313 00:15:33,668 --> 00:15:35,035 [thud echoes] 314 00:15:35,068 --> 00:15:36,638 It's following us. 315 00:15:36,671 --> 00:15:38,573 Go quietly. Go quietly. 316 00:15:39,774 --> 00:15:41,241 It's still following us. 317 00:15:41,275 --> 00:15:43,110 The colonel said it could have heat detection. 318 00:15:43,143 --> 00:15:44,077 Trevor! 319 00:15:45,145 --> 00:15:46,313 - [alarm beeps] - There! 320 00:15:46,346 --> 00:15:47,649 The hot steam should give us some cover! 321 00:15:47,682 --> 00:15:49,249 Go! Go! 322 00:15:49,283 --> 00:15:52,252 [alarm beeps] 323 00:15:52,286 --> 00:15:53,688 PALMER: Here's the situation. 324 00:15:53,721 --> 00:15:55,657 [alarm beeping] 325 00:15:59,627 --> 00:16:02,196 Prime Minister, we have transmorphed technology here, 326 00:16:02,229 --> 00:16:03,765 here, and right here. 327 00:16:03,798 --> 00:16:05,232 Our Z-Bot alert systems 328 00:16:05,265 --> 00:16:07,334 already gave me a full report, General. 329 00:16:07,367 --> 00:16:09,671 We're gonna put down this attack quickly. 330 00:16:09,704 --> 00:16:12,306 Our strike force is already getting 'em from the air. 331 00:16:12,339 --> 00:16:14,308 Prime Minister, I think it's gonna take more than that. 332 00:16:14,341 --> 00:16:16,678 I mean, this isn't Z-Bot technology. 333 00:16:16,711 --> 00:16:18,780 Our defense coding and our tech teams 334 00:16:18,813 --> 00:16:20,715 don't even know what this is. 335 00:16:20,748 --> 00:16:22,617 They're taking the form of robotic lions. 336 00:16:22,650 --> 00:16:23,785 Lions? 337 00:16:23,818 --> 00:16:26,186 Lions went extinct over 100 years ago. 338 00:16:26,220 --> 00:16:29,724 Well, I think maybe they're mimicking our logo? 339 00:16:29,757 --> 00:16:32,125 Or maybe it's something else. We don't know. 340 00:16:32,159 --> 00:16:33,427 But we do know this. 341 00:16:33,460 --> 00:16:35,295 - They're not just in the city. - Mm-hmm. 342 00:16:35,329 --> 00:16:37,397 They're all around the southwestern territory. 343 00:16:37,431 --> 00:16:39,099 - Southwestern territory? - Yes, sir. 344 00:16:39,132 --> 00:16:41,435 That's thousands of square miles. 345 00:16:41,468 --> 00:16:44,539 You need to make this make sense to me. 346 00:16:44,572 --> 00:16:45,807 Last time I checked, we have 347 00:16:45,840 --> 00:16:48,676 the only semistate data cloud in the world. 348 00:16:48,710 --> 00:16:51,278 I mean, a Z-Bot trying to break in 349 00:16:51,311 --> 00:16:52,580 would be like an infant 350 00:16:52,614 --> 00:16:55,482 trying to break into a carbon-fiber prison. 351 00:16:55,517 --> 00:16:56,483 Prime Minister-- 352 00:16:56,518 --> 00:16:57,785 This headquarters was designed 353 00:16:57,819 --> 00:17:01,054 specifically to run a post-algorithmic signal 354 00:17:01,088 --> 00:17:04,057 to shield our entire planet. 355 00:17:04,091 --> 00:17:06,493 Sir, it's because this is hybrid technology. 356 00:17:06,528 --> 00:17:08,763 We don't know. 357 00:17:08,796 --> 00:17:11,799 The power plant's computer has designated it an A.P.F. 358 00:17:11,833 --> 00:17:13,100 A.P.F.? 359 00:17:13,133 --> 00:17:16,403 It's an apex predator function. 360 00:17:16,436 --> 00:17:18,205 We haven't been able to get deep enough 361 00:17:18,238 --> 00:17:20,508 into the programming to understand its prime directive, 362 00:17:20,542 --> 00:17:21,776 but whenever one of these things 363 00:17:21,809 --> 00:17:24,512 comes in contact with a mechanical device, 364 00:17:24,546 --> 00:17:26,848 turn into a hunt-and-kill robot. 365 00:17:26,881 --> 00:17:28,816 Yeah, this is way more advanced 366 00:17:28,850 --> 00:17:30,552 than any Z-Bot we fought in the war. 367 00:17:30,585 --> 00:17:32,854 This--This sort of A.P.F., 368 00:17:32,887 --> 00:17:36,256 it operates under 4 terahertz. 369 00:17:36,290 --> 00:17:39,259 Now, that's nanobot technology. 370 00:17:39,293 --> 00:17:42,797 Tech guys have managed to get a rendering 371 00:17:42,830 --> 00:17:46,333 of this image after doing an element profile. 372 00:17:46,366 --> 00:17:47,769 - This object... - Yeah. 373 00:17:47,802 --> 00:17:49,804 is nanotech scale? 374 00:17:49,837 --> 00:17:50,805 Yes, sir. 375 00:17:50,838 --> 00:17:52,406 [sighs] 376 00:17:52,439 --> 00:17:55,375 Does this mean our global server is vulnerable? 377 00:17:55,409 --> 00:17:57,110 It's possible, sir. 378 00:17:57,144 --> 00:18:00,314 If Defense Coding can't figure out what the program is, 379 00:18:00,347 --> 00:18:01,883 we could have a breach in the firewall. 380 00:18:01,916 --> 00:18:06,253 As it is now, they tell me our firewall is 100% secure. 381 00:18:06,286 --> 00:18:08,322 Issue the Anthracite Protocol. 382 00:18:08,355 --> 00:18:10,257 Nothing digital is safe. 383 00:18:10,290 --> 00:18:12,159 Nothing with computerized language. 384 00:18:12,192 --> 00:18:15,195 Nothing with a processor. Nothing. 385 00:18:15,228 --> 00:18:16,831 And have the bunker retrofitted 386 00:18:16,864 --> 00:18:20,500 with an analog radio, analog data lines. 387 00:18:20,535 --> 00:18:24,371 But keep the server online until I tell you differently. 388 00:18:24,404 --> 00:18:26,173 - You understand? - Yes, sir. 389 00:18:26,206 --> 00:18:28,141 [tense music playing] 390 00:18:30,444 --> 00:18:32,847 [rubble crumbling] 391 00:18:33,948 --> 00:18:35,617 Trevor! 392 00:18:35,650 --> 00:18:36,818 Reena! 393 00:18:38,953 --> 00:18:40,487 I'm gonna try calling them again. 394 00:18:40,521 --> 00:18:42,155 Oh, no. If you keep calling, 395 00:18:42,189 --> 00:18:43,658 it's just gonna draw the bots to us. 396 00:18:43,691 --> 00:18:45,727 Those bots are coming for us either way. 397 00:18:45,760 --> 00:18:46,828 I gotta try. 398 00:18:46,861 --> 00:18:48,596 Trevor. 399 00:18:48,630 --> 00:18:50,163 Reena. Come in. 400 00:18:50,197 --> 00:18:52,499 [static crackles] 401 00:18:52,533 --> 00:18:54,535 Trevor, Reena, this is Mom! 402 00:18:54,569 --> 00:18:56,169 Come in! 403 00:18:56,203 --> 00:18:58,138 [static crackles] 404 00:18:59,741 --> 00:19:01,241 It's no use. 405 00:19:01,274 --> 00:19:03,544 I'm gonna call Brady at Global Headquarters. 406 00:19:03,578 --> 00:19:04,879 Are you sure? 407 00:19:04,912 --> 00:19:06,748 I mean, he's probably been evaced out of HQ 408 00:19:06,781 --> 00:19:08,315 to a bunker in the desert. 409 00:19:08,348 --> 00:19:10,818 He said if I ever needed a favor, call him. 410 00:19:10,852 --> 00:19:12,486 This is that favor. 411 00:19:17,391 --> 00:19:20,227 We'll need it to direct the Global Military Divisions. 412 00:19:20,260 --> 00:19:22,764 And have the bunker have analog weapons, 413 00:19:22,797 --> 00:19:26,901 antiques, like those, uh, automatic rifles, 414 00:19:26,934 --> 00:19:28,569 fully loaded. 415 00:19:28,603 --> 00:19:30,370 Prime Minister. 416 00:19:30,404 --> 00:19:31,839 Sir, you're getting a priority-one 417 00:19:31,873 --> 00:19:33,975 radio transmission from the Van Ryberg Center. 418 00:19:34,008 --> 00:19:35,409 Who's calling? 419 00:19:35,442 --> 00:19:37,779 It's Sergeant Agnes Oros, sir. 420 00:19:37,812 --> 00:19:39,947 Agnes Oros? 421 00:19:39,981 --> 00:19:41,616 From the Liberation Day Battle. 422 00:19:41,649 --> 00:19:44,619 Oros specializes in this kind of warfare. 423 00:19:44,652 --> 00:19:46,788 She and David Gura defeated the Z-Bots 424 00:19:46,821 --> 00:19:48,890 using electromagnetic bombs. 425 00:19:48,923 --> 00:19:51,693 We'll evacuate at 1405 to Bunker Theta. 426 00:19:51,726 --> 00:19:53,360 Sir, that's inside headquarters. 427 00:19:53,393 --> 00:19:55,963 We have a 10-story bunker in the eastern desert. 428 00:19:55,997 --> 00:19:58,331 With this threat, we aren't gonna do anything 429 00:19:58,365 --> 00:20:01,502 that exposes us to danger outside of these walls. 430 00:20:03,303 --> 00:20:05,439 [growls echoing] 431 00:20:08,976 --> 00:20:10,611 REENA: We gotta be getting closer. 432 00:20:11,679 --> 00:20:13,514 Cut the city power grid. 433 00:20:13,548 --> 00:20:15,683 Get me regular updates from Coding Defense 434 00:20:15,717 --> 00:20:17,384 on how to kill these things. 435 00:20:17,417 --> 00:20:18,920 And have them read over the radio. 436 00:20:18,953 --> 00:20:20,387 Nothing electronic. 437 00:20:20,420 --> 00:20:22,623 Then I want you to call in a major airstrike 438 00:20:22,657 --> 00:20:24,959 to L.A. City everywhere... 439 00:20:24,992 --> 00:20:26,861 once we know people are back underground. 440 00:20:26,894 --> 00:20:28,428 No nukes. 441 00:20:28,462 --> 00:20:31,398 Uh, sir, are you suggesting 442 00:20:31,431 --> 00:20:33,366 that we take the people back underground? 443 00:20:33,400 --> 00:20:34,869 We've just spent the last 20 years 444 00:20:34,902 --> 00:20:36,436 bringing them aboveground. 445 00:20:36,470 --> 00:20:38,472 Yes, they're going back underground. 446 00:20:38,506 --> 00:20:39,841 I know everybody's gonna be mad 447 00:20:39,874 --> 00:20:41,976 'cause they got a taste of life aboveground, 448 00:20:42,009 --> 00:20:44,612 but you reassure them, by the end of the day, 449 00:20:44,645 --> 00:20:46,781 it's gonna be safe to go back aboveground. 450 00:20:46,814 --> 00:20:50,752 Also tell 'em this attack will not be tolerated. 451 00:20:50,785 --> 00:20:51,719 Yes, sir. 452 00:20:53,353 --> 00:20:54,321 Agnes. 453 00:20:54,354 --> 00:20:55,455 Brady. 454 00:20:56,624 --> 00:20:58,425 I'm calling in that favor. 455 00:20:58,458 --> 00:21:00,360 I figured as much. 456 00:21:00,393 --> 00:21:02,764 I'm sending in an immediate evac 457 00:21:02,797 --> 00:21:04,832 and advance warships. 458 00:21:04,866 --> 00:21:07,334 That's not it. It's my kids. 459 00:21:07,367 --> 00:21:09,336 My two kids, Reena and Trevor, 460 00:21:09,369 --> 00:21:10,905 they're trapped inside the Van Ryberg Center. 461 00:21:10,938 --> 00:21:12,807 Prime Minister... 462 00:21:12,840 --> 00:21:15,576 the other Council members have demanded an airstrike, 463 00:21:15,610 --> 00:21:17,310 Spear Fighter Craft. 464 00:21:17,344 --> 00:21:18,846 That's a suicide mission. 465 00:21:18,880 --> 00:21:20,313 An airstrike? 466 00:21:20,347 --> 00:21:22,650 They could transmorph the planes. 467 00:21:22,683 --> 00:21:24,752 The attack is already under way. 468 00:21:24,786 --> 00:21:28,723 The outposts insisted that we stop these Z-Bots immediately. 469 00:21:29,991 --> 00:21:31,626 Agnes... 470 00:21:31,659 --> 00:21:33,528 there's an airstrike on the way there, 471 00:21:33,561 --> 00:21:35,596 and the Van Ryberg Center... 472 00:21:35,630 --> 00:21:36,931 is a hot spot. 473 00:21:38,633 --> 00:21:40,034 David went back for you. 474 00:21:41,569 --> 00:21:42,870 20 years ago, those Z-Bots 475 00:21:42,904 --> 00:21:45,338 launched an attack on a chemical plant, 476 00:21:45,372 --> 00:21:47,008 and you couldn't get out. 477 00:21:47,041 --> 00:21:49,610 Now, it took years to show effects, but if he... 478 00:21:51,078 --> 00:21:54,549 if he hadn't gone in, he'd still be here. 479 00:21:54,582 --> 00:21:55,883 Hmm. 480 00:21:57,985 --> 00:21:59,554 If you're gonna launch a massive attack 481 00:21:59,587 --> 00:22:02,056 on this compound, we've got 65 minutes to prep. 482 00:22:02,089 --> 00:22:04,559 Send in the elite rescue team, 483 00:22:04,592 --> 00:22:07,427 the primary S&R unit. 484 00:22:07,460 --> 00:22:09,597 We're gonna need all the help we can get. 485 00:22:09,630 --> 00:22:11,833 If we fail to contain this threat quickly, 486 00:22:11,866 --> 00:22:14,535 your expertise in electromagnetic bombs 487 00:22:14,569 --> 00:22:16,838 is gonna be crucial to our defense. 488 00:22:16,871 --> 00:22:19,006 I'll help you with whatever you want 489 00:22:19,040 --> 00:22:20,808 soon as I know my kids are safe. 490 00:22:20,842 --> 00:22:21,976 I'll have you and your family 491 00:22:22,009 --> 00:22:23,945 brought back here after the rescue. 492 00:22:28,516 --> 00:22:29,584 Mark. 493 00:22:29,617 --> 00:22:30,818 I know. 494 00:22:32,086 --> 00:22:33,588 It's war again. 495 00:22:36,123 --> 00:22:38,059 [dramatic music playing] 496 00:22:58,946 --> 00:23:00,147 Move it! 497 00:23:00,181 --> 00:23:01,115 Come on! 498 00:23:20,534 --> 00:23:21,736 Heading around. 499 00:23:33,648 --> 00:23:34,849 - [weapons firing] - [growls] 500 00:23:34,882 --> 00:23:36,217 Reload! Reload! 