All language subtitles for Richard.Hammonds.Workshop.S03E05.1080p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,920 Is that an Integrale? It is a "Disintegrale"... I mean Integrale. 2 00:00:04,000 --> 00:00:05,640 What's that big hole in the roof? 3 00:00:05,720 --> 00:00:08,160 I've got an auction coming up. It's soon. 4 00:00:08,240 --> 00:00:10,840 The car will be done. It will be there, I promise you. 5 00:00:10,920 --> 00:00:13,400 I might have bitten off more than I can chew. 6 00:00:13,480 --> 00:00:16,720 RICHARD: Test day. Llandow racetrack in Wales. 7 00:00:16,800 --> 00:00:18,720 Brake issues. Half the brake pad fell off. 8 00:00:18,800 --> 00:00:21,280 There it is, there, on the floor. (BLEEP) 9 00:00:21,360 --> 00:00:24,400 So, we've hired a racetrack and a racing driver. 10 00:00:24,480 --> 00:00:28,640 We haven't got spare brake pads. That's our biggest ever waste of time and money. 11 00:00:28,720 --> 00:00:32,960 You want to know when you go to the brake pedal that there's brakes there to stop you. 12 00:00:33,040 --> 00:00:34,960 He's on his last chance. 13 00:00:38,320 --> 00:00:40,560 Something worked! 14 00:00:40,640 --> 00:00:45,120 'Two years ago, I set up a classic-car restoration business with the Greenhouse family.' 15 00:00:45,200 --> 00:00:47,560 We can recover any vehicle. Oh! 16 00:00:47,640 --> 00:00:50,800 'Turning my passion into a successful business 17 00:00:50,880 --> 00:00:53,200 with my family in tow 18 00:00:53,280 --> 00:00:55,600 hasn't exactly been plain sailing.' 19 00:00:55,680 --> 00:00:58,200 No, Mother, shush. 20 00:00:58,280 --> 00:01:01,400 'But things are finally on the up. We've got work...' 21 00:01:01,480 --> 00:01:03,520 How far do you want to go with it? 22 00:01:03,600 --> 00:01:06,560 '..new staff, we're racing again...' 23 00:01:06,640 --> 00:01:08,360 Never drives that quick to work. 24 00:01:08,440 --> 00:01:11,080 '..and we're going international.' Merci, monsieur. 25 00:01:11,160 --> 00:01:13,160 'I just hope we haven't taken on too much.' 26 00:01:14,360 --> 00:01:16,760 I've got that "gone wrong" feeling. 27 00:01:33,000 --> 00:01:38,440 Our recent test day for our race team at Llandow was a disaster. 28 00:01:38,520 --> 00:01:41,560 I mean, it couldn't really have gone much worse. 29 00:01:41,640 --> 00:01:44,680 The brakes disintegrated. To make it slightly worse, 30 00:01:44,759 --> 00:01:48,640 it's because they were the same brakes we'd used previously. We hadn't changed them. 31 00:01:48,720 --> 00:01:51,240 And to make things even worse still, 32 00:01:51,320 --> 00:01:53,600 Abbie, our professional racing driver - 33 00:01:53,680 --> 00:01:57,240 rightly so - sent us an e-mail. 34 00:01:58,320 --> 00:02:02,640 When I tell you the title, "Tough Love From Today," exclamation-mark, 35 00:02:02,720 --> 00:02:04,600 you'll gather the tone of it. 36 00:02:04,680 --> 00:02:07,440 "We got extremely lucky today..." 37 00:02:07,520 --> 00:02:10,720 "Not sure you all realise how much we avoided an absolute plane crash. 38 00:02:10,800 --> 00:02:13,160 In no way, shape, or form is this acceptable. 39 00:02:13,240 --> 00:02:16,760 We cannot cut corners when it comes to safety." Yeah. 40 00:02:16,840 --> 00:02:21,600 I mean, we really, really dropped the ball there. 41 00:02:21,680 --> 00:02:24,520 It is a wake-up call, but it's a wake-up call 42 00:02:24,600 --> 00:02:27,960 like someone rolling a hand grenade under your bed in the morning. 43 00:02:33,800 --> 00:02:36,160 To be honest, after Llandow 44 00:02:36,240 --> 00:02:41,079 I was very disappointed, cos it ended up being an absolute disaster. 45 00:02:41,160 --> 00:02:43,880 Finally we got the right pads to go back in, 46 00:02:43,960 --> 00:02:48,840 so hopefully this will save all the issues we had before. 47 00:02:48,920 --> 00:02:52,360 We'll find out in a couple of days at the next test. 48 00:02:56,000 --> 00:02:59,200 We've got a race coming up at Donington. 49 00:02:59,280 --> 00:03:01,120 We are not ready, 50 00:03:01,200 --> 00:03:04,480 so I've booked another test day at Castle Combe, 51 00:03:04,560 --> 00:03:08,720 and if it doesn't work... I've got no choice. 52 00:03:08,800 --> 00:03:11,640 I'm not going to make The Smallest Cog a laughing-stock, 53 00:03:11,720 --> 00:03:15,840 or, worse, risk somebody's safety. I will pull the plug. 54 00:03:19,440 --> 00:03:23,760 'Feeling sorry for ourselves isn't going to win us any races. 55 00:03:23,840 --> 00:03:27,079 To lift the mood, I've booked in an '80s icon 56 00:03:27,160 --> 00:03:31,160 in desperate need of some mechanical TLC.' 57 00:03:31,240 --> 00:03:33,520 You'll never guess what it is, 58 00:03:33,600 --> 00:03:37,440 but I can't think of any clue I can give you 59 00:03:37,520 --> 00:03:39,320 that you wouldn't immediately get it. 60 00:03:39,400 --> 00:03:42,040 It's quite rugged, mechanically. Rugged? 61 00:03:42,120 --> 00:03:45,760 I won't be worried too much about the paint. 62 00:03:45,840 --> 00:03:47,760 Has it got paint? No. 63 00:03:47,840 --> 00:03:50,480 There's only one car I know in this world... I know. 64 00:03:50,560 --> 00:03:52,720 ..that leaves a factory with no paint on. Yes. 65 00:03:52,800 --> 00:03:55,400 Which is... DeLorean. Yes, it is. 66 00:03:55,480 --> 00:03:59,520 First thing you think of is Back To The Future. What's that lad called? Marty. 67 00:03:59,600 --> 00:04:02,120 You'd make a good Marty, wouldn't you? What? 68 00:04:02,200 --> 00:04:04,040 Get you a puffer jacket. 69 00:04:04,120 --> 00:04:06,240 Are you saying that just because he's short? 70 00:04:06,320 --> 00:04:09,320 No, you genuinely look like him. You happen to be short as well. 71 00:04:13,240 --> 00:04:16,720 'Yeah, something tells me I might come to regret this.' 72 00:04:24,280 --> 00:04:26,440 Dan. Richard, nice to see you. 73 00:04:26,520 --> 00:04:29,800 Guess we've found the right place, cos there's a DeLorean there. Yes. 74 00:04:29,880 --> 00:04:34,040 How long have you had it? Bought it in 2005, but then had a few problems with it. 75 00:04:34,120 --> 00:04:36,040 How long has it been sitting here? 76 00:04:36,120 --> 00:04:38,760 Be honest. A few years. There's a tax disc there. 77 00:04:38,840 --> 00:04:41,760 Ohh, it has been a while, hasn't it? It's been a while, yeah. 78 00:04:41,840 --> 00:04:44,960 So, it's a recommissioning job. That's what we're looking at. Yeah. 79 00:04:45,040 --> 00:04:46,880 Right. Let's get it on. 80 00:04:46,960 --> 00:04:48,880 That's it. Go on. 81 00:04:48,960 --> 00:04:50,920 You're OK. All right. 