All language subtitles for Tokumei.Keishichou.Tokubetsu.Kaikei.Gakari.EP05

af Afrikaans Download
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,468 --> 00:00:04,671 (榊山(さかきやま))20パーセント経費削減が 達成できなければ 2 00:00:04,738 --> 00:00:07,540 万町(よろずまち)署は 統廃合されることに なりそうです 3 00:00:07,607 --> 00:00:11,211 (円(まどか))万町署の皆さんは どうなるんですか? 4 00:00:11,811 --> 00:00:14,514 リストラですかね… 5 00:00:20,420 --> 00:00:21,955 何 この領収書! 6 00:00:22,022 --> 00:00:23,857 (湯川(ゆかわ))うるせえな なんだよ 7 00:00:23,923 --> 00:00:25,158 すみません 8 00:00:25,225 --> 00:00:27,360 この生活安全課の領収書です 9 00:00:27,427 --> 00:00:31,331 何度も小刻みにタクシーを使って ひどい無駄遣いだったもので 10 00:00:31,398 --> 00:00:32,265 (湯川)お前 いつから 11 00:00:32,332 --> 00:00:35,201 生安(せいあん)の経費まで 見るようになったんだ 12 00:00:35,268 --> 00:00:37,437 監督範囲は 刑事課だけですが 13 00:00:37,504 --> 00:00:39,439 万町署全体の経費も チェックしています 14 00:00:39,506 --> 00:00:41,141 へえ 15 00:00:41,207 --> 00:00:42,842 あっ ちょ! ちょちょ… 16 00:00:42,909 --> 00:00:43,843 な… なんなんだよ 17 00:00:43,910 --> 00:00:45,845 これは 警務課のコーヒーです 18 00:00:45,912 --> 00:00:47,313 いいだろ べつに それ返せ 19 00:00:47,380 --> 00:00:48,481 ダメです 20 00:00:48,548 --> 00:00:50,583 なんで わざわざ 警務課で飲むんですか? 21 00:00:50,650 --> 00:00:52,986 ゆっくりできないんだよ あの部屋は 22 00:00:53,053 --> 00:00:55,355 (中西(なかにし))あっ 湯川さん 捜したんですよ 23 00:00:55,422 --> 00:00:56,956 (湯川)ほら 来た (大竹(おおたけ))顔だけは⸺ 24 00:00:57,023 --> 00:00:59,592 無駄に広い中西さんが ネタ 仕入れたみたいで 25 00:01:00,193 --> 00:01:01,594 知り合いに聞いたんですけど 26 00:01:01,661 --> 00:01:04,030 小笠原(おがさわら)の猫島(ねこじま)交番に 欠員が出たらしいんですよ 27 00:01:04,097 --> 00:01:05,165 小笠原? 28 00:01:05,231 --> 00:01:07,434 (大竹)東京から船で片道24時間 29 00:01:07,500 --> 00:01:09,636 東洋のガラパゴス 小笠原です 30 00:01:09,702 --> 00:01:10,870 だから なんだ? 31 00:01:10,937 --> 00:01:13,206 お… 万町署から誰かが来るって 32 00:01:13,273 --> 00:01:15,275 向こうの署で ウワサになってるらしくて 33 00:01:15,341 --> 00:01:16,776 (さゆり)なんか 聞いてません? 34 00:01:16,843 --> 00:01:17,877 誰が飛ばされるか 35 00:01:17,944 --> 00:01:20,947 俺が人事のことなんか 知るわけないだろ 36 00:01:26,653 --> 00:01:27,587 (須賀(すが)のせきばらい) 37 00:01:27,654 --> 00:01:28,855 マジかよ 須賀 38 00:01:32,192 --> 00:01:33,560 統廃合? 39 00:01:33,626 --> 00:01:35,562 (須賀)一(はじめ)さんから聞いた 40 00:01:35,628 --> 00:01:38,298 まだ決まったわけじゃないから みんなには言うなよ 41 00:01:38,364 --> 00:01:42,469 ああ… 経費削減の成功次第なのか 42 00:01:42,535 --> 00:01:43,236 恐らく 43 00:01:44,270 --> 00:01:46,039 まいったな… 44 00:01:46,105 --> 00:01:48,108 (中西)須賀さんの あの反応 45 00:01:48,174 --> 00:01:50,410 マジで小笠原に転勤 あるかもしれないぞ 46 00:01:50,977 --> 00:01:52,278 いいなあ 小笠原 47 00:01:52,345 --> 00:01:53,379 (さゆり・大竹・中西)はあ? 48 00:01:53,446 --> 00:01:56,049 私 おばあちゃんと 島で暮らしてたんです 49 00:02:00,954 --> 00:02:02,489 (アラート音) 50 00:02:02,489 --> 00:02:03,490 (アラート音) 51 00:02:02,489 --> 00:02:03,490 (円)え? 52 00:02:03,490 --> 00:02:03,556 (アラート音) 53 00:02:03,556 --> 00:02:05,258 (アラート音) 54 00:02:03,556 --> 00:02:05,258 ハッ えっ 55 00:02:05,325 --> 00:02:06,726 何 何…! 56 00:02:06,793 --> 00:02:08,962 おいおい 今度は 何 やらかしたんだ? 57 00:02:09,028 --> 00:02:10,396 いえ 私は何も 58 00:02:10,463 --> 00:02:13,032 (大竹)疫病神 もう退散しろ! 59 00:02:15,902 --> 00:02:19,339 ち… 違います! 私じゃないです! 60 00:02:21,641 --> 00:02:24,077 (湯川)なんかあったのか? (須賀)どうしたんだろ 61 00:02:25,278 --> 00:02:27,080 (月村(つきむら))湯川さん 大変です! 62 00:02:27,714 --> 00:02:29,716 (湯川)人質事件? (月村)はい 63 00:02:31,117 --> 00:02:34,087 また余計な捜査費が… 64 00:02:34,154 --> 00:02:35,722 なんてことだ 65 00:02:35,788 --> 00:02:41,094 (湯川)思い出すな 昔 銀行強盗犯とした人質交渉を 66 00:02:41,161 --> 00:02:43,830 久しぶりに腕が鳴るぜ 67 00:02:44,364 --> 00:02:46,266 で 身代金の要求はあったのか? 68 00:02:46,332 --> 00:02:47,767 はい 5億 69 00:02:47,834 --> 00:02:49,836 5億? 人質の人数は? 70 00:02:49,903 --> 00:02:51,037 次元が違います 71 00:02:51,104 --> 00:02:52,939 そんなに多いのか 現場はどこだ? 72 00:02:56,276 --> 00:02:57,877 いや 現場だよ 場所 場所 73 00:02:57,944 --> 00:02:59,179 (月村)ここなんです (湯川)え? 74 00:02:59,245 --> 00:03:01,948 何者かが万町署のサーバーを ハッキングして乗っ取りました 75 00:03:02,515 --> 00:03:04,751 身代金要求型のランサムウェアです 76 00:03:05,518 --> 00:03:06,386 ランサム… ウェア? 77 00:03:06,452 --> 00:03:08,922 (円)ランサムは身代金 ウェアはソフトウェア 78 00:03:08,988 --> 00:03:10,857 その2つを くっつけた造語で 79 00:03:10,924 --> 00:03:13,092 データを人質に取る コンピューターウイルスのことです 80 00:03:13,660 --> 00:03:17,931 ど… お前 データが人質になったら 人質じゃないだろ データなんだから 81 00:03:17,997 --> 00:03:20,133 今や情報こそ 一番の資産 82 00:03:20,199 --> 00:03:22,802 人命より高い価値が つく場合もあるんです 83 00:03:23,369 --> 00:03:26,072 (月村)感染源は 生活安全課の難波(なんば)課長の端末です 84 00:03:26,940 --> 00:03:27,740 30分ほど前 85 00:03:27,807 --> 00:03:29,709 メールの添付ファイルを クリックして 86 00:03:29,776 --> 00:03:31,844 ウイルスに 感染してしまったそうです 87 00:03:32,478 --> 00:03:34,814 (さゆり) 犯人は5億円の身代金を 88 00:03:34,881 --> 00:03:36,716 今夜12時までに払わないと 89 00:03:36,783 --> 00:03:40,119 機密データを 全てネット上に 公開すると脅迫してきています 90 00:03:40,186 --> 00:03:42,188 身代金の受け渡し場所はどこだ? 91 00:03:42,255 --> 00:03:43,823 それも 今回ありません 92 00:03:43,890 --> 00:03:44,557 えっ? 93 00:03:44,624 --> 00:03:47,560 犯人は 海外口座への電子送金を 指定してきています 94 00:03:48,361 --> 00:03:49,996 なんだよ… 95 00:03:50,063 --> 00:03:51,798 なん… なんかさ こう… 96 00:03:51,864 --> 00:03:55,468 何 犯人と交渉したり 人質を救出したり 97 00:03:55,535 --> 00:03:58,171 刑事の血が騒ぐ事件が いいんだよ 俺は 98 00:03:58,238 --> 00:04:00,974 身代金目的の人質事件を 計画するのに 99 00:04:01,040 --> 00:04:02,909 いったい いくらかかると 思ってるんですか? 