501 00:23:36,250 --> 00:23:37,885 Someone cover me! Someone cover me! 502 00:23:38,953 --> 00:23:41,188 [rifles firing] 503 00:23:46,627 --> 00:23:48,062 Watch out! 504 00:23:52,533 --> 00:23:53,901 [screams] 505 00:24:02,276 --> 00:24:03,611 [roars] 506 00:24:15,790 --> 00:24:16,958 Attention. Attention. 507 00:24:16,991 --> 00:24:18,859 All strike force pilots, code Z. 508 00:24:18,893 --> 00:24:20,561 Code Z. Report to flight deck immediately. 509 00:24:23,931 --> 00:24:25,933 - Sir. - At ease. 510 00:24:25,967 --> 00:24:27,635 Have you been briefed yet? 511 00:24:27,668 --> 00:24:29,203 Right before I entered. 512 00:24:29,236 --> 00:24:31,138 Good. We need to get this right, or-- 513 00:24:31,172 --> 00:24:32,173 We will. 514 00:24:32,206 --> 00:24:33,140 Target? 515 00:24:35,142 --> 00:24:36,811 The Van Ryberg Center? 516 00:24:36,844 --> 00:24:38,913 That place isn't even built yet. 517 00:24:38,946 --> 00:24:41,082 Like I said, we need to get this right. 518 00:24:47,755 --> 00:24:49,090 What if this is only a drill? 519 00:24:49,123 --> 00:24:50,791 How many of these skirmishes have we done 520 00:24:50,825 --> 00:24:52,793 in the past 10 months? It's always a false alarm. 521 00:24:52,827 --> 00:24:54,729 Not this time. We have confirmed sightings 522 00:24:54,762 --> 00:24:56,030 in New Los Angeles City. 523 00:24:56,063 --> 00:24:58,299 Look, you're a good pilot, Private Connor. 524 00:24:58,332 --> 00:24:59,834 Do you know why the Council 525 00:24:59,867 --> 00:25:01,702 never rejects a recruit to our flight team? 526 00:25:01,736 --> 00:25:02,737 Sir, I'm sorry. 527 00:25:02,770 --> 00:25:04,672 Because we lost tens of thousands 528 00:25:04,705 --> 00:25:06,640 of men and women on Liberation Day, and now 529 00:25:06,674 --> 00:25:09,110 we're constantly scrambling to find enough pilots. 530 00:25:09,143 --> 00:25:10,878 Sir, I'm not trying to make excuses. 531 00:25:10,911 --> 00:25:13,047 Normally we have time to run a preflight diagnostic. 532 00:25:13,080 --> 00:25:14,648 You're right. 533 00:25:14,682 --> 00:25:16,717 We need to know exactly what we're dealing with. 534 00:25:19,286 --> 00:25:21,088 And I have one of these for backup. 535 00:25:21,122 --> 00:25:22,690 A scramble drive? 536 00:25:22,723 --> 00:25:24,125 Won't that wipe the jet's operating system? 537 00:25:24,158 --> 00:25:26,127 It's an old trick we used during the war. 538 00:25:26,160 --> 00:25:28,929 Sir, it's been a long time since the war. 539 00:25:28,963 --> 00:25:29,997 We've been using tech constantly 540 00:25:30,031 --> 00:25:31,799 since I've been here. 541 00:25:31,832 --> 00:25:34,168 Do you really think we'll need to use something like that? 542 00:25:34,201 --> 00:25:36,971 Trust me, it's better to have it and not need it. 543 00:25:37,004 --> 00:25:38,339 Copy that, sir. 544 00:25:38,372 --> 00:25:40,808 [explosion booms] 545 00:25:40,841 --> 00:25:42,243 Do you hear that? 546 00:25:42,276 --> 00:25:43,778 That's a warm-up. 547 00:25:43,811 --> 00:25:45,112 Pilots your age. 548 00:25:45,146 --> 00:25:47,081 They always seem to have the same complaint. 549 00:25:47,114 --> 00:25:50,184 Too many drills. Never seen a robot. 550 00:25:50,217 --> 00:25:53,354 Well, that is why we run so many drills. 551 00:25:53,387 --> 00:25:56,657 We've been preparing you for exactly what's happening today. 552 00:25:56,690 --> 00:25:57,758 Let's go. 553 00:25:59,827 --> 00:26:03,697 Listen, all this, everything aboveground, 554 00:26:03,731 --> 00:26:06,600 it was all smoke and rubble during the war. 555 00:26:06,634 --> 00:26:08,102 The sky was black. 556 00:26:08,135 --> 00:26:10,838 It rained round the clock. 557 00:26:10,871 --> 00:26:12,706 Anyone aboveground 558 00:26:12,740 --> 00:26:15,142 was almost instantly killed by Z-Bots. 559 00:26:15,176 --> 00:26:17,378 I've never seen a Z-Bot in real life. 560 00:26:17,411 --> 00:26:19,080 Well, today's your lucky day. 561 00:26:19,113 --> 00:26:20,781 Although I'd like to think we're better prepared 562 00:26:20,815 --> 00:26:23,184 to handle them now than we were 20 years ago. 563 00:26:23,217 --> 00:26:24,718 Can they really disguise themselves 564 00:26:24,752 --> 00:26:25,986 as any piece of tech? 565 00:26:26,020 --> 00:26:28,255 [sighs] Yes. 566 00:26:28,289 --> 00:26:32,760 My squad leader told me they were in the hell sector. 567 00:26:32,793 --> 00:26:36,397 My squad leader thought that he could hack into an old tank, 568 00:26:36,430 --> 00:26:38,065 not to turn it on, 569 00:26:38,099 --> 00:26:40,801 but to try and steal the pulse cannon on the front. 570 00:26:42,703 --> 00:26:45,172 I'm assuming it didn't go well. 571 00:26:45,206 --> 00:26:47,007 No, it did not. 572 00:26:47,041 --> 00:26:49,977 We were trying to get to a collapsed supply depot, 573 00:26:50,010 --> 00:26:51,912 about 100 men and women. 574 00:26:51,946 --> 00:26:54,415 The ammunition charger transmorphed first. 575 00:26:54,448 --> 00:26:57,318 25 people were shredded in seconds. 576 00:26:57,351 --> 00:27:00,988 Everyone surged forward screaming. 577 00:27:01,021 --> 00:27:02,723 The tank transmorphed next, 578 00:27:02,756 --> 00:27:05,126 and all of a sudden, the entire place lit up, 579 00:27:05,159 --> 00:27:08,195 everyone shooting in all directions. 580 00:27:08,229 --> 00:27:09,864 But it was too late. 581 00:27:09,897 --> 00:27:13,033 I woke up in a triage with half my insides missing. 582 00:27:13,067 --> 00:27:14,902 I'm sorry, sir. 583 00:27:16,770 --> 00:27:20,374 Six generations fighting a war from underground. 584 00:27:20,407 --> 00:27:23,677 You have no idea how good you've had it. 585 00:27:23,711 --> 00:27:25,713 I was 25 years old 586 00:27:25,746 --> 00:27:28,382 when I saw the sun for the first time. 587 00:27:28,415 --> 00:27:30,451 Sir, what about the jets? 588 00:27:30,484 --> 00:27:31,452 Won't they transmorph? 589 00:27:31,485 --> 00:27:33,354 Well... 590 00:27:33,387 --> 00:27:35,856 that's why we run the pre-flight check. 591 00:27:35,890 --> 00:27:38,259 We planned for that exactly. 592 00:27:38,292 --> 00:27:42,830 And if all else fails, we've got the scramble drive. 593 00:27:42,863 --> 00:27:43,831 Mm-hmm. 594 00:27:43,864 --> 00:27:45,099 [explosion booms] 595 00:27:47,101 --> 00:27:50,037 Look, the firewalls we use on the jets, 596 00:27:50,070 --> 00:27:52,072 the tech we've developed, 597 00:27:52,106 --> 00:27:53,274 it's all Z-Bot-proof. 598 00:27:53,307 --> 00:27:55,209 I tested it myself personally. 599 00:27:55,242 --> 00:27:57,478 Then why do we need the scramble drive? 600 00:27:57,512 --> 00:27:58,913 Stopping destructive code 601 00:27:58,946 --> 00:28:01,081 is a technique we had to learn to survive. 602 00:28:06,253 --> 00:28:07,321 [helmet beeps] 603 00:28:07,354 --> 00:28:08,889 Tech synced. 604 00:28:08,923 --> 00:28:10,157 [beep] 605 00:28:10,191 --> 00:28:11,225 Synced. 606 00:28:11,258 --> 00:28:13,060 Good. Let's move. 607 00:28:27,808 --> 00:28:30,911 Q-Bots spotted. Prepare to engage. 608 00:28:30,945 --> 00:28:34,248 Copy that, Captain. Weapons armed and ready on your signal. 609 00:28:34,281 --> 00:28:36,383 We need to get directly over them first. 610 00:28:36,417 --> 00:28:38,419 We can't afford to miss any shots. 611 00:28:40,454 --> 00:28:42,323 Copy that, Captain. 612 00:28:42,356 --> 00:28:44,825 Q-Bots on the attack! Engage! 613 00:28:44,858 --> 00:28:46,460 Copy that, Captain! 614 00:28:46,493 --> 00:28:47,962 We'll take care of them 615 00:28:47,995 --> 00:28:50,130 just like we took care of the ones in the city. 616 00:28:50,164 --> 00:28:52,333 [dramatic music playing] 617 00:28:54,034 --> 00:28:55,970 [panting] 618 00:28:58,072 --> 00:28:59,773 Can you still hear it? 619 00:29:02,009 --> 00:29:05,045 [growl echoes] 620 00:29:06,947 --> 00:29:08,148 Come on, Reena. Let's go. 621 00:29:09,483 --> 00:29:11,318 - [growl echoes] - [panel beeps] 622 00:29:14,154 --> 00:29:16,023 It spotted us. 623 00:29:16,056 --> 00:29:17,825 Is it able to network with the others, 624 00:29:17,858 --> 00:29:19,493 let them know where we are? I don't know. 625 00:29:19,527 --> 00:29:21,428 But I don't want to find out. 626 00:29:21,462 --> 00:29:23,531 Let's go. There's a door at the end of the tunnel. 627 00:29:23,565 --> 00:29:25,065 We can seal this one shut, too. 628 00:29:25,099 --> 00:29:27,034 [dramatic music playing] 629 00:29:29,504 --> 00:29:31,472 "Apex predator function"? 630 00:29:31,506 --> 00:29:33,207 What kind of program's that? 631 00:29:39,280 --> 00:29:40,948 - Run! - Go down! 632 00:29:40,981 --> 00:29:42,816 Go down! We need to find weapons! 633 00:29:42,850 --> 00:29:44,519 We need to escape this place! 634 00:29:44,552 --> 00:29:46,487 [growling] 635 00:29:54,995 --> 00:29:56,130 Can you still hear it? 636 00:29:56,163 --> 00:29:57,532 It's still down here. 637 00:29:57,565 --> 00:30:00,000 It sounds like it might be two or three levels above. 638 00:30:00,034 --> 00:30:01,302 [growl] 639 00:30:01,335 --> 00:30:03,037 Should we keep going down? 640 00:30:03,070 --> 00:30:04,371 Mom is probably up there right now 641 00:30:04,405 --> 00:30:06,240 with the rescue team looking for us. 642 00:30:06,273 --> 00:30:08,909 [sighs] 643 00:30:08,942 --> 00:30:10,377 Mom, this is Trevor. Come in. 644 00:30:12,413 --> 00:30:14,248 Mom, Mark, this is Trevor and Reena. 645 00:30:14,281 --> 00:30:15,916 We're here inside the tunnels. Come in. 646 00:30:15,949 --> 00:30:17,084 [growls echoing] 647 00:30:17,117 --> 00:30:19,587 Mom, Mark, it's Reena and Trevor. 648 00:30:19,621 --> 00:30:21,455 - Come in. - Nothing. 649 00:30:21,488 --> 00:30:24,091 That attack destroyed a huge section of the building. 650 00:30:25,492 --> 00:30:27,127 And it's not like these things just stopped 651 00:30:27,161 --> 00:30:28,262 once we got inside. 652 00:30:28,295 --> 00:30:30,364 Mom and Mark could be miles away now, 653 00:30:30,397 --> 00:30:32,333 just to stay safe while the military fights them. 654 00:30:33,967 --> 00:30:36,403 We could be down here for a while. 655 00:30:36,437 --> 00:30:39,306 We don't know how far down these tunnels go. 656 00:30:39,340 --> 00:30:41,342 Or how sensitive the bots' heat detection is. 657 00:30:41,375 --> 00:30:43,611 I know. I know. 658 00:30:43,645 --> 00:30:45,580 Or if we're gonna hit a dead end. 659 00:30:45,613 --> 00:30:48,115 Hey, hey. Hey. Hey. Hey, what's wrong? 660 00:30:48,148 --> 00:30:49,383 Are you having a panic attack? 661 00:30:49,416 --> 00:30:51,018 - Yeah. - Hey, hey, it's okay. Come on. 662 00:30:51,051 --> 00:30:52,219 - Yeah. - Hey, hey. 663 00:30:52,252 --> 00:30:54,088 I can't--I can't think. 664 00:30:54,121 --> 00:30:55,089 - Shh. Breathe. - Can't breathe. 665 00:30:55,122 --> 00:30:57,424 Breathe. [deep breath] 666 00:30:57,458 --> 00:30:58,560 Breathe. 667 00:30:58,593 --> 00:31:00,227 [breathing deeply] 668 00:31:00,260 --> 00:31:01,495 Do you remember this? 669 00:31:01,529 --> 00:31:04,298 We used to do this when you were a kid. 670 00:31:04,331 --> 00:31:07,101 Yeah. Yeah, I remember. 671 00:31:08,503 --> 00:31:10,037 I'm sorry. I know this isn't helping. 672 00:31:10,070 --> 00:31:11,205 - Shh. Look at me. - I'm sorry. 673 00:31:11,238 --> 00:31:12,206 Look at me. 674 00:31:12,239 --> 00:31:13,575 It's okay. 675 00:31:13,608 --> 00:31:15,976 We're gonna be okay, all right? 676 00:31:16,009 --> 00:31:17,378 - Okay. Okay. - The human race 677 00:31:17,411 --> 00:31:20,114 was down here for 300 years and managed to make it. 678 00:31:20,147 --> 00:31:21,415 Right? 679 00:31:21,448 --> 00:31:24,184 Mom and Dad fought down here their whole lives 680 00:31:24,218 --> 00:31:25,352 and won the war. 681 00:31:26,654 --> 00:31:28,021 - Okay. Okay. - It's okay. 682 00:31:28,055 --> 00:31:29,691 It's okay. And you know Mom's 683 00:31:29,724 --> 00:31:31,925 not gonna stop until we're rescued. 684 00:31:31,959 --> 00:31:33,595 And with all the lions attacking, 685 00:31:33,628 --> 00:31:37,431 there's no way the military isn't focusing on this place. 686 00:31:37,464 --> 00:31:40,535 All right? Plus Mom and Mark work for the Council. 687 00:31:40,568 --> 00:31:42,604 All right? They've gotta be trying to rescue people. 