82 00:04:52,960 --> 00:04:55,000 That's it. Perfect. 83 00:04:57,040 --> 00:04:59,480 Right, it's home, 84 00:04:59,560 --> 00:05:02,040 and back...to the workshop. Workshop. 85 00:05:02,120 --> 00:05:04,280 Yeah. I thought you were going to go there. 86 00:05:04,360 --> 00:05:08,240 As long as we have that customer there is a ban on those jokes. All right? Yeah. 87 00:05:08,320 --> 00:05:09,920 (GIGGLES) 88 00:05:25,440 --> 00:05:27,800 Hello. Hello. How are you? Good, thanks. 89 00:05:27,880 --> 00:05:29,480 How are you doing? I'm all right. 90 00:05:29,560 --> 00:05:32,320 I thought I'd check how timetables and things are going, 91 00:05:32,400 --> 00:05:35,200 if there's loads of work. Got too much. That's good. 92 00:05:35,280 --> 00:05:37,640 Yeah, everyone's got stuff to be getting on with. 93 00:05:37,720 --> 00:05:40,480 Lancia's coming along well, but bit worried about Neil. 94 00:05:40,560 --> 00:05:44,400 Why? He's spending a lot of time on it, kind of, out of hours. 95 00:05:44,480 --> 00:05:46,760 I'll go and have a chat. Go and check on him. 96 00:05:46,840 --> 00:05:48,560 Yeah. The welfare check. 97 00:05:48,640 --> 00:05:50,880 All right. I'll go and do my HR welfare. 98 00:05:54,280 --> 00:05:57,600 Neil? Hiya. 99 00:05:57,680 --> 00:06:00,800 Peepo. Whack-a-mole here, innit? 100 00:06:00,880 --> 00:06:05,120 What's the story with this? Cos Soph was saying you're doing this on your own time, 101 00:06:05,200 --> 00:06:08,560 not, like, billing for it, and stuff. Yeah. 102 00:06:08,640 --> 00:06:11,920 I've got myself in a bit of a position with it, really, 103 00:06:12,000 --> 00:06:16,080 because, to be honest, it isn't just to make money. 104 00:06:16,160 --> 00:06:18,440 It needs to make money to buy an enclosure 105 00:06:18,520 --> 00:06:20,840 for a pair of really rare leopards. 106 00:06:20,920 --> 00:06:24,960 There's 100 left in the world. They've got two brothers, and they want to breed them- 107 00:06:25,040 --> 00:06:28,520 That's not going to work. Two brothers. No, no, no... 108 00:06:28,600 --> 00:06:31,040 I could show you a book. I mean, yeah. 109 00:06:31,120 --> 00:06:33,960 So what's the plan? Are they doing, like, an auction, 110 00:06:34,040 --> 00:06:36,080 a charity auction with other stuff, or...? 111 00:06:36,159 --> 00:06:38,320 No, it's going to Bonhams. 112 00:06:38,400 --> 00:06:41,080 Goodwood Revival. And we haven't got long on it. 113 00:06:41,159 --> 00:06:43,200 I think it's a really, really good idea, 114 00:06:43,280 --> 00:06:45,640 and, actually, we can do this. 115 00:06:45,720 --> 00:06:48,360 Leave it with me and I'll find a way. 116 00:06:48,440 --> 00:06:52,600 I wish Richard was more like you. I know, but, you know, you can't have everything. 117 00:06:52,680 --> 00:06:55,920 Ta-ta. Take care. Thanks. 118 00:07:06,520 --> 00:07:08,160 Ha-ha, what you got there? 119 00:07:08,240 --> 00:07:10,800 Is it a blast from the past, or from the Future? 120 00:07:10,880 --> 00:07:13,160 That was your first line! (SPLUTTERING) 121 00:07:13,240 --> 00:07:15,720 Well, it's going to be, innit? It was immediate. 122 00:07:15,800 --> 00:07:17,720 Yeah, get in there. In you get, fella. 123 00:07:17,800 --> 00:07:19,760 Look, this is the chance of a lifetime. 124 00:07:19,840 --> 00:07:23,240 Come on. That's beautiful. Thank you, Anthony. No problem. 125 00:07:23,320 --> 00:07:27,240 Right, are we ready? I'm ready. Straight back. 126 00:07:29,120 --> 00:07:31,800 Look at that. Oh. 127 00:07:31,880 --> 00:07:34,400 It's like a spaceship, innit? I like it. 128 00:07:34,480 --> 00:07:36,400 Have you seen what's in the back, here? 129 00:07:36,480 --> 00:07:39,800 No, but I have a horrible feeling you're going to tell me. Guess. 130 00:07:39,880 --> 00:07:42,680 Is it by any chance a pretend flux capacitor? 131 00:07:42,760 --> 00:07:45,720 It is a flux capacitor, but the problem is... Yes? 132 00:07:45,800 --> 00:07:47,760 ..unfortunately for us, the fuse has gone. 133 00:07:47,840 --> 00:07:50,200 Otherwise, we'd have had a go with that. 134 00:07:50,280 --> 00:07:54,040 The brief is customer wants it recommissioned. 135 00:07:54,120 --> 00:07:57,880 He's not in a rush, but I am. I want it out of the workshop, 136 00:07:57,960 --> 00:08:01,400 because you are going to be intensely irritating the whole time it's in. 137 00:08:01,480 --> 00:08:05,040 Do you agree with me, though? He looks like Marty, don't he? 138 00:08:05,120 --> 00:08:07,120 I do not look like Marty. 139 00:08:07,200 --> 00:08:11,120 He is. He is. What's with the life-preserver, kid? 140 00:08:18,480 --> 00:08:21,160 'First step to getting the DeLorean back on the road 141 00:08:21,240 --> 00:08:23,800 is to see if the engine runs.' 142 00:08:24,800 --> 00:08:28,280 OK, so, before we even try and start this, 143 00:08:28,360 --> 00:08:32,400 we're going to make sure the bores aren't furred up inside, it's not full of rust... 144 00:08:32,480 --> 00:08:37,039 Yeah, the easiest way to do that is to pull it into gear, rock it, 145 00:08:37,120 --> 00:08:39,559 make sure the engine turns over so it's not seized. 146 00:08:39,640 --> 00:08:42,559 OK. I'm hoping it's going to be free, 147 00:08:42,640 --> 00:08:45,600 cos if it's not... ..then we've got a bigger job. 148 00:08:45,680 --> 00:08:47,600 So, if we gently rock it... OK. 149 00:08:47,680 --> 00:08:50,040 ..and we're looking for... She's free. Oh, yes. 150 00:08:50,120 --> 00:08:53,920 So that's telling us the crankshaft is turning, the pistons are going... 151 00:08:54,000 --> 00:08:56,840 Do you want the honours? I'll do it, and you listen. 152 00:08:56,920 --> 00:08:59,040 I am going to crank this DeLorean. 153 00:08:59,120 --> 00:09:01,080 Are you ready? I'm ready. 154 00:09:01,160 --> 00:09:03,560 (ENGINE STARTS) 155 00:09:03,640 --> 00:09:05,280 Tres bon. Ha-ha! 156 00:09:05,360 --> 00:09:07,920 (INDISTINCT) How does it sound? 157 00:09:08,000 --> 00:09:10,520 That's caught me off guard. It actually works. 158 00:09:11,720 --> 00:09:15,040 Always said it. Reliable as a Swiss watch, DeLorean. 159 00:09:15,120 --> 00:09:18,360 Was always known for it. Put some air in there, and we'll be good. 160 00:09:18,440 --> 00:09:20,800 Hurrah, I've fixed it. 161 00:09:33,200 --> 00:09:36,400 It's test day for Cog Racing. 