100 00:04:02,976 --> 00:04:05,945 実行犯の人件費 逃走の車両代 通信費 101 00:04:06,012 --> 00:04:08,748 ばく大なコストをかけて 逮捕のリスクは ほぼ100パーセント 102 00:04:09,315 --> 00:04:12,852 今どき 犯罪者だって安全第一 経費削減なんです 103 00:04:12,919 --> 00:04:14,087 (湯川)フゥー 104 00:04:15,321 --> 00:04:17,390 これも時代か 105 00:04:19,192 --> 00:04:21,394 (中塚(なかつか))早くしないと 本庁の方々 来ちゃうよ 106 00:04:22,061 --> 00:04:24,063 自分も手伝えよ なあ? 107 00:04:24,130 --> 00:04:25,698 おお ありがとな 中西も大竹もありがとう 108 00:04:25,765 --> 00:04:26,599 ありがとう ありがとう 109 00:04:26,666 --> 00:04:28,735 えーと 藤堂(とうどう)さん 月村くんね 最後の列まで置いてください 110 00:04:28,735 --> 00:04:30,436 えーと 藤堂(とうどう)さん 月村くんね 最後の列まで置いてください 111 00:04:28,735 --> 00:04:30,436 (円のため息) 112 00:04:30,503 --> 00:04:31,571 (月村・さゆり)はい 113 00:04:31,638 --> 00:04:33,106 なんだ? 暗い顔して 114 00:04:33,606 --> 00:04:37,577 捜査本部設置の費用は 全て所轄計上ですから 115 00:04:38,077 --> 00:04:39,579 (ドアが開く音) 116 00:04:42,548 --> 00:04:44,550 (中塚)お疲れさまです 管理官 117 00:04:44,617 --> 00:04:47,086 (綿貫(わたぬき)) 管理官は 私ではありません 118 00:04:54,160 --> 00:04:55,695 (中塚)失礼しました 管理官 119 00:04:55,762 --> 00:04:57,797 (日下部(くさかべ))いえ お気になさらず 120 00:04:57,864 --> 00:04:58,965 (さゆり)あれが管理官? 121 00:04:59,032 --> 00:05:01,134 (中西)モヤシみたいなヤツだな (大竹)フッ… 122 00:05:03,403 --> 00:05:06,305 そうか 所轄って ここだったのか 123 00:05:07,407 --> 00:05:09,742 日下部管理官… 124 00:05:13,646 --> 00:05:17,283 久しぶり 元気そうでよかった 一さん 125 00:05:24,257 --> 00:05:25,224 フッ 126 00:05:35,601 --> 00:05:40,373 ♪~ 127 00:06:39,031 --> 00:06:44,036 ~♪ 128 00:06:44,704 --> 00:06:46,005 猫島送り? 129 00:06:46,072 --> 00:06:50,643 万町のお荷物刑事が異動するって もっぱらのウワサだ 130 00:06:50,710 --> 00:06:51,944 いったい 誰が… 131 00:06:52,011 --> 00:06:55,715 俺たち中堅じゃない? ほら 人件費のコスパ悪いし 132 00:06:55,782 --> 00:06:57,617 また金か あー イヤだ イヤだ 133 00:06:57,683 --> 00:06:59,385 子連れで島は無理 134 00:06:59,452 --> 00:07:02,789 でも コスパで言うなら… 135 00:07:03,723 --> 00:07:08,127 (中西)絶対リストラ候補だと 思ってないだろうな あの人は 136 00:07:08,194 --> 00:07:10,696 (さゆり)羨ましい あの性格 137 00:07:10,763 --> 00:07:13,132 (大竹)そんなに 万町署に残りたいんだったら 138 00:07:13,199 --> 00:07:15,501 活躍すればいいじゃん 今回のヤマで 139 00:07:17,136 --> 00:07:19,238 (さゆり)湯川さん 140 00:07:19,305 --> 00:07:21,240 私たち いつになったら 捜査 呼ばれるんですか? 141 00:07:21,307 --> 00:07:26,245 捜査は 本庁の特殊犯捜査係と サイバー犯罪対策課がやるそうだ 142 00:07:26,312 --> 00:07:28,815 俺たち所轄は 通常業務だとよ 143 00:07:29,482 --> 00:07:31,651 (さゆり)完全にナメてますね 私たちのこと 144 00:07:31,717 --> 00:07:32,385 イタッ 145 00:07:32,452 --> 00:07:34,187 (中西) あんなモヤシみたいな管理官に 146 00:07:34,253 --> 00:07:35,254 指揮できんのかねえ 147 00:07:35,321 --> 00:07:38,324 (月村) んー どういう関係なんでしょう 148 00:07:38,391 --> 00:07:39,625 一さんと管理官 149 00:07:39,692 --> 00:07:41,093 本人に聞いてみろよ 150 00:07:41,160 --> 00:07:42,595 ちょっと聞きづらくないですか? 151 00:07:42,662 --> 00:07:44,163 地雷かもしれないしね 152 00:07:45,064 --> 00:07:46,799 (円)湯川さん (湯川)あ? 153 00:07:46,866 --> 00:07:49,035 日下部管理官は こちらに来られましたか? 154 00:07:49,101 --> 00:07:50,336 いや 155 00:07:50,403 --> 00:07:51,404 (円)うん 156 00:07:51,971 --> 00:07:53,005 なあ 一円(いちえん) 157 00:07:53,072 --> 00:07:54,073 (円)ん? 158 00:07:54,574 --> 00:07:56,876 お前と あの管理官 どういう関係なんだよ? 159 00:07:56,943 --> 00:08:00,179 さすが デリカシーのない男 160 00:08:00,246 --> 00:08:02,315 どうして そんなことを 聞くんですか? 161 00:08:02,381 --> 00:08:04,016 なんだ 聞かれたらマズいことでも あんのか? 162 00:08:06,152 --> 00:08:07,553 本庁のとき 163 00:08:08,120 --> 00:08:11,657 何度か 一緒にお仕事をしました それだけです 164 00:08:11,724 --> 00:08:13,259 (大竹)ウソだな 165 00:08:13,326 --> 00:08:16,863 あれ? あのモヤシ もしかして… 166 00:08:16,929 --> 00:08:18,030 お前の元彼とか? 167 00:08:18,097 --> 00:08:19,232 違います 168 00:08:19,866 --> 00:08:21,467 (日下部)モヤシ? 169 00:08:22,335 --> 00:08:24,737 (中西)あっ モヤシ… 170 00:08:24,804 --> 00:08:26,439 カレーが名物なんです ここ 171 00:08:27,006 --> 00:08:28,941 是非 食べてみたいですね 172 00:08:29,008 --> 00:08:31,310 何かご用でしょうか? 管理官 173 00:08:31,377 --> 00:08:35,381 所轄の皆さんに お力を お借りできないかと思いまして 174 00:08:35,448 --> 00:08:40,286 でも 我々所轄は 通常業務だと聞いておりますが 175 00:08:40,353 --> 00:08:42,455 (日下部)ちょっとした お手伝い程度でかまいません 176 00:08:42,522 --> 00:08:44,190 要は 雑用やらせたいだけかよ 177 00:08:45,191 --> 00:08:47,827 すみませんが 強行犯係には 別の仕事があります… 178 00:08:47,894 --> 00:08:48,661 (さゆり)はい! 179 00:08:52,398 --> 00:08:54,500 藤堂さゆり 巡査部長です 180 00:08:54,567 --> 00:08:59,171 署内の柔道 剣道 ボクシング大会 4年連続優勝しております 181 00:08:59,238 --> 00:09:00,840 はい 中西 翔(しょう)です 182 00:09:00,907 --> 00:09:02,975 警察っぽいヤツらは 大体 友達 183 00:09:03,042 --> 00:09:05,945 警察内の知り合いの数では 誰にも負けません 184 00:09:06,012 --> 00:09:07,413 なんなんだ お前ら 185 00:09:07,480 --> 00:09:08,447 分かってやってください 186 00:09:08,514 --> 00:09:10,816 これも 生き残るための 点数稼ぎなんです 187 00:09:10,883 --> 00:09:13,219 (湯川)はあ? (日下部)いいですね! 188 00:09:13,286 --> 00:09:16,122 では お2人は 捜査本部にいらしてください 189 00:09:16,188 --> 00:09:17,523 (中西・さゆり)はい 190 00:09:18,157 --> 00:09:19,792 管理官 待ってください 191 00:09:20,826 --> 00:09:24,263 所轄を捜査に加えるのは 考え直していただけませんか? 192 00:09:25,565 --> 00:09:27,767 今 万町署の刑事課では 193 00:09:27,833 --> 00:09:29,802 経費削減のテストを 行っていますので 194 00:09:29,869 --> 00:09:33,339 捜査に参加すると どんな不都合があるんですか? 195 00:09:35,041 --> 00:09:36,242 それは… 196 00:09:38,010 --> 00:09:39,912 彼らの能力の問題です 197 00:09:40,813 --> 00:09:43,416 捜査に加えたところで 戦力になりません 198 00:09:45,418 --> 00:09:47,019 特に強行犯係は 199 00:09:47,086 --> 00:09:50,356 私が手を貸さなければ 事件も解決できないありさまでして 200 00:09:50,423 --> 00:09:52,191 ちょっと あんた 何 言ってんの? 201 00:09:52,258 --> 00:09:54,293 俺たちのことを そんなふうに思ってたのか 202 00:09:56,028 --> 00:09:57,463 (日下部)一さん 203 00:09:57,530 --> 00:10:00,533 君の仕事は経費削減でしょう 204 00:10:01,534 --> 00:10:04,837 捜査の方針に 口出しするべきでは ないと思いませんか? 205 00:10:05,504 --> 00:10:07,873 しかし 捜査本部が立った場合 206 00:10:07,940 --> 00:10:11,377 その運営費用は 全て所轄持ちと決まっています 207 00:10:11,877 --> 00:10:13,412 経費を監督する立場として… 208 00:10:13,479 --> 00:10:14,780 (日下部)監督? 209 00:10:14,847 --> 00:10:20,086 あの 一さんが? アッハッハッハッ… 210 00:10:20,152 --> 00:10:21,821 あっ 失敬 211 00:10:21,887 --> 00:10:24,924 万町署の皆さんは ご存じなんですか? 