688 00:31:42,637 --> 00:31:45,239 Listen, I think our best bet 689 00:31:45,272 --> 00:31:48,543 is to get as many doorways, hatches, and steam pipes 690 00:31:48,576 --> 00:31:50,978 between us and that lion as possible. 691 00:31:51,011 --> 00:31:52,547 But what if we hit a dead end? 692 00:31:52,580 --> 00:31:54,314 What if there's more tech down here 693 00:31:54,348 --> 00:31:56,483 that can turn itself on and transmorph? 694 00:31:58,085 --> 00:32:00,020 Mom said they used these tunnels during the war. 695 00:32:01,455 --> 00:32:03,056 All right? We'll find some weapons we can use. 696 00:32:03,090 --> 00:32:04,692 Weapons we can't use. 697 00:32:04,726 --> 00:32:08,328 Reena, we can't fight them with a baseball bat. 698 00:32:08,362 --> 00:32:10,130 Yeah, but a baseball bat can't turn itself into 699 00:32:10,164 --> 00:32:12,065 something that can hunt you and rip you to pieces. 700 00:32:12,099 --> 00:32:13,100 - [growling] - Damn it. 701 00:32:13,133 --> 00:32:14,301 That lion just keeps coming. 702 00:32:14,334 --> 00:32:15,637 We need to go. Let's go. 703 00:32:15,670 --> 00:32:16,638 Let's go. Go! Go! 704 00:32:16,671 --> 00:32:19,139 [growls echoing] 705 00:32:23,711 --> 00:32:25,179 Shit. It found us. 706 00:32:25,212 --> 00:32:26,614 - [panel beeps] - Now what? 707 00:32:26,648 --> 00:32:28,982 Trevor, wait! It's totally computerized! 708 00:32:29,016 --> 00:32:30,350 We need to shut the door! 709 00:32:30,384 --> 00:32:31,452 Let's go! 710 00:32:34,689 --> 00:32:37,224 Welcome to the command center, Prime Minister. 711 00:32:37,257 --> 00:32:39,493 We have carbon-reinforced concrete 712 00:32:39,527 --> 00:32:42,429 to protect against any mechanical lions coming in. 713 00:32:42,463 --> 00:32:43,598 Analog weaponry. 714 00:32:43,631 --> 00:32:45,165 Yes, it's not a laser rifle, 715 00:32:45,199 --> 00:32:47,702 but at least it can't be transmorphed. 716 00:32:47,735 --> 00:32:49,470 I want you to meet our elite lieutenants, 717 00:32:49,504 --> 00:32:52,105 Lieutenant May, Lieutenant Ryan. 718 00:32:53,474 --> 00:32:54,709 At ease. 719 00:32:54,742 --> 00:32:56,076 Do we know if there's nanobots 720 00:32:56,109 --> 00:32:58,378 inside the wiring in these devices? 721 00:32:58,412 --> 00:33:00,013 We're running a resistance tracker 722 00:33:00,047 --> 00:33:01,381 along our circuits now, sir. 723 00:33:01,415 --> 00:33:03,183 And while our platoons are out there defending us, 724 00:33:03,217 --> 00:33:04,752 have you found a way to hack 'em? 725 00:33:04,786 --> 00:33:06,320 Negative, sir. 726 00:33:06,353 --> 00:33:07,655 Both Tech Team and Coding Defense 727 00:33:07,689 --> 00:33:10,558 have sent a barrage of covert hellfire code, 728 00:33:10,592 --> 00:33:12,359 but the Q-Bots receiving the signals 729 00:33:12,392 --> 00:33:14,161 spit it right back at us. 730 00:33:14,194 --> 00:33:16,564 They fried one of the servers on the side of the HQ. 731 00:33:16,598 --> 00:33:18,131 Q-Bot? 732 00:33:18,165 --> 00:33:19,333 Yes, sir. 733 00:33:20,635 --> 00:33:22,035 Tech Team designated them 734 00:33:22,069 --> 00:33:24,471 as Quadrupedal Robots, or Q-Bots for short. 735 00:33:24,506 --> 00:33:26,406 These Q-Bots attacking downtown, 736 00:33:26,440 --> 00:33:28,475 they were transmorphed because of nanobots 737 00:33:28,510 --> 00:33:30,678 hidden inside of digital tech throughout the city. 738 00:33:30,712 --> 00:33:32,479 What's our Tech Team doing? 739 00:33:32,514 --> 00:33:35,517 As of 1439, the Q-Bots have killed all members 740 00:33:35,550 --> 00:33:37,317 of the Tech Team at the power plant 741 00:33:37,351 --> 00:33:38,620 and destroyed all their equipment. 742 00:33:38,653 --> 00:33:40,622 Can you give me an ad hoc diagnosis? 743 00:33:40,655 --> 00:33:42,757 Prime Minister, an ad hoc diagnosis 744 00:33:42,790 --> 00:33:45,125 won't detect anything in the metal in our circuits. 745 00:33:45,158 --> 00:33:47,160 Without the Tech Team to run an element profile 746 00:33:47,194 --> 00:33:49,062 directly, physically on our circuits, 747 00:33:49,096 --> 00:33:51,398 we have no way of knowing if there are nanobots 748 00:33:51,431 --> 00:33:53,300 lying dormant in our headquarters. 749 00:33:53,333 --> 00:33:57,404 So these Q-Bots could be in this bunker. 750 00:33:57,437 --> 00:33:59,607 They could even be in this room. Is that right? 751 00:34:01,441 --> 00:34:02,677 Jesus. 752 00:34:03,811 --> 00:34:05,780 [console beeps] 753 00:34:05,813 --> 00:34:07,147 The attacking Q-Bots are now 754 00:34:07,180 --> 00:34:08,683 within two miles of our location. 755 00:34:08,716 --> 00:34:11,151 Should I send out a phalanx order, sir? 756 00:34:11,184 --> 00:34:13,220 Negative. Troops are to maintain 757 00:34:13,253 --> 00:34:15,790 their search-and-destroy formation, please. 758 00:34:15,823 --> 00:34:18,826 General, we have a malevolent programming alarm 759 00:34:18,860 --> 00:34:21,261 along wireless transmission and network cables. 760 00:34:21,295 --> 00:34:22,564 They're bombarding our system, sir. 761 00:34:24,298 --> 00:34:26,333 Firewall's at 98%. 762 00:34:26,366 --> 00:34:29,537 So the Q-Bots have made progress against our firewall. 763 00:34:29,571 --> 00:34:31,639 Sir... 764 00:34:31,673 --> 00:34:33,407 out of an abundance of caution, 765 00:34:33,440 --> 00:34:36,511 I think we should power down our global server immediately. 766 00:34:36,544 --> 00:34:38,780 That's a negative. We need to keep the server active 767 00:34:38,813 --> 00:34:40,113 to the very last minute. 768 00:34:40,147 --> 00:34:42,817 But, sir, we can't risk-- 769 00:34:42,850 --> 00:34:44,619 Stand down, Lieutenant. 770 00:34:44,652 --> 00:34:46,888 In case you've forgotten, the Council's primary function 771 00:34:46,921 --> 00:34:49,122 isn't just to protect the planet 772 00:34:49,156 --> 00:34:52,225 from malevolent spyware. 773 00:34:52,259 --> 00:34:55,563 It's also to coordinate our Global Armies for defense. 774 00:34:55,597 --> 00:34:57,699 - [console beeping] - Prime Minister. 775 00:34:57,732 --> 00:35:00,735 I have new intel from our manual diagnostics. 776 00:35:00,768 --> 00:35:03,337 These transmissions... 777 00:35:03,370 --> 00:35:05,607 they have realigned in a radial pattern 778 00:35:05,640 --> 00:35:07,575 directed straight at headquarters. 779 00:35:07,609 --> 00:35:10,377 So the Q-Bots are directed at headquarters? 780 00:35:10,410 --> 00:35:12,847 Once it breached the cursory layers of our firewall, 781 00:35:12,880 --> 00:35:15,617 it was able to detect the nature of our operations. 782 00:35:15,650 --> 00:35:18,318 So they now know how powerful our server is. 783 00:35:18,352 --> 00:35:20,521 - That's correct, General. - Oh, my God. 784 00:35:20,555 --> 00:35:22,422 And it's utilizing all of its hacking resources 785 00:35:22,456 --> 00:35:23,858 to try and seize control of it. 786 00:35:23,891 --> 00:35:25,793 And if it does? 787 00:35:25,827 --> 00:35:28,362 It could transmit a signal around the world 788 00:35:28,395 --> 00:35:29,864 using our server. 789 00:35:29,897 --> 00:35:30,898 [computer beeps] 790 00:35:30,932 --> 00:35:33,333 Firewall's at 97% now, sir. 791 00:35:33,367 --> 00:35:35,536 This isn't just a random viral signal. 792 00:35:35,570 --> 00:35:38,238 It shows a defined sequence set to turn every piece of tech 793 00:35:38,271 --> 00:35:39,941 into a Q-Bot within 12 hours. 794 00:35:39,974 --> 00:35:42,309 Lieutenant Ryan, I need you to go to the server room. 795 00:35:42,342 --> 00:35:45,212 Power down each server manually. 796 00:35:45,245 --> 00:35:47,715 Take analog weapons, and take backup support. 797 00:35:47,749 --> 00:35:49,449 I need this fire put out now. 798 00:35:49,483 --> 00:35:50,450 Yes, sir. 799 00:35:53,353 --> 00:35:54,589 Lieutenant May, 800 00:35:54,622 --> 00:35:57,625 I need you to run a program at 4 terahertz. 801 00:35:57,659 --> 00:35:59,794 Scramble it through our system. That should prevent them 802 00:35:59,827 --> 00:36:02,329 from reactivating any of those Q-Bots. 803 00:36:02,362 --> 00:36:04,732 My guess is they're trying to... 804 00:36:04,766 --> 00:36:06,366 damage our defense system. 805 00:36:06,400 --> 00:36:10,370 That search and rescue at the Van Ryberg Center, 806 00:36:10,404 --> 00:36:12,874 it can't fail, okay? 807 00:36:12,907 --> 00:36:16,511 Because right now, Agnes and her EMP expertise 808 00:36:16,544 --> 00:36:18,513 is the only arrow in our quiver 809 00:36:18,546 --> 00:36:20,615 that can pierce their defense. 810 00:36:20,648 --> 00:36:23,316 [growls echoing] 811 00:36:23,350 --> 00:36:25,452 These Q-Bots are relentless. 812 00:36:25,485 --> 00:36:27,555 If we can't shake 'em, Search and Rescue's 813 00:36:27,588 --> 00:36:29,489 gonna have a real hard time clearing off the landing zone, 814 00:36:29,524 --> 00:36:31,258 and they're not gonna be able to pick us up. 815 00:36:31,291 --> 00:36:33,427 Well, they're not gonna retreat. 816 00:36:33,460 --> 00:36:34,629 You're right. 817 00:36:34,662 --> 00:36:36,564 But we have to find Trevor and Reena. 818 00:36:36,597 --> 00:36:38,498 We're not leaving without my kids. 819 00:36:38,533 --> 00:36:39,701 And after we find them, 820 00:36:39,734 --> 00:36:41,669 we have to find a way out of this zone. 821 00:36:44,404 --> 00:36:45,272 I have an idea. 822 00:36:47,340 --> 00:36:49,577 Open up the sensor on the back of your rifle. 823 00:36:52,647 --> 00:36:55,415 I'm gonna make an EMP bomb. 824 00:36:56,551 --> 00:36:58,285 What, you're gonna overload 825 00:36:58,318 --> 00:36:59,887 the generator on the rifle? 826 00:36:59,921 --> 00:37:01,789 I'm gonna create a feedback loop. 827 00:37:01,823 --> 00:37:03,524 Unfortunately it's gonna fry your rifle, 828 00:37:03,558 --> 00:37:06,961 but it's also gonna send a pulse 829 00:37:06,994 --> 00:37:08,495 that'll fry every lion 830 00:37:08,529 --> 00:37:11,566 within a 100-yard radius on the ground. 831 00:37:11,599 --> 00:37:13,868 It shouldn't interfere with Search and Rescue, 832 00:37:13,901 --> 00:37:16,537 and it should give us some time to get to a landing zone. 833 00:37:17,839 --> 00:37:19,439 After we find the kids. 834 00:37:19,473 --> 00:37:20,474 And then... 835 00:37:21,642 --> 00:37:23,578 we could find Prime Minister Grady 836 00:37:23,611 --> 00:37:25,947 and make him the EMP bomb he wants. 837 00:37:27,014 --> 00:37:28,883 [growling continues] 838 00:37:31,853 --> 00:37:33,955 Go! Run! 839 00:37:33,988 --> 00:37:35,556 [explosion booms] 840 00:37:38,726 --> 00:37:40,061 What was that?! 841 00:37:40,094 --> 00:37:41,963 They fired our electromagnetic pulse 842 00:37:41,996 --> 00:37:43,831 right back at us. 843 00:37:43,865 --> 00:37:47,001 Mark, an EMP doesn't affect these things. 844 00:37:48,603 --> 00:37:49,771 Search and Rescue, come in. 845 00:37:49,804 --> 00:37:51,471 We need immediate evac. 846 00:37:53,641 --> 00:37:54,742 [growl echoes] 847 00:37:54,776 --> 00:37:56,644 Search and Rescue, do you copy? 848 00:38:00,748 --> 00:38:02,449 If they disabled our weapons, 849 00:38:02,482 --> 00:38:04,952 they most likely disabled Search and Rescue's, too. 850 00:38:08,355 --> 00:38:10,323 [growls echoing] 851 00:38:10,357 --> 00:38:12,292 I hope Trevor and Reena are okay. 852 00:38:13,360 --> 00:38:14,361 Hey. 853 00:38:17,698 --> 00:38:19,567 [sighs] Mark, if anything happens to them... 854 00:38:19,600 --> 00:38:20,535 I know. 855 00:38:21,602 --> 00:38:23,571 We will find them. 856 00:38:29,110 --> 00:38:30,443 Okay. 857 00:38:30,477 --> 00:38:31,512 Let's move. 858 00:38:36,951 --> 00:38:39,654 Captain Watts, the weapons aren't releasing! 859 00:38:39,687 --> 00:38:42,023 Affirmative on my end as well! 860 00:38:42,056 --> 00:38:44,391 I'm engaging the scramble drive. 861 00:38:44,424 --> 00:38:47,028 That will give all nearby jets a five-second hard reboot 862 00:38:47,061 --> 00:38:49,797 and should get those bots out of our jets. 863 00:38:59,472 --> 00:39:01,474 [tense music playing] 864 00:39:01,509 --> 00:39:04,411 Agnes, the airstrike is closing in. 865 00:39:04,444 --> 00:39:05,980 There'll be there in less than four minutes. 866 00:39:06,013 --> 00:39:07,014 You gotta hurry. 867 00:39:09,482 --> 00:39:11,418 [growling] 868 00:39:11,451 --> 00:39:13,521 The reboot didn't work! 869 00:39:13,554 --> 00:39:16,090 We have to warn the Prime Minister. 