162 00:09:36,480 --> 00:09:38,880 We've brought the MGB down to Castle Combe 163 00:09:38,960 --> 00:09:43,560 and I want to see if that car can last a race-length. 164 00:09:43,640 --> 00:09:48,160 And I want to see Neil and Anthony working together as a team. 165 00:09:49,520 --> 00:09:52,320 If all of that happens, I'll be happy. 166 00:09:54,360 --> 00:09:58,880 Right. High stakes, but high hopes. 167 00:10:00,160 --> 00:10:02,640 (AIR HISSING) 168 00:10:02,720 --> 00:10:07,240 Isaac, is that the last tyre pressure? Yes. 30 to start with. Perfect. 169 00:10:07,320 --> 00:10:09,760 Water, oil, fuel all done? Yeah. 170 00:10:10,800 --> 00:10:12,440 Morning, team. 171 00:10:12,520 --> 00:10:15,680 That's the key word, isn't it? Are we a team today? 172 00:10:15,760 --> 00:10:17,600 I've handed the car over to Dad, 173 00:10:17,680 --> 00:10:19,440 so he can keep a record of everything. 174 00:10:19,520 --> 00:10:23,000 So this is your baby for the day. He tells everyone what they're doing, 175 00:10:23,080 --> 00:10:26,840 recording everything, and at the end of the day he'll hand that back to me. 176 00:10:26,920 --> 00:10:30,360 Here's the one missing element. Professional driver. Hello, Abbie. 177 00:10:30,440 --> 00:10:35,640 I'd like to re-introduce you to the Smallest Cog racing team... 178 00:10:35,720 --> 00:10:38,440 Excellent. ..that are working as a team. 179 00:10:38,520 --> 00:10:40,720 Yeah. Already working, which is good to see. 180 00:10:40,800 --> 00:10:43,360 I need to get your trust back today after Llandow. 181 00:10:43,440 --> 00:10:46,120 And if there's one circuit where we need to have trust 182 00:10:46,200 --> 00:10:49,040 and reliability of brakes, it's Castle Combe. Ah! 183 00:10:49,120 --> 00:10:50,880 This is about... 184 00:10:50,960 --> 00:10:54,040 not just your neck, everybody else's neck, so it's got to be right. 185 00:10:54,120 --> 00:11:00,040 Work in progress today. Endurance, reliability... ..and no red flags by me. 186 00:11:00,120 --> 00:11:02,800 Good luck, everybody. See you in a bit. See you in a bit. 187 00:11:08,200 --> 00:11:10,400 (ENGINE STARTS) 188 00:11:11,760 --> 00:11:15,320 Let's hope Doris lasts more than three laps. It's still going. 189 00:11:15,400 --> 00:11:18,640 Mate, you don't realise how tight my arse-cheeks are clenched. 190 00:11:27,520 --> 00:11:29,440 Oh, come on, Doris, please. 191 00:11:29,520 --> 00:11:31,200 There it is. 192 00:11:33,360 --> 00:11:37,360 Lovely. That looks like a race car. (LAUGHS) 193 00:11:40,800 --> 00:11:43,240 Temperatures are holding good, pressure's good, 194 00:11:43,320 --> 00:11:46,920 oil temp is good as well. Green on all dials. 195 00:11:48,600 --> 00:11:50,640 Ooh. 196 00:11:51,640 --> 00:11:55,440 Am I imagining it or has our car got a distinctive smell as it goes by? 197 00:11:55,520 --> 00:11:59,480 Like a fast Chesterfield. It just... 198 00:12:01,520 --> 00:12:04,520 Brakes feel a damn sight better than at Llandow. 199 00:12:04,600 --> 00:12:06,400 Progress made there. 200 00:12:06,480 --> 00:12:08,640 She should be coming in this lap. 201 00:12:08,720 --> 00:12:11,400 Right, let's go and get ready to receive. 202 00:12:21,000 --> 00:12:22,760 All good. All good. 203 00:12:22,840 --> 00:12:25,080 Temps, pressures, everything all fine. 204 00:12:25,160 --> 00:12:28,600 So, main thing for you, Ant, when you get on track, is cruise, 205 00:12:28,680 --> 00:12:33,040 because even when you're cruising over the bumps, it can still go wrong. 206 00:12:33,120 --> 00:12:37,360 'Time to step it up. Ant is going to put the MGB through a full endurance test. 207 00:12:37,440 --> 00:12:41,680 This will decide the future of Cog Racing.' 208 00:12:47,760 --> 00:12:49,840 Come on, Doris. Just me and you again. 209 00:12:54,080 --> 00:12:56,360 He's gone out for a half-hour stretch. 210 00:12:56,440 --> 00:12:59,560 That's a chunk of a race. It's never done it. 211 00:13:02,200 --> 00:13:05,760 Come on, Doris. Be a good girl for me, please. 212 00:13:07,720 --> 00:13:09,520 He's on the 11th lap, 213 00:13:09,600 --> 00:13:12,080 and the car is still going. 214 00:13:14,120 --> 00:13:15,960 Proud of you, girl. 215 00:13:16,040 --> 00:13:19,640 If we work together, this can work. 216 00:13:21,760 --> 00:13:24,920 At Silverstone the car lasted 19 minutes and 15 seconds. 217 00:13:25,000 --> 00:13:26,600 We're at 20 minutes. 218 00:13:26,680 --> 00:13:30,040 Whoa, this is the longest we've ever lasted? Yeah! 219 00:13:34,440 --> 00:13:37,440 All temperatures are good. All levels are good. 220 00:13:37,520 --> 00:13:39,160 Good girl, Doris. 221 00:13:39,240 --> 00:13:41,480 We can prove these haters wrong. 222 00:13:42,880 --> 00:13:45,280 I think we might have ourselves a race car. 223 00:13:45,360 --> 00:13:48,800 It's been out 33 minutes. He's bringing it in, as planned. 224 00:13:48,880 --> 00:13:50,840 Let's have a look. I think we've done it. 225 00:13:50,920 --> 00:13:54,760 Nice that it's come back under its own steam. 226 00:13:54,840 --> 00:13:56,440 Well done, mate. 227 00:13:56,520 --> 00:13:58,600 How is it reading in there, temperatures-wise? 228 00:13:58,680 --> 00:14:00,800 All bob-on. They haven't moved. 229 00:14:01,800 --> 00:14:03,480 Might have built a race car. 230 00:14:03,560 --> 00:14:06,760 Ten million times better today than it was at Llandow. 231 00:14:06,840 --> 00:14:10,000 We've finally done a successful endurance run, 232 00:14:10,080 --> 00:14:13,120 which we've been trying to do since last year, so, yeah, 233 00:14:13,200 --> 00:14:16,600 a smile on my face, which is not quite the same as what I had at Llandow. 234 00:14:16,680 --> 00:14:20,520 We've proven it works, and by doing that today, 235 00:14:20,600 --> 00:14:24,280 it's proven to Richard that the Cogs are a team that can race. 236 00:14:24,360 --> 00:14:28,080 It took today for me to get hope back that this is worth doing. 237 00:14:28,160 --> 00:14:32,120 If we can work as well as a team as we did today, 238 00:14:32,200 --> 00:14:34,680 and the car can work as well, then we can do it. 239 00:14:34,760 --> 00:14:37,200 Next aim is just to complete a race, 240 00:14:37,280 --> 00:14:40,280 and genuinely, I don't mind stone last. 241 00:14:40,360 --> 00:14:42,920 And that'll be a monumental achievement. 242 00:15:02,360 --> 00:15:06,720 Hello, hello, hello. Oh, hello. How are you? I'm all right. 243 00:15:06,800 --> 00:15:10,760 Come to give you a hand. Seriously? Yeah. Tell me what you want me to do. 244 00:15:10,840 --> 00:15:13,200 We could do with getting that and that filled. 