212 00:10:24,991 --> 00:10:26,592 君が本庁で 213 00:10:26,659 --> 00:10:30,696 仕事も居場所もなかった カゴの中の小鳥だったこと 214 00:10:38,137 --> 00:10:41,273 くれぐれも 邪魔だけはしないでくださいね 215 00:10:41,340 --> 00:10:44,343 小鳥ちゃんになるのは もうイヤでしょう? 216 00:10:45,878 --> 00:10:48,047 (手をたたく音) (日下部)行きましょう! 217 00:10:57,790 --> 00:10:59,158 (奈々(なな))はい (受話器を置く音) 218 00:10:59,225 --> 00:11:00,226 (奈々)一さん 219 00:11:00,292 --> 00:11:04,764 ノートパソコン8台 コピー機1台 電話機 あと4台追加だって 220 00:11:05,531 --> 00:11:07,900 (円)分かりました… (奈々)えっ 221 00:11:08,668 --> 00:11:09,902 高! 222 00:11:09,969 --> 00:11:11,971 えっ 高(たっか)! 223 00:11:12,038 --> 00:11:13,272 えっ めちゃくちゃ高! 224 00:11:13,339 --> 00:11:15,207 捜査本部は マンパワーで 225 00:11:15,274 --> 00:11:18,377 オンライン上の犯人の痕跡を たどろうとしています 226 00:11:18,444 --> 00:11:22,481 効率度外視 物量頼みの脳筋捜査です 227 00:11:22,548 --> 00:11:24,216 (須賀)ほいほい ただいま ただいま ただいま 228 00:11:24,283 --> 00:11:27,186 夜食の材料を買ってきましたよ 229 00:11:27,253 --> 00:11:29,388 なるべく安く済ませたけど 230 00:11:30,289 --> 00:11:31,991 経費 大丈夫なの? 231 00:11:32,058 --> 00:11:34,560 すでに予定の予算は オーバーしています 232 00:11:34,627 --> 00:11:37,063 (須賀)臨時で 捜査費 借り受けた方がいいんじゃない? 233 00:11:37,797 --> 00:11:39,999 しかし 経費削減が… 234 00:11:40,066 --> 00:11:43,869 (須賀)今は 管理官と もめなくてもいいと思うよ 235 00:11:44,370 --> 00:11:45,538 いいですよね? 副署長 236 00:11:46,238 --> 00:11:49,075 (中塚)ああ よろしくね… 237 00:11:49,141 --> 00:11:52,311 えっ? 副署長 何やってるんですか こんな所で 238 00:11:52,378 --> 00:11:54,280 それがさ アイタタタ… 239 00:11:54,346 --> 00:11:56,549 取られちゃったんだよね 私の部屋 240 00:12:02,655 --> 00:12:04,824 藤堂さんは参考人の見張り 241 00:12:04,890 --> 00:12:07,960 中西さんは サイバー犯罪課の ヘルプをお願いします 242 00:12:09,128 --> 00:12:10,162 (さゆり・中西)はい 243 00:12:11,030 --> 00:12:12,231 (難波)鈴木(すずき)! 244 00:12:12,865 --> 00:12:15,568 お前が対策を しっかりしてないからだろ! 245 00:12:15,634 --> 00:12:16,302 (鈴木)すいません 246 00:12:16,368 --> 00:12:17,736 そんなに怒んなくても… 247 00:12:17,803 --> 00:12:19,338 部外者は引っ込んでろ! 248 00:12:19,905 --> 00:12:23,442 参考人から目を離すなと 指示されていますので 249 00:12:25,344 --> 00:12:26,545 どちらへ? 250 00:12:27,046 --> 00:12:29,548 トイレだ ついてきたいか? 251 00:12:33,052 --> 00:12:34,887 大変ねえ 252 00:12:35,554 --> 00:12:37,156 私なら殴っちゃいそう 253 00:12:37,223 --> 00:12:41,227 (鈴木)みんな あの人に 耐えられなくて辞めていきました 254 00:12:42,761 --> 00:12:43,929 日下部くん 255 00:12:44,630 --> 00:12:47,399 まだメディアには 悟られてませんよね? 256 00:12:48,267 --> 00:12:50,970 ええ 官房長 もちろんです 257 00:12:52,471 --> 00:12:53,606 (綿貫) 不正プログラムで 258 00:12:53,672 --> 00:12:55,174 機密データ 数テラバイト分を 259 00:12:55,241 --> 00:12:56,775 暗号化して 人質にしています 260 00:12:57,343 --> 00:12:58,878 これほどのインシデントは 初の事例で 261 00:12:58,944 --> 00:13:01,981 警視庁のサイバーレジリエンスが 試されています 262 00:13:02,681 --> 00:13:05,751 何を言ってるのか さっぱり分からないですけど 263 00:13:05,818 --> 00:13:07,386 綿貫さんが その体格で 264 00:13:07,453 --> 00:13:11,157 サイバー犯罪対策課の 係長というのが驚きです 265 00:13:11,924 --> 00:13:15,828 中西さんにお願いしたいのは ネットの監視になります 266 00:13:15,895 --> 00:13:18,497 あらゆるSNS 掲示板 267 00:13:18,564 --> 00:13:20,432 動画プラットフォームを 見張ってください 268 00:13:24,370 --> 00:13:26,705 めちゃめちゃアナログじゃねえか 269 00:13:26,772 --> 00:13:29,842 (日下部)オンラインでも 地道な捜査は 有効なのですよ 270 00:13:29,909 --> 00:13:31,911 そ… そうなんですね 271 00:13:32,444 --> 00:13:34,480 管理官 もう何名か 272 00:13:34,547 --> 00:13:37,116 捜査支援センターから 増員をお願いしたいのですが 273 00:13:37,183 --> 00:13:38,584 もちろんです 274 00:13:38,651 --> 00:13:42,488 事件解決のためなら 予算は いくらでも使ってください 275 00:13:42,555 --> 00:13:44,623 ねえ? 一さん 276 00:13:45,691 --> 00:13:46,692 はい… 277 00:13:48,160 --> 00:13:50,062 俺らのときと 随分 態度が違うな 278 00:13:51,797 --> 00:13:53,132 (日下部)中西さん (中西)ハッ! 279 00:13:53,199 --> 00:13:55,768 ところで モヤシカレーは いつ食べられますか? 280 00:13:55,835 --> 00:14:00,673 あっ と… 特別メニューなんで 夜食ですかねえ 281 00:14:00,739 --> 00:14:04,243 そうですか 楽しみですね 282 00:14:06,779 --> 00:14:08,948 (大竹)うわっ うまそうな匂い! 283 00:14:09,014 --> 00:14:10,382 君らの分じゃないよ 284 00:14:10,449 --> 00:14:12,451 えっ 副署長 何やってるんですか? 285 00:14:12,518 --> 00:14:15,955 管理官に部屋 取られちゃって 居場所がないんですって 286 00:14:16,021 --> 00:14:18,757 (大竹)あれ? 副署長 泣いてます? 287 00:14:18,824 --> 00:14:21,894 (中塚)汗だよ 汗 汗も したたるいい男ってね 288 00:14:22,628 --> 00:14:23,662 (円)須賀さん (須賀)はい 289 00:14:23,729 --> 00:14:25,564 (円)金庫の鍵 お借りします (須賀)おう 290 00:14:36,475 --> 00:14:38,911 おいおい 随分派手に 経費 使わせてるな 291 00:14:38,978 --> 00:14:41,080 俺たちには ケチケチしてるくせに 292 00:14:41,146 --> 00:14:44,416 急に経費節約への意識が 目覚めたんですか? 293 00:14:44,483 --> 00:14:46,118 皆さんも 似たようなもの だったじゃないですか 294 00:14:46,752 --> 00:14:48,821 じゃあ これも払うつもりか? 295 00:14:52,358 --> 00:14:53,692 (円)何これ… 296 00:14:55,261 --> 00:14:57,463 クソカベ! 297 00:14:57,529 --> 00:14:58,697 クソカベ? 298 00:15:03,235 --> 00:15:05,404 (湯川)なあ 須賀 (須賀)ん? 299 00:15:05,471 --> 00:15:08,374 ちょっと聞きたいことがあるんだが 300 00:15:08,440 --> 00:15:10,209 もう調べてある 301 00:15:11,510 --> 00:15:14,046 おお 察しがいいな 302 00:15:14,580 --> 00:15:16,248 さすが同期 303 00:15:19,685 --> 00:15:22,688 管理官 これは なんの費用ですか? 304 00:15:22,755 --> 00:15:25,057 君が内訳を知る必要はありません 305 00:15:26,191 --> 00:15:28,260 用途も支払い先も分からず 306 00:15:28,327 --> 00:15:30,963 こんな大金を 払うわけにはいきません 307 00:15:32,231 --> 00:15:34,433 まさか また… 308 00:15:34,500 --> 00:15:35,467 懲りない人だ 309 00:15:35,534 --> 00:15:38,637 ピーチクパーチク さえずらないでください 310 00:15:41,807 --> 00:15:47,179 黙って 指示されたタイミングで 指示された金額を払えばいいんだよ 311 00:15:47,246 --> 00:15:51,016 お前は 私のATMなんだから 312 00:15:53,319 --> 00:15:56,655 (湯川)いやいや いやいや お気持ち お察ししますよ 管理官 313 00:15:56,722 --> 00:15:57,956 湯川さん… 314 00:15:58,023 --> 00:15:58,991 (湯川)我々も こいつには 315 00:15:59,058 --> 00:16:01,927 さんざん迷惑を かけられましたからね 316 00:16:02,961 --> 00:16:04,229 何か? 317 00:16:04,296 --> 00:16:06,865 あっ いや 捜査のことでちょっと 318 00:16:06,932 --> 00:16:09,768 事件関係者の事情聴取は もう したんですか? 