870 00:39:16,123 --> 00:39:17,959 [growling] 871 00:39:17,992 --> 00:39:18,960 Get down! 872 00:39:22,964 --> 00:39:24,699 Twelve hours... 873 00:39:24,732 --> 00:39:26,133 until they seize 874 00:39:26,167 --> 00:39:28,703 the most powerful computer system on Earth. 875 00:39:30,605 --> 00:39:31,873 Hey, Mark... 876 00:39:31,906 --> 00:39:34,742 I'm not leaving without Trevor and Reena. 877 00:39:36,711 --> 00:39:39,446 I'd rather get ripped apart before I leave them. 878 00:39:39,479 --> 00:39:41,682 Then we find them, and we get 'em out of here, 879 00:39:41,716 --> 00:39:43,050 or we both get ripped apart. 880 00:39:44,185 --> 00:39:47,121 I do not care how long it takes. 881 00:39:47,154 --> 00:39:51,424 I will fight this damn war until all of us are safe. 882 00:39:53,861 --> 00:39:56,097 We need some conventional weapons. 883 00:39:56,130 --> 00:39:58,199 No circuits. No nothing. 884 00:39:58,232 --> 00:40:00,201 Those are ancient artifacts. 885 00:40:00,234 --> 00:40:02,870 I mean, are they even still gonna be functional? 886 00:40:02,904 --> 00:40:04,605 There has to be something we can use. 887 00:40:04,639 --> 00:40:05,907 We don't have any choice. 888 00:40:09,677 --> 00:40:10,711 Over there. 889 00:40:21,889 --> 00:40:24,525 They don't have a single computer chip in 'em. 890 00:40:24,558 --> 00:40:26,459 Might as well have been made by cavemen. 891 00:40:26,493 --> 00:40:28,461 You know how to use one of these? 892 00:40:28,495 --> 00:40:31,165 Load it. Safety off. 893 00:40:31,198 --> 00:40:33,067 Shoot. 894 00:40:33,100 --> 00:40:35,569 [chuckles] That's the girl I married. 895 00:40:35,603 --> 00:40:37,772 Let's go get my kids. 896 00:40:37,805 --> 00:40:39,740 [dramatic music playing] 897 00:40:51,752 --> 00:40:53,788 Do they think they moved this part of the tunnel 898 00:40:53,821 --> 00:40:55,556 so it'd make it hard for unwanted bots? 899 00:40:55,589 --> 00:40:57,191 I assume so. 900 00:40:57,224 --> 00:40:59,026 But with all the tech able to transmorph, 901 00:40:59,060 --> 00:41:00,695 I doubt it'll do us much good. 902 00:41:01,762 --> 00:41:02,730 Wait a second. 903 00:41:02,763 --> 00:41:04,497 What is it? 904 00:41:04,532 --> 00:41:06,934 Wait. Is that a hard-wire code junction? 905 00:41:06,968 --> 00:41:07,902 It is. 906 00:41:09,704 --> 00:41:11,772 If there's any more tech down here that can kill us... 907 00:41:13,174 --> 00:41:14,909 if we can cross the code patch... 908 00:41:16,077 --> 00:41:17,645 we can scramble their directives. 909 00:41:17,678 --> 00:41:19,513 Not with these Q-Bots, Trevor. 910 00:41:19,547 --> 00:41:21,782 The people at HQ spent all day and night 911 00:41:21,816 --> 00:41:23,985 generating code to prevent tech from transmorphing. 912 00:41:24,018 --> 00:41:26,087 No, I know, but there's a ton of tech down here, 913 00:41:26,120 --> 00:41:28,089 including from the war. 914 00:41:28,122 --> 00:41:29,957 The Z-Bots... 915 00:41:29,991 --> 00:41:32,226 if we come across one and it activates, 916 00:41:32,259 --> 00:41:34,595 we're not gonna be able to fight it. 917 00:41:34,628 --> 00:41:36,263 We'll need it to see us as an ally, 918 00:41:36,297 --> 00:41:37,898 even if it's just for a minute. 919 00:41:37,932 --> 00:41:40,267 If it's a Z-Bot, it'll have to be wired in. 920 00:41:40,301 --> 00:41:43,004 You've seen the work that Mom did. 921 00:41:43,037 --> 00:41:44,772 When they shut those things down, they put them 922 00:41:44,805 --> 00:41:46,674 in a containment unit plugged in. 923 00:41:48,843 --> 00:41:50,011 If we find one... 924 00:41:51,078 --> 00:41:53,681 this ought to do it. 925 00:41:53,714 --> 00:41:56,050 Then the Z-Bots won't see us as a threat. 926 00:41:56,083 --> 00:41:57,018 All right? 927 00:41:58,252 --> 00:41:59,653 All right? Come on. 928 00:42:04,592 --> 00:42:05,559 Dead end. 929 00:42:05,593 --> 00:42:06,727 We have to go back. 930 00:42:06,761 --> 00:42:08,329 Go back? Reena, if we go back, 931 00:42:08,362 --> 00:42:10,631 we're gonna run right into 'em. No. We're trapped. 932 00:42:10,664 --> 00:42:13,067 No! This can't be it. 933 00:42:13,100 --> 00:42:14,602 At least we can open 934 00:42:14,635 --> 00:42:16,270 one of those panels down there and hide inside. 935 00:42:18,272 --> 00:42:20,041 It's better than nothing. 936 00:42:20,074 --> 00:42:21,842 Plus there might be one more air shaft 937 00:42:21,876 --> 00:42:24,011 or something inside so we can climb through. 938 00:42:24,045 --> 00:42:26,847 I don't see how we're gonna get these open. 939 00:42:27,948 --> 00:42:28,983 I bet that'll do it, though. 940 00:42:29,016 --> 00:42:31,152 Have you lost your mind?! 941 00:42:31,185 --> 00:42:32,686 When is it gonna sink into you 942 00:42:32,720 --> 00:42:34,355 that this technology is dangerous? 943 00:42:34,388 --> 00:42:36,157 Every time you've tried to hack something, 944 00:42:36,190 --> 00:42:37,358 we've almost died. 945 00:42:37,391 --> 00:42:38,959 Besides, it might turn into a lion. 946 00:42:38,993 --> 00:42:40,861 You don't think I realize that? 947 00:42:40,895 --> 00:42:42,696 I mean, what other choice do we have? 948 00:42:42,730 --> 00:42:44,031 But--But you don't think I know? 949 00:42:44,065 --> 00:42:45,800 Know what? 950 00:42:45,833 --> 00:42:48,702 Reena, the only reason that we're still alive right now 951 00:42:48,736 --> 00:42:50,604 is because of you. 952 00:42:50,638 --> 00:42:52,106 If you wouldn't have used the baseball bat 953 00:42:52,139 --> 00:42:53,674 to collapse the ceiling, 954 00:42:53,707 --> 00:42:55,342 we wouldn't even be here right now, all right? 955 00:42:55,376 --> 00:42:56,877 I wouldn't have had anything 956 00:42:56,911 --> 00:42:59,046 to stab into the lock to get us into the tunnel, 957 00:42:59,080 --> 00:43:00,347 and I wouldn't have had anything 958 00:43:00,381 --> 00:43:02,116 to bash that pipe with. 959 00:43:02,149 --> 00:43:05,152 Trevor, look, using zero tech is not a right or wrong choice. 960 00:43:05,186 --> 00:43:06,720 - I'm saying-- - I know what you're saying. 961 00:43:06,754 --> 00:43:08,389 Reena, I know what you're saying. I get it now. 962 00:43:08,422 --> 00:43:09,924 I do, but by the time 963 00:43:09,957 --> 00:43:11,892 we even make a dent in one of these panels 964 00:43:11,926 --> 00:43:14,361 with this baseball bat, the lion'll be here. 965 00:43:14,395 --> 00:43:17,298 Look, my way definitely is not the right way... 966 00:43:17,331 --> 00:43:19,300 but it's the only way right now. 967 00:43:21,435 --> 00:43:22,903 You ready? 968 00:43:26,073 --> 00:43:28,008 [panel beeps] 969 00:43:28,042 --> 00:43:29,877 - Whoa. Slow, slow, slow. - Trevor, look out. 970 00:43:32,379 --> 00:43:35,349 - Slow. - Slow doesn't matter. 971 00:43:35,382 --> 00:43:37,318 They can detect heat. 972 00:43:40,988 --> 00:43:43,691 It doesn't even look like they're activated. 973 00:43:43,724 --> 00:43:45,025 But look at that section there. 974 00:43:49,864 --> 00:43:52,199 The Resistance must have sent a power surge through them, 975 00:43:52,233 --> 00:43:53,701 shutting them down, 976 00:43:53,734 --> 00:43:55,136 and then ripped the connection out 977 00:43:55,169 --> 00:43:57,004 so the Z-Bots couldn't power themselves back up. 978 00:43:57,037 --> 00:43:59,106 But that lion just keeps coming. 979 00:43:59,140 --> 00:44:01,075 Okay, what if-- 980 00:44:01,108 --> 00:44:03,110 I know this sounds totally insane, 981 00:44:03,144 --> 00:44:05,312 but what if we turn the Z-Bots back on? 982 00:44:05,346 --> 00:44:07,314 What? Reena, what are you talking about? 983 00:44:07,348 --> 00:44:08,849 Did we not just get done saying 984 00:44:08,883 --> 00:44:10,351 that activating tech was dangerous? 985 00:44:10,384 --> 00:44:11,986 Yeah, but their programming language 986 00:44:12,019 --> 00:44:13,921 is decades outdated, remember? 987 00:44:13,954 --> 00:44:15,789 Even that colonel said it was worthless. 988 00:44:15,823 --> 00:44:17,825 What if the lions can't take them on? 989 00:44:17,858 --> 00:44:19,193 They might start attacking the Z-Bots, 990 00:44:19,226 --> 00:44:21,195 and then the Z-Bots will fire back. 991 00:44:21,228 --> 00:44:22,163 Right. 992 00:44:23,864 --> 00:44:25,299 - [panel beeps] - Wh-Whoa! 993 00:44:27,168 --> 00:44:28,903 That touch screen was a robot. 994 00:44:31,906 --> 00:44:33,040 We gotta turn 'em on. 995 00:44:33,073 --> 00:44:35,176 Look, if this goes badly, 996 00:44:35,209 --> 00:44:36,143 I'm sorry. 997 00:44:38,012 --> 00:44:39,947 [tense music playing] 998 00:44:43,117 --> 00:44:44,084 There. 999 00:44:44,118 --> 00:44:45,052 Okay. 1000 00:44:46,120 --> 00:44:47,154 [chuckles] 1001 00:44:48,222 --> 00:44:49,356 Here goes nothing. 1002 00:44:49,390 --> 00:44:51,225 [energy surges] 1003 00:44:58,265 --> 00:45:01,202 Scanning area for imminent threats. 1004 00:45:04,939 --> 00:45:07,775 Just--Just stay still. 1005 00:45:07,808 --> 00:45:10,778 Apex Predator attack: imminent. 1006 00:45:10,811 --> 00:45:11,912 What is your objective? 1007 00:45:11,946 --> 00:45:14,114 Apex Predator attack: imminent. 1008 00:45:14,148 --> 00:45:17,017 Objective: world domination. 1009 00:45:17,051 --> 00:45:20,921 Primary resistance: eliminate A.P.F. 1010 00:45:20,955 --> 00:45:22,790 It's giving us its basic programming. 1011 00:45:24,124 --> 00:45:27,529 Z-Bot, do you have an Apex Predator function? 1012 00:45:27,562 --> 00:45:30,764 Negative. Baseline: Z-Bot. 1013 00:45:30,798 --> 00:45:33,200 Function: artificial intelligence 1014 00:45:33,234 --> 00:45:35,035 and military strategy. 1015 00:45:35,069 --> 00:45:38,839 Targeted for elimination: lion robot hybrid. 1016 00:45:38,872 --> 00:45:41,942 Status: Quadrupedal robots will attack 1017 00:45:41,976 --> 00:45:43,444 Global Council Headquarters. 1018 00:45:43,477 --> 00:45:46,413 It's giving us the Quadrupeds' basic programming. 1019 00:45:46,447 --> 00:45:48,215 The Z-Bots would scan humans 1020 00:45:48,249 --> 00:45:50,417 to determine their objective, strategies, 1021 00:45:50,451 --> 00:45:52,119 and where they're heading next. 1022 00:45:52,152 --> 00:45:55,222 It just told us where the lions are planning their attack, 1023 00:45:55,256 --> 00:45:58,892 so it must have scanned the lions' neural network. 1024 00:45:58,926 --> 00:46:00,861 Do you think the Z-Bots are on our side? 1025 00:46:02,096 --> 00:46:03,464 If they are on our side... 1026 00:46:05,032 --> 00:46:06,400 if we have them on our side, 1027 00:46:06,433 --> 00:46:08,802 then they can help us destroy the remaining lions. 1028 00:46:08,836 --> 00:46:10,971 Until they come for us. 1029 00:46:11,005 --> 00:46:14,074 Sir, I got a priority message from the soldiers in the field. 1030 00:46:14,108 --> 00:46:16,277 They're almost completely overrun by the Q-Bots. 1031 00:46:16,310 --> 00:46:18,580 They'll pulling every available soldier they can find 1032 00:46:18,613 --> 00:46:21,181 to protect the perimeter to within two square blocks, sir. 1033 00:46:21,215 --> 00:46:23,050 Lieutenant Ryan, I need the status update. 1034 00:46:23,083 --> 00:46:24,519 Please tell me you and the Tech Team 1035 00:46:24,552 --> 00:46:26,320 have powered down these servers. 1036 00:46:26,353 --> 00:46:28,422 Sir, the Q-Bots' assault on our firewall 1037 00:46:28,455 --> 00:46:30,424 managed to reroute some of the flow of power 1038 00:46:30,457 --> 00:46:31,992 to other sections of the system. 1039 00:46:32,026 --> 00:46:33,994 It's tough to keep up with their hack, 1040 00:46:34,028 --> 00:46:35,262 but I'm working on it. 1041 00:46:35,296 --> 00:46:38,299 As far as a total tech takeover worldwide... 1042 00:46:40,301 --> 00:46:42,136 we now have seven hours remaining. 1043 00:46:42,169 --> 00:46:44,438 Where's the rest of the Tech Team, Lieutenant? 1044 00:46:44,471 --> 00:46:46,940 This is full Anthracite Protocol. 1045 00:46:46,974 --> 00:46:49,209 K.I.A., sir. 1046 00:46:49,243 --> 00:46:52,146 Defending the HQ at the outer perimeter. 