245 00:15:13,280 --> 00:15:16,160 If you could do that side and I could do that side... Yeah. 246 00:15:16,240 --> 00:15:20,320 I can't believe it that Mindy's actually come in to give me a hand. 247 00:15:20,400 --> 00:15:23,240 And to be honest, I need it. I do need a hand, 248 00:15:23,320 --> 00:15:26,480 because this is very tiring and any help is good help. 249 00:15:28,520 --> 00:15:30,680 Oh, God, it takes me back, I can't tell you. 250 00:15:30,760 --> 00:15:33,720 That's it. Believe it or not, that's perfect. 251 00:15:33,800 --> 00:15:35,640 Like icing a cake. Chuck it on there. 252 00:15:35,720 --> 00:15:37,800 I'll go fill my door. You carry on. 253 00:15:37,880 --> 00:15:41,320 If you get stuck, give me a shout. You're doing all right so far. Thank you. 254 00:15:41,400 --> 00:15:45,560 She's better than Richard, because if you say something to her, 255 00:15:45,640 --> 00:15:48,600 she listens to you and does it. Amazing. 256 00:15:55,400 --> 00:15:57,000 How are you getting on? 257 00:15:57,080 --> 00:15:59,640 I haven't taken any more off the bottom of there. 258 00:15:59,720 --> 00:16:03,280 No, you've got it. That's looking good, though. Is it? It is. 259 00:16:03,360 --> 00:16:05,920 We're getting it done bit by bit, doing really well. 260 00:16:07,120 --> 00:16:09,440 It'll absolutely be done in time, 261 00:16:09,520 --> 00:16:11,960 because Neil categorically won't let anybody down. 262 00:16:12,040 --> 00:16:14,160 This is the best place for this car to be, 263 00:16:14,240 --> 00:16:16,760 and Neil is absolutely the best guy for the job. 264 00:16:16,840 --> 00:16:19,840 Well done. I'm well impressed with that. 265 00:16:30,600 --> 00:16:33,200 (HAMMERING) 266 00:16:50,440 --> 00:16:52,920 Another late night. 267 00:16:53,000 --> 00:16:57,120 This car has turned out to be an absolute nightmare. 268 00:16:57,200 --> 00:16:59,600 I'm not one to give up, and I'm not one to be beat, 269 00:16:59,680 --> 00:17:01,960 but I know when I am beat, and it's about now. 270 00:17:02,040 --> 00:17:05,640 All these late nights catching up on me. I'm tired, making mistakes. 271 00:17:05,720 --> 00:17:09,119 And this auction's coming along. It's going to be any minute now. 272 00:17:09,200 --> 00:17:11,640 I can't let Alan down. I can't let the leopards down. 273 00:17:11,720 --> 00:17:13,359 If I got everybody to give me a hand, 274 00:17:13,440 --> 00:17:16,319 we could still get to the auction, still get it done. 275 00:17:17,920 --> 00:17:20,079 I'm just going to have to face the music 276 00:17:20,160 --> 00:17:23,280 and go and have a word with Richard, I think. 277 00:17:38,560 --> 00:17:41,280 (KNOCK ON DOOR) Hello! 278 00:17:42,800 --> 00:17:44,720 You all right, fella? Hello, mate. 279 00:17:44,800 --> 00:17:47,800 You all right? Yes. How are you? I...I'm fine. 280 00:17:47,880 --> 00:17:50,400 I don't get up here often. You've got this office nice. 281 00:17:50,480 --> 00:17:53,280 You design this? Why are you being nice to me? 282 00:17:53,360 --> 00:17:55,760 I'm not. I'm just saying... You are. ..it's lovely. 283 00:17:55,840 --> 00:17:59,640 You've never complimented my office before. What? What? 284 00:17:59,720 --> 00:18:01,720 I'll be honest. I'll come straight to it. 285 00:18:01,800 --> 00:18:03,960 When we looked at the Lancia, 286 00:18:04,040 --> 00:18:08,840 I did get, sort of, distracted by furry creatures, and... Yes? 287 00:18:08,920 --> 00:18:11,560 ..I got a bit too optimistic 288 00:18:11,640 --> 00:18:14,400 with my thoughts of how we're going to get the car finished. 289 00:18:14,480 --> 00:18:16,480 Are you saying 290 00:18:16,560 --> 00:18:20,480 that even Neil Greenhouse 291 00:18:20,560 --> 00:18:23,400 can't quite, on his own, 292 00:18:23,480 --> 00:18:28,000 push this thing over the edge without working himself to death? No. 293 00:18:28,080 --> 00:18:31,160 All I'm saying is I think it would be genuinely nice 294 00:18:31,240 --> 00:18:34,280 to involve other people... Oh, this is good! 295 00:18:34,360 --> 00:18:36,600 This is professional. 296 00:18:36,680 --> 00:18:38,960 Young Isaac could do with learning a bit more. 297 00:18:39,040 --> 00:18:40,920 Andrew could pick up a few tips. 298 00:18:41,000 --> 00:18:45,320 It'd just be brilliant. I think it's a good company bonding thing. 299 00:18:45,400 --> 00:18:47,480 So it's not Neil Greenhouse coming in here 300 00:18:47,560 --> 00:18:49,800 and saying, "I'm throwing in the towel." 301 00:18:49,880 --> 00:18:53,520 It's Neil Greenhouse coming in and offering the rest of the workshop 302 00:18:53,600 --> 00:18:55,720 the opportunity to join him 303 00:18:55,800 --> 00:18:58,120 in the tremendously satisfying experience 304 00:18:58,200 --> 00:19:00,560 of completing this Lancia to deliver it to auction 305 00:19:00,640 --> 00:19:02,600 to raise money to save the leopards. 306 00:19:02,680 --> 00:19:05,200 You've said it better than me. I'll go along with that. 307 00:19:05,280 --> 00:19:07,720 I think that's a brilliant idea. Thank you. 308 00:19:07,800 --> 00:19:11,120 I think that's one of the best ideas you've ever had. Yeah, isn't it? 309 00:19:11,200 --> 00:19:13,280 Well, thank you very much. Please call again. 310 00:19:13,360 --> 00:19:15,680 I'll make you coffee. 311 00:19:15,760 --> 00:19:20,360 See you later. Erm... (DOOR CLOSES) 312 00:19:20,440 --> 00:19:22,360 What just happened? 313 00:19:23,960 --> 00:19:26,840 'What's just happened is that once again I've been had. 314 00:19:26,920 --> 00:19:33,160 Somehow I've agreed to take everyone off our other paying jobs to work on the bloody Lancia. 315 00:19:33,240 --> 00:19:35,520 With only a couple of days until the auction, 316 00:19:35,600 --> 00:19:37,840 I didn't really have much choice.' 317 00:19:39,440 --> 00:19:43,640 If we carry on with the bodywork, get as far as we can on the filler, me and you, 318 00:19:43,720 --> 00:19:46,000 then you could carry on with the bumpers 319 00:19:46,080 --> 00:19:47,880 while I get on and get it painted. 320 00:19:47,960 --> 00:19:52,440 If you do the interior, then we can have a big moment and get it back together. 321 00:19:52,520 --> 00:19:55,000 This is one thing that doesn't surprise me about Dad. 322 00:19:55,080 --> 00:19:58,920 He's dug himself into a big hole by keeping this all a secret, 323 00:19:59,000 --> 00:20:01,200 and it's going to be some late nights 324 00:20:01,280 --> 00:20:03,120 to save his leopards. 