319 00:16:09,835 --> 00:16:10,769 ええ もちろん 320 00:16:10,836 --> 00:16:13,405 ああ もう一度してみたら いかがでしょう? 321 00:16:13,472 --> 00:16:14,440 なんのために? 322 00:16:14,506 --> 00:16:17,109 捜査に見落としは つきものですから 323 00:16:17,176 --> 00:16:18,077 アッハ… 324 00:16:18,143 --> 00:16:21,113 所轄の捜査レベルと 一緒にされては困ります 325 00:16:21,180 --> 00:16:24,817 アッハハハ 所轄の捜査レベル? 326 00:16:31,457 --> 00:16:33,258 (湯川)ハァー 327 00:16:33,325 --> 00:16:36,462 何か気になるんですか? 事件について 328 00:16:38,297 --> 00:16:42,201 技術が どれだけ進歩しても 事件を起こすのは いつだって人だ 329 00:16:42,701 --> 00:16:45,637 あの管理官は どうも それが分かってない 330 00:16:46,538 --> 00:16:48,040 (円)湯川さん 331 00:16:49,808 --> 00:16:53,545 もう 日下部管理官に関わるの やめてもらえませんか 332 00:16:53,612 --> 00:16:54,546 迷惑なんです 333 00:16:54,613 --> 00:16:56,181 そんな言い方… 334 00:16:56,248 --> 00:16:59,918 なんだ? そうやって 俺たちをかばってるつもりか 335 00:17:00,486 --> 00:17:01,153 (月村)え? 336 00:17:01,220 --> 00:17:02,921 (湯川)日下部について調べたよ 337 00:17:02,988 --> 00:17:05,157 あだ名は“所轄殺し” 338 00:17:05,691 --> 00:17:08,660 捜査に所轄を 適度に加えたがるのは 339 00:17:08,727 --> 00:17:11,997 失敗したときに 責任を押しつけるため 340 00:17:12,664 --> 00:17:16,602 自身の経歴には 傷一つないキャリアの鑑(かがみ)だな 341 00:17:16,668 --> 00:17:17,836 ヘドが出る 342 00:17:19,338 --> 00:17:23,842 で お前と日下部の間には 何があった? 343 00:17:27,279 --> 00:17:28,847 見つけてしまったんです 344 00:17:30,883 --> 00:17:35,354 日下部管理官が指揮する 捜査本部の怪しい会計処理を 345 00:17:36,755 --> 00:17:40,426 複数の捜査で 総額は100万円を超えていました 346 00:17:41,927 --> 00:17:43,028 横領か? 347 00:17:43,695 --> 00:17:46,065 慎重に調べてはいたんですが… 348 00:17:46,799 --> 00:17:50,569 私の動きを察知した管理官が 先手を打って 349 00:17:50,636 --> 00:17:55,174 私が経費を払わないせいで 捜査に大きな遅れが出ていると 350 00:17:55,240 --> 00:17:56,475 上層部に訴えました 351 00:17:56,542 --> 00:17:58,410 バ・カ・が 352 00:17:58,477 --> 00:18:03,248 (円)相手は キャリアなうえ 告発できる確かな証拠もなく 353 00:18:05,350 --> 00:18:07,920 騒ぎを起こした責任を取らされ 354 00:18:07,986 --> 00:18:12,024 私は 別室で隔離され 仕事をさせてもらえなくなりました 355 00:18:15,327 --> 00:18:16,395 管理官は 356 00:18:16,462 --> 00:18:19,965 自分の利益のためなら 手段を選ばない人間です 357 00:18:21,033 --> 00:18:25,170 だから 湯川さんたちには 関わらないでほしかったんです 358 00:18:27,639 --> 00:18:29,675 だから お前はダメなんだよ 359 00:18:30,375 --> 00:18:33,579 え? なんで私が 今 ダメ出しされてるんですか 360 00:18:33,645 --> 00:18:35,848 ダメだって言われて ダメだと思ってるうちはダメだ 361 00:18:36,415 --> 00:18:37,649 意味が分かりません 362 00:18:37,716 --> 00:18:40,352 分からないんだったら おとなしく 捜査本部の命令でも聞いてろ 363 00:18:47,559 --> 00:18:49,194 あっ 一さん ちょっと手伝ってくれる? 364 00:18:49,261 --> 00:18:50,395 (円)え? 365 00:18:50,462 --> 00:18:52,598 夜食 配ろうと思って 366 00:18:55,000 --> 00:18:58,770 奇跡だ… 本当にモヤシカレーが出てきた 367 00:19:03,008 --> 00:19:06,111 おいしいですね 名物のモヤシカレー 368 00:19:06,178 --> 00:19:09,481 ハハッ なんせ名物ですから 369 00:19:09,548 --> 00:19:10,782 ハハハ… 370 00:19:10,849 --> 00:19:12,384 (綿貫)管理官 371 00:19:12,451 --> 00:19:16,655 神奈川県警と千葉県警の サイバー犯罪対策課の方々から 372 00:19:16,722 --> 00:19:19,191 捜査協力の申し出が出てきてます 373 00:19:19,925 --> 00:19:22,895 断ってください 助けは不要です 374 00:19:22,961 --> 00:19:26,865 田舎者の力など 借りるに及びません 375 00:19:27,799 --> 00:19:28,800 (綿貫)はい 376 00:19:32,070 --> 00:19:36,708 メンツやプライドのせいで 解決できなかった事件が 377 00:19:36,775 --> 00:19:38,143 山ほどある 378 00:19:39,711 --> 00:19:42,014 会社の寿命は 30年っていうけど 379 00:19:42,581 --> 00:19:46,318 警察の寿命は もうとっくに 過ぎてるのかもしれないね 380 00:19:48,587 --> 00:19:51,857 本気で 期待してるよ 381 00:19:52,491 --> 00:19:56,495 一さんたちの世代が 警察を変えてくれること 382 00:19:58,797 --> 00:19:59,798 でも 383 00:20:01,066 --> 00:20:04,469 ついに湯川さんにも 見放されてしまいました 384 00:20:06,138 --> 00:20:08,173 湯川の口癖 忘れた? 385 00:20:08,974 --> 00:20:09,641 (円)え? 386 00:20:10,909 --> 00:20:14,713 捜査は 1人でやるもんじゃない 387 00:20:19,718 --> 00:20:23,488 (大竹)ん? ってことは 一(はじめ)円(まどか)は 守ってくれてたの? 388 00:20:23,555 --> 00:20:25,223 (月村)そうなんです 389 00:20:25,791 --> 00:20:27,960 だってさ 藤堂 390 00:20:29,995 --> 00:20:31,363 だから何よ 391 00:20:34,032 --> 00:20:35,133 (タイピング音) 392 00:20:35,200 --> 00:20:38,303 (アラート音) 393 00:20:38,370 --> 00:20:39,271 えっ 394 00:20:41,306 --> 00:20:43,041 まだ時間じゃないのに 395 00:20:43,108 --> 00:20:45,177 データが流出してる 396 00:20:47,045 --> 00:20:48,814 なんですか これは 397 00:20:49,615 --> 00:20:51,416 今回 流出させられたのは 398 00:20:51,483 --> 00:20:54,753 万町署の生活安全課の データの一部だそうです 399 00:20:54,820 --> 00:20:56,588 補導歴や日誌とか 400 00:20:56,655 --> 00:20:58,123 3時間後 残り全ての⸺ 401 00:20:58,190 --> 00:21:00,225 機密データを 流出させるつもりか 402 00:21:01,627 --> 00:21:02,461 (榊山)日下部くん 403 00:21:02,527 --> 00:21:06,531 このまま 君に任せておいて 果たして いいのでしょうか? 404 00:21:09,701 --> 00:21:12,971 犯人の目的を 誤解していたかもしれません 405 00:21:17,609 --> 00:21:22,114 おかしいですよ 綿貫さんが 責任を取らされて外されるなんて 406 00:21:23,081 --> 00:21:25,484 我々は 所詮トカゲの尻尾 407 00:21:26,385 --> 00:21:28,487 これがキャリアのやり方です 408 00:21:30,722 --> 00:21:34,960 あっ 1つ いいことを教えましょう 409 00:21:35,527 --> 00:21:36,361 (中西)はあ 410 00:21:41,533 --> 00:21:42,934 え? 411 00:21:43,001 --> 00:21:44,036 (難波)バカを言うな! 412 00:21:44,102 --> 00:21:45,971 いや あくまで可能性の1つとして 413 00:21:46,038 --> 00:21:48,440 ガキが こんなこと できるわけないだろ! 414 00:21:50,008 --> 00:21:51,510 すいません… 415 00:21:59,384 --> 00:22:02,621 管理官 お呼びでしょうか 416 00:22:02,688 --> 00:22:05,424 追加予算を用意してください 417 00:22:05,490 --> 00:22:08,293 あ… おいくらですか? 418 00:22:10,562 --> 00:22:11,430 5億 419 00:22:12,164 --> 00:22:13,131 5億? 420 00:22:15,133 --> 00:22:16,968 (日下部)身代金を支払います 421 00:22:17,035 --> 00:22:20,272 引き落としの際 犯人は 口座にアクセスしなければならない 422 00:22:20,338 --> 00:22:22,941 そこを追跡して捕らえます 423 00:22:23,008 --> 00:22:25,644 無理です リスクが高すぎて 424 00:22:25,711 --> 00:22:28,980 東京都から身代金の肩代わりは できないと明言されています 425 00:22:29,047 --> 00:22:31,016 国に請求してください 426 00:22:31,783 --> 00:22:33,485 国費からですか? 