1047 00:46:52,179 --> 00:46:53,347 Oh, God. 1048 00:46:54,415 --> 00:46:56,283 Sir... 1049 00:46:56,317 --> 00:46:58,852 I came across a piece of alien code 1050 00:46:58,886 --> 00:47:01,855 while deactivating some of the systems on the server, 1051 00:47:01,889 --> 00:47:04,325 and I was able to translate some of it. 1052 00:47:04,358 --> 00:47:06,528 Seems the code is directing these Q-Bots 1053 00:47:06,561 --> 00:47:09,163 toward something called Total Convergence, 1054 00:47:09,196 --> 00:47:11,365 but I don't know what they're converging 1055 00:47:11,398 --> 00:47:13,033 or how to counteract it. 1056 00:47:13,067 --> 00:47:15,603 They sure as hell aren't using our server to do it. 1057 00:47:15,637 --> 00:47:18,172 Do not let the Q-Bots prevent us 1058 00:47:18,205 --> 00:47:19,940 from shutting down this server. 1059 00:47:22,343 --> 00:47:25,446 All right, General, how big a security detail 1060 00:47:25,479 --> 00:47:28,882 can you put together to get us up in the server room? 1061 00:47:28,916 --> 00:47:30,585 All of our personnel is in the field 1062 00:47:30,618 --> 00:47:31,653 defending HQ. 1063 00:47:31,686 --> 00:47:33,420 Well, then we're gonna go, 1064 00:47:33,454 --> 00:47:36,023 and we all are gonna shut it down. 1065 00:47:36,056 --> 00:47:38,459 We also can't have 'em access anything in this bunker. 1066 00:47:38,492 --> 00:47:39,960 - Lieutenant May. - Yes, sir. 1067 00:47:39,993 --> 00:47:41,228 Continue monitoring this room. 1068 00:47:41,261 --> 00:47:43,364 - Make sure nothing reactivates. - Yes, sir. 1069 00:47:44,599 --> 00:47:47,167 This is the Resistance War all over. 1070 00:47:47,201 --> 00:47:49,036 Private, grab a weapon. 1071 00:47:49,069 --> 00:47:50,404 It's all hands on deck. 1072 00:47:50,437 --> 00:47:51,372 Yes, sir. 1073 00:48:00,080 --> 00:48:01,348 Lieutenant! 1074 00:48:01,382 --> 00:48:03,050 We're outside the door! 1075 00:48:03,083 --> 00:48:06,453 General, the nanobots have taken over the technology! 1076 00:48:06,487 --> 00:48:08,422 You can't use it! 1077 00:48:08,455 --> 00:48:09,990 Gonna have to open this manually. 1078 00:48:10,023 --> 00:48:12,092 - It's not gonna be easy. - You're right. 1079 00:48:13,728 --> 00:48:15,929 Lana! A little help. 1080 00:48:15,963 --> 00:48:18,232 Lieutenant, we've taken out the magnetic lock! 1081 00:48:18,265 --> 00:48:19,967 We need your help from the inside! 1082 00:48:20,000 --> 00:48:21,235 Copy that, sir! 1083 00:48:21,268 --> 00:48:22,504 [grunting] 1084 00:48:26,006 --> 00:48:26,974 This way. 1085 00:48:35,750 --> 00:48:38,720 All right, Lieutenant, I want all of this to go dark. 1086 00:48:38,753 --> 00:48:40,120 I don't want to hear 1087 00:48:40,154 --> 00:48:41,388 - so much as a cooling fan. - Yes, sir. 1088 00:48:41,422 --> 00:48:43,090 Tell us what to do, and we'll do it. 1089 00:48:43,123 --> 00:48:45,959 Well, first we need to go over here to the secondary hub. 1090 00:48:45,993 --> 00:48:48,162 We have to work backward, like fighting a fire. 1091 00:48:48,195 --> 00:48:49,597 Okay. 1092 00:48:49,631 --> 00:48:52,299 Our meta-linguistic scans are constantly regenerating, 1093 00:48:52,332 --> 00:48:55,469 but if we unplug the secondary backup hub, 1094 00:48:55,502 --> 00:48:57,438 they've got nowhere to go. 1095 00:48:57,471 --> 00:49:00,307 Now, this cube is a semistate conduit. 1096 00:49:00,340 --> 00:49:02,644 If unplugged, it cuts off all wireless signal 1097 00:49:02,677 --> 00:49:05,345 from around the world, going into and out of the server. 1098 00:49:05,379 --> 00:49:09,283 If I take this cube, and I plug it into the semistate port, 1099 00:49:09,316 --> 00:49:13,487 it'll redirect our entire quantum A.I. sequence 1100 00:49:13,521 --> 00:49:15,088 onto this external drive. 1101 00:49:17,357 --> 00:49:19,594 [whirring] 1102 00:49:19,627 --> 00:49:20,562 What's happening? 1103 00:49:23,397 --> 00:49:24,566 Holy moley. 1104 00:49:26,668 --> 00:49:27,635 [roars] 1105 00:49:27,669 --> 00:49:29,136 Get out now! 1106 00:49:29,169 --> 00:49:30,137 Lana, get behind me! 1107 00:49:38,045 --> 00:49:40,314 Everything is completely destroyed. 1108 00:49:43,551 --> 00:49:45,052 If anyone can hear us, 1109 00:49:45,085 --> 00:49:46,621 this is Trevor and Reena Gura. 1110 00:49:46,654 --> 00:49:48,188 Main Council, come in. 1111 00:49:48,222 --> 00:49:50,057 I repeat-- Main Council, come in. 1112 00:49:53,528 --> 00:49:55,262 It sounds like anybody that could help us 1113 00:49:55,295 --> 00:49:57,097 is either under attack or dead by now. 1114 00:49:59,299 --> 00:50:02,169 Listen, we need to get to the headquarters. 1115 00:50:02,202 --> 00:50:04,404 All right? If Mom and Mark are gonna be anywhere, 1116 00:50:04,438 --> 00:50:05,540 it's gonna be there. 1117 00:50:05,573 --> 00:50:06,708 All right? Let's go. 1118 00:50:11,278 --> 00:50:12,547 Let's go. Let's go. 1119 00:50:15,650 --> 00:50:17,050 There might be some weapons 1120 00:50:17,084 --> 00:50:18,553 inside that Council patrol car we can use. 1121 00:50:18,586 --> 00:50:20,354 If there are, we can't use them. 1122 00:50:20,387 --> 00:50:21,823 They run on at least some tech. 1123 00:50:21,856 --> 00:50:24,157 [alarm squeals] 1124 00:50:24,191 --> 00:50:25,459 There's that alarm. 1125 00:50:25,492 --> 00:50:27,127 It's everywhere. 1126 00:50:27,160 --> 00:50:29,229 It's gotta be a signal coming from the Q-Bots. 1127 00:50:30,297 --> 00:50:31,599 If that's the case, 1128 00:50:31,633 --> 00:50:33,333 then right now, we're totally surrounded. 1129 00:50:34,769 --> 00:50:36,504 We're at least a mile from the headquarters. 1130 00:50:36,538 --> 00:50:39,306 If we call, they might be able to send some troops to help us. 1131 00:50:40,440 --> 00:50:42,042 - Is that a car? - Let's go. 1132 00:50:48,415 --> 00:50:49,551 We'll have to be quiet. 1133 00:50:49,584 --> 00:50:51,218 I don't know this for sure, 1134 00:50:51,251 --> 00:50:54,087 but I'm guessing the lion-bots have more than just-- 1135 00:50:54,121 --> 00:50:56,089 - [beeping] - Whoa. Whoa. 1136 00:50:56,123 --> 00:50:57,692 Go. Run! Run! 1137 00:51:10,772 --> 00:51:13,206 [growl] 1138 00:51:13,240 --> 00:51:14,776 - Up here! Up here! - Go! Go! Go! 1139 00:51:16,443 --> 00:51:18,478 Get down. Get down. Get down. 1140 00:51:18,513 --> 00:51:19,514 Damn it! 1141 00:51:19,547 --> 00:51:21,181 I don't understand. 1142 00:51:21,214 --> 00:51:23,116 The Z-Bots scanned the neural network of the Quadrupeds. 1143 00:51:23,150 --> 00:51:24,484 They knew where they were going. 1144 00:51:24,519 --> 00:51:26,854 They should have seen this attack coming, right?! 1145 00:51:26,888 --> 00:51:28,422 We've got to get ahold of the Council! 1146 00:51:28,455 --> 00:51:30,424 Global Council, this is Trevor Gura. 1147 00:51:30,457 --> 00:51:33,193 We need immediate rescue outside the headquarters. 1148 00:51:33,226 --> 00:51:34,762 I think the radio is dead. 1149 00:51:36,564 --> 00:51:39,534 These things run on old-world batteries. 1150 00:51:39,567 --> 00:51:41,603 - We're pinned down. - Z-Bot! 1151 00:51:41,636 --> 00:51:43,538 Record my voice, and transmit the message 1152 00:51:43,571 --> 00:51:45,506 to all audio speakers in range! 1153 00:51:45,540 --> 00:51:48,509 But that will--that will draw the Q-Bots' attention. 1154 00:51:48,543 --> 00:51:50,645 At this point, we've already got their attention. 1155 00:51:52,312 --> 00:51:54,414 Mom, Mark, Global Council, 1156 00:51:54,448 --> 00:51:56,517 this is Trevor and Reena Gura! 1157 00:51:56,551 --> 00:51:57,785 We're heading in to the headquarters 1158 00:51:57,819 --> 00:51:59,386 with friendly Z-Bots. 1159 00:51:59,419 --> 00:52:00,788 Do not open fire on us! 1160 00:52:00,822 --> 00:52:03,190 I repeat-- do not fire on us! 1161 00:52:04,792 --> 00:52:07,327 Z-Bot, transmit audio. 1162 00:52:08,462 --> 00:52:10,632 Mom, Mark, Global Council, 1163 00:52:10,665 --> 00:52:12,700 this is Trevor and Reena Gura! 1164 00:52:12,734 --> 00:52:13,801 We're heading in to the headquarters 1165 00:52:13,835 --> 00:52:15,536 with friendly Z-Bots. 1166 00:52:15,570 --> 00:52:16,904 Do not open fire on us! 1167 00:52:16,938 --> 00:52:19,373 I repeat-- do not fire on us! 1168 00:52:20,942 --> 00:52:22,242 You ready? 1169 00:52:29,449 --> 00:52:30,885 [jets whooshing] 1170 00:52:30,918 --> 00:52:33,721 [sighs] 1171 00:52:33,755 --> 00:52:35,556 Thank God. 1172 00:52:36,624 --> 00:52:37,759 They're alive. 1173 00:52:39,326 --> 00:52:41,461 They're alive, but they're not safe. 1174 00:52:41,495 --> 00:52:44,666 There's no such thing as a Z-Bot allied with a human. 1175 00:52:44,699 --> 00:52:47,669 Then we will go in, and we will separate them 1176 00:52:47,702 --> 00:52:50,505 from whatever Z-Bot platoon there is. 1177 00:52:50,538 --> 00:52:52,840 How did Trevor get a message through the loudspeaker system? 1178 00:52:54,575 --> 00:52:57,679 Couldn't this just be a trap set up by the Z-bots? 1179 00:52:57,712 --> 00:52:59,847 Or even the Q-Bots? 1180 00:52:59,881 --> 00:53:03,250 I mean, there's--there's no way he hacked a Z-Bot, right? 1181 00:53:05,953 --> 00:53:07,187 I don't know. 1182 00:53:08,990 --> 00:53:12,727 During the war, the Z-Bots could record 1183 00:53:12,760 --> 00:53:14,494 and transmit messages, 1184 00:53:14,529 --> 00:53:18,398 but they were recordings, not simulations. 1185 00:53:18,432 --> 00:53:20,001 And the Council recruited Trevor 1186 00:53:20,034 --> 00:53:22,335 for the Coding Defense team for a reason. 1187 00:53:22,369 --> 00:53:24,972 I think he used that bot to communicate. 1188 00:53:25,006 --> 00:53:28,408 Even if the Z-Bots would work with the humans 1189 00:53:28,442 --> 00:53:30,343 - against the Q-Bots-- - It's just a matter of time 1190 00:53:30,377 --> 00:53:32,580 before the Q-Bots use their pulse 1191 00:53:32,613 --> 00:53:35,382 to seize the Z-Bots. 1192 00:53:35,415 --> 00:53:37,484 And we have no way of stopping them. 1193 00:53:37,518 --> 00:53:38,586 Not even an EMP? 1194 00:53:38,619 --> 00:53:39,954 You saw what the Q-Bots did 1195 00:53:39,987 --> 00:53:41,789 when we detonated our rifles. 1196 00:53:41,823 --> 00:53:44,424 They bounced our EMP right back at us. 1197 00:53:45,927 --> 00:53:47,494 I gotta warn the Council. 1198 00:53:50,031 --> 00:53:52,867 Sergeant Oros to Global Headquarters. 1199 00:53:52,900 --> 00:53:54,569 [static crackling] 1200 00:53:54,602 --> 00:53:57,572 This is Sergeant Oros to Global Headquarters, 1201 00:53:57,605 --> 00:53:59,574 Priority Theta. 1202 00:53:59,607 --> 00:54:02,275 Trevor, Reena, come in. 1203 00:54:03,443 --> 00:54:04,612 - [sighs] - [static crackles] 1204 00:54:06,346 --> 00:54:07,314 We gotta get there. 1205 00:54:08,950 --> 00:54:13,821 And if the Z-Bots gain access and they're seized, 1206 00:54:13,855 --> 00:54:16,356 they could turn on us. 1207 00:54:16,389 --> 00:54:17,357 Let's go. 1208 00:54:21,361 --> 00:54:22,496 Get down. 1209 00:54:23,965 --> 00:54:25,633 Those things are everywhere. 1210 00:54:25,666 --> 00:54:26,968 They're airborne. They're roaming the buildings. 1211 00:54:27,001 --> 00:54:28,970 Okay, go. Get to something that's burning. 1212 00:54:32,807 --> 00:54:34,909 We are surrounded above and below. 1213 00:54:34,942 --> 00:54:35,877 Everywhere. 1214 00:54:36,978 --> 00:54:39,312 Okay, we keep moving. 1215 00:54:39,346 --> 00:54:41,616 If we just stick to things that are burning, 1216 00:54:41,649 --> 00:54:43,017 I think we'll make progress. 1217 00:54:43,050 --> 00:54:44,585 We're only a few blocks out, 1218 00:54:44,619 --> 00:54:47,454 but that next section of street, it's buckled, 1219 00:54:47,487 --> 00:54:51,358 and not to mention the wreckage around it. 1220 00:54:51,391 --> 00:54:52,693 A few more blocks. 1221 00:54:52,727 --> 00:54:53,661 Come on. 1222 00:54:55,096 --> 00:54:56,631 The firewalls in headquarters, 1223 00:54:56,664 --> 00:54:58,431 they can't have much left. 1224 00:54:58,465 --> 00:55:01,536 Even at 90%, we can't produce an EMP 1225 00:55:01,569 --> 00:55:02,837 that's gonna do us any good. 1226 00:55:02,870 --> 00:55:04,539 How about a nuclear option? 1227 00:55:04,572 --> 00:55:06,774 No. We'd wipe out all the humans 1228 00:55:06,808 --> 00:55:08,441 along with the Q-Bots. 1229 00:55:09,510 --> 00:55:10,812 We gotta find another way. 1230 00:55:22,023 --> 00:55:23,791 We're almost to HQ. 1231 00:55:23,825 --> 00:55:26,694 But that is way too much open space 1232 00:55:26,727 --> 00:55:28,095 between us and the main entrance. 