325 00:20:03,200 --> 00:20:06,400 We won't need to bring camp beds, cos we won't stop to sleep. 326 00:20:06,480 --> 00:20:08,680 We've got plenty of coffee. 327 00:20:08,760 --> 00:20:12,640 Let's have a little song, a little sing-along. What are you going to sing? 328 00:20:12,720 --> 00:20:14,680 Things Can Only Get Better. 329 00:20:24,000 --> 00:20:27,040 Here we go. This is the first bit of Lancia colour going on, 330 00:20:27,120 --> 00:20:30,160 looking absolutely smashing, to be honest. 331 00:20:30,240 --> 00:20:33,680 It's been a long, long day today, but I think it will be worth it. 332 00:20:45,080 --> 00:20:47,720 I bet that feels good, don't it? 333 00:20:47,800 --> 00:20:49,600 It's a better feeling now it's painted, 334 00:20:49,680 --> 00:20:51,840 and I'm very happy with how it's come out. 335 00:20:51,920 --> 00:20:54,840 The only thing is if we don't get this finished today, 336 00:20:54,920 --> 00:20:58,520 it don't go to the auction, so it's all hands on deck now. 337 00:21:00,600 --> 00:21:04,320 I've now got the task of cleaning all these lovely Lancia seats. 338 00:21:04,400 --> 00:21:06,440 What could possibly go wrong? 339 00:21:11,640 --> 00:21:14,360 Mindy should be proud of that bit. Fair play. 340 00:21:14,440 --> 00:21:19,000 Now we just gotta get it outside and start putting it back together. 341 00:21:19,080 --> 00:21:20,720 We've cut down on our tea-breaks. 342 00:21:20,800 --> 00:21:23,920 There is so much to do it is unreal. 343 00:21:25,040 --> 00:21:27,160 OK, carefully in. That's it. 344 00:21:28,360 --> 00:21:30,240 ANDY: I'm sure we'll get there. 345 00:21:30,320 --> 00:21:33,640 We've only got the whole carpet, all the seats, the centre console, 346 00:21:33,720 --> 00:21:36,320 roof lining, all the door cards, a window that side, 347 00:21:36,400 --> 00:21:38,400 polish all over, roof aerial, 348 00:21:38,480 --> 00:21:41,960 and it's now gone 6:00, so it's definitely going to be a late night. 349 00:22:01,880 --> 00:22:03,680 Hello, chaps. 350 00:22:03,760 --> 00:22:05,880 Morning. Morning. Morning. 351 00:22:05,960 --> 00:22:08,680 That's a Lancia Delta Integrale. 352 00:22:08,760 --> 00:22:10,400 That is the one. It's been done. 353 00:22:10,480 --> 00:22:15,800 Oh, my word. That is some transformation. 354 00:22:16,840 --> 00:22:18,760 Last time you saw it, it wasn't like that. 355 00:22:18,840 --> 00:22:21,200 No, it was complete... Well, it was a shell. 356 00:22:23,880 --> 00:22:27,040 (CHUCKLES) That is incredible. I could choke. 357 00:22:27,120 --> 00:22:29,160 A lot of work. 358 00:22:29,240 --> 00:22:32,560 If we hadn't all pulled together at the end, it wouldn't have been done. 359 00:22:32,640 --> 00:22:36,680 I mean, it's a rare and special car. It was completely ruined, 360 00:22:36,760 --> 00:22:38,480 and it is now resurrected. 361 00:22:38,560 --> 00:22:40,680 Genuinely blown away by that. 362 00:22:40,760 --> 00:22:43,960 The car is looking amazing. Just gotta hope it sells for enough. 363 00:22:56,840 --> 00:23:01,200 Well, I've had a lot of hours, lot of time, lot of work, 364 00:23:01,280 --> 00:23:03,760 a lot of blood, sweat, and tears on that Lancia, 365 00:23:03,840 --> 00:23:05,480 and look at today. 366 00:23:05,560 --> 00:23:08,400 We're going to Goodwood on a beautiful, sunny day, 367 00:23:08,480 --> 00:23:11,920 and hopefully raise as much money as we can for the leopards. 368 00:23:12,000 --> 00:23:15,120 Anything over £15,000 is a win, 369 00:23:15,200 --> 00:23:17,520 but we'll see. Time will tell. 370 00:23:19,040 --> 00:23:21,520 Oh, here we are. Look at this for a place. 371 00:23:24,160 --> 00:23:26,320 (INAUDIBLE) 372 00:23:38,080 --> 00:23:42,320 I promise not to buy 373 00:23:42,400 --> 00:23:44,480 or even try and buy anything. 374 00:23:44,560 --> 00:23:46,440 MINDY: Anything? Anything. 375 00:23:46,520 --> 00:23:49,240 Really? Ooh, Land Rovers. That's quite cool. 376 00:23:53,880 --> 00:23:55,920 Wow, there's some lovely cars here. 377 00:23:56,000 --> 00:23:59,320 That's a nice jacket. I really like that. Want to try it on? 378 00:23:59,400 --> 00:24:01,840 Look, there's some others. They've got it in green. 379 00:24:01,920 --> 00:24:03,960 Oh, that is just fantastic. 380 00:24:04,040 --> 00:24:07,880 I'm looking for our little Lancia, which should be here somewhere. 381 00:24:09,160 --> 00:24:11,840 Ah, there she is. 382 00:24:14,320 --> 00:24:17,320 Well, I think she looks... she looks really nice. 383 00:24:17,400 --> 00:24:19,680 I'm very pleased with it. 384 00:24:19,760 --> 00:24:22,920 It's a proper car, and hopefully it makes proper money. 385 00:24:23,000 --> 00:24:26,040 I just want to see what Alan thinks of it. What have you done? 386 00:24:26,120 --> 00:24:28,800 Look at this. Wow, this is the first time you've seen it... 387 00:24:28,880 --> 00:24:31,760 The first time I've seen the car. What do you think? 388 00:24:31,840 --> 00:24:34,640 Is it the same car? Yeah? It is the same car. 389 00:24:37,040 --> 00:24:38,960 That's incredible. That's incredible. 390 00:24:39,040 --> 00:24:41,160 That is absolutely faultless. 391 00:24:43,720 --> 00:24:47,520 The paint is stunning. I love it, absolutely love it. 392 00:24:47,600 --> 00:24:50,760 Hopefully we can get some money from this auction 393 00:24:50,840 --> 00:24:53,120 and get your leopards in a better place. 394 00:24:53,200 --> 00:24:55,400 If that don't make money, nothing will, mate. 395 00:24:55,480 --> 00:24:58,280 We're about to find out, cos the auction's about to start. 396 00:24:58,360 --> 00:25:00,560 Fingers crossed we can sell this thing. 397 00:25:00,640 --> 00:25:04,080 AUCTIONEER: Now, we've got a very interesting car coming up next. 398 00:25:04,160 --> 00:25:07,640 Where shall we open the bidding on this '89 Lancia Delta Integrale? 399 00:25:07,720 --> 00:25:11,560 Anything over 15 grand is a win. It's going to be the moment of truth. 400 00:25:11,640 --> 00:25:13,800 There's bids coming in already. 401 00:25:13,880 --> 00:25:16,200 I've got late interest at £6,000, 402 00:25:16,280 --> 00:25:18,880 £7,000, several bids at £8,000, 403 00:25:18,960 --> 00:25:20,920 £9,000, £10,000, 404 00:25:21,000 --> 00:25:23,840 £11,000 at the back. Is that £12,000? 405 00:25:23,920 --> 00:25:26,360 £20,000 bid. Yay! Ooh. 406 00:25:26,440 --> 00:25:29,040 Richard, come and give me a hand. £20,000. 