427 00:22:34,586 --> 00:22:37,089 しかし ご存じかとは思いますが… 428 00:22:37,155 --> 00:22:42,327 国費で請求できるのは 国の治安に関わる事案だけ 429 00:22:42,394 --> 00:22:43,862 そうです 430 00:22:43,929 --> 00:22:46,231 本件は 身代金目的ではなく 431 00:22:46,298 --> 00:22:49,668 海外ハッカーグループによる 日本警察へのテロ攻撃です 432 00:22:49,735 --> 00:22:52,003 まさに国家の一大事 433 00:22:53,672 --> 00:22:56,742 国費から身代金を捻出するために 434 00:22:57,275 --> 00:22:59,177 テロ事件に仕立て上げる おつもりですか? 435 00:22:59,244 --> 00:23:01,213 結果を出せば 過程など どうでもいいんです 436 00:23:03,248 --> 00:23:05,250 真実をねじ曲げて 437 00:23:06,218 --> 00:23:08,420 予算を作ることはできません 438 00:23:09,921 --> 00:23:13,558 また 私に逆らうつもりですか? 439 00:23:14,292 --> 00:23:15,394 あの 440 00:23:16,628 --> 00:23:18,130 私も反対です 441 00:23:19,030 --> 00:23:23,068 危険ですよ この手の犯罪で 犯人の要求に従うのは 442 00:23:23,135 --> 00:23:27,672 所轄ごときが 出しゃばるな 引っ込んでろ 443 00:23:29,541 --> 00:23:31,343 管理官 444 00:23:31,410 --> 00:23:34,579 今 必要なのは 湯川さんのような⸺ 445 00:23:34,646 --> 00:23:38,517 自分の頭と足で 事件を捜査できる人材です 446 00:23:39,918 --> 00:23:43,655 お金を いたずらに使う前に やるべきことがあるはずです 447 00:23:43,722 --> 00:23:47,125 (日下部)ああ 面倒くせえ 448 00:23:47,659 --> 00:23:50,595 どいつもこいつも ピーチクパーチク うるせえな 449 00:23:50,662 --> 00:23:52,431 黙って言うこと聞けよ! 450 00:23:54,666 --> 00:23:58,603 あっ そうだ いいことを教えてやるよ 451 00:23:58,670 --> 00:24:01,072 この万町署は もう随分前に 452 00:24:01,139 --> 00:24:04,342 統廃合で なくなることが 決まってるんだ 453 00:24:04,409 --> 00:24:06,411 はあ? 統廃合? 454 00:24:06,478 --> 00:24:09,014 万町署が… なくなる? 455 00:24:09,080 --> 00:24:11,049 ウ… ウソでしょ 456 00:24:11,817 --> 00:24:14,820 えっ じゃ みんなで ガラパゴスってこと? 457 00:24:14,886 --> 00:24:16,788 そんな… 458 00:24:16,855 --> 00:24:20,959 (日下部) 経費削減を理由に万町署を潰す 459 00:24:21,026 --> 00:24:23,962 これが 上層部が 描いていたシナリオだ 460 00:24:24,029 --> 00:24:28,733 お荷物の署を潰してしまえば それが一番の経費削減だからな 461 00:24:29,835 --> 00:24:33,071 じゃあ 私がやってきたことは… 462 00:24:34,372 --> 00:24:36,408 全て無駄 463 00:24:36,908 --> 00:24:39,744 誰も お前に 本気で期待なんかしてない 464 00:24:39,811 --> 00:24:42,581 経費削減も X捜査もな 465 00:24:43,148 --> 00:24:45,317 特命は官房長の気まぐれだ 466 00:24:45,383 --> 00:24:47,986 お前は 初めから捨て駒 467 00:24:48,053 --> 00:24:52,257 組織にとって 1円の価値もない人間なんだよ 468 00:24:52,324 --> 00:24:53,692 バーカ 469 00:24:56,695 --> 00:25:00,665 分かったら さっさと 追加予算の手配を進めろ 470 00:25:01,633 --> 00:25:05,570 何 見てんだ さっさと自分たちの仕事に戻れ! 471 00:25:16,948 --> 00:25:18,016 湯川さん 472 00:25:25,056 --> 00:25:26,625 助けてください 473 00:25:28,293 --> 00:25:29,528 これ以上 474 00:25:31,363 --> 00:25:33,965 私1人ではダメそうです… 475 00:25:39,237 --> 00:25:42,007 経費削減は無意味だったんだろ 476 00:25:42,941 --> 00:25:45,610 今さら お前を助けることに なんの意味がある? 477 00:25:47,913 --> 00:25:52,751 私には 皆さんの力が必要なんです 478 00:25:54,119 --> 00:25:55,487 お願いします 479 00:26:05,664 --> 00:26:08,433 所轄は待機 これは命令だ 480 00:26:15,640 --> 00:26:18,043 命令には従えねえな 481 00:26:20,578 --> 00:26:21,279 何? 482 00:26:21,846 --> 00:26:26,451 俺たちは 自分の頭と足で 捜査させてもらう 483 00:26:28,019 --> 00:26:29,587 一(はじめ)円(まどか)! 484 00:26:30,488 --> 00:26:31,356 はい 485 00:26:31,990 --> 00:26:34,559 経費をしっかり監督してくれよ 486 00:26:34,626 --> 00:26:36,628 俺たちは 誰かさんみたいに 487 00:26:36,695 --> 00:26:39,230 いたずらに 予算を使うつもりはないからな 488 00:26:40,498 --> 00:26:41,866 湯川さん… 489 00:26:42,567 --> 00:26:44,202 僕たちも協力します 490 00:26:44,269 --> 00:26:46,471 あーあ これで大幅減点だ 491 00:26:48,373 --> 00:26:51,876 お前ら全員 バカ バカ バカ バカだな! 492 00:26:51,943 --> 00:26:54,179 命令違反 職務放棄 493 00:26:54,245 --> 00:26:58,149 これは 重大な責任問題 服務規程違反だぞ! 494 00:26:58,984 --> 00:27:00,318 行くぞ 495 00:27:00,385 --> 00:27:02,520 (日下部) 全員 警察を続けられると思うなよ 496 00:27:02,587 --> 00:27:06,858 キャリアの私に逆らったこと 必ず後悔させてやる 497 00:27:12,697 --> 00:27:13,932 (ドアが閉まる音) 498 00:27:17,969 --> 00:27:21,973 皆さん クソカベをギャフンと 言わせてやりましょう! 499 00:27:22,040 --> 00:27:23,274 エイ エイ オー! 500 00:27:23,341 --> 00:27:26,111 うるせえな 急に元気になりやがって 501 00:27:26,611 --> 00:27:28,346 よし じゃあ 捜査始めるぞ 502 00:27:28,413 --> 00:27:29,080 (円)はい 503 00:27:29,147 --> 00:27:31,950 身代金要求のタイムリミットまで 時間がない 504 00:27:32,017 --> 00:27:35,420 それぞれの情報を共有して 捜査方針 決めていこう 505 00:27:38,857 --> 00:27:40,959 あれ? 何も意見ないのか? 506 00:27:41,793 --> 00:27:43,361 おい 一円 507 00:27:43,428 --> 00:27:44,696 お前 なんか当てがあって たんか切ったんだろ 508 00:27:45,630 --> 00:27:47,332 (円)いえ 何もありません (湯川)え? 509 00:27:47,399 --> 00:27:49,634 僕らも 捜査 何もしてないですし 510 00:27:49,701 --> 00:27:52,470 そ… お前… どうすんだよ 511 00:27:52,537 --> 00:27:54,205 あと2時間しかないぞ もう 512 00:27:54,272 --> 00:27:56,574 我々は バカばっかでしたね 513 00:27:56,641 --> 00:27:58,676 (さゆり)愛しのマイホーム 514 00:27:58,743 --> 00:28:00,378 やっぱ落ち着くわ 515 00:28:00,445 --> 00:28:02,647 (大竹)あれ? ゴマすり やめたの? 516 00:28:02,714 --> 00:28:05,917 無理 無理 柄じゃないや 私 517 00:28:05,984 --> 00:28:08,553 これで湯川班 全員そろいましたね 518 00:28:08,620 --> 00:28:11,790 (中西)すんごいお土産 持って帰ってきたぞ 519 00:28:11,856 --> 00:28:13,725 なんだと思う? これ 520 00:28:16,361 --> 00:28:18,730 (月村)これって 生成用AIじゃないですか? 521 00:28:18,797 --> 00:28:20,665 (中西)正解 (湯川)AI? 522 00:28:20,732 --> 00:28:25,036 しかも 警察庁が 極秘で開発してる捜査用AI 523 00:28:25,103 --> 00:28:29,307 その名も “チャットピーポー(仮)”だ 524 00:28:29,374 --> 00:28:30,975 ネーミング ダッサ 525 00:28:31,042 --> 00:28:32,277 (仮)が付いてるだろ 526 00:28:32,343 --> 00:28:35,280 捜査用AIなんて ホントに存在してたんだな 527 00:28:35,346 --> 00:28:38,416 すでに少しずつ 実験的に 導入されてるらしいですよ 528 00:28:39,017 --> 00:28:40,418 Xが 529 00:28:40,485 --> 00:28:44,122 万町署に潜伏している可能性が 高いと分かったのも 530 00:28:44,189 --> 00:28:47,459 このチャットピーポーによる 分析のおかげなんです 531 00:28:47,525 --> 00:28:49,694 (さゆり)そうだったの? (中西)マジか 532 00:28:49,761 --> 00:28:52,230 すごい… こんなの作ってたんですね 533 00:28:52,297 --> 00:28:55,900 で なんでバカな中西さんが そんな極秘ツール 持ってんすか? 