1233 00:55:28,129 --> 00:55:30,131 Yeah, it's over 100 yards. 1234 00:55:30,164 --> 00:55:31,966 And we don't know 1235 00:55:31,999 --> 00:55:34,101 how many lions are circling the building... 1236 00:55:34,135 --> 00:55:35,837 even around the next corner. 1237 00:55:37,004 --> 00:55:39,372 If we make a run for the HQ, 1238 00:55:39,406 --> 00:55:41,909 I think their heat detection'll spot us immediately. 1239 00:55:44,512 --> 00:55:46,581 But if we can make a big enough fire, 1240 00:55:46,614 --> 00:55:47,982 I think it'll obscure it. 1241 00:55:48,015 --> 00:55:50,518 At least they won't be able to get a lock on us. 1242 00:55:50,551 --> 00:55:54,454 Yeah. The smoke might obscure their visual sensors as well. 1243 00:55:55,890 --> 00:55:57,390 You know, there's probably a tool kit 1244 00:55:57,424 --> 00:55:59,093 inside the cab of one of those transports. 1245 00:55:59,126 --> 00:56:01,896 I can puncture an auxiliary fuel line, 1246 00:56:01,929 --> 00:56:03,664 start an electric spark. 1247 00:56:03,698 --> 00:56:05,967 Whole thing'd go up like a fireball. 1248 00:56:07,568 --> 00:56:08,736 Let's do it. 1249 00:56:25,553 --> 00:56:26,687 Torque dowel and hammer. 1250 00:56:26,721 --> 00:56:28,488 Okay, that's all we need. 1251 00:56:29,724 --> 00:56:30,691 I'm gonna keep watch. 1252 00:56:30,725 --> 00:56:32,727 Just try to get it in one go 1253 00:56:32,760 --> 00:56:35,495 so we don't draw any lions to us. 1254 00:56:36,898 --> 00:56:38,132 [groans] 1255 00:56:38,165 --> 00:56:39,800 One more ought to do it. 1256 00:56:43,838 --> 00:56:46,439 [fuel flowing] 1257 00:56:49,944 --> 00:56:51,078 Let's light it up. 1258 00:56:51,112 --> 00:56:53,180 [whirring] 1259 00:56:53,214 --> 00:56:54,782 [growling] 1260 00:56:54,815 --> 00:56:56,784 Keep going! Don't stop! 1261 00:57:02,757 --> 00:57:03,791 [groans] Locked! 1262 00:57:03,824 --> 00:57:04,959 That one. 1263 00:57:06,527 --> 00:57:07,995 - [explosion booms] - Down! Get down! 1264 00:57:09,530 --> 00:57:10,463 Come on. Come on. 1265 00:57:14,535 --> 00:57:16,737 Oh, all the digital locks are decommissioned. 1266 00:57:16,771 --> 00:57:18,139 The soldiers inside must have done that. 1267 00:57:18,172 --> 00:57:19,607 Oh, damn it. 1268 00:57:19,640 --> 00:57:21,008 We're too exposed out here. 1269 00:57:21,042 --> 00:57:22,209 You think they detected us? 1270 00:57:22,243 --> 00:57:24,612 If they haven't, they will soon. 1271 00:57:24,645 --> 00:57:26,213 They're starting to swarm. 1272 00:57:28,816 --> 00:57:31,218 What is that? Where'd you get that? 1273 00:57:31,252 --> 00:57:32,987 It's a pin from the safety latch 1274 00:57:33,020 --> 00:57:33,988 of the rocket launcher. 1275 00:57:34,021 --> 00:57:35,089 You're gonna pick the lock? 1276 00:57:36,791 --> 00:57:38,693 We've been fighting the Resistance all our lives, 1277 00:57:38,726 --> 00:57:41,696 and I have never seen you go all 21st century before. 1278 00:57:41,729 --> 00:57:43,998 Ah. Old soldier taught me this. 1279 00:57:44,031 --> 00:57:45,866 Told him I never wanted to get trapped 1280 00:57:45,900 --> 00:57:48,035 - behind an old-world door. - [laughs] 1281 00:57:48,069 --> 00:57:49,670 [laughs] 1282 00:57:49,704 --> 00:57:50,805 - [explosion booms] - [gasps] 1283 00:57:50,838 --> 00:57:51,772 Inside! 1284 00:57:54,308 --> 00:57:56,243 [tense music playing] 1285 00:58:23,571 --> 00:58:25,539 We brought Trevor and Reena here enough. 1286 00:58:25,573 --> 00:58:28,809 They should be smart enough to know to go to HQ's bunker. 1287 00:58:40,087 --> 00:58:42,023 [growling] 1288 00:58:47,228 --> 00:58:48,662 We can't go outside the building 1289 00:58:48,696 --> 00:58:49,997 into the open again. 1290 00:58:50,031 --> 00:58:51,632 Wait. 1291 00:58:51,665 --> 00:58:55,669 The air in this hallway, it's--it's stale. 1292 00:58:57,805 --> 00:59:00,808 The entire air circulation system's been shut down. 1293 00:59:02,777 --> 00:59:04,045 Computerized. 1294 00:59:04,078 --> 00:59:05,546 Of course. 1295 00:59:08,949 --> 00:59:10,885 The sensors inside that system, 1296 00:59:10,918 --> 00:59:12,586 they can't transmorph anymore. 1297 00:59:13,954 --> 00:59:15,890 It'll buy us some time inside. 1298 00:59:17,058 --> 00:59:18,192 Here. 1299 00:59:18,225 --> 00:59:19,760 I'll give you a leg up. 1300 00:59:21,896 --> 00:59:23,831 [grate rattling] 1301 00:59:33,274 --> 00:59:36,577 We're on level D, midlevel. 1302 00:59:37,878 --> 00:59:39,213 Almost to the bunker, then. 1303 00:59:41,315 --> 00:59:43,250 [groaning] 1304 00:59:48,222 --> 00:59:49,890 Agnes. 1305 00:59:49,924 --> 00:59:51,859 My kids, are they here? 1306 00:59:51,892 --> 00:59:54,895 I haven't had word from anybody about anything. 1307 00:59:54,929 --> 00:59:56,097 I'm sorry. 1308 00:59:56,130 --> 00:59:58,732 Trevor, Reena, come in! 1309 00:59:58,766 --> 01:00:01,268 I'm sorry we couldn't do more to find your family. 1310 01:00:03,737 --> 01:00:05,840 No, they said those Z-Bots we're actively guarding them. 1311 01:00:05,873 --> 01:00:07,408 We don't know for sure that's changed. 1312 01:00:07,441 --> 01:00:09,243 They're not safe, Mark. 1313 01:00:09,276 --> 01:00:11,946 [sighs] I'm gonna go out in the HQ 1314 01:00:11,979 --> 01:00:14,715 floor by floor until I find them. 1315 01:00:14,748 --> 01:00:17,284 That--That should be physically impossible, though, right? 1316 01:00:17,318 --> 01:00:20,421 The server just turned into a Q-Bot. 1317 01:00:20,454 --> 01:00:23,691 It's acquiring every piece of technology it can 1318 01:00:23,724 --> 01:00:25,626 and turning it into a Q-Bot. 1319 01:00:30,131 --> 01:00:32,299 What is this new Q-Bot? 1320 01:00:32,333 --> 01:00:33,701 I don't know. 1321 01:00:33,734 --> 01:00:36,036 I was too busy firing to see it. 1322 01:00:36,070 --> 01:00:38,038 But it's bigger than anything else, 1323 01:00:38,072 --> 01:00:39,373 and it keeps growing. 1324 01:00:39,406 --> 01:00:41,876 It's acquiring everything it can. 1325 01:00:44,445 --> 01:00:46,914 General Palmer, sir, 1326 01:00:46,947 --> 01:00:48,349 we need an extradition force 1327 01:00:48,382 --> 01:00:50,784 to get you and the prime minister out of here. 1328 01:00:50,818 --> 01:00:54,188 All of our extradition forces are dead. 1329 01:00:54,221 --> 01:00:56,257 The Q-Bots are taking over. 1330 01:00:56,290 --> 01:01:00,694 We have one last chance to make a stand. 1331 01:01:00,728 --> 01:01:02,263 Take it easy, General. 1332 01:01:02,296 --> 01:01:06,233 Our sole objective is to destroy the new Q-Bot 1333 01:01:06,267 --> 01:01:08,169 by any means necessary. 1334 01:01:08,202 --> 01:01:10,738 We're gonna need an EMP blast 1335 01:01:10,771 --> 01:01:12,740 orders of magnitude greater 1336 01:01:12,773 --> 01:01:15,309 than anything you've ever wired up before. 1337 01:01:20,214 --> 01:01:22,283 But you're gonna have to do it without me. 1338 01:01:22,316 --> 01:01:23,851 [sighs] 1339 01:01:24,919 --> 01:01:25,853 I'm sorry. 1340 01:01:30,457 --> 01:01:32,193 Prime Minister. 1341 01:01:32,226 --> 01:01:33,327 Prime Minister. 1342 01:01:33,360 --> 01:01:35,296 [melancholy music playing] 1343 01:01:40,367 --> 01:01:41,502 General. 1344 01:01:41,536 --> 01:01:44,471 - Come-- - [groans] 1345 01:01:44,506 --> 01:01:45,873 There are new variables 1346 01:01:45,906 --> 01:01:47,942 that are a grave threat to the mission. 1347 01:01:47,975 --> 01:01:49,410 When we were fighting the Q-Bots, 1348 01:01:49,443 --> 01:01:53,247 Agnes trigged an improvised EMP to fry their circuits, 1349 01:01:53,280 --> 01:01:56,383 but the Q-Bots bounced the signal right back at us 1350 01:01:56,417 --> 01:01:59,521 and kept fighting like it was nothing. 1351 01:01:59,554 --> 01:02:01,288 - Oh, God. - An EMP is not going 1352 01:02:01,322 --> 01:02:04,158 to stop these lions, not even on a large scale. 1353 01:02:04,191 --> 01:02:05,859 General. Sergeant. 1354 01:02:05,893 --> 01:02:08,929 I was able to decipher some of the viral nanobot code. 1355 01:02:08,963 --> 01:02:10,898 I know what Total Convergence is. 1356 01:02:10,931 --> 01:02:12,866 This new Q-Bot isn't just going 1357 01:02:12,900 --> 01:02:14,368 to transmorph every piece of tech. 1358 01:02:14,401 --> 01:02:18,239 It wants to connect itself physically, not just digitally, 1359 01:02:18,272 --> 01:02:20,474 to every piece of machinery everywhere 1360 01:02:20,508 --> 01:02:22,409 to form a new weaponized organism. 1361 01:02:22,443 --> 01:02:24,311 That's why they wanted control of our server, 1362 01:02:24,345 --> 01:02:26,213 to transmit its signal around the world, 1363 01:02:26,247 --> 01:02:29,517 not only turning every piece of tech into a weaponized bot, 1364 01:02:29,551 --> 01:02:32,419 but to lay the groundwork for this new entity. 1365 01:02:32,453 --> 01:02:35,222 What? And our server is so powerful 1366 01:02:35,256 --> 01:02:36,991 that this Q-Bot can, what, 1367 01:02:37,024 --> 01:02:39,994 break lesser firewalls on other continents? 1368 01:02:40,027 --> 01:02:41,161 That's correct. 1369 01:02:41,195 --> 01:02:43,063 This new organism will be all-seeing, 1370 01:02:43,097 --> 01:02:45,099 all-sensing, omnipresent, 1371 01:02:45,132 --> 01:02:47,134 easily able to kill every living thing on Earth. 1372 01:02:47,167 --> 01:02:50,104 It'll almost be godlike. 1373 01:02:50,137 --> 01:02:51,272 Oh, my God. 1374 01:02:51,305 --> 01:02:53,774 That is Total Convergence. 1375 01:02:56,143 --> 01:02:57,311 Almost like a... 1376 01:02:59,146 --> 01:03:00,447 like a T.C. 1377 01:03:01,949 --> 01:03:04,818 A Total Convergence Robot. 1378 01:03:04,852 --> 01:03:07,522 It won't need to manufacture circuits or chips. 1379 01:03:07,555 --> 01:03:09,557 It'd just combine everything into one entity. 1380 01:03:09,591 --> 01:03:11,358 [sighs] 1381 01:03:11,392 --> 01:03:12,926 Wait. 1382 01:03:12,960 --> 01:03:14,194 Wait, you said that the signal 1383 01:03:14,228 --> 01:03:16,497 is being transmitted virally by nanobots? 1384 01:03:16,531 --> 01:03:17,831 Correct. 1385 01:03:18,932 --> 01:03:20,602 Wait a minute. That-- 1386 01:03:20,635 --> 01:03:23,538 The wiring for that circuit is across from the armory. 1387 01:03:25,472 --> 01:03:27,074 It's directly across from the armory. 1388 01:03:28,475 --> 01:03:32,079 There's a locker down the hall on the right. 1389 01:03:32,112 --> 01:03:33,615 Take that key. 1390 01:03:33,648 --> 01:03:36,183 It has all antique weaponry. 1391 01:03:36,216 --> 01:03:37,519 It's all analog weaponry. 1392 01:03:37,552 --> 01:03:39,621 There's no wires, no nothing. 1393 01:03:39,654 --> 01:03:41,121 - [gags] - General. 1394 01:03:41,155 --> 01:03:42,289 Jesus! 1395 01:03:43,424 --> 01:03:45,225 General. 1396 01:03:45,259 --> 01:03:46,427 - Oh, God. - Ohh. 1397 01:03:46,460 --> 01:03:48,162 It's worse than it looks, trust me. 1398 01:03:49,396 --> 01:03:51,332 - Come on. Come on. - [groaning] 1399 01:03:56,303 --> 01:03:57,905 Gentlemen, I'm not gonna make it. 1400 01:03:59,206 --> 01:04:00,341 Come on, General. 1401 01:04:00,374 --> 01:04:01,909 [groans] 1402 01:04:06,614 --> 01:04:07,915 [sighs] 1403 01:04:13,354 --> 01:04:15,590 He was my commanding officer when I first joined. 1404 01:04:18,425 --> 01:04:20,027 Let's go flip that circuit. 1405 01:04:21,428 --> 01:04:23,197 Low and slow. 1406 01:04:23,230 --> 01:04:24,398 Eyes sharp. 1407 01:04:24,431 --> 01:04:25,432 Come on. 1408 01:04:31,972 --> 01:04:33,907 [tense music playing] 1409 01:04:51,058 --> 01:04:53,093 - [static crackles] - Agnes, 1410 01:04:53,127 --> 01:04:55,129 the signal isn't being passed by the Q-Bots. 1411 01:04:55,162 --> 01:04:58,365 It's being passed by the nanobots inside of them! 1412 01:04:58,399 --> 01:05:00,200 So that's why the Q-Bots can keep fighting 1413 01:05:00,234 --> 01:05:01,435 as if nothing happened. 1414 01:05:02,704 --> 01:05:04,271 And it's why they can fire 1415 01:05:04,304 --> 01:05:07,040 our electromagnetic pulses back at us. 1416 01:05:07,074 --> 01:05:10,645 That should be physically impossible, right? 1417 01:05:10,678 --> 01:05:13,180 Not on an atomic scale, it's not. 1418 01:05:13,213 --> 01:05:15,550 The wavelength frequency of an EMP 1419 01:05:15,583 --> 01:05:18,218 is between 100 megahertz and 100 gigahertz. 