407 00:25:29,120 --> 00:25:32,880 Give me a hand. Come on. £20,000. £20,000 bid at the back. 408 00:25:32,960 --> 00:25:35,240 I know how this works. More than £20,000! 409 00:25:35,320 --> 00:25:37,360 The bid at £20,000. I can do this. 410 00:25:37,440 --> 00:25:41,040 £22,000? Look at this screen. £22,000. 411 00:25:41,120 --> 00:25:44,840 £22,000. £25,000? Oh, my Lord. £25,000. 412 00:25:44,920 --> 00:25:47,480 Sir at the back, what about you? Come on. 413 00:25:47,560 --> 00:25:50,560 £25,000, £28,000, £29,000. 414 00:25:52,240 --> 00:25:55,680 £30,000 right at the back. Good Lord. Lady's bid at £30,000. 415 00:25:55,760 --> 00:25:57,960 £31,000. I've got a bid online. 416 00:25:58,040 --> 00:26:00,920 £32,000. £33,000. 417 00:26:01,000 --> 00:26:04,360 Lady's bid at the back. £34,000. 418 00:26:04,440 --> 00:26:08,680 Make it £35,000 and I'll throw Neil in as well. £35,000 online. 419 00:26:08,760 --> 00:26:11,680 Are we all done? £35,000. 420 00:26:11,760 --> 00:26:14,720 £36,000? Stand on that? 421 00:26:14,800 --> 00:26:16,600 £36,000. 422 00:26:17,800 --> 00:26:20,000 Right at the back. 423 00:26:20,080 --> 00:26:22,000 Shall we sell it? 424 00:26:22,080 --> 00:26:25,560 £36,000. That's spectacular. 425 00:26:27,280 --> 00:26:29,640 Thank you. Well done. 426 00:26:31,560 --> 00:26:36,240 Wow, what a result. That's a fair chunk of money for the leopard enclosure. 427 00:26:36,320 --> 00:26:39,560 I think it's been a perfect day. It has. 428 00:26:39,640 --> 00:26:42,440 It's just made in heaven. You know, that lady to be there... 429 00:26:42,520 --> 00:26:45,720 She wasn't looking to buy it. She didn't even have a bidder's number. 430 00:26:45,800 --> 00:26:50,200 We have done... You and the leopards have done very well. 431 00:26:50,280 --> 00:26:53,560 I didn't expect it to get that much money. I'm really delighted. 432 00:26:53,640 --> 00:26:56,480 It's done amazingly well, really, 433 00:26:56,560 --> 00:26:59,480 but would have been nice just... Bit more? Bit more. It would. 434 00:26:59,560 --> 00:27:01,600 OK, keep thinking, but meanwhile, 435 00:27:01,680 --> 00:27:03,600 we should congratulate ourselves and you, 436 00:27:03,680 --> 00:27:05,760 cos that's your work and it worked. Well done. 437 00:27:05,840 --> 00:27:09,040 Elephants next time. What? No. 438 00:27:09,120 --> 00:27:11,360 No more animal-related stuff for a bit. 439 00:27:11,440 --> 00:27:15,520 You booked it in. I so did not. 440 00:27:38,320 --> 00:27:40,480 Don't be shy of it. 441 00:27:44,080 --> 00:27:46,840 Got a fire extinguisher in case it all goes wrong, have you? 442 00:27:48,640 --> 00:27:51,160 (LAUGHING) 443 00:27:51,240 --> 00:27:53,360 Morning. What...? 444 00:27:54,560 --> 00:27:57,760 Oh. DeLorean. Through the... Time travel. 445 00:27:57,840 --> 00:28:01,040 Let me guess. Marty. Doc. What gives you that impression? Brilliant. 446 00:28:01,120 --> 00:28:03,440 Don't you want to know where it went? Children. 447 00:28:07,600 --> 00:28:10,840 'Thankfully, the DeLorean is nearly done. 448 00:28:10,920 --> 00:28:14,560 Ironically for a car that famously had no paint, 449 00:28:14,640 --> 00:28:18,160 the last job is to re-spray the plastic bumper.' 450 00:28:20,320 --> 00:28:23,440 D-Day today, as in DeLorean Day. 451 00:28:23,520 --> 00:28:26,120 I've got it all prepped. What we've got to do now 452 00:28:26,200 --> 00:28:29,200 is a bit of sorting out, get some paint on it, and get it gone. 453 00:28:41,480 --> 00:28:43,080 Well, that's that done. 454 00:28:43,160 --> 00:28:46,720 Always nervous when you've got to put the paint on cos anything could go wrong, 455 00:28:46,800 --> 00:28:50,480 but it seems to have gone on nice. The colour and finish look good. 456 00:28:50,560 --> 00:28:52,720 I'm really happy, the way it's turned out. 457 00:29:02,040 --> 00:29:06,120 Right. The time has come to return this. Are we happy? Yeah. 458 00:29:06,200 --> 00:29:08,160 Anything I need to know? 459 00:29:08,240 --> 00:29:11,360 Did you say the oil pressure is always high? Very high in these. 460 00:29:11,440 --> 00:29:13,600 (ENGINE STARTS) 461 00:29:13,680 --> 00:29:15,640 Enjoy. 462 00:29:35,080 --> 00:29:40,400 Isaac? Yes? How many fuel cans we got? We got three. Three, OK. 463 00:29:40,480 --> 00:29:43,560 Spare engine oil? Yep. Gearbox oil? Yep. 464 00:29:43,640 --> 00:29:45,880 Stuff for cleaning the windows? Yep. 465 00:29:45,960 --> 00:29:48,040 RICHARD: Ah, chaps. 466 00:29:48,120 --> 00:29:52,080 Hi, Rich. Preparations occurring. Getting on our final checks. 467 00:29:52,160 --> 00:29:55,920 I've given Isaac a list, so everything that goes in that van he's ticking off. 468 00:29:56,000 --> 00:29:59,200 So if it's not on the list, that lies with you. My fault. 469 00:29:59,280 --> 00:30:01,880 If it's not in the van, that lies with you. Yeah. 470 00:30:01,960 --> 00:30:05,800 All right, I will see you there. I'm going to travel on. Safe trip. Good luck. 471 00:30:09,440 --> 00:30:12,960 Here we are. Big old place. 472 00:30:17,040 --> 00:30:19,520 The Eagle has landed. 473 00:30:22,560 --> 00:30:25,120 So, I reckon, if we set the awning up... Yeah. 474 00:30:25,200 --> 00:30:27,880 ..we can have the car in the middle. Pick her up, then. 475 00:30:27,960 --> 00:30:30,920 Well, yeah, open it out, and then you put the cover on. 476 00:30:31,000 --> 00:30:35,640 This is how they do it in Formula 1. Hold on, careful. Watch the centre. 477 00:30:35,720 --> 00:30:40,600 It's easier, way easier getting my four kids ready in the morning 478 00:30:40,680 --> 00:30:42,840 than it is trying to do this with them. 479 00:30:44,160 --> 00:30:45,760 Come on, you're all right. 480 00:30:45,840 --> 00:30:48,120 Perfect. 481 00:30:50,080 --> 00:30:53,320 Ah. Why's he come in that? 482 00:30:57,120 --> 00:30:59,200 How clever am I? 483 00:30:59,280 --> 00:31:02,840 You can see where I've gone with this. Yeah, you've lost the keys to your car. 484 00:31:02,920 --> 00:31:05,240 No. RV. TEAM: That's a horse-box. 485 00:31:05,320 --> 00:31:07,240 Wait a minute. 486 00:31:07,320 --> 00:31:10,040 Gentlemen, behold. Deployable steps. 487 00:31:10,120 --> 00:31:13,640 Come on in. Step aboard. Welcome home. 488 00:31:13,720 --> 00:31:18,280 There, look. Somewhere to sit. We can cook and wash up. 489 00:31:18,360 --> 00:31:21,920 This is the posh accommodation. Rich, it's got straw all over it. 490 00:31:22,000 --> 00:31:24,200 It hasn't got straw on it. It's a sleeping bag. 491 00:31:24,280 --> 00:31:26,280 I haven't worked out yet if he's joking. 