534 00:28:55,967 --> 00:28:57,736 バカバカ うるせえな 535 00:28:57,802 --> 00:28:59,537 本庁のサイバー犯罪対策課の⸺ 536 00:28:59,604 --> 00:29:02,974 綿貫さんが 俺に託してくれたんだよ 537 00:29:03,041 --> 00:29:03,975 ハハハハ… 538 00:29:04,042 --> 00:29:06,978 いよいよ人間の刑事も お払い箱か… 539 00:29:07,045 --> 00:29:10,882 フッ… AIで捜査なんて そんなもん うまくいくわけねえだろ 540 00:29:10,949 --> 00:29:12,750 じゃあ 早速 使ってみますか 541 00:29:16,154 --> 00:29:18,823 “犯人は誰?”っと… 542 00:29:26,731 --> 00:29:27,565 (中西)出た… 543 00:29:28,133 --> 00:29:29,834 塚原(つかはら)薫(かおる)… 544 00:29:29,901 --> 00:29:31,202 こいつが犯人か 545 00:29:31,269 --> 00:29:33,438 適当に調べたんじゃないの? 546 00:29:33,505 --> 00:29:35,106 (月村)東京ガイストって 547 00:29:35,173 --> 00:29:36,841 実在する有名な ハッカーグループですよね 548 00:29:36,908 --> 00:29:39,110 (中西)これで当たってたら マジですごいな 549 00:29:39,177 --> 00:29:40,678 (湯川)中西 月村 (中西)はい 550 00:29:40,745 --> 00:29:43,681 この塚原 薫を 今すぐに任意で同行しろ 551 00:29:43,748 --> 00:29:44,949 (中西)分かりました (月村)はい 552 00:29:45,016 --> 00:29:46,751 (片桐(かたぎり)・美和(みわ))お待たせしました! 553 00:29:46,818 --> 00:29:49,120 (美和)C×C(シーバイシー)クレープです (湯川)何やってんだ お前ら 554 00:29:49,187 --> 00:29:51,256 (片桐・美和)デリバリー! (湯川)え? 555 00:29:51,322 --> 00:29:53,625 (円)私が差し入れを頼みました 556 00:29:53,691 --> 00:29:56,828 疲れたときには 甘いものが一番ですから 557 00:29:57,395 --> 00:29:59,030 (片桐) たくさん注文してくれてありがとう 558 00:29:59,097 --> 00:30:01,499 これで 情報料に見合いますかね? 559 00:30:01,566 --> 00:30:02,901 (片桐)十分すぎるよ 560 00:30:02,967 --> 00:30:04,035 はい 561 00:30:04,102 --> 00:30:06,504 (湯川)おいおい お前 何 人の情報屋 勝手に使ってんだよ 562 00:30:06,571 --> 00:30:08,206 私の方が常連ですから 563 00:30:08,273 --> 00:30:09,340 ね? 片桐さん 564 00:30:09,407 --> 00:30:10,675 (片桐)フフフ… 565 00:30:10,742 --> 00:30:13,811 で? いい情報はあるんだろうな? 566 00:30:13,878 --> 00:30:19,017 万町署の生活安全課の機密情報は ダークウェブに公開されてる 567 00:30:19,083 --> 00:30:20,318 ダークウェブ? 568 00:30:20,385 --> 00:30:22,720 インターネット上の裏サイトです 569 00:30:22,787 --> 00:30:25,857 (片桐)ただ 妙なんだけど 公開されたのは 3日前なんだよ 570 00:30:25,924 --> 00:30:27,859 (円)3日前? (片桐)うん 571 00:30:27,926 --> 00:30:29,961 身代金の脅迫は 今日じゃないかよ 572 00:30:30,028 --> 00:30:31,696 なんで3日前に 機密が漏えいしてんだ 573 00:30:31,763 --> 00:30:33,498 いや そこまでは… 574 00:30:33,565 --> 00:30:35,700 どういうことなんでしょう 575 00:30:37,902 --> 00:30:38,937 (さゆり)あ! 576 00:30:39,003 --> 00:30:42,774 そういえば 生安の難波課長と鈴木さん 577 00:30:42,840 --> 00:30:44,609 なんか事件について 知ってるっぽかったですよ 578 00:30:44,676 --> 00:30:46,010 何? 579 00:30:50,848 --> 00:30:52,617 官房長! 580 00:30:52,684 --> 00:30:54,786 (榊山) 思わず来てしまいましたよ 581 00:30:55,286 --> 00:30:58,089 日下部くんなら問題ないとは 思ってたんですが 582 00:30:58,723 --> 00:31:02,160 先ほど 国費から 身代金を借り受けました 583 00:31:02,227 --> 00:31:05,697 機密データの流出を回避し 犯人を追跡します 584 00:31:06,631 --> 00:31:09,801 私が求めているのは いい結果 585 00:31:09,867 --> 00:31:11,169 それだけです 586 00:31:12,971 --> 00:31:13,972 はい 587 00:31:24,716 --> 00:31:26,150 (さゆり)難波課長 588 00:31:26,217 --> 00:31:28,319 改めて お話 聞かせていただけますか? 589 00:31:28,386 --> 00:31:30,822 今さら事情聴取して どうなる 590 00:31:30,888 --> 00:31:32,223 どうせ私は終わりだ 591 00:31:32,290 --> 00:31:34,092 まあまあ そうおっしゃらずに 592 00:31:34,792 --> 00:31:35,760 ご存じでしたか? 593 00:31:35,827 --> 00:31:37,662 3日前 生活安全課の 機密情報が 594 00:31:37,729 --> 00:31:40,198 インターネット上で 公開されていたことを 595 00:31:40,265 --> 00:31:40,965 (鈴木)え… 596 00:31:41,032 --> 00:31:43,401 (円)身代金要求の 連絡が来る前から 597 00:31:43,468 --> 00:31:45,470 情報漏えいは始まっていたんです 598 00:31:45,536 --> 00:31:47,505 お… どういうことだ 鈴木 599 00:31:47,572 --> 00:31:50,808 (鈴木)あっ いや 私も初めて知りました… 600 00:31:50,875 --> 00:31:52,343 3日前… 601 00:31:53,411 --> 00:31:54,646 歓送迎会の日か 602 00:31:55,313 --> 00:31:56,781 歓送迎会? 603 00:31:57,348 --> 00:31:58,149 やっぱり あの子だ! 604 00:31:58,216 --> 00:31:59,350 (湯川)え? 605 00:31:59,417 --> 00:32:01,085 (さゆり) 犯人に心当たりがあるのね? 606 00:32:01,152 --> 00:32:03,821 塚原 薫という17歳の少女です 607 00:32:03,888 --> 00:32:05,323 ハッカーのマネごとで 犯罪を繰り返してまして 608 00:32:05,923 --> 00:32:07,091 おいおい つながったぞ 609 00:32:07,859 --> 00:32:09,294 3日前… 610 00:32:09,861 --> 00:32:11,362 おい 聞いてんのか? お前 611 00:32:13,398 --> 00:32:16,534 (塚原の鼻歌) 612 00:32:16,601 --> 00:32:18,670 (大竹)塚原 薫 到着 613 00:32:18,736 --> 00:32:20,905 (捜査員) 所轄が勝手に何をやってるんだ! 614 00:32:20,972 --> 00:32:23,942 あんたたちが仕事しないから こっちがやってんの 615 00:32:24,008 --> 00:32:25,476 まあまあ まあまあ… 616 00:32:25,543 --> 00:32:27,512 この状況で 無意味なケンカ やめません? 617 00:32:27,578 --> 00:32:28,246 (捜査員)どけ! 618 00:32:28,313 --> 00:32:30,348 (大竹)う… うわ アタ~! 619 00:32:30,415 --> 00:32:32,417 (塚原)フフ… 弱! 620 00:32:32,483 --> 00:32:34,752 (捜査員)その少女をこっちに渡せ 621 00:32:36,888 --> 00:32:38,356 うっ! うわっ… 622 00:32:39,857 --> 00:32:42,060 通りたければ 力ずくでどうぞ 623 00:32:42,126 --> 00:32:44,128 おばさん 強! 624 00:32:45,663 --> 00:32:47,031 おばさん? 625 00:32:49,968 --> 00:32:51,602 (塚原) なになに なになに? 626 00:32:51,669 --> 00:32:53,504 そんな怒るようなこと してないでしょ 627 00:32:53,571 --> 00:32:56,207 あ? お前 自分が何をしたか 分かってんのか! 628 00:32:56,974 --> 00:32:59,110 おじさん 怖い 629 00:32:59,644 --> 00:33:03,381 たまたま面白いデータ 拾ったから 試しに流してみただけじゃん 630 00:33:03,448 --> 00:33:05,049 拾った? 631 00:33:05,116 --> 00:33:08,119 でも全然バズんなくて 632 00:33:09,687 --> 00:33:11,322 ガッカリ 633 00:33:13,191 --> 00:33:16,027 (中西) 湯川さん もうすぐ12時です 634 00:33:19,897 --> 00:33:20,732 ハッ! 635 00:33:26,170 --> 00:33:27,672 これだ 636 00:33:35,012 --> 00:33:38,483 (アラート音) 637 00:33:38,549 --> 00:33:42,553 (どよめき) 638 00:33:43,755 --> 00:33:45,857 これは どういうことですか 639 00:33:45,923 --> 00:33:49,527 機密データが次々に流出していく 640 00:33:49,594 --> 00:33:52,964 どうしてだ 身代金は払ったじゃないか! 641 00:33:54,599 --> 00:33:56,467 ああ… やっぱりな 642 00:33:57,435 --> 00:33:58,603 (榊山)日下部くん 643 00:33:59,504 --> 00:34:02,707 これは 致命的な バツかもしれませんね 644 00:34:04,308 --> 00:34:09,547 官房長 お言葉ですが 責任は全て 所轄にあります 645 00:34:09,614 --> 00:34:11,015 (榊山)どういうことですか? 