1420 01:05:19,987 --> 01:05:21,955 It's wider than the nanoscopic scale. 1421 01:05:23,157 --> 01:05:24,592 [explosion booms] 1422 01:05:24,626 --> 01:05:26,561 [dramatic music playing] 1423 01:05:34,736 --> 01:05:35,670 Get down! 1424 01:05:49,416 --> 01:05:51,351 These analog Z-Bot-era laser cannons 1425 01:05:51,385 --> 01:05:53,487 and some handheld grenades are a good start. 1426 01:05:55,289 --> 01:05:57,525 [equipment whirring] 1427 01:05:57,559 --> 01:05:59,694 Those are power banks just above us, 1428 01:05:59,727 --> 01:06:01,729 probably transmorphing as we speak. 1429 01:06:01,763 --> 01:06:04,264 I mean, isn't that where Agnes said she was going? 1430 01:06:04,298 --> 01:06:06,300 She said she's going floor by floor. 1431 01:06:06,333 --> 01:06:08,135 I gotta go back her up. 1432 01:06:08,168 --> 01:06:09,503 Go. I'll stay here. 1433 01:06:09,537 --> 01:06:11,171 We're not done just yet. 1434 01:06:17,244 --> 01:06:19,179 [tense music playing] 1435 01:06:35,329 --> 01:06:37,097 [sighs] 1436 01:06:37,130 --> 01:06:38,398 Mark, they need you down there. 1437 01:06:38,432 --> 01:06:41,168 No. Ryan's keeping watch, all right? 1438 01:06:41,201 --> 01:06:43,303 We heard transmorphing machinery above us 1439 01:06:43,337 --> 01:06:44,338 right in this area. 1440 01:06:45,573 --> 01:06:48,175 I couldn't let you face it alone. 1441 01:06:48,208 --> 01:06:50,344 I've haven't seen anything yet. 1442 01:06:50,377 --> 01:06:53,280 There are power banks feeding the server rooms. 1443 01:06:53,313 --> 01:06:55,282 They need technicians to maintain them, 1444 01:06:55,315 --> 01:06:59,654 so they should be easy to find and destroy. 1445 01:07:01,388 --> 01:07:02,322 Wait. 1446 01:07:06,794 --> 01:07:09,531 Unless they've recessed back into the walls. 1447 01:07:16,403 --> 01:07:17,739 [panting] 1448 01:07:17,772 --> 01:07:18,740 We doing this?! 1449 01:07:18,773 --> 01:07:20,173 Yes, we are. 1450 01:07:28,415 --> 01:07:30,852 Okay, well, we did nice demo on the wall. 1451 01:07:30,885 --> 01:07:32,319 You okay? 1452 01:07:32,352 --> 01:07:33,453 Still here. 1453 01:07:38,893 --> 01:07:40,427 - [clang] - [winces] 1454 01:07:42,396 --> 01:07:44,666 We finally made it inside. 1455 01:07:44,699 --> 01:07:46,300 Finally. 1456 01:07:46,333 --> 01:07:48,268 We can thank the Z-Bots for destroying those Q-Bots, 1457 01:07:48,302 --> 01:07:50,505 or we would have never made it in. 1458 01:07:50,538 --> 01:07:52,640 I don't know how much safer we are in here. 1459 01:07:54,542 --> 01:07:56,410 At least there's some more places we can hide in. 1460 01:07:56,443 --> 01:07:58,245 Hopefully some weapons we can use, all right? 1461 01:07:58,278 --> 01:07:59,379 Let's go. Let's go. 1462 01:07:59,413 --> 01:08:01,181 - Wait. - What? 1463 01:08:01,214 --> 01:08:02,517 When is the last time you've seen 1464 01:08:02,550 --> 01:08:04,117 someone print this much material... 1465 01:08:04,151 --> 01:08:06,119 on paper? 1466 01:08:07,589 --> 01:08:09,456 If they were relaying info analog. 1467 01:08:09,489 --> 01:08:11,626 Has to be related to the attack, right? 1468 01:08:11,659 --> 01:08:14,127 It's just pages and pages of code. 1469 01:08:16,531 --> 01:08:18,533 This is my code. This is my code. 1470 01:08:20,835 --> 01:08:22,570 The data report shows they tried to use it 1471 01:08:22,604 --> 01:08:23,805 to send a distress signal 1472 01:08:23,838 --> 01:08:25,238 to the other territories around the world, 1473 01:08:25,272 --> 01:08:27,775 but they were overrun by Q-Bots. 1474 01:08:27,809 --> 01:08:29,577 They were overrun? 1475 01:08:29,611 --> 01:08:31,345 Everywhere? 1476 01:08:31,378 --> 01:08:33,213 They must have been real desperate 1477 01:08:33,246 --> 01:08:35,750 if they tried to fire up a tech hub one last time. 1478 01:08:35,783 --> 01:08:36,718 Damn. 1479 01:08:38,786 --> 01:08:41,522 Look, this is a scramble drive. 1480 01:08:41,556 --> 01:08:42,790 They tried to use this 1481 01:08:42,824 --> 01:08:44,659 to defend the attack against the main server. 1482 01:08:47,394 --> 01:08:49,262 They were too late. 1483 01:08:52,299 --> 01:08:53,668 The Council's last transmission 1484 01:08:53,701 --> 01:08:56,436 came from the main server here in the headquarters. 1485 01:08:56,470 --> 01:08:58,840 They underwent a major code disruption. 1486 01:09:00,440 --> 01:09:01,909 They're using the main server to transmorph 1487 01:09:01,943 --> 01:09:03,176 all the remaining tech 1488 01:09:03,210 --> 01:09:04,812 throughout the world into Q-Bots. 1489 01:09:04,846 --> 01:09:07,180 Reena, they're attacking all over. 1490 01:09:07,214 --> 01:09:09,249 And they're running a countdown program... 1491 01:09:10,350 --> 01:09:11,719 called Total Convergence. 1492 01:09:14,822 --> 01:09:16,356 It's gonna run out when it takes down 1493 01:09:16,390 --> 01:09:17,659 all the remaining firewalls throughout the world. 1494 01:09:17,692 --> 01:09:19,292 Reena, we gotta shut this thing down. 1495 01:09:19,326 --> 01:09:21,328 What if the Z-Bots turn on us? 1496 01:09:21,361 --> 01:09:23,230 Right now, they're our only viable weapon 1497 01:09:23,263 --> 01:09:26,233 against Total Convergence, all right? 1498 01:09:26,266 --> 01:09:28,670 Until they stop listening, we can use them. 1499 01:09:30,605 --> 01:09:31,939 We'll go down, 1500 01:09:31,973 --> 01:09:34,474 have them disguise themselves as computer banks... 1501 01:09:36,376 --> 01:09:38,813 and then maybe can beat this thing ourselves. 1502 01:09:39,947 --> 01:09:41,348 - All right? - Okay. 1503 01:09:41,381 --> 01:09:42,315 Let's go. 1504 01:09:44,418 --> 01:09:46,353 [dramatic music playing] 1505 01:09:49,023 --> 01:09:50,257 Here. 1506 01:09:53,795 --> 01:09:54,729 Let's go. 1507 01:09:59,867 --> 01:10:01,736 Man, it's burning hot down here. 1508 01:10:01,769 --> 01:10:04,271 [panting] There must have been a huge firefight. 1509 01:10:04,304 --> 01:10:06,507 Some of the areas are still smoldering. 1510 01:10:07,942 --> 01:10:09,409 [coughs] 1511 01:10:09,443 --> 01:10:11,813 There is zero air coming through. 1512 01:10:11,846 --> 01:10:13,313 I'm burning up. 1513 01:10:13,346 --> 01:10:15,415 Yeah, me, too. 1514 01:10:15,449 --> 01:10:16,584 Where's the safety on this thing? 1515 01:10:16,617 --> 01:10:18,519 Does this even work? 1516 01:10:18,553 --> 01:10:19,486 Yeah, it's right here. 1517 01:10:20,955 --> 01:10:22,590 Did you think there would be instructions 1518 01:10:22,623 --> 01:10:24,257 taped to the wall in the armory? 1519 01:10:24,291 --> 01:10:25,660 Yeah, you know what? There should be. 1520 01:10:25,693 --> 01:10:27,528 There is zero military down here. 1521 01:10:27,562 --> 01:10:30,230 We need Mom, Mark, and about 500 troops. 1522 01:10:31,999 --> 01:10:34,535 Like, 12 Q-Bots just marched inside. 1523 01:10:34,569 --> 01:10:36,604 I thought we were done that time. 1524 01:10:36,637 --> 01:10:39,607 The fires must have obscured their heat detection. 1525 01:10:41,441 --> 01:10:42,610 Either way... 1526 01:10:43,745 --> 01:10:45,445 something's wrong. 1527 01:10:45,479 --> 01:10:46,914 This isn't right. 1528 01:10:49,083 --> 01:10:51,418 Are the Z-Bots in position? 1529 01:10:51,451 --> 01:10:54,889 Yeah. Their disguise as random computer banks 1530 01:10:54,922 --> 01:10:56,389 must have worked, because the Q-Bots 1531 01:10:56,423 --> 01:10:57,859 didn't fire on them, either. 1532 01:10:57,892 --> 01:10:59,627 Then I guess it's all or nothing. 1533 01:10:59,660 --> 01:11:03,430 It better be a hell of a lot more than that. 1534 01:11:03,463 --> 01:11:05,900 Z-Bots, storm the server room! 1535 01:11:09,003 --> 01:11:11,038 Trevor, Reena, stay down. 1536 01:11:11,072 --> 01:11:13,941 Listen to me! That server is not an ordinary server! 1537 01:11:13,975 --> 01:11:16,978 It has been transmorphed! It is extremely dangerous! 1538 01:11:17,011 --> 01:11:18,746 Agnes, drill and kill formation. 1539 01:11:20,681 --> 01:11:22,349 We can't just leave them. 1540 01:11:22,382 --> 01:11:23,551 We need to fight. 1541 01:11:23,584 --> 01:11:25,352 I'm with you. 1542 01:11:25,385 --> 01:11:26,687 Let's go. 1543 01:11:26,721 --> 01:11:28,288 [weapons firing] 1544 01:11:30,958 --> 01:11:31,959 We got you, guys! 1545 01:11:31,993 --> 01:11:32,960 I'm out! 1546 01:11:32,994 --> 01:11:35,462 [weapons firing] 1547 01:11:35,495 --> 01:11:36,631 Get down! 1548 01:11:38,533 --> 01:11:39,934 What the hell was that?! 1549 01:11:39,967 --> 01:11:41,501 We need to pull back! 1550 01:11:48,876 --> 01:11:51,579 The Q-Bots just used an EMP to disable our Z-Bots! 1551 01:11:51,612 --> 01:11:52,547 Oh, no. 1552 01:11:55,650 --> 01:11:56,851 [all gasp] 1553 01:11:56,884 --> 01:11:58,820 [roaring] 1554 01:12:02,023 --> 01:12:04,725 - Mom, come on. - Move! Move! 1555 01:12:04,759 --> 01:12:06,459 I knew you guys would make it. 1556 01:12:14,501 --> 01:12:16,804 Okay, we need to build a bomb, scorched earth. 1557 01:12:16,838 --> 01:12:18,005 There's no time. 1558 01:12:18,039 --> 01:12:19,941 Those Z-Bots you brought with you, 1559 01:12:19,974 --> 01:12:21,843 they--they attacked the Q-Bot server. 1560 01:12:21,876 --> 01:12:23,110 Their coding is so old 1561 01:12:23,144 --> 01:12:24,679 the Q-Bots can't seize control of them. 1562 01:12:24,712 --> 01:12:26,479 We have an army of Z-Bots. 1563 01:12:26,514 --> 01:12:28,015 They're in storage in the armory. 1564 01:12:28,049 --> 01:12:30,084 We can't activate an army of Z-Bots here. 1565 01:12:30,117 --> 01:12:32,385 - It's suicide. - We're out of time. 1566 01:12:32,419 --> 01:12:35,723 We have 19 minutes until every firewall on Earth goes down. 1567 01:12:35,756 --> 01:12:37,058 Then after that... 1568 01:12:37,091 --> 01:12:38,491 After that... 1569 01:12:38,526 --> 01:12:40,862 it's still a Convergence. 1570 01:12:40,895 --> 01:12:43,496 If we fail, we go back underground, 1571 01:12:43,531 --> 01:12:45,432 and this time, for good. 1572 01:12:45,465 --> 01:12:48,102 Now you two stay down when I tell you 1573 01:12:48,135 --> 01:12:49,971 this time, okay? Do you understand me? 1574 01:12:50,004 --> 01:12:51,772 Okay. 1575 01:12:51,806 --> 01:12:53,440 I love you. 1576 01:12:53,473 --> 01:12:54,909 We're--We're gonna come back for you 1577 01:12:54,942 --> 01:12:57,511 as soon as everything's clear, okay? 1578 01:12:57,545 --> 01:12:59,547 Mark. 1579 01:12:59,580 --> 01:13:01,616 You're brave as hell... 1580 01:13:01,649 --> 01:13:02,583 both of you. 1581 01:13:03,651 --> 01:13:04,752 We got this. 1582 01:13:06,453 --> 01:13:07,755 It's okay. 1583 01:13:10,691 --> 01:13:12,760 [tense music playing] 1584 01:13:12,793 --> 01:13:14,528 [whirring] 1585 01:13:14,562 --> 01:13:16,463 What's that sound? 1586 01:13:18,065 --> 01:13:19,133 It's malevolent code. 1587 01:13:20,935 --> 01:13:22,570 It's trying to take them over. 1588 01:13:27,074 --> 01:13:29,076 [tense music playing] 1589 01:13:38,552 --> 01:13:41,122 - Mark. - Total Convergence achieved. 1590 01:13:41,155 --> 01:13:43,791 Kill all organics. 1591 01:13:43,824 --> 01:13:46,827 It's reached Total Convergence. 1592 01:13:52,499 --> 01:13:53,734 Reena! 1593 01:13:55,269 --> 01:13:57,171 We can't just leave them in there to die. 1594 01:13:57,204 --> 01:13:58,806 Well, shooting at it doesn't do anything, 1595 01:13:58,839 --> 01:14:00,174 other than piss it off. 1596 01:14:00,207 --> 01:14:02,543 If we can get above it... 1597 01:14:02,576 --> 01:14:04,946 there's a walkway still intact above the T.C. 1598 01:14:07,548 --> 01:14:08,749 What are you gonna do with that? 1599 01:14:08,783 --> 01:14:09,750 The T.C.'s already fused itself 1600 01:14:09,784 --> 01:14:11,018 with all the tech on Earth. 1601 01:14:11,052 --> 01:14:12,119 I don't know, Reena! 1602 01:14:12,153 --> 01:14:13,854 Might be a weapon I can still use! 1603 01:14:14,922 --> 01:14:16,123 I can still use it! 1604 01:14:16,157 --> 01:14:17,892 It hasn't been seized by anything yet. 1605 01:14:17,925 --> 01:14:19,260 No, it hasn't. 1606 01:14:19,293 --> 01:14:21,095 The T.C. hasn't fused itself with all the tech. 1607 01:14:21,128 --> 01:14:22,930 It's trying to fuse itself with all the tech. 1608 01:14:22,964 --> 01:14:25,266 Of course. It's not a digital process. 