492 00:31:26,360 --> 00:31:29,240 If you have to get up for a wee, there's no lavatory. 493 00:31:29,320 --> 00:31:32,240 I'm really hoping he's joking. 494 00:31:32,320 --> 00:31:34,600 I don't think he is joking. That's the worry. 495 00:31:34,680 --> 00:31:37,280 I'm very conscious that we've overspent. 496 00:31:37,360 --> 00:31:39,560 Kamla is quite cross with me. 497 00:31:39,640 --> 00:31:43,360 I've promised her we can save money by not spending it on fripperies. 498 00:31:43,440 --> 00:31:45,080 Do you see any fripperies? 499 00:31:45,160 --> 00:31:47,640 Did Lewis Hamilton's dad have to do this, I wonder? 500 00:31:47,720 --> 00:31:51,000 I can understand the saving money, 501 00:31:51,080 --> 00:31:53,320 but it's not an RV, is it? It's a horse-box. 502 00:31:55,160 --> 00:31:59,200 I'm having this end one here. What? You can go in the middle. 503 00:31:59,280 --> 00:32:01,240 I'm not going in the middle. You are. 504 00:32:01,320 --> 00:32:03,280 Gentlemen, I'm going to bed. 505 00:32:03,360 --> 00:32:06,120 Please can we keep the racket down? It's a big day tomorrow. 506 00:32:06,200 --> 00:32:08,800 All we've got to do, remember, is finish the race. 507 00:32:08,880 --> 00:32:10,480 Good night! TEAM: Good night. 508 00:32:11,680 --> 00:32:15,160 Don't put your head down there. I had a curry last night. (ALL GROAN) 509 00:32:24,840 --> 00:32:29,040 "Four weather warnings are in force as Storm Antoni hits the UK. 510 00:32:29,120 --> 00:32:31,680 Heavy rain. Strong winds rarely seen in the summer." 511 00:32:31,760 --> 00:32:36,040 You've gotta wonder if the fates are against us going racing. 512 00:32:36,120 --> 00:32:40,360 If you go on the dry line and the grip isn't there, you'll slide to the wet line anyway. 513 00:32:40,440 --> 00:32:43,080 'Today is make-or-break for Cog Racing. 514 00:32:43,160 --> 00:32:47,480 To make sure it's not "break", our motorsport mentor Ric Wood is here.' 515 00:32:47,560 --> 00:32:51,560 Be OK, won't it? Yeah, yeah. Enjoy it. Try. 516 00:32:51,640 --> 00:32:54,720 'It's a big field today - 40 cars. 517 00:32:54,800 --> 00:32:57,840 In these conditions, that's a frightening prospect. 518 00:32:57,920 --> 00:33:00,440 We're allowed to use two drivers 519 00:33:00,520 --> 00:33:02,960 in the qualifying laps and the race itself.' 520 00:33:03,040 --> 00:33:05,280 Plan is Anthony goes out, gets some experience, 521 00:33:05,360 --> 00:33:07,040 drives in the wet, 522 00:33:07,120 --> 00:33:09,720 then Abbie goes out towards the end of qualifying 523 00:33:09,800 --> 00:33:11,920 when we've used more fuel, the car's lighter, 524 00:33:12,000 --> 00:33:14,120 and she sets a fast qualifying time. 525 00:33:14,200 --> 00:33:17,000 (WHISTLE BLOWS) Oh, there's a whistle. 526 00:33:17,080 --> 00:33:19,320 Good luck, mate! 527 00:33:30,400 --> 00:33:32,200 Oh-ho, wet weather. 528 00:33:32,280 --> 00:33:34,200 This is scary. 529 00:33:42,720 --> 00:33:44,320 There it is! 530 00:33:45,920 --> 00:33:48,160 So, we have a time now. 2:46. 531 00:33:48,240 --> 00:33:50,280 Should we have sent him out on a jet-ski? 532 00:33:59,640 --> 00:34:01,400 There he is. 533 00:34:01,480 --> 00:34:03,480 2:26. 534 00:34:03,560 --> 00:34:07,240 I think we'll need to get him in soon. We've got 15 to go. 535 00:34:07,320 --> 00:34:11,600 We're bringing him in now to put Abbie in to set a fast qualifying time. 536 00:34:11,679 --> 00:34:13,920 Here he comes. 537 00:34:18,960 --> 00:34:21,760 OK. We'll go and get ready for him. 538 00:34:23,520 --> 00:34:25,239 Yeah, there he is. 539 00:34:40,440 --> 00:34:44,360 Here she comes. She's all over that other MGB. 540 00:34:50,639 --> 00:34:54,199 Conditions are getting really bad. 541 00:34:56,400 --> 00:35:00,000 Safety car. Can't overtake. Yeah, look, she's been held up. 542 00:35:02,200 --> 00:35:04,000 I'm going to bring it in. 543 00:35:07,240 --> 00:35:09,000 Oh, there she is. She's coming in. 544 00:35:09,080 --> 00:35:11,640 So she hasn't set a time on that one. 545 00:35:14,320 --> 00:35:16,720 So, let's just take stock. 546 00:35:16,800 --> 00:35:19,000 The plan didn't work, 547 00:35:19,080 --> 00:35:21,480 so you didn't get to set your flying laps. 548 00:35:21,560 --> 00:35:24,800 So we qualified...15th? (ALL CONFIRM) 549 00:35:24,880 --> 00:35:27,240 How does that change things going forwards? 550 00:35:27,320 --> 00:35:30,800 We have dedicated me to go out first, so that's all done now. 551 00:35:34,080 --> 00:35:35,680 Good luck. 552 00:35:41,520 --> 00:35:44,640 This is the day we finish a race. It's about to happen. 553 00:35:46,240 --> 00:35:48,560 ANNOUNCER: ..40 minutes on the clock for this one, 554 00:35:48,640 --> 00:35:52,440 for the Adams & Page Swinging Sixties Group 1. 555 00:35:52,520 --> 00:35:55,440 Lights go out and we go racing. 556 00:36:01,520 --> 00:36:04,320 There she is. She's in there. (INDISTINCT CHATTER) 557 00:36:09,080 --> 00:36:11,040 God, this is exciting. 558 00:36:36,080 --> 00:36:38,160 There she is. Ninth! 559 00:36:38,240 --> 00:36:42,880 Ninth overall? Oh, my God, so she's made up six? Yeah. 560 00:36:42,960 --> 00:36:46,160 Oh-ho-ho! It's going like the clappers. 561 00:36:46,240 --> 00:36:49,880 Come on, Abbie. It's real. It is very real now. 562 00:36:49,960 --> 00:36:52,240 This is stressful. 563 00:37:08,200 --> 00:37:09,840 Here she comes. 564 00:37:09,920 --> 00:37:12,880 Oh, my God. Seventh. 565 00:37:12,960 --> 00:37:14,920 Seventh overall. Second in class. 566 00:37:15,000 --> 00:37:16,800 2:08. 567 00:37:16,880 --> 00:37:19,160 So she's made up another two places 568 00:37:19,240 --> 00:37:22,120 and another place in her class. Let's not get too excited. 569 00:37:22,200 --> 00:37:24,000 I am too excited. 570 00:37:30,720 --> 00:37:33,000 Oil temp's through the roof. 571 00:37:33,080 --> 00:37:35,320 Don't want to end up blowing the engine. 572 00:37:35,400 --> 00:37:37,920 I'm going to have to pit. 573 00:37:38,000 --> 00:37:40,240 (SIGHS FRUSTRATEDLY) 574 00:37:43,920 --> 00:37:46,720 She's pointing... She's pointing at temperature, I think. 575 00:37:46,800 --> 00:37:49,560 She might be coming in, then. Get ready, Neil. Right. 576 00:37:49,640 --> 00:37:52,240 When she went by, she was pointing at something. 577 00:37:52,320 --> 00:37:54,560 So just be ready in case it's a changeover. 