646 00:34:12,650 --> 00:34:15,920 お前たちが 私の命令を ことごとく無視した結果が 647 00:34:15,987 --> 00:34:17,422 この事態を招いた 648 00:34:17,488 --> 00:34:19,323 その自覚はあるな? 649 00:34:19,390 --> 00:34:21,959 何言ってんだ あんた 何もやってなかったくせに 650 00:34:22,026 --> 00:34:23,761 こっちは 容疑者 取り調べてたんだぞ 651 00:34:23,828 --> 00:34:27,231 その容疑者 どうやって特定したんだ? 652 00:34:27,298 --> 00:34:29,867 え… そりゃ AIを使って 653 00:34:29,934 --> 00:34:30,935 AI? 654 00:34:31,602 --> 00:34:33,738 まだ試作段階で 使用禁止のはずですが 655 00:34:33,805 --> 00:34:36,274 (中西)いえ それは あの… (日下部)万町署の刑事が⸺ 656 00:34:36,340 --> 00:34:38,709 不正に入手したものと思われます 657 00:34:38,776 --> 00:34:39,444 はあ? 658 00:34:39,510 --> 00:34:41,946 中西 ハメられたな 659 00:34:42,013 --> 00:34:42,680 (中西)え… 660 00:34:42,747 --> 00:34:46,884 管理官が仕組んだんですよ AIが 中西さんに渡るよう 661 00:34:46,951 --> 00:34:50,621 捜査が失敗したら 所轄に責任を押しつけるために 662 00:34:50,688 --> 00:34:53,624 これが所轄殺しか 663 00:34:55,026 --> 00:34:56,360 バカが 664 00:34:57,195 --> 00:35:00,298 てめえ このモヤシ野郎 バカって言うヤツがバカだろうが! 665 00:35:00,364 --> 00:35:02,767 命令違反 服務規程違反 666 00:35:02,834 --> 00:35:07,205 責任は取ってもらいますよ 所轄の皆さん 667 00:35:08,940 --> 00:35:10,508 (円)ちょっと待ってください 668 00:35:12,276 --> 00:35:14,879 一連の事件の犯人が分かりました 669 00:35:15,513 --> 00:35:16,614 (日下部)何? 670 00:35:18,816 --> 00:35:22,687 (円)所轄の責任を問う前に お話を聞いてください 671 00:35:23,287 --> 00:35:27,825 身代金を払ったのに データ流出が止まらなかったのは 672 00:35:27,892 --> 00:35:32,263 そもそも犯人の目的が データを 流出させることだったんです 673 00:35:33,064 --> 00:35:35,299 そうですよね? 鈴木さん 674 00:35:35,933 --> 00:35:38,536 (鈴木)え? (難波)は? 鈴木? 675 00:35:39,337 --> 00:35:40,771 何を言ってるんですか? 676 00:35:42,507 --> 00:35:45,810 これは あなたの 経費申請の領収書です 677 00:35:46,677 --> 00:35:48,479 日付は3日前 678 00:35:48,546 --> 00:35:51,349 あなたは深夜に 何度もタクシーを乗り換えています 679 00:35:51,415 --> 00:35:52,483 何をされていたんですか? 680 00:35:52,550 --> 00:35:54,819 (鈴木)捜査です (円)なんの? 681 00:35:54,886 --> 00:35:56,721 塚原という非行少女を追っていて 682 00:35:58,656 --> 00:36:01,993 本当は 探し物をしていたんでは ないですか? 683 00:36:02,760 --> 00:36:07,698 機密情報が入ったUSBメモリを うっかり紛失してしまったから 684 00:36:09,634 --> 00:36:11,335 3日前 生活安全課の⸺ 685 00:36:11,402 --> 00:36:13,271 歓送迎会がありました 686 00:36:13,337 --> 00:36:15,139 そのお店に確認したところ 687 00:36:15,206 --> 00:36:17,875 カバンの忘れ物の問い合わせが あったそうです 688 00:36:18,409 --> 00:36:19,744 (塚原)おじさん 689 00:36:20,278 --> 00:36:23,247 こんな所で寝てると 風邪ひいちゃうよ 690 00:36:37,295 --> 00:36:39,664 (円)機密情報の紛失に 焦ったあなたは 691 00:36:39,730 --> 00:36:41,599 自分のミスを隠蔽しようと 692 00:36:41,666 --> 00:36:44,835 第三者に 責任を なすりつけることを思いついた 693 00:36:45,469 --> 00:36:50,441 身代金目的の不正アクセス事件 という劇場型犯罪を起こして 694 00:36:51,342 --> 00:36:53,411 全て あなたの自作自演 695 00:36:54,312 --> 00:36:56,347 それが この事件の真相です 696 00:37:00,384 --> 00:37:02,486 あと少しだったのに… 697 00:37:02,553 --> 00:37:04,155 詰め 甘すぎ 698 00:37:04,222 --> 00:37:07,291 タクシーの交通費申請なんて 律儀に出すなよ 699 00:37:07,358 --> 00:37:09,493 俺だって苦しいんだよ 700 00:37:09,560 --> 00:37:11,963 もらえるもん もらって 何が悪いんだよ 701 00:37:12,029 --> 00:37:13,030 それに 702 00:37:13,531 --> 00:37:17,235 こんなクソみたいな上司の下で 我慢して働いてんのに 703 00:37:17,802 --> 00:37:19,003 鈴木 704 00:37:19,737 --> 00:37:23,608 何年も世話してやった私を よくも裏切ったな! 705 00:37:23,674 --> 00:37:25,543 世話したのは こっちだよ 706 00:37:25,610 --> 00:37:28,279 あんたみたいな無能な上司をな! 707 00:37:28,346 --> 00:37:30,081 なんだと 貴様! 708 00:37:30,147 --> 00:37:31,849 2人とも連れていってください 709 00:37:40,324 --> 00:37:42,493 すみませんねえ 710 00:37:43,027 --> 00:37:46,364 勝手に事件を解決してしまって 711 00:37:48,366 --> 00:37:49,467 官房長 712 00:37:49,533 --> 00:37:54,939 ですが 情報漏えいを起こしたのも AIを不正利用したのも万町署です 713 00:37:55,006 --> 00:37:57,241 厳正に処分をお願いします 714 00:37:58,075 --> 00:38:01,846 確かに万町署は問題だらけですね 715 00:38:01,912 --> 00:38:02,747 (リモコンの操作音) 716 00:38:02,813 --> 00:38:07,752 (綿貫)あっ 1つ いいことを教えましょう 717 00:38:07,818 --> 00:38:08,819 (中西)はあ 718 00:38:12,289 --> 00:38:13,291 え? 719 00:38:13,891 --> 00:38:14,659 (綿貫)これです 720 00:38:15,293 --> 00:38:15,960 (中西)いいんですか? 721 00:38:17,228 --> 00:38:18,462 ありがとうございます 722 00:38:21,599 --> 00:38:25,870 (ドアの開閉音) 723 00:38:26,904 --> 00:38:28,472 エサに食いつきましたか? 724 00:38:29,240 --> 00:38:30,875 (綿貫)はい 成功です 725 00:38:38,215 --> 00:38:40,885 こんなに… いいんですか? 726 00:38:40,951 --> 00:38:42,953 公金ですから 727 00:38:46,557 --> 00:38:49,493 (大竹)バッチリ撮られてんじゃん 728 00:38:49,560 --> 00:38:51,228 あれも裏金? 729 00:38:51,295 --> 00:38:53,531 でも いったい誰が? 730 00:38:54,131 --> 00:38:54,799 あっ! 731 00:38:58,002 --> 00:39:02,306 うん まだ取り外してない 隠しカメラがあってね 732 00:39:02,373 --> 00:39:04,575 須賀さん 最高っす! 733 00:39:05,643 --> 00:39:09,280 今度という今度は逃げられませんよ 日下部管理官 734 00:39:09,347 --> 00:39:14,318 ああ ピーチクパーチク マジで面倒くせえ 735 00:39:14,385 --> 00:39:16,087 俺を誰だと思ってる? 736 00:39:16,153 --> 00:39:19,690 お前らは 鳥のクソだ 俺に口を利くのも おこがましい! 737 00:39:19,757 --> 00:39:20,891 キャリアをナメるなよ! 738 00:39:20,958 --> 00:39:22,460 (榊山)日下部くん 739 00:39:22,960 --> 00:39:24,495 落ち着いてください 740 00:39:25,362 --> 00:39:27,932 確かにキャリアは特別です 741 00:39:29,200 --> 00:39:30,968 官房長 742 00:39:31,702 --> 00:39:33,371 ただ 日下部くん 743 00:39:34,238 --> 00:39:39,210 キャリアは 結果を出し続けるから 特別なんですよ 744 00:39:40,277 --> 00:39:41,378 残念です 745 00:39:41,445 --> 00:39:43,914 少し 一さんを見習って 746 00:39:43,981 --> 00:39:47,451 小笠原で 現場の勉強を してきてもらいましょうかね 747 00:39:48,753 --> 00:39:50,421 小笠原? 748 00:39:50,488 --> 00:39:51,655 もちろん 749 00:39:52,757 --> 00:39:55,025 辞めてもらっても かまわないですよ 750 00:39:56,360 --> 00:40:01,398 (大竹)万町署から 確かに出ましたね ガラパゴス行き 751 00:40:01,966 --> 00:40:04,602 (中西)じゃあ 俺たち… (さゆり)助かった 752 00:40:11,075 --> 00:40:13,477 管理官が無駄に使った捜査費は 753 00:40:13,544 --> 00:40:16,814 全て ご自分の責任で 処理していただきます 754 00:40:20,618 --> 00:40:22,486 (須賀)あと これ お土産にどうぞ 755 00:40:23,053 --> 00:40:25,356 万町名物 モヤシカレー 756 00:40:38,202 --> 00:40:41,205 (中塚)署内の 捜査情報が漏えいしたことは 757 00:40:41,806 --> 00:40:43,974 紛れもない事実でございます 758 00:40:44,041 --> 00:40:45,409 (記者)情報漏えいの責任は 誰が取るんですか? 