1609 01:14:25,299 --> 01:14:26,634 It's a physical process. 1610 01:14:26,667 --> 01:14:28,636 It doesn't happen instantaneously. 1611 01:14:28,669 --> 01:14:30,905 Do we know that for sure? 1612 01:14:30,938 --> 01:14:33,240 It would go against the laws of physics. 1613 01:14:33,274 --> 01:14:34,842 The T.C.'s been reaching, 1614 01:14:34,875 --> 01:14:36,177 probing, capturing all over, 1615 01:14:36,210 --> 01:14:38,212 but--but that takes time. 1616 01:14:39,613 --> 01:14:41,215 So how do we get up to that walkway? 1617 01:14:44,218 --> 01:14:45,286 Look, there's a way. 1618 01:14:45,319 --> 01:14:47,121 [growling] 1619 01:14:47,154 --> 01:14:49,190 All right. Okay. 1620 01:14:49,223 --> 01:14:50,791 [growling] 1621 01:14:50,825 --> 01:14:52,760 [dramatic music playing] 1622 01:14:59,867 --> 01:15:00,868 Trevor! 1623 01:15:03,838 --> 01:15:06,240 Reena! Reena! 1624 01:15:13,080 --> 01:15:14,115 - [groaning] - Reena. Come on. Come on. 1625 01:15:14,148 --> 01:15:15,750 I got you. I got you. I got you. 1626 01:15:15,783 --> 01:15:17,551 I got you. I got you. Come on. Come on. 1627 01:15:17,585 --> 01:15:19,086 - Reena, get down! - Grab her! 1628 01:15:19,120 --> 01:15:20,888 Go! Go! Go! 1629 01:15:20,921 --> 01:15:21,956 Go! Go! Go! Go! Go! 1630 01:15:21,989 --> 01:15:23,624 Go! I'll cover you! 1631 01:15:23,657 --> 01:15:25,559 Come on! Come on! 1632 01:15:25,593 --> 01:15:26,560 Mark, come on! 1633 01:15:26,594 --> 01:15:28,295 - Go now! - We need to go! 1634 01:15:30,698 --> 01:15:33,000 - Mom, Mom, Mom, we gotta go! - Mark! 1635 01:15:33,034 --> 01:15:34,135 Mark! 1636 01:15:34,168 --> 01:15:36,070 [panting] 1637 01:15:36,103 --> 01:15:37,338 - Mom, right here. Mom, Mom... - Mom. 1638 01:15:37,371 --> 01:15:39,173 You have to get down. Shield yourself. 1639 01:15:39,206 --> 01:15:40,908 We have nothing left to shield ourselves with, 1640 01:15:40,941 --> 01:15:42,977 except for the Z-Bots, and they're connected to the T.C. 1641 01:15:43,010 --> 01:15:45,713 Can we shield ourselves inside of the Z-Bots, 1642 01:15:45,746 --> 01:15:47,148 you and me? 1643 01:15:47,181 --> 01:15:49,116 They're only connected by a thin set of wires, 1644 01:15:49,150 --> 01:15:50,117 not like the lions. 1645 01:15:50,151 --> 01:15:51,285 Even if we get close enough, 1646 01:15:51,318 --> 01:15:52,887 we have nothing left to hack them with, 1647 01:15:52,920 --> 01:15:54,255 nothing left to blow them up with. We-- 1648 01:15:54,288 --> 01:15:55,256 Yeah, we do! 1649 01:15:56,824 --> 01:15:58,893 We show them with our minds. 1650 01:15:58,926 --> 01:16:01,829 They scan human neural networks, right? 1651 01:16:01,862 --> 01:16:03,697 So let's give them something to scan. 1652 01:16:03,731 --> 01:16:05,266 So, what? What, we bombard them 1653 01:16:05,299 --> 01:16:06,801 with whatever directive we can think of, 1654 01:16:06,834 --> 01:16:09,270 and then what? And then what? We--What if-- 1655 01:16:09,303 --> 01:16:10,771 What if we die? 1656 01:16:10,805 --> 01:16:12,773 Then we go down swinging. 1657 01:16:13,974 --> 01:16:14,909 Okay? 1658 01:16:17,378 --> 01:16:18,979 You really are my sister, huh? 1659 01:16:21,115 --> 01:16:22,683 I love you two... 1660 01:16:23,751 --> 01:16:25,653 so much. 1661 01:16:27,221 --> 01:16:30,958 I am so, so proud of you. 1662 01:16:48,275 --> 01:16:49,210 Okay. 1663 01:16:51,245 --> 01:16:53,247 We throw these straight at the Z-Bots. 1664 01:16:53,280 --> 01:16:54,982 It'll stun 'em, right? 1665 01:16:55,015 --> 01:16:56,050 It definitely won't destroy 'em, 1666 01:16:56,083 --> 01:16:57,918 not with the T.C. in control. 1667 01:16:57,952 --> 01:16:59,286 But yeah. Yeah. 1668 01:17:01,155 --> 01:17:02,089 I love you. 1669 01:17:04,225 --> 01:17:05,326 Let's go. 1670 01:17:07,294 --> 01:17:08,629 Come on, Reena. 1671 01:17:13,234 --> 01:17:14,835 [tense music playing] 1672 01:17:19,974 --> 01:17:21,275 [buckle clatters] 1673 01:17:22,910 --> 01:17:24,044 You ready? 1674 01:17:24,078 --> 01:17:25,412 Throw 'em at the Z-Bots! 1675 01:17:25,446 --> 01:17:26,814 Blow a hole in their back! 1676 01:17:29,083 --> 01:17:30,885 Get down! Get down! Get down! 1677 01:17:30,918 --> 01:17:31,919 - [explosion booms] - Now's our chance! 1678 01:17:31,952 --> 01:17:32,887 Let's go! Let's go! 1679 01:17:34,054 --> 01:17:35,990 [dramatic music playing] 1680 01:17:39,360 --> 01:17:42,329 Z-Bot, provide voice radio function to adjacent Z-Bot. 1681 01:17:44,265 --> 01:17:46,867 Z-Bot, provide voice radio function to adjacent Z-Bot. 1682 01:17:48,402 --> 01:17:49,670 Reena, can you hear me? 1683 01:17:51,005 --> 01:17:52,473 Reena, can you hear me? 1684 01:17:52,507 --> 01:17:54,808 Trevor? I can hear you. 1685 01:17:58,345 --> 01:17:59,880 Find those electrodes, 1686 01:17:59,914 --> 01:18:02,249 the one on the Z-Bot circuit the colonel showed us. 1687 01:18:02,283 --> 01:18:03,918 I'm looking. 1688 01:18:05,452 --> 01:18:06,787 I think I found 'em. 1689 01:18:07,988 --> 01:18:10,724 Ohh. That's so weird. 1690 01:18:10,758 --> 01:18:11,992 Reena, what's wrong? What is it? 1691 01:18:12,026 --> 01:18:14,728 [winces] 1692 01:18:14,762 --> 01:18:15,896 - Reena, what?! - [winces] 1693 01:18:15,930 --> 01:18:19,066 [panting] I-I can feel, like, this... 1694 01:18:19,099 --> 01:18:21,235 flow of information going through my brain. 1695 01:18:22,537 --> 01:18:25,206 It's--It's inside of my head. 1696 01:18:25,239 --> 01:18:27,341 I'm seeing what it sees. 1697 01:18:27,374 --> 01:18:28,876 [groans] 1698 01:18:28,909 --> 01:18:31,378 Trevor, you have to fight against it. 1699 01:18:31,412 --> 01:18:33,180 [winces] I'm trying. 1700 01:18:33,214 --> 01:18:35,115 I think I can control it. 1701 01:18:35,149 --> 01:18:36,850 [groans] 1702 01:18:38,452 --> 01:18:41,288 I'm unable to get through to the others. 1703 01:18:41,322 --> 01:18:44,291 The whole system's rejecting it. Ohh! 1704 01:18:44,325 --> 01:18:46,360 It's trying to take over my mind! 1705 01:18:46,393 --> 01:18:48,028 Me, too. 1706 01:18:48,062 --> 01:18:50,164 Just keep thinking of the whole army 1707 01:18:50,197 --> 01:18:52,099 turning against the T.C., okay? 1708 01:18:52,132 --> 01:18:53,367 I'm gonna try again. 1709 01:18:55,570 --> 01:18:56,804 [yelps] 1710 01:18:58,540 --> 01:19:02,009 [gasps] It's trying to shock me into unconsciousness. 1711 01:19:02,042 --> 01:19:03,545 It's no use. 1712 01:19:03,578 --> 01:19:05,412 [panting] 1713 01:19:05,446 --> 01:19:07,549 Trevor, I can sense them. 1714 01:19:07,582 --> 01:19:10,884 The rest of the lion-bots are headed our way. 1715 01:19:10,918 --> 01:19:13,020 They're coming from everywhere. 1716 01:19:13,053 --> 01:19:14,888 They know what we're doing. 1717 01:19:14,922 --> 01:19:16,257 I can read the T.C.'s directives. 1718 01:19:16,290 --> 01:19:17,559 It knows we're in here, Reena. 1719 01:19:17,592 --> 01:19:19,393 It knows we're hiding inside the--[winces] 1720 01:19:19,426 --> 01:19:20,928 the Z-Bots. 1721 01:19:22,863 --> 01:19:24,932 [groans] It's trying to kill me. 1722 01:19:28,068 --> 01:19:29,571 Come on, you son of a bitch! 1723 01:19:29,604 --> 01:19:32,473 Take me! Take me! 1724 01:19:32,507 --> 01:19:35,876 Reena, we need to create a feedback loop. 1725 01:19:35,909 --> 01:19:37,444 We could loop the circuit back in on itself, 1726 01:19:37,478 --> 01:19:40,347 like Mom's EMPs. [groans] 1727 01:19:40,381 --> 01:19:42,449 We need to touch the Z-Bots' heads together. 1728 01:19:42,483 --> 01:19:44,918 - What? - Reena, we need to touch 1729 01:19:44,952 --> 01:19:47,288 the Z-Bots' heads together, like we did when we were kids. 1730 01:19:47,321 --> 01:19:50,391 Human thought and emotion flowing in a loop. [groans] 1731 01:19:50,424 --> 01:19:54,028 It's a process the T.C. can't possibly understand. 1732 01:19:58,065 --> 01:19:59,933 Think about Mom, all right? 1733 01:19:59,967 --> 01:20:01,035 Think about us. 1734 01:20:02,102 --> 01:20:04,606 The pain is too much. 1735 01:20:04,639 --> 01:20:06,407 Just breathe. 1736 01:20:06,440 --> 01:20:08,208 Reena, breathe. 1737 01:20:08,242 --> 01:20:10,110 Focus on my voice. 1738 01:20:10,144 --> 01:20:11,945 Think about us when we were kids. 1739 01:20:11,979 --> 01:20:13,314 Just breathe. 1740 01:20:13,347 --> 01:20:14,848 Reena, breathe. 1741 01:20:14,882 --> 01:20:16,917 Focus on my voice. 1742 01:20:16,950 --> 01:20:19,119 Okay, I'm breathing. 1743 01:20:20,954 --> 01:20:22,489 I'm thinking about Mom. 1744 01:20:24,024 --> 01:20:25,225 I'm thinking about when Mom 1745 01:20:25,259 --> 01:20:27,127 used to play with us in the backyard. 1746 01:20:28,896 --> 01:20:30,998 I'm thinking about Dad. 1747 01:20:31,031 --> 01:20:33,267 Think about Dad, Trev. 1748 01:20:37,605 --> 01:20:40,874 The T.C. can't under-- understand this process. 1749 01:20:40,908 --> 01:20:42,644 It can't understand this directive. 1750 01:20:42,677 --> 01:20:44,345 It doesn't understand pain or fear. 1751 01:20:48,982 --> 01:20:50,518 [groans] Or love. 1752 01:20:53,621 --> 01:20:54,622 I love you, Mom. 1753 01:20:57,291 --> 01:20:59,059 I love you, Dad. 1754 01:20:59,093 --> 01:21:00,027 [groans] 1755 01:21:07,134 --> 01:21:08,936 TREVOR: Reena. Reena! 1756 01:21:10,971 --> 01:21:11,972 Reena! 1757 01:21:14,007 --> 01:21:16,176 - Is it gone? - [coughs] 1758 01:21:16,210 --> 01:21:17,444 Is it dead? 1759 01:21:17,478 --> 01:21:19,647 [flames crackling] 1760 01:21:19,681 --> 01:21:20,981 The whole place is gone. 1761 01:21:23,050 --> 01:21:26,253 There isn't a single connection left to the main server. 1762 01:21:26,286 --> 01:21:29,923 It just kept cycling our emotions over and over. 1763 01:21:29,957 --> 01:21:32,594 Until it melted the whole system. 1764 01:21:32,627 --> 01:21:34,294 [coughs] 1765 01:21:34,328 --> 01:21:35,597 Mom. 1766 01:21:35,630 --> 01:21:36,964 - Reena. - Mom! 1767 01:21:36,997 --> 01:21:38,031 - Mom! - Mom! 1768 01:21:38,065 --> 01:21:39,433 Mom! Come here! 1769 01:21:39,466 --> 01:21:41,603 I got--I got you. I got you. 1770 01:21:44,471 --> 01:21:46,641 TREVOR: We won. We did it. We won. We destroyed it. 1771 01:21:46,674 --> 01:21:48,008 Aw, I love you. 1772 01:21:49,076 --> 01:21:51,345 I am so proud of you. 1773 01:21:51,378 --> 01:21:52,614 Both! 1774 01:21:52,647 --> 01:21:54,616 I'm so proud of you. 1775 01:21:57,084 --> 01:21:58,218 [beeping] 1776 01:21:59,319 --> 01:22:01,623 [electricity crackles] 1777 01:22:01,656 --> 01:22:02,923 Wait. 1778 01:22:09,129 --> 01:22:10,431 It's the voice interface. 1779 01:22:14,001 --> 01:22:16,003 Z-Bot, baseline directive? 1780 01:22:17,104 --> 01:22:19,072 Baseline: world repair. 1781 01:22:19,106 --> 01:22:21,576 Function: protect human race. 1782 01:22:24,679 --> 01:22:25,946 We won. 1783 01:22:28,148 --> 01:22:29,584 It's over. 1784 01:22:34,455 --> 01:22:36,390 Where's Mark? 1785 01:22:38,526 --> 01:22:41,696 Last time I saw him, he was pushing us away to safety. 1786 01:22:41,729 --> 01:22:44,097 - Mark! - Mark! 1787 01:22:44,131 --> 01:22:45,466 - Mark! - Mark! 1788 01:22:45,499 --> 01:22:46,534 There's a rifle! 1789 01:22:48,068 --> 01:22:49,571 Hey, this is his. This is his! 1790 01:22:51,271 --> 01:22:53,440 He wouldn't just lay down and die. He'd fight. 1791 01:22:53,474 --> 01:22:55,275 Mark! 1792 01:22:55,309 --> 01:22:56,443 Hey, hey, here! 1793 01:22:57,745 --> 01:22:59,046 He's right here! 1794 01:22:59,079 --> 01:23:00,414 Careful. He's still alive! 1795 01:23:00,447 --> 01:23:03,350 [coughing] 1796 01:23:03,383 --> 01:23:04,619 Oh, my--Where are the-- 1797 01:23:04,652 --> 01:23:06,721 Easy. Easy, sweetheart. 1798 01:23:06,754 --> 01:23:08,656 Easy. 1799 01:23:08,690 --> 01:23:10,157 Where are they? Where are-- 1800 01:23:13,393 --> 01:23:15,429 There are no more of them. 1801 01:23:15,462 --> 01:23:17,397 We got them... 1802 01:23:18,465 --> 01:23:19,500 all of them. 1803 01:23:20,735 --> 01:23:21,669 We won. 1804 01:23:24,071 --> 01:23:25,005 For Mom. 1805 01:23:27,441 --> 01:23:28,710 For Mark Oros. 1806 01:23:33,748 --> 01:23:35,182 For you. 1807 01:23:36,450 --> 01:23:38,085 Come here. Come here. 1808 01:23:38,118 --> 01:23:40,053 [dramatic music playing] 1809 01:23:47,695 --> 01:23:49,631 [instrumental playing] 128010

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.