578 00:37:54,640 --> 00:37:57,520 That means you're going to have a longer tour of duty. 579 00:37:57,600 --> 00:37:59,200 Here we go. 580 00:38:01,400 --> 00:38:03,560 ABBIE: Oil temperature's really hot. 581 00:38:03,640 --> 00:38:05,760 Right. OK. It keeps going red. 582 00:38:05,840 --> 00:38:08,200 So you can't go flat-out. You have to manage it. 583 00:38:10,960 --> 00:38:12,600 So, manage the temp! 584 00:38:14,800 --> 00:38:16,400 Don't mess this up, Ant. 585 00:38:22,400 --> 00:38:26,200 Come on, boys, let's go. Let's go! 586 00:38:32,120 --> 00:38:34,800 Nice. 2:14. He's made up a place. 587 00:38:36,480 --> 00:38:40,400 Come on. Come on, Doris. 588 00:38:44,360 --> 00:38:48,160 There he is. 2:12. He's just gained two seconds. 589 00:38:48,240 --> 00:38:50,560 He's third in class. Third in class. 590 00:38:50,640 --> 00:38:53,400 Come on. Other way. 591 00:38:54,760 --> 00:38:56,880 Come on, Anthony. 592 00:38:56,960 --> 00:39:00,680 2:08. There you go. He's getting quicker. Still P3. 593 00:39:00,760 --> 00:39:04,400 He's doing really well. Four seconds off Abbie, who's a professional driver. 594 00:39:04,480 --> 00:39:06,200 I think he's doing really well. 595 00:39:06,280 --> 00:39:10,120 If he can get about another 4-5 laps out of it, we'll finish. 596 00:39:10,200 --> 00:39:12,240 It is raining. 597 00:39:18,880 --> 00:39:21,800 That BMW is hard on his heels. 598 00:39:29,200 --> 00:39:31,240 Anthony's unfortunately just been passed. 599 00:39:31,320 --> 00:39:34,760 Now in fourth position, so just off the podium. 600 00:39:34,840 --> 00:39:38,480 But if he can hold it in fourth, that's something to be really proud of. 601 00:39:38,560 --> 00:39:41,040 So, he's just got to get around this lap. 602 00:39:41,120 --> 00:39:44,160 We are in with a shout of finishing a race. 603 00:39:44,240 --> 00:39:47,240 Don't jinx it. In with a shout, I said. 604 00:40:02,600 --> 00:40:05,280 Any second now. 605 00:40:08,200 --> 00:40:10,400 (BLEEP) 606 00:40:10,480 --> 00:40:13,800 I want to see that car driving under a chequered flag. 607 00:40:15,400 --> 00:40:17,400 (BLEEP) 608 00:40:21,000 --> 00:40:22,880 (BLEEP) 609 00:40:25,120 --> 00:40:28,560 Can't be far off. Difficult to see him, innit, though? 610 00:40:28,640 --> 00:40:30,280 (BLEEP) 611 00:40:30,360 --> 00:40:32,280 (BLEEP) 612 00:40:33,600 --> 00:40:37,720 Someone just messaged me saying that he's "beached it". (GROANS) 613 00:40:37,800 --> 00:40:40,920 And what's that arrow mean? He hasn't finished? 614 00:40:41,000 --> 00:40:46,520 No! On the last lap? I think he's binned it on the last lap, and I'm not making that up. 615 00:40:46,600 --> 00:40:49,680 What do we have to do to finish a bloody race? 616 00:40:49,760 --> 00:40:54,120 (MAN SPEAKS INDISTINCTLY) Push. Just very gently. 617 00:41:02,440 --> 00:41:05,960 Oh, he's going to be so gutted, isn't he? 618 00:41:14,040 --> 00:41:16,760 What happened? You all right? No, I'm pissed off. 619 00:41:16,840 --> 00:41:20,240 RIC: Just hold that steering wheel. Let's have a feel. 620 00:41:20,320 --> 00:41:22,560 It's fine. Say again? That's normal. 621 00:41:22,640 --> 00:41:27,240 I think the bottom line is he's just possibly made a mistake. 622 00:41:27,320 --> 00:41:29,640 Let's look at the footage. 623 00:41:29,720 --> 00:41:31,800 Wow. So P-ed off. 624 00:41:33,560 --> 00:41:35,400 I can't put it into words. 625 00:41:43,440 --> 00:41:47,160 Just hard work everyone's put in and now... (BLEEP) 626 00:41:47,240 --> 00:41:50,280 Ant. You all right, mate? Yeah, just... 627 00:41:50,360 --> 00:41:53,840 It was magnificent, it was spectacular, and then... Come on! 628 00:41:53,920 --> 00:41:56,440 Last minute, something goes wrong. Doesn't matter. 629 00:41:56,520 --> 00:41:59,040 It was bloody legendary, it really was. 630 00:41:59,120 --> 00:42:01,120 I've let everyone down. Oh, don't be silly. 631 00:42:01,200 --> 00:42:03,800 Honestly, mate, don't think that. That's bloody silly. 632 00:42:03,880 --> 00:42:05,480 You mustn't think that for a second. 633 00:42:05,560 --> 00:42:07,800 It was bloody brilliant. Let's get it put away. 634 00:42:07,880 --> 00:42:12,160 RIC: Really feel sorry for him it ended like that, on the last lap. 635 00:42:12,240 --> 00:42:15,960 I think he deserved to finish, really did. He drove so well. 636 00:42:16,040 --> 00:42:17,640 Just one of them things. 637 00:42:17,720 --> 00:42:20,600 You gotta pick yourself up and not make the same mistake again. 638 00:42:20,680 --> 00:42:23,400 The first file that I opened was Anthony going "(BLEEP)!" 639 00:42:25,480 --> 00:42:28,840 Let's see what happened. Oh, started, started. 640 00:42:28,920 --> 00:42:31,280 Oh, started. Oh, she's gone. 641 00:42:31,360 --> 00:42:35,520 Did you see how far it moved sideways? It did go. It really was swinging. 642 00:42:35,600 --> 00:42:37,760 ABBIE: You should have gone wider. Yeah. 643 00:42:37,840 --> 00:42:40,040 So...this is fine, 644 00:42:40,120 --> 00:42:43,280 but then you add more to try and get to your apex. 645 00:42:43,360 --> 00:42:45,360 You should have gone middle of the road. 646 00:42:45,440 --> 00:42:49,280 It was that little extra adjustment that made the difference. 647 00:42:49,360 --> 00:42:52,480 I've looked at the footage. I think I know where I went wrong. 648 00:42:52,560 --> 00:42:54,640 I obviously didn't pick up on it 649 00:42:54,720 --> 00:42:56,680 that it had started raining again as hard. 650 00:42:57,680 --> 00:42:59,280 And... 651 00:43:00,360 --> 00:43:03,160 Yeah, feel like a good, proper little cry again. 652 00:43:05,720 --> 00:43:08,800 We came into this weekend trying to finish the race, 653 00:43:08,880 --> 00:43:12,920 and if we remove a driver mistake, the car would have finished the race, 654 00:43:13,000 --> 00:43:15,440 so we're definitely moving in the right direction. 655 00:43:15,520 --> 00:43:17,960 Racing, it turns out, is quite challenging. 656 00:43:18,040 --> 00:43:21,760 I'm not going to sob about it, you know. Big lessons learned. 657 00:43:21,840 --> 00:43:24,720 It's the most like a team that we've looked, 658 00:43:24,800 --> 00:43:26,880 and we know the car can last the distance. 659 00:43:26,960 --> 00:43:29,480 We'll do another race, go again, and we'll finish. 660 00:43:29,560 --> 00:43:32,760 I've got an appointment with a gin bottle now, if you wouldn't mind. 661 00:43:33,920 --> 00:43:37,040 Let's pack it up. Careful going home. I ain't driving. 662 00:43:37,120 --> 00:43:39,480 (ALL LAUGH) 663 00:43:45,000 --> 00:43:46,760 subtitles by Deluxe 55473

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.