759 00:40:45,476 --> 00:40:46,710 (記者)漏えいしたのは どの捜査情報ですか? 760 00:40:46,777 --> 00:40:49,246 (記者たち)副署長 副署長… 761 00:40:49,313 --> 00:40:52,082 全責任は わたくしにございます 762 00:40:52,149 --> 00:40:53,884 署員は悪くないですから… 763 00:40:54,585 --> 00:40:55,286 ホントに申し訳ございませんでした 764 00:40:55,286 --> 00:40:56,587 ホントに申し訳ございませんでした 765 00:40:55,286 --> 00:40:56,587 (さゆり) 頑張れ 副署長 766 00:40:56,587 --> 00:40:56,654 (さゆり) 頑張れ 副署長 767 00:40:56,654 --> 00:40:57,721 (さゆり) 頑張れ 副署長 768 00:40:56,654 --> 00:40:57,721 (記者) 謝って済む問題なんですか? 769 00:40:57,721 --> 00:40:59,056 (記者) 謝って済む問題なんですか? 770 00:40:59,723 --> 00:41:01,692 (記者)ウソ泣き やめろ! 771 00:41:01,759 --> 00:41:04,228 あっ ホントに泣いてる 772 00:41:04,295 --> 00:41:05,496 フッ… 773 00:41:06,197 --> 00:41:09,767 “涙 したたるいい男”だな 774 00:41:11,302 --> 00:41:14,238 中西さん 勉強してんの? ウソでしょ 775 00:41:14,305 --> 00:41:17,074 (中西)先のこと考えたらさ 776 00:41:17,141 --> 00:41:21,779 万町署にいる間に 昇任試験 受けようかなと思ってさ 777 00:41:21,846 --> 00:41:26,350 ああ… 統廃合の可能性は 高いですもんね 778 00:41:26,417 --> 00:41:30,087 ホントになくなっちゃうんですかね 万町署… 779 00:41:33,490 --> 00:41:36,327 (榊山)どうして こう 頭の痛い問題ばかりなんでしょう 780 00:41:36,393 --> 00:41:37,628 万町署は 781 00:41:39,730 --> 00:41:40,898 (円)官房長 782 00:41:43,601 --> 00:41:48,038 万町署の統廃合は 既定路線だったんですか? 783 00:41:49,240 --> 00:41:53,510 (榊山)経費削減の成果次第と お伝えしたはずですが 784 00:41:55,446 --> 00:41:58,382 そうですか 安心しました 785 00:41:58,449 --> 00:42:00,384 (榊山)しかし 万町署には 786 00:42:00,451 --> 00:42:03,521 今回の情報漏えいでの 責任問題があります 787 00:42:04,622 --> 00:42:08,058 統廃合の話は 確実に進むでしょう 788 00:42:09,493 --> 00:42:10,561 一さん 789 00:42:11,462 --> 00:42:14,198 くれぐれも X捜査をお忘れなく 790 00:42:14,798 --> 00:42:19,370 それも 重要な あなたの特命なんですから 791 00:42:21,238 --> 00:42:22,239 はい 792 00:42:27,578 --> 00:42:30,614 (日下部) 戻って 絶対に地獄を見せてやる 793 00:42:30,681 --> 00:42:34,351 (携帯電話の振動音) 794 00:42:35,653 --> 00:42:37,054 もしもし 795 00:42:37,121 --> 00:42:40,291 (X)キャリアとお金 どっちを選ぶ? 796 00:42:41,625 --> 00:42:45,796 あっ 日下部さんには もうキャリアはないか 797 00:42:46,630 --> 00:42:48,132 X… 798 00:42:55,506 --> 00:42:56,240 えっ? 799 00:42:57,608 --> 00:42:58,609 え… 800 00:42:59,243 --> 00:43:02,713 あ… 皆さん どうしたんですか? 801 00:43:03,581 --> 00:43:08,118 みんな 万町署の統廃合 なんとか阻止したいって 802 00:43:09,787 --> 00:43:13,157 (中西)お前に 俺たちの未来が かかってる 803 00:43:13,223 --> 00:43:14,491 頼んだぞ 804 00:43:14,558 --> 00:43:17,995 5年連続 署内格闘技大会 優勝しないと 805 00:43:18,729 --> 00:43:19,763 頼むわね 806 00:43:19,830 --> 00:43:23,067 (大竹)お前にしか頼れないのが 頼りないけど 807 00:43:23,734 --> 00:43:24,735 頼む 808 00:43:25,703 --> 00:43:27,538 頼りにしてます 一さん 809 00:43:33,644 --> 00:43:35,512 皆さん… 810 00:43:37,114 --> 00:43:39,049 (倒れる音) (湯川)おい 一円! 811 00:43:39,116 --> 00:43:41,952 おい 大丈夫か! 一円 しっかりしろ! 812 00:43:42,019 --> 00:43:43,587 (湯川)おい! (さゆり)大丈夫? 813 00:43:43,654 --> 00:43:45,122 (須賀)大丈夫か? 一さん (湯川)おい 一円! 814 00:43:48,125 --> 00:43:49,793 (須賀)起きた 起きた 起きた… 815 00:43:49,860 --> 00:43:52,796 おう 一さん 大丈夫か? 816 00:43:52,863 --> 00:43:55,199 ちょっと これ 飲みなさい これ 817 00:43:55,265 --> 00:43:56,000 (円) ありがとうございます 818 00:43:56,066 --> 00:43:57,067 (須賀)おお… 819 00:44:02,006 --> 00:44:03,340 すみません 820 00:44:04,341 --> 00:44:07,378 あんなにたくさんの人に 出迎えられたのが 821 00:44:07,444 --> 00:44:09,213 生まれて 初めてだったので 822 00:44:09,279 --> 00:44:13,317 (湯川)なっ… お前 そんな理由で倒れたのか 823 00:44:17,054 --> 00:44:19,857 湯川さん ありがとうございました 824 00:44:20,424 --> 00:44:21,125 え? 825 00:44:21,992 --> 00:44:23,727 うれしかったです 826 00:44:23,794 --> 00:44:27,498 名前 初めて ちゃんと 呼んでくださって 827 00:44:30,668 --> 00:44:31,535 そうだっけ? 828 00:44:32,936 --> 00:44:34,938 一円(いちえん)と呼ばれること 116回 829 00:44:35,005 --> 00:44:36,907 何度 湯川さんを 訴えようと思ったか 830 00:44:36,974 --> 00:44:39,410 (須賀の笑い声) 831 00:44:39,476 --> 00:44:40,344 もう少しで 832 00:44:40,411 --> 00:44:42,212 私には1円の価値も ないのかと 833 00:44:42,279 --> 00:44:43,747 思ってしまいそうでした 834 00:44:44,481 --> 00:44:47,317 んなわけないだろ お前は 一円なんだから 835 00:44:48,619 --> 00:44:50,521 一円って 呼ばないでください 836 00:44:50,587 --> 00:44:53,524 そんな弱気で 万町署 守れんのか? 837 00:44:55,059 --> 00:44:56,560 守ってみせます 838 00:44:57,061 --> 00:44:59,463 改めて 官房長に 確認したところ 839 00:44:59,530 --> 00:45:02,099 統廃合の 計画中止の条件は 840 00:45:02,166 --> 00:45:04,401 経費削減の成功で 間違いありません 841 00:45:05,169 --> 00:45:08,806 ってことは 絶対 成功させないとだな 842 00:45:08,872 --> 00:45:10,774 経費削減20パーセント 843 00:45:12,643 --> 00:45:15,512 実は 経費削減とは別に 844 00:45:15,579 --> 00:45:17,448 強行犯係の皆さんに 845 00:45:17,514 --> 00:45:19,283 協力を お願い したいことがあります 846 00:45:20,050 --> 00:45:21,185 俺たちに? 847 00:45:22,586 --> 00:45:26,824 私と一緒に 万町署に潜む脅迫者Xの正体を 848 00:45:26,890 --> 00:45:29,193 見つけ出して いただけないでしょうか 849 00:45:42,072 --> 00:45:43,040 (銃声) 850 00:45:44,541 --> 00:45:47,344 (さゆり)一さんが… 一さんが… 851 00:45:47,411 --> 00:45:49,880 (円)最後に1つ お願いしてもいいですか 852 00:45:49,947 --> 00:45:51,915 無駄な経費は 使わないでください 853 00:45:51,982 --> 00:45:53,317 (さゆり) たまたま寄った店で 854 00:45:53,383 --> 00:45:55,986 強盗と鉢合わせるなんて 運 悪すぎでしょ 855 00:45:56,053 --> 00:45:58,722 (円)夢を追うだけなら 0円なんですよ 856 00:45:58,789 --> 00:46:00,023 こんなコスパいいこと ないのに 857 00:46:00,090 --> 00:46:01,024 もったいないです 858 00:46:01,091 --> 00:46:03,994 (湯川)安心しろ 必ず助け出すから 859 00:46:04,061 --> 00:46:05,162 (さゆり) オトリになる気? 860 00:46:05,229 --> 00:46:07,264 私だって警察官です 70601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.